All language subtitles for 279544629_1920x1080_4000k

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,810 --> 00:00:20,810 Oui, entrez. 2 00:00:22,330 --> 00:00:25,430 Bonjour. Bonjour, Géraldine. Ça va ? Ça va. 3 00:00:26,169 --> 00:00:28,730 Professeur Jean -François ? Tout à fait, lui -même. Bonjour. 4 00:00:29,210 --> 00:00:33,130 Bonjour. Mais bonjour, c 'était pas prévu que vous soyez deux. J 'avais 5 00:00:33,130 --> 00:00:36,870 un seul professeur. Tu avais demandé un seul professeur ? Oui, oui. Mais non, en 6 00:00:36,870 --> 00:00:42,290 fait, Richard est un professeur en formation que Laetitia envoie. Ah, d 7 00:00:42,490 --> 00:00:45,550 Et oui, il va devenir professeur. Oui, il aurait pu prévenir quand même. Oh, 8 00:00:45,630 --> 00:00:46,629 ben, c 'est pas grave. 9 00:00:46,630 --> 00:00:49,910 Si je vous dérange, je peux m 'en aller. Non, non, vous pouvez arrêter. En fait, 10 00:00:50,050 --> 00:00:53,190 il est en formation et tu sais de quoi il est en formation. 11 00:00:54,370 --> 00:00:59,310 Il faut m 'expliquer un petit peu, parce que c 'est l 'éthicien, moi je... Tu 12 00:00:59,310 --> 00:01:05,790 vas te lever, pourquoi t 'expliques déjà ? C 'est en plein 13 00:01:05,790 --> 00:01:12,290 apprentissage et je voudrais subvenir aux besoins de mon réel 14 00:01:12,290 --> 00:01:17,190 professeur. Il faudrait peut -être que je me... Si on faisait déjà à 15 00:01:17,190 --> 00:01:18,250 Géraldine un petit peu. 16 00:01:18,770 --> 00:01:20,530 Si elle se tournait un petit peu. 17 00:01:21,260 --> 00:01:24,660 Elle montre déjà ce qu 'elle a appris, ce qu 'on aurait, des choses comme ça. 18 00:01:24,900 --> 00:01:25,900 Elle est collière. 19 00:01:26,100 --> 00:01:27,100 Elle est collière. 20 00:01:27,780 --> 00:01:30,060 Elle a le petit cul de la professeure. 21 00:01:30,380 --> 00:01:32,000 Ça commence bien la leçon. 22 00:01:32,200 --> 00:01:33,200 Oui, c 'est comme ça. 23 00:01:33,260 --> 00:01:35,220 Tu sais, je crois qu 'il a des prédispositions. 24 00:01:36,540 --> 00:01:38,400 Beau petit cul. 25 00:01:40,480 --> 00:01:41,600 Quelle belle petite chatte. 26 00:01:43,790 --> 00:01:45,930 Et c 'est par là que je vais débuter, alors ? Eh bien, oui, je crois. 27 00:01:46,270 --> 00:01:51,210 Oui. Eh bien, on va y aller, hein ? Faire bien ton rôle de l 'applicateur. 28 00:01:52,710 --> 00:01:53,710 Voilà. 29 00:01:55,410 --> 00:02:00,070 Oh, ben, c 'est un bon début, je crois. C 'est vrai. Je crois que c 'est bien. 30 00:02:00,610 --> 00:02:01,610 Je crois que tu l 'as joué. 31 00:02:03,710 --> 00:02:04,770 Il a l 'air joué. 32 00:02:05,270 --> 00:02:07,510 Je l 'ai libéré un petit peu, quand même. 33 00:02:07,790 --> 00:02:08,790 Ah, oui. 34 00:02:09,009 --> 00:02:11,350 C 'est bon, quand même. 35 00:02:11,850 --> 00:02:12,870 Ma petite. 36 00:02:15,940 --> 00:02:22,860 Gérardine. Beau petit cul, hein ? Attends, on va changer. Tiens, moi, je 37 00:02:22,860 --> 00:02:24,180 'installer. Oui, oui. 38 00:02:24,940 --> 00:02:25,940 Comme ça. 39 00:02:27,200 --> 00:02:30,280 Viens me toucher un petit peu. Voilà, bien sûr. 40 00:02:31,480 --> 00:02:33,800 Moi, je vais enlever ma blouse. Bien sûr. 41 00:02:34,220 --> 00:02:35,860 Ce n 'est plus pas que la blouse, d 'ailleurs. 