Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,270 --> 00:00:23,148
SHOWBOX presents
2
00:00:25,025 --> 00:00:28,028
a FILM295 / BLOSSOM PICTURES production
3
00:00:37,287 --> 00:00:42,042
This film is a fictional story based
on actual events.
4
00:00:46,964 --> 00:00:50,259
KIM Yoon-seok
5
00:00:52,052 --> 00:00:55,264
JU Ji-hoon
6
00:01:04,773 --> 00:01:09,194
Directed by
KIM Tae-gyoon
7
00:01:16,660 --> 00:01:18,078
So who's the killer?
8
00:01:18,328 --> 00:01:19,913
He didn't say that, sir.
9
00:01:21,164 --> 00:01:22,708
Goddamn scooters.
10
00:01:23,458 --> 00:01:24,960
But he'll tell me?
11
00:01:25,168 --> 00:01:27,588
Isn't that why he wants a meet?
12
00:01:33,510 --> 00:01:34,553
He's not here yet.
13
00:01:38,473 --> 00:01:40,100
Extra portion or regular?
14
00:01:40,851 --> 00:01:42,853
We're expecting another person.
15
00:01:43,186 --> 00:01:44,313
3 extras here.
16
00:01:44,563 --> 00:01:45,939
Here he is.
17
00:01:54,072 --> 00:01:55,324
I'm Kang Tae-oh.
18
00:01:56,199 --> 00:01:57,200
Sit down.
19
00:02:08,003 --> 00:02:10,130
So what's this about
moving a body?
20
00:02:10,714 --> 00:02:12,466
About 6 or 7 years ago,
21
00:02:12,841 --> 00:02:16,595
I buried a large black
plastic bag in the hill.
22
00:02:17,095 --> 00:02:18,472
And it felt like a body?
23
00:02:21,391 --> 00:02:24,978
It was hefty and soft,
and I was about to toss it,
24
00:02:25,395 --> 00:02:28,607
when I grabbed something
that felt like an ankle.
25
00:02:30,859 --> 00:02:32,027
The body was folded?
26
00:02:32,361 --> 00:02:33,904
No, in pieces.
27
00:02:45,749 --> 00:02:47,334
- By yourself?
- Yup.
28
00:02:49,378 --> 00:02:52,005
- Must've been heavy.
- It sure was.
29
00:02:53,757 --> 00:02:55,217
Why did you move it?
30
00:02:56,259 --> 00:02:59,680
I had some gambling debt,
and needed money.
31
00:03:01,264 --> 00:03:02,683
Who ordered you?
32
00:03:10,273 --> 00:03:11,942
How could I sell out
33
00:03:12,275 --> 00:03:15,404
the one who trusted me
and gave me work?
34
00:03:16,780 --> 00:03:18,407
But it was 6 years ago.
35
00:03:19,282 --> 00:03:20,701
Where did you bury it?
36
00:03:22,077 --> 00:03:23,578
I heard you play golf.
37
00:03:30,001 --> 00:03:30,919
Yeah, so?
38
00:03:31,169 --> 00:03:33,171
Got any money?
39
00:03:34,297 --> 00:03:35,257
How much?
40
00:03:35,507 --> 00:03:37,926
Well, whatever you feel like.
41
00:03:44,307 --> 00:03:48,186
You stink like a fish,
you bastard.
42
00:03:49,730 --> 00:03:52,107
Get a bath and call me.
43
00:03:52,107 --> 00:03:52,858
Busan Police Narcotics
Kim Hyung-min
44
00:03:52,858 --> 00:03:53,817
Busan Police Narcotics
Kim Hyung-min
45
00:03:55,026 --> 00:03:57,571
$100 won't get me to talk.
46
00:03:59,322 --> 00:04:01,074
Then how much
will make you chatty?
47
00:04:11,585 --> 00:04:12,461
Son of a bitch!
48
00:04:14,379 --> 00:04:15,380
Hold still, asshole!
49
00:04:17,340 --> 00:04:18,091
Bastard!
50
00:04:19,176 --> 00:04:20,594
- Let go!
- Hold still!
51
00:04:26,183 --> 00:04:27,434
Don't move,
you asshole!
52
00:04:29,227 --> 00:04:32,814
You're under arrest
for the murder of Hur Su-jin.
53
00:04:33,023 --> 00:04:35,108
You have the right to remain silent
and appoint a lawyer.
54
00:04:35,108 --> 00:04:36,735
Fuck you, bitch!
55
00:04:40,363 --> 00:04:43,241
- From narcotics?
