Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,227 --> 00:00:02,512
Previously on "The 100"...
2
00:00:02,514 --> 00:00:04,225
They're murderers raising people
3
00:00:04,250 --> 00:00:05,719
to give up their bodies.
4
00:00:05,744 --> 00:00:08,046
We can wait 56
years for our baby girl,
5
00:00:08,071 --> 00:00:09,319
or we can get her back tonight.
6
00:00:09,344 --> 00:00:12,300
The mind of the host is erased.
The brain is left unharmed.
7
00:00:12,325 --> 00:00:14,067
- Josephine. Yeah.
- Dad?
8
00:00:14,092 --> 00:00:15,942
The people from Earth,
how many of them are hosts?
9
00:00:15,966 --> 00:00:16,857
We don't know.
10
00:00:16,882 --> 00:00:18,273
That's what
you're going to find out.
11
00:00:18,297 --> 00:00:20,065
Becca made herself
a Nightblood in the lab,
12
00:00:20,067 --> 00:00:21,771
same way Abby did to Clarke.
13
00:00:21,796 --> 00:00:23,692
How many people have blood alteration?
14
00:00:23,717 --> 00:00:25,842
Pass us the rope, and we'll
tell you what you want to know.
15
00:00:25,866 --> 00:00:28,817
- What the hell is that?
- A temporal flare.
16
00:00:28,842 --> 00:00:31,214
Come on. He's getting away.
17
00:00:31,239 --> 00:00:34,222
In my dreams, I see a
Commander who frightens me.
18
00:00:34,247 --> 00:00:36,172
Sheidheda, the Dark Commander.
19
00:00:36,197 --> 00:00:37,597
That's why we must keep training.
20
00:00:37,599 --> 00:00:39,132
Who are you?
21
00:00:39,134 --> 00:00:41,334
Josephine Lightborne. Nice to meet you.
22
00:00:41,336 --> 00:00:43,636
Bellamy convinced you that
we should leave paradise?
23
00:00:43,638 --> 00:00:44,902
Why would I leave my home?
24
00:00:44,927 --> 00:00:45,878
You're not Clarke.
25
00:00:45,903 --> 00:00:48,183
How would you like to be immortal, too?
26
00:00:51,004 --> 00:00:53,633
So Clarke was a Commander.
27
00:00:53,635 --> 00:00:55,701
No. I told you,
28
00:00:55,703 --> 00:00:58,337
she wasn't a Nightblood then.
29
00:00:58,339 --> 00:01:00,840
Abby made me pump Ontari's heart
30
00:01:00,842 --> 00:01:03,376
with my bare hands so
her brain wouldn't melt,
31
00:01:03,378 --> 00:01:04,977
kind of gross.
32
00:01:04,979 --> 00:01:07,213
Hmm, kind of badass if you ask me.
33
00:01:07,215 --> 00:01:09,667
I didn't, but thank you.
34
00:01:11,453 --> 00:01:14,353
Hey, I am offering you immortality,
35
00:01:14,355 --> 00:01:15,572
a chance at godhood,
36
00:01:15,597 --> 00:01:16,612
and you can't keep your eyes open?
37
00:01:16,636 --> 00:01:18,658
Yeah. Well, even gods need to sleep.
38
00:01:18,660 --> 00:01:20,326
Why don't you, by the way?
39
00:01:20,328 --> 00:01:21,828
Sleeplessness is common
40
00:01:21,830 --> 00:01:24,063
the first few nights in a new host.
41
00:01:24,065 --> 00:01:25,510
You can sleep when you're dead,
42
00:01:25,535 --> 00:01:28,847
which will be never unless
you've changed your mind.
43
00:01:30,808 --> 00:01:32,562
- I haven't.
- Good.
44
00:01:32,587 --> 00:01:34,554
Now wake up and show me
how to be Clarke enough
45
00:01:34,556 --> 00:01:35,993
to fool her mother...
46
00:01:36,018 --> 00:01:38,412
because no Nightblood, no drives.
47
00:01:38,561 --> 00:01:41,028
Fine. Lightning round.
48
00:01:41,030 --> 00:01:44,332
What card do you play when
Abby's on her high horse?
49
00:01:44,334 --> 00:01:47,201
The dark year, cannibalism. Yum.
50
00:01:47,203 --> 00:01:49,704
When you want to sprinkle on some shame?
51
00:01:49,706 --> 00:01:51,572
- Addiction.
- Inspiration?
52
00:01:51,574 --> 00:01:53,941
Uh, Clarke in Mount Weather,
53
00:01:53,943 --> 00:01:55,876
Clarke in the City of Light,
54
00:01:55,878 --> 00:01:59,191
Clarke staying behind so that
you guys could go to space,
55
00:01:59,216 --> 00:02:00,948
which was fairly awesome, by the way.
56
00:02:00,950 --> 00:02:02,692
Yeah, unless you got in her way.
57
00:02:02,717 --> 00:02:05,152
OK. You've softened the ground.
58
00:02:05,154 --> 00:02:08,393
She's ready to break.
Take the kill shot.
59
00:02:09,299 --> 00:02:11,459
Daddy... executed for treason
60
00:02:11,461 --> 00:02:13,527
and turned in by Abby herself.
61
00:02:13,529 --> 00:02:16,445
Not bad. Maybe you do pull this off.
62
00:02:21,237 --> 00:02:24,839
That would be Madi...
oh, you know, your kid.
63
00:02:24,841 --> 00:02:25,960
Mm.
64
00:02:27,210 --> 00:02:29,310
Consider it a dress rehearsal.
65
00:02:29,312 --> 00:02:30,745
Fine.
66
00:02:31,969 --> 00:02:34,382
Oh, uh-uh-uh. Easy, killer.
67
00:02:34,384 --> 00:02:36,217
First, you get me past Abby,
68
00:02:36,219 --> 00:02:38,801
and then I wipe my friends.
69
00:02:46,567 --> 00:02:48,324
_
70
00:02:49,962 --> 00:02:51,462
No, no, no.
71
00:02:51,487 --> 00:02:53,630
You don't interrupt her when she's
communing with the Commanders,
72
00:02:53,654 --> 00:02:57,355
not even Sheidheda, the Dark Commander.
73
00:02:57,715 --> 00:03:00,044
_
74
00:03:01,138 --> 00:03:02,855
_
75
00:03:02,880 --> 00:03:04,334
He's getting too strong.
76
00:03:04,359 --> 00:03:07,002
That's why we have to do
the separation ritual now.
77
00:03:07,004 --> 00:03:08,873
I'm not letting her
suffer. Madi, wake up.
78
00:03:08,898 --> 00:03:10,435
Hey, wake up.
79
00:03:11,383 --> 00:03:13,149
Clarke?
80
00:03:15,687 --> 00:03:17,954
Yep. That's right. I'm here.
