Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,297 --> 00:00:02,597
Previously on "Marvel's
Agents of S.H.I.E.L.D."...
2
00:00:03,008 --> 00:00:05,009
Leopold Fitz is a wanted man.
3
00:00:05,034 --> 00:00:06,076
Wanted for what?
4
00:00:06,101 --> 00:00:07,680
Tampering with the universe.
5
00:00:08,614 --> 00:00:09,681
Jemma?
6
00:00:13,586 --> 00:00:15,453
You should not be here.
7
00:00:16,155 --> 00:00:17,723
I've been looking all over for you.
8
00:00:17,979 --> 00:00:20,401
So, Fake Coulson
put a parasite in this man.
9
00:00:20,426 --> 00:00:21,793
And implanted him with this.
10
00:00:24,295 --> 00:00:25,330
Whoa!
11
00:00:27,133 --> 00:00:28,467
Everybody down!
12
00:00:28,801 --> 00:00:29,968
Where did it go?
13
00:00:30,503 --> 00:00:31,569
Keller!
14
00:00:38,778 --> 00:00:41,156
One of the guys in there is the
spitting image of Phil Coulson.
15
00:00:41,180 --> 00:00:42,947
- Let's go!
- I've got the girl in my sights.
16
00:00:42,982 --> 00:00:44,716
- Any sign of him?
- Not yet.
17
00:00:46,534 --> 00:00:48,902
If you're not gonna kill me,
then what do you want?
18
00:00:48,927 --> 00:00:50,661
You're about to find out.
19
00:00:50,685 --> 00:00:54,685
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
20
00:01:11,811 --> 00:01:12,911
Mm.
21
00:01:18,984 --> 00:01:20,185
What are you doing?
22
00:01:21,821 --> 00:01:23,188
I like watching you sleep.
23
00:01:27,660 --> 00:01:30,128
This whole island's
like a sound machine.
24
00:01:31,197 --> 00:01:32,298
Was I snoring?
25
00:01:33,411 --> 00:01:34,412
Little bit.
26
00:02:27,553 --> 00:02:30,288
Why... am I dizzy?
27
00:02:31,524 --> 00:02:33,825
Because you have violent tendencies.
28
00:02:34,167 --> 00:02:36,468
A little concoction
in the water you drank.
29
00:02:36,629 --> 00:02:38,063
But nap time's over.
30
00:02:56,215 --> 00:02:57,515
Aww.
31
00:03:00,953 --> 00:03:02,754
We're pretty isolated out here.
32
00:03:02,788 --> 00:03:04,756
Shouldn't be any interference.
33
00:03:04,781 --> 00:03:06,215
It's a bag and gag.
34
00:03:06,240 --> 00:03:08,542
Keep it simple. Check
in when you're done.
35
00:03:08,887 --> 00:03:12,523
So serious for such a pretty face.
36
00:03:13,766 --> 00:03:14,800
Snow.
37
00:03:15,697 --> 00:03:17,198
Pax and Jaco are gone.
38
00:03:17,828 --> 00:03:18,929
You're all I've got.
39
00:03:19,612 --> 00:03:21,146
I need to know you can handle this.
40
00:03:21,171 --> 00:03:22,605
Yes, Sarge. I've got it.
41
00:03:23,776 --> 00:03:25,410
Unless you'd rather go.
42
00:03:25,842 --> 00:03:28,378
I'd be happy to keep our guest company.
43
00:03:28,403 --> 00:03:31,071
She has so much potential.
44
00:03:31,317 --> 00:03:34,686
You know... you're gonna do great.
45
00:03:35,280 --> 00:03:36,347
Fine.
46
00:03:37,093 --> 00:03:38,193
Later, then.
47
00:03:40,559 --> 00:03:41,926
Happy hunting.
48
00:03:58,310 --> 00:03:59,811
Well, look at us.
49
00:04:01,927 --> 00:04:03,895
All by our lonesomes at last.
50
00:04:04,516 --> 00:04:05,751
What do you want?
51
00:04:07,186 --> 00:04:08,320
Why am I here?
52
00:04:10,606 --> 00:04:11,973
I'm gonna turn you.
53
00:04:16,729 --> 00:04:19,264
* Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D. 6x05 *
The Other Thing
54
00:04:41,620 --> 00:04:43,586
Director. We just got word.
55
00:04:43,611 --> 00:04:44,856
Deke Shaw's out of surgery.
56
00:04:44,881 --> 00:04:45,982
He's sedated.
57
00:04:46,487 --> 00:04:48,255
It's hard to imagine him actually quiet.
58
00:04:48,794 --> 00:04:50,461
Small miracles, I guess.
59
00:04:53,432 --> 00:04:54,933
It looks like he'll be fine.
60
00:04:57,656 --> 00:04:58,756
Thank you.
61
00:05:10,855 --> 00:05:13,206
- Is the sub-system on?
- Yes.
62
00:05:18,257 --> 00:05:19,291
Yo-Yo.
63
00:05:20,165 --> 00:05:21,265
Wait up.
64
00:05:24,630 --> 00:05:25,897
How are you doing?
65
00:05:27,633 --> 00:05:29,134
I've been working the prisoners.
66
00:05:29,876 --> 00:05:32,778
Haven't gotten anything
useful except they, uh...
67
00:05:32,803 --> 00:05:34,371
they call their boss Sarge.
68
00:05:35,340 --> 00:05:36,574
The big guy barely talks,
69
00:05:36,599 --> 00:05:37,944
and the squirrelly kid won't stop...
70
00:05:37,968 --> 00:05:39,302
That's not what I meant.
71
00:05:40,697 --> 00:05:42,932
- I know you and Keller were...
- You don't have to.
72
00:05:44,416 --> 00:05:47,018
- May's out there somewhere.
- I have people working on that.
73
00:05:48,479 --> 00:05:49,680
Just take a minute.
74
00:05:50,489 --> 00:05:52,524
You lost someone. That's never easy.
75
00:05:53,358 --> 00:05:55,259
I'm getting used to losing people.
76
00:05:59,270 --> 00:06:00,605
I didn't have a choice.
77
00:06:01,342 --> 00:06:03,510
This isn't a job I take lightly.
78
00:06:03,535 --> 00:06:05,336
I have to be responsible for everyone.
79
00:06:05,370 --> 00:06:06,569
I wasn't getting in the way of that.
80
00:06:06,593 --> 00:06:07,706
I was afraid...
81
00:06:08,340 --> 00:06:10,175
afraid that I couldn't
measure up to Coulson.
82
00:06:11,138 --> 00:06:14,206
And now his double's out there
83
00:06:14,681 --> 00:06:17,016
killing people, and we've lost...
84
00:06:21,552 --> 00:06:22,891
We've lost agents.
85
00:06:24,623 --> 00:06:26,390
I feel like I'm losing control.
86
00:06:29,461 --> 00:06:31,039
You used to be the one I turned to.
87
00:06:33,999 --> 00:06:35,500
What do you want, Mack?
