All language subtitles for The Last O.G. - 02x10 - Fight the Power.UNCUT.TBS.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,799 ["FIGHT THE POWER" PLAYS] 2 00:00:01,800 --> 00:00:05,069 ♪♪ 3 00:00:05,070 --> 00:00:06,809 - Unh! - Yeah. 4 00:00:06,810 --> 00:00:08,279 ♪ Come on ♪ 5 00:00:08,280 --> 00:00:09,340 Unh! 6 00:00:09,350 --> 00:00:12,757 ♪ 1989 the number, another summer ♪ 7 00:00:12,782 --> 00:00:15,079 - ♪ Get down ♪ - ♪ Sound of the funky drummer ♪ 8 00:00:15,080 --> 00:00:18,019 ♪ Music hitting your heart 'cause I know you got soul ♪ 9 00:00:18,020 --> 00:00:19,350 ♪ Brothers and sisters, hey ♪ 10 00:00:19,360 --> 00:00:21,219 ♪ Listen if you're missing, y'all ♪ 11 00:00:21,220 --> 00:00:22,820 ♪ Swinging while I'm singing ♪ 12 00:00:22,830 --> 00:00:23,959 ♪ Giving whatcha getting ♪ 13 00:00:23,960 --> 00:00:25,559 ♪ Knowing what I know ♪ 14 00:00:25,560 --> 00:00:27,159 ♪ While the black bands sweatin' ♪ 15 00:00:27,160 --> 00:00:28,899 ♪ And the rhythm rhymes rollin' ♪ 16 00:00:28,900 --> 00:00:30,629 You had to be there. 17 00:00:30,630 --> 00:00:31,899 You finished? 18 00:00:31,900 --> 00:00:33,660 [EXHALES] Sure. 19 00:00:33,685 --> 00:00:35,039 ♪ ... is freedom or death ♪ 20 00:00:35,040 --> 00:00:36,900 ♪ We got to fight the powers that be ♪ 21 00:00:36,910 --> 00:00:39,109 - ♪ Lemme hear you say ♪ - ♪ Fight the power ♪ 22 00:00:39,186 --> 00:00:40,216 [ALARM BUZZING] 23 00:00:40,241 --> 00:00:41,909 DJ RACKS: Stay woke, Brooklyn! 24 00:00:41,910 --> 00:00:43,440 How you doing? It's DJ Racks. 25 00:00:43,450 --> 00:00:45,309 You are listening to "DJ Racks in the Morning" 26 00:00:45,310 --> 00:00:48,249 on the station that plays the hits... 109.6. 27 00:00:48,250 --> 00:00:50,449 Today is the big day, ladies and gentlemen. 28 00:00:50,450 --> 00:00:53,389 It is our annual "Flavors of Brooklyn" celebration. 29 00:00:53,390 --> 00:00:55,519 We are throwing block parties all over town. 30 00:00:55,520 --> 00:00:59,129 Make sure you come on down, but please, please stay hydrated. 31 00:00:59,130 --> 00:01:00,330 It's a scorcher out there. 32 00:01:00,407 --> 00:01:01,635 We don't want you passing out 33 00:01:01,660 --> 00:01:02,999 like somebody's mama at a Drake concert. 34 00:01:03,000 --> 00:01:04,229 Everybody up! 35 00:01:04,254 --> 00:01:06,242 It's time to wake up out your dreams 36 00:01:06,267 --> 00:01:08,556 and face your jacked-up realities. 37 00:01:08,581 --> 00:01:10,738 Mullins, man, it's hot as balls in here, man. 38 00:01:10,763 --> 00:01:11,939 What happened to the A/C? 39 00:01:11,940 --> 00:01:15,339 Well, the A/C, like most of y'all in here, is broke. 40 00:01:15,340 --> 00:01:17,079 Yeah, but when is it gonna get fixed? 41 00:01:17,080 --> 00:01:19,610 The repairman said he can't come by till this evening. 42 00:01:19,620 --> 00:01:20,949 BIG COUNTRY: I sweat like crazy. 43 00:01:20,950 --> 00:01:22,349 You stay down there, and I'm likely 44 00:01:22,350 --> 00:01:24,080 to make it rain in the worst way possible. 45 00:01:24,396 --> 00:01:26,550 Yeah, well, I'm not staying in this hot-ass oven, man. 46 00:01:26,560 --> 00:01:28,959 It smell like the devil's ass crack in here. 47 00:01:28,960 --> 00:01:31,295 Besides, I got a truck in that block party today. 48 00:01:31,320 --> 00:01:32,429 [CELLPHONE BEEPS] 49 00:01:32,430 --> 00:01:34,559 Yo, Green Eyes, come pick me up in the truck, man. 50 00:01:34,560 --> 00:01:37,000 We got to make sure we get a good spot on the streets, a'ight? 51 00:01:37,570 --> 00:01:38,599 A'ight. 52 00:01:39,588 --> 00:01:40,627 MULLINS: Hold on. 53 00:01:41,788 --> 00:01:43,569 D-D-Did I hear this right? 54 00:01:43,570 --> 00:01:46,309 You let that Green Eye fella take your truck alone? 55 00:01:46,310 --> 00:01:47,839 Yeah, well, what's it to you? 56 00:01:48,872 --> 00:01:51,379 Well, first of all, I'm a grown-ass man, 57 00:01:51,380 --> 00:01:54,249 and I ain't calling another dude "Green Eyes." 58 00:01:54,578 --> 00:01:56,519 And secondly, didn't you say 59 00:01:56,520 --> 00:01:58,789 that this guy's thing was robbing people? 60 00:01:58,790 --> 00:02:00,389 Used to be. Not no more. 61 00:02:00,390 --> 00:02:02,589 All I know is that the guys that live in my house, 62 00:02:02,590 --> 00:02:04,789 they did their time and they learned from it. 63 00:02:04,790 --> 00:02:07,599 This guy, he been doing criminal stuff recently. 64 00:02:08,200 --> 00:02:10,799 Hey, see, that's what my food truck is about... 65 00:02:10,800 --> 00:02:12,399 second chances. 66 00:02:12,572 --> 00:02:14,869 Giving people hope that they can do better. 67 00:02:14,870 --> 00:02:16,200 Me hiring Green Eyes 68 00:02:16,210 --> 00:02:18,339 is me putting my money where my mouth is. 69 00:02:18,340 --> 00:02:20,809 Okay. Don't say I didn't warn you. 70 00:02:20,810 --> 00:02:22,609 But as a side note, 71 00:02:22,610 --> 00:02:25,279 never literally put money where your mouth is 72 00:02:25,280 --> 00:02:28,419 because money is known to have, like, fecal matter on it, 73 00:02:28,420 --> 00:02:30,480 so when you put that money up in your mouth like that, 74 00:02:30,490 --> 00:02:32,350 and next thing you know, you're gonna get... 75 00:02:34,383 --> 00:02:36,089 Yeah, I got to get this door fixed. 76 00:02:36,090 --> 00:02:37,959 It always kind of come back open like this. 77 00:02:37,960 --> 00:02:39,629 Anyway, so... 78 00:02:39,630 --> 00:02:41,630 ♪ The Last O.G. 2x10 ♪ Fight the Power 79 00:02:41,655 --> 00:02:44,195 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 80 00:02:44,219 --> 00:02:46,219 ♪♪ 81 00:02:57,250 --> 00:03:00,049 Ah, yeah. Yeah, yeah. 82 00:03:00,050 --> 00:03:02,384 Let's get this money. Let's get this money. 