81
00:03:18,591 --> 00:03:20,782
It was just a nightmare, OK?
82
00:03:20,784 --> 00:03:23,013
No. It was a memory.
83
00:03:23,038 --> 00:03:26,112
- But it wasn't real.
- You know that's not true.
84
00:03:26,137 --> 00:03:27,432
It is real for her,
85
00:03:27,457 --> 00:03:29,909
and ripping her out can
permanently damage her.
86
00:03:29,934 --> 00:03:31,870
But it didn't, did it, Madi?
87
00:03:31,895 --> 00:03:33,174
You don't know what that just did
88
00:03:33,198 --> 00:03:34,822
to her mind or to the Flame.
89
00:03:34,847 --> 00:03:38,439
I'm fine, OK? I'm just tired.
90
00:03:39,408 --> 00:03:42,353
Get some rest. We should go.
91
00:03:42,378 --> 00:03:44,376
Yeah. You're right. You should.
92
00:03:44,401 --> 00:03:45,816
Both of you.
93
00:03:59,824 --> 00:04:02,958
Shut up. Let's start again.
94
00:05:15,234 --> 00:05:16,691
Echo, Emori, Raven.
95
00:05:16,716 --> 00:05:18,349
- Hey.
- It wasn't me.
96
00:05:18,374 --> 00:05:21,476
Pull it together. It's show time.
97
00:05:22,635 --> 00:05:24,846
Family meeting.
98
00:05:24,871 --> 00:05:26,483
Where's Bellamy?
99
00:05:27,045 --> 00:05:29,190
- Why? What's wrong?
- We ran into Jordan.
100
00:05:29,215 --> 00:05:31,782
Is it true? They're immortal?
101
00:05:31,784 --> 00:05:33,956
I'm sure he made it sound
worse than it really is.
102
00:05:33,981 --> 00:05:36,776
They're murderers and body snatchers.
103
00:05:36,801 --> 00:05:38,807
How much worse could it
be? We're out of here.
104
00:05:38,832 --> 00:05:41,371
Hey, hey, slow down.
Where are we gonna go?
105
00:05:41,477 --> 00:05:44,455
Murphy's right.
The plan doesn't change.
106
00:05:44,480 --> 00:05:46,582
We stay and learn as
much from them as we can
107
00:05:46,607 --> 00:05:48,224
so we can build our own compound.
108
00:05:48,249 --> 00:05:50,927
Bellamy's out scouting
a location as we speak.
109
00:05:51,471 --> 00:05:52,872
He went without me?
110
00:05:53,302 --> 00:05:56,874
This whole body-snatching
thing just really lit a fire.
111
00:05:56,876 --> 00:05:58,670
He's out with a foraging party.
112
00:05:58,695 --> 00:06:00,060
You guys were still with Ryker.
113
00:06:00,085 --> 00:06:01,784
You let him go alone?
114
00:06:01,809 --> 00:06:03,560
OK. Wait a
second. Back up, Clarke.
115
00:06:03,585 --> 00:06:06,219
You expect us to continue to play nice?
116
00:06:08,871 --> 00:06:10,324
We do still need Ryker to tell us
117
00:06:10,344 --> 00:06:11,470
how to bend the radiation field.
118
00:06:11,494 --> 00:06:13,278
No. I'll figure it out myself.
119
00:06:13,280 --> 00:06:15,656
Raven, I know this is hard,
120
00:06:16,250 --> 00:06:19,398
but we've all done things that
we're not proud of to survive.
121
00:06:20,836 --> 00:06:22,611
I haven't.
122
00:06:23,983 --> 00:06:27,877
Fine. I'll try.
123
00:06:29,853 --> 00:06:31,353
I'll go with her,
124
00:06:31,808 --> 00:06:34,208
make sure she doesn't start a war.
125
00:06:38,958 --> 00:06:40,778
I'm going after Bellamy.
126
00:06:46,785 --> 00:06:49,011
Echo's going to be a problem.
127
00:06:49,511 --> 00:06:51,589
I'll send Jade to keep an eye on her.
128
00:06:51,827 --> 00:06:54,461
Yeah. Back to Bellamy,
129
00:06:54,652 --> 00:06:56,721
there's no foraging party, is there?
130
00:06:56,723 --> 00:06:59,096
Sure, there is, every morning.
131
00:06:59,191 --> 00:07:01,024
He's just not on it.
132
00:07:01,049 --> 00:07:02,347
See, he found out that I wasn't Clarke.
133
00:07:02,371 --> 00:07:04,129
Swear to God, if you killed him...
134
00:07:04,131 --> 00:07:07,081
I didn't, but I will if I have to.
135
00:07:08,924 --> 00:07:10,502
You don't get it.
136
00:07:10,504 --> 00:07:12,018
If Bellamy knows that Clarke is dead,
137
00:07:12,043 --> 00:07:13,714
then all of this is for nothing.
138
00:07:13,740 --> 00:07:15,588
He may was well just kill himself now.
139
00:07:15,613 --> 00:07:17,574
That seems a tad impulsive.
140
00:07:18,097 --> 00:07:20,519
I was thinking of giving
it till second moon.
141
00:07:20,544 --> 00:07:22,020
That's when the
foraging party comes back
142
00:07:22,044 --> 00:07:24,075
and Echo finds out I was lying.
143
00:07:24,481 --> 00:07:25,795
You have until then to get him
144
00:07:25,820 --> 00:07:26,936
on the side of the angels.
145
00:07:26,961 --> 00:07:28,172
The angels being us?
146
00:07:28,197 --> 00:07:30,859
We're all the hero of
our own story, John.
147
00:07:31,900 --> 00:07:34,868
Come on. I'll take you to him.
148
00:07:38,585 --> 00:07:40,343
Follow Echo.
149
00:07:48,197 --> 00:07:50,174
Let me go!
150
00:07:50,775 --> 00:07:52,892
What the hell are you doing?
151
00:07:54,252 --> 00:07:56,614
Let me out!
152
00:07:56,616 --> 00:07:58,447
Murphy.
153
00:07:59,650 --> 00:08:01,337
Bellamy.
154
00:08:01,955 --> 00:08:05,090
Heh. Oh, you figured it out, too, huh?
155
00:08:07,262 --> 00:08:09,879
I bet that I can make
something to cut this strap.
156
00:08:10,328 --> 00:08:14,764
- Who else knows?
- Nobody yet. Just us.
157
00:08:17,637 --> 00:08:19,971
Tried to offer me a deal.
158
00:08:20,324 --> 00:08:21,762
What deal?
159
00:08:23,402 --> 00:08:25,477
We agree not to retaliate,
160
00:08:25,479 --> 00:08:27,679
they help us build our compound.
161
00:08:27,681 --> 00:08:30,148
And what did you say?
