Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,543 --> 00:00:07,823
(excited chatter, music playing)
2
00:00:10,651 --> 00:00:13,452
♪ ♪
3
00:00:25,500 --> 00:00:27,600
WOMAN:
Ladies and gentlemen,
4
00:00:27,603 --> 00:00:30,670
Ms. Bella Pearl!
5
00:00:30,672 --> 00:00:33,906
(cheering)
6
00:00:44,853 --> 00:00:46,719
(gunshot)
7
00:00:47,990 --> 00:00:50,090
(gunshot)
8
00:00:51,225 --> 00:00:53,426
(screaming, panicked shouts)
9
00:00:55,930 --> 00:00:57,197
(gunshot)
10
00:01:02,371 --> 00:01:04,203
(gunshot)
11
00:01:04,242 --> 00:01:08,307
♪ NCIS:New Orleans 3x01 ♪
Aftershocks
Original Air Date on September 20, 2016
12
00:01:08,310 --> 00:01:10,876
♪ Boom, boom, boom, boom ♪
13
00:01:10,879 --> 00:01:13,513
♪ Bang, bang, bang, bang ♪
14
00:01:13,515 --> 00:01:16,015
♪ Boom, boom, boom, boom ♪
15
00:01:16,018 --> 00:01:17,317
♪ How, how, how, how ♪
16
00:01:17,319 --> 00:01:19,890
♪ Hey, hey ♪
17
00:01:19,893 --> 00:01:25,393
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
18
00:01:25,394 --> 00:01:26,709
♪ You gotta come on. ♪
19
00:01:30,731 --> 00:01:32,932
(sirens wailing in distance)
20
00:01:34,335 --> 00:01:35,835
Looks like
we picked up
21
00:01:35,837 --> 00:01:37,471
right where we
left off, huh, King?
22
00:01:37,472 --> 00:01:41,040
Uh, didn't even get back
before I got the call.
23
00:01:41,043 --> 00:01:42,808
You enjoy yourself,
touring with
24
00:01:42,811 --> 00:01:44,043
Walter "Wolfman"
Washington's band,
25
00:01:44,045 --> 00:01:45,311
tickling the ivories?
26
00:01:45,313 --> 00:01:46,912
Had a lot of fun.
27
00:01:46,914 --> 00:01:48,882
Didn't last long enough though.
How about you?
28
00:01:48,884 --> 00:01:50,683
Did you get
a chance to unpack?
29
00:01:50,686 --> 00:01:52,686
Barely. But it was
good to get home
30
00:01:52,688 --> 00:01:55,421
for a couple of weeks, catch
up with some old friends.
31
00:01:55,424 --> 00:01:56,722
Any lady friends?
32
00:01:56,724 --> 00:01:59,091
Oh, gentlemen never
kiss and tell.
33
00:01:59,093 --> 00:02:01,126
You know that.
34
00:02:01,129 --> 00:02:02,662
How many wounded?
35
00:02:02,664 --> 00:02:04,430
Three.
One critical.
36
00:02:04,432 --> 00:02:05,665
Gilbert Lee.
37
00:02:05,667 --> 00:02:08,100
Owns that new bistro in Marigny.
38
00:02:08,103 --> 00:02:09,568
I know him.
39
00:02:09,570 --> 00:02:10,971
He's engaged
to my friend Bella Pearl.
40
00:02:10,973 --> 00:02:13,639
Take it the lone
fatality's ours?
41
00:02:13,641 --> 00:02:15,140
Looks that way.
42
00:02:15,143 --> 00:02:16,776
PRIDE:
Loretta?
43
00:02:16,777 --> 00:02:20,013
Master Chief Dylan Maron, 40,
just in on shore leave.
44
00:02:20,014 --> 00:02:22,848
At least we survived
our vacations.
45
00:02:22,850 --> 00:02:25,685
Loretta, I never
doubted you for a second.
46
00:02:25,687 --> 00:02:27,387
Sure you did.
47
00:02:27,389 --> 00:02:30,824
Said you couldn't picture me
backpacking, remember?
48
00:02:30,825 --> 00:02:32,359
Of course,
you were right.
49
00:02:32,360 --> 00:02:34,360
Talked Annie
into renting a hotel
50
00:02:34,362 --> 00:02:35,562
halfway through.
51
00:02:35,563 --> 00:02:37,963
Ate Oreo cookies,
watched movies.
52
00:02:37,966 --> 00:02:39,231
Had a grand old time.
53
00:02:39,234 --> 00:02:40,466
That's what it's all about.
54
00:02:41,502 --> 00:02:43,402
Theories?
55
00:02:43,405 --> 00:02:45,472
Well, it's
too soon to tell.
56
00:02:45,473 --> 00:02:47,173
There's a lot
of other victims.
57
00:02:47,175 --> 00:02:48,841
Although they were
only wounded.
58
00:02:48,843 --> 00:02:52,012
WADE: Still, based on the
specific location of the shot,
59
00:02:52,014 --> 00:02:54,146
just right
of the scapula
60
00:02:54,149 --> 00:02:56,483
and just below
the T-4 vertebrae,
61
00:02:56,485 --> 00:02:58,450
our master chief was unlucky,
62
00:02:58,453 --> 00:03:01,555
or our sniper knew exactly
what he was aiming for.
63
00:03:01,556 --> 00:03:05,025
Well, if he was targeted,
then why shoot the others?
64
00:03:05,026 --> 00:03:06,259
Don't know.
65
00:03:06,260 --> 00:03:07,593
And we don't know why
66
00:03:07,596 --> 00:03:09,162
he killed an investment banker
last week
67
00:03:09,163 --> 00:03:10,530
outside the
ferry terminal.
68
00:03:10,532 --> 00:03:12,098
What do you mean?
69
00:03:12,099 --> 00:03:15,268
.308. High-powered
and long-distance.
70
00:03:15,270 --> 00:03:17,670
Connecting both cases,
according to NOPD.
71
00:03:17,673 --> 00:03:19,906
Which means we're
probably looking for
72
00:03:19,908 --> 00:03:21,875
the same sniper
or snipers.
73
00:03:21,877 --> 00:03:24,843
Question is: what's he after?
74
00:03:24,846 --> 00:03:27,247
Or are we just dealing
with some random crazy?
75
00:03:27,248 --> 00:03:30,483
Wouldn't be the first time
a sniper terrorized NOLA.
76
00:03:30,485 --> 00:03:32,786
40 years ago.
I remember it all too well.
77
00:03:32,788 --> 00:03:35,021
I never seen my mama
that scared before.
78
00:03:35,022 --> 00:03:37,757
Put the whole city on edge
for over a week.
79
00:03:37,759 --> 00:03:40,026
Yeah, then we need to
stop this joker fast.
80
00:03:40,027 --> 00:03:44,430
Find anything and everything
you can on these victims.
81
00:03:44,432 --> 00:03:46,733
Especially connections
to that banker.
82
00:03:46,735 --> 00:03:48,401
Want me to call
Percy and Brody?
83
00:03:48,402 --> 00:03:50,103
Already did.
Left word for Brody.
84
00:03:50,104 --> 00:03:51,271
Sonja's on her way back.
85
00:03:51,272 --> 00:03:52,771
She'll meet you
at the squad room.
86
00:03:52,774 --> 00:03:54,540
Copy that.
87
00:03:56,177 --> 00:03:59,111
First a cartel tries
to blow up the bridge,
88
00:03:59,114 --> 00:04:01,213
and D.C. puts us
under review.
89
00:04:01,216 --> 00:04:04,850
Now snipers
taking potshots at folks.
90
00:04:04,853 --> 00:04:07,653
What's happening to our city,
Loretta?
91
00:04:08,723 --> 00:04:10,657
Something you're gonna stop.
92
00:04:12,627 --> 00:04:14,794
(phone ringing)
93
00:04:15,997 --> 00:04:17,764
Sebastian.
94
00:04:17,766 --> 00:04:20,600
SEBASTIAN:
Hey, I'm over here.
95
00:04:20,601 --> 00:04:21,834
Up on the roof.
96
00:04:21,836 --> 00:04:24,403
Yeah, uh,
I think I found something.
97
00:04:24,406 --> 00:04:28,141
Actually, I found nothing--
but that could mean something.
98
00:04:28,944 --> 00:04:31,144
Welcome back.
99
00:04:33,382 --> 00:04:37,283
All right, so I triangulated
from where the... Whoa-ho.
100
00:04:37,284 --> 00:04:38,386
Hey. You all right?
101
00:04:38,408 --> 00:04:39,586
Yeah, yeah.
I'm fine, I'm fine.
102
00:04:39,588 --> 00:04:40,264
You sure?
103
00:04:40,288 --> 00:04:41,620
Yeah. I just... long
as I don't look down.
104
00:04:41,622 --> 00:04:43,822
I'm not really, uh,
crazy about heights.
105
00:04:43,824 --> 00:04:45,557
It's not that
I'm acrophobic,
106
00:04:45,560 --> 00:04:48,995
per Se, it's just more of
a generalized anxiety.
107
00:04:48,997 --> 00:04:50,362
It's probably agoraphobic,
actually,
108
00:04:50,365 --> 00:04:52,531
now that I think about it,
but I never got that diagnosed.
109
00:04:52,533 --> 00:04:53,932
Which means I should call
somebody and try to get...
110
00:04:53,935 --> 00:04:54,968
- Sebastian.
- Sorry.
111
00:04:54,970 --> 00:04:57,269
Uh, okay. So, I, uh,
112
00:04:57,271 --> 00:04:59,637
I triangulated from where
the victims were shot,
113
00:04:59,637 --> 00:05:01,298
I compared it to
the crack of the rounds
114
00:05:01,300 --> 00:05:03,333
heard by some of the witnesses,
and then factored in
115
00:05:03,334 --> 00:05:05,834
sound delay to estimate range,
and voila.
116
00:05:05,836 --> 00:05:07,670
You're standing in
the sniper's nest.
117
00:05:07,672 --> 00:05:10,139
Stage is almost
a half-mile away.
118
00:05:10,141 --> 00:05:10,846
You're sure?
119
00:05:10,870 --> 00:05:12,529
Yeah, I'm pretty
positive.
120
00:05:12,877 --> 00:05:15,011
Except for the fact that I
didn't find any trace evidence,
121
00:05:15,012 --> 00:05:17,547
which, you know,
is kind of weird.
122
00:05:17,548 --> 00:05:19,449
Well, how can somebody
pull all this off
123
00:05:19,451 --> 00:05:21,149
without leaving
any evidence?
124
00:05:21,151 --> 00:05:22,350
Well, that's, uh,
that's what's weird.
