Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:06:14,895 --> 00:06:15,938
Wait!
4
00:06:31,219 --> 00:06:32,219
Wait!
5
00:06:32,379 --> 00:06:33,859
What the... Hold on!
6
00:06:35,613 --> 00:06:36,698
Wait!
7
00:06:46,506 --> 00:06:47,506
What the heck!
8
00:06:52,846 --> 00:06:54,471
Hey! I'm sorry.
9
00:06:54,848 --> 00:06:56,016
It just feels so good.
10
00:06:58,439 --> 00:06:59,469
Alright, fine.
11
00:06:59,751 --> 00:07:00,794
Just lie down.
12
00:07:00,819 --> 00:07:02,195
I’ll find a way.
13
00:07:02,230 --> 00:07:03,882
We can still go for
another round.
14
00:07:04,232 --> 00:07:05,508
I just need to recharge.
15
00:07:06,776 --> 00:07:08,363
This is my power bank.
16
00:07:28,631 --> 00:07:30,148
How does it feel that...
17
00:07:30,842 --> 00:07:32,815
You’ve now moved into
your own apartment.
18
00:07:33,011 --> 00:07:35,305
[muffled speaking]
19
00:07:35,699 --> 00:07:36,707
Huh?
20
00:07:36,845 --> 00:07:37,845
Oh.
21
00:07:38,683 --> 00:07:39,599
What do you mean huh?
22
00:07:40,518 --> 00:07:42,687
Here I am figuring this out,
23
00:07:42,687 --> 00:07:44,543
so we can have
a chance to finish.
24
00:07:44,647 --> 00:07:46,780
Think about how to get it up!
25
00:08:01,956 --> 00:08:03,046
Damn it!
26
00:08:04,017 --> 00:08:06,669
It feels like I'm
just eating jelly!
27
00:08:06,880 --> 00:08:07,880
That's useless already!
28
00:08:08,963 --> 00:08:09,963
Hey!
29
00:08:10,976 --> 00:08:12,060
How are you?
30
00:08:12,842 --> 00:08:14,584
Are you happy here
in your apartment?
31
00:08:27,562 --> 00:08:28,947
I guess.
32
00:08:34,599 --> 00:08:35,938
Actually, I am happy.
33
00:08:38,760 --> 00:08:40,470
But you ruined it, you bastard.
34
00:08:40,495 --> 00:08:41,854
You're a bad start.
35
00:08:42,997 --> 00:08:43,998
Idiot!
36
00:08:47,210 --> 00:08:48,386
- Shit.
- Me? Seriously?
37
00:12:02,851 --> 00:12:05,145
That design is beautiful, dear.
38
00:12:06,826 --> 00:12:07,881
It will suit...
39
00:12:09,029 --> 00:12:10,560
any kind of interior.
40
00:12:21,113 --> 00:13:03,662
[murmuring]
41
00:13:03,976 --> 00:13:05,840
That comes with a
big discount, dear.
42
00:13:07,353 --> 00:13:09,008
When the customer is pretty,
43
00:13:10,181 --> 00:13:13,017
and young.
44
00:13:14,727 --> 00:13:15,727
What?
45
00:13:18,189 --> 00:13:19,482
[murmuring]
46
00:13:20,134 --> 00:13:47,277
[murmuring]
47
00:13:54,971 --> 00:13:56,514
That’s really meant for you,
48
00:13:56,727 --> 00:13:57,727
dear.
49
00:14:06,193 --> 00:14:18,661
[murmuring]
50
00:14:25,173 --> 00:14:26,174
Come on.
51
00:14:29,902 --> 00:14:32,613
- Ma’am, where should we put this?
- Oh, just place it inside.
52
00:14:32,804 --> 00:14:33,930
- Thank you.
- Okay.
53
00:14:34,949 --> 00:14:36,534
There, just go straight ahead.
54
00:14:36,559 --> 00:14:37,559
Okay, ma’am.
55
00:18:50,678 --> 00:18:52,180
You are so beautiful.
56
00:18:57,570 --> 00:18:59,332
You don't need anyone else.
57
00:20:57,245 --> 00:21:32,170
[chattering]
58
00:22:39,959 --> 00:22:41,211
Hey girls,
59
00:22:41,502 --> 00:22:44,588
have you submitted to HR
your offset forms?
60
00:22:44,730 --> 00:22:46,148
Yes, mother!