- Yes, what's going on?
56
00:04:43,617 --> 00:04:45,535
We've been on him
since last year.
57
00:04:45,660 --> 00:04:48,538
He killed his girlfriend,
Hur Su-jin.
58
00:04:50,290 --> 00:04:52,375
He's a killer?
That's amazing.
59
00:04:53,376 --> 00:04:54,878
Did you get a new car?
60
00:04:55,504 --> 00:04:57,422
Boss, I really didn't know!
61
00:04:57,547 --> 00:04:59,883
That hurts!
My bones are fragile!
62
00:04:59,883 --> 00:05:01,551
You told him I play golf?
63
00:05:02,052 --> 00:05:04,387
It's my fault
for trusting an addict.
64
00:05:04,387 --> 00:05:08,058
Believe me!
I didn't know that.
65
00:05:12,604 --> 00:05:20,278
DARK FIGURE OF CRIME
66
00:05:20,320 --> 00:05:24,908
Unknown Crime
67
00:05:29,246 --> 00:05:30,705
3 months later
68
00:05:30,705 --> 00:05:33,250
3 months later
69
00:05:33,250 --> 00:05:33,917
If getting married
is such a hassle,
70
00:05:33,917 --> 00:05:37,254
why aren't we all
born asexual?
71
00:05:38,296 --> 00:05:42,634
Our ancestors knew it was
better than not doing it,
72
00:05:43,093 --> 00:05:47,222
and having kids continue
the lineage, right?
73
00:05:47,430 --> 00:05:48,932
You're so right.
74
00:05:48,932 --> 00:05:49,683
Hello?
75
00:05:49,683 --> 00:05:51,643
Sir, it's me.
76
00:05:52,686 --> 00:05:53,603
Who?
77
00:05:53,812 --> 00:05:55,897
A few months ago,
78
00:05:55,939 --> 00:05:58,567
I was arrested at a noodle shop.
79
00:05:58,567 --> 00:05:59,734
Kang Tae-oh.
80
00:06:00,443 --> 00:06:02,362
Where are you calling me from?
81
00:06:03,071 --> 00:06:05,115
In jail.
82
00:06:08,618 --> 00:06:09,828
Hold on a second.
83
00:06:10,287 --> 00:06:13,164
Go on ahead with father,
I'll catch up.
84
00:06:16,209 --> 00:06:17,335
What is it?
85
00:06:17,794 --> 00:06:19,462
You told me to call you.
86
00:06:20,463 --> 00:06:22,591
You're already arrested.
87
00:06:22,674 --> 00:06:24,926
Could you come for a visit?
88
00:06:26,011 --> 00:06:29,347
Aside from Su-jin,
there's more.
89
00:06:29,347 --> 00:06:30,932
Not interested,
don't call me again.
90
00:06:30,974 --> 00:06:32,142
7 bodies.
91
00:06:34,311 --> 00:06:34,978
What?
92
00:06:35,478 --> 00:06:38,690
7, the number of people I killed.
93
00:06:40,984 --> 00:06:42,152
What do you mean?
94
00:06:42,277 --> 00:06:47,282
Buried in secret
and tossed off a bridge too.
95
00:06:47,741 --> 00:06:50,869
I called you to tell you that.
96
00:06:50,994 --> 00:06:52,913
- For real?
- Yes.
97
00:06:53,705 --> 00:06:54,623
When?
98
00:06:55,373 --> 00:06:57,876
Now I got your attention?
99
00:06:58,919 --> 00:07:00,879
Why not talk to
the detective in charge?
100
00:07:00,879 --> 00:07:03,924
Those bastards play dirty,
101
00:07:04,507 --> 00:07:07,093
so I requested a restraining order.
102
00:07:08,845 --> 00:07:12,098
Did he say he chopped a body
and tossed them off a bridge?
103
00:07:14,017 --> 00:07:16,311
He kept quiet for a week,
104
00:07:17,312 --> 00:07:20,148
but when we found
the victim's blood,
105
00:07:20,523 --> 00:07:22,275
we couldn't shut him up.
106
00:07:22,901 --> 00:07:24,986
He claimed to have killed 3 more.
107
00:07:25,403 --> 00:07:26,905
Look properly!
108
00:07:27,906 --> 00:07:28,782
To the side!
109
00:07:28,782 --> 00:07:32,661
Mt. Hwangryong, Daesin Park,
Gwangan Bridge sea.
110
00:07:32,702 --> 00:07:34,663
Shit, he screwed us good.
