All language subtitles for 279544629_1920x1080_4000k
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,810 --> 00:00:20,810
Oui, entrez.
2
00:00:22,330 --> 00:00:25,430
Bonjour. Bonjour, Géraldine. Ça va ? Ça
va.
3
00:00:26,169 --> 00:00:28,730
Professeur Jean -François ? Tout à fait,
lui -même. Bonjour.
4
00:00:29,210 --> 00:00:33,130
Bonjour. Mais bonjour, c 'était pas
prévu que vous soyez deux. J 'avais
5
00:00:33,130 --> 00:00:36,870
un seul professeur. Tu avais demandé un
seul professeur ? Oui, oui. Mais non, en
6
00:00:36,870 --> 00:00:42,290
fait, Richard est un professeur en
formation que Laetitia envoie. Ah, d
7
00:00:42,490 --> 00:00:45,550
Et oui, il va devenir professeur. Oui,
il aurait pu prévenir quand même. Oh,
8
00:00:45,630 --> 00:00:46,629
ben, c 'est pas grave.
9
00:00:46,630 --> 00:00:49,910
Si je vous dérange, je peux m 'en aller.
Non, non, vous pouvez arrêter. En fait,
10
00:00:50,050 --> 00:00:53,190
il est en formation et tu sais de quoi
il est en formation.
11
00:00:54,370 --> 00:00:59,310
Il faut m 'expliquer un petit peu, parce
que c 'est l 'éthicien, moi je... Tu
12
00:00:59,310 --> 00:01:05,790
vas te lever, pourquoi t 'expliques déjà
? C 'est en plein
13
00:01:05,790 --> 00:01:12,290
apprentissage et je voudrais subvenir
aux besoins de mon réel
14
00:01:12,290 --> 00:01:17,190
professeur. Il faudrait peut -être que
je me... Si on faisait déjà à
15
00:01:17,190 --> 00:01:18,250
Géraldine un petit peu.
16
00:01:18,770 --> 00:01:20,530
Si elle se tournait un petit peu.
17
00:01:21,260 --> 00:01:24,660
Elle montre déjà ce qu 'elle a appris,
ce qu 'on aurait, des choses comme ça.
18
00:01:24,900 --> 00:01:25,900
Elle est collière.
19
00:01:26,100 --> 00:01:27,100
Elle est collière.
20
00:01:27,780 --> 00:01:30,060
Elle a le petit cul de la professeure.
21
00:01:30,380 --> 00:01:32,000
Ça commence bien la leçon.
22
00:01:32,200 --> 00:01:33,200
Oui, c 'est comme ça.
23
00:01:33,260 --> 00:01:35,220
Tu sais, je crois qu 'il a des
prédispositions.
24
00:01:36,540 --> 00:01:38,400
Beau petit cul.
25
00:01:40,480 --> 00:01:41,600
Quelle belle petite chatte.
26
00:01:43,790 --> 00:01:45,930
Et c 'est par là que je vais débuter,
alors ? Eh bien, oui, je crois.
27
00:01:46,270 --> 00:01:51,210
Oui. Eh bien, on va y aller, hein ?
Faire bien ton rôle de l 'applicateur.
28
00:01:52,710 --> 00:01:53,710
Voilà.
29
00:01:55,410 --> 00:02:00,070
Oh, ben, c 'est un bon début, je crois.
C 'est vrai. Je crois que c 'est bien.
30
00:02:00,610 --> 00:02:01,610
Je crois que tu l 'as joué.
31
00:02:03,710 --> 00:02:04,770
Il a l 'air joué.
32
00:02:05,270 --> 00:02:07,510
Je l 'ai libéré un petit peu, quand
même.
33
00:02:07,790 --> 00:02:08,790
Ah, oui.
34
00:02:09,009 --> 00:02:11,350
C 'est bon, quand même.
35
00:02:11,850 --> 00:02:12,870
Ma petite.
36
00:02:15,940 --> 00:02:22,860
Gérardine. Beau petit cul, hein ?
Attends, on va changer. Tiens, moi, je
37
00:02:22,860 --> 00:02:24,180
'installer. Oui, oui.
38
00:02:24,940 --> 00:02:25,940
Comme ça.
39
00:02:27,200 --> 00:02:30,280
Viens me toucher un petit peu. Voilà,
bien sûr.
40
00:02:31,480 --> 00:02:33,800
Moi, je vais enlever ma blouse. Bien
sûr.
41
00:02:34,220 --> 00:02:35,860
Ce n 'est plus pas que la blouse, d
'ailleurs.