88
00:06:36,335 --> 00:06:38,102
I take your orders without question.
89
00:06:40,139 --> 00:06:41,407
You need more from me...
90
00:06:43,041 --> 00:06:44,142
Boss?
91
00:06:46,979 --> 00:06:48,205
That's what I thought.
92
00:06:57,300 --> 00:06:59,399
Benson's working on that bird creature,
93
00:06:59,424 --> 00:07:01,626
so we should have an answer
as to what it is soon.
94
00:07:02,261 --> 00:07:04,328
Are you sure Benson's up for this?
95
00:07:04,572 --> 00:07:06,706
I mean, he has his demons,
but we all do.
96
00:07:10,335 --> 00:07:11,837
Did he make a mistake with Keller?
97
00:07:12,949 --> 00:07:14,485
I don't know, but, um...
98
00:07:15,874 --> 00:07:19,877
you might want to keep
an eye on him... Director.
99
00:07:24,114 --> 00:07:25,583
There is no hope,
100
00:07:27,527 --> 00:07:28,888
only loss.
101
00:07:31,358 --> 00:07:33,093
Decommissioned.
102
00:07:33,828 --> 00:07:34,929
Hunted.
103
00:07:37,405 --> 00:07:39,940
I have become a cautionary tale
104
00:07:39,965 --> 00:07:43,634
used to steer children away
from a life of crime and excess.
105
00:07:45,938 --> 00:07:47,414
Would it be rude to turn him off?
106
00:07:47,439 --> 00:07:49,574
His constant complaining
is giving me a headache.
107
00:07:51,021 --> 00:07:52,937
Yeah, well, you are the
Puff-Head who got high
108
00:07:52,962 --> 00:07:55,179
and shot up our super-threatening
fuse box, so...
109
00:07:56,314 --> 00:07:57,524
Never mind. Sorry I was wrong.
110
00:07:57,549 --> 00:07:59,050
The source of the headache is Piper.
111
00:07:59,075 --> 00:08:00,376
Definitely Piper.
112
00:08:00,673 --> 00:08:02,908
Okay, Enoch, we made...
113
00:08:03,055 --> 00:08:04,155
a lot of noise on Kitson,
114
00:08:04,189 --> 00:08:06,034
and we only have enough
fuel for one more jump left,
115
00:08:06,058 --> 00:08:07,335
So we can't hang around up here.
116
00:08:07,359 --> 00:08:09,193
Yeah, we need to plot a course.
117
00:08:09,228 --> 00:08:11,829
Who was that bounty hunter, and
why would he have taken Fitz?
118
00:08:13,031 --> 00:08:14,166
Poor Fitz.
119
00:08:15,200 --> 00:08:17,068
Though now I walk alone,
120
00:08:17,093 --> 00:08:20,563
I will never forget
my one and only friend.
121
00:08:22,184 --> 00:08:23,752
Your only friend?
122
00:08:24,226 --> 00:08:25,760
But you have us.
123
00:08:25,944 --> 00:08:27,411
When last we met,
124
00:08:27,446 --> 00:08:29,513
I forcibly abducted your team
125
00:08:29,548 --> 00:08:31,849
and sent you all into
a dystopian future.
126
00:08:31,884 --> 00:08:34,018
Yeah, maybe not the best start,
127
00:08:34,052 --> 00:08:37,655
but in the end, you really came through.
128
00:08:37,689 --> 00:08:38,723
I did?
129
00:08:38,757 --> 00:08:41,425
In the future, you
sacrificed yourself for us.
130
00:08:41,460 --> 00:08:43,438
Without you, we never would
have been able to get home
131
00:08:43,462 --> 00:08:45,201
and save Earth from destruction.
132
00:08:46,402 --> 00:08:49,204
The human race has survived
133
00:08:49,229 --> 00:08:50,730
its extinction-level event?
134
00:08:50,969 --> 00:08:54,005
And it was all because of... you.
135
00:08:55,274 --> 00:08:58,267
Our very, very good friend.
136
00:08:58,777 --> 00:09:02,113
But if I have completed my mission,
137
00:09:02,147 --> 00:09:04,327
why are Chronicom hunters after me?
138
00:09:04,427 --> 00:09:06,550
We thought those guys
were from the Confederacy.
139
00:09:06,585 --> 00:09:08,619
Hmm. That would be much preferred.
140
00:09:08,687 --> 00:09:11,410
Hunters are the most
feared of the Chronicoms...
141
00:09:11,435 --> 00:09:12,635
relentless.
142
00:09:12,891 --> 00:09:14,574
They will never release Fitz.
143
00:09:15,060 --> 00:09:16,694
And I will never stop fighting.
144
00:09:18,697 --> 00:09:21,265
I saw Fitz with my own eyes.
I'm not going to quit now.
145
00:09:28,473 --> 00:09:29,707
What's happening?
146
00:09:29,741 --> 00:09:31,208
Is everyone okay?
147
00:09:31,243 --> 00:09:32,743
Davis, you junkie, what did you do?
148
00:09:32,768 --> 00:09:35,069
It wasn't me! Something's hit us.
149
00:09:35,094 --> 00:09:36,929
Nav-Systems, thrusters...
everything's down.
150
00:09:43,789 --> 00:09:45,656
Get us back online.
151
00:09:45,691 --> 00:09:47,158
Plot a course to the nearest system.
152
00:09:52,998 --> 00:09:54,231
Oh, dear.
153
00:10:07,146 --> 00:10:08,413
You keep staring like that,
154
00:10:08,438 --> 00:10:10,473
my head's bound to catch fire.
155
00:10:10,804 --> 00:10:11,972
Fine by me.
156
00:10:15,876 --> 00:10:17,410
No wonder Snow likes you.
157
00:10:18,045 --> 00:10:19,079
Between us,
158
00:10:19,713 --> 00:10:22,215
that girl might enjoy
her job a little too much.
159
00:10:24,064 --> 00:10:25,165
But she's loyal,
160
00:10:25,708 --> 00:10:26,843
so what can you do?
161
00:10:30,188 --> 00:10:31,423
I've been to a lot of worlds,
162
00:10:32,159 --> 00:10:34,595
some good, some garbage.
163
00:10:35,629 --> 00:10:38,097
But I've never been to one
where people recognize my face.
164
00:10:41,459 --> 00:10:42,659
But it's not just that.
165
00:10:43,068 --> 00:10:44,703
Everyone's acting like they know me.
166
00:10:50,580 --> 00:10:52,181
You seem to hate me most of all.
167
00:10:55,816 --> 00:10:57,117
So let's get into it.
168
00:11:12,624 --> 00:11:14,570
It won't take the Remorath
long to get through that door.
169
00:11:14,594 --> 00:11:16,061
Then it's lights out, claws out.
170
00:11:16,086 --> 00:11:17,753
- We need guns.
- On it.
171
00:11:17,778 --> 00:11:19,712
- And cover. Give me a hand?
- Yeah.