83 00:03:02,409 --> 00:03:03,978 - Boy. - Yes, sir. 84 00:03:04,590 --> 00:03:05,989 Oh, snap. 85 00:03:05,990 --> 00:03:09,659 Damn, $900,000? Who can afford this? 86 00:03:09,660 --> 00:03:11,729 There's buildings all over Brooklyn priced like that. 87 00:03:11,730 --> 00:03:13,948 Motherfuckers is buying old apartment buildings, 88 00:03:13,973 --> 00:03:15,459 flipping them, then selling them joints 89 00:03:15,460 --> 00:03:16,929 as condos and lofts and shit. 90 00:03:16,930 --> 00:03:17,999 Yo, that's word, man. 91 00:03:18,024 --> 00:03:19,799 They did that to my mom's building, man. 92 00:03:19,800 --> 00:03:21,869 Now she got to bounce all the way to Connecticut. 93 00:03:22,846 --> 00:03:24,585 I miss my moms, man. 94 00:03:24,610 --> 00:03:27,209 - [CELLPHONE RINGING] - _ 95 00:03:27,570 --> 00:03:29,609 Mom, I don't want to talk to your ass. 96 00:03:29,911 --> 00:03:31,156 You know what? The thing is, man, 97 00:03:31,180 --> 00:03:33,021 ain't even no brothers on the wall, man. 98 00:03:33,046 --> 00:03:34,349 - Crazy. - Hey! 99 00:03:34,836 --> 00:03:36,266 Can't park there. 100 00:03:36,993 --> 00:03:38,052 Who says so? 101 00:03:38,077 --> 00:03:40,886 I need this space for my workers to get in and out. 102 00:03:40,911 --> 00:03:43,205 But this is a big block party here, my dude. 103 00:03:43,230 --> 00:03:45,429 I'm on a tight construction schedule, 104 00:03:45,430 --> 00:03:48,899 and there's no way that I'm falling behind and losing money 105 00:03:48,900 --> 00:03:50,429 - because of a block party. - Mm. 106 00:03:50,430 --> 00:03:51,969 But this is for the neighborhood. 107 00:03:51,970 --> 00:03:53,369 PETER: I own this building. 108 00:03:53,370 --> 00:03:55,669 Nobody asked me about any block party. 109 00:03:55,694 --> 00:03:57,169 Well, if you own this building, 110 00:03:57,170 --> 00:03:58,369 how come we never see you around? 111 00:03:58,370 --> 00:04:00,109 Yeah, how come, Mr. Rockefeller? 112 00:04:00,134 --> 00:04:01,979 I bet he don't even live 'round here. 113 00:04:01,980 --> 00:04:03,240 - That's word. - Tell you something, man. 114 00:04:03,250 --> 00:04:04,709 Just 'cause you own this building 115 00:04:04,710 --> 00:04:05,749 don't make you Brooklyn. 116 00:04:05,774 --> 00:04:07,779 - Brooklyn is for the people. - That's word. 117 00:04:07,780 --> 00:04:12,119 This building has been run down for years. 118 00:04:12,120 --> 00:04:14,050 I want to ask you something. 119 00:04:14,060 --> 00:04:16,189 If you love Brooklyn so much, 120 00:04:16,190 --> 00:04:18,189 how come you people didn't buy it? 121 00:04:18,190 --> 00:04:19,790 Oh, so what you trying to say? 122 00:04:19,800 --> 00:04:21,929 You think we don't know what the word "you people" mean? 123 00:04:21,930 --> 00:04:24,329 See, now, you lucky this brotha's a changed man, 124 00:04:24,330 --> 00:04:26,330 or he'd whoop your ass three times 125 00:04:26,340 --> 00:04:27,399 for saying some mess like that. 126 00:04:27,400 --> 00:04:29,269 - Whoop his ass, Tray. - Four times! 127 00:04:29,270 --> 00:04:31,209 I got no time for this. 128 00:04:31,210 --> 00:04:32,609 TRAY: So buying this building 129 00:04:32,610 --> 00:04:35,110 is supposed to be making Brooklyn "great again"? 130 00:04:37,880 --> 00:04:39,349 I voted for Obama. 131 00:04:39,350 --> 00:04:40,880 Oh! Oh! Oh! 132 00:04:42,080 --> 00:04:43,680 It's hot as hell out here. 133 00:04:43,982 --> 00:04:45,549 You know it's that global warming, right? 134 00:04:45,550 --> 00:04:47,901 - Preach, nigga. - Man-made global warming. 135 00:04:47,926 --> 00:04:49,489 Felony, if you don't break it down right now. 136 00:04:49,490 --> 00:04:50,829 I'm trying to tell you like this. 137 00:04:50,830 --> 00:04:52,688 Like, it's all the extra methane in the atmosphere. 138 00:04:52,712 --> 00:04:54,499 - Okay. - You know the culprit, right? 139 00:04:55,300 --> 00:04:56,899 - Veganism. - Whoo-hoo-hoo-hoo! 140 00:04:56,900 --> 00:04:58,429 What? 141 00:04:58,430 --> 00:05:00,569 'Cause cows fart methane. 142 00:05:00,570 --> 00:05:02,805 But now you got all these cows not getting eaten, 143 00:05:02,830 --> 00:05:03,869 but they're still farting. 144 00:05:03,893 --> 00:05:05,169 - Facts, B. - Science. 145 00:05:05,170 --> 00:05:06,709 - Facts. - You know what? 146 00:05:06,710 --> 00:05:08,909 You fools could actually benefit from reading a book 147 00:05:08,910 --> 00:05:11,049 instead of pontificating all the time. 148 00:05:11,050 --> 00:05:13,979 Global warming comes from the greenhouse effect. 149 00:05:13,980 --> 00:05:15,005 That too. 150 00:05:15,030 --> 00:05:16,830 And the main culprit 151 00:05:16,990 --> 00:05:18,519 is carbon dioxide. 152 00:05:18,520 --> 00:05:19,550 We knew that. 153 00:05:19,575 --> 00:05:22,504 Carbon dioxide comes from Jheri curl activator. 154 00:05:22,790 --> 00:05:24,729 How you think California got so hot? 155 00:05:24,730 --> 00:05:27,929 - Yo! - Wow! 156 00:05:27,930 --> 00:05:31,729 ♪♪ 157 00:05:31,730 --> 00:05:35,199 Yo, son, I like how you handled yourself back there. 158 00:05:35,200 --> 00:05:36,200 What you mean? 159 00:05:36,210 --> 00:05:39,209 See, my first inclination 160 00:05:39,210 --> 00:05:40,470 would've been to smack fire at him 161 00:05:40,480 --> 00:05:41,879 had he come up on me like that. 162 00:05:42,280 --> 00:05:45,609 But you... you handled him all intelligent-like. 163 00:05:45,610 --> 00:05:48,219 I guess after 15 years in the pen, man, 164 00:05:48,220 --> 00:05:50,089 I do do things a little differently. 165 00:05:50,690 --> 00:05:52,089 Yeah, I ain't mad at it. 166 00:05:52,090 --> 00:05:53,289 Live a lot longer that way. 167 00:05:55,290 --> 00:05:57,420 Yo. You good? 168 00:05:57,430 --> 00:05:58,689 Yeah, yeah, I'm good. 169 00:05:58,690 --> 00:06:01,399 You know, just been thinking about things is all. 170 00:06:01,900 --> 00:06:03,229 You know, it feels good 171 00:06:03,254 --> 00:06:05,629 not having to look over my shoulder all the time. 172 00:06:05,630 --> 00:06:06,699 You legit now. 173 00:06:07,500 --> 00:06:08,500 Yeah. 174 00:06:08,501 --> 00:06:10,100 First time in a long time. 175 00:06:10,110 --> 00:06:12,039 Yeah, and I ain't even mad that, you know, 176 00:06:12,040 --> 00:06:13,309 it's for so much less money. 