Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:34,552 --> 00:01:37,352
When something dies,you bury it.
2
00:01:38,056 --> 00:01:41,936
If you're me,you try to forget it ever existed.
3
00:01:42,769 --> 00:01:44,729
But some things just won't stay buried.
4
00:01:47,690 --> 00:01:48,900
Where do we start?
5
00:01:56,699 --> 00:01:59,409
-Jesus. How much is there?
- Eight grand.
6
00:01:59,494 --> 00:02:00,664
Whose blood is it?
7
00:02:01,496 --> 00:02:02,496
Somebody's.
8
00:02:03,206 --> 00:02:07,126
Sallinger has no priors.
His bank accounts are clean.
9
00:02:07,877 --> 00:02:09,997
He's not on social media. He's careful.
10
00:02:10,588 --> 00:02:12,008
But you think he's a killer?
11
00:02:12,090 --> 00:02:13,720
He tried to kill me.
12
00:02:14,509 --> 00:02:16,139
That knife in his kitchen proves it.
13
00:02:16,219 --> 00:02:18,509
And the way he handled it,
it was not his first time.
14
00:02:18,596 --> 00:02:21,176
We'll get him. He's only human.
15
00:02:21,266 --> 00:02:24,096
All he does is collect diplomas
and expertise in everything.
16
00:02:24,185 --> 00:02:26,895
-He's smarter than both of us combined.
-I don't know about that.
17
00:02:26,980 --> 00:02:32,360
Well, I do. We don't have a body,
a weapon, a motive, evidence.
18
00:02:33,111 --> 00:02:34,901
He is holding every card.
19
00:02:37,448 --> 00:02:40,788
Erik had no more specifics?
He just had a headache?
20
00:02:40,869 --> 00:02:42,789
Yeah. Shitty power.
21
00:02:42,871 --> 00:02:45,041
Well, it's still a power.
22
00:02:45,123 --> 00:02:48,463
We need to know what he does,
where he goes and who he talks to.
23
00:02:48,543 --> 00:02:49,673
A stakeout.
24
00:02:51,588 --> 00:02:56,218
Okay, you're gonna need, uh...
water, kelp juice or whatever.
25
00:02:56,301 --> 00:02:59,891
Hey, I've done a stakeout before.
Everything I need is in my car.
26
00:02:59,971 --> 00:03:00,971
Fine.
27
00:03:01,556 --> 00:03:03,056
You sure it wouldn't be more effective
28
00:03:03,141 --> 00:03:06,141
to just dangle him off the side
of a building until he confesses?
29
00:03:06,227 --> 00:03:08,267
-Is that what you do now?
-No.
30
00:03:09,647 --> 00:03:13,147
Besides, super strength
didn't come with the package.
31
00:03:13,234 --> 00:03:14,614
No. That would be coercion.
32
00:03:14,694 --> 00:03:15,824
I know that.
33
00:03:15,904 --> 00:03:17,074
One of his degrees is in law.
34
00:03:17,155 --> 00:03:19,115
Okay. I get it.
35
00:03:20,700 --> 00:03:22,450
Look, I just...
36
00:03:24,287 --> 00:03:25,957
I want to get him the right way.
37
00:03:28,166 --> 00:03:30,336
I don't even know what that means.
38
00:03:30,418 --> 00:03:33,798
Well, he's facing two superheroes now.
39
00:03:37,842 --> 00:03:39,682
Well, you are our one advantage.
40
00:03:39,761 --> 00:03:42,891
He knows me.
He's studying my moves as we speak.
41
00:03:42,972 --> 00:03:44,932
-He doesn't know you.
42
00:03:45,016 --> 00:03:46,056
Nobody does.
43
00:04:16,089 --> 00:04:17,169
You're right.
44
00:04:25,098 --> 00:04:26,218
I lied.
45
00:04:27,225 --> 00:04:28,765
I never tried.
46
00:04:31,938 --> 00:04:33,398
Please.
47
00:06:10,244 --> 00:06:11,294
Now, that...
48
00:06:12,663 --> 00:06:13,963
was good work.
49
00:07:00,420 --> 00:07:03,050
That apartment isn't cheap.
What's Sallinger do for a living?
50
00:07:03,131 --> 00:07:06,131
Not much. He's a wrestling coach
at a community center,
51
00:07:06,217 --> 00:07:08,047
and his brother died in an accident.
52
00:07:08,136 --> 00:07:10,096
He's been living off the settlement
ever since.
53
00:07:10,179 --> 00:07:12,429
His brother died?
We should look into that.
54
00:07:12,515 --> 00:07:14,015
Yeah, I hadn't thought of that.
55
00:07:15,768 --> 00:07:19,148
Set up here. It's a straight shot into the
apartment. I'll cover the other entrance.
56
00:07:19,230 --> 00:07:22,190
I can see that it's a straight shot
to the apartment. I'm right here.
57
00:07:22,275 --> 00:07:23,145
Okay. Whatever.
58
00:07:23,860 --> 00:07:27,280
You won't even allow for the possibility
that I know what I'm doing.
59
00:07:27,363 --> 00:07:29,203
Because you're never wrong, are you?
60
00:07:33,453 --> 00:07:35,463
You cover the front. I'll cover the back.
61
00:07:35,538 --> 00:07:37,078
Just call me if you see him.
62
00:07:45,089 --> 00:07:48,379
Was I blind?
Like, I was blind. An idiot.
63
00:07:48,468 --> 00:07:50,718
I'm one of those idiot women.
64
00:07:50,803 --> 00:07:51,723
No, you're not.
65
00:07:51,804 --> 00:07:53,854
I agreed to this ludicrous open marriage,
66
00:07:53,931 --> 00:07:56,101
and, like, I condone his cheating--
67
00:07:56,184 --> 00:07:59,444
You didn't know about the theft.