172
00:11:21,189 --> 00:11:24,491
A ship identical to the
many that surround us
173
00:11:24,516 --> 00:11:26,250
came after Fitz and me.
174
00:11:26,275 --> 00:11:28,209
We barely escaped in the ejection pod.
175
00:11:28,234 --> 00:11:29,334
Piper.
176
00:11:30,645 --> 00:11:32,979
Take aim. As soon as
they're inside, open fire.
177
00:11:33,004 --> 00:11:34,571
- Copy that.
- Ready.
178
00:11:34,596 --> 00:11:36,297
If they wanted us dead,
179
00:11:36,322 --> 00:11:37,990
they would cut this ship in two.
180
00:11:38,015 --> 00:11:40,583
Dropping aliens is what I do.
181
00:11:41,895 --> 00:11:43,162
What is wrong with you?
182
00:11:43,187 --> 00:11:44,487
Sorry.
183
00:11:44,512 --> 00:11:47,581
Perhaps it is not the
Confederacy at all.
184
00:11:47,606 --> 00:11:49,273
Enoch! No, no, stop!
185
00:12:11,925 --> 00:12:13,426
Hello, Atarah.
186
00:12:16,648 --> 00:12:17,715
Enoch.
187
00:12:17,988 --> 00:12:19,478
It has been a long time.
188
00:12:20,715 --> 00:12:22,149
You look the same.
189
00:12:22,174 --> 00:12:23,441
As do you.
190
00:12:24,520 --> 00:12:25,855
You know this woman?
191
00:12:26,551 --> 00:12:27,772
I have no gender.
192
00:12:28,548 --> 00:12:29,625
I am a Chronicom.
193
00:12:30,341 --> 00:12:31,985
A particularly lethal one
194
00:12:32,010 --> 00:12:33,845
and no fan of mine.
195
00:12:34,673 --> 00:12:37,426
Before I came to Earth,
Atarah was my superior and...
196
00:12:37,451 --> 00:12:39,332
We have pursued you for some time.
197
00:12:40,764 --> 00:12:43,999
Enoch, you are to be judged
for tampering with the universe.
198
00:12:47,852 --> 00:12:49,702
Then I will face my punishment.
199
00:12:53,867 --> 00:12:55,935
- Come on, man. Not cool.
- Don't lock us in here.
200
00:12:55,960 --> 00:12:57,428
We hardly even know that Enoch.
201
00:12:57,453 --> 00:12:59,465
Yeah, and my buddy here is
nursing a wicked hangover.
202
00:12:59,489 --> 00:13:01,201
I mean, can we at least
get some water or something?
203
00:13:01,225 --> 00:13:02,659
He gets cranky!
204
00:13:04,311 --> 00:13:05,978
Cranky?
205
00:13:06,013 --> 00:13:08,414
I was being nice. You're a whiny bitch.
206
00:13:19,897 --> 00:13:20,969
I-I don't understand.
207
00:13:20,994 --> 00:13:22,862
We thought this was a Confederacy ship.
208
00:13:24,932 --> 00:13:26,937
It was, and now it's not.
209
00:13:31,195 --> 00:13:32,230
Atarah.
210
00:13:32,822 --> 00:13:35,557
Even for you, this is highly aggressive.
211
00:13:35,582 --> 00:13:37,517
Why have you taken such action?
212
00:13:37,733 --> 00:13:39,200
In order to survive.
213
00:13:44,914 --> 00:13:46,915
You're being purposefully ominous.
214
00:13:48,555 --> 00:13:49,967
You're hiding something.
215
00:13:51,751 --> 00:13:53,952
Our home world has been destroyed.
216
00:13:54,160 --> 00:13:55,961
All that remains of the Chronicom race
217
00:13:55,986 --> 00:13:57,387
are aboard this fleet.
218
00:13:57,412 --> 00:13:59,026
Chronyca-2 is gone?
219
00:14:00,045 --> 00:14:01,512
That cannot be.
220
00:14:01,799 --> 00:14:02,874
My God.
221
00:14:03,794 --> 00:14:05,129
Tell us what happened.
222
00:14:06,840 --> 00:14:08,374
In recent years, there were whispers
223
00:14:08,399 --> 00:14:10,468
of strange phenomena on distant planets,
224
00:14:10,901 --> 00:14:13,836
entire worlds mysteriously destroyed.
225
00:14:15,731 --> 00:14:17,565
We never imagined it
would happen to ours.
226
00:14:21,081 --> 00:14:22,455
It began slowly...
227
00:14:23,711 --> 00:14:26,080
minor distortions in the fabric of space
228
00:14:26,722 --> 00:14:28,124
that released a plague.
229
00:14:28,964 --> 00:14:30,425
There was a great debate,
230
00:14:31,260 --> 00:14:32,609
but we failed to act.
231
00:14:34,931 --> 00:14:36,100
And then it was too late.
232
00:14:37,944 --> 00:14:40,812
The effects spread rapidly,
consuming our planet.
233
00:14:40,837 --> 00:14:43,605
These distortions... what caused them?
234
00:14:43,630 --> 00:14:44,664
Unknown.
235
00:14:44,916 --> 00:14:46,951
And you were able to seize these ships?
236
00:14:46,976 --> 00:14:48,310
The Confederacy came to us,
237
00:14:48,335 --> 00:14:50,428
eager to pick our planet's bones clean.
238
00:14:51,781 --> 00:14:54,115
They were not expecting resistance.
239
00:14:54,140 --> 00:14:55,540
We fought back.
240
00:14:55,565 --> 00:14:56,932
So, you defeated the Confederacy,
241
00:14:56,957 --> 00:14:58,725
but you weren't able
to save your planet.
242
00:14:58,750 --> 00:15:01,218
We observe and guide events,
243
00:15:01,243 --> 00:15:02,807
occasionally with violence.
244
00:15:03,626 --> 00:15:05,198
We do not engage in conflict.
245
00:15:06,729 --> 00:15:09,298
We took their warships
because we had none of our own,
246
00:15:09,776 --> 00:15:11,777
and this threat was
something else entirely.
247
00:15:11,968 --> 00:15:13,035
I'm sorry.
248
00:15:13,469 --> 00:15:14,752
This is a tragedy,
249
00:15:15,456 --> 00:15:17,156
but what does it have to do with us?
250
00:15:17,181 --> 00:15:19,782
I presume Atarah wants to know
251
00:15:19,807 --> 00:15:21,655
how you were able to travel through time
252
00:15:22,645 --> 00:15:25,399
so that we may go back
and save our world.
253
00:15:27,555 --> 00:15:28,793
It's not that simple.
254
00:15:28,869 --> 00:15:30,937
You deny that you meddled
with the course of events?
255
00:15:30,962 --> 00:15:33,852
No, but we don't make a point
of helping people play with time
256
00:15:33,877 --> 00:15:35,843
- that have been trying to kill us.
- It's complicated.
257
00:15:35,867 --> 00:15:37,768
We don't actually know how we did it.
258
00:15:37,793 --> 00:15:38,894
Lies.