125
00:05:22,353 --> 00:05:23,952
I mean, there's no
spent casings,
126
00:05:23,954 --> 00:05:26,254
gunshot residue,
hair follicles, shoeprints.
127
00:05:26,257 --> 00:05:27,557
I mean, there's...
128
00:05:27,559 --> 00:05:29,158
there's nothing.
129
00:05:29,160 --> 00:05:31,127
That's why I-I think
it's something.
130
00:05:31,129 --> 00:05:32,057
Sniper's a professional.
131
00:05:32,081 --> 00:05:33,129
Exactly.
132
00:05:33,130 --> 00:05:35,531
Whoever he or she or they were,
133
00:05:35,533 --> 00:05:37,266
they knew exactly
where to shoot from,
134
00:05:37,268 --> 00:05:39,034
how to escape
without being detected
135
00:05:39,036 --> 00:05:41,237
and how to cover their tracks.
I mean, it reads targeted.
136
00:05:41,238 --> 00:05:44,372
Gonna need your assist on this,
Sebastian,
137
00:05:44,375 --> 00:05:46,408
till the whole team gets back.
138
00:05:46,411 --> 00:05:47,776
Get Patton
139
00:05:47,778 --> 00:05:49,377
to pull surveillance footage,
140
00:05:49,379 --> 00:05:51,980
then help him scan for suspects
in the immediate area.
141
00:05:51,983 --> 00:05:53,144
And see what you can find
on those bullets.
142
00:05:53,168 --> 00:05:54,117
All right, will do.
143
00:05:54,119 --> 00:05:55,817
Okay.
Oh, and by the way,
144
00:05:55,819 --> 00:05:57,786
you haven't, uh...
you haven't heard from Merri--
145
00:05:57,788 --> 00:06:00,622
I mean, uh, Brody, have you?
Just 'cause, you know, I...
146
00:06:00,625 --> 00:06:02,290
put a few calls in
to her myself,
147
00:06:02,293 --> 00:06:04,627
but she probably forgot to get on the
Caribbean calling plan, or something.
148
00:06:04,629 --> 00:06:07,562
Yeah, well, I haven't
made contact with her yet.
149
00:06:07,564 --> 00:06:09,665
But I left word.
150
00:06:09,666 --> 00:06:11,901
Know she took
the Russo betrayal hard.
151
00:06:11,903 --> 00:06:13,836
Feels bad about
the D.C. blowback on us.
152
00:06:13,838 --> 00:06:15,403
Maybe she just
needs more time.
153
00:06:15,406 --> 00:06:16,639
Right now,
154
00:06:16,641 --> 00:06:18,074
case is all that matters.
155
00:06:18,076 --> 00:06:19,774
Get on that surveillance
footage, will ya?
156
00:06:19,776 --> 00:06:21,144
I'm on it.
157
00:06:23,047 --> 00:06:25,981
Hold the door?
Hold the... Okay.
158
00:06:30,088 --> 00:06:31,920
(siren whooping in distance)
159
00:06:33,057 --> 00:06:35,490
(monitor beeping steadily,
air pumping)
160
00:06:42,933 --> 00:06:44,332
Bella.
161
00:06:45,870 --> 00:06:48,271
(sobs):
It's bad.
162
00:06:48,273 --> 00:06:49,838
(quietly):
I know.
163
00:06:49,841 --> 00:06:51,439
I know.
164
00:06:51,442 --> 00:06:55,076
They're getting him
ready for surgery.
165
00:06:55,079 --> 00:06:56,678
They said it's
life-threatening.
166
00:06:56,680 --> 00:06:58,947
(sniffles)
167
00:06:58,949 --> 00:07:01,016
What if I lose him?
168
00:07:01,019 --> 00:07:03,052
Don't talk like that.
169
00:07:03,053 --> 00:07:05,454
Doesn't do any good.
170
00:07:05,456 --> 00:07:08,257
You can do this.
I know it, Bella.
171
00:07:08,259 --> 00:07:10,759
I've seen myself
what you've overcome.
172
00:07:10,762 --> 00:07:14,564
I just don't understand
who would do such a thing.
173
00:07:14,565 --> 00:07:17,766
The whole town's
scared half to death.
174
00:07:17,769 --> 00:07:19,668
That's why I'm here.
175
00:07:19,670 --> 00:07:22,271
I'm hoping you
can help me.
176
00:07:22,273 --> 00:07:24,740
Can you tell me
what you saw?
177
00:07:24,742 --> 00:07:26,509
It all happened so fast.
178
00:07:26,511 --> 00:07:28,978
I was only on stage
for a few seconds,
179
00:07:28,980 --> 00:07:30,879
and all hell broke loose.
180
00:07:30,882 --> 00:07:32,915
Do you know who
got shot first?
181
00:07:34,018 --> 00:07:36,451
Eyewitnesses are critical
in situations like this,
182
00:07:36,454 --> 00:07:38,454
and you were
front and center.
183
00:07:38,456 --> 00:07:42,158
I think one or two men
on the steps,
184
00:07:42,159 --> 00:07:44,427
then a woman...
185
00:07:44,428 --> 00:07:45,694
and Gilbert.
186
00:07:45,697 --> 00:07:47,396
What about the sailor?
187
00:07:47,398 --> 00:07:49,064
Was he by the stage, too?
188
00:07:49,067 --> 00:07:52,901
First I saw, he was running
towards Gilbert.
189
00:07:52,903 --> 00:07:55,036
To help him, I think.
190
00:07:55,038 --> 00:07:56,271
Then...
191
00:07:56,274 --> 00:07:58,441
(shuddering breath)
192
00:07:59,810 --> 00:08:01,843
It's okay. Come on.
You're doing fine.
193
00:08:01,846 --> 00:08:03,545
(sniffling)
So...
194
00:08:03,548 --> 00:08:08,516
did it look like
that Gilbert was just...
195
00:08:08,519 --> 00:08:11,019
in the wrong place
at the wrong time?
196
00:08:11,021 --> 00:08:12,788
Random?
197
00:08:14,158 --> 00:08:15,725
Wait.
198
00:08:15,726 --> 00:08:17,627
You're saying the shooter
was aiming for him?
199
00:08:17,629 --> 00:08:19,595
It's not just
some crackpot?
200
00:08:19,596 --> 00:08:22,430
Nah, I'm just trying (cell phone ringing)
to sort it all out.
201
00:08:22,432 --> 00:08:23,798
It's still early.
202
00:08:25,637 --> 00:08:27,870
Oh.
203
00:08:27,872 --> 00:08:29,738
Can you excuse me?
204
00:08:29,740 --> 00:08:33,209
I-I have to take this call.
I'll be right back. Okay?
205
00:08:33,211 --> 00:08:35,244
Sorry.
206
00:08:35,245 --> 00:08:37,212
Trying to get ahold
of you, Brody.
207
00:08:37,215 --> 00:08:39,514
Where the hell you been?
You okay?
208
00:08:39,517 --> 00:08:41,384
(jazz playing over radio)
209
00:08:41,385 --> 00:08:43,019
Oh, hey, Roy.
How's the arm?
210
00:08:43,020 --> 00:08:45,488
Got my wound pin--
nice scar, too.
211
00:08:45,490 --> 00:08:47,056
My hero. (chuckles)
212
00:08:47,057 --> 00:08:48,490
LASALLE:
There she is.
213
00:08:48,493 --> 00:08:49,625
I was starting to wonder
214
00:08:49,626 --> 00:08:51,192
if you were gonna
come back at all.
215
00:08:51,195 --> 00:08:52,595
Oh, yeah,
I thought about it.
216
00:08:52,596 --> 00:08:55,096
Then I realized
y'all would be lost without me.
217
00:08:55,099 --> 00:08:56,432
Appreciate the sacrifice.
218
00:08:56,433 --> 00:08:57,899
(chuckles)
219
00:08:59,736 --> 00:09:01,703
Hell, this place
looks good as new.
220
00:09:01,706 --> 00:09:05,106
Seems Lieutenant Buckley can do
more than just tend bar.
221
00:09:05,109 --> 00:09:06,708
He's a jack
of all trades.
222
00:09:06,711 --> 00:09:08,277
How was the
Civil War tour?
223
00:09:08,278 --> 00:09:09,477
Interesting.
224
00:09:09,480 --> 00:09:11,447
Uh, spoiler alert:
the South lost.
225
00:09:11,448 --> 00:09:13,816
Yeah, I heard.
So what is going on?
226
00:09:13,817 --> 00:09:15,618
It took me no time
to get here from the airport.
227
00:09:15,620 --> 00:09:16,851
I've never seen the city
like this.
228
00:09:16,854 --> 00:09:18,553
Yeah, folks are spooked.
229
00:09:18,556 --> 00:09:20,889
Not sure when the sniper's
gonna strike next.
230
00:09:20,892 --> 00:09:23,292
Two separate attacks.
231
00:09:23,293 --> 00:09:24,875
Two are dead, four wounded
and one critical.
232
00:09:24,875 --> 00:09:25,995
Any connection between the vics?
233
00:09:26,019 --> 00:09:27,264
Not so far.
234
00:09:27,264 --> 00:09:28,798
Couldn't be a more
unrelated bunch.
235
00:09:28,799 --> 00:09:31,067
So what are we looking at?
236
00:09:31,068 --> 00:09:33,403
Our own Beltway sniper?
A random crazy?
237
00:09:33,404 --> 00:09:34,903
Well, I don't think so.
238
00:09:34,905 --> 00:09:37,873
He's a expert marksmen,
covers his tracks like a pro.
239
00:09:37,875 --> 00:09:41,277
Plus, Miss Loretta called
and said the two murder vics
240
00:09:41,278 --> 00:09:44,480
were shot straight
through the heart.
241
00:09:44,481 --> 00:09:45,947
From a half mile away, too.
242
00:09:45,950 --> 00:09:47,383
Whoa.
243
00:09:48,452 --> 00:09:50,251
Hey, um...
244
00:09:50,254 --> 00:09:51,787
did Pride hear
anything from D.C.
245
00:09:51,788 --> 00:09:53,288
about whether or not
we're being reviewed?
246
00:09:53,290 --> 00:09:55,024
No news is good news.
247
00:09:55,025 --> 00:09:56,625
Not necessarily.
248
00:09:56,626 --> 00:09:59,427
Not after you've been
infiltrated by a DHS mole.
249
00:09:59,429 --> 00:10:02,697
Speaking of Russo,
where is Brody?
250
00:10:02,700 --> 00:10:03,798
Don't know.
251
00:10:03,801 --> 00:10:05,400
Pride says she's
coming back soon.
252
00:10:05,403 --> 00:10:06,735
I wouldn't count on it.