42
00:02:36,360 --> 00:02:37,360
Oui.
43
00:02:37,960 --> 00:02:38,960
Alors,
44
00:02:39,960 --> 00:02:41,840
professeur ? Hein ?
45
00:02:43,730 --> 00:02:49,510
Ah, c 'est vrai ? On est là pour ça,
hein ? On est là pour ça.
46
00:02:50,790 --> 00:02:52,370
Moi, j 'aime bien son petit cou.
47
00:02:54,150 --> 00:02:55,150
Bien.
48
00:02:55,890 --> 00:02:56,890
Oh,
49
00:02:58,050 --> 00:02:59,090
c 'est tout mignon, ça.
50
00:03:00,750 --> 00:03:02,590
Oh, étonnant. C 'est bon, ça.
51
00:03:03,770 --> 00:03:04,770
Oui,
52
00:03:05,210 --> 00:03:10,650
hein ? Vous allez faire le passage
après, hein ? Très bien.
53
00:03:11,640 --> 00:03:12,740
C 'est rosé, ça.
54
00:03:13,680 --> 00:03:15,020
Ça rentre tout seul.
55
00:03:15,760 --> 00:03:18,420
Tu lui as mis un doigt dans le cul. Oui,
un seul.
56
00:03:18,980 --> 00:03:20,200
On va mettre deux après.
57
00:03:20,740 --> 00:03:24,940
C 'est l 'école de l 'emballage.
58
00:03:26,080 --> 00:03:30,700
Je pense qu 'elle aime ça.
59
00:03:32,340 --> 00:03:37,220
Un doigt là, et un doigt devant, comme
ça.
60
00:03:38,920 --> 00:03:41,400
Comment tu fais la prise de courant, là
? Tout à l 'heure, on va te faire
61
00:03:41,400 --> 00:03:42,400
pareil.
62
00:03:42,940 --> 00:03:44,940
Comme ça, là.
63
00:03:45,800 --> 00:03:52,300
Ça va être bon comme ça. On va changer
un petit peu. Ah, parce que... Il
64
00:03:52,300 --> 00:03:54,700
faut des sucers un petit peu. Mais bien
sûr.
65
00:03:55,580 --> 00:03:58,840
Comme ça, voilà.
66
00:04:00,040 --> 00:04:01,040
Oh,
67
00:04:02,340 --> 00:04:04,800
professeur, qu 'est -ce que vous avez vu
? Vous avez votre engin, là.
68
00:04:06,520 --> 00:04:08,380
Je crois que vous n 'allez pas être en
reste non plus.
69
00:04:09,700 --> 00:04:10,800
Tiens, ce petit cul -là.
70
00:04:11,380 --> 00:04:12,940
Quand je mets les doigts dans le cul,
elle aime ça.
71
00:04:13,500 --> 00:04:15,440
Tu aimes ça, Géraldine ? J 'adore.
72
00:04:16,860 --> 00:04:21,079
Je peux quand même faire une bonne bite
dans le cul. Tu peux faire une bonne
73
00:04:21,079 --> 00:04:22,079
bite dans le cul.
74
00:04:25,060 --> 00:04:26,680
Oh, professeur, je me sens bien.
75
00:04:29,680 --> 00:04:32,020
Attends, je vais mettre un petit peu un
chapeau. Oui, bien sûr.
76
00:04:35,690 --> 00:04:36,690
C 'est bon ça.
77
00:04:49,590 --> 00:04:53,570
Allez, c 'est bon, suce -le bien pendant
que je te bourre bien la chatte, là.
78
00:04:54,230 --> 00:04:55,810
Après, tu vas prendre dans ton petit
cul.
79
00:04:57,430 --> 00:05:04,290
Il n 'y a pas besoin du boitier. Oui, il
n 'y a pas besoin.
80
00:05:05,410 --> 00:05:06,430
Comme ça, là.
81
00:05:08,910 --> 00:05:09,910
Oui,
82
00:05:10,010 --> 00:05:11,030
comme ça, là.
83
00:05:12,250 --> 00:05:13,250
Oui,
84
00:05:13,490 --> 00:05:14,610
ça va être ça, là.
85
00:05:14,910 --> 00:05:15,910
Oui, comme ça.
86
00:05:19,690 --> 00:05:20,690
Bon appétit.
87
00:05:49,790 --> 00:05:52,030
Je suis bien là pour j 'écarte ? Je
crois.
88
00:05:52,530 --> 00:05:54,150
Parce que j 'écarte bien la chape.
89
00:05:58,590 --> 00:06:02,290
Vous vous êtes trempé de trop.