177 00:06:13,310 --> 00:06:15,109 You ain't getting no raise, Dwayne. 178 00:06:15,110 --> 00:06:16,709 - Right. - Hey! 179 00:06:16,710 --> 00:06:17,779 Green Eyes getting paid? 180 00:06:17,780 --> 00:06:19,449 - MAN: Okay, back it up. - [BEEPING] 181 00:06:19,450 --> 00:06:22,049 - Cousin, you ain't shit. - [ENGINE RUMBLING] 182 00:06:22,050 --> 00:06:24,549 It sounds like here comes the competition, kid. 183 00:06:24,812 --> 00:06:26,826 Bobby, get those boxes out! 184 00:06:26,851 --> 00:06:28,989 - Yo, I ain't doing nothing! - Could you get that bread? 185 00:06:28,990 --> 00:06:30,320 - Okay. - I need that bread. 186 00:06:30,330 --> 00:06:31,859 - And get the big bag of Frito. - I want a raise! 187 00:06:31,860 --> 00:06:33,659 Green Eyes, does he make you pay for meals, too? 188 00:06:33,660 --> 00:06:36,129 - Yo, Bobby, come on! - Crazy, man. 189 00:06:36,130 --> 00:06:38,599 ♪♪ 190 00:06:38,600 --> 00:06:40,669 DJ RACKS: Stay woke, Brooklyn! 191 00:06:40,670 --> 00:06:42,199 How y'all feeling this afternoon? 192 00:06:42,200 --> 00:06:43,669 [CHEERING] 193 00:06:43,670 --> 00:06:46,209 Brooklyn, let's get this party started! 194 00:06:46,210 --> 00:06:47,939 [CHEERING] 195 00:06:47,940 --> 00:06:50,809 Make sure you check out all the fabulous vendors we have here. 196 00:06:50,810 --> 00:06:52,549 Make sure you go check out the street market 197 00:06:52,550 --> 00:06:54,349 and buy you some arts and crafts. 198 00:06:54,350 --> 00:06:56,080 Make sure you get your blood pressure checked 199 00:06:56,090 --> 00:06:57,480 at our health and wellness booth, 200 00:06:57,490 --> 00:06:59,419 because health is wealth, ladies and gentlemen. 201 00:06:59,420 --> 00:07:01,759 - Give it up, party people. - [CHEERING] 202 00:07:01,760 --> 00:07:04,359 Eat at one of our many fabulous food trucks. 203 00:07:04,360 --> 00:07:07,029 We have the Easy Being Green farm-to-table truck. 204 00:07:07,030 --> 00:07:09,160 - Give it up. - [CHEERING] 205 00:07:09,170 --> 00:07:12,024 Over here we have the Hit It Raw vegan truck. 206 00:07:12,049 --> 00:07:14,599 I know my fellas gonna love that one, yes, indeed. 207 00:07:15,300 --> 00:07:19,239 We have the LGB Treats dessert truck. 208 00:07:19,240 --> 00:07:20,979 We got the Cheese Baby, Baby Cheese. 209 00:07:20,980 --> 00:07:24,449 Last but not least, we got the Last Meal on Wheels. 210 00:07:24,450 --> 00:07:26,179 Check them out, party people, in the place to be. 211 00:07:26,180 --> 00:07:28,119 DJ Racks. Let's go. 212 00:07:28,120 --> 00:07:30,720 ♪♪ 213 00:07:36,730 --> 00:07:38,859 TRAY: I'm coming in 'cause this is beautiful. 214 00:07:38,860 --> 00:07:41,799 All different type of people, all different kind of food. 215 00:07:41,800 --> 00:07:45,529 Yo, Brooklyn ain't about no $900,000 apartments. 216 00:07:45,530 --> 00:07:47,399 This is what Brooklyn's about, kid. 217 00:07:47,400 --> 00:07:49,200 - Oh, yeah! - DJ RACKS: Party people, 218 00:07:49,210 --> 00:07:51,339 remember to vote for your favorite food truck. 219 00:07:51,340 --> 00:07:52,870 The food truck that gets the most votes 220 00:07:52,880 --> 00:07:57,140 will get free advertising for one year on 109.6, 221 00:07:57,150 --> 00:07:58,510 the station that plays the hits. 222 00:07:59,220 --> 00:08:00,819 Yo, let me tell you something, man. 223 00:08:00,820 --> 00:08:02,619 We got to kick these other trucks' asses 224 00:08:02,620 --> 00:08:03,680 like they stole our freedom. 225 00:08:03,690 --> 00:08:05,349 - Yeah! - Let's do this. 226 00:08:05,350 --> 00:08:08,619 ♪♪ 227 00:08:08,620 --> 00:08:10,759 TRAY: Here you go, one Juvenile Offender. 228 00:08:12,360 --> 00:08:13,890 Mmm. This is good. 229 00:08:13,900 --> 00:08:15,359 Yeah, you like that, huh? 230 00:08:15,360 --> 00:08:17,829 Mmm. What you put in here? Rihanna? 231 00:08:17,830 --> 00:08:19,369 That's the casing of a footlong 232 00:08:19,370 --> 00:08:21,099 stuffed with a Lunchable kids meal. 233 00:08:21,100 --> 00:08:22,269 I'm voting for you. 234 00:08:22,770 --> 00:08:24,100 I'm-a get everybody to vote for you. 235 00:08:24,110 --> 00:08:26,158 - You better. - The Last Meal on Wheels. 236 00:08:26,183 --> 00:08:28,379 Everybody vote for the Last Meal on Wheels! 237 00:08:28,380 --> 00:08:30,022 What a waste. 238 00:08:30,047 --> 00:08:31,785 What you mean, what a waste, man? 239 00:08:31,810 --> 00:08:33,254 You gonna come all the way over here 240 00:08:33,279 --> 00:08:34,519 - to our establishment... - TRAY: Yo, Bobby. 241 00:08:34,520 --> 00:08:35,719 Bobby, Bobby, Bobby, chill! 242 00:08:35,720 --> 00:08:37,380 Is there a problem, Officer? 243 00:08:37,390 --> 00:08:38,789 I was just saying it's a waste 244 00:08:38,790 --> 00:08:41,238 'cause I'm on a diet and I can't eat anything here. 245 00:08:41,263 --> 00:08:43,603 - Oh. Oh. - It all smells so good, especially yours. 246 00:08:43,628 --> 00:08:45,859 - Thank you, man. You on a diet out here? - Yeah. 247 00:08:45,860 --> 00:08:47,459 Man, that's like going to a strip club 248 00:08:47,460 --> 00:08:48,860 with a brick tied to your dick. 249 00:08:48,870 --> 00:08:50,669 - Facts. - Well, listen, here. 250 00:08:50,670 --> 00:08:51,799 Taste this. 251 00:08:52,257 --> 00:08:53,757 We won't tell nobody. 252 00:08:55,194 --> 00:08:56,533 Mmm. 253 00:08:57,540 --> 00:08:58,809 I just gained five pounds. 254 00:08:58,810 --> 00:09:01,109 That's 'cause I just put a food baby in you. 255 00:09:01,810 --> 00:09:04,000 How you stay so thin working around all this good food? 256 00:09:04,025 --> 00:09:06,826 Oh, come on, now, you trying to get in my pants, Officer Dobbs? 