162
00:08:30,870 --> 00:08:32,761
What do you think I said?
163
00:08:34,131 --> 00:08:35,665
It's Clarke.
164
00:08:35,823 --> 00:08:38,073
She might not have been
my favorite of late.
165
00:08:38,588 --> 00:08:40,158
She's still one of ours.
166
00:08:40,160 --> 00:08:42,034
She cared about you, Murphy.
167
00:08:44,406 --> 00:08:46,717
I know that it may not
have always seemed like it,
168
00:08:46,742 --> 00:08:48,234
but she did.
169
00:08:49,031 --> 00:08:50,984
She cared about all of us,
170
00:08:52,718 --> 00:08:55,173
and she would never let us die here.
171
00:08:55,984 --> 00:08:57,884
You saying we should take the deal?
172
00:08:57,909 --> 00:09:01,687
No. No. You were right.
173
00:09:02,115 --> 00:09:05,164
We don't need them to help
us build our own compound.
174
00:09:05,476 --> 00:09:09,429
We kill them all, and we take theirs.
175
00:09:12,318 --> 00:09:14,608
Where's Blodreina when you need her?
176
00:09:29,003 --> 00:09:32,377
Bioluminescence. Cool.
177
00:09:32,379 --> 00:09:34,282
What if it's another trap?
178
00:09:34,307 --> 00:09:37,575
You don't trap something
you think is already dead.
179
00:09:39,548 --> 00:09:42,110
Quiet. On me.
180
00:09:47,654 --> 00:09:50,605
Don't move. Don't make me shoot you.
181
00:09:55,985 --> 00:09:57,672
Drop it.
182
00:10:01,077 --> 00:10:05,375
Octavia, what is
it? What's wrong? Move.
183
00:10:14,621 --> 00:10:17,949
- Fascinating.
- Oh, it's spreading.
184
00:10:18,840 --> 00:10:21,459
- What is this?
- I assume she went under,
185
00:10:21,461 --> 00:10:24,743
leaving only her hand
exposed to the temporal flare,
186
00:10:24,768 --> 00:10:27,953
though not fully, or it'd
be fossilized like the trees.
187
00:10:29,586 --> 00:10:31,015
I can help her,
188
00:10:31,972 --> 00:10:33,985
not at the point of a gun.
189
00:10:38,778 --> 00:10:40,535
Good choice.
190
00:10:40,590 --> 00:10:43,010
There's medicine, but to get it,
191
00:10:43,035 --> 00:10:45,488
we need to go back to the
place where it happened.
192
00:10:45,513 --> 00:10:46,902
I'll give her 3 hours tops.
193
00:10:46,927 --> 00:10:49,161
Before the time dilation
reaches her brain
194
00:10:49,714 --> 00:10:51,417
and she's dead.
195
00:10:54,327 --> 00:10:58,309
Fine, but then you're taking me
to the old man, or you're dead.
196
00:10:58,569 --> 00:11:01,099
Ah, so you're looking for Gabriel.
197
00:11:01,256 --> 00:11:02,734
What did Russell promise you?
198
00:11:02,759 --> 00:11:04,687
40 vestal virgins and a side dish
199
00:11:04,712 --> 00:11:06,563
of none of your damn business.
200
00:11:10,536 --> 00:11:13,638
You're not boring. I give you that.
201
00:11:20,156 --> 00:11:22,607
Channel the radiation through
a spatial light modulator
202
00:11:22,632 --> 00:11:24,265
with a calculated phase variation.
203
00:11:24,267 --> 00:11:26,092
And it follows a curved
trajectory in free space.
204
00:11:26,116 --> 00:11:27,310
Cool. Got it.
205
00:11:27,335 --> 00:11:29,107
We jury-rig the security pylons
206
00:11:29,132 --> 00:11:30,432
Eligius used for the prisoners
207
00:11:30,457 --> 00:11:32,441
- to handle the radiation.
- We provide the reactor fuel.
208
00:11:32,465 --> 00:11:34,898
Yeah, out of the goodness
of your own hearts, I'm sure.
209
00:11:36,183 --> 00:11:38,010
Did I miss something?
210
00:11:38,035 --> 00:11:40,132
No. I did.
211
00:11:41,003 --> 00:11:43,456
I think it's time to get some rest.
212
00:11:43,987 --> 00:11:44,970
How long have you known?
213
00:11:44,972 --> 00:11:47,306
No. You go. I don't need rest.
214
00:11:47,948 --> 00:11:49,704
I need to get this done as fast as I can
215
00:11:49,729 --> 00:11:51,573
so we get the hell out of here.
216
00:11:57,557 --> 00:11:59,336
You know, as someone
who's lived with pain
217
00:11:59,361 --> 00:12:01,161
for longer than I can remember,
218
00:12:01,163 --> 00:12:03,363
I can get wanting a new body,
219
00:12:03,365 --> 00:12:04,949
just wouldn't murder
someone else for it.
220
00:12:04,973 --> 00:12:08,468
It's not murder. We don't force people.
221
00:12:08,924 --> 00:12:10,904
Oh, yeah. That's right. I forgot.
222
00:12:10,906 --> 00:12:14,355
You raise them from birth
to believe you're gods
223
00:12:14,380 --> 00:12:16,800
so they sacrifice themselves willingly
224
00:12:16,825 --> 00:12:19,091
for the greater glory of you.
225
00:12:19,581 --> 00:12:21,481
It must be nice to be worshipped.
226
00:12:21,483 --> 00:12:23,045
No, not really.
227
00:12:30,248 --> 00:12:31,889
This you and your mom?
228
00:12:33,190 --> 00:12:36,677
Priya, right? Hallowed be her name.
229
00:12:37,966 --> 00:12:40,000
- Yeah.
- What's wrong?
230
00:12:40,002 --> 00:12:43,008
I'm sure she's way more
important than some barmaid.
231
00:12:45,367 --> 00:12:47,974
Of course, Delilah wasn't
just a barmaid, was she?
232
00:12:47,976 --> 00:12:50,163
She was a daughter and a friend.
233
00:12:50,188 --> 00:12:51,773
I was just a kid.
234
00:12:54,688 --> 00:12:56,646
Russell killed us in the first red sun
235
00:12:56,671 --> 00:12:58,437
not long after this was taken.
236
00:13:03,409 --> 00:13:05,776
I didn't ask to be resurrected.
237
00:13:10,904 --> 00:13:12,318
No, but...
238
00:13:12,667 --> 00:13:15,301
you're Ryker the Ninth
now, though, right,
239
00:13:15,303 --> 00:13:16,836
8 bodies?
240
00:13:16,986 --> 00:13:19,444
How old were you when
you snatched this one?
241
00:13:25,899 --> 00:13:27,632
206.
242
00:13:28,562 --> 00:13:30,668
I'll look at that reactor now.