61
00:22:46,173 --> 00:22:48,397
Oh, you should definitely
submit that to them, okay?
62
00:22:48,422 --> 00:22:49,506
So we can maintain,
63
00:22:49,531 --> 00:22:51,950
and sustain work-life balance.
64
00:22:51,975 --> 00:22:52,976
Oh, wow!
65
00:22:53,001 --> 00:22:54,753
Going for a management
trainee vibe, girl?
66
00:22:55,140 --> 00:22:57,046
You know what, stop fighting
for it because it's lacking.
67
00:22:57,142 --> 00:22:58,142
It’s really lacking!
68
00:22:58,970 --> 00:23:00,596
Right, it’s lacking.
69
00:23:00,766 --> 00:23:02,518
Hey, you guys are too much.
70
00:23:02,543 --> 00:23:04,086
Our salary is still better
71
00:23:04,111 --> 00:23:06,117
compared to others.
72
00:23:06,669 --> 00:23:08,200
Compared to others.
73
00:23:08,445 --> 00:23:11,573
Didn’t you manage to
move to a new apartment?
74
00:23:13,367 --> 00:23:15,898
Yes, because I wanted
it to for myself.
75
00:23:16,261 --> 00:23:18,639
But that’s not the
only thing I want.
76
00:23:18,664 --> 00:23:20,294
I still have a long
list of things I want.
77
00:23:20,599 --> 00:23:21,600
Me,
78
00:23:21,625 --> 00:23:23,656
I even struggled just to pay
for my motorcycle installment.
79
00:23:24,645 --> 00:23:26,146
Why did you even
get a motorcycle
80
00:23:26,171 --> 00:23:27,802
for your boyfriend?
81
00:23:27,827 --> 00:23:29,663
You should've just bought shoes.
82
00:23:29,692 --> 00:23:31,902
Because if it’s shoes,
83
00:23:31,991 --> 00:23:33,493
it’s a one-time payment.
84
00:23:33,518 --> 00:23:34,928
But if it’s a motorcycle,
85
00:23:34,989 --> 00:23:36,115
it’s two years to pay.
86
00:23:36,140 --> 00:23:39,226
That’s why her boyfriends
will leech off her more.
87
00:23:39,226 --> 00:23:40,369
What’s wrong with you!
88
00:23:40,394 --> 00:23:41,396
Oh, whatever!
89
00:23:41,473 --> 00:23:43,517
There should be more to life.
90
00:23:43,897 --> 00:23:46,651
So what happened to
work-life balance, France?
91
00:23:46,709 --> 00:23:48,585
Oh no, we should
really maintain that
92
00:23:48,610 --> 00:23:50,728
work-life balance, okay?
93
00:23:51,522 --> 00:23:53,347
Geez, work-life balance?
94
00:23:53,490 --> 00:23:55,455
Love life, and sex life.
95
00:23:55,634 --> 00:23:57,136
Oh, you know, it’s
always not enough,
96
00:23:57,161 --> 00:23:58,376
there’s always something missing.
97
00:23:58,912 --> 00:24:00,080
Tell me about it.
98
00:24:00,681 --> 00:24:02,057
And never ever start with me
99
00:24:02,082 --> 00:24:03,752
when it comes to sex life talk.
100
00:24:03,777 --> 00:24:06,628
- Huh?
- Oh, wait.
101
00:24:07,212 --> 00:24:09,615
Enough with the smoking life.
102
00:24:09,840 --> 00:24:11,925
Let’s get back to our work-life.
103
00:24:12,217 --> 00:24:13,337
- Let’s go.
- Let’s go, girl.
104
00:24:14,160 --> 00:24:15,160
My boyfriend.
105
00:24:16,480 --> 00:24:17,722
Excuse me.
106
00:24:23,450 --> 00:24:24,594
Damn that!
107
00:25:06,146 --> 00:25:07,146
What the heck!
108
00:25:14,947 --> 00:25:16,156
Wait!
109
00:25:16,532 --> 00:25:17,574
Hold on!
110
00:26:04,388 --> 00:26:05,556
Stop.
111
00:26:05,581 --> 00:26:06,707
Just here.
112
00:27:56,733 --> 00:27:58,068
You are so beautiful.
113
00:28:00,904 --> 00:28:02,197
Told you...
114
00:28:03,490 --> 00:28:05,367
You don’t need anyone else.