257 00:09:06,851 --> 00:09:09,019 Here, take that with you. 258 00:09:09,020 --> 00:09:11,289 Okay, now you're trying to get in my pants. 259 00:09:11,290 --> 00:09:12,819 [LAUGHS] You know that. 260 00:09:12,820 --> 00:09:13,889 You know th... 261 00:09:14,890 --> 00:09:16,220 Bobby, Green Eyes. 262 00:09:16,230 --> 00:09:17,620 - What's up? - Hold the fort down. 263 00:09:17,630 --> 00:09:18,759 Hold the fort down. 264 00:09:19,360 --> 00:09:21,759 What you... Oh, oh, yo. 265 00:09:21,921 --> 00:09:23,190 Yo, that's his moms, yo. 266 00:09:23,430 --> 00:09:24,569 Hey, Ma. 267 00:09:24,570 --> 00:09:26,299 I didn't think you was gonna come. 268 00:09:26,300 --> 00:09:27,699 Oh, I didn't come for you. 269 00:09:27,700 --> 00:09:29,300 I came to give out fliers for the church. 270 00:09:29,310 --> 00:09:31,509 - Oh. - But it got so hot, I had to stop. 271 00:09:31,510 --> 00:09:33,170 I figure if these people can handle the heat, 272 00:09:33,180 --> 00:09:34,779 they'll do well in hell. 273 00:09:34,804 --> 00:09:36,064 Have a seat, Ma. 274 00:09:36,450 --> 00:09:38,379 Let me get you something cool to drink. 275 00:09:38,380 --> 00:09:39,979 I can get you a Green Mile Tea. 276 00:09:39,980 --> 00:09:42,580 It come in small, medium, or lethal injection. 277 00:09:42,590 --> 00:09:45,589 Why do you have to promote such negative stereotypes? 278 00:09:45,590 --> 00:09:47,119 Ma, what's negative about it? 279 00:09:47,120 --> 00:09:50,459 BOBBY: Order number 20-to-Life, your fries are ready! 280 00:09:50,460 --> 00:09:52,029 Order number 20-to-Life! 281 00:09:52,730 --> 00:09:54,859 Now, it's bad enough you went to prison, 282 00:09:54,860 --> 00:09:56,599 but now you want to glamorize it? 283 00:09:56,600 --> 00:10:00,799 Ma, this food truck is my pride and joy. 284 00:10:00,800 --> 00:10:03,869 Next to Amira, it's my greatest creation. 285 00:10:03,870 --> 00:10:06,160 - What about Shahzad? - He almost made the list. 286 00:10:06,185 --> 00:10:09,340 GREEN EYES: Win, your Prison Gang Crepes are ready! 287 00:10:09,350 --> 00:10:10,949 One Prison Gang Crepe. 288 00:10:11,198 --> 00:10:12,727 Enjoy that shit. 289 00:10:12,752 --> 00:10:14,879 See, that's why I didn't come to visit you in jail. 290 00:10:14,880 --> 00:10:17,619 I didn't want to see my son behind bars then, 291 00:10:17,620 --> 00:10:20,889 and I don't want to see my son behind pretend bars now. 292 00:10:20,890 --> 00:10:22,959 Why you think I made this truck about prison? 293 00:10:23,560 --> 00:10:26,140 I'm turning all the stereotypes upside down. 294 00:10:26,165 --> 00:10:28,699 BOBBY: Joel, come get your salad tossed! 295 00:10:28,700 --> 00:10:29,926 - Ignore that, Ma. - Mm-hmm. 296 00:10:29,951 --> 00:10:32,699 I'm setting a positive example, okay? 297 00:10:32,700 --> 00:10:35,539 An ex-con making a contribution. 298 00:10:36,040 --> 00:10:37,769 Look around. Look at all these people. 299 00:10:37,770 --> 00:10:39,839 My food is bringing them together. 300 00:10:39,840 --> 00:10:41,779 Yes, to laugh at you. 301 00:10:42,002 --> 00:10:44,062 I can never do anything good enough. 302 00:10:44,450 --> 00:10:45,909 What else do you want from me, Ma? 303 00:10:45,910 --> 00:10:48,249 I just want you to do the right thing. 304 00:10:48,250 --> 00:10:49,549 - That's it? - That's it. 305 00:10:50,050 --> 00:10:51,050 Got it. 306 00:10:51,051 --> 00:10:53,350 Joel, come get your salad tossed! 307 00:10:54,544 --> 00:10:56,143 Yo, Joel, hurry up! 308 00:10:56,260 --> 00:10:58,589 I keep waiting to toss your salad! 309 00:10:58,590 --> 00:10:59,829 I'll be right back. Hold on. 310 00:11:00,530 --> 00:11:03,729 ♪♪ 311 00:11:03,730 --> 00:11:05,329 - Cuzzo, you all right? - Yeah. 312 00:11:05,330 --> 00:11:08,739 Maybe my mom's right about me putting a bad image out there. 313 00:11:08,740 --> 00:11:11,739 Yo, they said the same thing about NWA, right? 314 00:11:11,740 --> 00:11:13,009 Then a few years later, 315 00:11:13,010 --> 00:11:15,679 "Straight Outta Compton" is nominated for an Oscar. 316 00:11:15,680 --> 00:11:16,809 That was for screenwriting. 317 00:11:16,810 --> 00:11:18,879 True, but what I'm talking about is, 318 00:11:18,880 --> 00:11:20,279 don't worry about the critics. 319 00:11:21,058 --> 00:11:22,997 You make a good point, Bobby. 320 00:11:23,022 --> 00:11:24,691 My mom's is a critic. 321 00:11:24,716 --> 00:11:26,645 There's only one way to silence critics. 322 00:11:26,670 --> 00:11:27,739 You know what? 323 00:11:27,764 --> 00:11:30,233 It's extremely hard to make a movie now-a-days. 324 00:11:30,560 --> 00:11:32,921 - I'm talking about winning the Taste-Off! - Oh! 325 00:11:32,946 --> 00:11:34,759 If the people accept my food, 326 00:11:34,760 --> 00:11:36,699 then they will accept my message. 327 00:11:36,700 --> 00:11:38,005 That'll show my mother that she's wrong 328 00:11:38,029 --> 00:11:39,830 about my food truck being a bad image. 329 00:11:39,840 --> 00:11:41,439 Well, there you go, cuzzo. You got it. 330 00:11:42,040 --> 00:11:43,900 You got it. You got it, bro. 331 00:11:45,710 --> 00:11:47,039 What's up, Green? 332 00:11:47,040 --> 00:11:48,709 It's hotter than a motherfucker out here. 333 00:11:48,710 --> 00:11:50,509 Yeah. You ain't lying. 334 00:11:50,510 --> 00:11:52,710 What Tray's mom said got me thinking. 335 00:11:52,720 --> 00:11:54,449 Maybe there's more I could be doing now 336 00:11:54,450 --> 00:11:56,980 to make up for all the bullshit I did back in the day. 337 00:11:57,790 --> 00:11:59,589 You still thinking about beef with ol' boy? 338 00:11:59,590 --> 00:12:00,789 They pushing folks out their homes 339 00:12:00,790 --> 00:12:02,189 that lived there all their lives. 340 00:12:02,695 --> 00:12:04,794 Like your mom. It ain't right. 341 00:12:05,510 --> 00:12:06,849 What else can we do? 342 00:12:06,874 --> 00:12:08,004 Got to be something. 