243
00:13:31,956 --> 00:13:33,659
Item number one on our list...
244
00:13:33,684 --> 00:13:36,048
red sun mushroom for
the adjustment protocol.
245
00:13:36,073 --> 00:13:38,433
Oh, Josephine
Prime's favorite ritual,
246
00:13:38,487 --> 00:13:39,659
reason I miss her.
247
00:13:39,661 --> 00:13:42,862
Be respectful. We're still
in the Offering Grove.
248
00:13:48,288 --> 00:13:51,171
Who leaves to scout without a map?
249
00:14:05,854 --> 00:14:07,769
Mercy.
250
00:14:12,596 --> 00:14:14,429
I'll get you out of here.
251
00:14:22,892 --> 00:14:27,414
Please. Mercy. They're inside me.
252
00:14:42,023 --> 00:14:45,325
Stop! No.
253
00:14:48,013 --> 00:14:50,930
You were in the tavern.
Why are you following me?
254
00:14:50,932 --> 00:14:53,133
I have my orders. Let's go.
255
00:14:54,469 --> 00:14:55,605
He's in pain.
256
00:14:55,630 --> 00:14:57,103
Not that it's any of your business,
257
00:14:57,105 --> 00:14:58,761
but he chose this path.
258
00:15:00,284 --> 00:15:01,769
Jade...
259
00:15:06,230 --> 00:15:10,066
You're strong. You can do this.
260
00:15:10,619 --> 00:15:12,452
Join me.
261
00:15:12,816 --> 00:15:14,925
I would, my friend,
262
00:15:16,324 --> 00:15:18,124
but I have another charge.
263
00:15:18,941 --> 00:15:20,760
You know him?
264
00:15:20,762 --> 00:15:22,016
He's the guard who lowered the shield
265
00:15:22,040 --> 00:15:24,397
that let your ship in
the night they took Rose.
266
00:15:24,399 --> 00:15:26,267
He blames himself for her death.
267
00:15:26,501 --> 00:15:27,852
He should blame me.
268
00:15:29,461 --> 00:15:31,062
Now let's go.
269
00:15:31,940 --> 00:15:35,108
- Mercy.
- I said no!
270
00:15:47,390 --> 00:15:49,234
_
271
00:15:57,919 --> 00:16:01,836
Hey, save your energy.
You're gonna need it.
272
00:16:01,999 --> 00:16:04,200
Yeah? For what, another war?
273
00:16:04,202 --> 00:16:05,968
Is that really what Clarke would want?
274
00:16:05,970 --> 00:16:07,889
I don't know what Clarke would want.
275
00:16:08,923 --> 00:16:10,305
It's too bad we can't ask her.
276
00:16:10,376 --> 00:16:12,237
We know she wanted to do better.
277
00:16:12,653 --> 00:16:14,652
Somehow I don't think
risking all of our lives
278
00:16:14,677 --> 00:16:17,478
for revenge is a step
in the right direction.
279
00:16:21,020 --> 00:16:22,911
Why aren't you restrained like me?
280
00:16:22,936 --> 00:16:24,513
I don't know.
281
00:16:24,538 --> 00:16:27,795
Maybe I seem less likely
to rip their heads off.
282
00:16:32,384 --> 00:16:34,742
Why are you really here, Murphy?
283
00:16:37,941 --> 00:16:39,641
You really want to know?
284
00:16:39,666 --> 00:16:41,977
- Yeah.
- Fine.
285
00:16:43,719 --> 00:16:45,928
I'm here to convince
you to take the deal.
286
00:16:47,318 --> 00:16:48,946
There. I said it.
287
00:16:48,948 --> 00:16:51,068
Why am I not surprised?
288
00:16:52,568 --> 00:16:54,618
What did you see when you died, Murphy?
289
00:16:54,620 --> 00:16:56,854
OK. I tried to save my own ass?
290
00:16:56,856 --> 00:16:58,719
Yeah. I am,
291
00:16:59,468 --> 00:17:02,828
but I'm also saving yours, just
like I did during the red sun.
292
00:17:06,165 --> 00:17:07,249
Bellamy, if we take this deal,
293
00:17:07,273 --> 00:17:08,584
we get everything we want.
294
00:17:08,609 --> 00:17:10,209
We get to live.
295
00:17:11,975 --> 00:17:13,382
Not Clarke.
296
00:17:14,546 --> 00:17:16,273
We can't bring her back.
297
00:17:16,298 --> 00:17:18,232
We can make sure the rest of us survive,
298
00:17:18,257 --> 00:17:19,944
starting with you.
299
00:17:20,857 --> 00:17:23,085
If you don't take this deal,
Josephine will kill you.
300
00:17:23,110 --> 00:17:25,702
- Then let her try.
- Oh, so that's it, then?
301
00:17:27,264 --> 00:17:29,569
We start another war? We
destroy another planet?
302
00:17:29,602 --> 00:17:30,421
Is that what you want?
303
00:17:30,446 --> 00:17:32,176
Is that what Monty would have wanted?
304
00:17:32,201 --> 00:17:35,015
Hey, Monty... listen to me.
305
00:17:35,374 --> 00:17:38,335
Monty would be ashamed of you.
306
00:17:43,703 --> 00:17:45,397
Maybe he would be,
307
00:17:46,311 --> 00:17:49,055
or maybe he'd see that
this is how we do better.
308
00:17:57,855 --> 00:17:59,216
Get out.
309
00:18:07,166 --> 00:18:08,439
Don't worry.
310
00:18:09,814 --> 00:18:12,314
I'll do my best to make
sure they only kill you.
311
00:18:19,041 --> 00:18:20,671
Wait. Tell me
if I got this right.
312
00:18:20,673 --> 00:18:23,666
The old man is actually
the original Gabriel,
313
00:18:23,691 --> 00:18:27,342
Prime number 13, only he lost
his stomach for immortality,
314
00:18:27,367 --> 00:18:29,541
so he became a terrorist
to kill his own people.
315
00:18:29,996 --> 00:18:32,714
He'd call it a moral awakening.
316
00:18:32,961 --> 00:18:34,479
Don't we all?
317
00:18:35,105 --> 00:18:36,820
So you're looking for redemption...
318
00:18:36,822 --> 00:18:38,289
is that it?
319
00:18:38,291 --> 00:18:40,557
By helping Russell kill Gabriel.
320
00:18:40,559 --> 00:18:42,226
I can offer you a better way.
321
00:18:42,228 --> 00:18:45,346
No. Screw redemption.
322
00:18:52,152 --> 00:18:53,906
Ah, I see.
323
00:18:55,688 --> 00:18:58,776
Did Russell tell you your child
will be considered worthless?
324
00:18:58,969 --> 00:19:00,911
You don't have the blood,
and neither will she.
325
00:19:00,913 --> 00:19:02,012
They'll call her a null.