Which you will swear to in court.
68
00:07:59,520 --> 00:08:01,900
Like, who steals
from his dead daughter's foundation?
69
00:08:01,981 --> 00:08:02,981
Like, who does that?
70
00:08:04,025 --> 00:08:06,645
I'm losing my mind.
71
00:08:07,361 --> 00:08:08,781
I don't know. What do I do?
72
00:08:08,863 --> 00:08:09,863
Nothing.
73
00:08:10,406 --> 00:08:12,776
I'm gonna take care of everything. Okay?
74
00:08:14,744 --> 00:08:18,464
What Peter did... is reprehensible.
75
00:08:19,457 --> 00:08:20,917
And he will go down for it.
76
00:08:21,959 --> 00:08:25,839
And you will rise up. And I will help you.
77
00:08:25,922 --> 00:08:27,132
I have to tell Laurent.
78
00:08:28,716 --> 00:08:32,636
Just when he's doing so good in school.
I mean, it's just...
79
00:08:32,720 --> 00:08:35,180
-It's unbearable.
-Okay. Okay. You know what?
80
00:08:35,264 --> 00:08:39,234
-He... he is gonna get through it.
81
00:08:40,561 --> 00:08:42,691
-He's a grown man now. Okay?
82
00:08:44,023 --> 00:08:45,983
It's Laurent. I asked him to come.
83
00:08:46,067 --> 00:08:47,027
I hope that's okay.
84
00:08:47,109 --> 00:08:51,529
I just don't want him to hear it
from his lying shitheel of a father.
85
00:08:54,075 --> 00:08:56,365
I'm gonna get my face together.
Will you let him in?
86
00:08:56,452 --> 00:08:57,292
Of course.
87
00:09:09,340 --> 00:09:11,380
-Kith!
-Peter, you're-- You're not welcome here.
88
00:09:11,467 --> 00:09:13,047
You shut up. Kith!
89
00:09:13,135 --> 00:09:16,505
I press this, and the building security
will race up here.
90
00:09:16,597 --> 00:09:19,017
Do you want to add trespassing
to your list of crimes?
91
00:09:19,100 --> 00:09:21,350
I didn't see it at first,
but now it is so clear.
92
00:09:21,894 --> 00:09:24,154
How your black soul just seeps out of you.
93
00:09:24,230 --> 00:09:25,940
Poetic. Leave.
94
00:09:26,023 --> 00:09:29,943
Everything was fine.
And you show up, everything's ruined.
95
00:09:30,027 --> 00:09:31,947
That's not a coincidence. Kith!
96
00:09:32,029 --> 00:09:35,409
You were sleeping with your students,
stealing from your foundation,
97
00:09:35,491 --> 00:09:37,031
long before I arrived.
98
00:09:37,118 --> 00:09:41,328
Yeah, I made mistakes, but this exposé,
this... this debacle, that is all you.
99
00:09:41,414 --> 00:09:42,334
- You!
-Kith--
100
00:09:42,415 --> 00:09:45,125
No! You did this to yourself.
You disgust me.
101
00:09:45,209 --> 00:09:46,169
She's manipulating you.
102
00:09:46,252 --> 00:09:49,132
-She's trying to steal you from me.
-I don't belong to you!
103
00:09:49,213 --> 00:09:51,923
-And I hate your goddamn guts!
- I did those things. I did them.
104
00:09:52,008 --> 00:09:55,088
But I was gonna tell you! I was gonna
tell you everything, but she exposed me.
105
00:09:55,177 --> 00:09:57,677
-All of us! Laurent and Zoey.
-Shut up!
106
00:09:57,763 --> 00:09:59,973
- She destroyed your life...
- Shut up!
107
00:10:00,057 --> 00:10:03,437
...so you would come to her.
And look, babe! Look where you are!
108
00:10:04,103 --> 00:10:05,483
She made all this happen.
109
00:10:07,148 --> 00:10:10,068
I can't even look at you. Like...
110
00:10:10,151 --> 00:10:13,451
I'll never look at you again.
111
00:10:13,529 --> 00:10:15,529
Kith...
112
00:10:20,036 --> 00:10:21,246
Go home, Peter.
113
00:10:22,538 --> 00:10:26,168
Get a lawyer,
negotiate a reduced sentence.
114
00:10:27,251 --> 00:10:28,541
You'll be out in six years.
115
00:10:32,882 --> 00:10:34,512
You can't have her.
116
00:10:36,636 --> 00:10:38,006
Neither can you.
117
00:10:56,656 --> 00:10:59,526
At what point do you stophaving to prove yourself?
118
00:11:00,326 --> 00:11:02,826
To your friends? To yourself?
119
00:11:03,371 --> 00:11:04,961
To your dead mother who carved
120
00:11:05,039 --> 00:11:07,629
-her expectations into your brain?
121
00:11:07,708 --> 00:11:10,168
Everyone needs too goddamn muchfrom each other.
122
00:11:12,922 --> 00:11:14,722
-Yeah?
- Sallinger's home.
123
00:11:15,800 --> 00:11:17,930
He just took something
out of his backpack. I...
124
00:11:18,552 --> 00:11:20,052
I think it's a photo.
125
00:11:20,137 --> 00:11:24,387
Yeah, I saw he had chemicals fordeveloping film and photographic paper.
126
00:11:24,475 --> 00:11:26,765
I can see it if I get on
that fire escape by his window.
127
00:11:26,852 --> 00:11:29,862
No. I told you he has security cameras.
128
00:11:29,939 --> 00:11:31,979
If he sees you, we're done.
129
00:11:33,776 --> 00:11:37,356
He just pulled a bureau
away from his wall.