111
00:07:35,038 --> 00:07:39,417
No bodies, and we wasted
trial prep time.
112
00:07:39,668 --> 00:07:42,170
That asshole had us
spinning in circles.
113
00:08:18,581 --> 00:08:21,209
Do cops still fabricate
evidence nowadays?
114
00:08:22,210 --> 00:08:23,420
What evidence?
115
00:08:23,420 --> 00:08:25,547
Blinded by promotion,
116
00:08:26,089 --> 00:08:30,135
they fabricated evidence
that were submitted against me.
117
00:08:30,427 --> 00:08:31,678
So you didn't kill her?
118
00:08:34,180 --> 00:08:36,349
I totally did,
119
00:08:36,599 --> 00:08:41,354
but her clothes and tape
they got are fake.
120
00:08:42,647 --> 00:08:44,399
Talk to your lawyer about it.
121
00:08:44,774 --> 00:08:46,234
Take a look at this.
122
00:08:56,453 --> 00:08:57,746
Go check it out.
123
00:08:57,787 --> 00:08:59,914
You'll find her shirt,
124
00:09:00,415 --> 00:09:02,625
and a blue tape
that I used to tie her up.
125
00:09:02,625 --> 00:09:03,543
Why should I?
126
00:09:03,793 --> 00:09:08,006
Aren't you here because of
The 6 other bodies?
127
00:09:11,885 --> 00:09:15,305
Can a body be cut up
in 7 pieces or not?
128
00:09:15,430 --> 00:09:16,056
What?
129
00:09:22,812 --> 00:09:25,815
Here, here, here.
130
00:09:26,149 --> 00:09:28,526
Those who haven't done it
don't know.
131
00:09:28,526 --> 00:09:29,903
That's 6.
132
00:09:32,280 --> 00:09:35,325
The spine breaks easily
with a few taps
133
00:09:35,325 --> 00:09:36,701
with the knife handle.
134
00:09:38,536 --> 00:09:40,747
How come you didn't
chop up Su-jin?
135
00:09:44,834 --> 00:09:46,920
I was cutting her arm,
136
00:09:47,670 --> 00:09:50,090
but her eyes were staring at me.
137
00:09:50,590 --> 00:09:53,343
The rain was falling hard,
138
00:09:53,676 --> 00:09:56,679
and she resisted hard,
so I was frigging tired.
139
00:09:57,180 --> 00:09:59,432
I was suddenly tired of it all,
140
00:09:59,808 --> 00:10:02,727
and wondered why I was
doing this stupid shit.
141
00:10:02,852 --> 00:10:04,354
Regret killing her
after the fact?
142
00:10:04,687 --> 00:10:09,025
No, I should've stuck to
my routine!
143
00:10:09,359 --> 00:10:12,695
Precise technique,
perfect finish!
144
00:10:13,196 --> 00:10:17,450
I'm about to do 20 years
because I ignored my routine.
145
00:10:17,492 --> 00:10:18,993
- Goddammit...
- Fine.
146
00:10:20,620 --> 00:10:23,623
Who are the remaining 6?
147
00:10:25,208 --> 00:10:27,627
- Now you're curious?
- I sure am.
148
00:10:29,003 --> 00:10:32,465
Then I want
something in return.
149
00:10:47,981 --> 00:10:49,357
Exercise Machines
150
00:10:49,482 --> 00:10:51,860
There's a birdhouse here.
151
00:10:52,652 --> 00:10:55,864
You'll find her shirt,
152
00:10:55,864 --> 00:10:58,283
and a blue tape
that I used to tie her up.
153
00:11:53,171 --> 00:11:54,923
Det. Kim Hyung-min,
please come forward.
154
00:12:05,308 --> 00:12:07,310
The Prosecution
155
00:12:15,026 --> 00:12:17,570
Det. Kim, do you know
about these items?
156
00:12:19,989 --> 00:12:23,493
Yes, I found them
based on Kang's testimony,
157
00:12:23,826 --> 00:12:28,039
the victim's clothing
and a tape he used to tie her.
158
00:12:29,582 --> 00:12:34,712
According to the report
submitted by the forensics,
159
00:12:35,213 --> 00:12:40,134
blood extracted from them
match that of the victim.
160
00:12:41,135 --> 00:12:45,348
Next slide shows evidences
submitted by the prosecution.
161
00:12:46,015 --> 00:12:49,269
You can tell the evidence
feels too new.
162
00:12:51,521 --> 00:12:52,981
Your Honors.