326
00:19:02,037 --> 00:19:03,621
She won't be able to bear children.
327
00:19:04,128 --> 00:19:05,887
She'll clean toilets or
328
00:19:05,912 --> 00:19:08,231
volunteer to die as a
guard or attend to the dead.
329
00:19:08,256 --> 00:19:11,021
- At least she'll be alive.
- If you could call it that.
330
00:19:11,023 --> 00:19:12,521
Save your breath.
331
00:19:12,623 --> 00:19:14,792
I'm not joining your little rebellion.
332
00:19:15,084 --> 00:19:18,052
My days of fighting for
lost causes are over.
333
00:19:19,779 --> 00:19:21,474
Really?
334
00:19:21,967 --> 00:19:24,268
Then explain Octavia.
335
00:19:24,270 --> 00:19:26,337
She's as lost as they
come, yet you help her.
336
00:19:26,339 --> 00:19:27,661
Easy.
337
00:19:31,198 --> 00:19:32,944
You know what I think?
338
00:19:34,616 --> 00:19:36,069
I think you don't want her to end up
339
00:19:36,094 --> 00:19:38,686
on the same page of your
history books as you.
340
00:19:39,051 --> 00:19:40,517
You see a lot.
341
00:19:45,391 --> 00:19:47,169
How is this possible?
342
00:19:47,194 --> 00:19:49,505
That's a question for the old man.
343
00:19:50,230 --> 00:19:52,817
Maybe he'll answer it
before you kill him.
344
00:19:53,217 --> 00:19:55,122
Here it comes.
345
00:19:55,914 --> 00:19:59,082
Tree sap? That's your miracle cure?
346
00:20:00,280 --> 00:20:02,921
So help me God, if
you're just buying time
347
00:20:02,946 --> 00:20:04,117
for your friends to come and save you...
348
00:20:04,141 --> 00:20:05,607
"Buying time."
349
00:20:06,210 --> 00:20:08,608
Interesting choice of words.
350
00:20:08,739 --> 00:20:10,874
I prefer time in a bottle.
351
00:20:36,901 --> 00:20:38,248
Leave me alone!
352
00:20:38,273 --> 00:20:39,539
Heda.
353
00:20:45,030 --> 00:20:47,714
I see him in mirrors.
354
00:20:50,055 --> 00:20:52,155
Soon, he'll be everywhere.
355
00:20:52,645 --> 00:20:55,156
That's why we need to do
the separation ritual now.
356
00:20:55,181 --> 00:20:56,265
Where's Clarke?
357
00:20:56,290 --> 00:20:58,367
I don't think we have
time to wait anymore, Heda.
358
00:20:58,392 --> 00:21:00,227
You'll have to be strong without her.
359
00:21:00,229 --> 00:21:01,795
Now, I've never done this before,
360
00:21:01,797 --> 00:21:04,364
but, luckily, Raven kept Titus's book.
361
00:21:04,366 --> 00:21:06,755
It contains the wisdom
of Bekka Pramheda.
362
00:21:07,662 --> 00:21:09,146
The ritual is simple,
363
00:21:09,380 --> 00:21:11,772
but you'll need to
focus like never before.
364
00:21:12,084 --> 00:21:13,340
You won't be alone.
365
00:21:13,342 --> 00:21:14,708
According to this, there's a dream space
366
00:21:14,710 --> 00:21:16,016
in the Flame where you can summon
367
00:21:16,040 --> 00:21:18,148
the other Commanders
to confront Sheidheda.
368
00:21:18,703 --> 00:21:20,562
But if anything goes wrong,
369
00:21:20,587 --> 00:21:22,585
you need to hold on to a good memory,
370
00:21:22,610 --> 00:21:25,952
let it be like a shelter that
keeps you safe in a storm.
371
00:21:26,757 --> 00:21:28,659
Do you have that memory?
372
00:21:30,426 --> 00:21:32,105
The day I met Clarke,
373
00:21:32,907 --> 00:21:35,107
before the bear trap.
374
00:21:36,112 --> 00:21:37,635
Perfect.
375
00:21:38,277 --> 00:21:42,094
Now lean back. Close your eyes.
376
00:21:42,249 --> 00:21:45,717
Concentrate and repeat after me.
377
00:21:47,563 --> 00:21:51,485
_
378
00:21:52,492 --> 00:21:54,126
_
379
00:21:54,571 --> 00:21:56,024
_
380
00:21:56,946 --> 00:21:58,602
_
381
00:21:59,181 --> 00:22:00,680
_
382
00:22:01,501 --> 00:22:03,118
_
383
00:22:03,852 --> 00:22:05,524
_
384
00:22:16,939 --> 00:22:19,104
_
385
00:22:23,697 --> 00:22:25,299
_
386
00:22:25,721 --> 00:22:27,049
_
387
00:22:31,518 --> 00:22:32,674
_
388
00:22:33,136 --> 00:22:34,594
_
389
00:22:36,837 --> 00:22:38,304
_
390
00:22:39,475 --> 00:22:41,749
_
391
00:22:42,413 --> 00:22:44,311
_
392
00:22:45,522 --> 00:22:47,850
_
393
00:22:48,866 --> 00:22:51,702
_
394
00:22:52,366 --> 00:22:55,179
_
395
00:22:55,506 --> 00:22:57,631
_
396
00:22:58,053 --> 00:23:00,561
_
397
00:23:03,280 --> 00:23:05,431
_
398
00:23:05,464 --> 00:23:07,081
_
399
00:23:07,574 --> 00:23:10,567
_
400
00:23:10,592 --> 00:23:13,184
No. You're a liar.
401
00:23:13,753 --> 00:23:15,410
_
402
00:23:15,965 --> 00:23:17,600
_
403
00:23:19,020 --> 00:23:20,701
_
404
00:23:20,920 --> 00:23:22,429
_
405
00:23:23,280 --> 00:23:25,428
_
406
00:23:25,453 --> 00:23:26,762
_
407
00:23:29,518 --> 00:23:30,809
Heda?
408
00:23:35,957 --> 00:23:38,445
What is this? Let me go.
409
00:23:38,470 --> 00:23:41,644
We're not through. The
ritual takes repetition.
410
00:23:41,677 --> 00:23:44,411
The restraint is to protect
you in case he breaks through.
411
00:23:45,908 --> 00:23:47,494
Let's start again.
412
00:23:47,496 --> 00:23:48,929
Does Clarke know about this?
413
00:23:48,931 --> 00:23:52,538
Clarke's not here. Now sit down.
414
00:24:03,044 --> 00:24:07,889
Sound mind,
sound body, sound heart.
415
00:24:07,914 --> 00:24:10,214
Blessed be the Primes.
416
00:24:19,962 --> 00:24:21,828
Any progress on the Kane problem?