42 00:02:36,360 --> 00:02:37,360 Oui. 43 00:02:37,960 --> 00:02:38,960 Alors, 44 00:02:39,960 --> 00:02:41,840 professeur ? Hein ? 45 00:02:43,730 --> 00:02:49,510 Ah, c 'est vrai ? On est là pour ça, hein ? On est là pour ça. 46 00:02:50,790 --> 00:02:52,370 Moi, j 'aime bien son petit cou. 47 00:02:54,150 --> 00:02:55,150 Bien. 48 00:02:55,890 --> 00:02:56,890 Oh, 49 00:02:58,050 --> 00:02:59,090 c 'est tout mignon, ça. 50 00:03:00,750 --> 00:03:02,590 Oh, étonnant. C 'est bon, ça. 51 00:03:03,770 --> 00:03:04,770 Oui, 52 00:03:05,210 --> 00:03:10,650 hein ? Vous allez faire le passage après, hein ? Très bien. 53 00:03:11,640 --> 00:03:12,740 C 'est rosé, ça. 54 00:03:13,680 --> 00:03:15,020 Ça rentre tout seul. 55 00:03:15,760 --> 00:03:18,420 Tu lui as mis un doigt dans le cul. Oui, un seul. 56 00:03:18,980 --> 00:03:20,200 On va mettre deux après. 57 00:03:20,740 --> 00:03:24,940 C 'est l 'école de l 'emballage. 58 00:03:26,080 --> 00:03:30,700 Je pense qu 'elle aime ça. 59 00:03:32,340 --> 00:03:37,220 Un doigt là, et un doigt devant, comme ça. 60 00:03:38,920 --> 00:03:41,400 Comment tu fais la prise de courant, là ? Tout à l 'heure, on va te faire 61 00:03:41,400 --> 00:03:42,400 pareil. 62 00:03:42,940 --> 00:03:44,940 Comme ça, là. 63 00:03:45,800 --> 00:03:52,300 Ça va être bon comme ça. On va changer un petit peu. Ah, parce que... Il 64 00:03:52,300 --> 00:03:54,700 faut des sucers un petit peu. Mais bien sûr. 65 00:03:55,580 --> 00:03:58,840 Comme ça, voilà. 66 00:04:00,040 --> 00:04:01,040 Oh, 67 00:04:02,340 --> 00:04:04,800 professeur, qu 'est -ce que vous avez vu ? Vous avez votre engin, là. 68 00:04:06,520 --> 00:04:08,380 Je crois que vous n 'allez pas être en reste non plus. 69 00:04:09,700 --> 00:04:10,800 Tiens, ce petit cul -là. 70 00:04:11,380 --> 00:04:12,940 Quand je mets les doigts dans le cul, elle aime ça. 71 00:04:13,500 --> 00:04:15,440 Tu aimes ça, Géraldine ? J 'adore. 72 00:04:16,860 --> 00:04:21,079 Je peux quand même faire une bonne bite dans le cul. Tu peux faire une bonne 73 00:04:21,079 --> 00:04:22,079 bite dans le cul. 74 00:04:25,060 --> 00:04:26,680 Oh, professeur, je me sens bien. 75 00:04:29,680 --> 00:04:32,020 Attends, je vais mettre un petit peu un chapeau. Oui, bien sûr. 76 00:04:35,690 --> 00:04:36,690 C 'est bon ça. 77 00:04:49,590 --> 00:04:53,570 Allez, c 'est bon, suce -le bien pendant que je te bourre bien la chatte, là. 78 00:04:54,230 --> 00:04:55,810 Après, tu vas prendre dans ton petit cul. 79 00:04:57,430 --> 00:05:04,290 Il n 'y a pas besoin du boitier. Oui, il n 'y a pas besoin. 80 00:05:05,410 --> 00:05:06,430 Comme ça, là. 81 00:05:08,910 --> 00:05:09,910 Oui, 82 00:05:10,010 --> 00:05:11,030 comme ça, là. 83 00:05:12,250 --> 00:05:13,250 Oui, 84 00:05:13,490 --> 00:05:14,610 ça va être ça, là. 85 00:05:14,910 --> 00:05:15,910 Oui, comme ça. 86 00:05:19,690 --> 00:05:20,690 Bon appétit. 87 00:05:49,790 --> 00:05:52,030 Je suis bien là pour j 'écarte ? Je crois. 88 00:05:52,530 --> 00:05:54,150 Parce que j 'écarte bien la chape. 