163
00:12:53,231 --> 00:12:55,984
Detectives who must uphold the law
164
00:12:56,109 --> 00:12:59,737
and investigate in accordance
with regulations,
165
00:13:00,363 --> 00:13:02,282
fabricated evidence.
166
00:13:02,699 --> 00:13:05,702
Defendant Kang Tae-oh
hopes to correct
167
00:13:05,910 --> 00:13:08,413
this illegal practice,
168
00:13:08,663 --> 00:13:14,419
and wishes that this forms
a new justice model for all.
169
00:13:17,672 --> 00:13:19,215
This is how you screw us?
170
00:13:19,215 --> 00:13:21,134
Did you get bribed or something?!
171
00:13:21,175 --> 00:13:24,012
What happened?
Why the reduced sentence?
172
00:13:24,012 --> 00:13:25,555
I'm so sorry, madame...
Please calm down.
173
00:13:25,555 --> 00:13:28,182
Death penalty isn't good enough,
174
00:13:28,641 --> 00:13:30,101
but he gets 5 years less?
175
00:13:30,768 --> 00:13:32,729
Explain yourself!
176
00:13:33,271 --> 00:13:33,896
1. Man in 50s buried in a forest.
177
00:13:33,896 --> 00:13:37,400
1. Man in 50s buried in a forest.
178
00:13:37,400 --> 00:13:38,401
I was on a squid boat
for a few years,
179
00:13:38,693 --> 00:13:41,195
and even a deep sea fishing boat too.
180
00:13:41,779 --> 00:13:45,283
I was in Ecuador
for a month to fix the boat,
181
00:13:45,825 --> 00:13:48,161
there was a club singer, Lanya.
182
00:13:49,412 --> 00:13:51,122
She tattooed this for me.
183
00:13:51,748 --> 00:13:54,208
I hope she's doing well.
184
00:13:54,208 --> 00:13:55,835
2. Was a cabby in Yeonsan,
scattered pieces...
185
00:13:55,835 --> 00:13:56,336
2. Was a cabby in Yeonsan,
scattered pieces...
186
00:13:57,587 --> 00:14:03,926
3. Ponytail Park,
from Sasang district...
187
00:14:03,926 --> 00:14:03,968
3. Ponytail Park,
from Sasang district...
188
00:14:03,968 --> 00:14:07,555
... tossed over Gwangan Bridge.
189
00:14:10,183 --> 00:14:12,894
Where did I burn her?
190
00:14:15,605 --> 00:14:16,606
Right.
191
00:14:18,066 --> 00:14:21,694
4. Was a cabby, front of university...
192
00:14:24,947 --> 00:14:30,578
After killing someone,
my mind clears up.
193
00:14:35,541 --> 00:14:37,210
Should I write Su-jin too?
194
00:14:37,210 --> 00:14:39,962
Might as well.
195
00:14:42,215 --> 00:14:43,424
Dammit.
196
00:14:44,342 --> 00:14:46,344
I got caught on lucky #7.
197
00:14:55,395 --> 00:14:57,647
Confession
198
00:15:01,818 --> 00:15:03,986
What was the argument about?
199
00:15:04,278 --> 00:15:07,115
That bitch should've
mentioned the crotch swab!
200
00:15:07,281 --> 00:15:08,408
Crotch swab?
201
00:15:08,491 --> 00:15:11,244
You know,
the bloody tampons.
202
00:15:16,124 --> 00:15:19,252
The first victim,
when was this?
203
00:15:20,169 --> 00:15:20,920
When I was young.
204
00:15:21,170 --> 00:15:22,171
How old?
205
00:15:23,631 --> 00:15:25,383
- You know?
- Know what?
206
00:15:26,134 --> 00:15:28,177
I won't say anymore.
207
00:15:28,302 --> 00:15:30,430
- What's wrong?
- Nothing's wrong!
208
00:15:30,930 --> 00:15:32,682
The rest is up to you.
209
00:15:33,182 --> 00:15:34,142
Are you kidding me?
210
00:15:34,142 --> 00:15:37,311
That's how it is,
I need something in return too.
211
00:15:37,311 --> 00:15:40,022
Reduced sentence
isn't good enough?
212
00:15:40,523 --> 00:15:41,691
That's too little.
213
00:15:42,024 --> 00:15:43,317
Then what, asshole?
214
00:15:45,027 --> 00:15:47,029
You know those
color-changing glasses?
215
00:15:47,029 --> 00:15:48,156
Glasses?