417
00:24:21,830 --> 00:24:23,630
"The Kane problem"?
418
00:24:23,632 --> 00:24:26,199
Is that what you think this is?
419
00:24:26,201 --> 00:24:29,436
No. No. There's no progress.
420
00:24:29,891 --> 00:24:31,685
That's not what I meant.
421
00:24:34,930 --> 00:24:38,786
What if I told you the Primes
had a way to save Kane...
422
00:24:40,848 --> 00:24:42,434
But to do it,
423
00:24:43,218 --> 00:24:45,824
you'd have to turn him
into a Nightblood first?
424
00:24:50,110 --> 00:24:51,543
What are you talking about?
425
00:24:51,816 --> 00:24:53,994
Come inside, and I'll show you.
426
00:24:57,399 --> 00:24:59,687
They call it the miracle of sanctum.
427
00:24:59,724 --> 00:25:01,234
All you need to do
428
00:25:01,236 --> 00:25:03,446
is teach them how to make Nightblood,
429
00:25:03,978 --> 00:25:07,407
and then that's yours...
well, Kane's, I mean.
430
00:25:07,409 --> 00:25:11,353
You make him a Nightblood,
you download his mind.
431
00:25:12,017 --> 00:25:13,980
That's it. It really is a miracle.
432
00:25:13,982 --> 00:25:16,983
His mind is gonna go in
another person's body?
433
00:25:16,985 --> 00:25:19,189
But we've done worse, haven't we...
434
00:25:20,142 --> 00:25:22,322
the culling on the Ark,
435
00:25:22,517 --> 00:25:25,133
Mount Weather, Becca's lab.
436
00:25:25,158 --> 00:25:30,107
No. We did that to survive,
for all of us to survive.
437
00:25:30,132 --> 00:25:33,202
And we did. We survived.
438
00:25:34,968 --> 00:25:37,427
Now we get our humanity back.
439
00:25:37,452 --> 00:25:39,505
By taking innocent lives?
440
00:25:39,530 --> 00:25:43,920
Russell told me that his
people would volunteer for this.
441
00:25:43,945 --> 00:25:45,979
If the Primes can make Nightblood,
442
00:25:45,981 --> 00:25:48,081
then they can bring
back all of them at once.
443
00:25:48,083 --> 00:25:49,582
It would be the most spectacular thing
444
00:25:49,584 --> 00:25:50,817
that's ever happened here,
445
00:25:50,819 --> 00:25:51,898
and people would love you for it.
446
00:25:51,922 --> 00:25:53,926
That doesn't sound like you, Clarke.
447
00:25:55,162 --> 00:25:56,605
I know.
448
00:25:58,769 --> 00:26:01,812
I know. It's just...
449
00:26:03,811 --> 00:26:05,620
Kane should be here, Mom,
450
00:26:06,001 --> 00:26:08,468
more than the rest of us combined.
451
00:26:08,731 --> 00:26:10,186
We've been trying to be the good guys,
452
00:26:10,210 --> 00:26:13,052
but he's just good.
453
00:26:16,296 --> 00:26:17,652
Yeah.
454
00:26:19,481 --> 00:26:21,208
Yes. He is.
455
00:26:21,233 --> 00:26:23,316
And this isn't just about you.
456
00:26:23,318 --> 00:26:25,452
We need him more than ever.
457
00:26:25,454 --> 00:26:27,308
If he could negotiate peace in Polis,
458
00:26:27,333 --> 00:26:30,278
then he can save us here and now.
459
00:26:31,660 --> 00:26:34,083
I wasn't aware that we needed saving.
460
00:26:35,583 --> 00:26:37,063
We don't.
461
00:26:37,065 --> 00:26:40,033
It's just a figure of speech.
462
00:26:40,741 --> 00:26:42,241
Listen to me.
463
00:26:43,341 --> 00:26:44,658
Mom,
464
00:26:45,678 --> 00:26:48,875
I know you blame yourself
for Dad's death...
465
00:26:52,795 --> 00:26:54,786
And I know you blame your addiction
466
00:26:55,759 --> 00:26:58,292
for what happened to Kane.
467
00:26:59,888 --> 00:27:03,349
Mom, I'm afraid of
what will happen to you
468
00:27:03,627 --> 00:27:06,128
if you lose him, too.
469
00:27:09,927 --> 00:27:12,012
And I can't lose you.
470
00:27:28,901 --> 00:27:31,049
OK. I'll do it.
471
00:27:39,805 --> 00:27:41,657
The Lees have been
part of our Prime family
472
00:27:41,682 --> 00:27:44,082
for over 200 years.
473
00:27:44,084 --> 00:27:47,756
How can we just erase them forever?
474
00:27:47,781 --> 00:27:49,202
We don't really have a choice.
475
00:27:49,320 --> 00:27:50,720
I've done my job.
476
00:27:50,745 --> 00:27:52,506
Abby will show us how
to make Nightblood,
477
00:27:52,508 --> 00:27:54,742
but only if we bring her lover back.
478
00:27:54,744 --> 00:27:56,799
Why come to me, and not your father?
479
00:27:57,596 --> 00:28:00,014
Dad thinks with his heart...
480
00:28:00,016 --> 00:28:02,082
this body is proof of that...
481
00:28:02,084 --> 00:28:03,851
but we have to be practical.
482
00:28:03,853 --> 00:28:05,286
We have zero hosts,
483
00:28:05,288 --> 00:28:07,421
so we either die in these bodies
484
00:28:07,423 --> 00:28:10,758
or we wipe the Lees and live forever.
485
00:28:11,523 --> 00:28:14,995
Mom, once Abby shows you
how to make Nightblood,
486
00:28:15,242 --> 00:28:17,898
we'll never be on ice again.
487
00:28:18,344 --> 00:28:23,500
The best part... no
more nulls, no oblation.
488
00:28:23,750 --> 00:28:26,006
Anyone can be a host.
489
00:28:26,008 --> 00:28:28,842
We'll have the genetic
pick of the litter.
490
00:28:35,090 --> 00:28:37,390
Thank you for your sacrifice.
491
00:29:00,315 --> 00:29:01,924
Mind turning that off?
492
00:29:05,781 --> 00:29:07,137
Hey, don't touch that.
493
00:29:07,162 --> 00:29:08,782
I'm trying to work. Turn it off.
494
00:29:08,784 --> 00:29:12,086
My second host built that, Alejo,
495
00:29:12,458 --> 00:29:15,155
made it when he was 12
out of recycled radios.
496
00:29:15,497 --> 00:29:17,591
At least they were still
good for something, huh?
497
00:29:17,593 --> 00:29:19,860
Yeah. An offering to the gods, huh?
498
00:29:20,061 --> 00:29:21,835
How do you do that?
499
00:29:22,031 --> 00:29:25,435
How do you make something
beautiful seem so profane?
