All language subtitles for Marvels.Guardians.of.the.Galaxy.Mission.Breakout.S03E25.Killer.Queen.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-LAZY

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,635 --> 00:00:04,503 [Loki] Niffleheim-- 2 00:00:04,505 --> 00:00:08,107 Realm of Hela, queen of Asgard's fallen. 3 00:00:08,109 --> 00:00:11,944 And, unfortunately, the location of the last sword fragment 4 00:00:11,946 --> 00:00:14,546 we need to reforge Dragonfang. 5 00:00:14,548 --> 00:00:17,783 I'll take those, Loki. Not that I don't trust you with them, but-- 6 00:00:17,785 --> 00:00:21,387 No. Wait. Just kidding. I absolutely don't trust you with them. 7 00:00:21,389 --> 00:00:26,225 So how come ancient Asgardian sword fragments ain't ever hidden someplace nice? 8 00:00:26,227 --> 00:00:28,227 We're not here to relax, Rocket. 9 00:00:28,229 --> 00:00:31,230 The Serpent is using Asgard to absorb all life in the galaxy, 10 00:00:31,232 --> 00:00:34,466 and Dragonfang is the only weapon that can stop him. 11 00:00:34,468 --> 00:00:37,970 So we smash in, grab the sword, and smash our way out. 12 00:00:37,972 --> 00:00:43,042 [scoffs] One slight flaw in the green behemoth's plan-- 13 00:00:43,044 --> 00:00:47,246 no one has ever returned from Hela's realm alive. 14 00:00:47,248 --> 00:00:51,350 We already lost Yondu. I won't risk losing anyone else. 15 00:00:51,352 --> 00:00:53,552 Why would Hela refuse to help? 16 00:00:53,554 --> 00:00:55,354 Is the Serpent not her enemy as well? 17 00:00:55,356 --> 00:00:58,757 I'm afraid it's not so simple. 18 00:00:58,759 --> 00:01:02,861 Hela enchanted Dragonfang to help Odin defeat the Serpent, 19 00:01:02,863 --> 00:01:07,332 but it broke in the battle, and Odin banished Hela as punishment. 20 00:01:07,334 --> 00:01:09,868 She hates all Asgardians now. 21 00:01:09,870 --> 00:01:13,705 Fortunately, I have something no Asgardian, 22 00:01:13,707 --> 00:01:18,177 nor any of you possess-- charm. 23 00:01:18,179 --> 00:01:21,513 I will convince Hela to join our cause. 24 00:01:21,515 --> 00:01:24,750 Or, better yet, you can distract Hela 25 00:01:24,752 --> 00:01:27,519 while Iron Man tracks down the fragment and reforges the sword 26 00:01:27,521 --> 00:01:29,521 before she even knows it's missing. 27 00:01:29,523 --> 00:01:31,924 So tell me, Peter Quill, 28 00:01:31,926 --> 00:01:35,027 how do you propose we escape the inescapable? 29 00:01:35,029 --> 00:01:38,530 By bringing along the best breakout artists in the galaxy. 30 00:01:38,532 --> 00:01:42,968 I am Groot? Of course I mean us! Who else would I mean? 31 00:01:42,970 --> 00:01:46,138 [Hulk] And what are the rest of us supposed to do, twiddle our thumbs? 32 00:01:46,140 --> 00:01:50,275 [Quill] I don't know, Hulk. Maybe smash anything that gets near the Bifrost. 33 00:01:50,277 --> 00:01:52,945 [wind howling] 34 00:01:52,947 --> 00:01:55,214 [Gamora] Why couldn't we just Bifrost in? 35 00:01:55,216 --> 00:01:59,384 Hela would view any teleportation as an attack, Gamora. 