89 00:05:58,590 --> 00:06:02,290 Vous vous êtes trempé de trop. 90 00:06:03,490 --> 00:06:05,470 Vous lui pardonnez. 91 00:06:06,210 --> 00:06:09,050 Regardez. C 'est bien là. 92 00:06:09,670 --> 00:06:10,670 C 'est bien. 93 00:06:10,690 --> 00:06:11,690 Je ne peux pas faire mieux. 94 00:06:12,540 --> 00:06:15,000 Merci. Commencez par la première leçon, professeur. 95 00:06:16,120 --> 00:06:17,120 Magnifique. 96 00:06:39,359 --> 00:06:41,640 C 'est bon. 97 00:06:43,960 --> 00:06:46,380 C 'est bon chéri. 98 00:07:02,940 --> 00:07:07,480 Professeur, vous êtes prêt ? Je crois qu 'on peut faire tous les temps 99 00:07:07,480 --> 00:07:08,480 maintenant. 100 00:07:20,900 --> 00:07:22,600 Tiens, c 'est toi. Regarde, regarde. 101 00:07:23,420 --> 00:07:24,640 Vas -y, viens. 102 00:07:25,880 --> 00:07:26,880 Comme ça. 103 00:07:27,160 --> 00:07:29,680 Les jambes, les jambes. Vas -y, comme ça. 104 00:07:30,620 --> 00:07:31,960 Il est joli, le professeur. 105 00:07:32,280 --> 00:07:33,760 Vas -y. 106 00:07:34,620 --> 00:07:41,620 Le professeur, 107 00:07:41,620 --> 00:07:43,340 les combis sont bons ? Excellent. 108 00:07:44,640 --> 00:07:47,400 Je crois que tu vas devenir un vrai professeur. 109 00:07:48,040 --> 00:07:49,860 Merci, merci, professeur. 110 00:07:51,360 --> 00:07:53,420 Tu as la langue. Tu as la langue. 111 00:07:53,840 --> 00:07:55,620 Tu as la langue. Tu as la langue. 112 00:07:56,640 --> 00:07:57,640 Tu as la langue. 113 00:07:58,720 --> 00:07:59,720 Tu as la langue. 114 00:07:59,760 --> 00:08:02,280 Tu as la langue. Tu as la langue. 115 00:08:03,880 --> 00:08:06,120 Tu as la langue. 116 00:08:07,720 --> 00:08:14,160 Tu as 117 00:08:14,160 --> 00:08:21,130 la langue. Cette petite chatte, 118 00:08:21,130 --> 00:08:24,810 là, elle mouille ? Tu mouilles, Jérémie ? Oui, je mouille. 119 00:08:27,990 --> 00:08:28,990 Oh, 120 00:08:29,830 --> 00:08:30,830 c 'est bien, ça. 121 00:08:30,850 --> 00:08:31,850 Oh, oui. 122 00:08:33,929 --> 00:08:34,929 Voilà. 123 00:08:35,450 --> 00:08:40,470 Voilà. Quand vous, des professeurs, vous pâchez une jambe, je repense comme ça, 124 00:08:40,570 --> 00:08:42,110 mettez -vous à votre aise. 125 00:08:42,909 --> 00:08:43,909 Voilà. 126 00:08:45,130 --> 00:08:45,950 Sous 127 00:08:45,950 --> 00:08:54,630 -titrage 128 00:08:54,630 --> 00:08:56,110 FR ? 129 00:10:51,239 --> 00:10:52,300 C 'est beau ça. 130 00:11:26,440 --> 00:11:27,339 C 'est beau, ça. 131 00:11:27,340 --> 00:11:30,200 Eh, professeur, asseyez -vous là, comme ça. 132 00:11:30,860 --> 00:11:31,860 Voilà. 133 00:11:32,040 --> 00:11:33,960 Il y a du laveur dans mon cul, c 'est un bétail. 134 00:11:34,820 --> 00:11:35,820 Oh, oui. 135 00:12:02,410 --> 00:12:03,430 Voilà, c 'est la peau comme ça. 136 00:12:04,110 --> 00:12:05,190 Voilà, c 'est bon. 137 00:12:06,350 --> 00:12:07,350 Regarde -moi ça. 138 00:12:08,830 --> 00:12:10,790 Oh, quel cochon. 139 00:12:11,750 --> 00:12:12,750 Allez. 140 00:12:14,050 --> 00:12:15,050 Professeur. 141 00:12:16,690 --> 00:12:17,990 Oui, j 'arrive. 