500
00:29:25,460 --> 00:29:27,065
News flash... keeping a gift
501
00:29:27,090 --> 00:29:28,989
from somebody whose body you stole
502
00:29:29,014 --> 00:29:30,671
is profane.
503
00:29:30,949 --> 00:29:32,473
How about this?
504
00:29:32,475 --> 00:29:34,229
This was given to my sixth host,
505
00:29:34,254 --> 00:29:36,410
Tyman Averi, from his mother Annabel.
506
00:29:36,996 --> 00:29:39,580
Every month, we celebrate
Ty's life together.
507
00:29:39,582 --> 00:29:40,605
Is that profane?
508
00:29:40,652 --> 00:29:43,089
So you haven't forgotten
the people who died for you.
509
00:29:43,152 --> 00:29:47,154
- I'm touched.
- I think about them every day.
510
00:29:47,526 --> 00:29:50,424
Hey, Abby needs you.
511
00:29:50,426 --> 00:29:51,759
What for?
512
00:29:51,761 --> 00:29:54,194
I don't know, something about Kane.
513
00:29:54,196 --> 00:29:56,830
She needs to get up
to the mothership ASAP.
514
00:29:57,487 --> 00:29:58,822
I'll relieve you here.
515
00:30:00,080 --> 00:30:01,958
Have a nice flight.
516
00:30:04,320 --> 00:30:07,775
Hey, can I ask you a question?
517
00:30:09,815 --> 00:30:11,953
Is this your last body?
518
00:30:15,922 --> 00:30:18,391
Yeah. Didn't think so.
519
00:30:30,401 --> 00:30:32,866
Went to the spot we
chose for our settlement.
520
00:30:33,968 --> 00:30:36,028
Bellamy wasn't there.
521
00:30:37,512 --> 00:30:39,522
You already know that.
522
00:30:47,149 --> 00:30:48,433
Where is he?
523
00:30:48,458 --> 00:30:51,735
Please. Cut me loose.
524
00:30:52,696 --> 00:30:56,493
The vines, I can feel
them under my skin.
525
00:30:57,126 --> 00:30:58,626
Who sent you?
526
00:30:59,795 --> 00:31:01,985
You said you had another charge.
527
00:31:04,360 --> 00:31:06,067
I know what I said.
528
00:31:06,814 --> 00:31:08,978
Clarke said Bellamy went to scout.
529
00:31:11,181 --> 00:31:14,509
No one knew I was coming out
here except for my people.
530
00:31:16,617 --> 00:31:19,217
The Primes knew she was a Nightblood.
531
00:31:22,239 --> 00:31:23,849
Oh, my God...
532
00:31:26,299 --> 00:31:28,332
that's not Clarke.
533
00:31:32,291 --> 00:31:37,165
She's a Prime, and
you're protecting her.
534
00:31:37,433 --> 00:31:40,134
I swear on my mother's soul,
535
00:31:41,205 --> 00:31:43,174
if Bellamy is dead,
536
00:31:44,252 --> 00:31:46,650
I'll slit your master's throat.
537
00:31:47,178 --> 00:31:49,954
He's not dead, OK?
538
00:31:50,908 --> 00:31:53,111
He has until second moon.
539
00:31:54,290 --> 00:31:57,572
Thank you for being truthful.
540
00:31:58,579 --> 00:32:01,517
I'll come back for you if I'm in time.
541
00:32:18,706 --> 00:32:20,806
I don't want to fight, OK?
542
00:32:21,775 --> 00:32:23,446
Why are you here?
543
00:32:24,196 --> 00:32:27,118
Because we're both
struggling to live with this.
544
00:32:27,485 --> 00:32:29,157
And I was hoping
545
00:32:29,182 --> 00:32:31,376
maybe we could help
each other through it.
546
00:32:40,139 --> 00:32:41,740
You went to my father?
547
00:32:41,998 --> 00:32:43,584
I take big swings.
548
00:32:44,248 --> 00:32:45,772
What are you doing?
549
00:32:46,388 --> 00:32:48,013
Saving us.
550
00:32:48,536 --> 00:32:50,349
He knows you killed Clarke.
551
00:32:50,374 --> 00:32:52,077
And unlike the snake behind you,
552
00:32:52,102 --> 00:32:53,734
he will cry over spilled milk.
553
00:32:53,759 --> 00:32:54,790
Enough.
554
00:32:55,905 --> 00:32:58,224
What the hell's the matter with you?
555
00:32:59,015 --> 00:33:01,179
Have you become so callous
to the feeling of others
556
00:33:01,204 --> 00:33:03,288
that you don't remember what it's like
557
00:33:03,313 --> 00:33:05,515
to lose someone you love?
558
00:33:08,759 --> 00:33:10,212
I know you're in pain.
559
00:33:11,430 --> 00:33:14,195
I know you want revenge. I would too.
560
00:33:14,220 --> 00:33:16,149
We had a chance to
bring back our daughter
561
00:33:16,174 --> 00:33:17,272
and we took it.
562
00:33:17,297 --> 00:33:19,359
We didn't consider the consequences.
563
00:33:19,361 --> 00:33:21,016
- For God's sake...
- Be quiet.
564
00:33:21,041 --> 00:33:22,805
Maybe you should just let the man speak.
565
00:33:22,830 --> 00:33:24,867
- Shut up, Murphy.
- Shut up, Murphy.
566
00:33:28,070 --> 00:33:30,180
I think you should hear him out.
567
00:33:30,488 --> 00:33:32,031
I think we can trust him.
568
00:33:32,056 --> 00:33:34,203
- Do you now?
- You can.
569
00:33:34,699 --> 00:33:37,367
Look. I can't bring your friend back,
570
00:33:37,808 --> 00:33:40,543
but I can guarantee safety
for the rest of your people.
571
00:33:40,568 --> 00:33:42,131
We'll share everything we've learned
572
00:33:42,156 --> 00:33:43,926
about surviving on this moon.
573
00:33:45,287 --> 00:33:47,218
Why did our ship just take off?
574
00:33:47,288 --> 00:33:49,355
Abby's showing them
how to make Nightblood.
575
00:33:49,380 --> 00:33:52,201
I take it she doesn't know
that her daughter is dead.
576
00:33:55,528 --> 00:33:57,512
You're gonna have to kill her, too.
577
00:33:57,797 --> 00:34:00,398
You think my need for revenge is strong?
578
00:34:00,470 --> 00:34:02,970
There's only one way this ends.
579
00:34:03,120 --> 00:34:05,187
Bellamy, stop, all right?
580
00:34:05,666 --> 00:34:08,351
You don't want them to
kill all of us. Just think.
581
00:34:08,945 --> 00:34:10,945
Josephine!
582
00:34:13,377 --> 00:34:15,244
Bellamy, come on. Don't do this.