36 00:01:59,386 --> 00:02:02,488 Uh, hey, guys? What's that? 37 00:02:02,490 --> 00:02:05,090 [Drax] That would appear to be snow. 38 00:02:05,092 --> 00:02:08,260 [Quill] No, Drax. Under the snow. 39 00:02:08,262 --> 00:02:11,396 [computer trilling] [Iron Man] It's an Asgardian transport. 40 00:02:11,398 --> 00:02:13,098 [Rocket] Yes! 41 00:02:13,100 --> 00:02:16,668 I am Groot? Who cares why it crashed here? 42 00:02:16,670 --> 00:02:19,571 Can't be worse than trudging through all this krutackin' snow. 43 00:02:23,244 --> 00:02:26,512 [Drax] Incorrect, Rocket. It is much worse. 44 00:02:39,093 --> 00:02:42,261 All right, guys. Let's show this thing what happens when someone messes 45 00:02:42,263 --> 00:02:46,098 with the Guardians of the Galaxy! [Loki screams, grunts] 46 00:02:46,100 --> 00:02:48,100 Loki is not technically a Guardian. 47 00:02:48,102 --> 00:02:51,303 Do we still need to fight? I'm gonna say yes! 48 00:02:51,305 --> 00:02:52,538 [both grunt] 49 00:02:52,540 --> 00:02:54,473 I need a manual jump. 50 00:02:54,475 --> 00:02:59,044 Open the forward panel and push the green button. Go! 51 00:02:59,046 --> 00:03:02,347 I am Groot, I am Groot, I am Groot. [grunts] 52 00:03:02,349 --> 00:03:05,150 No way I get beat by calamari. 53 00:03:05,152 --> 00:03:07,219 [yells, grunts] 54 00:03:07,221 --> 00:03:09,388 [screaming] 55 00:03:12,193 --> 00:03:15,627 [together] Hey, watch out! [Gamora grunts] 56 00:03:18,632 --> 00:03:22,067 I am Groot, I am Groot, I am Groot! Mm... 57 00:03:22,069 --> 00:03:24,236 [Quill] Rocket! Go, go, go! 58 00:03:24,238 --> 00:03:27,839 The green one, Groot! Green! I am Groot! 59 00:03:27,841 --> 00:03:29,308 [beeps] 60 00:03:30,244 --> 00:03:32,644 [ascending whirring] 61 00:03:34,682 --> 00:03:37,849 [Quill] Thanks for getting us away from that creature. 62 00:03:37,851 --> 00:03:40,252 Well, most of it. 63 00:03:49,363 --> 00:03:55,100 Queen Hela, I humbly apologize for intruding on your domain. 64 00:03:56,403 --> 00:03:57,970 Lower. 65 00:04:00,174 --> 00:04:02,241 Knees. 66 00:04:05,179 --> 00:04:07,112 [chuckles to himself] 67 00:04:07,114 --> 00:04:10,449 [quietly] Shall I trim your toenails whilst I'm down here? 68 00:04:10,451 --> 00:04:13,752 All are humbled before Hela. 69 00:04:13,754 --> 00:04:18,190 And you must be desperate as well to come here, Loki Lie-Smith. 70 00:04:18,192 --> 00:04:21,293 What do you imagine I would give the son of Odin 71 00:04:21,295 --> 00:04:23,695 other than my utter contempt? 72 00:04:23,697 --> 00:04:27,366 [Loki] This is beyond petty disputes, Hela. 73 00:04:27,368 --> 00:04:31,303 Odin's brother has taken Asgard and everyone in it captive. 74 00:04:31,305 --> 00:04:33,405 [Hela] And why should that concern me? 75 00:04:33,407 --> 00:04:35,774 I fought the Serpent once for Odin, 76 00:04:35,776 --> 00:04:38,410 and he repaid me with banishment. 77 00:04:38,412 --> 00:04:40,579 [Loki] Odin was a fool. 78 00:04:40,581 --> 00:04:45,417 How could I neglect such a powerful, enchanting ally? 79 00:04:45,419 --> 00:04:48,420 You flatter to deceive, Lie-Smith. 