130
00:11:42,493 --> 00:11:44,833
He just added the photo to a hidden album.
131
00:11:45,579 --> 00:11:46,789
It could be a trophy.
132
00:11:47,540 --> 00:11:48,670
We have to get it.
133
00:11:49,709 --> 00:11:52,169
Not by breaking in. Trish?
134
00:12:02,513 --> 00:12:04,683
-I have a plan.
-We already have a plan.
135
00:12:04,765 --> 00:12:08,385
-To watch him. This isn't how this works.
-Except when you do it, right?
136
00:12:09,353 --> 00:12:10,273
Let's go.
137
00:12:21,949 --> 00:12:24,409
Okay. You follow him.
I'll go get the photo.
138
00:12:24,493 --> 00:12:26,583
-God damn it!
-Just trust me for once.
139
00:12:51,729 --> 00:12:53,229
Yeah, I got this thing from the...
140
00:12:53,314 --> 00:12:54,274
-Internet.
-This is it?
141
00:12:57,151 --> 00:12:59,951
-The damn power's out.
-Crap. There goes the Internet.
142
00:13:00,029 --> 00:13:02,869
Why would the power go out?
There's no storm or anything.
143
00:13:02,948 --> 00:13:04,068
Yeah, I know, right?
144
00:14:46,969 --> 00:14:48,179
I'm on my way in.
145
00:14:48,929 --> 00:14:51,219
Peter Lyonne cameto my house this morning.
146
00:14:52,057 --> 00:14:55,227
He accused me of orchestratingthe destruction of his marriage.
147
00:14:57,062 --> 00:14:58,402
He'll have no proof of it.
148
00:14:58,480 --> 00:15:00,270
He's very upset. He...
149
00:15:01,150 --> 00:15:03,530
He could come to the office.
You might run into him.
150
00:15:04,570 --> 00:15:05,910
Will that be a problem?
151
00:15:07,281 --> 00:15:10,451
I was actually thinking of using,
uh, some of my vacation days.
152
00:15:12,453 --> 00:15:14,463
Well, everyone needs downtime.
153
00:15:17,124 --> 00:15:20,094
Does anyone else know
what you've been working on?
154
00:15:23,714 --> 00:15:27,304
As per my contract,
my activities remain between you and me.
155
00:15:28,636 --> 00:15:30,096
Enjoy your vacation.
156
00:16:29,655 --> 00:16:33,655
I know the appealof being a loner.
157
00:16:35,202 --> 00:16:38,832
But for some people, it's just an act.
158
00:16:39,957 --> 00:16:43,957
Inside, they crave love and attention.
159
00:16:47,214 --> 00:16:49,684
-No matter how many people have to die.
160
00:17:01,353 --> 00:17:02,353
Berry!
161
00:17:18,120 --> 00:17:19,120
Thank you.
162
00:17:20,456 --> 00:17:22,246
I ain't got time for your shit, Berry.
163
00:17:22,750 --> 00:17:25,500
Oh, my shit's got all kinds of time
for you, Gor.
164
00:17:26,795 --> 00:17:27,795
Get... Ow.
165
00:17:28,714 --> 00:17:29,724
Okay. Ow.
166
00:17:38,057 --> 00:17:40,637
Keep eating those candy bars,
you're gonna get your own ZIP Code.
167
00:17:59,119 --> 00:18:00,119
Hi, there!
168
00:18:31,276 --> 00:18:35,276
Come on. Come on. Come on. Let's go.
169
00:18:35,364 --> 00:18:37,124
-Come on. Stop it.
-Let go of me!
170
00:18:37,199 --> 00:18:40,159
- Stop it. Come on.
-Asshole.
171
00:18:41,120 --> 00:18:43,370
-God! Get off.
- I swear to God. I swear to God.
172
00:18:45,499 --> 00:18:46,959
- Let go of me.
-Inside.
173
00:19:12,067 --> 00:19:13,647
You can't keep me here.
174
00:19:13,735 --> 00:19:15,025
God damn it!
175
00:19:15,737 --> 00:19:17,867
- Don't touch me!
176
00:19:17,948 --> 00:19:20,528
Why are you always ruining my life?
177
00:19:20,617 --> 00:19:22,577
You're a hooker. What am I ruining?
178
00:19:22,661 --> 00:19:24,291
You're a sanctimonious
179
00:19:24,371 --> 00:19:26,331
-son of an evil prick!
180
00:19:27,541 --> 00:19:28,461
Don't.
181
00:19:29,042 --> 00:19:30,042
What the hell?
182
00:19:32,296 --> 00:19:34,336
Why are you here?
183
00:19:34,840 --> 00:19:35,670
Back at you.
184
00:19:35,757 --> 00:19:37,837
None of your business.
That's why you weren't invited.
185
00:19:37,926 --> 00:19:39,006
Nobody wanted to be invited.
186
00:19:39,094 --> 00:19:44,224
-Will you give it a goddamn rest?
-Screw you! You dick-swab. Destroyer!
187
00:19:46,518 --> 00:19:48,348
God. Jesus!
188
00:19:49,104 --> 00:19:49,944
Powered.
189
00:19:50,022 --> 00:19:52,442
-Christ. Another one?
- Who are you?
190
00:19:53,025 --> 00:19:55,315
-She's my sister.
- Yeah, the pleasure's all his.
191
00:19:55,402 --> 00:19:58,322
- Brianna, come on!
-Berry! My name is Berry!
192
00:19:59,114 --> 00:20:00,704
We're estranged.
193
00:20:00,782 --> 00:20:01,742
You couldn't tell.
194
00:20:01,825 --> 00:20:02,905
She's got issues.
195
00:20:02,993 --> 00:20:06,123
-Yeah, only when I look at your face.