583
00:34:16,732 --> 00:34:19,404
I'm sorry, Daddy.
Violence is all they know.
584
00:34:22,108 --> 00:34:23,714
If killing him is what you need,
585
00:34:23,739 --> 00:34:28,375
then do it, but let
the violence end here...
586
00:34:29,431 --> 00:34:30,806
An eye for an eye.
587
00:34:39,146 --> 00:34:40,731
Big swings.
588
00:35:01,251 --> 00:35:04,008
So what's the verdict?
589
00:35:04,437 --> 00:35:07,024
The spreading seems to have slowed.
590
00:35:07,518 --> 00:35:09,946
That's a good thing, right?
591
00:35:10,450 --> 00:35:12,997
It's buying you some time.
592
00:35:13,614 --> 00:35:15,395
I don't understand.
593
00:35:15,420 --> 00:35:17,848
It sped up my healing.
Why is it slowing hers?
594
00:35:17,873 --> 00:35:20,372
I supposed it's because
you don't heal old age,
595
00:35:20,397 --> 00:35:22,370
but the truth is, I have no idea.
596
00:35:22,546 --> 00:35:24,221
How long do I have?
597
00:35:25,081 --> 00:35:26,565
Not long,
598
00:35:27,182 --> 00:35:28,932
a day, maybe two.
599
00:35:30,299 --> 00:35:31,956
You said it would cure her.
600
00:35:31,958 --> 00:35:33,885
Actually, I said it might.
601
00:35:35,760 --> 00:35:37,198
Whoa. What are you doing?
602
00:35:37,230 --> 00:35:38,627
Cut it off.
603
00:35:39,000 --> 00:35:41,908
Bold move. Will it work?
604
00:35:42,420 --> 00:35:45,401
And if you say, "it might,"
we're gonna have a problem.
605
00:35:46,556 --> 00:35:50,548
Hold on. Your arm's movement.
606
00:35:52,727 --> 00:35:54,173
I...
607
00:35:54,528 --> 00:35:56,762
I want to try something.
608
00:35:59,825 --> 00:36:01,260
Here.
609
00:36:02,022 --> 00:36:03,908
Let it scrape against the boulder.
610
00:36:04,289 --> 00:36:06,869
Don't try to control your
hand. Just let it move.
611
00:36:07,354 --> 00:36:09,112
Close your eyes.
612
00:36:30,178 --> 00:36:33,622
That's enough. Take a look.
613
00:36:39,959 --> 00:36:41,807
A logarithmic spiral,
614
00:36:42,396 --> 00:36:44,190
the shape of the anomaly.
615
00:36:44,215 --> 00:36:45,948
It's the source of the temporal flares.
616
00:36:45,973 --> 00:36:49,658
I don't understand. What does it mean?
617
00:36:50,266 --> 00:36:52,219
It's not just a tremor.
618
00:36:53,984 --> 00:36:55,996
It's a message.
619
00:36:57,888 --> 00:36:59,904
The anomaly's calling you...
620
00:37:03,234 --> 00:37:05,771
just like it called me.
621
00:37:12,874 --> 00:37:16,101
I guess we better see what
the hell this anomaly wants.
622
00:37:37,969 --> 00:37:39,492
Bellamy...
623
00:37:42,094 --> 00:37:43,745
what's going on?
624
00:37:47,586 --> 00:37:49,109
Clarke's dead.
625
00:38:00,957 --> 00:38:03,181
So when do we attack?
626
00:38:04,127 --> 00:38:05,628
We don't.
627
00:38:09,299 --> 00:38:11,200
We do what Clarke would have done.
628
00:38:13,813 --> 00:38:15,476
We survive.
629
00:38:27,256 --> 00:38:29,935
Madi, hey...
630
00:38:34,521 --> 00:38:36,426
I have something to tell you.
631
00:39:12,530 --> 00:39:15,030
I'm so sorry,
632
00:39:15,631 --> 00:39:18,069
but training will help
you get through this.
633
00:39:21,571 --> 00:39:22,870
Heda?
634
00:39:28,913 --> 00:39:30,446
This is your fault.
635
00:39:30,448 --> 00:39:32,981
- I know you're upset.
- "Upset"?
636
00:39:33,546 --> 00:39:35,007
They killed her,
637
00:39:36,039 --> 00:39:38,759
and now Bellamy says
we can't get revenge.
638
00:39:40,265 --> 00:39:42,883
I understand why you might want that,
639
00:39:42,914 --> 00:39:44,170
but if revenge leads to war...
640
00:39:44,195 --> 00:39:46,575
No more lessons.
641
00:39:46,825 --> 00:39:48,528
_
642
00:39:49,263 --> 00:39:50,622
_
643
00:39:51,669 --> 00:39:53,599
_
644
00:39:54,305 --> 00:39:56,372
Heda, we can get through this together.
645
00:39:56,397 --> 00:39:58,472
_
646
00:39:58,497 --> 00:39:59,660
No.
647
00:40:02,952 --> 00:40:05,317
As your Commander, you
are hereby banished.
648
00:40:05,567 --> 00:40:07,188
Heda, think.
649
00:40:07,325 --> 00:40:09,643
I'll have no choice but
to obey your command,
650
00:40:09,668 --> 00:40:10,900
and you need my help now.
651
00:40:10,925 --> 00:40:12,363
I said go...
652
00:40:13,832 --> 00:40:15,082
now...
653
00:40:16,378 --> 00:40:18,489
before I kill you.
654
00:40:28,354 --> 00:40:30,369
_
655
00:40:30,401 --> 00:40:31,406
_
656
00:40:31,431 --> 00:40:32,718
Shut up.
657
00:40:35,890 --> 00:40:38,742
_
658
00:40:54,162 --> 00:40:58,990
_
659
00:41:15,247 --> 00:41:16,652
♪ I ♪
660
00:41:18,434 --> 00:41:20,441
♪ Don't belong ♪
661
00:41:23,777 --> 00:41:29,191
♪ Slowly slip back
inside of my mind ♪
662
00:41:31,252 --> 00:41:33,602
Clarke, I love you so much.
663
00:41:33,627 --> 00:41:34,720
Mom?
664
00:41:34,745 --> 00:41:36,344
I'm scared.
665
00:41:36,748 --> 00:41:38,251
Clarke...
666
00:41:38,276 --> 00:41:39,909
I'm afraid.
667
00:41:39,986 --> 00:41:42,083
You don't have to do this without...
668
00:41:42,085 --> 00:41:45,286
I will not let you die in this war.
669
00:41:45,288 --> 00:41:47,621
Can we talk about something else?
670
00:41:47,623 --> 00:41:49,957
We don't have to talk at all.
671
00:41:52,791 --> 00:41:55,291
Synced and corrected by Octavia
Resync by nicolaspatate
- www.addic7ed.com -
45834
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.