80 00:04:48,422 --> 00:04:52,457 Scanner shows the sword fragment right behind this wall. 81 00:04:56,297 --> 00:04:57,729 [clicks] 82 00:04:57,731 --> 00:04:59,431 [ascending mechanical whine] 83 00:04:59,433 --> 00:05:01,466 You wound me, Hela. 84 00:05:01,468 --> 00:05:05,070 I would never seek to deceive one so clever as you. 85 00:05:08,075 --> 00:05:10,442 [Rocket] Okay. Not our best distraction. 86 00:05:10,444 --> 00:05:14,513 Of course you would deceive me, Loki. It is in your nature. 87 00:05:19,687 --> 00:05:21,687 Meet my associates, 88 00:05:21,689 --> 00:05:24,923 the Guardians of the Galaxy and Iron Man. 89 00:05:24,925 --> 00:05:27,159 They bring gifts-- 90 00:05:27,161 --> 00:05:30,929 the two missing chards of your enchanted sword, 91 00:05:30,931 --> 00:05:33,031 Dragonfang. 92 00:05:33,033 --> 00:05:34,499 [Quill] Say what now? 93 00:05:34,501 --> 00:05:37,469 [Gamora] Loki, what are you doing? 94 00:05:37,471 --> 00:05:40,539 [Drax] He is removing the sword fragments from Iron Man's armor. 95 00:05:40,541 --> 00:05:43,308 No, I'm improvising. 96 00:05:43,310 --> 00:05:46,144 [Rocket] That a fancy word for double-crossing us? 97 00:05:46,146 --> 00:05:47,479 I am Groot! 98 00:05:47,481 --> 00:05:50,315 What use have I for mere fragments? 99 00:05:50,317 --> 00:05:55,053 I also bring you the mortal capable of reforging Dragonfang. 100 00:05:55,055 --> 00:05:59,491 A gift from Asgard, with my most humble apologies 101 00:05:59,493 --> 00:06:02,394 for the ungrateful way Odin treated you. 102 00:06:02,396 --> 00:06:06,398 All we require from you is the remaining fragment. 103 00:06:06,400 --> 00:06:08,633 Hmm. Is that all? 104 00:06:08,635 --> 00:06:11,470 [chuckles] Oh, and, you know, your permission 105 00:06:11,472 --> 00:06:15,474 to briefly, briefly borrow the sword for a small task. 106 00:06:15,476 --> 00:06:20,011 Okay, maybe it's not a double cross. Yet. 107 00:06:20,013 --> 00:06:22,547 Forgive me if I find it difficult to believe 108 00:06:22,549 --> 00:06:25,550 this mortal capable of scratching his own nose, 109 00:06:25,552 --> 00:06:28,320 let alone reforging an enchanted sword. 110 00:06:28,322 --> 00:06:32,257 I can totally scratch-- That's 'cause Junk Man here is just the tool kit. 111 00:06:32,259 --> 00:06:34,993 I'm the brains behind this operation. 112 00:06:34,995 --> 00:06:38,597 Intriguing. Show me. 113 00:06:40,701 --> 00:06:42,834 [Iron Man] Okay, I don't recall being consulted 114 00:06:42,836 --> 00:06:45,570 on the whole "brains, tool kit" arrangement. 115 00:06:45,572 --> 00:06:49,107 Uh, hello? Rocket, I c-can't move! 116 00:06:49,109 --> 00:06:51,109 And that's better for everyone, humie. 117 00:06:51,111 --> 00:06:53,912 Now let the master work. I swear, 118 00:06:53,914 --> 00:06:57,048 if you tell any of the other Avengers about this-- and listen to me-- 119 00:06:57,050 --> 00:07:00,218 I am gonna fire a repulsor in your tail so hard... 120 00:07:00,220 --> 00:07:02,521 [laughs, sighs] 121 00:07:02,523 --> 00:07:04,956 To think a mere lapdog would be capable 122 00:07:04,958 --> 00:07:07,092 of accomplishing such a feat. 123 00:07:11,198 --> 00:07:13,365 [whirrs] Back online. 124 00:07:13,367 --> 00:07:15,934 One, don't call me "lapdog." That's worse than "rodent." 