253
00:10:06,738 --> 00:10:09,471
Just spoke to Merri.
254
00:10:10,475 --> 00:10:12,674
She's not coming back.
255
00:10:31,100 --> 00:10:32,899
I don't understand.
256
00:10:32,902 --> 00:10:34,934
What do you mean,
Brody's not coming back?
257
00:10:34,937 --> 00:10:36,769
Yeah, did she say
for how long?
258
00:10:36,772 --> 00:10:38,272
She all right?
259
00:10:38,274 --> 00:10:41,008
Said she's sad about leaving us,
but not the job.
260
00:10:41,009 --> 00:10:43,143
Seemed pretty clear
about her decision.
261
00:10:43,144 --> 00:10:44,778
But, no, that
doesn't make sense.
262
00:10:44,779 --> 00:10:48,148
Believe me, I tried
to talk her out of it.
263
00:10:48,149 --> 00:10:50,183
Told her that if this
had anything to do
264
00:10:50,186 --> 00:10:51,784
with being taken
advantage of by Russo...
265
00:10:51,787 --> 00:10:52,919
That's not her fault!
266
00:10:52,922 --> 00:10:54,620
None of us knew
Russo was a terrorist.
267
00:10:54,623 --> 00:10:55,822
I told her that, too.
268
00:10:55,825 --> 00:10:58,192
And I also said
not coming back
269
00:10:58,193 --> 00:11:00,894
could make her and us
look complicit to D.C.
270
00:11:00,895 --> 00:11:02,830
There's got to be
more to it than that.
271
00:11:02,831 --> 00:11:05,631
I mean, Russo can't just be
the only reason she quit.
272
00:11:05,634 --> 00:11:06,933
Claims it's not.
273
00:11:06,936 --> 00:11:08,802
According to her, she's
been thinking about this
274
00:11:08,803 --> 00:11:09,970
for a long time now.
275
00:11:09,971 --> 00:11:12,072
PATTON:
Well, lookee who's back
276
00:11:12,073 --> 00:11:13,440
from Chickamauga.
277
00:11:14,543 --> 00:11:16,342
I'm a big Civil War buff myself.
278
00:11:16,345 --> 00:11:17,644
Well, actually, I'm convinced
279
00:11:17,645 --> 00:11:19,513
I fought at
the Battle of Fort Wagner
280
00:11:19,514 --> 00:11:21,682
in my prior life.
281
00:11:25,287 --> 00:11:27,153
Okay, I admit it was a stretch.
282
00:11:27,155 --> 00:11:30,224
PRIDE: Just filled
everybody in, Patton.
283
00:11:30,225 --> 00:11:31,725
Brody quit.
284
00:11:31,726 --> 00:11:33,059
Wait, what?
285
00:11:33,062 --> 00:11:34,661
Did you tell her
about the sniper?
286
00:11:34,663 --> 00:11:37,030
Did you tell her how much
we need her right now?
287
00:11:37,033 --> 00:11:38,966
PRIDE: No, we've always
got something going on.
288
00:11:38,967 --> 00:11:42,269
I didn't see any reason to make
her feel bad about her decision.
289
00:11:42,270 --> 00:11:44,738
Oh, but it's okay for her
to leave us high and dry?
290
00:11:44,740 --> 00:11:45,453
Percy.
291
00:11:45,477 --> 00:11:46,341
No, what-what...
292
00:11:46,341 --> 00:11:48,442
what happened
to "we're a team"?
293
00:11:48,443 --> 00:11:50,844
This is our family.
294
00:11:50,846 --> 00:11:52,278
She can't just abandon us!
295
00:11:52,280 --> 00:11:54,114
Does Sebastian know?
296
00:11:55,584 --> 00:11:58,052
Oh, he's gonna be crushed.
297
00:11:58,053 --> 00:11:59,586
(sighs)
298
00:11:59,587 --> 00:12:03,423
We've all been
caught off guard.
299
00:12:03,426 --> 00:12:06,092
But right now, we
got a job to do.
300
00:12:06,095 --> 00:12:08,861
We owe it to the city
to put our focus on that.
301
00:12:08,864 --> 00:12:10,530
Gonna have to
double up on duties,
302
00:12:10,533 --> 00:12:11,999
till I can get some help.
303
00:12:12,000 --> 00:12:14,168
In the meantime,
304
00:12:14,169 --> 00:12:15,635
what do we know?
305
00:12:15,638 --> 00:12:18,739
Well, not much, unfortunately,
306
00:12:18,740 --> 00:12:21,274
other than everyone was shot
from long range.
307
00:12:21,277 --> 00:12:24,544
But no other clear links,
and no clear motive
308
00:12:24,547 --> 00:12:27,713
to want to kill either the
banker or our master chief.
309
00:12:27,716 --> 00:12:30,283
Ditto on the cell phone cams
and the surveillance footage.
310
00:12:30,286 --> 00:12:32,318
Other than the fact
that the sniper disabled
311
00:12:32,321 --> 00:12:33,754
selective cameras all
around the Moonwalk.
312
00:12:33,755 --> 00:12:34,922
Yeah, which means
313
00:12:34,923 --> 00:12:38,125
he, or they, knew exactly
how not to be seen.
314
00:12:38,126 --> 00:12:39,826
PATTON: I've been through
all the footage I got,
315
00:12:39,828 --> 00:12:40,860
but nothing.
316
00:12:40,863 --> 00:12:42,296
The man is a ghost.
317
00:12:42,298 --> 00:12:43,764
Well, I don't
believe in ghosts.
318
00:12:43,765 --> 00:12:45,566
Had to disable those
cameras at some point.
319
00:12:45,567 --> 00:12:46,966
(phone beeping)
320
00:12:46,969 --> 00:12:48,534
Go back days.
321
00:12:48,537 --> 00:12:51,270
Weeks if you have to.
322
00:12:52,841 --> 00:12:54,140
Problem?
323
00:12:54,143 --> 00:12:56,876
When the mayor calls? Usually.
324
00:12:56,879 --> 00:13:00,346
See what NOPD has on the
first attack and the banker.
325
00:13:00,349 --> 00:13:02,014
If this isn't random,
326
00:13:02,017 --> 00:13:04,283
there's got to
be a connection.
327
00:13:10,091 --> 00:13:12,458
HAMILTON: Whole damn city'sin a panic, Dwayne.
328
00:13:12,461 --> 00:13:14,394
Phone's ringing off the hook.
Governor, senator, media--
329
00:13:14,395 --> 00:13:16,263
they all want to know
what the hell we're doing.
330
00:13:16,264 --> 00:13:17,431
You're on this, right?
331
00:13:17,432 --> 00:13:20,299
A master chief
was one of the victims.
332
00:13:20,302 --> 00:13:23,136
All right, I want
you taking lead.
333
00:13:23,139 --> 00:13:25,038
I want you overseeing
everything, do you understand?
334
00:13:25,039 --> 00:13:27,374
Sorry, what about NOPD, FBI?
335
00:13:27,375 --> 00:13:29,275
The NOPD is good,
but they're not you.
336
00:13:29,278 --> 00:13:30,811
FBI-- they think they're God.
337
00:13:30,812 --> 00:13:32,245
They don't share
jack with us.
338
00:13:32,248 --> 00:13:34,447
Plus, I don't much like them
snooping around me anyway.
339
00:13:34,450 --> 00:13:37,650
You mean, the city or you?
340
00:13:41,190 --> 00:13:43,256
I think you know
what I mean.
341
00:13:44,592 --> 00:13:46,293
Just fix this.
342
00:13:46,294 --> 00:13:47,693
For everybody's sake.
343
00:13:47,696 --> 00:13:50,630
We might be dealing
with a pro here.
344
00:13:50,633 --> 00:13:51,999
Victims could be
targeted.
345
00:13:52,000 --> 00:13:53,299
Well, it'll make it
easier for you
346
00:13:53,302 --> 00:13:54,600
to figure out who's doing this.
347
00:13:54,602 --> 00:13:56,602
Be easier if you'd authorize
a bigger police presence,
348
00:13:56,605 --> 00:13:59,773
ask LSP to put up helos,
checkpoints.
349
00:13:59,774 --> 00:14:01,707
Well, I'll do what I can.
350
00:14:01,710 --> 00:14:04,110
Meanwhile, we can't have folks
thinking that we're afraid, too.
351
00:14:04,113 --> 00:14:05,345
We need to protect our people.
352
00:14:05,346 --> 00:14:08,381
No, we need to
protect our image.
353
00:14:08,384 --> 00:14:10,384
Next to Mardi Gras
and Halloween,
354
00:14:10,385 --> 00:14:12,451
Fall Fest is the biggest
week of the year for us.
355
00:14:12,453 --> 00:14:14,754
I mean, we can't have folks
hiding inside their houses.
356
00:14:14,756 --> 00:14:16,690
Got to get out.
We need them outside.
357
00:14:17,826 --> 00:14:19,659
I'm counting on you, Dwayne.
358
00:14:22,096 --> 00:14:24,697
WADE: He can't put thisall on you; it's not fair.
359
00:14:24,700 --> 00:14:26,166
Hamilton should be doing
360
00:14:26,168 --> 00:14:28,100
everything possible
to keep those bodies
361
00:14:28,102 --> 00:14:30,102
from ending up
on my tables.
362
00:14:30,105 --> 00:14:33,005
Well, I think we both know that
smart and fair aren't usually
363
00:14:33,008 --> 00:14:35,442
as important to the mayor
as covering his backside.
364
00:14:35,443 --> 00:14:37,277
(chuckles)
Maybe you should be mayor.
365
00:14:37,278 --> 00:14:38,611
Ha!
366
00:14:38,614 --> 00:14:39,913
Think I got enough
on my plate.
367
00:14:39,914 --> 00:14:41,782
Thank you very
much, Loretta.
368
00:14:41,783 --> 00:14:45,586
Bet your music tour feels like
weeks ago, not just yesterday.
369
00:14:45,587 --> 00:14:47,788
So much for finding
balance in your life.
370
00:14:47,789 --> 00:14:49,722
Ongoing challenge,
to be sure.
371
00:14:49,725 --> 00:14:51,225
Not something
I'm giving up on.
372
00:14:51,226 --> 00:14:53,125
Just not a priority
at the moment.
373
00:14:53,128 --> 00:14:55,796
Is it ever?
374
00:14:57,633 --> 00:15:00,466
I was able to get the victim
from the first sniper attack
375
00:15:00,469 --> 00:15:02,635
transferred from
Orleans M.E.
376
00:15:02,638 --> 00:15:04,705
The investment banker?