-Will you take a shower or something?
196
00:20:06,205 --> 00:20:08,535
-It'll calm you down.
-I don't need to calm down!
197
00:20:13,503 --> 00:20:14,713
You followed me.
198
00:20:15,422 --> 00:20:18,762
I was following your pal Sallinger.
199
00:20:18,842 --> 00:20:21,642
-My pal? Jesus. You think...
200
00:20:21,720 --> 00:20:23,850
-I was trying to get Brianna...
- Berry!
201
00:20:23,931 --> 00:20:25,561
...someplace safe!
202
00:20:27,059 --> 00:20:29,269
Sallinger got to her first.
203
00:20:31,188 --> 00:20:32,478
What did he say to you?
204
00:20:32,564 --> 00:20:34,654
He wanted to know how I found him.
205
00:20:34,733 --> 00:20:35,693
Hi, there!
206
00:20:37,778 --> 00:20:38,898
You slipped up.
207
00:20:39,571 --> 00:20:42,371
I don't slip up. That's your MO.
208
00:20:43,450 --> 00:20:46,080
I just followed the broken pieces
you left behind.
209
00:20:50,374 --> 00:20:54,004
A smart guy wouldn't threaten someone
that can put him in prison.
210
00:20:54,086 --> 00:20:59,166
A smart guy would know I'll rip his nuts
out through his throat if he threatens me.
211
00:21:01,426 --> 00:21:02,716
You smart, asshole?
212
00:21:04,012 --> 00:21:06,722
You can't comprehend what I am.
213
00:21:07,266 --> 00:21:10,016
Then he threatened Brianna again,saying...
214
00:21:10,102 --> 00:21:11,852
Your sister looks lovely.
215
00:21:14,356 --> 00:21:17,526
And I've been doing this a long time.
No one has ever made me.
216
00:21:18,235 --> 00:21:20,605
-And he did.
-Yeah, but that's why I'm here.
217
00:21:20,696 --> 00:21:23,406
Normally, I give Brianna
as much space as I can.
218
00:21:23,490 --> 00:21:25,450
She's a... She's a good person.
219
00:21:27,202 --> 00:21:30,962
The only person she ever hurts is herself.
And me when she can.
220
00:21:31,039 --> 00:21:32,459
But that's justified.
221
00:21:35,544 --> 00:21:37,424
You two own the room
for the next ten minutes.
222
00:21:37,504 --> 00:21:39,304
-I'm going back to work.
-You're not...
223
00:21:40,048 --> 00:21:41,758
-You're not safe.
-What?
224
00:21:42,384 --> 00:21:45,684
What else is new? You dicked somebody
else over, and now we all have to pay?
225
00:21:45,762 --> 00:21:47,562
-I'm dealing with a crazy person.
-Oh.
226
00:21:47,639 --> 00:21:49,019
Say that to me again.
227
00:21:51,268 --> 00:21:52,138
Get your things.
228
00:21:59,526 --> 00:22:02,396
Whatever you'renot telling me, I can feel it.
229
00:22:02,487 --> 00:22:04,607
I'm telling you I'm taking a few days off.
230
00:22:05,198 --> 00:22:06,368
Because...
231
00:22:07,284 --> 00:22:08,494
I need to.
232
00:22:09,828 --> 00:22:11,908
Jeri rushed in
three hours late this morning
233
00:22:11,997 --> 00:22:13,957
and locked herself in her office all day.
234
00:22:14,041 --> 00:22:15,211
Is that a coincidence?
235
00:22:15,292 --> 00:22:17,962
Unless she's also drinkingclub soda in front of a game.
236
00:22:18,045 --> 00:22:19,245
So you're okay?
237
00:22:19,338 --> 00:22:23,088
Be better if you were here
with me. Always better.
238
00:22:23,717 --> 00:22:27,637
Mmm. I've got another all-nighter
with this brief.
239
00:22:28,430 --> 00:22:30,680
Yeah, get them billable hours,boss lady.
240
00:22:30,766 --> 00:22:31,976
You better believe it.
241
00:22:33,393 --> 00:22:34,443
Talk tomorrow?
242
00:22:34,519 --> 00:22:36,939
Definitely. Love you.
243
00:22:37,022 --> 00:22:37,902
Love you, too.
244
00:22:40,609 --> 00:22:42,149
And voilà!
245
00:22:42,235 --> 00:22:44,275
Yes, that's the third one
from the list.
246
00:22:44,363 --> 00:22:46,993
- There's gotta be more.
- Let's do another search.
247
00:22:47,783 --> 00:22:48,783
Uh...
248
00:22:49,576 --> 00:22:52,076
- Gillian, it's after 5:00.
-A lot after.
249
00:22:52,162 --> 00:22:53,542
Well, I don't pay overtime.
250
00:22:53,622 --> 00:22:56,962
See, I actually like Trish, so I don't
need to get paid to spend time with her.
251
00:22:57,584 --> 00:22:59,294
-We found something.
-It's good.
252
00:22:59,378 --> 00:23:02,378
Great. You guys are a team. Great.
253
00:23:13,308 --> 00:23:15,638
-What?
-I have a job for you.
254
00:23:20,148 --> 00:23:21,528
Why is it covered in blood?
255
00:23:21,608 --> 00:23:25,358
It may be a big job. Heroic, even.
256
00:23:26,613 --> 00:23:27,613
I'm on vacation.
257
00:23:27,697 --> 00:23:29,407
Well, then, your schedule's open.
258
00:23:31,660 --> 00:23:33,410
-How much is in here?
- Enough.
259
00:23:34,037 --> 00:23:35,117
Who is this guy?
260
00:23:36,415 --> 00:23:37,535
He'll keep her safe.