125 00:07:15,936 --> 00:07:17,369 Two, you're welcome. 126 00:07:17,371 --> 00:07:20,138 You have our thanks, Hela. 127 00:07:20,140 --> 00:07:22,808 Now, if you could just release us, 128 00:07:22,810 --> 00:07:25,110 we will happily take our leave. 129 00:07:25,112 --> 00:07:27,112 Oh, I would, 130 00:07:27,114 --> 00:07:31,216 but freeing you would upset my other guest. 131 00:07:34,388 --> 00:07:35,787 The Serpent? 132 00:07:35,789 --> 00:07:41,393 And I value his opinion far more than yours. 133 00:07:44,331 --> 00:07:46,331 [Loki] You summoned the Serpent? 134 00:07:46,333 --> 00:07:49,334 No one summons me, trickster. 135 00:07:49,336 --> 00:07:51,503 I come and go as I please. 136 00:07:51,505 --> 00:07:55,807 You distracted me while your allies attempted to steal my sword fragment. 137 00:07:55,809 --> 00:08:01,112 Nothing goes on inside my realm without my knowledge, Loki. 138 00:08:01,114 --> 00:08:05,684 [Quill] Oh, so we were double-crossed, just not by Loki. 139 00:08:05,686 --> 00:08:09,421 Yes. That is called irony. Is it not? 140 00:08:09,423 --> 00:08:11,623 Why are you siding with the Serpent? 141 00:08:11,625 --> 00:08:13,825 I do not have a side. 142 00:08:13,827 --> 00:08:17,028 Hela, as always, stands alone. 143 00:08:17,030 --> 00:08:20,565 Oh. Then you won't mind if I do this? 144 00:08:21,969 --> 00:08:25,470 Actually, I do mind! 145 00:08:25,472 --> 00:08:28,373 Foolish mortals! Get back! 146 00:08:28,375 --> 00:08:31,510 Easier said than done! Not when you have the sword. 147 00:08:33,480 --> 00:08:35,780 Okay, wasn't expecting bone spikes. 148 00:08:36,783 --> 00:08:39,518 Aah! 149 00:08:39,520 --> 00:08:43,388 Ah. Hela thanks you for your gift. 150 00:08:43,390 --> 00:08:46,558 [Gamora] Iron Man, could really use some backup now. 151 00:08:46,560 --> 00:08:49,794 I can't reach the others. My comm's being jammed. 152 00:08:49,796 --> 00:08:51,563 [Iron Man cries out] 153 00:08:51,565 --> 00:08:53,498 Pity you don't have the sword. 154 00:08:53,500 --> 00:08:56,401 I trust these theatrics are over? 155 00:08:56,403 --> 00:08:58,570 I was beginning to think the great Hela 156 00:08:58,572 --> 00:09:01,973 could no longer keep her house in order. 157 00:09:01,975 --> 00:09:05,844 [Hela] Take your prize and leave me in peace, Serpent. 158 00:09:05,846 --> 00:09:08,713 [Quill] Wait. Him? Really? 159 00:09:09,750 --> 00:09:11,483 [grunts] 160 00:09:11,485 --> 00:09:13,218 [groaning] 161 00:09:13,220 --> 00:09:15,487 Of course. Outside of myself, 162 00:09:15,489 --> 00:09:18,390 Loki is the only Asgardian still free. 163 00:09:18,392 --> 00:09:20,659 My thanks, Hela. 164 00:09:20,661 --> 00:09:24,429 Now, since there is no longer ill will between us, 165 00:09:24,431 --> 00:09:28,099 I trust you won't mind giving me the sword, Dragonfang, 166 00:09:28,101 --> 00:09:31,603 and the mortal who reforged it as well. 167 00:09:31,605 --> 00:09:34,506 Actually, I would mind. 168 00:09:34,508 --> 00:09:36,775 You'll get neither. 169 00:09:36,777 --> 00:09:39,544 You dare to deny the All-Father?! 170 00:09:39,546 --> 00:09:43,281 This sword nearly killed both of us the last time I used it. 171 00:09:43,283 --> 00:09:46,017 Shall we try it again? 