115
00:28:11,540 --> 00:28:12,540
Hey, girl.
116
00:28:13,183 --> 00:28:14,226
What are you talking
about yesterday
117
00:28:14,251 --> 00:28:16,586
that sex life is off limits?
118
00:28:17,020 --> 00:28:18,355
But your flower garden
119
00:28:18,380 --> 00:28:19,729
always gets watered, right?
120
00:28:21,063 --> 00:28:23,465
[chuckles] Wow, seriously?
121
00:28:25,988 --> 00:28:27,864
Yeah, I water it often.
122
00:28:27,889 --> 00:28:30,171
But let’s say...
123
00:28:31,268 --> 00:28:33,424
The water doesn’t
reach the roots.
124
00:28:33,854 --> 00:28:35,105
To the roots.
125
00:28:35,689 --> 00:28:37,607
- You asshole.
- I do water it but...
126
00:28:38,625 --> 00:28:40,783
Your damn garden never blooms.
127
00:28:41,737 --> 00:28:42,737
Are you barren?
128
00:28:43,155 --> 00:28:44,233
Stupid, no.
129
00:28:44,364 --> 00:28:45,364
Then what?
130
00:28:45,991 --> 00:28:47,909
You feel numb? No sensation?
131
00:28:49,907 --> 00:28:50,907
No!
132
00:28:52,748 --> 00:28:54,386
I’m not satisfied.
133
00:28:54,445 --> 00:28:55,445
That’s how it is!
134
00:28:55,850 --> 00:28:56,893
It’s just that
135
00:28:56,918 --> 00:28:58,962
my partners just really
can’t make me come.
136
00:28:59,543 --> 00:29:01,630
Why? Have you seen a doctor?
137
00:29:03,633 --> 00:29:05,291
No, it’s not like that.
138
00:29:06,945 --> 00:29:07,996
Because,
139
00:29:09,281 --> 00:29:11,796
I can orgasm by myself but...
140
00:29:12,559 --> 00:29:14,436
my partners just really
can’t make me come.
141
00:29:14,461 --> 00:29:15,879
It just never happens.
142
00:29:16,413 --> 00:29:17,831
- Hello!
- Hello!
143
00:29:17,856 --> 00:29:19,579
Girl!
144
00:29:21,401 --> 00:29:23,462
Oh! Babe, what about later?
145
00:29:23,487 --> 00:29:24,863
Two bats, yeah? Game?
146
00:29:24,863 --> 00:29:25,989
- Game!
- Okay!
147
00:29:26,014 --> 00:29:27,014
Yes, I'm okay with it.
148
00:29:27,039 --> 00:29:28,416
- I’m in.
- Right!
149
00:29:28,492 --> 00:29:30,118
Let’s get drunk again.
150
00:29:30,118 --> 00:29:32,679
Oh... Drunk with dick?
151
00:29:32,704 --> 00:29:34,622
- Oh! My God!
- Oh!
152
00:29:35,474 --> 00:29:37,267
Hey, even if— Ouch!
153
00:29:37,292 --> 00:29:39,211
Even if it’s already danger days.
154
00:29:39,211 --> 00:29:41,505
My vagina is in danger.
155
00:29:41,505 --> 00:29:43,590
It’s scarier when there’s no sex.
156
00:29:43,590 --> 00:29:45,550
Oh! True.
157
00:29:46,343 --> 00:29:47,788
Oh, what?
158
00:29:47,819 --> 00:29:49,529
- Alright. Game?
- Game!
159
00:29:49,554 --> 00:29:52,682
- Cheers!
- Cheers!
160
00:29:52,812 --> 00:31:33,820
[upbeat music playing,
people chattering]
161
00:31:33,934 --> 00:31:35,243
Babe, there’s a handsome guy.
162
00:31:35,243 --> 00:31:37,496
Where? Really?
163
00:31:37,521 --> 00:31:40,315
- Cheers!
- Cheers!
164
00:31:40,362 --> 00:31:51,765
[upbeat music playing,
people chattering]
165
00:31:51,813 --> 00:31:53,943
She's eyeing someone again.
166
00:31:54,009 --> 00:33:33,632
[upbeat music playing,
people chattering]
167
00:34:59,989 --> 00:35:02,534
Shit!
168
00:35:07,372 --> 00:35:08,372
One more?