261
00:23:38,166 --> 00:23:40,586
Are you, like, a weapons guy?
You have some special skill?
262
00:23:40,669 --> 00:23:41,799
I trained him.
263
00:23:41,878 --> 00:23:43,458
And I haven't accepted the job.
264
00:23:43,547 --> 00:23:44,877
She's gonna eat him alive.
265
00:23:44,965 --> 00:23:48,385
Well, he is better looking than most
of my clients, so, yeah, I might.
266
00:23:48,468 --> 00:23:49,928
Okay. We're blowin' town.
267
00:23:50,011 --> 00:23:52,311
Will you guys stop?
268
00:23:55,308 --> 00:23:56,768
It's important.
269
00:24:01,022 --> 00:24:02,022
Okay.
270
00:24:04,151 --> 00:24:07,241
So what? You want to keep her safe,
you want to keep her close by because...
271
00:24:07,320 --> 00:24:08,610
you're her brother.
272
00:24:08,697 --> 00:24:09,947
That's too easy. We look alike.
273
00:24:10,031 --> 00:24:12,951
You look nothing alike.
But you are protective of her 'cause,
274
00:24:13,034 --> 00:24:16,504
well, clearly she makes bad choices
for herself and won't let you help.
275
00:24:16,580 --> 00:24:18,540
You're looking less hot by the second.
276
00:24:18,623 --> 00:24:22,423
And you're obviously not her boyfriend,
because... you're bangin' Jessica.
277
00:24:22,502 --> 00:24:25,132
That's actu--
No, you're wrong about that part.
278
00:24:25,213 --> 00:24:26,423
No, I don't trust him.
279
00:24:26,506 --> 00:24:29,336
Great. Good enough for me. Hi.
280
00:24:29,426 --> 00:24:30,426
Hi.
281
00:24:32,304 --> 00:24:34,564
I'll just need specifics,
like who I'm protecting her from.
282
00:24:35,765 --> 00:24:36,765
Hey.
283
00:24:38,226 --> 00:24:39,896
This guy's giving me a headache.
284
00:24:41,229 --> 00:24:42,939
-Hi, Malcolm Ducasse.
- Malcolm?
285
00:24:43,023 --> 00:24:44,823
- Berry.
- Ah...
286
00:24:45,609 --> 00:24:46,609
No way.
287
00:24:49,446 --> 00:24:50,946
Scale of one to ten?
288
00:24:52,282 --> 00:24:53,532
Maybe a three.
289
00:24:56,369 --> 00:24:59,789
I'm gonna trust my gut over your head.
Give me a second.
290
00:25:22,145 --> 00:25:23,145
What do ya got?
291
00:25:23,230 --> 00:25:24,560
Sallinger's victims.
292
00:25:24,648 --> 00:25:26,858
Four of them are in
the Online Missing Persons Database.
293
00:25:26,942 --> 00:25:28,782
But it's a good bet
all of them are missing.
294
00:25:28,860 --> 00:25:30,900
The disappearances span ten years.
295
00:25:30,987 --> 00:25:32,857
And those are just the ones we know about.
296
00:25:34,115 --> 00:25:35,735
So he's a serial killer.
297
00:25:40,914 --> 00:25:42,214
Can I use your shower?
298
00:25:45,961 --> 00:25:49,341
-My hotel shower is communal.
-Ew.
299
00:25:50,423 --> 00:25:52,803
Sure. Knock yourself out.
300
00:25:53,468 --> 00:25:55,928
-I'll call the cops.
301
00:25:56,012 --> 00:25:57,262
And say what?
302
00:25:57,347 --> 00:25:59,057
"Hello. We found a serial killer."
303
00:26:00,225 --> 00:26:07,145
We found a guy who gives Erik headaches
and photos that we obtained illegally.
304
00:26:12,028 --> 00:26:13,238
Where are you going?
305
00:26:13,321 --> 00:26:16,161
To beat the shit out of Sallinger
until he confesses.
306
00:26:16,241 --> 00:26:17,411
Oh, Jesus Christ.
307
00:26:17,492 --> 00:26:20,662
You know what, Jess? You do it your way,
I'm gonna do it my way.
308
00:26:20,745 --> 00:26:23,495
Do you think I don't want
to beat the shit out of Sallinger?
309
00:26:23,582 --> 00:26:26,132
Of course I do. But I'm not an idiot.
310
00:26:27,168 --> 00:26:28,748
You know what, Jess? Y--
311
00:26:32,924 --> 00:26:33,764
What?
312
00:26:39,431 --> 00:26:40,351
Forget it.
313
00:26:41,391 --> 00:26:42,641
-Fine.
- Fine.
314
00:26:46,688 --> 00:26:48,768
God forbid you actually talk about it.
315
00:26:48,857 --> 00:26:51,277
-Jess doesn't talk.
-There's nothing to talk about.
316
00:26:56,781 --> 00:26:59,081
I'm sick of people
throwing away friends and family
317
00:26:59,159 --> 00:27:00,949
like there's plenty more
where that came from.
318
00:27:01,036 --> 00:27:02,116
There isn't.
319
00:27:04,706 --> 00:27:05,956
Work it out.
320
00:27:20,013 --> 00:27:22,143
-Have you seen this?
-Seen what?
321
00:27:22,223 --> 00:27:23,563
Oh, shit.
322
00:27:25,977 --> 00:27:29,397
Peter Lyonne... He-- he posted this.
323
00:27:31,024 --> 00:27:32,444
I betrayed my family.
324
00:27:33,943 --> 00:27:36,203
Especially the memoryof my beloved daughter.
325
00:27:38,156 --> 00:27:40,616
I can't take that back.
326
00:27:40,700 --> 00:27:42,620
I would have tried to make it right,
327
00:27:43,662 --> 00:27:48,252
but an unethical attorney namedJeryn Hogarth never gave me the chance.