172 00:09:46,019 --> 00:09:50,889 The sword is mine, and these mortals are mine so long as they amuse me. 173 00:09:50,891 --> 00:09:56,294 But I understand how you might feel... slighted. 174 00:09:57,264 --> 00:09:59,598 Toward that end, 175 00:09:59,600 --> 00:10:03,635 my Fallen Warriors will escort you to your missing Bifrost chamber. 176 00:10:03,637 --> 00:10:07,739 Consider it, and all inside, yours. 177 00:10:07,741 --> 00:10:10,642 [Serpent] And the Man of Iron, 178 00:10:10,644 --> 00:10:14,145 lest you be tempted to have him forge more Dragonfangs 179 00:10:14,147 --> 00:10:16,381 and challenge my rule. 180 00:10:16,383 --> 00:10:19,584 Very well. 181 00:10:19,586 --> 00:10:22,954 But I'm the one who did all the wor-- [muffled mutter] I am Groot. 182 00:10:22,956 --> 00:10:25,624 [Hela] But I warn you, Serpent. [Loki, Iron Man groan] 183 00:10:25,626 --> 00:10:27,892 Intrude upon my realm again, 184 00:10:27,894 --> 00:10:31,630 and you will not find me nearly so agreeable. 185 00:10:33,900 --> 00:10:36,134 My Avengers comm isn't working. 186 00:10:36,136 --> 00:10:39,504 You're pushing it wrong, or your fat head is blocking the signal. 187 00:10:39,506 --> 00:10:41,940 Watch your fat beak, Duck! 188 00:10:41,942 --> 00:10:43,575 [frustrated yell] 189 00:10:43,577 --> 00:10:45,610 It must be broken or something! 190 00:10:45,612 --> 00:10:47,846 It is now. 191 00:10:47,848 --> 00:10:51,483 Seriously? You people are heroes on your planet? 192 00:10:54,421 --> 00:10:55,987 [Serpent, Iron Man groaning] 193 00:10:55,989 --> 00:10:58,590 Loki, where are Guardians? 194 00:10:58,592 --> 00:11:02,227 Dealing with Hela. They need our help, now! 195 00:11:04,197 --> 00:11:08,333 Why Cosmo cannot read Loki's mind? 196 00:11:11,605 --> 00:11:13,838 [all grunt] 197 00:11:13,840 --> 00:11:15,640 [all groaning] 198 00:11:15,642 --> 00:11:18,643 Asgard, but not like I remember it. 199 00:11:18,645 --> 00:11:20,111 [Howard grunts] 200 00:11:22,783 --> 00:11:25,250 This ain't good. 201 00:11:32,859 --> 00:11:37,696 It also ain't over. [roars] 202 00:11:41,201 --> 00:11:44,703 [straining] 203 00:11:44,705 --> 00:11:47,138 A noble struggle, green behemoth, 204 00:11:47,140 --> 00:11:49,207 but ultimately doomed to failure. 205 00:12:01,722 --> 00:12:04,689 Smart play getting rid of the Serpent, Hela. 206 00:12:04,691 --> 00:12:07,859 Now we can take the sword and sneak attack him while his guard's down. 207 00:12:07,861 --> 00:12:10,161 That was the plan, right? 208 00:12:10,163 --> 00:12:11,863 Wheels within wheels? 209 00:12:11,865 --> 00:12:15,400 [laughs] I meant what I said, mortal. 210 00:12:15,402 --> 00:12:19,237 The only reason I'm keeping you is that you amuse me. 211 00:12:19,239 --> 00:12:21,473 Amuse this, lady! [ascending whirring] 212 00:12:22,576 --> 00:12:23,742 [grunts] 213 00:12:23,744 --> 00:12:26,177 [grunting] 214 00:12:26,179 --> 00:12:29,748 You do more than amuse me, lapdog. 