377
00:15:04,706 --> 00:15:08,875
And that's when I realized
both he and the master chief
378
00:15:08,876 --> 00:15:10,943
were shot through the heart.
379
00:15:10,946 --> 00:15:12,464
Perfectly placed, too.
380
00:15:12,488 --> 00:15:13,280
Kill shots.
381
00:15:13,282 --> 00:15:15,581
One lucky shot I could buy,
but two?
382
00:15:15,583 --> 00:15:17,484
Can't be a coincidence.
383
00:15:17,485 --> 00:15:19,519
Yeah, it means your shooter
or shooters are cocky, too.
384
00:15:19,520 --> 00:15:20,721
I mean,
they didn't even bother
385
00:15:20,722 --> 00:15:22,422
to use the classic
Mozambique Drill.
386
00:15:22,423 --> 00:15:23,823
A variation of which
was used on JFK.
387
00:15:23,826 --> 00:15:25,325
Do not get me started on that.
388
00:15:25,326 --> 00:15:26,592
On the same page there.
389
00:15:26,595 --> 00:15:29,263
Point is,
to try to shoot somebody
390
00:15:29,264 --> 00:15:32,399
from half a mile away with
a single shot to the heart--
391
00:15:32,400 --> 00:15:33,432
that's more than good.
392
00:15:33,434 --> 00:15:35,501
That's, like,
American Sniper good.
393
00:15:35,504 --> 00:15:36,669
Now, whoever you're
looking for,
394
00:15:36,672 --> 00:15:38,337
they obviously like a challenge.
395
00:15:38,340 --> 00:15:40,706
Still, if he's so good,
why miss the other victims?
396
00:15:40,709 --> 00:15:41,875
Just injured them.
397
00:15:41,876 --> 00:15:44,443
Maybe he doesn't miss.
398
00:15:44,446 --> 00:15:46,245
Maybe the sniper
399
00:15:46,248 --> 00:15:47,648
or snipers
400
00:15:47,649 --> 00:15:49,249
just want to make
the attacks look random
401
00:15:49,250 --> 00:15:51,851
to cover their
real targets.
402
00:15:51,854 --> 00:15:55,522
Keep us from figuring out
who's behind this and why.
403
00:15:55,524 --> 00:15:57,890
Well, on the who of it all,
I might have a lead.
404
00:15:57,893 --> 00:16:00,594
So, Lasalle sent me the NOPD
files on the first attack.
405
00:16:00,596 --> 00:16:02,995
And after I
compared them
406
00:16:02,998 --> 00:16:06,133
to the Burlesque Fest M.O.,
I was able to triangulate
407
00:16:06,134 --> 00:16:08,701
the sniper's nest
to Crescent City Connection.
408
00:16:08,703 --> 00:16:10,604
Just like the Moonwalk,
it's about a half a mile away.
409
00:16:10,605 --> 00:16:12,139
PRIDE:
If so,
410
00:16:12,140 --> 00:16:13,974
got to be something on
bridge surveillance cameras.
411
00:16:13,975 --> 00:16:15,542
Can't disable
them all.
412
00:16:15,543 --> 00:16:17,711
That's good work,
Sebastian.
413
00:16:17,712 --> 00:16:19,980
Can you get
this to Patton?
414
00:16:19,981 --> 00:16:21,682
See what he
can find ASAP?
415
00:16:21,683 --> 00:16:23,317
ASAP it is.
416
00:16:25,120 --> 00:16:27,220
(door opens)
417
00:16:27,221 --> 00:16:28,721
(sighs)
418
00:16:28,724 --> 00:16:30,123
(door closes)
419
00:16:30,125 --> 00:16:32,591
Take it from a coroner,
420
00:16:32,594 --> 00:16:35,394
carrying the weight of the
world's not good for longevity.
421
00:16:35,397 --> 00:16:37,463
I know.
422
00:16:37,466 --> 00:16:41,033
But it's more than just
all this, Loretta.
423
00:16:41,036 --> 00:16:43,070
Merri.
424
00:16:43,971 --> 00:16:46,105
You know?
425
00:16:46,107 --> 00:16:47,506
I'm her landlord.
426
00:16:47,509 --> 00:16:48,975
Or was.
427
00:16:48,976 --> 00:16:50,644
She was afraid to talk to you.
428
00:16:50,645 --> 00:16:53,547
Afraid you'd be
disappointed in her.
429
00:16:53,548 --> 00:16:55,315
I'm not disappointed in her.
430
00:16:55,317 --> 00:16:57,084
I'm disappointed in myself.
431
00:16:57,086 --> 00:16:58,884
I should've paid more attention.
432
00:16:58,886 --> 00:17:00,086
I should've seen
this coming.
433
00:17:00,089 --> 00:17:02,154
So what, now you want
to take on her problems, too?
434
00:17:02,157 --> 00:17:03,423
No, it's not that.
It's just that
435
00:17:03,424 --> 00:17:04,590
maybe I could've
done something.
436
00:17:04,593 --> 00:17:05,858
Maybe I could've
talked her out of it.
437
00:17:05,861 --> 00:17:07,193
If I'd, if I'd...
Dwayne.
438
00:17:07,195 --> 00:17:10,663
What she did and why she did it
had nothing to do with you.
439
00:17:10,665 --> 00:17:12,031
Or any of us.
440
00:17:12,034 --> 00:17:14,367
It had everything
to do with her.
441
00:17:14,369 --> 00:17:17,170
Brody was my first stab
at expanding the team.
442
00:17:17,172 --> 00:17:19,806
Beyond Christopher
and myself.
443
00:17:19,807 --> 00:17:22,608
Can't help but feel
some responsibility.
444
00:17:22,611 --> 00:17:24,443
Like Sonja says,
we're a family.
445
00:17:24,445 --> 00:17:26,212
Brody left because
she needed to.
446
00:17:26,214 --> 00:17:29,115
It's that simple.
447
00:17:29,117 --> 00:17:30,983
Wait, Merri left?
448
00:17:31,920 --> 00:17:33,686
Just-just like that?
449
00:17:33,689 --> 00:17:35,855
She-she's not coming back?
450
00:17:42,897 --> 00:17:43,799
What do you got, Patton?
451
00:17:43,824 --> 00:17:45,164
Nothing on the bridge.
452
00:17:45,166 --> 00:17:46,900
They disabled
the cameras there, too.
453
00:17:46,902 --> 00:17:48,602
But I think I spotted
the suspect's van
454
00:17:48,604 --> 00:17:50,103
on Tchoupitoulas exit,
455
00:17:50,105 --> 00:17:51,738
three minutes
after the first attack.
456
00:17:51,740 --> 00:17:53,773
Okay, good. You got enough
to track where he is now?
457
00:17:53,776 --> 00:17:55,107
No, not yet.
458
00:17:55,109 --> 00:17:56,542
Well, what'd you
call us in here for?
459
00:17:56,545 --> 00:17:59,211
Because in looking for it,
(beeping) I noticed three...
460
00:17:59,213 --> 00:18:00,846
now four surveillance cameras
going down
461
00:18:00,848 --> 00:18:02,048
in and around Champions Square.
462
00:18:02,049 --> 00:18:02,945
When?
463
00:18:02,970 --> 00:18:04,970
Right now!
464
00:18:06,221 --> 00:18:09,522
King, I think we got
a bead on our sniper.
465
00:18:09,525 --> 00:18:11,724
(lively jazz music playing)
466
00:18:21,569 --> 00:18:23,002
Where are you, Christopher?
467
00:18:23,005 --> 00:18:24,538
Office building on Poydras.
468
00:18:24,539 --> 00:18:25,905
The last surveillance camera
469
00:18:25,907 --> 00:18:27,374
that went off
was on the rooftop.
470
00:18:27,375 --> 00:18:30,176
Which is 20 floors up.
471
00:18:30,913 --> 00:18:32,378
♪ ♪
472
00:18:32,381 --> 00:18:34,713
MAN: Give it up for Big Sam
on the trombone, y'all!
473
00:18:34,715 --> 00:18:37,017
ETA on the state chopper
is five minutes.
474
00:18:37,019 --> 00:18:38,852
MAN:
That's right, y'all.
475
00:18:38,854 --> 00:18:41,221
We got it, baby!
476
00:18:41,222 --> 00:18:43,022
(gunshot, man grunts)
477
00:18:43,025 --> 00:18:43,957
Ow, my leg!
478
00:18:43,959 --> 00:18:45,491
Federal agents!
479
00:18:45,493 --> 00:18:46,593
Get down! Everybody, get down!
480
00:18:46,595 --> 00:18:48,028
Get out of here! Get out!
481
00:18:48,029 --> 00:18:50,663
(gunshot, woman screams)
PRIDE: Down, down! Get out!
482
00:18:50,665 --> 00:18:51,964
Get out of here! Get out!
483
00:18:51,967 --> 00:18:53,767
Go! Get out of the way!
484
00:18:53,769 --> 00:18:54,835
Get out! Get out of here!
485
00:18:54,836 --> 00:18:56,603
Everybody, get out!
(gunshot)
486
00:19:14,423 --> 00:19:15,955
Sniper! On the balcony!
487
00:19:15,958 --> 00:19:17,223
I see him!
488
00:19:17,226 --> 00:19:18,692
(people shouting)
489
00:19:18,693 --> 00:19:20,993
Federal agents!
Drop your weapon!
490
00:19:20,996 --> 00:19:22,070
Do it now!
491
00:19:22,095 --> 00:19:23,130
WOMAN: He's getting away!
492
00:19:23,131 --> 00:19:24,230
Stop, or I'll shoot!
493
00:19:25,366 --> 00:19:27,133
Get your hands up!
494
00:19:28,202 --> 00:19:29,301
Drop your weapon.
495
00:19:29,304 --> 00:19:30,737
Whoa, whoa, don't shoot.
496
00:19:30,739 --> 00:19:32,838
I'm putting the gun down.
497
00:19:34,409 --> 00:19:35,808
Turn around slowly.
498
00:19:41,682 --> 00:19:43,717
FBI?
499
00:19:43,719 --> 00:19:45,719
Friendly little town
you got here.
500
00:19:45,721 --> 00:19:47,354
And now one that still has
501
00:19:47,355 --> 00:19:50,323
a sniper on the loose,
thanks to you.
502
00:20:12,070 --> 00:20:14,203
(sirens wailing,
emergency horn blares)
503
00:20:15,273 --> 00:20:16,440
LASALLE:
You still haven't told us
504
00:20:16,442 --> 00:20:17,942
how you knew
the sniper would be there.
505
00:20:17,943 --> 00:20:20,009
SAC says it's on
a need-to-know basis.