328
00:27:48,833 --> 00:27:50,753
She disregarded due process,
329
00:27:51,294 --> 00:27:54,714
and she exposed my transgressions,and now I must return the favor.
330
00:27:54,798 --> 00:27:55,918
Oh, shit.
331
00:27:56,716 --> 00:28:00,176
I have been studying a newand very treacherous legal specialty.
332
00:28:00,261 --> 00:28:03,771
The defense of the superhuman vigilante.
333
00:28:05,684 --> 00:28:06,984
Jeryn Hogarth...
334
00:28:08,228 --> 00:28:12,068
and her firm are leading this charge.
335
00:28:12,649 --> 00:28:15,029
Hence, these powered felonsare at her beck and call.
336
00:28:15,110 --> 00:28:18,030
- That is slander.
-It doesn't matter.
337
00:28:18,113 --> 00:28:22,203
-I don't have Jessica at my beck and call.
-I know. Just watch.
338
00:28:22,283 --> 00:28:27,663
Her clients have been accusedof assault, of murder, of much more.
339
00:28:27,747 --> 00:28:30,127
Yet Jeryn Hogarth sees to it
340
00:28:30,208 --> 00:28:34,458
that these super criminalsstill continue to walk our streets.
341
00:28:41,261 --> 00:28:42,391
Oh, my God.
342
00:28:42,470 --> 00:28:46,180
Please listen. Every single one of us,
343
00:28:46,891 --> 00:28:50,691
the entire fabric of our legal system,is at risk.
344
00:28:52,772 --> 00:28:54,272
I can't fight this fight.
345
00:28:55,442 --> 00:28:56,782
It's too late for me.
346
00:28:58,862 --> 00:29:01,412
Oh, God. I beg you, somebody, stop her.
347
00:29:07,454 --> 00:29:08,504
Kith...
348
00:29:10,081 --> 00:29:11,121
Laurent...
349
00:29:11,750 --> 00:29:12,960
I'm so...
350
00:29:13,042 --> 00:29:14,542
I'm so sorry.
351
00:29:19,090 --> 00:29:21,260
Police found him dead
in his bathtub.
352
00:29:22,051 --> 00:29:23,551
They want to talk to you.
353
00:29:23,636 --> 00:29:24,636
Yeah.
354
00:29:30,852 --> 00:29:33,062
Hello, this is Kith.Please leave a message.
355
00:29:33,146 --> 00:29:34,806
We need to get ahead of this.
356
00:29:34,898 --> 00:29:36,978
Jeri, I think that you should...
357
00:29:37,776 --> 00:29:40,236
- ...stay!
358
00:29:40,320 --> 00:29:42,030
-Shit.
359
00:29:45,408 --> 00:29:46,788
You don't treat me like an equal.
360
00:29:46,868 --> 00:29:48,578
Well, you don't act
like an equal.
361
00:29:48,661 --> 00:29:51,661
How would you know?
You won't give me the chance to prove it.
362
00:29:52,457 --> 00:29:56,797
Because I have seen what happens
when you try and prove something.
363
00:29:56,878 --> 00:30:00,338
Oh, for God's sake.
Could you please let it go?
364
00:30:06,179 --> 00:30:08,599
"Let it go"?
365
00:30:08,681 --> 00:30:11,891
Yes. It's time.
366
00:30:13,394 --> 00:30:15,944
It is time for you to get
your head out of your ass
367
00:30:16,022 --> 00:30:17,322
and admit that you were wrong.
368
00:30:17,398 --> 00:30:18,978
I wasn't wrong.
369
00:30:22,654 --> 00:30:24,454
You murdered my mother.
370
00:30:24,531 --> 00:30:28,951
Who murdered a lot of other people.
Who might have eventually killed you.
371
00:30:29,035 --> 00:30:30,695
Why can't you admit that?
372
00:30:33,748 --> 00:30:35,288
Because I had her back.
373
00:30:42,924 --> 00:30:44,384
I had someone.
374
00:30:50,890 --> 00:30:53,350
Well, you've always had someone, Jess.
375
00:31:14,831 --> 00:31:15,871
Family...
376
00:31:34,893 --> 00:31:36,393
You want to talk about it?
377
00:31:44,485 --> 00:31:46,025
Actually, I'd like to forget.
378
00:32:06,507 --> 00:32:07,507
Kith?
379
00:32:12,805 --> 00:32:14,305
Hey, Kith!
380
00:32:33,368 --> 00:32:36,618
Hey. It's me. I, uh...
381
00:32:38,915 --> 00:32:42,915
I just... I just saw...
382
00:32:44,379 --> 00:32:45,759
Oh, my God, uh...
383
00:32:48,591 --> 00:32:49,841
Are you okay?
384
00:32:52,178 --> 00:32:54,138
Stay away from me.
385
00:33:16,577 --> 00:33:17,577
Hey.
386
00:33:19,580 --> 00:33:20,670
You here?
387
00:33:26,254 --> 00:33:27,844
Did I take your mind off it?
388
00:33:29,007 --> 00:33:30,007
No.
389
00:33:31,300 --> 00:33:32,390
You're lying.
390
00:33:33,428 --> 00:33:34,888
Pretty confident, aren't you?
391
00:33:34,971 --> 00:33:40,021
Actually, I get kind of the opposite
of a migraine when I make a woman...
392
00:33:41,019 --> 00:33:41,939
happy.
393
00:33:42,770 --> 00:33:44,270
It's a big incentive.
394
00:33:51,529 --> 00:33:56,369
I'm busy trying to figure out how to get
rid of eight bodies in a crowded city.
395
00:33:56,451 --> 00:34:00,041
You bury them, burn them...