215 00:12:29,750 --> 00:12:32,450 You intrigue me. 216 00:12:32,452 --> 00:12:35,019 Your friends, however, can rot in my dungeon [straining] 217 00:12:35,021 --> 00:12:37,188 for the remainder of their mortal lives, 218 00:12:37,190 --> 00:12:41,192 which won't be long, trust me. 219 00:12:45,866 --> 00:12:48,199 I am Groot! 220 00:12:49,136 --> 00:12:51,369 Just so you know, 221 00:12:51,371 --> 00:12:53,872 I've broken out of every prison ever made. 222 00:12:53,874 --> 00:12:56,808 You'll never keep me locked up in here. 223 00:12:56,810 --> 00:12:59,677 That is precisely what I'm counting on. 224 00:13:01,047 --> 00:13:04,649 Hey, stop poking. Your hands are really cold. 225 00:13:04,651 --> 00:13:06,050 Aah! 226 00:13:06,052 --> 00:13:07,919 [Gamora] Quill, they're Fallen Warriors. 227 00:13:07,921 --> 00:13:10,822 What did you expect? Drax expects to escape. 228 00:13:10,824 --> 00:13:13,091 The fools never took our weapons. 229 00:13:13,093 --> 00:13:15,760 In my experience, if no one takes the time to disarm you, 230 00:13:15,762 --> 00:13:17,328 it's because they don't think it matters. 231 00:13:17,330 --> 00:13:20,598 Well... [sighs] one way to find out. [Gamora] Wait! 232 00:13:20,600 --> 00:13:22,167 [grunts] [grunts] 233 00:13:22,169 --> 00:13:25,170 [Quill] Oh! Yeah! Okay! Yeah, this was a bad idea! 234 00:13:25,172 --> 00:13:27,172 [Groot screams] 235 00:13:28,275 --> 00:13:30,809 I am Groot! 236 00:13:30,811 --> 00:13:33,211 Okay, now we know. 237 00:13:37,350 --> 00:13:38,983 [sighs] Huh? [electricity arcing] 238 00:13:41,688 --> 00:13:44,355 [mutters] 239 00:13:44,357 --> 00:13:45,690 [grunts] 240 00:13:45,692 --> 00:13:48,159 [yells, grunts] 241 00:13:48,161 --> 00:13:49,761 [straining] 242 00:13:49,763 --> 00:13:51,963 Frustrating, is it not? 243 00:13:51,965 --> 00:13:55,333 Believe me, I know the feeling. 244 00:13:55,335 --> 00:13:58,670 [grunts, groans] 245 00:13:59,973 --> 00:14:03,308 Why? 'Cause Odin dumped you here? 246 00:14:03,310 --> 00:14:05,643 I am not simply banished. 247 00:14:05,645 --> 00:14:09,614 When Dragonfang shattered, my power did as well, 248 00:14:09,616 --> 00:14:12,717 and Odin trapped it here within this chest. 249 00:14:12,719 --> 00:14:15,220 And even with Dragonfang restored, 250 00:14:15,222 --> 00:14:17,222 I cannot open it myself. 251 00:14:17,224 --> 00:14:21,459 I may rule this realm, but I cannot leave this room. 252 00:14:21,461 --> 00:14:23,795 But, as you've said, 253 00:14:23,797 --> 00:14:27,031 you have broken out of every prison ever made. 254 00:14:27,033 --> 00:14:30,068 Now you will break me out of mine. 255 00:14:30,070 --> 00:14:35,506 Or would you and your friends rather join my army? 256 00:14:35,508 --> 00:14:38,810 So all I gotta do is open a box? 257 00:14:38,812 --> 00:14:40,812 Let me at it. 258 00:14:40,814 --> 00:14:42,547 [Drax laughing] [weapon blow lands] 259 00:14:42,549 --> 00:14:44,349 [grunting] 260 00:14:44,351 --> 00:14:46,751 I am nearly through. [grunting continues] 261 00:14:46,753 --> 00:14:49,554 [Quill] Yeah, I'll hold my breath. I do not recommend that. 262 00:14:49,556 --> 00:14:51,089 Breathing is essential. 263 00:14:51,091 --> 00:14:53,925 I am Groot. 