259
00:15:39,580 --> 00:15:41,181
A favorite human pastime.
260
00:15:41,206 --> 00:15:42,579
We're telling you the truth.
261
00:15:42,604 --> 00:15:43,672
Hard to say.
262
00:15:44,977 --> 00:15:46,244
But I was prepared.
263
00:15:50,915 --> 00:15:51,949
Bestie.
264
00:15:51,974 --> 00:15:53,075
Fitz.
265
00:16:00,483 --> 00:16:01,683
What is this?
266
00:16:04,954 --> 00:16:06,055
Silence.
267
00:16:06,728 --> 00:16:07,796
Jemma.
268
00:16:08,208 --> 00:16:09,324
Jemma!
269
00:16:11,294 --> 00:16:12,594
Stop this!
270
00:16:12,619 --> 00:16:15,121
Hurt Fitz one more time, and
I will tear this ship apart.
271
00:16:15,230 --> 00:16:17,361
I've heard reports of what Quake can do,
272
00:16:17,941 --> 00:16:20,543
which is why Leopold Fitz is
being held on another ship.
273
00:16:21,003 --> 00:16:22,971
If any harm comes to me,
274
00:16:22,996 --> 00:16:25,697
those ships will scatter
across the galaxy.
275
00:16:28,678 --> 00:16:29,811
Behave...
276
00:16:30,279 --> 00:16:31,880
or you will never find him.
277
00:16:37,576 --> 00:16:38,644
So, how'd he die?
278
00:16:40,022 --> 00:16:42,057
The guy said you wouldn't
leave Coulson's side,
279
00:16:42,091 --> 00:16:43,799
but the way you're
always staring at me...
280
00:16:44,393 --> 00:16:45,494
Did you kill him?
281
00:16:47,972 --> 00:16:49,040
Oh.
282
00:16:50,099 --> 00:16:52,901
It's the other thing. Okay.
283
00:16:53,938 --> 00:16:55,757
Okay, now we're getting somewhere.
284
00:16:56,405 --> 00:16:57,573
And he died.
285
00:16:58,366 --> 00:16:59,601
So sad.
286
00:17:01,045 --> 00:17:02,112
So this...
287
00:17:03,179 --> 00:17:05,513
this must really be
messing with your head.
288
00:17:08,704 --> 00:17:09,989
I didn't kill him,
289
00:17:10,686 --> 00:17:12,372
but I am going to kill you,
290
00:17:13,356 --> 00:17:15,323
and I'm gonna make sure it hurts.
291
00:17:15,358 --> 00:17:16,426
Mm-hmm.
292
00:17:17,658 --> 00:17:21,318
So, this imposter... what was he?
293
00:17:21,764 --> 00:17:24,305
Synth? Shape-shifter?
294
00:17:24,330 --> 00:17:26,668
He was a person. What are you?
295
00:17:26,693 --> 00:17:27,861
Not buying it.
296
00:17:28,925 --> 00:17:30,259
Out of the whole galaxy,
297
00:17:30,986 --> 00:17:33,106
he just happened to be on
a planet that I ended up on?
298
00:17:33,219 --> 00:17:35,920
Try again. What was he?
299
00:17:35,945 --> 00:17:37,012
Decent.
300
00:17:37,780 --> 00:17:39,039
Everything you're not.
301
00:17:43,943 --> 00:17:45,394
Well, you know what they say...
302
00:17:46,255 --> 00:17:48,511
every dream is someone else's nightmare.
303
00:17:49,125 --> 00:17:50,192
Look.
304
00:17:50,426 --> 00:17:51,950
You're the imposter.
305
00:17:52,570 --> 00:17:53,871
And if you don't know that,
306
00:17:53,896 --> 00:17:56,646
then you're worse off than I thought.
307
00:17:58,968 --> 00:18:01,493
I know where Coulson was born,
308
00:18:02,772 --> 00:18:04,124
who his parents were,
309
00:18:04,874 --> 00:18:06,976
seen pictures of him as a kid.
310
00:18:09,029 --> 00:18:11,475
I know how he lived and died.
311
00:18:12,888 --> 00:18:14,015
Everything.
312
00:18:16,252 --> 00:18:18,565
So, the question you should be asking
313
00:18:20,056 --> 00:18:21,582
is who the hell are you?
314
00:18:23,005 --> 00:18:24,840
Sarge.
315
00:18:32,034 --> 00:18:33,102
Talk to me.
316
00:18:34,294 --> 00:18:37,048
Bagged and gagged. Basement level.
317
00:18:37,572 --> 00:18:38,706
Nicely done.
318
00:18:41,811 --> 00:18:43,731
We're gonna have to finish
our little chat later.
319
00:18:46,973 --> 00:18:48,474
Will you stop laughing?
320
00:18:49,151 --> 00:18:50,485
It sounds weird.
321
00:18:50,510 --> 00:18:53,487
It's just... Did you,
uh, read that in a book,
322
00:18:53,911 --> 00:18:56,813
'cause that's such a cheesy way
to ask a girl out for a date.
323
00:18:56,838 --> 00:18:58,650
Like I said, I planned to
say it, but as you know,
324
00:18:58,674 --> 00:19:00,575
- I never did.
- You chickened out.
325
00:19:00,866 --> 00:19:02,602
You were very intimidating back then.
326
00:19:03,213 --> 00:19:05,114
You were too nerdy for me back then.
327
00:19:05,139 --> 00:19:06,706
Oh, really?
328
00:19:10,840 --> 00:19:12,040
Yes, ma'am.
329
00:19:19,652 --> 00:19:20,719
Too much wine?
330
00:19:20,983 --> 00:19:22,707
No, it's the other thing.
331
00:19:48,077 --> 00:19:49,077
What is this?
332
00:19:49,102 --> 00:19:50,369
Initiation.
333
00:19:50,394 --> 00:19:51,528
You're gonna kill him.
334
00:19:51,891 --> 00:19:53,224
Like hell I am.
335
00:19:53,249 --> 00:19:54,683
You're gonna do great.
336
00:19:55,459 --> 00:19:56,760
When the screaming starts,
337
00:19:56,785 --> 00:19:58,953
you want to stab this
up under his ribcage.
338
00:20:01,123 --> 00:20:03,858
No one's gonna hurt you. I'm gonna...
339
00:20:16,505 --> 00:20:17,639
Best of luck.
340
00:22:06,606 --> 00:22:07,907
I knew you'd come around.
341
00:22:08,091 --> 00:22:09,759
Can we keep her, Sarge?
342
00:22:10,527 --> 00:22:11,527
Welcome aboard.
343
00:22:13,330 --> 00:22:14,898
What was that thing?
344
00:22:24,830 --> 00:22:25,964
Where are we with Keller?
345
00:22:27,144 --> 00:22:28,211
Nowhere.
346
00:22:28,779 --> 00:22:31,347
I'm examining the substance
that grew out of him,
347
00:22:31,381 --> 00:22:34,083
but I never got certified
for parasitic alien birds,
348
00:22:34,117 --> 00:22:35,952
so who the hell knows.