506
00:20:20,011 --> 00:20:22,211
We're federal agents
and we need to know.
507
00:20:22,213 --> 00:20:23,547
Not my call.
508
00:20:23,548 --> 00:20:25,214
You couldn't have
used ShotSpotter.
509
00:20:25,217 --> 00:20:27,183
That doesn't work until
after shots are fired.
510
00:20:27,185 --> 00:20:28,852
FBI uses other tools.
511
00:20:28,854 --> 00:20:30,854
Like Geo-profiling software?
512
00:20:30,855 --> 00:20:32,957
That's right,
you used to be ATF.
513
00:20:32,959 --> 00:20:35,125
Hey, hold up.
514
00:20:35,126 --> 00:20:37,260
How did you know that?
We just met.
515
00:20:37,262 --> 00:20:38,929
I do my homework.
516
00:20:38,931 --> 00:20:41,664
I like to know who the good guys
are when I come into town,
517
00:20:41,666 --> 00:20:44,801
so I don't get into any more
friendly fire incidents.
518
00:20:47,138 --> 00:20:49,138
Kidding. Relax.
519
00:20:49,141 --> 00:20:51,808
Yeah, well, you're lucky
we didn't shoot you.
520
00:20:51,810 --> 00:20:53,410
And it wouldn't have
been a problem
521
00:20:53,412 --> 00:20:55,813
if the FBI would've deigned
to share Intel with us.
522
00:20:55,815 --> 00:20:57,114
So, you're not NOLA?
523
00:20:57,115 --> 00:20:59,782
Spent some time down here
a few years go, then bolted.
524
00:20:59,785 --> 00:21:02,619
I'm not much of a foodie
or big on humidity.
525
00:21:02,622 --> 00:21:04,421
Still, since they
know I have history,
526
00:21:04,423 --> 00:21:06,289
D.C. sent me down
here to assist.
527
00:21:06,291 --> 00:21:07,958
Whoa, did you say D.C.?
528
00:21:07,960 --> 00:21:09,226
That's right.
529
00:21:09,228 --> 00:21:11,461
They want this
solved yesterday,
530
00:21:11,463 --> 00:21:13,297
and because of that,
we don't have time
531
00:21:13,298 --> 00:21:14,964
to catch everybody up.
No offense.
532
00:21:14,967 --> 00:21:16,032
Too late.
533
00:21:17,769 --> 00:21:19,036
You Agent Pride?
534
00:21:19,038 --> 00:21:21,238
Special Agent
Tammy Gregorio.
535
00:21:21,240 --> 00:21:23,406
NOLA FBI says a lot of
good things about you.
536
00:21:23,409 --> 00:21:24,741
It's really nice
to meet you.
537
00:21:24,743 --> 00:21:27,076
Be nicer if we had a little
interagency cooperation.
538
00:21:27,078 --> 00:21:28,921
I don't like
how this went down.
539
00:21:28,944 --> 00:21:29,579
As I explained to your...
540
00:21:29,582 --> 00:21:30,681
May I finish?
541
00:21:30,682 --> 00:21:32,750
I already talked
to NOLA FBI.
542
00:21:32,751 --> 00:21:35,451
I don't have time or patience
for jurisdictional battles.
543
00:21:35,453 --> 00:21:36,787
Neither does the city.
544
00:21:36,788 --> 00:21:37,752
Understand?
545
00:21:37,777 --> 00:21:38,890
Yes, sir.
546
00:21:38,891 --> 00:21:40,257
Did you get a look
at the sniper?
547
00:21:40,259 --> 00:21:43,326
Tried to,
and then I got interrupted.
548
00:21:44,063 --> 00:21:45,261
We'll check surveillance,
549
00:21:45,263 --> 00:21:46,697
cell cameras, too.
550
00:21:46,699 --> 00:21:48,632
See if anyone saw him
rappeling down the building.
551
00:21:48,634 --> 00:21:51,734
Make sure the rope
and the bag get processed,
552
00:21:51,737 --> 00:21:53,604
sent to Sebastian,
along with the bullets.
553
00:21:53,605 --> 00:21:54,837
Sniper can't have done all this
554
00:21:54,839 --> 00:21:56,339
without leaving
something behind.
555
00:21:56,342 --> 00:21:58,142
Yeah. You got it.
556
00:21:58,144 --> 00:21:59,910
Do a deep dive into
the latest victim.
557
00:21:59,912 --> 00:22:02,346
There got to be a pattern
with the other vics; find it.
558
00:22:02,347 --> 00:22:04,314
Copy that.
559
00:22:05,384 --> 00:22:07,317
Look, Agent Pride,
I apologize
560
00:22:07,318 --> 00:22:09,153
if we got off on
the wrong foot.
561
00:22:09,154 --> 00:22:10,988
I'm from New York.
It happens.
562
00:22:10,990 --> 00:22:12,256
Not anymore.
563
00:22:12,258 --> 00:22:13,923
From this point on,
we work together.
564
00:22:13,925 --> 00:22:16,026
I want to know everything
you know about this case.
565
00:22:16,028 --> 00:22:17,961
The only thing
that matters to me
566
00:22:17,962 --> 00:22:21,731
is stopping the sniper before
anybody else gets hurt, capisce?
567
00:22:25,237 --> 00:22:26,470
REPORTER:
Mr. Mayor!
568
00:22:26,471 --> 00:22:27,837
Do you know who
the sniper is?
569
00:22:27,839 --> 00:22:29,306
Is there more than one?
570
00:22:29,307 --> 00:22:31,340
Mr. Mayor, what are you
doing to protect the city?
571
00:22:31,343 --> 00:22:32,542
Should people stay inside?
572
00:22:32,545 --> 00:22:34,010
Will you have to
cancel Fall Fest?
573
00:22:34,012 --> 00:22:35,979
No, no, no, no, no.
Just... no.
574
00:22:35,980 --> 00:22:38,382
No-Nobody's canceling
anything, okay?
575
00:22:38,384 --> 00:22:40,750
FBI, ATF, NOPD--
576
00:22:40,752 --> 00:22:42,752
we've got a coordinated
law enforcement effort
577
00:22:42,755 --> 00:22:44,121
blanketing the city.
578
00:22:44,123 --> 00:22:46,557
As a matter of fact, we almost
caught the bastard today.
579
00:22:46,558 --> 00:22:49,159
And I'm confident
we are on his heels.
580
00:22:49,161 --> 00:22:51,260
NCIS has assured me of that.
581
00:22:51,262 --> 00:22:54,364
Oh, great, put all the pressure
on us, why don't you.
582
00:22:54,365 --> 00:22:56,232
Yeah, he's just
a big ol' blowhard.
583
00:22:56,234 --> 00:22:59,068
Yeah, well all I know is
we got squat.
584
00:22:59,070 --> 00:23:00,671
Still nothing to connect
the victims.
585
00:23:00,673 --> 00:23:02,806
Nothing on surveillance.
The city's in a panic.
586
00:23:02,807 --> 00:23:03,874
Brody's gone.
587
00:23:03,875 --> 00:23:05,942
Now we got this snotty
FBI chick to deal with?
588
00:23:05,944 --> 00:23:08,112
- Hey, come on...
- Don't!
589
00:23:08,114 --> 00:23:10,580
Don't.
590
00:23:12,785 --> 00:23:14,718
Are we ever gonna
talk about it, Percy,
591
00:23:14,720 --> 00:23:16,753
or we just gonna pretend
like nothing ever happened?
592
00:23:16,756 --> 00:23:19,623
There's nothing to talk about.
It was just a stupid hug.
593
00:23:19,625 --> 00:23:21,892
A stupid hug, huh?
594
00:23:24,864 --> 00:23:25,695
Am I interrupting something?
595
00:23:25,698 --> 00:23:27,396
Yes.
No.
596
00:23:28,233 --> 00:23:30,634
Okay.
597
00:23:32,904 --> 00:23:35,038
Did you find the van?
598
00:23:35,039 --> 00:23:36,507
PATTON:
No. That's a ghost, too.
599
00:23:36,509 --> 00:23:38,342
But I think I may have found
something to connect
600
00:23:38,344 --> 00:23:39,843
at least two
of our murder victims.
601
00:23:39,845 --> 00:23:43,046
First one, the banker,
shot at the casino.
602
00:23:43,048 --> 00:23:44,781
Now, this guy was
seriously in debt
603
00:23:44,784 --> 00:23:46,250
up till about six months ago.
604
00:23:46,251 --> 00:23:48,417
Then all of a sudden,
he was flush with cash.
605
00:23:48,420 --> 00:23:50,953
Taking his lady friends
to five-star resorts,
606
00:23:50,955 --> 00:23:52,823
buying bling, living large.
607
00:23:52,825 --> 00:23:55,959
Same as our latest victim,
shot at Champions Square.
608
00:23:55,961 --> 00:23:57,493
Unless a postal worker is making
609
00:23:57,496 --> 00:23:58,528
way more scratch
than I'm aware of,
610
00:23:58,530 --> 00:24:00,696
this guy was living
the high life, too.
611
00:24:00,699 --> 00:24:02,098
Payoffs?
612
00:24:02,101 --> 00:24:04,701
(scoffs) Too big of
a coincidence not to be.
613
00:24:04,702 --> 00:24:06,670
The only problem
is our master chief.
614
00:24:06,672 --> 00:24:08,571
He doesn't fit the pattern.
615
00:24:08,574 --> 00:24:10,307
This guy never spent a dime
over his pay grade.
616
00:24:10,308 --> 00:24:11,307
(sighs)
617
00:24:11,309 --> 00:24:13,644
Which means we still got squat.
618
00:24:19,151 --> 00:24:20,983
Another kill shot?
619
00:24:20,986 --> 00:24:22,451
Severed aorta.
620
00:24:22,453 --> 00:24:24,755
Whoever your sniper is,
he's pretty consistent,
621
00:24:24,757 --> 00:24:26,155
I'll give him that.
622
00:24:26,157 --> 00:24:28,424
Single kill shot's
his signature.
623
00:24:28,426 --> 00:24:31,662
Helps him withdraw before being
detected by I.R. or acoustics.
624
00:24:31,663 --> 00:24:34,397
Means he could be ex-SWAT,
maybe military,
625
00:24:34,400 --> 00:24:36,232
especially considering
the specificity
626
00:24:36,234 --> 00:24:37,634
of his aim.
627
00:24:37,635 --> 00:24:41,438
This is Special Agent Gregorio,
FBI.
628
00:24:41,440 --> 00:24:44,007
D.C. sent her down
to lend us a hand.
629
00:24:44,009 --> 00:24:45,541
D.C.?