90
00:06:03,490 --> 00:06:05,470
Vous lui pardonnez.
91
00:06:06,210 --> 00:06:09,050
Regardez. C 'est bien là.
92
00:06:09,670 --> 00:06:10,670
C 'est bien.
93
00:06:10,690 --> 00:06:11,690
Je ne peux pas faire mieux.
94
00:06:12,540 --> 00:06:15,000
Merci. Commencez par la première leçon,
professeur.
95
00:06:16,120 --> 00:06:17,120
Magnifique.
96
00:06:39,359 --> 00:06:41,640
C 'est bon.
97
00:06:43,960 --> 00:06:46,380
C 'est bon chéri.
98
00:07:02,940 --> 00:07:07,480
Professeur, vous êtes prêt ? Je crois qu
'on peut faire tous les temps
99
00:07:07,480 --> 00:07:08,480
maintenant.
100
00:07:20,900 --> 00:07:22,600
Tiens, c 'est toi. Regarde, regarde.
101
00:07:23,420 --> 00:07:24,640
Vas -y, viens.
102
00:07:25,880 --> 00:07:26,880
Comme ça.
103
00:07:27,160 --> 00:07:29,680
Les jambes, les jambes. Vas -y, comme
ça.
104
00:07:30,620 --> 00:07:31,960
Il est joli, le professeur.
105
00:07:32,280 --> 00:07:33,760
Vas -y.
106
00:07:34,620 --> 00:07:41,620
Le professeur,
107
00:07:41,620 --> 00:07:43,340
les combis sont bons ? Excellent.
108
00:07:44,640 --> 00:07:47,400
Je crois que tu vas devenir un vrai
professeur.
109
00:07:48,040 --> 00:07:49,860
Merci, merci, professeur.
110
00:07:51,360 --> 00:07:53,420
Tu as la langue. Tu as la langue.
111
00:07:53,840 --> 00:07:55,620
Tu as la langue. Tu as la langue.
112
00:07:56,640 --> 00:07:57,640
Tu as la langue.
113
00:07:58,720 --> 00:07:59,720
Tu as la langue.
114
00:07:59,760 --> 00:08:02,280
Tu as la langue. Tu as la langue.
115
00:08:03,880 --> 00:08:06,120
Tu as la langue.
116
00:08:07,720 --> 00:08:14,160
Tu as
117
00:08:14,160 --> 00:08:21,130
la langue. Cette petite chatte,
118
00:08:21,130 --> 00:08:24,810
là, elle mouille ? Tu mouilles, Jérémie
? Oui, je mouille.
119
00:08:27,990 --> 00:08:28,990
Oh,
120
00:08:29,830 --> 00:08:30,830
c 'est bien, ça.
121
00:08:30,850 --> 00:08:31,850
Oh, oui.
122
00:08:33,929 --> 00:08:34,929
Voilà.
123
00:08:35,450 --> 00:08:40,470
Voilà. Quand vous, des professeurs, vous
pâchez une jambe, je repense comme ça,
124
00:08:40,570 --> 00:08:42,110
mettez -vous à votre aise.
125
00:08:42,909 --> 00:08:43,909
Voilà.
126
00:08:45,130 --> 00:08:45,950
Sous
127
00:08:45,950 --> 00:08:54,630
-titrage
128
00:08:54,630 --> 00:08:56,110
FR ?
129
00:10:51,239 --> 00:10:52,300
C 'est beau ça.
130
00:11:26,440 --> 00:11:27,339
C 'est beau, ça.
131
00:11:27,340 --> 00:11:30,200
Eh, professeur, asseyez -vous là, comme
ça.
132
00:11:30,860 --> 00:11:31,860
Voilà.
133
00:11:32,040 --> 00:11:33,960
Il y a du laveur dans mon cul, c 'est un
bétail.
134
00:11:34,820 --> 00:11:35,820
Oh, oui.
135
00:12:02,410 --> 00:12:03,430
Voilà, c 'est la peau comme ça.
136
00:12:04,110 --> 00:12:05,190
Voilà, c 'est bon.
137
00:12:06,350 --> 00:12:07,350
Regarde -moi ça.
138
00:12:08,830 --> 00:12:10,790
Oh, quel cochon.
139
00:12:11,750 --> 00:12:12,750
Allez.
140
00:12:14,050 --> 00:12:15,050
Professeur.
141
00:12:16,690 --> 00:12:17,990
Oui, j 'arrive.
142
00:12:21,470 --> 00:12:23,270
De l 'autre côté, de l 'autre côté.