349
00:22:35,986 --> 00:22:37,764
Yeah, it's a first for us, too.
350
00:22:37,788 --> 00:22:39,689
Well, here's hoping it's the last.
351
00:22:47,164 --> 00:22:48,832
I-I-I need a night off.
352
00:22:49,710 --> 00:22:51,277
This job is stressful.
353
00:22:51,602 --> 00:22:52,933
You can cope however you like,
354
00:22:52,958 --> 00:22:54,537
as long as it's done responsibly.
355
00:22:54,571 --> 00:22:56,806
Oh, dear Lord. Is this "the talk"?
356
00:22:57,250 --> 00:22:58,750
Take a look under that sheet.
357
00:22:58,775 --> 00:23:01,339
Stone-cold sober or blackout drunk,
358
00:23:01,364 --> 00:23:02,589
there was no stopping that.
359
00:23:02,613 --> 00:23:03,879
I don't doubt it,
360
00:23:03,947 --> 00:23:05,582
but there have been some concerns.
361
00:23:06,710 --> 00:23:08,079
Agent Rodriguez.
362
00:23:08,762 --> 00:23:10,896
People need to know you have their backs
363
00:23:10,921 --> 00:23:12,421
and we have you at your best.
364
00:23:12,446 --> 00:23:14,714
My best was 20 years ago.
365
00:23:15,468 --> 00:23:18,470
But Rodriguez was
right about one thing...
366
00:23:18,495 --> 00:23:22,465
this knife stopped
whatever that creature was.
367
00:23:22,499 --> 00:23:25,234
It took a while, but it's finally dead.
368
00:23:25,259 --> 00:23:26,726
Now, if you don't mind,
369
00:23:26,751 --> 00:23:28,152
I got work to do.
370
00:23:30,245 --> 00:23:31,813
You have made a grave mistake.
371
00:23:32,886 --> 00:23:35,678
Leopold Fitz is not our enemy.
372
00:23:35,703 --> 00:23:36,862
You need to release him.
373
00:23:37,183 --> 00:23:38,314
Incorrect.
374
00:23:38,917 --> 00:23:40,084
You need to help.
375
00:23:40,458 --> 00:23:42,292
They have the answers we need.
376
00:23:42,964 --> 00:23:44,487
He is our leverage.
377
00:23:46,417 --> 00:23:47,451
Fitz...
378
00:23:48,158 --> 00:23:50,626
has been a most loyal companion.
379
00:23:50,661 --> 00:23:52,561
He and I have had many
adventures together.
380
00:23:52,596 --> 00:23:55,076
I am trying to save our entire race,
381
00:23:55,532 --> 00:23:58,636
and you are concerned about
the welfare of one human.
382
00:23:59,465 --> 00:24:00,523
Why?
383
00:24:00,548 --> 00:24:02,916
Because we have recently
become best friends.
384
00:24:04,865 --> 00:24:07,024
It seems Earth has made you soft.
385
00:24:07,644 --> 00:24:11,013
I do not disagree that I have changed...
386
00:24:12,649 --> 00:24:14,257
but I believe it is for the better.
387
00:24:15,344 --> 00:24:17,052
One must change to grow.
388
00:24:18,822 --> 00:24:20,764
I hardly recognize you anymore.
389
00:24:21,625 --> 00:24:24,927
The Enoch I invited into my
charging pod was reckless...
390
00:24:25,291 --> 00:24:26,558
but not a traitor.
391
00:24:26,583 --> 00:24:29,563
I cannot believe I ever granted
you access to my data port.
392
00:24:32,536 --> 00:24:34,603
The fate of the Chronicoms
is at stake here.
393
00:24:36,473 --> 00:24:37,896
You refuse to assist me,
394
00:24:39,443 --> 00:24:40,776
then I will proceed my way.
395
00:24:42,713 --> 00:24:43,713
Your way?
396
00:24:45,782 --> 00:24:47,126
If you will not answer my questions,
397
00:24:47,150 --> 00:24:48,978
I have no further use for your friend.
398
00:24:50,053 --> 00:24:51,187
Malachi,
399
00:24:51,221 --> 00:24:53,089
dispose of the criminal on my command.
400
00:24:53,123 --> 00:24:54,281
No, wait!
401
00:24:55,292 --> 00:24:56,792
- Bring him back.
- Daisy.
402
00:24:56,827 --> 00:24:59,295
- Stop this now.
- Then give me what I want.
403
00:24:59,329 --> 00:25:01,597
There was a machine that
controlled a time monolith,
404
00:25:01,631 --> 00:25:03,209
but it was in the future,
and it's been destroyed.
405
00:25:03,233 --> 00:25:05,101
- That's all we know.
- Who built this machine?
406
00:25:05,135 --> 00:25:06,669
We have no idea.
407
00:25:06,694 --> 00:25:07,796
- Convenient.
- It's true!
408
00:25:07,821 --> 00:25:09,690
The machine was there when we arrived.
409
00:25:09,715 --> 00:25:10,982
It was built on old designs.
410
00:25:11,007 --> 00:25:12,932
If so, that is most unfortunate.
411
00:25:13,744 --> 00:25:15,811
Perhaps I have no further
use for any of you.
412
00:25:15,836 --> 00:25:17,503
Enoch, help us stop this.
413
00:25:17,528 --> 00:25:19,829
I have not seen this future myself,
414
00:25:19,854 --> 00:25:22,373
but there is only one
logical conclusion.
415
00:25:23,019 --> 00:25:26,188
If anyone can solve the
mysteries of time travel,
416
00:25:26,223 --> 00:25:28,257
it is Leopold Fitz.
417
00:25:30,227 --> 00:25:32,061
- This is true?
- It's possible.
418
00:25:32,470 --> 00:25:35,173
Likely, even, but he hasn't done it yet,
419
00:25:35,198 --> 00:25:37,919
and the chances of him
re-creating it are next to zero.
420
00:25:37,944 --> 00:25:40,078
- Explain.
- If he did this,
421
00:25:40,103 --> 00:25:42,304
he'd have his whole
life to figure it out
422
00:25:42,329 --> 00:25:44,163
and the end of the world as motivation.
423
00:25:45,651 --> 00:25:47,352
You claim he is your best friend,
424
00:25:47,377 --> 00:25:49,512
but we are the last of our kind.
425
00:25:49,579 --> 00:25:51,474
You have knowledge that could aid us.
426
00:25:52,249 --> 00:25:54,417
What would motivate
him to do what we need?
427
00:26:03,260 --> 00:26:04,294
Her.
428
00:26:06,930 --> 00:26:10,666
Put Jemma Simmons in danger,
and Fitz can solve anything.
429
00:26:10,691 --> 00:26:12,140
- What the hell?
- Enoch!
430
00:26:12,165 --> 00:26:13,269
Let him live...
431
00:26:13,703 --> 00:26:14,804
and her.
432
00:26:15,143 --> 00:26:16,279
Kill the others.