630
00:24:45,544 --> 00:24:47,144
Dr. Loretta Wade.
631
00:24:47,145 --> 00:24:48,478
Nice to meet you.
632
00:24:48,480 --> 00:24:49,779
Likewise.
633
00:24:49,781 --> 00:24:51,615
I take it
you're an expert on snipers.
634
00:24:51,616 --> 00:24:54,984
Trained sharpshooter myself--
one of only a few female agents.
635
00:24:54,987 --> 00:24:57,520
My divisional specialty
is actually counterterrorism
636
00:24:57,522 --> 00:24:59,288
and behavioral profiling,
637
00:24:59,290 --> 00:25:02,226
but obviously sniper
activity is a sub-specialty.
638
00:25:02,228 --> 00:25:03,894
Obviously.
639
00:25:03,895 --> 00:25:07,631
You said his signature
is a single kill shot,
640
00:25:07,633 --> 00:25:09,333
but our sniper
injures others, too.
641
00:25:09,335 --> 00:25:11,602
His first shot is
to cover his motive,
642
00:25:11,604 --> 00:25:13,202
make us think it's random.
643
00:25:13,204 --> 00:25:14,671
Then, after the
kill shot, he's gone.
644
00:25:14,673 --> 00:25:16,839
And public hysteria
only helps his cover.
645
00:25:16,842 --> 00:25:19,476
Media, too, which is why
he never uses a silencer.
646
00:25:19,478 --> 00:25:21,845
The more people panic,
the less they witness.
647
00:25:21,846 --> 00:25:23,012
Go into survival mode.
648
00:25:23,015 --> 00:25:24,513
He knows exactly
what he's doing.
649
00:25:24,516 --> 00:25:26,182
That's why he's
so difficult to detect.
650
00:25:26,184 --> 00:25:27,851
May I?
651
00:25:27,853 --> 00:25:30,319
I've incorporated
several factors
652
00:25:30,321 --> 00:25:32,221
in my preliminary
profile to try
653
00:25:32,223 --> 00:25:34,124
and optimize
search strategy.
654
00:25:34,125 --> 00:25:36,960
Preferred location,
desire for anonymity,
655
00:25:36,961 --> 00:25:38,828
supersonic signature of rounds.
656
00:25:38,830 --> 00:25:40,163
Uh, who-who's she?
657
00:25:40,164 --> 00:25:41,530
GREGORIO: And assuming
he's the best of the best,
658
00:25:41,532 --> 00:25:43,799
loves a challenge,
I was able to narrow down
659
00:25:43,801 --> 00:25:45,269
my suspect list
as well as
660
00:25:45,270 --> 00:25:47,104
potential hunting areas.
661
00:25:47,105 --> 00:25:48,572
Fortunately, I was already
near the first one
662
00:25:48,574 --> 00:25:49,573
when he struck.
663
00:25:49,575 --> 00:25:51,540
Wait.
664
00:25:51,542 --> 00:25:54,544
So, you were in town
before the first attack?
665
00:25:56,315 --> 00:25:59,082
Which means...
666
00:25:59,084 --> 00:26:02,920
D.C. didn't send you
because of all this.
667
00:26:05,990 --> 00:26:10,059
You didn't come down here
to investigate the sniper.
668
00:26:10,061 --> 00:26:12,895
You came down here
to investigate us.
669
00:26:31,066 --> 00:26:33,132
CHARLENE: I need that
report on my desk ASAP.
670
00:26:33,134 --> 00:26:34,901
Charlene, why
didn't you tell me
671
00:26:34,903 --> 00:26:36,435
D.C. was down
here already?
672
00:26:36,438 --> 00:26:37,836
Dwayne, listen, I...
When I called before
673
00:26:37,838 --> 00:26:40,873
about us working together,
why didn't you say something?
674
00:26:40,875 --> 00:26:42,909
Listen, Dwayne, I wanted
to tell you, believe me,
675
00:26:42,911 --> 00:26:43,825
but I'm in an
awkward position.
676
00:26:43,848 --> 00:26:44,711
Awkward, how?
677
00:26:44,712 --> 00:26:46,278
Damn it, Charlene,
we go way back,
678
00:26:46,280 --> 00:26:48,181
and I think I deserve
the courtesy of...
679
00:26:48,182 --> 00:26:49,682
I...
It wasn't her call.
680
00:26:49,683 --> 00:26:50,682
It was mine.
681
00:26:50,684 --> 00:26:51,884
Who the hell are you?
682
00:26:51,885 --> 00:26:54,586
I'm Executive Assistant Director
Raymond Isler.
683
00:26:54,588 --> 00:26:57,022
I'm with the FBI's National
Security Branch in D.C.
684
00:26:57,025 --> 00:27:00,093
Shall we chat?
685
00:27:12,740 --> 00:27:14,307
How long you been down here?
686
00:27:14,308 --> 00:27:16,142
ISLER: The DOJ sent us down
two weeks ago,
687
00:27:16,144 --> 00:27:18,478
right after your team was
placed on administrative leave.
688
00:27:18,480 --> 00:27:19,746
Why wasn't I told?
689
00:27:19,748 --> 00:27:21,380
Oh, we weren't
keeping it from you,
690
00:27:21,382 --> 00:27:22,949
but you were on vacation.
691
00:27:24,419 --> 00:27:26,318
Forget how to use a cell?
692
00:27:26,320 --> 00:27:29,454
A DHS mole infiltrated
your team, Agent Pride,
693
00:27:29,457 --> 00:27:32,224
used one of your own agents
to nearly pull off
694
00:27:32,227 --> 00:27:33,692
a disastrous terror attack
695
00:27:33,694 --> 00:27:35,327
that would've blocked
the Mississippi River.
696
00:27:35,329 --> 00:27:36,863
An attack my team stopped.
697
00:27:36,865 --> 00:27:38,230
Barely.
698
00:27:39,400 --> 00:27:42,268
By the way,
w-where is Agent Brody?
699
00:27:42,269 --> 00:27:45,605
We haven't been able
to contact her yet.
700
00:27:45,606 --> 00:27:47,673
Still on vacation.
701
00:27:47,674 --> 00:27:49,241
Look, nobody's accusing
you or your people
702
00:27:49,243 --> 00:27:50,442
of being complicit.
703
00:27:51,512 --> 00:27:53,346
But because
Brody was compromised
704
00:27:53,347 --> 00:27:55,413
and because your
NCIS team is responsible
705
00:27:55,415 --> 00:27:57,115
for overseeing
one of the most
706
00:27:57,117 --> 00:28:00,952
vulnerable entry points into
the U.S., you have to admit
707
00:28:00,954 --> 00:28:02,288
that investigating
potential
708
00:28:02,289 --> 00:28:03,588
additional involvement
is warranted.
709
00:28:03,590 --> 00:28:05,357
Warranted, maybe.
710
00:28:05,359 --> 00:28:08,027
But this isn't
how we do things down here.
711
00:28:08,028 --> 00:28:09,362
This isn't D.C.
712
00:28:09,364 --> 00:28:11,564
NOLA's a small town.
713
00:28:11,566 --> 00:28:13,633
Everybody knows somebody.
714
00:28:13,634 --> 00:28:15,768
It's best to be square up top.
715
00:28:15,769 --> 00:28:18,003
I'll keep that in mind.
716
00:28:18,906 --> 00:28:20,306
I'm sorry.
717
00:28:20,307 --> 00:28:21,973
ISLER:
It's okay, Gregorio.
718
00:28:21,976 --> 00:28:23,009
I was just
719
00:28:23,010 --> 00:28:25,178
filling Agent Pride in.
720
00:28:26,413 --> 00:28:28,480
Turns out the DHS mole
721
00:28:28,482 --> 00:28:30,148
wasn't operating alone.
722
00:28:30,151 --> 00:28:32,951
Intel discovered
that he
723
00:28:32,953 --> 00:28:35,887
and the Ciudad Natal cartel
had embedded accomplices
724
00:28:35,890 --> 00:28:38,490
in the area-- inside help.
725
00:28:38,492 --> 00:28:40,492
We need to identify
who they are,
726
00:28:40,494 --> 00:28:42,561
in case they're planning
another attack.
727
00:28:42,564 --> 00:28:43,796
Understood.
728
00:28:43,798 --> 00:28:46,598
But "they" aren't any of us,
729
00:28:46,601 --> 00:28:48,401
so you're wasting
your time.
730
00:28:48,403 --> 00:28:51,671
Worse, what you should be
focusing on is the sniper.
731
00:28:51,673 --> 00:28:55,441
Town's on edge,
Agent Isler.
732
00:28:55,442 --> 00:28:58,277
That should be
our only priority.
733
00:29:00,013 --> 00:29:02,147
Agreed.
734
00:29:12,559 --> 00:29:14,826
♪ ♪
735
00:29:18,833 --> 00:29:20,365
(Lasalle whoops)
736
00:29:20,367 --> 00:29:22,468
Smells good in here.
What do you got?
737
00:29:22,470 --> 00:29:24,871
Grits and grillades, just like
how my mama taught me.
738
00:29:24,873 --> 00:29:26,338
And this is vegan, I trust?
739
00:29:26,340 --> 00:29:28,307
Can't very well
leave you out now, can I?
740
00:29:28,308 --> 00:29:29,474
Thank you.
741
00:29:29,477 --> 00:29:30,609
I'll bet the
D.C. agents
742
00:29:30,612 --> 00:29:32,345
wouldn't even know
what to do with it.
743
00:29:32,346 --> 00:29:32,912
Yeah.
744
00:29:32,935 --> 00:29:33,646
Probably a bunch of
745
00:29:33,647 --> 00:29:35,248
wheatgrass and
flaxseed types.
746
00:29:35,250 --> 00:29:36,481
Thank you.
Just like you.
747
00:29:36,483 --> 00:29:38,027
Hey, don't lump
me in with them.
748
00:29:38,049 --> 00:29:39,643
(chuckles)
Here you go.
749
00:29:39,644 --> 00:29:41,019
We got anything
to worry about, King?
750
00:29:41,021 --> 00:29:42,622
We done nothing wrong.
751
00:29:42,624 --> 00:29:44,423
Just the process.
752
00:29:44,424 --> 00:29:45,924
Well, the process sucks.
753
00:29:45,926 --> 00:29:48,294
You know we stopped
the terrorist attack.
754
00:29:48,296 --> 00:29:51,730
Right now
our only concern's the sniper.
755
00:29:51,732 --> 00:29:54,333
Yeah, thought we had
a connection between the vics,
756
00:29:54,335 --> 00:29:56,402
but master chief
messed that all up.