216
00:15:48,281 --> 00:15:50,241
It's clear glass inside,
217
00:15:50,491 --> 00:15:54,162
but turns into shades
when you go outside.
218
00:15:54,787 --> 00:15:57,206
Get me one
without prescription.
219
00:15:57,206 --> 00:15:58,541
Why do you need that?
220
00:15:58,541 --> 00:16:01,878
Even after killing 7 people,
221
00:16:02,170 --> 00:16:04,088
I'm a nobody in jail.
222
00:16:05,214 --> 00:16:09,844
Plenty of spending money
and long johns too.
223
00:16:10,219 --> 00:16:11,929
- Sit down.
- By name brand.
224
00:16:11,929 --> 00:16:13,181
Sit back down.
225
00:16:13,556 --> 00:16:15,641
My head's about to burst.
226
00:16:15,641 --> 00:16:18,186
We're not done,
sit down.
227
00:16:18,311 --> 00:16:19,896
Shut your mouth!
228
00:16:20,229 --> 00:16:22,690
You think killing is easy?!
229
00:16:25,109 --> 00:16:25,693
What?
230
00:16:25,693 --> 00:16:27,862
Is killing so damn easy?!
231
00:16:27,987 --> 00:16:29,989
Just thinking about it
is hard enough!
232
00:16:30,072 --> 00:16:32,617
Stop asking!
I've had it!
233
00:16:34,869 --> 00:16:36,496
Have you gone mad?
234
00:16:38,247 --> 00:16:40,124
I shouldn't be like this!
235
00:16:43,461 --> 00:16:44,921
Sorry, bro.
236
00:17:00,019 --> 00:17:02,396
Goddamn hell...
237
00:17:14,408 --> 00:17:19,664
3. Ponytail Park,
tossed over Gwangan Bridge.
238
00:17:23,626 --> 00:17:26,045
This is only for surveillance.
239
00:17:28,130 --> 00:17:30,049
There are so many
stupid cases.
240
00:17:30,132 --> 00:17:32,760
Jumpers, trash tossers,
241
00:17:33,010 --> 00:17:34,929
drunk pissers and shitters.
242
00:17:35,179 --> 00:17:37,139
But these can't be recorded?
243
00:17:37,265 --> 00:17:38,140
Nope.
244
00:17:38,808 --> 00:17:41,686
That's absurd,
these are expensive tools.
245
00:17:42,311 --> 00:17:44,564
You know how
government work is like.
246
00:17:44,814 --> 00:17:47,066
It doesn't eat up
too much budget either,
247
00:17:48,359 --> 00:17:49,902
it's weird for us too.
248
00:17:56,492 --> 00:17:58,786
5. Was a cabby in Sasang...
249
00:17:59,161 --> 00:18:02,707
Songjung district, Sasang...
250
00:18:07,712 --> 00:18:09,797
... club in Yeonsan...
251
00:18:12,967 --> 00:18:14,844
You drank too much!
252
00:18:15,970 --> 00:18:19,432
I don't believe this,
are you okay?
253
00:18:24,854 --> 00:18:27,189
Transferring to homicide?
254
00:18:27,857 --> 00:18:31,360
You're the last one of us,
to not get a promotion.
255
00:18:31,569 --> 00:18:33,946
Even the losers got
a stripe or two.
256
00:18:34,196 --> 00:18:36,699
Why take on cases
that no one cares?
257
00:18:36,824 --> 00:18:38,951
If these are real,
they're all unsolved deaths.
258
00:18:39,577 --> 00:18:40,244
What?
259
00:18:40,828 --> 00:18:43,247
Guess how many unsolved
and unreported cases
260
00:18:43,247 --> 00:18:46,000
there are with unidentified
victims every year?
261
00:18:46,334 --> 00:18:47,501
How many?
262
00:18:47,501 --> 00:18:49,253
At least 200 cases.
263
00:18:49,629 --> 00:18:50,963
That many?
264
00:18:52,048 --> 00:18:54,550
But without any reports,
what will you go on?
265
00:18:55,926 --> 00:18:58,304
And shouldn't you
get remarried?
266
00:18:58,721 --> 00:19:00,348
Once is enough.
267
00:19:01,807 --> 00:19:06,187
This guy is for real,
his testimony is too detailed.
268
00:19:09,106 --> 00:19:11,317
Busan Yeonje Police
269
00:19:17,990 --> 00:19:19,659
Can I help you?
270
00:19:19,867 --> 00:19:20,660
Excuse me?