343 00:12:09,670 --> 00:12:11,129 These buildings got history, man. 344 00:12:12,290 --> 00:12:14,199 Matter of fact, the one he's tearing down, 345 00:12:15,140 --> 00:12:16,669 Ol' Dirty Bastard grew up there. 346 00:12:16,670 --> 00:12:17,909 - Say word. - Word. 347 00:12:19,810 --> 00:12:21,009 Word. 348 00:12:21,010 --> 00:12:23,079 All right, everybody, everybody, attention. 349 00:12:23,080 --> 00:12:24,809 Me and this gentleman to the left of me, 350 00:12:24,810 --> 00:12:26,149 we have a petition, okay? 351 00:12:26,150 --> 00:12:27,379 - Petition! - Petition. 352 00:12:27,404 --> 00:12:29,474 - Petition for what? - You know what we gonna do? 353 00:12:29,499 --> 00:12:32,887 We gonna turn this building into a historical landmark. 354 00:12:32,912 --> 00:12:35,419 We gonna shut your construction down! 355 00:12:35,420 --> 00:12:36,489 - Come on! - Landmark? 356 00:12:36,514 --> 00:12:37,560 What are you talking about? It's a dump. 357 00:12:37,584 --> 00:12:38,691 What you mean, what I'm talking about, 358 00:12:38,715 --> 00:12:39,775 it's a dump? Let me te... See? 359 00:12:39,799 --> 00:12:41,269 If you sign this petition right here, 360 00:12:41,293 --> 00:12:44,162 you're protecting the birthplace of Ol' Dirty Bastard. 361 00:12:44,517 --> 00:12:45,916 Who's Ol' Dirty Bastard? 362 00:12:45,941 --> 00:12:47,010 O.D.B. 363 00:12:47,035 --> 00:12:48,035 - Who? - Who? 364 00:12:48,060 --> 00:12:50,128 - Come on, son. Dirt McGirt. - Mm-hmm. 365 00:12:50,153 --> 00:12:51,216 - Big Baby Jesus. - Well... 366 00:12:51,241 --> 00:12:52,439 - Dirt Dog? - Uh-huh. 367 00:12:52,440 --> 00:12:54,379 - Ason Unique? - Whoo-hoo! Yeah! 368 00:12:54,380 --> 00:12:55,709 What is that, voodoo? 369 00:12:55,710 --> 00:12:57,040 No, it ain't no voodoo! That's not voo... 370 00:12:57,050 --> 00:12:59,489 That's Wu-Tang! Wu-Tang forever! 371 00:13:04,990 --> 00:13:07,389 All right. What do you think? 372 00:13:07,390 --> 00:13:09,708 That's not bad for our first project together. 373 00:13:09,732 --> 00:13:10,746 [CHUCKLES] 374 00:13:10,771 --> 00:13:12,659 Well, we only had, what, 10 fights over it. 375 00:13:12,660 --> 00:13:15,099 Maybe fighting is a part of our process. 376 00:13:15,124 --> 00:13:17,123 Like Kanye and Jay-Z. 377 00:13:17,200 --> 00:13:20,599 Well, I'm sure Kanye never threw bolts of fabric at Jay-Z. 378 00:13:20,600 --> 00:13:23,000 - [BOTH LAUGH] - [GLASSES CLINK] 379 00:13:23,335 --> 00:13:24,664 Mm. 380 00:13:24,940 --> 00:13:27,679 Oh! All right. Well, let me get out of here. 381 00:13:27,680 --> 00:13:29,674 - Enjoy the, uh, block party. - Mm-hmm. 382 00:13:29,699 --> 00:13:30,809 - Mwah. Mwah. - Mwah. Mwah. 383 00:13:30,834 --> 00:13:31,874 Bye, boo. 384 00:13:31,950 --> 00:13:32,950 - Hey, Faith. - Hey! 385 00:13:32,951 --> 00:13:34,210 - How are you? - Good. 386 00:13:34,220 --> 00:13:35,349 Good. 387 00:13:35,350 --> 00:13:36,680 [DOOR OPENS, CLOSES] 388 00:13:36,690 --> 00:13:39,050 I-I'm gonna change and take a shower. 389 00:13:39,560 --> 00:13:42,859 It is hot as hell out there. 390 00:13:42,884 --> 00:13:44,283 Mm-hmm. 391 00:13:44,560 --> 00:13:49,229 ♪♪ 392 00:13:49,230 --> 00:13:51,769 [CHUCKLES] 393 00:13:51,770 --> 00:13:54,839 - Thank goodness for the left nipple. - Ah! 394 00:13:54,840 --> 00:13:56,039 - Yeah. - [CHUCKLES] 395 00:13:56,064 --> 00:13:58,994 - Thank goodness for the right nipple. - Aah! 396 00:13:59,180 --> 00:14:01,379 Thank goodness for that belly button. 397 00:14:01,380 --> 00:14:02,439 Uh-huh. 398 00:14:02,464 --> 00:14:04,085 Ooh! Thank goodness for that ear. 399 00:14:04,110 --> 00:14:06,049 Oh, gosh. You know what, babe? 400 00:14:06,050 --> 00:14:09,319 This is actually not that, uh, comfortable. 401 00:14:09,320 --> 00:14:10,549 - Oh, really? - Yeah. 402 00:14:10,574 --> 00:14:12,989 Neither was wearing stilettos with the French maid outfit, 403 00:14:12,990 --> 00:14:14,450 but I didn't complain. 404 00:14:14,460 --> 00:14:15,559 - Did I? - No. 405 00:14:15,584 --> 00:14:16,984 - Get with the program. - All right. 406 00:14:17,060 --> 00:14:18,859 Thank goodness for the sternum. 407 00:14:18,860 --> 00:14:20,129 - Uh-huh. - Yeah. 408 00:14:20,130 --> 00:14:22,399 Are you really gonna do, like, every... Ohh! 409 00:14:23,701 --> 00:14:27,130 Man, according to this weather app, it's 101 degrees. 410 00:14:27,140 --> 00:14:28,199 Damn! 411 00:14:28,200 --> 00:14:30,600 Yo, instead of always downloading apps 412 00:14:30,610 --> 00:14:31,892 and letting the other man get paid, 413 00:14:31,916 --> 00:14:33,615 - why don't we start making our own? - Uh-huh. 414 00:14:33,639 --> 00:14:35,764 - I agree with you fully there, brother Fels. - Hmm. 415 00:14:35,789 --> 00:14:37,582 Like, instead of using Waze, we need to come up 416 00:14:37,606 --> 00:14:39,810 with, like, a black version and call it Blaze, right? 417 00:14:39,820 --> 00:14:42,479 And not only does it keep you out of the reach of the police, 418 00:14:42,480 --> 00:14:44,680 but it gets you there 10 minutes earlier 419 00:14:44,690 --> 00:14:46,019 to account for C.P. Time. 420 00:14:46,020 --> 00:14:47,219 - I'm feeling that. - Give me that. 421 00:14:47,220 --> 00:14:48,619 Or, like, you know what I'm saying? 422 00:14:48,620 --> 00:14:50,020 Like a-a-a "Candy Crush" 423 00:14:50,030 --> 00:14:51,681 but it's got Jolly Ranchers and Now and Laters. 424 00:14:51,705 --> 00:14:53,009 - Oh, a-a-and the Hot Chew. - Can't y'all think of something 425 00:14:53,033 --> 00:14:55,432 other than the black version of things that already exist? 426 00:14:55,700 --> 00:14:57,029 We supposed to be innovators, 427 00:14:57,030 --> 00:14:59,314 like the Egyptians, like the Moors. 428 00:14:59,339 --> 00:15:01,369 - The Wakandans. - Whoo! Wakanda forever. 429 00:15:01,370 --> 00:15:02,370 BOBBY: What's going on, fellas? 