757
00:29:56,403 --> 00:29:58,136
That's why I've been thinking,
758
00:29:58,138 --> 00:29:59,137
maybe he wasn't
759
00:29:59,140 --> 00:30:00,373
the intended target.
760
00:30:00,375 --> 00:30:02,508
It was a kill shot,
just like the other two.
761
00:30:02,509 --> 00:30:05,111
Yeah, but through the back,
unlike the other two.
762
00:30:05,113 --> 00:30:06,479
Moving to assist
763
00:30:06,480 --> 00:30:07,712
the restaurant owner.
764
00:30:07,714 --> 00:30:10,016
What do we know about
Bella's fiancé, Gilbert Lee?
765
00:30:10,018 --> 00:30:12,285
I don't think
Patton checked him out.
766
00:30:12,287 --> 00:30:14,487
So, you think the sniper
was aiming at Gilbert,
767
00:30:14,489 --> 00:30:16,355
but the master chief
just got in the way?
768
00:30:16,356 --> 00:30:17,856
Bullet went right
through him,
769
00:30:17,858 --> 00:30:20,459
into Gilbert, nearly
killed them both.
770
00:30:20,461 --> 00:30:23,061
Expert marksman,
high-powered rifle,
771
00:30:23,064 --> 00:30:26,598
somehow misses Gilbert
on the first shot,
772
00:30:26,601 --> 00:30:29,167
doesn't have a choice
on the second.
773
00:30:29,170 --> 00:30:31,369
I think you might be
onto something, King.
774
00:30:31,372 --> 00:30:34,373
Looks like Gilbert was living
way above his means, too.
775
00:30:34,375 --> 00:30:37,777
Look, he bought
a beachfront condo-- cash.
776
00:30:40,213 --> 00:30:43,249
If we eliminate the master
chief from the equation,
777
00:30:43,250 --> 00:30:44,717
we got a clear pattern.
778
00:30:44,719 --> 00:30:46,051
Each of the intended targets
779
00:30:46,054 --> 00:30:47,752
were getting payoffs
from somebody.
780
00:30:47,755 --> 00:30:49,288
Somebody who wants
to cover their tracks
781
00:30:49,289 --> 00:30:51,190
by silencing them
permanently.
782
00:30:51,192 --> 00:30:53,491
Still, it's a stretch to think
the sniper intentionally aimed
783
00:30:53,493 --> 00:30:55,694
at the master chief
to get to the restaurant owner.
784
00:30:55,697 --> 00:30:57,430
May not have
had a choice.
785
00:30:57,432 --> 00:30:59,898
Master chief was probably
about to take him to safety.
786
00:30:59,901 --> 00:31:03,368
Plus, you said our sniper
loves a challenge.
787
00:31:03,371 --> 00:31:05,837
Narrow down
your suspect list any?
788
00:31:05,839 --> 00:31:07,006
Maybe. Let's see.
789
00:31:09,309 --> 00:31:11,376
Three hit men
with similar signature M.O.s,
790
00:31:11,378 --> 00:31:13,746
but only one could
possibly be that good,
791
00:31:13,748 --> 00:31:14,980
or that cocky.
792
00:31:15,717 --> 00:31:17,549
Alexander Costas,
793
00:31:17,551 --> 00:31:19,451
originally trained
to fight trafficking
794
00:31:19,453 --> 00:31:21,619
in Colombia,
felt betrayed by the CIA
795
00:31:21,622 --> 00:31:23,154
and turned on U.S. assets.
796
00:31:23,156 --> 00:31:25,490
Could be he's working for
one of the cartels now?
797
00:31:25,492 --> 00:31:28,259
And trying to get out embedded
assets if it's Ciudad Natal.
798
00:31:28,261 --> 00:31:29,561
I'll get a BOLO out.
799
00:31:29,564 --> 00:31:31,730
Wait, wait, wait.
You saying the victims
800
00:31:31,732 --> 00:31:33,632
were helping Russo
try and blow up the port?
801
00:31:33,634 --> 00:31:35,000
Well, we know he had
802
00:31:35,002 --> 00:31:36,501
NOLA support,
and the victims were getting
803
00:31:36,503 --> 00:31:37,903
payoffs from somebody.
804
00:31:37,904 --> 00:31:39,372
Plus, Costas is Colombian.
805
00:31:39,374 --> 00:31:41,673
Makes sense.
It's all connected.
806
00:31:41,675 --> 00:31:43,409
Well, if you're right,
then why hasn't Costas
807
00:31:43,411 --> 00:31:45,510
tried to kill
the restaurant owner again?
808
00:31:45,512 --> 00:31:47,113
Isn't he concerned
that Gilbert's gonna talk?
809
00:31:47,115 --> 00:31:50,182
Yes, but I know that
Gilbert's been in surgery.
810
00:31:50,183 --> 00:31:51,951
When's he out?
811
00:31:53,587 --> 00:31:55,788
(monitor beeping steadily)
812
00:31:55,789 --> 00:31:57,655
You sure he's
all right to travel?
813
00:31:57,657 --> 00:31:59,258
Yeah. He's stable now,
and they'll be
814
00:31:59,259 --> 00:32:01,227
monitoring him
the entire flight.
815
00:32:02,864 --> 00:32:05,131
♪ ♪
816
00:32:28,256 --> 00:32:30,588
They're prepping Gilbert
to fly now.
817
00:32:30,590 --> 00:32:31,297
Any sign of Costas?
818
00:32:31,319 --> 00:32:33,025
No, but if he knows
they're moving Gilbert,
819
00:32:33,027 --> 00:32:34,527
he'll know where
to take his next shot.
820
00:32:34,528 --> 00:32:36,561
Which means we can't let Gilbert
leave the hospital.
821
00:32:36,564 --> 00:32:37,829
We don't have a choice.
822
00:32:37,832 --> 00:32:39,097
He'll die if he doesn't
get the transplant.
823
00:32:39,099 --> 00:32:40,766
Yeah, but if you're right
about Costas,
824
00:32:40,768 --> 00:32:42,634
he'll die before
he gets to the airport.
825
00:32:42,636 --> 00:32:45,136
Gregorio.
826
00:32:45,138 --> 00:32:47,205
Exactly how good of a shot
are you?
827
00:33:03,132 --> 00:33:05,231
I checked the paramedic's
airport route,
828
00:33:05,233 --> 00:33:06,967
which means Costas
could've checked it, too.
829
00:33:06,969 --> 00:33:08,935
If I'm right,
he'll take his shot
830
00:33:08,938 --> 00:33:10,805
the moment the ambulance
reaches Canal Street.
831
00:33:10,807 --> 00:33:11,885
Because it's crowded.
832
00:33:11,910 --> 00:33:13,342
Especially on a Sunday.
833
00:33:13,343 --> 00:33:16,844
Not bad for someone who
supposedly doesn't know NOLA.
834
00:33:16,846 --> 00:33:19,413
Still a risky plan, King.
Especially for you and me.
835
00:33:19,414 --> 00:33:21,682
Gregorio says
she's a sharpshooter.
836
00:33:21,683 --> 00:33:23,550
That won't matter
if we don't spot Costas
837
00:33:23,553 --> 00:33:25,019
before he takes the kill shot.
838
00:33:25,020 --> 00:33:26,721
Why don't you do your job
and I'll do mine.
839
00:33:26,722 --> 00:33:29,256
Yo, you're pretty cocky,
aren't you?
840
00:33:29,258 --> 00:33:30,357
Yeah, I am.
841
00:33:30,359 --> 00:33:32,026
Besides, I can't keep
investigating you
842
00:33:32,028 --> 00:33:34,127
if I let you get killed, right?
843
00:33:36,465 --> 00:33:39,666
Fair enough.
Let's do this.
844
00:33:39,669 --> 00:33:40,667
Hey.
845
00:33:40,670 --> 00:33:42,336
Don't worry.
846
00:33:42,337 --> 00:33:44,471
I got your back,
Country Mouse.
847
00:33:44,473 --> 00:33:46,740
You'd better.
848
00:33:46,742 --> 00:33:48,209
"Country Mouse"?
849
00:33:48,211 --> 00:33:50,377
What's that, like, a thing?
850
00:33:50,380 --> 00:33:52,712
Actually, lady,
it's none of your business.
851
00:33:54,584 --> 00:33:56,250
And don't miss.
852
00:33:56,251 --> 00:33:58,419
I ain't losing
anybody else.
853
00:34:04,059 --> 00:34:06,326
♪ ♪
854
00:34:22,577 --> 00:34:25,679
♪ ♪
855
00:34:41,797 --> 00:34:43,898
Hope the sniper shoots
the right dummy.
856
00:34:43,900 --> 00:34:45,766
You and me both.
857
00:34:50,873 --> 00:34:53,139
♪ ♪
858
00:35:06,856 --> 00:35:09,889
Yo, that's a pretty big area.
You sure you can narrow it down?
859
00:35:09,891 --> 00:35:12,159
Broad daylight,
15 floors minimum?
860
00:35:13,429 --> 00:35:16,262
He won't use
a rooftop nest
861
00:35:16,264 --> 00:35:18,298
because he never repeats
an escape route.
862
00:35:18,300 --> 00:35:20,166
Yeah, but it's still
a lot of windows and balconies.
863
00:35:20,168 --> 00:35:22,268
Use the hotel and the casino
as your boundaries.
864
00:35:22,271 --> 00:35:24,737
It's his best sight line
down to Canal Street.
865
00:35:33,849 --> 00:35:35,748
Go ahead, Pride.
866
00:35:35,751 --> 00:35:36,851
(siren wailing)
867
00:35:36,853 --> 00:35:38,418
PRIDE:
Coming up on Canal.
868
00:35:38,420 --> 00:35:39,420
Any sign of him?
869
00:35:39,422 --> 00:35:41,088
Not yet. Keep driving.
870
00:35:41,090 --> 00:35:43,590
As soon as we spot the sniper,
you'll make your move.
871
00:35:43,592 --> 00:35:44,891
That's easy for you to say.
872
00:35:44,893 --> 00:35:46,594
Just stay away
from the body, Chris.
873
00:35:46,596 --> 00:35:48,262
That's what he'll be aiming for.
874
00:35:48,264 --> 00:35:50,764
Well, don't forget he likes
to injure other people, too.
875
00:35:55,838 --> 00:35:58,038
(siren continues wailing)
876
00:36:01,610 --> 00:36:03,177
Running out of time here.
877
00:36:05,815 --> 00:36:07,047
Where the hell is he?
878
00:36:10,119 --> 00:36:11,719
Remember, don't crank your wheel
until I tell you.
879
00:36:11,721 --> 00:36:13,264
I'll need a second
to line up my shot.