169
00:35:10,959 --> 00:35:12,544
One more before we go.
170
00:35:23,930 --> 00:35:25,890
Wait, what's up
with the angry face?
171
00:35:26,307 --> 00:35:28,893
- Nothing, just a small dick.
- Oh, really?
172
00:35:29,227 --> 00:35:30,531
Yeah. Really.
173
00:35:30,895 --> 00:35:32,646
Failure. Incomplete.
174
00:35:33,440 --> 00:35:35,150
Pass your papers!
175
00:35:35,150 --> 00:35:38,187
Finished, or not finished!
176
00:35:38,212 --> 00:35:39,839
Damn it. I'll just go home.
177
00:35:40,113 --> 00:35:41,113
Huh?
178
00:35:41,486 --> 00:35:43,775
- You’re so high-maintenance.
- Cheers!
179
00:36:01,176 --> 00:36:02,385
Damn it!
180
00:36:03,887 --> 00:36:05,012
Useless!
181
00:36:05,305 --> 00:36:06,431
Uncircumcised!
182
00:36:11,243 --> 00:36:13,429
[whispering]
183
00:36:15,733 --> 00:36:37,161
[whispering]
184
00:36:41,925 --> 00:36:43,301
You’re so beautiful.
185
00:36:46,429 --> 00:36:47,680
Told you...
186
00:36:50,141 --> 00:36:51,805
You don’t need anyone else.
187
00:42:13,229 --> 00:42:24,729
[upbeat music playing,
people chattering]
188
00:42:24,851 --> 00:42:26,477
Shit!
189
00:42:26,583 --> 00:43:08,883
[upbeat music playing,
people chattering]
190
00:43:10,897 --> 00:43:11,897
Denise.
191
00:43:12,064 --> 00:43:13,065
Denise!
192
00:43:14,901 --> 00:43:15,901
Denise.
193
00:43:17,028 --> 00:43:18,028
Denise!
194
00:43:22,742 --> 00:43:23,749
Hey, babe!
195
00:43:23,910 --> 00:43:25,502
Look, is this okay for you?
196
00:43:26,699 --> 00:43:27,741
What the...
197
00:43:27,788 --> 00:43:29,123
You applied it all over,
198
00:43:29,148 --> 00:43:30,289
you don’t know how.
199
00:43:30,333 --> 00:43:31,876
- Ugly.
- I told you,
200
00:43:31,876 --> 00:43:34,116
I’m really not good at
applying it on others.
201
00:43:34,253 --> 00:43:35,723
On myself, it’s fine.
202
00:43:35,963 --> 00:43:37,578
Just wait for Badet.
203
00:43:37,982 --> 00:43:40,067
She might still be
at a client meeting.
204
00:43:40,092 --> 00:43:42,294
My break time’s almost over.
205
00:43:43,462 --> 00:43:45,448
- You’re really bad at this.
- Hey!
206
00:43:45,473 --> 00:43:46,933
Hello!
207
00:43:46,958 --> 00:43:48,084
There!
208
00:43:48,517 --> 00:43:50,311
Badet, you take over here.
209
00:43:50,336 --> 00:43:51,767
Because this one
210
00:43:51,913 --> 00:43:53,039
is complaining so much.
211
00:43:53,064 --> 00:43:54,357
She said my work’s ugly.
212
00:43:54,382 --> 00:43:55,883
What? You do it!
213
00:43:56,334 --> 00:43:57,627
And finish the other foot!
214
00:43:57,652 --> 00:44:00,576
Denise only complained
after I finish the left foot.
215
00:44:00,601 --> 00:44:02,770
Then she starts whining.
216
00:44:02,965 --> 00:44:04,800
Grandma's totally zoned out.
217
00:44:04,825 --> 00:44:06,786
What happened to you?
What’s up with you, girl?
218
00:44:07,370 --> 00:44:08,370
Hangover.
219
00:44:08,663 --> 00:44:09,663
Ah!
220
00:44:09,998 --> 00:44:11,987
Said she’d go home early.
221
00:44:12,350 --> 00:44:13,643
But I saw you
222
00:44:13,668 --> 00:44:15,188
right in the middle
of the dance floor.
223
00:44:16,629 --> 00:44:18,488
- You saw me there?
- Of course.
224
00:44:18,756 --> 00:44:20,341
You were a showstopper, girl.