264 00:14:53,927 --> 00:14:57,996 [sighs] Okay. Groot, there's no way you can just pick the-- [clicks] 265 00:14:57,998 --> 00:15:00,064 I am Groot. 266 00:15:02,936 --> 00:15:04,502 [Groot yelling] 267 00:15:05,772 --> 00:15:06,838 Aah! 268 00:15:07,908 --> 00:15:09,173 [yells] 269 00:15:11,044 --> 00:15:14,012 This isn't right. It shouldn't be this easy. 270 00:15:14,014 --> 00:15:17,849 Normally, I'd agree with you, but-- Are you feeling all right? 271 00:15:17,851 --> 00:15:20,451 You look kind of pale. 272 00:15:21,955 --> 00:15:24,055 I am Groot. 273 00:15:24,057 --> 00:15:27,558 [Gamora] Uh, Quill, you're fading. 274 00:15:27,560 --> 00:15:30,662 What? I'm not fading. You're fading! 275 00:15:33,066 --> 00:15:36,367 Oh, man. Oh, no. I'm totally fading! 276 00:15:36,369 --> 00:15:39,971 Hela said the remainder of our immortal lives won't last long. 277 00:15:39,973 --> 00:15:42,874 Her realm is draining our life energy. 278 00:15:42,876 --> 00:15:45,610 No! Drax is hideously decrepit! [grunts] 279 00:15:45,612 --> 00:15:47,812 Dude, you look exactly the same. 280 00:15:47,814 --> 00:15:51,149 Do not lie to comfort me, Quill. I am ravaged by age! 281 00:15:51,151 --> 00:15:52,951 That's why they didn't disarm us. 282 00:15:52,953 --> 00:15:54,986 Hela knew as soon as we tried to escape, 283 00:15:54,988 --> 00:15:57,588 our life force would start fading. 284 00:15:57,590 --> 00:16:00,258 Some faster than others. 285 00:16:00,260 --> 00:16:03,661 Still, we better get out before we start looking like those guys. 286 00:16:06,766 --> 00:16:08,800 [Hela] Work faster, lapdog. 287 00:16:08,802 --> 00:16:10,802 Yeah, that's right. Threaten me. 288 00:16:10,804 --> 00:16:13,404 That'll really speed things up. 289 00:16:13,406 --> 00:16:16,507 Work faster. 290 00:16:16,509 --> 00:16:19,010 [grunting] 291 00:16:22,482 --> 00:16:24,549 Cold? I'll show you cold! 292 00:16:25,485 --> 00:16:28,119 [grunting] 293 00:16:28,121 --> 00:16:29,153 [grunts] 294 00:16:29,155 --> 00:16:32,857 It's not just cold. I feel... old. 295 00:16:35,996 --> 00:16:37,495 [straining] 296 00:16:38,798 --> 00:16:40,898 Aahh! 297 00:16:43,937 --> 00:16:47,438 [weak grunt] I am Groot. 298 00:16:47,440 --> 00:16:50,375 Then we better get to Rocket before I break a hip. 299 00:16:50,377 --> 00:16:52,043 Whoa! 300 00:16:59,519 --> 00:17:02,520 [grumbling] 301 00:17:04,691 --> 00:17:08,226 [frustrated grunt] 302 00:17:08,228 --> 00:17:11,029 The only way to get this thing open is to break that flange. 303 00:17:11,031 --> 00:17:12,830 But it's pure uru. 304 00:17:12,832 --> 00:17:16,701 Nothing but an Asgardian weapon can do it. 305 00:17:16,703 --> 00:17:20,038 How can I have any faith that you're telling the truth? 306 00:17:20,040 --> 00:17:21,873 Fine. 307 00:17:21,875 --> 00:17:24,742 I got something better than Asgardian weapons. 308 00:17:25,678 --> 00:17:27,578 [beeping] 309 00:17:35,221 --> 00:17:36,287 [devices beeping] 310 00:17:49,102 --> 00:17:53,204 Ugh! Enough of these foolish fireworks! 311 00:17:53,206 --> 00:17:55,073 Do it, now. 312 00:17:57,010 --> 00:17:58,643 Huh. 313 00:18:00,547 --> 00:18:02,513 Stand back. 314 00:18:09,355 --> 00:18:11,556 This is a delicate operation. 