430 00:15:02,371 --> 00:15:03,469 - Bobby! - Hey! 431 00:15:03,494 --> 00:15:04,695 We need you all to sign this petition. 432 00:15:04,719 --> 00:15:06,259 - Oh, yeah. I'm in. - Who we saving? 433 00:15:06,284 --> 00:15:07,882 Rainforest? Whales? 434 00:15:08,310 --> 00:15:10,179 Those little white seals that they make coats from? 435 00:15:10,180 --> 00:15:12,309 You ain't talking about the baby seals on... on the commercial? 436 00:15:12,310 --> 00:15:13,710 All of them little seals. Don't get me started again. 437 00:15:13,720 --> 00:15:15,119 - They're cute. - There you go. 438 00:15:15,120 --> 00:15:16,249 Man, y'all niggas don't even know what y'all signing. 439 00:15:16,250 --> 00:15:17,390 All right. But I signed it already. 440 00:15:17,414 --> 00:15:18,514 - It's too late. - Yeah, me too. 441 00:15:18,538 --> 00:15:19,668 Yo, it's Old Man Potter down the way 442 00:15:19,692 --> 00:15:20,932 trying to turn that building on the corner 443 00:15:20,956 --> 00:15:22,855 into condos that people can't afford, yo. 444 00:15:22,880 --> 00:15:24,479 That old rat-infested building? 445 00:15:24,764 --> 00:15:26,835 - I'm glad to see him do something with it. - Shit. 446 00:15:26,860 --> 00:15:28,729 I can't believe you're taking his side right now. 447 00:15:28,730 --> 00:15:30,199 Me and him, we're property owners, 448 00:15:30,200 --> 00:15:32,999 so him renovating that building is good for my house. 449 00:15:33,000 --> 00:15:34,730 That's real selfish, Mullins. 450 00:15:34,740 --> 00:15:36,869 - Look, we got to stick together. - Oh, we're gonna stick together? 451 00:15:36,870 --> 00:15:39,339 Okay, so the next time my mortgage is due, 452 00:15:39,340 --> 00:15:41,009 you're gonna help me with that? 453 00:15:41,010 --> 00:15:42,479 Huh? What? 454 00:15:42,480 --> 00:15:44,679 Yeah, I-I didn't think so. 455 00:15:44,680 --> 00:15:45,949 You're a cold piece of work. 456 00:15:45,950 --> 00:15:47,819 MULLINS: Look, y'all can't stop progress. 457 00:15:47,820 --> 00:15:50,349 And as far as those seals that you're talking about on TV... 458 00:15:50,350 --> 00:15:52,549 - Yeah? - ... they look delicious. 459 00:15:52,550 --> 00:15:54,150 - Oh, come on! - Oh, man. 460 00:15:54,160 --> 00:15:55,559 Mak... Making me hungry. 461 00:15:55,560 --> 00:15:57,020 Shit, I'm gonna... I'm gonna eat up the seal meat. 462 00:15:57,030 --> 00:15:58,489 BOBBY: Something's wrong with you, Mullins. 463 00:15:58,490 --> 00:16:00,029 All right, listen! Listen! 464 00:16:00,030 --> 00:16:02,299 Please, everybody pass it around. 465 00:16:02,300 --> 00:16:05,469 We want to protect historic Brooklyn from people like... 466 00:16:06,170 --> 00:16:09,100 like that dude who doesn't want to share with everyone! 467 00:16:09,110 --> 00:16:10,839 - Now, that's good for Brooklyn. - What? 468 00:16:10,840 --> 00:16:12,909 - This isn't Manhattan! - What about the community? 469 00:16:12,910 --> 00:16:14,570 They can move somewhere else. 470 00:16:14,580 --> 00:16:17,979 [INDISTINCT SHOUTING] 471 00:16:17,980 --> 00:16:20,510 Calm down! Wait a... Calm down! 472 00:16:20,520 --> 00:16:22,119 Hey! Stop! 473 00:16:22,144 --> 00:16:23,273 Shut up! Okay? 474 00:16:23,450 --> 00:16:25,719 We're here to have fun, not fight! 475 00:16:25,720 --> 00:16:26,919 Gene, take a breather. 476 00:16:26,920 --> 00:16:28,319 Linda, take a walk. 477 00:16:28,320 --> 00:16:30,159 - Talk to you later, Linda. - All right, boo. 478 00:16:30,661 --> 00:16:32,791 Everybody else, go on about your business. 479 00:16:33,825 --> 00:16:36,105 Bobby, you can't be out here starting trouble, man. 480 00:16:36,130 --> 00:16:38,329 Yeah. People have a lot of feelings about this. 481 00:16:38,330 --> 00:16:39,469 You got to be careful. 482 00:16:39,470 --> 00:16:40,539 But I hear you. 483 00:16:41,140 --> 00:16:42,669 Wu-Tang Clan is my shit. 484 00:16:42,670 --> 00:16:44,200 That's why I rock with you. 485 00:16:44,210 --> 00:16:46,070 Officer Dobbs, baby, cool. Baby, Wu-Tang forever. 486 00:16:46,080 --> 00:16:47,539 Yeah. Just don't break the law. 487 00:16:47,540 --> 00:16:49,479 DJ RACKS: Ladies and gentlemen, the votes are in, 488 00:16:49,646 --> 00:16:53,215 and the winner for the "Flavors of Brooklyn" Taste-Off is... 489 00:16:53,750 --> 00:16:55,019 Last Meal on Wheels. 490 00:16:55,020 --> 00:16:56,880 - Give it up. - What? Yes! 491 00:16:56,890 --> 00:16:58,749 Congratulations, brother. 492 00:16:58,750 --> 00:17:01,559 - Come on up here. - Yeah! Come on! 493 00:17:01,560 --> 00:17:03,820 [CHEERS AND APPLAUSE] 494 00:17:03,830 --> 00:17:04,830 - Yes! - Yes, baby! 495 00:17:04,831 --> 00:17:07,090 Yes! Yes! 496 00:17:07,100 --> 00:17:08,629 - Hold this for me, Bobby. - Gotcha. 497 00:17:08,654 --> 00:17:09,784 Yo, what up, Brooklyn? 498 00:17:09,970 --> 00:17:11,829 [CHEERS AND APPLAUSE] 499 00:17:11,830 --> 00:17:13,699 Let me tell you something, man. 500 00:17:13,700 --> 00:17:15,369 My food truck is personal. 501 00:17:16,170 --> 00:17:19,370 It's about redemption, about life. 502 00:17:20,380 --> 00:17:21,539 It's about love. 503 00:17:22,440 --> 00:17:24,709 Take my Radiator Chicken, for instance. 504 00:17:24,710 --> 00:17:27,979 The right hand is the Kool-Aid powder used in the brine. 505 00:17:27,980 --> 00:17:30,719 It's tart, abrasive, but yet colorful. 506 00:17:30,720 --> 00:17:34,250 The left hand is the jelly packages from Church's Chicken 507 00:17:34,260 --> 00:17:35,589 I used in the marinade 508 00:17:35,590 --> 00:17:38,059 after the brine has been sitting there for hours. 509 00:17:38,060 --> 00:17:40,990 It's added later, and it comes in fancier packages. 510 00:17:41,000 --> 00:17:42,760 But my story's about Brooklyn. 