225
00:44:22,301 --> 00:44:23,302
True.
226
00:44:35,189 --> 00:44:37,400
Ah! Damn it!
227
00:44:39,193 --> 00:44:40,912
If you don’t want a pedicure,
228
00:44:41,128 --> 00:44:42,463
don’t kick me, you ugly!
229
00:44:42,488 --> 00:44:43,572
You bitch!
230
00:44:43,597 --> 00:44:44,765
Are you good shit?
231
00:44:44,991 --> 00:44:46,992
Come, let's smoke!
Damn you.
232
00:45:24,897 --> 00:45:26,841
Hey, guys! Come.
233
00:45:26,866 --> 00:45:28,075
- Yes?
- Let’s go for a smoke.
234
00:45:28,100 --> 00:45:29,602
Let’s go, let’s go, let’s go!
235
00:45:32,163 --> 00:45:33,831
Let me guide you.
236
00:45:33,831 --> 00:45:34,832
Here.
237
00:45:34,832 --> 00:45:35,916
Come here.
238
00:45:39,688 --> 00:45:40,688
Hmm!
239
00:45:41,005 --> 00:45:42,803
Bebs, later,
240
00:45:42,965 --> 00:45:45,468
mandatory fieldwork, okay?
241
00:45:45,493 --> 00:45:47,028
Is there pay for that?
242
00:45:47,595 --> 00:45:49,930
You’re the one
we’ll get paid with.
243
00:45:49,930 --> 00:45:52,358
I’m in, but...
244
00:45:52,433 --> 00:45:53,964
Can we bring Mike along?
245
00:45:54,352 --> 00:45:56,925
So we’ll have a dick with us.
246
00:45:58,414 --> 00:46:00,416
As long as it's BYOB.
247
00:46:00,441 --> 00:46:01,901
Bring your own meal.
248
00:46:01,901 --> 00:46:04,516
So Dins isn’t the only
one getting watered.
249
00:46:05,112 --> 00:46:06,530
- Hey!
- Just kidding!
250
00:46:14,163 --> 00:46:15,247
Solid, right?
251
00:46:16,165 --> 00:46:17,165
Oh, sorry.
252
00:46:18,834 --> 00:46:19,835
But you like it?
253
00:46:20,132 --> 00:46:25,111
[upbeat music playing,
people chattering]
254
00:46:25,341 --> 00:46:28,598
- Cheers!
- Cheers!
255
00:46:30,464 --> 00:46:31,465
Erika!
256
00:46:32,223 --> 00:46:33,570
- Erika!
- Erika!
257
00:46:33,891 --> 00:46:35,422
Erika!
258
00:46:35,768 --> 00:46:37,061
Erika!
259
00:46:37,645 --> 00:46:38,645
Erika!
260
00:46:39,063 --> 00:46:40,606
Five seconds!
261
00:46:40,981 --> 00:46:42,274
- Five seconds!
- Five seconds!
262
00:46:42,691 --> 00:46:44,406
- Five seconds!
- Five seconds!
263
00:46:44,629 --> 00:46:46,324
- Five seconds!
- Five seconds!
264
00:46:46,904 --> 00:46:48,406
Five seconds!
265
00:46:49,281 --> 00:46:50,281
Five seconds!
266
00:46:50,408 --> 00:46:51,700
- Five seconds!
- Five seconds!
267
00:46:52,243 --> 00:46:53,369
- Five seconds!
- Five seconds!
268
00:46:53,665 --> 00:46:56,199
[upbeat music playing,
people cheering]
269
00:46:56,233 --> 00:47:52,849
[upbeat music playing,
people chattering]
270
00:47:53,026 --> 00:47:54,073
Mike,
271
00:47:54,602 --> 00:47:56,395
I’ll take you out later, okay?
272
00:47:57,725 --> 00:47:58,854
Yes, ma'am.
273
00:47:59,008 --> 00:48:42,274
[upbeat music playing,
people chattering]
274
00:50:03,100 --> 00:50:04,810
What are you doing?
275
00:50:06,270 --> 00:50:07,479
Calm down.
276
00:50:07,900 --> 00:50:09,109
Calm your dick.
277
00:50:09,440 --> 00:50:10,649
I'll take care of you.
278
01:02:16,082 --> 01:02:17,417
Since when has
279
01:02:17,417 --> 01:02:19,407
Miss Denise Fuentes
been missing?