880
00:36:13,289 --> 00:36:15,289
PRIDE: Copy that.
881
00:36:16,458 --> 00:36:18,791
(exhales)
882
00:36:23,365 --> 00:36:25,199
Uh, I don't like this.
883
00:36:27,503 --> 00:36:28,936
There.
884
00:36:28,938 --> 00:36:31,472
4:15, side A, window five.
885
00:36:33,842 --> 00:36:35,309
Pride, now.
886
00:36:35,311 --> 00:36:36,677
Hold on.
887
00:36:36,679 --> 00:36:38,411
(tires screeching)
888
00:36:52,728 --> 00:36:55,528
(people clamoring)
889
00:36:58,900 --> 00:37:00,333
You got him.
890
00:37:00,335 --> 00:37:02,969
Pretty sure it was
right through the heart, too.
891
00:37:02,972 --> 00:37:04,737
Karma's a bitch.
892
00:37:04,739 --> 00:37:07,106
(chuckles) Copy that.
893
00:37:09,045 --> 00:37:11,378
Sniper's down.
All clear.
894
00:37:11,380 --> 00:37:14,047
(sirens approaching)
895
00:37:14,050 --> 00:37:16,050
Copy that.
896
00:37:16,052 --> 00:37:17,918
Good job.
897
00:37:17,920 --> 00:37:19,719
Code 4.
898
00:37:24,827 --> 00:37:26,427
(sirens approaching,
tires screech)
899
00:37:26,429 --> 00:37:29,362
She's good.
I'll give her that.
900
00:37:29,364 --> 00:37:32,099
Yeah. But the problem is,
901
00:37:32,101 --> 00:37:35,068
now we're back
in her crosshairs.
902
00:37:39,108 --> 00:37:41,074
(lively jazz music playing)
903
00:37:45,780 --> 00:37:48,449
Now, didn't I promise y'all
we'd catch the bastard?
904
00:37:48,451 --> 00:37:50,717
Huh? Didn't I tell you
we'd do it? NOLA proud!
905
00:37:50,719 --> 00:37:51,396
Who dat?!
906
00:37:51,420 --> 00:37:53,420
Hey! How you doing, my man?
907
00:37:53,722 --> 00:37:56,188
Now let's get
this party started. Yeah!
908
00:37:56,190 --> 00:37:57,690
Unbelievable.
(TV clicks off)
909
00:37:57,693 --> 00:37:59,358
Who actually voted
for that guy, anyway?
910
00:37:59,360 --> 00:38:02,027
Eh, folks who
like to party.
911
00:38:02,030 --> 00:38:04,998
Which, for better or worse, is
more than half of New Orleans.
912
00:38:05,000 --> 00:38:07,333
Well, I don't trust the guy.
Never will.
913
00:38:07,335 --> 00:38:09,702
Got to take the good
with the bad with Hamilton.
914
00:38:09,704 --> 00:38:11,670
Oh, and what's the good again?
915
00:38:11,672 --> 00:38:16,409
Good is, we got the bad guy
before he hurt anybody else.
916
00:38:16,411 --> 00:38:18,110
Dangerous man.
917
00:38:18,112 --> 00:38:19,411
Could've been a lot worse.
918
00:38:19,414 --> 00:38:21,414
Yeah, could be worse
for us, still.
919
00:38:21,416 --> 00:38:25,416
Now that we know he was hired
to eliminate cartel embeds,
920
00:38:25,418 --> 00:38:27,954
D.C.'s gonna be sticking around
a while longer.
921
00:38:27,956 --> 00:38:31,023
Just until the FBI
roots out the last of them.
922
00:38:31,025 --> 00:38:32,525
Or roots us out.
923
00:38:32,527 --> 00:38:34,559
Like I said,
we've done nothing wrong.
924
00:38:34,561 --> 00:38:37,329
Still, that doesn't
always matter to DOJ.
925
00:38:37,331 --> 00:38:39,130
Look, another unit
got reviewed once
926
00:38:39,132 --> 00:38:40,498
when I was with ATF.
927
00:38:40,501 --> 00:38:42,934
It didn't matter
they didn't do anything wrong.
928
00:38:42,936 --> 00:38:45,137
They wanted a scapegoat,
they got one.
929
00:38:45,139 --> 00:38:46,972
Not gonna let that happen to us.
930
00:38:46,974 --> 00:38:48,606
Promise?
931
00:38:48,608 --> 00:38:50,208
Count on it.
932
00:38:53,114 --> 00:38:55,914
What are we gonna do
with her stuff?
933
00:38:55,916 --> 00:38:58,949
We leave it alone.
It's hers.
934
00:39:01,153 --> 00:39:03,688
Sorry.
935
00:39:06,291 --> 00:39:09,628
Gonna take some time
to get over.
936
00:39:09,630 --> 00:39:12,030
Not gonna happen
overnight.
937
00:39:14,400 --> 00:39:16,900
Not something
we were expecting,
938
00:39:16,902 --> 00:39:19,237
not something we've even
had time to process.
939
00:39:19,239 --> 00:39:21,704
I still can't believe
Merri's not coming back.
940
00:39:21,706 --> 00:39:22,706
I know.
941
00:39:22,708 --> 00:39:25,275
But it is what it is.
942
00:39:25,277 --> 00:39:28,512
And we have to stick together,
more so now than ever.
943
00:39:28,514 --> 00:39:30,648
Still a family, Sonja,
944
00:39:30,650 --> 00:39:34,351
just... a little smaller is all.
945
00:39:36,088 --> 00:39:38,155
Okay, so...
(sighs)
946
00:39:38,157 --> 00:39:41,891
Let's go. We got a burlesque
competition to go to.
947
00:39:41,893 --> 00:39:44,360
Wait. What was that?
- Uh...
948
00:39:44,362 --> 00:39:47,130
I offered up the bar.
949
00:39:47,132 --> 00:39:49,532
Uh, they roped me into it.
950
00:39:49,534 --> 00:39:50,967
Don't give me any guff.
951
00:39:50,969 --> 00:39:53,135
Oh, I'm not making
any promises.
952
00:39:53,137 --> 00:39:55,672
(chuckles)
Show must go on.
953
00:39:55,673 --> 00:39:57,507
Oh!
954
00:39:57,509 --> 00:39:59,775
BOTH:
After you.
955
00:40:03,547 --> 00:40:05,447
(sultry jazz music playing,
lively chatter)
956
00:40:14,793 --> 00:40:16,659
Why didn't Merri call?
957
00:40:16,661 --> 00:40:17,681
She should've called.
958
00:40:17,681 --> 00:40:18,362
Come on, Sebastian.
959
00:40:18,362 --> 00:40:20,628
Man up. It's not like
you got dumped or something.
960
00:40:20,630 --> 00:40:24,467
I sure as heck
did get dumped, man.
961
00:40:24,469 --> 00:40:27,001
Doesn't matter that
we didn't actually date.
962
00:40:27,003 --> 00:40:28,704
You, uh, want me
to call him a cab?
963
00:40:28,706 --> 00:40:29,871
More like a shrink.
964
00:40:29,873 --> 00:40:31,306
SEBASTIAN:
Should've asked her out
965
00:40:31,309 --> 00:40:33,208
is what I should've done.
She would've stayed
966
00:40:33,210 --> 00:40:34,373
if I had asked her out.
967
00:40:34,398 --> 00:40:35,945
Mm-hmm.
968
00:40:35,945 --> 00:40:37,378
Night, night.
969
00:40:38,849 --> 00:40:41,916
SONJA:
(sighs) Poor guy.
970
00:40:41,918 --> 00:40:44,052
He's gonna feel
even worse in the morning.
971
00:40:44,054 --> 00:40:45,253
(chuckles)
972
00:40:48,291 --> 00:40:51,159
Yow-uh!
973
00:40:51,161 --> 00:40:52,960
Yeah. (laughing)
974
00:40:56,032 --> 00:40:56,956
Loretta.
975
00:40:56,980 --> 00:40:58,266
Hmm?
976
00:40:58,268 --> 00:41:00,735
Don't tell me you're here
for the burlesque, too.
977
00:41:00,737 --> 00:41:02,670
Oh, what?
Can't a woman enjoy
978
00:41:02,672 --> 00:41:05,039
the fine art
of satirical theater?
979
00:41:05,041 --> 00:41:07,307
(laughs):
Okay. Is that what it is?
980
00:41:07,309 --> 00:41:09,844
I appreciate art
in any form.
981
00:41:09,846 --> 00:41:11,545
Well, I'll drink to that.
982
00:41:11,547 --> 00:41:12,646
Tap, boss?
983
00:41:12,648 --> 00:41:14,547
Thanks, Buckley.
And by the way...
984
00:41:14,550 --> 00:41:17,717
you did a nice job
cleaning up the squad room.
985
00:41:17,719 --> 00:41:18,952
Oh. Least I can do.
986
00:41:18,954 --> 00:41:20,353
Appreciate it.
987
00:41:20,356 --> 00:41:21,621
(Wade sighs)
988
00:41:21,623 --> 00:41:24,291
How is everybody holding up?
989
00:41:24,293 --> 00:41:26,193
Talking about Brody?
990
00:41:26,894 --> 00:41:28,128
Too early to tell.
991
00:41:28,130 --> 00:41:30,697
How are you holding up?
992
00:41:31,567 --> 00:41:34,000
Uh, well.
993
00:41:34,001 --> 00:41:36,769
Trying to take the
advice of a wise woman.
994
00:41:36,771 --> 00:41:40,773
Working on
letting myself off the hook.
995
00:41:40,775 --> 00:41:41,907
Oh!
996
00:41:41,909 --> 00:41:44,376
Seems like a very wise woman.
997
00:41:44,378 --> 00:41:46,846
Come on, Dwayne,
we're short a judge.
998
00:41:46,847 --> 00:41:48,547
Oh, no, yeah. Uh, that's okay.
999
00:41:48,550 --> 00:41:49,782
No, I'm just here to...
Oh, come on.
1000
00:41:49,784 --> 00:41:51,250
You don't want to let
NOLA down, do you?
1001
00:41:51,251 --> 00:41:51,922
Let's go.
1002
00:41:51,945 --> 00:41:53,054
Oh, God. Okay.
1003
00:41:53,054 --> 00:41:54,420
(laughs)
1004
00:41:54,422 --> 00:41:56,655
(sultry jazz music playing,
crowd cheering)
1005
00:42:00,394 --> 00:42:02,061
(wolf whistles)
1006
00:42:08,869 --> 00:42:10,369
Ah!
1007
00:42:16,342 --> 00:42:17,474
(laughs)
1008
00:42:35,463 --> 00:42:42,262
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
74632
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.