433
00:26:18,408 --> 00:26:20,219
They need Fitz alive, which
means they won't kill him.
434
00:26:20,243 --> 00:26:21,744
And I can kick her ass.
435
00:26:26,450 --> 00:26:27,550
Let's go.
436
00:26:41,417 --> 00:26:42,984
Here to spy on me again?
437
00:26:45,722 --> 00:26:47,923
I rescued you, in case you forgot.
438
00:26:51,093 --> 00:26:52,982
I killed Keller to save your life.
439
00:26:53,672 --> 00:26:56,442
Well, if you hadn't, we would
likely have lost the Lighthouse.
440
00:26:57,366 --> 00:26:59,334
I've made hard choices before.
441
00:27:02,668 --> 00:27:04,869
Being right doesn't stop
it from feeling wrong.
442
00:27:11,300 --> 00:27:12,905
I know what you mean.
443
00:27:15,667 --> 00:27:18,113
Two years back, I got a call.
444
00:27:19,528 --> 00:27:20,662
Car crash.
445
00:27:21,021 --> 00:27:22,122
Your husband?
446
00:27:22,615 --> 00:27:23,817
Brain-dead,
447
00:27:24,846 --> 00:27:27,137
machines breathing for him...
448
00:27:27,964 --> 00:27:29,168
Tom didn't want that.
449
00:27:30,386 --> 00:27:31,920
His family fought me on it,
450
00:27:31,945 --> 00:27:33,780
but after a few days,
451
00:27:35,171 --> 00:27:36,905
I had them turn off the ventilator.
452
00:27:38,641 --> 00:27:40,163
They never will forgive me.
453
00:27:41,786 --> 00:27:44,302
It's the hardest choice I've ever made,
454
00:27:45,381 --> 00:27:46,716
but I took comfort
455
00:27:47,515 --> 00:27:49,649
in knowing it was the right one.
456
00:27:51,254 --> 00:27:52,454
And so should you.
457
00:28:00,927 --> 00:28:02,254
So, the knife did kill it.
458
00:28:03,933 --> 00:28:06,101
The blade generated a chemical reaction,
459
00:28:06,126 --> 00:28:07,771
paralyzing the creature,
460
00:28:08,592 --> 00:28:10,081
and after six hours, it took on
461
00:28:10,106 --> 00:28:12,874
an inert, hardened state and expired.
462
00:28:14,315 --> 00:28:16,282
Under a microscope,
463
00:28:16,307 --> 00:28:20,949
the creature now has a makeup
similar to those spikes...
464
00:28:21,814 --> 00:28:24,649
a strange, crystalline structure.
465
00:28:24,929 --> 00:28:28,165
Obviously, I have never
seen anything like it.
466
00:28:31,518 --> 00:28:32,619
We have.
467
00:28:33,559 --> 00:28:35,430
They come from another world.
468
00:28:38,701 --> 00:28:40,368
They're called the Shrike.
469
00:28:40,403 --> 00:28:41,870
Primal, simple beings.
470
00:28:41,904 --> 00:28:44,005
They jump to a new
world and infect a host.
471
00:28:44,040 --> 00:28:45,340
If the host gets taken out,
472
00:28:45,374 --> 00:28:47,429
they go berserk in search of a new one.
473
00:28:48,244 --> 00:28:50,178
You did that just to make a point.
474
00:28:50,212 --> 00:28:51,513
It could've killed me.
475
00:28:51,538 --> 00:28:53,106
I figured you could handle yourself.
476
00:28:53,693 --> 00:28:55,928
Besides, you kind of have
to see it to believe it.
477
00:28:55,953 --> 00:28:57,120
When it couldn't get to me,
478
00:28:57,320 --> 00:28:59,736
it started screaming, changing.
479
00:28:59,830 --> 00:29:02,657
Supercharging, turning the host's energy
480
00:29:02,692 --> 00:29:04,125
into pure destruction.
481
00:29:04,150 --> 00:29:05,450
Left unchecked...
482
00:29:05,475 --> 00:29:07,577
Well, it's a good thing
you came to your senses.
483
00:29:11,718 --> 00:29:13,152
You're not creating these things.
484
00:29:13,177 --> 00:29:14,410
You're trying to stop them.
485
00:29:14,841 --> 00:29:16,213
We follow them to a new world,
486
00:29:16,238 --> 00:29:18,600
then track anything that
doesn't belong there and kill it.
487
00:29:19,623 --> 00:29:21,224
That's why you came after Deke.
488
00:29:22,044 --> 00:29:23,745
Our tracker shows he's not from here,
489
00:29:24,147 --> 00:29:25,447
but he's no Shrike.
490
00:29:25,564 --> 00:29:26,630
What is he?
491
00:29:26,829 --> 00:29:27,900
Exhausting.
492
00:29:28,734 --> 00:29:30,733
Nothing good has come from these things.
493
00:29:31,672 --> 00:29:34,607
And these monoliths, each
had unique capabilities,
494
00:29:34,924 --> 00:29:36,358
controlled something different?
495
00:29:36,392 --> 00:29:37,493
Yeah.
496
00:29:37,518 --> 00:29:41,345
Space, time, and this one,
we never found out.
497
00:29:41,707 --> 00:29:44,442
We don't know where they're
from or really much at all,
498
00:29:44,467 --> 00:29:46,037
but they're extremely powerful.
499
00:29:46,787 --> 00:29:49,422
Well, molecularly...
500
00:29:49,614 --> 00:29:51,248
... their growths appear to be similar.
501
00:29:51,273 --> 00:29:52,340
Which means what?
502
00:29:52,375 --> 00:29:54,943
Well, if monoliths
control space and time,
503
00:29:55,529 --> 00:29:58,274
maybe these control life and death.
504
00:29:59,148 --> 00:30:01,116
So, if there are more
of these creatures,
505
00:30:01,141 --> 00:30:02,735
then how bad could it get,
506
00:30:02,760 --> 00:30:05,862
- and what are they after?
- Keller said the man was, uh,
507
00:30:06,199 --> 00:30:08,601
headed towards a Ley Lines
convergence point.
508
00:30:09,571 --> 00:30:12,706
A week ago, I would have said
this was hippy-dippy nonsense.
509
00:30:12,797 --> 00:30:14,472
But Ley Lines are believed to be
510
00:30:14,497 --> 00:30:16,373
a matrix of planetary energy.
511
00:30:16,911 --> 00:30:19,279
We've seen what these
birds do with human energy.
512
00:30:21,029 --> 00:30:24,965
Now, if the creature had
made it to a convergence point
513
00:30:25,080 --> 00:30:27,096
and initiated the same process,
514
00:30:28,110 --> 00:30:29,344
the result would be...
515
00:30:29,369 --> 00:30:30,586
Catastrophic.
516
00:30:33,057 --> 00:30:34,358
What was that word he said?
517
00:30:35,151 --> 00:30:36,748
The man in the brick wall?
518
00:30:37,821 --> 00:30:39,297
He was repeating it.