396
00:34:01,622 --> 00:34:04,542
Mmm, dissolve 'em in acid? I don't know...
397
00:34:05,418 --> 00:34:07,588
You chop 'em up?
398
00:34:08,171 --> 00:34:09,421
That would be the one.
399
00:34:10,506 --> 00:34:12,296
And I would need a handsaw.
400
00:34:14,469 --> 00:34:18,009
When I was there, it was gone.
And later, it was back.
401
00:34:18,097 --> 00:34:19,637
Well, he was using it.
402
00:34:19,724 --> 00:34:22,894
There might be trace evidence on it.
Maybe it'll lead me to something.
403
00:34:24,062 --> 00:34:25,102
I just...
404
00:34:28,566 --> 00:34:30,816
I don't get
why you're obligated to do this.
405
00:34:31,235 --> 00:34:34,025
Because I'm the one that found him
and I'm the one that knows what he is.
406
00:34:34,113 --> 00:34:36,913
Well, technically, I found him.
None of this is on you.
407
00:34:36,991 --> 00:34:38,581
Except he's a serial killer.
408
00:34:40,328 --> 00:34:41,748
The quintessential bad guy.
409
00:34:42,455 --> 00:34:46,075
And-- And you're the quintessential hero?
410
00:34:48,336 --> 00:34:49,416
Not even close.
411
00:34:50,630 --> 00:34:52,260
You don't like the word?
412
00:34:53,007 --> 00:34:55,007
There's no proof that it applies.
413
00:34:57,095 --> 00:35:00,175
Well, suppose I should help you.
414
00:35:00,765 --> 00:35:02,765
Forget it. I won't be able to protect you.
415
00:35:02,850 --> 00:35:06,520
Wow. Good thing I just proved
my masculinity all night.
416
00:35:06,604 --> 00:35:07,864
You think you did.
417
00:35:08,564 --> 00:35:09,574
I know.
418
00:35:12,735 --> 00:35:15,605
Feel free to leave me one
of those burgers before you go.
419
00:35:19,242 --> 00:35:20,792
-Mmm.
420
00:35:31,254 --> 00:35:33,054
He's sleeping.
421
00:35:33,881 --> 00:35:34,921
I'll take the street.
422
00:35:35,007 --> 00:35:36,337
Wait.
423
00:35:40,888 --> 00:35:42,218
Spot the difference?
424
00:35:46,352 --> 00:35:47,812
The saw.
425
00:35:47,895 --> 00:35:50,265
It's hard to move eight bodies
unless they're in small pieces.
426
00:35:53,192 --> 00:35:55,612
That gels with something
I've been thinking about.
427
00:35:58,781 --> 00:36:00,621
Vacuum-seal bags.
428
00:36:01,284 --> 00:36:07,044
We sell them on ARN. They're for storing
and preserving clothes, bedding...
429
00:36:07,123 --> 00:36:08,373
Body parts.
430
00:36:08,457 --> 00:36:09,707
Christ.
431
00:36:10,751 --> 00:36:14,211
And all we can do is wait
and hope he eventually leads us to them.
432
00:36:14,297 --> 00:36:15,337
He won't.
433
00:36:16,424 --> 00:36:20,764
But I have
a potentially vomit-inducing idea.
434
00:36:20,845 --> 00:36:22,595
-Go for it.
-I need you.
435
00:36:25,308 --> 00:36:26,428
To kick some ass?
436
00:36:26,517 --> 00:36:29,147
To visit your old pal at the morgue.
437
00:36:30,229 --> 00:36:31,109
Maury.
438
00:36:32,440 --> 00:36:33,980
We need to borrow something.
439
00:36:36,944 --> 00:36:40,034
I just can't believe he did it.
440
00:36:40,114 --> 00:36:41,244
Nobody can.
441
00:36:41,324 --> 00:36:44,204
Phones are ringing off the hook.Clients are dropping us.
442
00:36:44,285 --> 00:36:45,865
We're hemorrhaging over here.
443
00:36:45,953 --> 00:36:48,163
He just got pushed too far, you know?
444
00:36:49,957 --> 00:36:52,837
Peter Lyonne? Did you know him?
445
00:36:56,214 --> 00:36:58,174
Did you have something to do with this?
446
00:36:59,342 --> 00:37:00,512
I'm not sure.
447
00:37:01,427 --> 00:37:02,547
Baby, Lyonne made a choice.
448
00:37:02,637 --> 00:37:04,927
He made a lot of choices.
They collapsed in on him.
449
00:37:05,014 --> 00:37:09,444
-Yeah, you don't even know--
-And I don't need to. Because I know you.
450
00:37:09,518 --> 00:37:11,688
I know you didn't make him
take his own life.
451
00:37:11,771 --> 00:37:15,441
You didn't make him spew lies and hate
with his last dying breath either.
452
00:37:15,524 --> 00:37:18,154
He did that. Do you understand?He did that.
453
00:37:18,236 --> 00:37:20,146
Zaya! I have Henriksson on two!
454
00:37:21,697 --> 00:37:24,327
I-- I really wish I could be there
with you tonight,
455
00:37:24,408 --> 00:37:26,948
but it's gonna be a long one over here.
456
00:37:27,036 --> 00:37:28,116
Shit!
457
00:37:31,040 --> 00:37:32,420
It's okay, babe. I'm...
458
00:37:33,042 --> 00:37:35,092
- Shit!
-...keeping busy.
459
00:37:35,753 --> 00:37:36,803
See you later.
460
00:37:42,593 --> 00:37:44,513
- Oh, God.
461
00:37:47,890 --> 00:37:50,980
- Shit! Shit!
462
00:37:51,519 --> 00:37:52,559
Shit.