280
01:02:24,549 --> 01:02:27,260
She started being absent on
281
01:02:27,427 --> 01:02:29,457
the twenty-second of last month.
282
01:02:35,727 --> 01:02:37,550
She’s hardworking.
283
01:02:40,315 --> 01:02:41,971
So we thought
284
01:02:43,276 --> 01:02:45,349
maybe she just got
sick or something.
285
01:02:53,953 --> 01:02:55,669
She wasn’t answering her phone,
286
01:02:55,694 --> 01:02:58,482
so we went to her apartment.
287
01:03:00,409 --> 01:03:03,118
I didn’t notice anything unusual.
288
01:03:03,630 --> 01:03:05,077
Sometimes,
289
01:03:06,316 --> 01:03:08,835
I peeked into her house,
290
01:03:08,860 --> 01:03:11,675
but I didn’t hear any
movement or noise.
291
01:03:12,011 --> 01:03:15,056
Even the lights,
I didn’t see them turn on and off.
292
01:03:15,975 --> 01:03:18,066
There was a time I knocked,
293
01:03:18,436 --> 01:03:19,943
but no one answered.
294
01:03:21,831 --> 01:03:24,376
The landlady even said
she already reported it
295
01:03:24,401 --> 01:03:26,874
to your station a long time ago.
296
01:03:28,029 --> 01:03:31,157
Did you not receive
even a text message?
297
01:03:31,182 --> 01:03:32,977
Or even a missed call?
298
01:03:35,881 --> 01:03:37,151
No, nothing.
299
01:03:40,016 --> 01:03:42,185
No, she didn’t mention
300
01:03:42,210 --> 01:03:45,686
any relatives,
or even an HR reference.
301
01:03:48,233 --> 01:03:51,040
Ms. Fuentes has been
missing for so long.
302
01:03:51,460 --> 01:03:55,060
We’ll be forced to file this
as a cold case
303
01:03:55,421 --> 01:03:58,685
and all the belongings
left on your property
304
01:03:58,710 --> 01:04:00,824
will be turned over to your custody.
305
01:04:07,861 --> 01:04:08,861
Here, here.
306
01:04:10,363 --> 01:04:11,489
Bring it out here.
307
01:04:11,514 --> 01:04:12,557
Where’s your companion?
308
01:04:13,074 --> 01:04:14,615
Bro, come on!
309
01:04:15,994 --> 01:04:16,994
Let me sit here.
310
01:04:19,289 --> 01:04:20,289
Hurry up.
311
01:04:21,374 --> 01:04:22,377
There’s more of that.
312
01:04:22,402 --> 01:04:23,402
Yes, ma’am.
313
01:04:42,562 --> 01:04:44,417
Are you disposing that already?
314
01:04:48,735 --> 01:04:49,735
I could.
315
01:04:54,449 --> 01:04:55,449
Narra.
316
01:04:57,118 --> 01:04:58,411
Good quality wood.
317
01:05:00,038 --> 01:05:01,038
Fifteen thousand.
318
01:05:02,557 --> 01:05:03,683
I’ll pay now.
319
01:05:04,415 --> 01:05:06,166
Perfect. I brought my vehicle.
320
01:05:09,881 --> 01:05:12,091
Looks like you don’t
have space for it anyway.
321
01:05:12,859 --> 01:05:14,652
Also, to save you the hassle.
322
01:05:15,678 --> 01:05:16,804
Easy money, too.
323
01:05:18,264 --> 01:05:19,264
Come on now.
324
01:05:20,141 --> 01:05:21,141
Alright then.
325
01:05:23,652 --> 01:05:24,652
That’s complete.
326
01:05:27,018 --> 01:05:28,018
What now?
327
01:05:28,117 --> 01:05:29,192
Load it up?
328
01:05:29,217 --> 01:05:31,643
- Alright, load this there.
- Okay.
329
01:05:31,711 --> 01:05:32,795
Handle it carefully, okay?
330
01:05:38,731 --> 01:05:40,702
- Come on.
- Careful with that.
331
01:05:45,250 --> 01:05:46,417
We’ll go ahead now.
332
01:05:58,930 --> 01:06:03,935
Soon after...
333
01:07:46,954 --> 01:07:48,331
You’re so beautiful,
334
01:07:49,363 --> 01:07:50,906
you don’t need anyone else.
19513
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.