519
00:30:41,557 --> 00:30:42,788
Pachakutiq.
520
00:30:43,741 --> 00:30:45,776
- It's coming.
- What does it mean?
521
00:30:45,801 --> 00:30:47,081
The death of everything.
522
00:30:48,039 --> 00:30:49,306
You've seen it for yourself?
523
00:30:49,331 --> 00:30:50,599
Too many times.
524
00:30:51,233 --> 00:30:52,901
They're singular and focused,
525
00:30:52,926 --> 00:30:54,293
serving only their creator.
526
00:30:54,318 --> 00:30:55,419
Creator?
527
00:30:56,305 --> 00:30:58,110
- A person?
- A monster.
528
00:30:59,041 --> 00:31:01,109
This is the closest
I've come to stopping it,
529
00:31:01,143 --> 00:31:03,344
and I've been hunting for
as long as I can remember.
530
00:31:03,412 --> 00:31:05,045
And how long is that exactly?
531
00:31:05,990 --> 00:31:07,432
What do you remember?
532
00:31:07,798 --> 00:31:09,338
A few weeks? A year back?
533
00:31:09,780 --> 00:31:11,447
You got anything before that?
534
00:31:11,472 --> 00:31:13,265
I've been tearing my
way through this galaxy
535
00:31:13,290 --> 00:31:14,690
since before you were born.
536
00:31:15,024 --> 00:31:16,625
You don't look old enough for that.
537
00:31:19,395 --> 00:31:22,202
I've lived on planets moving
at almost the speed of light.
538
00:31:23,833 --> 00:31:26,034
I've been alive for 100 of your years,
539
00:31:26,059 --> 00:31:28,295
and I'll be alive 100
years after you're gone.
540
00:31:29,071 --> 00:31:32,040
Your man may have run
out of time, but for me...
541
00:31:32,508 --> 00:31:34,788
The tick of the clock
is only getting louder.
542
00:31:36,267 --> 00:31:38,079
Don't joke about that anymore.
543
00:31:38,113 --> 00:31:40,115
- You know I hate it.
- I'm talking about you
544
00:31:40,716 --> 00:31:41,916
and what's next.
545
00:31:42,497 --> 00:31:43,864
I'm saying the Academy,
546
00:31:44,443 --> 00:31:45,700
it's not a bad idea.
547
00:31:46,347 --> 00:31:48,043
You'd make a great teacher.
548
00:31:48,824 --> 00:31:50,025
Sounds like hell.
549
00:31:50,979 --> 00:31:51,979
You know what they say...
550
00:31:52,595 --> 00:31:54,762
every dream is someone else's nightmare.
551
00:31:56,398 --> 00:31:57,499
Wait.
552
00:31:58,142 --> 00:31:59,241
What did you say?
553
00:31:59,600 --> 00:32:01,015
The Shrike are a cancer.
554
00:32:01,581 --> 00:32:04,216
I'm gonna make sure this is the
last planet they ever infect.
555
00:32:05,551 --> 00:32:06,986
How do you plan to do that?
556
00:32:07,510 --> 00:32:09,578
To stop the spread,
you cut off the limb.
557
00:32:10,041 --> 00:32:11,442
When their creator arrives,
558
00:32:11,865 --> 00:32:13,233
I'm gonna burn it all down.
559
00:32:17,786 --> 00:32:19,786
You're not even trying.
560
00:32:19,811 --> 00:32:21,145
Yeah, speak for yourself.
561
00:32:21,437 --> 00:32:22,848
Then why am I the only one sweating?
562
00:32:22,872 --> 00:32:24,017
It's 'cause you haven't
worked out in weeks,
563
00:32:24,041 --> 00:32:25,279
and it's starting to show.
564
00:32:29,656 --> 00:32:31,001
- We could've saved ourselves.
- We're fine.
565
00:32:31,025 --> 00:32:32,028
We're leaving.
566
00:32:32,063 --> 00:32:33,196
- Great.
- Okay.
567
00:32:33,231 --> 00:32:35,233
- What's the plan?
- Get to Z1, turn the power back on,
568
00:32:35,257 --> 00:32:36,691
and get the hell out of here.
569
00:32:40,371 --> 00:32:41,472
Found them.
570
00:32:45,367 --> 00:32:47,234
Surrender, and I will guarantee
571
00:32:47,259 --> 00:32:49,026
a bloodless and efficient death.
572
00:32:49,051 --> 00:32:51,152
- Well, that sounds reasonable.
- New plan...
573
00:32:51,177 --> 00:32:52,277
we fight.
574
00:32:52,599 --> 00:32:53,766
All right, let's do this.
575
00:32:53,791 --> 00:32:55,291
- I'm thirsty.
- Take them.
576
00:32:55,858 --> 00:32:57,092
No. Don't shoot.
577
00:32:57,117 --> 00:32:58,917
- Daisy, don't.
- Simmons, get out of the way.
578
00:32:58,945 --> 00:32:59,969
Enoch was right.
579
00:32:59,994 --> 00:33:01,875
Fitz can't solve time travel without me,
580
00:33:02,385 --> 00:33:04,281
but not as a hostage... as his partner.
581
00:33:05,765 --> 00:33:07,538
Fitz and I, we're a team.
582
00:33:07,563 --> 00:33:09,364
Let the others leave,
and I'll go with you.
583
00:33:09,389 --> 00:33:10,822
No. No, no, no. Don't do this.
584
00:33:10,847 --> 00:33:13,082
- We will find another way.
- But there isn't one.
585
00:33:13,345 --> 00:33:15,415
We're impossibly
outnumbered. We're unarmed.
586
00:33:15,440 --> 00:33:16,650
Even if we make it to the Zephyr,
587
00:33:16,674 --> 00:33:19,176
there's a fleet of ships waiting
to blast us into oblivion.
588
00:33:21,781 --> 00:33:23,181
This is the end of the road.
589
00:33:25,752 --> 00:33:28,471
You followed me for a
year across the galaxy.
590
00:33:29,042 --> 00:33:30,819
I never would have made
it here without you,
591
00:33:32,113 --> 00:33:33,947
but I won't keep putting you in danger.
592
00:33:36,698 --> 00:33:37,759
Thank you.
593
00:33:39,159 --> 00:33:40,398
Now go home.
594
00:33:41,476 --> 00:33:42,845
No. Simmons, I...
595
00:33:44,618 --> 00:33:45,887
I can't leave you.
596
00:33:47,767 --> 00:33:48,867
You have to.
597
00:33:51,946 --> 00:33:53,989
Whatever happens, at
least I'll be with Fitz.
598
00:33:54,767 --> 00:33:55,967
We'll have each other.
599
00:34:30,301 --> 00:34:31,969
You must like what you see,
600
00:34:32,690 --> 00:34:34,321
always staring at me.
601
00:34:35,219 --> 00:34:37,430
Your boss runs a tight crew.
602
00:34:37,747 --> 00:34:39,014
Everyone has a role.