142 00:12:21,470 --> 00:12:23,270 De l 'autre côté, de l 'autre côté. 143 00:12:24,250 --> 00:12:26,270 Oh, j 'ai de la sentitude en même temps. 144 00:12:39,690 --> 00:12:40,690 Oui, comme ça, regarde. 145 00:12:41,090 --> 00:12:43,970 Oh, regarde ça, dis -donc. 146 00:12:44,810 --> 00:12:45,870 Oh, oui, oui. 147 00:12:47,030 --> 00:12:49,490 Quel visiteur, regarde ça, dis -donc. 148 00:12:49,810 --> 00:12:50,810 Oh, 149 00:12:52,770 --> 00:12:57,290 tu peux le dire, hein ? Oh, regarde, il capte bien, là. 150 00:12:57,710 --> 00:13:00,990 Voilà, comme ça, regarde ça. Oh, c 'est beau. 151 00:13:31,100 --> 00:13:32,100 Oui, 152 00:13:32,980 --> 00:13:34,240 c 'est bon ça. 153 00:13:35,080 --> 00:13:36,860 C 'est couvert. 154 00:13:57,870 --> 00:13:59,630 Ah, mais quand même, là, casse -toi. 155 00:13:59,890 --> 00:14:00,890 Oui ? Oui. 156 00:14:00,990 --> 00:14:02,090 Peut -être pas bien, alors. Oui. 157 00:14:02,310 --> 00:14:03,310 Voilà. 158 00:14:03,550 --> 00:14:04,550 Oh. 159 00:14:05,790 --> 00:14:06,790 Oh. 160 00:14:07,330 --> 00:14:08,330 Oh, oui. 161 00:14:12,290 --> 00:14:13,290 Oh, oui. 162 00:14:13,510 --> 00:14:14,510 Oh, oui. 163 00:14:14,870 --> 00:14:15,870 Oh. 164 00:14:16,750 --> 00:14:17,750 Oh. 165 00:14:18,330 --> 00:14:19,590 Oh. Oh. Oh. 166 00:14:20,030 --> 00:14:21,030 Oh. Oh. Oh. 167 00:14:55,620 --> 00:15:00,800 Je vais faire mon métier, je vais en faire mon métier de professeur 168 00:15:19,870 --> 00:15:21,370 On voit tout à l 'intérieur. 169 00:15:21,870 --> 00:15:23,150 On voit bien à l 'intérieur. 170 00:15:24,650 --> 00:15:27,290 On voit les amygdales. 171 00:15:28,590 --> 00:15:32,670 Vous voulez s 'arrêter ? Vous voulez s 'arrêter ? Vous voulez s 'arrêter ? 172 00:15:32,670 --> 00:15:34,830 Allez, professeur. 173 00:15:35,670 --> 00:15:36,670 Allez, professeur. 174 00:15:36,770 --> 00:15:38,270 Allez, professeur. 175 00:15:39,450 --> 00:15:40,450 Allez, professeur. 176 00:15:41,630 --> 00:15:43,210 Allez, professeur. Allez, 177 00:15:45,190 --> 00:15:49,070 professeur. Voilà. 178 00:15:50,190 --> 00:15:51,410 Dans le cul, direct. 179 00:15:51,730 --> 00:15:52,730 Dans le cul, direct. 180 00:15:52,970 --> 00:15:57,250 Dans le cul, direct. 181 00:16:27,310 --> 00:16:30,210 C 'est vrai. 182 00:17:08,270 --> 00:17:12,010 Vas -y, vas -y, continue à la baiser comme ça. 183 00:17:29,680 --> 00:17:31,440 Prends l 'enculque. Suce bien. 184 00:17:32,120 --> 00:17:33,940 Le col de 185 00:17:33,940 --> 00:17:44,500 Laetitia, 186 00:17:44,560 --> 00:17:45,580 c 'est super. 187 00:17:50,460 --> 00:17:54,860 Oui, comme ça. 188 00:18:00,590 --> 00:18:01,810 qui rentrent et qui sortent une seule. 189 00:19:13,520 --> 00:19:14,520 faire jouir. 190 00:19:52,500 --> 00:19:56,180 Géraldine, ce petit cours -là, il t 'a plu ? C 'est encore mieux avec deux 191 00:19:56,180 --> 00:19:57,180 professeurs. 192 00:19:58,620 --> 00:20:01,520 Si j 'en avais eu un, je n 'aurais jamais eu tout ce que j 'ai eu. 193 00:20:02,200 --> 00:20:05,520 Pour mon premier test, professeur, comment ça a été ? Très bien. 194 00:20:06,060 --> 00:20:07,920 Je crois que tu vas mieux avec ton éditeur. 12733

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.