463
00:37:53,729 --> 00:37:54,899
Can I help you?
464
00:37:55,523 --> 00:37:58,613
Yeah, I can't find my, um,
palm-tree earring.
465
00:38:08,619 --> 00:38:09,869
You mean this?
466
00:38:11,539 --> 00:38:12,579
Jesus!
467
00:38:13,124 --> 00:38:16,384
Have you got your meds on you?
What is it? Haldol? Loxitane?
468
00:38:16,460 --> 00:38:19,960
-Why? You want some? I could use the cash.
-You could use to take them.
469
00:38:21,674 --> 00:38:23,134
I like me as me.
470
00:38:23,217 --> 00:38:25,047
Okay, what... what are you doing?
471
00:38:25,136 --> 00:38:27,096
Go back to your phone sex
with the girlfriend.
472
00:38:27,179 --> 00:38:28,509
I'm bored to shit.
473
00:38:28,597 --> 00:38:31,057
-I wasn't having phone sex.
474
00:38:31,142 --> 00:38:32,892
Oh, okay, that's my ride.
475
00:38:32,977 --> 00:38:34,597
What? Wait.
476
00:38:35,646 --> 00:38:37,316
-Wait!
-What?
477
00:38:41,068 --> 00:38:43,198
No. That guy is nobody's ride. Sit.
478
00:38:43,279 --> 00:38:45,699
Gor, is that you?
479
00:38:45,781 --> 00:38:47,581
Open the damn door, Berry.
480
00:38:47,658 --> 00:38:49,118
-Hi.
-Let's go, Berry.
481
00:38:49,201 --> 00:38:50,201
Okay.
482
00:38:52,204 --> 00:38:53,624
Who is this guy?
483
00:38:53,706 --> 00:38:54,616
It's my boss.
484
00:38:54,707 --> 00:38:56,287
Your pimp? You called your pimp?
485
00:38:56,375 --> 00:38:58,875
-Mama's gotta work.
-I ain't got all day.
486
00:38:58,961 --> 00:39:00,921
- Okay.
-Forget it.
487
00:39:01,589 --> 00:39:03,089
-"Forget it"?
-Thank you.
488
00:39:03,174 --> 00:39:06,014
If you go back out on the street,
you are an easy target.
489
00:39:06,093 --> 00:39:08,223
-I protect my own women.
- See?
490
00:39:08,304 --> 00:39:11,024
Can we talk this out
before you just--
491
00:39:13,225 --> 00:39:14,975
For shit's sake, Gor!
492
00:39:15,811 --> 00:39:17,691
- He's fine.
493
00:39:19,815 --> 00:39:20,855
Sorry.
494
00:39:21,817 --> 00:39:23,487
You're such an asshole.
495
00:40:28,384 --> 00:40:29,974
Do I know you?
496
00:41:08,757 --> 00:41:10,467
911. What's your emergency?
497
00:41:49,507 --> 00:41:50,927
Can we help you, ma'am?
498
00:41:51,717 --> 00:41:54,347
I'm just enjoying the night.
499
00:41:54,887 --> 00:41:56,717
We received
a loitering complaint.
500
00:42:10,486 --> 00:42:11,896
Have you been drinking, ma'am?
501
00:42:17,660 --> 00:42:20,160
Nah, I'm just tired. I'm gonna head home.
502
00:42:20,246 --> 00:42:21,706
I think that's a good idea.
503
00:42:44,603 --> 00:42:45,693
He went that way.
504
00:42:51,819 --> 00:42:53,069
Hey, turn that off.
505
00:42:54,238 --> 00:42:56,868
I didn't get super strength,
but I can see in the dark.
506
00:43:39,116 --> 00:43:40,406
That's where he hides them.
507
00:43:41,660 --> 00:43:42,910
We don't know that.
508
00:43:43,454 --> 00:43:45,584
I want proof before you blow your cover.
509
00:43:58,135 --> 00:43:59,385
I'm gonna check the tank.
510
00:43:59,470 --> 00:44:02,220
I'll stay with Sallinger.
Flag me if the bodies are there.
511
00:44:07,519 --> 00:44:08,689
Don't lose him.
512
00:45:14,461 --> 00:45:15,501
Shit.
513
00:45:31,520 --> 00:45:32,520
Holy shit.
514
00:45:33,313 --> 00:45:34,233
Shit.
515
00:47:10,619 --> 00:47:11,909
She has thirty seconds.
516
00:47:13,330 --> 00:47:16,210
Twenty-nine... 28...
517
00:47:51,994 --> 00:47:53,874
-Jess!
518
00:47:54,913 --> 00:47:57,123
-I'm coming down.
-No.
519
00:47:58,917 --> 00:48:00,167
Give me your hand.
520
00:48:00,252 --> 00:48:02,502
Did you lose him?
521
00:48:03,630 --> 00:48:04,970
I chose you.
522
00:48:18,604 --> 00:48:19,814
He's still out there.
523
00:48:20,772 --> 00:48:22,362
Yeah, but I get to breathe.
524
00:48:23,901 --> 00:48:25,191
I'm still alive.
525
00:48:27,529 --> 00:48:28,609
Thanks.
526
00:48:34,995 --> 00:48:37,115
Uh, I wish...
527
00:48:41,335 --> 00:48:43,125
I wish I didn't kill your mom.
528
00:49:03,190 --> 00:49:05,320
I wish she wasn't a mass murderer.
529
00:49:11,114 --> 00:49:13,374
Oh, shit, they're coming. You gotta go.
530
00:49:13,450 --> 00:49:15,700
-What about my statement?
-We need your anonymity.
531
00:49:19,247 --> 00:49:20,287
We'll get him.
532
00:49:21,792 --> 00:49:22,752
Good tagline.
36977
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.