143
00:12:24,250 --> 00:12:26,270
Oh, j 'ai de la sentitude en même temps.
144
00:12:39,690 --> 00:12:40,690
Oui, comme ça, regarde.
145
00:12:41,090 --> 00:12:43,970
Oh, regarde ça, dis -donc.
146
00:12:44,810 --> 00:12:45,870
Oh, oui, oui.
147
00:12:47,030 --> 00:12:49,490
Quel visiteur, regarde ça, dis -donc.
148
00:12:49,810 --> 00:12:50,810
Oh,
149
00:12:52,770 --> 00:12:57,290
tu peux le dire, hein ? Oh, regarde, il
capte bien, là.
150
00:12:57,710 --> 00:13:00,990
Voilà, comme ça, regarde ça. Oh, c 'est
beau.
151
00:13:31,100 --> 00:13:32,100
Oui,
152
00:13:32,980 --> 00:13:34,240
c 'est bon ça.
153
00:13:35,080 --> 00:13:36,860
C 'est couvert.
154
00:13:57,870 --> 00:13:59,630
Ah, mais quand même, là, casse -toi.
155
00:13:59,890 --> 00:14:00,890
Oui ? Oui.
156
00:14:00,990 --> 00:14:02,090
Peut -être pas bien, alors. Oui.
157
00:14:02,310 --> 00:14:03,310
Voilà.
158
00:14:03,550 --> 00:14:04,550
Oh.
159
00:14:05,790 --> 00:14:06,790
Oh.
160
00:14:07,330 --> 00:14:08,330
Oh, oui.
161
00:14:12,290 --> 00:14:13,290
Oh, oui.
162
00:14:13,510 --> 00:14:14,510
Oh, oui.
163
00:14:14,870 --> 00:14:15,870
Oh.
164
00:14:16,750 --> 00:14:17,750
Oh.
165
00:14:18,330 --> 00:14:19,590
Oh. Oh. Oh.
166
00:14:20,030 --> 00:14:21,030
Oh. Oh. Oh.
167
00:14:55,620 --> 00:15:00,800
Je vais faire mon métier, je vais en
faire mon métier de professeur
168
00:15:19,870 --> 00:15:21,370
On voit tout à l 'intérieur.
169
00:15:21,870 --> 00:15:23,150
On voit bien à l 'intérieur.
170
00:15:24,650 --> 00:15:27,290
On voit les amygdales.
171
00:15:28,590 --> 00:15:32,670
Vous voulez s 'arrêter ? Vous voulez s
'arrêter ? Vous voulez s 'arrêter ?
172
00:15:32,670 --> 00:15:34,830
Allez, professeur.
173
00:15:35,670 --> 00:15:36,670
Allez, professeur.
174
00:15:36,770 --> 00:15:38,270
Allez, professeur.
175
00:15:39,450 --> 00:15:40,450
Allez, professeur.
176
00:15:41,630 --> 00:15:43,210
Allez, professeur. Allez,
177
00:15:45,190 --> 00:15:49,070
professeur. Voilà.
178
00:15:50,190 --> 00:15:51,410
Dans le cul, direct.
179
00:15:51,730 --> 00:15:52,730
Dans le cul, direct.
180
00:15:52,970 --> 00:15:57,250
Dans le cul, direct.
181
00:16:27,310 --> 00:16:30,210
C 'est vrai.
182
00:17:08,270 --> 00:17:12,010
Vas -y, vas -y, continue à la baiser
comme ça.
183
00:17:29,680 --> 00:17:31,440
Prends l 'enculque. Suce bien.
184
00:17:32,120 --> 00:17:33,940
Le col de
185
00:17:33,940 --> 00:17:44,500
Laetitia,
186
00:17:44,560 --> 00:17:45,580
c 'est super.
187
00:17:50,460 --> 00:17:54,860
Oui, comme ça.
188
00:18:00,590 --> 00:18:01,810
qui rentrent et qui sortent une seule.
189
00:19:13,520 --> 00:19:14,520
faire jouir.
190
00:19:52,500 --> 00:19:56,180
Géraldine, ce petit cours -là, il t 'a
plu ? C 'est encore mieux avec deux
191
00:19:56,180 --> 00:19:57,180
professeurs.
192
00:19:58,620 --> 00:20:01,520
Si j 'en avais eu un, je n 'aurais
jamais eu tout ce que j 'ai eu.
193
00:20:02,200 --> 00:20:05,520
Pour mon premier test, professeur,
comment ça a été ? Très bien.
194
00:20:06,060 --> 00:20:07,920
Je crois que tu vas mieux avec ton
éditeur.
12733
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.