603
00:34:39,039 --> 00:34:42,342
But you, I can't figure out.
604
00:34:42,813 --> 00:34:45,195
Because I'm so mysterious.
605
00:34:45,220 --> 00:34:46,854
I was gonna go with nuts.
606
00:34:48,533 --> 00:34:50,346
He even said you're unhinged.
607
00:34:51,302 --> 00:34:53,203
Probably why he didn't want you here
608
00:34:53,228 --> 00:34:55,062
when we had our talk earlier.
609
00:34:57,198 --> 00:34:59,932
I dig the unyielding-warrior vibe,
610
00:35:00,478 --> 00:35:03,513
but you've clearly closed
yourself off from the universe.
611
00:35:03,538 --> 00:35:04,605
Hmm.
612
00:35:05,794 --> 00:35:08,552
You don't even know what you don't know.
613
00:35:08,833 --> 00:35:10,801
I can help you break free
614
00:35:10,826 --> 00:35:12,760
from your chrysalis of negativity.
615
00:35:12,785 --> 00:35:14,886
Whatever you say, princess butterfly.
616
00:35:15,034 --> 00:35:17,135
You'll be reborn, and then you'll see...
617
00:35:27,538 --> 00:35:28,606
Damn it, lady.
618
00:35:30,710 --> 00:35:32,344
I told you I'd make it hurt.
619
00:35:49,360 --> 00:35:50,794
I thought you were coming around.
620
00:36:07,627 --> 00:36:10,162
He was your dream. I'm your nightmare.
621
00:36:22,934 --> 00:36:24,501
I thought you loved this face.
622
00:36:58,837 --> 00:37:00,770
Told you it was easy to drift off.
623
00:37:48,079 --> 00:37:49,480
Mack.
624
00:37:50,136 --> 00:37:51,937
I have a favor to ask.
625
00:37:51,962 --> 00:37:53,262
Yeah, go ahead.
626
00:37:53,287 --> 00:37:55,261
I need a Quinjet and a pilot.
627
00:37:55,286 --> 00:37:57,120
- To go where?
- The Yucat�n,
628
00:37:57,336 --> 00:37:59,403
where S.H.I.E.L.D.'s first
monolith was unearthed.
629
00:37:59,428 --> 00:38:01,003
Then, South America.
630
00:38:01,631 --> 00:38:04,299
Pachakutiq is an Incan word.
631
00:38:04,595 --> 00:38:06,202
I think there could be some connection.
632
00:38:07,329 --> 00:38:10,374
Is this you going all in, or
are you pulling the ripcord?
633
00:38:11,461 --> 00:38:14,530
Maybe it's a long shot,
but I'd like to try.
634
00:38:15,120 --> 00:38:16,507
With what we're up against,
635
00:38:16,830 --> 00:38:18,631
we need to turn over every stone.
636
00:38:18,863 --> 00:38:20,678
Hmm. Pun intended?
637
00:38:30,654 --> 00:38:33,523
Redirect our transceivers.
Get a lock on that signal.
638
00:38:39,156 --> 00:38:41,357
Lighthouse Control, this is Zephyr One.
639
00:38:41,382 --> 00:38:42,917
Requesting permission to land.
640
00:39:18,903 --> 00:39:20,136
Welcome back.
641
00:39:20,171 --> 00:39:22,549
I never thought I'd be so happy
to see this dirty, old place.
642
00:39:22,573 --> 00:39:23,741
Amen, brother.
643
00:39:27,121 --> 00:39:28,888
- Tremors.
- Director.
644
00:39:30,981 --> 00:39:32,749
Hi.
645
00:39:39,590 --> 00:39:41,064
Where's Fitz and Simmons?
646
00:39:41,543 --> 00:39:43,511
Sir, Agent May just called.
647
00:39:43,536 --> 00:39:44,670
She's on her way back.
648
00:39:45,584 --> 00:39:46,692
She caught him.
649
00:39:48,155 --> 00:39:49,322
Caught who?
650
00:40:00,750 --> 00:40:01,783
Enoch.
651
00:40:03,740 --> 00:40:05,309
They... They... They...
They won't tell me anything.
652
00:40:05,333 --> 00:40:06,735
Is... Is... Is Jemma okay?
653
00:40:08,329 --> 00:40:11,165
Daisy Johnson and her
crew have returned home.
654
00:40:12,094 --> 00:40:14,931
Jemma Simmons is safe, but...
655
00:40:16,051 --> 00:40:17,719
a prisoner on this ship.
656
00:40:21,070 --> 00:40:23,867
Okay, assume that I've
asked you all the questions.
657
00:40:23,892 --> 00:40:25,026
Tell me what happened.
658
00:40:25,183 --> 00:40:28,786
The Chronicoms need you to
develop a method of time travel
659
00:40:28,811 --> 00:40:31,380
so that we may go back
and save our home world.
660
00:40:34,013 --> 00:40:35,113
That's insane.
661
00:40:35,388 --> 00:40:37,044
Insanity is relative.
662
00:40:37,069 --> 00:40:38,414
What does this got to do with Jemma?
663
00:40:38,438 --> 00:40:39,639
Why is she a prisoner?
664
00:40:43,126 --> 00:40:44,226
Enoch.
665
00:40:46,335 --> 00:40:47,436
What did you do?
666
00:40:49,967 --> 00:40:51,567
I told them that you were the only one
667
00:40:51,592 --> 00:40:54,743
who could accomplish
this task and that...
668
00:40:56,122 --> 00:40:58,458
that Simmons would serve well as...
669
00:40:59,370 --> 00:41:00,536
motivation.
670
00:41:02,331 --> 00:41:03,596
You did what?
671
00:41:04,440 --> 00:41:06,941
It was the only way I
could prevent your execution
672
00:41:06,966 --> 00:41:09,368
- and also help my people.
- You useless,
673
00:41:10,088 --> 00:41:12,390
no-good automaton.
674
00:41:12,415 --> 00:41:13,975
There's no need for pejoratives.
675
00:41:14,000 --> 00:41:18,640
You are the absolute worst!
676
00:41:18,665 --> 00:41:20,399
On the bright side,
677
00:41:20,424 --> 00:41:22,305
you and Simmons will be together.
678
00:41:22,475 --> 00:41:24,342
The last thing that I would ever want
679
00:41:24,367 --> 00:41:25,767
is for Simmons to be in danger.
680
00:41:27,688 --> 00:41:28,882
And you knew that.
681
00:41:30,270 --> 00:41:31,403
Get out.
682
00:41:37,283 --> 00:41:40,127
I came here to tell you we
are nearing our destination
683
00:41:41,301 --> 00:41:42,368
and that...
684
00:41:46,299 --> 00:41:48,809
... I will always consider you a friend.
685
00:41:55,160 --> 00:41:56,328
The hell?
686
00:41:57,742 --> 00:41:58,942
Enoch.
687
00:42:02,019 --> 00:42:03,954
Okay.
688
00:42:07,910 --> 00:42:10,410
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
47829
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.