315 00:18:11,558 --> 00:18:14,826 [yelling] [rumbling] 316 00:18:18,131 --> 00:18:19,630 Yes! 317 00:18:19,632 --> 00:18:23,234 The power is mine once more! 318 00:18:23,236 --> 00:18:26,137 [gasps] I am free, 319 00:18:26,139 --> 00:18:29,273 and I will march on Asgard with an army so large 320 00:18:29,275 --> 00:18:32,076 all Nine Realms will tremble! 321 00:18:32,078 --> 00:18:34,712 And that arrogant snake will learn that no one-- 322 00:18:34,714 --> 00:18:38,483 no one stops Hela! [laughing] 323 00:18:38,485 --> 00:18:42,720 Well, except me. 324 00:18:42,722 --> 00:18:44,222 [lid thuds shut] 325 00:18:44,224 --> 00:18:47,291 Heh. That was for keeping me from my blaster. 326 00:18:47,293 --> 00:18:51,229 See how you like it when I keep you from your sword. 327 00:18:51,231 --> 00:18:56,067 Ugh! Then I'll just have to make do with this one! 328 00:18:56,069 --> 00:18:58,236 [grunting] 329 00:19:10,116 --> 00:19:12,283 Works pretty good. Thanks. 330 00:19:12,285 --> 00:19:13,351 [beeping] 331 00:19:17,157 --> 00:19:19,590 [all panting] 332 00:19:19,592 --> 00:19:23,261 That was a lot of stairs. 333 00:19:23,263 --> 00:19:25,963 You guys don't look so good. Not that I care. 334 00:19:25,965 --> 00:19:27,865 Just move! 335 00:19:30,603 --> 00:19:32,270 [grunts, pants] 336 00:19:32,272 --> 00:19:34,438 You may be out of my reach, lapdog, 337 00:19:34,440 --> 00:19:36,507 but not out of my grasp! 338 00:19:36,509 --> 00:19:40,344 Lady, looks like I'm out of both from where I'm standing. 339 00:19:40,346 --> 00:19:43,181 Less taunting, more running. [panting] 340 00:19:43,183 --> 00:19:45,116 Or at least fast walking. 341 00:19:50,857 --> 00:19:54,725 At last, my youthful vigor and color is restored! 342 00:19:54,727 --> 00:20:00,031 You still... look... exactly... the same! 343 00:20:00,033 --> 00:20:01,866 No Bifrost, no backup. 344 00:20:01,868 --> 00:20:03,734 Guess that hunk of junk will have to do. 345 00:20:27,060 --> 00:20:29,193 This rig ain't meant for spaceflight. 346 00:20:29,195 --> 00:20:31,329 I gotta juice the engines just to break orbit. [grunts] 347 00:20:31,331 --> 00:20:33,264 [ascending whirring] 348 00:20:39,005 --> 00:20:42,440 None shall escape Hela's realm. 349 00:20:43,710 --> 00:20:45,910 Uh, Rocket, I'm starting to get 350 00:20:45,912 --> 00:20:49,146 what she meant by that whole "not out of my grasp" thing. 351 00:20:51,584 --> 00:20:53,851 [yells] 352 00:20:53,853 --> 00:20:55,286 [thud] 353 00:20:57,690 --> 00:21:00,958 [yells] I am Groot! 354 00:21:03,296 --> 00:21:06,130 [grunts, growls] 355 00:21:06,132 --> 00:21:09,200 [Rocket laughs] I can make anything fly! 356 00:21:10,303 --> 00:21:13,537 [descending motor whirring] 357 00:21:13,539 --> 00:21:16,107 Okay. I didn't say for how long. 358 00:21:16,109 --> 00:21:18,476 What am I supposed to do now, get out and push? 359 00:21:19,812 --> 00:21:21,579 [air hissing] [Gamora] Better push fast. 360 00:21:21,581 --> 00:21:23,581 We're running out of oxygen. 361 00:21:23,583 --> 00:21:27,618 [Drax] Now I would recommend holding your breath. 30599

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.