511 00:17:43,270 --> 00:17:45,599 Static. Who will win? 512 00:17:45,600 --> 00:17:48,469 Too much of the right hand, this chicken will be salty, 513 00:17:48,470 --> 00:17:50,269 dry, and mad as hell. 514 00:17:50,270 --> 00:17:53,339 Too much of the left hand and it's gonna be soft, boring, 515 00:17:53,340 --> 00:17:55,540 and can't take the heat from the radiator. 516 00:17:55,550 --> 00:17:57,140 But you put them together, 517 00:17:57,150 --> 00:17:59,110 and it's gonna be something delicious. 518 00:17:59,135 --> 00:18:00,195 Love. 519 00:18:00,220 --> 00:18:01,358 Thanks for coming out. 520 00:18:02,020 --> 00:18:04,949 [SCATTERED APPLAUSE] 521 00:18:04,950 --> 00:18:06,350 Uh, well, all righty, then. 522 00:18:06,360 --> 00:18:07,819 Give it up for your winner, everybody. 523 00:18:07,820 --> 00:18:09,359 - Give it up! - Last Meal on Wheels. 524 00:18:09,360 --> 00:18:10,420 Give them some. 525 00:18:10,430 --> 00:18:14,029 [CHEERS AND APPLAUSE] 526 00:18:14,030 --> 00:18:15,360 SHAY: Hey. 527 00:18:15,370 --> 00:18:17,429 - What in the world? - [MACHINERY RUMBLING] 528 00:18:17,454 --> 00:18:19,030 BOBBY: Oh, come on, son! 529 00:18:19,040 --> 00:18:21,030 Yo, they got to do this right now? 530 00:18:21,040 --> 00:18:23,439 - There it is. Static. - See? 531 00:18:23,440 --> 00:18:24,839 See, that's what I'm talking about right there. 532 00:18:24,840 --> 00:18:25,970 That's why we got to shut them down. 533 00:18:25,980 --> 00:18:27,439 Oh, yeah. They gonna feel our presence. 534 00:18:27,440 --> 00:18:29,309 - No, what you talking about? - No, no, no, no. 535 00:18:29,310 --> 00:18:30,709 I got... I see the violent look in your eyes, man. 536 00:18:30,710 --> 00:18:32,179 - What you talking about? - I g... I got this, cuzzo. 537 00:18:32,180 --> 00:18:33,849 - Wait a minute. - Don't worry about it. 538 00:18:33,850 --> 00:18:35,249 - I got this. - Where you going? 539 00:18:35,250 --> 00:18:36,649 Make them show us respect! 540 00:18:36,650 --> 00:18:38,589 Green Eyes, could you get my keys from him? 541 00:18:38,590 --> 00:18:39,850 That's my keys and my truck. 542 00:18:39,860 --> 00:18:41,589 Bobby, you need to sit down somewhere. 543 00:18:41,590 --> 00:18:42,659 Come on, Bobby. 544 00:18:42,684 --> 00:18:44,389 Bobby, come on, man! Stop acting crazy! 545 00:18:44,390 --> 00:18:46,590 - BOBBY: I got this! - Gets so angry. 546 00:18:46,600 --> 00:18:47,999 ♪ Fight the power ♪ 547 00:18:48,000 --> 00:18:49,960 Bobby, what are you doing? 548 00:18:50,962 --> 00:18:51,992 Bobby! 549 00:18:54,540 --> 00:18:56,139 [HISSING] 550 00:18:56,140 --> 00:18:57,940 MAN: Yo, watch it! 551 00:19:01,389 --> 00:19:02,789 Move the truck! 552 00:19:02,950 --> 00:19:04,340 - We ain't going nowhere, dawg. - TRAY: Bobby. Bobby. 553 00:19:04,350 --> 00:19:06,549 Get this monstrosity out of here! 554 00:19:06,550 --> 00:19:08,349 - We ain't going nowhere! - Bobby, no. 555 00:19:08,350 --> 00:19:10,149 - This is our block party and our neighborhood! - Bobby! 556 00:19:10,150 --> 00:19:11,489 - Come on, man! - That's right, damn it! 557 00:19:11,490 --> 00:19:13,419 - You better move the truck... - Come on, Bobby. 558 00:19:13,420 --> 00:19:14,420 ... or else. 559 00:19:14,421 --> 00:19:16,020 - Come on! - Or else what, man?! 560 00:19:16,030 --> 00:19:17,289 Oh, you ain't gonna do nothing, and you know it! 561 00:19:17,290 --> 00:19:18,429 Shut the music off now! 562 00:19:18,430 --> 00:19:20,029 I ain't shutting nothing down, man! 563 00:19:20,030 --> 00:19:21,299 - You're not shutting it down? - It's a block party. 564 00:19:21,300 --> 00:19:22,629 You're not shutting the music off? 565 00:19:22,630 --> 00:19:24,029 I'm gonna shut it off for you! 566 00:19:24,030 --> 00:19:25,899 Man, you ain't gonna do nothing. 567 00:19:25,900 --> 00:19:27,099 Come on, Bobby. Come on, Bobby. 568 00:19:27,100 --> 00:19:28,299 Whoa, whoa, whoa! 569 00:19:28,300 --> 00:19:30,900 Back off! Back off! 570 00:19:30,910 --> 00:19:31,969 Whoa, whoa. 571 00:19:31,970 --> 00:19:33,070 Back off! 572 00:19:33,780 --> 00:19:35,179 - No! - No, no, no! 573 00:19:35,180 --> 00:19:36,979 Come on! Come on, man! Come on, man! 574 00:19:36,980 --> 00:19:38,179 - Come on, man! - No, no! 575 00:19:38,180 --> 00:19:40,249 - Oh! - Come on, man. 576 00:19:40,250 --> 00:19:42,379 Ah! What are you doing?! 577 00:19:42,380 --> 00:19:44,249 Yo, man, you lucky you got that pipe, man! 578 00:19:44,250 --> 00:19:46,850 - [GRUNTS] - No! No, man! 579 00:19:46,860 --> 00:19:50,120 Now we put you out of business. 580 00:19:50,795 --> 00:19:52,255 And we didn't need a petition. 581 00:19:53,400 --> 00:19:55,460 [PIPE CLATTERS] 582 00:19:55,470 --> 00:19:58,269 I'm gonna kill you, motherfucker! 583 00:19:58,270 --> 00:20:00,430 [INDISTINCT SHOUTING] 584 00:20:05,034 --> 00:20:06,340 You mother... 585 00:20:06,341 --> 00:20:09,140 - [SIRENS WAILING] - Get off me! 586 00:20:09,150 --> 00:20:11,510 [SHOUTING CONTINUES] 587 00:20:21,160 --> 00:20:23,020 [GROANING] 588 00:20:28,160 --> 00:20:31,829 No! No! No! 589 00:20:31,830 --> 00:20:33,969 I can't breathe! 590 00:20:33,970 --> 00:20:35,439 I can't breathe! 591 00:20:35,440 --> 00:20:37,509 Dobbs, you know him. You know him! 592 00:20:37,510 --> 00:20:40,109 Do something! Do something! 593 00:20:40,639 --> 00:20:42,038 Please! 594 00:20:42,063 --> 00:20:43,262 Do something! 595 00:20:43,910 --> 00:20:45,309 Do something! 596 00:20:45,310 --> 00:20:47,049 - That's enough! - Get off me! 597 00:20:47,050 --> 00:20:49,120 - That's enough! Come on! - Get off me! 598 00:20:50,790 --> 00:20:51,950 Aah! 599 00:20:52,725 --> 00:20:53,984 No! 600 00:20:54,120 --> 00:20:56,390 [SHOUTING CONTINUES] 601 00:20:58,060 --> 00:21:00,259 Green! Green, pick it up! 602 00:21:00,260 --> 00:21:01,599 Get up, man! Come on! 603 00:21:01,600 --> 00:21:03,329 - Hurry up. Come on! Come on! - [GASPING] 604 00:21:03,330 --> 00:21:05,370 Let's go! Come on! 605 00:21:07,000 --> 00:21:09,400 [EXPLOSION] 606 00:21:09,410 --> 00:21:10,540 Shit! 607 00:21:15,410 --> 00:21:16,879 Shit. 608 00:21:16,880 --> 00:21:19,819 ♪♪ 609 00:21:23,820 --> 00:21:26,759 ♪♪ 610 00:21:30,760 --> 00:21:33,359 [TRASH CAN RATTLES] 611 00:21:33,360 --> 00:21:34,459 Tray. 612 00:21:34,960 --> 00:21:36,499 SHAY: Tray, what are you doing? 613 00:21:36,932 --> 00:21:39,531 Tray. Tray, don't! 614 00:21:39,556 --> 00:21:40,586 BOBBY: Cuzzo. 615 00:21:41,040 --> 00:21:42,139 Tray. 616 00:21:42,304 --> 00:21:43,403 - Cuzzo! - Don't. 617 00:21:44,240 --> 00:21:45,770 Don't do this, Tray. 618 00:21:46,383 --> 00:21:48,653 - Tray, you don't want to go back to jail! - BOBBY: Cuzzo! 619 00:21:48,677 --> 00:21:50,177 Don't do this! 620 00:21:51,310 --> 00:21:52,849 [MAN WHISTLES] 621 00:21:52,850 --> 00:21:54,620 Tray, don't. 622 00:21:56,250 --> 00:21:57,589 [SIRENS WAILING] 623 00:21:57,590 --> 00:21:59,119 Tray, don't! 624 00:21:59,120 --> 00:22:00,850 Tray, the kids! Tray! 625 00:22:00,860 --> 00:22:02,089 You have children now! 626 00:22:02,486 --> 00:22:03,616 They need you. 627 00:22:03,641 --> 00:22:05,040 We have kids, Tray. 628 00:22:05,065 --> 00:22:06,325 They need you. 629 00:22:06,350 --> 00:22:07,549 We need you. 630 00:22:07,961 --> 00:22:09,821 Tray! Don't! 631 00:22:09,846 --> 00:22:10,906 We need you. 632 00:22:10,931 --> 00:22:12,869 [TRASH CAN CLATTERS] 633 00:22:12,870 --> 00:22:15,009 ♪♪ 634 00:22:21,010 --> 00:22:23,149 ♪♪ 635 00:22:29,150 --> 00:22:31,550 [SIREN WAILING] 636 00:22:36,748 --> 00:22:37,947 SHAY: Rough night, huh? 637 00:22:39,270 --> 00:22:40,569 Uh, thank you, Shay. 638 00:22:40,960 --> 00:22:41,960 Ohh. 639 00:22:42,700 --> 00:22:44,629 [MUG THUDS] 640 00:22:45,399 --> 00:22:47,338 It all happened so fast. 641 00:22:48,176 --> 00:22:49,969 Even when I do right, I end up losing. 642 00:22:50,422 --> 00:22:51,909 The truck can be replaced. 643 00:22:52,208 --> 00:22:53,909 That's what insurance is for. 644 00:22:54,208 --> 00:22:56,440 Thank God the policy's in Josh's name. 645 00:22:56,803 --> 00:22:58,579 He gets those white-boy rates. 646 00:22:58,770 --> 00:23:00,289 I messed up again, Shay. 647 00:23:01,145 --> 00:23:03,145 Just when I started to make something of myself, 648 00:23:03,170 --> 00:23:04,249 I end up losing. 649 00:23:04,884 --> 00:23:06,919 What if that's just the way it is with me? 650 00:23:07,233 --> 00:23:09,114 What if I'm always gonna lose? 651 00:23:09,606 --> 00:23:10,720 Don't say that. 652 00:23:10,881 --> 00:23:11,910 Why not? 653 00:23:12,550 --> 00:23:13,859 You've seen it before. 654 00:23:14,222 --> 00:23:16,161 Some people just can't get out of their own way. 655 00:23:16,186 --> 00:23:18,249 Tray, when you first got out of prison, 656 00:23:18,551 --> 00:23:20,511 I thought you'd be back in there within two weeks. 657 00:23:20,708 --> 00:23:21,807 You've grown so much. 658 00:23:21,832 --> 00:23:23,219 You've gone from someone I hated 659 00:23:23,244 --> 00:23:25,633 to someone I consider to be my friend. 660 00:23:26,760 --> 00:23:29,440 If you can overcome that, you can overcome anything. 661 00:23:32,480 --> 00:23:33,480 Thanks. 662 00:23:35,420 --> 00:23:38,149 [YAWNS] 663 00:23:38,550 --> 00:23:40,995 Oh, don't flatter yourself. This is morning wood. 664 00:23:42,011 --> 00:23:43,059 That's all it is. 665 00:23:43,360 --> 00:23:45,560 ♪♪ 666 00:23:50,570 --> 00:23:52,709 ♪♪ 667 00:23:58,105 --> 00:23:59,409 They arrested your friend. 668 00:24:00,086 --> 00:24:01,415 Least he's alive. 669 00:24:01,440 --> 00:24:02,540 Thank you. 670 00:24:03,408 --> 00:24:04,568 Cost me my job. 671 00:24:06,029 --> 00:24:07,158 They're gonna fire you? 672 00:24:07,648 --> 00:24:09,578 Nah. Gonna be forced to quit. 673 00:24:10,980 --> 00:24:12,079 They can't do that. 674 00:24:12,883 --> 00:24:14,912 Who's gonna come if I call for backup? 675 00:24:15,696 --> 00:24:17,435 I'm risking my own safety staying on. 676 00:24:17,842 --> 00:24:18,941 Damn. 677 00:24:20,484 --> 00:24:22,953 How are things gonna change if we start punishing the police 678 00:24:22,978 --> 00:24:24,569 for doing what they're supposed to do? 679 00:24:25,179 --> 00:24:26,809 Your guess is as good as mine. 680 00:24:29,681 --> 00:24:32,551 Man, I should have eaten there when I had the chance. 681 00:24:35,080 --> 00:24:36,109 It was good. 682 00:24:37,840 --> 00:24:39,080 It was good, Tray. 683 00:24:43,690 --> 00:24:44,789 Hey, Dobbs. 684 00:24:46,067 --> 00:24:48,666 You owe me $2.50 for that free food I gave you. 685 00:24:49,270 --> 00:24:50,369 Fuck you, Tray. 686 00:24:50,394 --> 00:24:51,394 Love you, too. 687 00:24:58,030 --> 00:25:00,830 [DOOR OPENS, CLOSES] 688 00:25:01,041 --> 00:25:02,715 Wondering when you was gonna bring your trifling, 689 00:25:02,739 --> 00:25:04,300 food-truck-burning ass back here. 690 00:25:04,688 --> 00:25:06,148 I don't want to hear it, Mullins. 691 00:25:06,173 --> 00:25:07,967 Well, you need to hear this. 692 00:25:09,332 --> 00:25:11,179 It's from the Department of Corrections. 693 00:25:11,435 --> 00:25:12,480 Came yesterday. 694 00:25:17,808 --> 00:25:20,342 Notice of time served? 695 00:25:21,212 --> 00:25:22,351 Your time's up here. 696 00:25:23,213 --> 00:25:25,529 You got two weeks to find you a new place to live. 697 00:25:25,530 --> 00:25:29,999 ♪♪ 698 00:25:30,452 --> 00:25:31,981 MULLINS: Everybody up. 699 00:25:32,411 --> 00:25:34,211 - Everybody up. - FELONY: Oh, come on, dawg. 700 00:25:34,236 --> 00:25:36,101 MULLINS: Time to wake up from your dreams 701 00:25:36,126 --> 00:25:38,034 and face your jacked-up reality. 702 00:25:39,540 --> 00:25:41,280 [KNOCKING ON DOOR] 703 00:25:44,384 --> 00:25:47,080 Before you say anything, just hear me out. 704 00:25:47,676 --> 00:25:52,676 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 50906

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.