271
00:19:21,035 --> 00:19:23,913
He's a narco
from the regional office.
272
00:19:24,246 --> 00:19:25,414
Why is he here?
273
00:19:25,539 --> 00:19:27,875
Who knows,
probably to cause trouble.
274
00:19:42,848 --> 00:19:45,476
What's the point of
reworking old cases?
275
00:19:46,060 --> 00:19:49,897
Everyone will love you
if you rummage cold cases.
276
00:19:50,398 --> 00:19:54,568
The media will say we did
a bad job first time around.
277
00:19:55,194 --> 00:19:57,571
You're biting the hand
that feeds you.
278
00:19:58,197 --> 00:19:59,281
You got diabetes?
279
00:20:00,574 --> 00:20:01,575
Look at it.
280
00:20:01,992 --> 00:20:04,537
It's better to catch a new one,
281
00:20:04,995 --> 00:20:08,791
instead of adding bodies
to perps in jail.
282
00:20:09,458 --> 00:20:10,835
Catch plenty of baddies
283
00:20:11,001 --> 00:20:13,504
Yeonje Police Homicide Det. Kim Hyung-min
284
00:20:13,546 --> 00:20:15,923
So closing cases
drop blood sugar level?
285
00:20:16,799 --> 00:20:19,802
Can't you see
what you're doing?
286
00:20:19,969 --> 00:20:21,095
What am I doing?
287
00:20:21,220 --> 00:20:26,600
A lot of cops got shamed
while chasing ghosts.
288
00:20:27,309 --> 00:20:30,271
Heard of Song Kyung-su?
289
00:20:30,730 --> 00:20:31,731
Song Kyung-su?
290
00:20:31,731 --> 00:20:34,859
Yeah, he was a Seoul Metro cop,
291
00:20:35,443 --> 00:20:38,195
but got conned by
a serial criminal,
292
00:20:38,487 --> 00:20:42,366
and lost his house, car, wife
while investigating the case,
293
00:20:42,992 --> 00:20:45,119
he's a parking attendant now.
294
00:20:46,704 --> 00:20:49,707
Did the perp ask you
for money by any chance?
295
00:21:17,735 --> 00:21:21,071
You there!
No one's home!
296
00:21:22,615 --> 00:21:27,870
I knew about that family
even before
297
00:21:27,912 --> 00:21:30,498
the uptown was redeveloped.
298
00:21:31,791 --> 00:21:33,626
They had 3 kids.
299
00:21:34,293 --> 00:21:37,046
But after the mom
poisoned herself,
300
00:21:37,379 --> 00:21:39,256
the eldest daughter
hung herself soon after.
301
00:21:39,256 --> 00:21:41,258
Kang Tae-oh
302
00:21:41,258 --> 00:21:43,010
Kang Tae-oh
303
00:21:45,888 --> 00:21:47,473
I was his homeroom teacher.
304
00:21:47,515 --> 00:21:47,890
Vice Principal
305
00:21:47,890 --> 00:21:48,974
Vice Principal
306
00:21:48,974 --> 00:21:51,977
he stopped coming to school
after his mother's passing.
307
00:21:52,478 --> 00:21:55,606
He was quite studious.
308
00:21:57,525 --> 00:22:00,611
His father always got drunk,
309
00:22:00,653 --> 00:22:04,031
and beat his kids,
it was crazy.
310
00:22:04,532 --> 00:22:08,577
Tae-oh and his sister
were always bruised.
311
00:22:12,331 --> 00:22:13,958
That's really sweet.
312
00:22:15,793 --> 00:22:19,296
10 years ago, we were
compensated for redevelopment,
313
00:22:20,214 --> 00:22:23,968
but he wasted it
all away on gambling,
314
00:22:25,177 --> 00:22:26,762
He's a piece of trash.
315
00:22:28,013 --> 00:22:30,057
That place was under
your father's name,
316
00:22:31,100 --> 00:22:33,352
but his death certificate
was issued then.
317
00:22:34,228 --> 00:22:35,980
Because of compensation?
318
00:22:37,731 --> 00:22:38,607
I don't know.
319
00:22:38,941 --> 00:22:39,775
Pardon?
320
00:22:40,568 --> 00:22:44,196
He went out to fish,
I don't know if he's alive or not.
321
00:22:47,950 --> 00:22:49,702
How did you meet Kang?
322
00:22:50,119 --> 00:22:52,705
Kim Wook-cheol was son
of a bone stew diner owner,
323
00:22:52,788 --> 00:22:55,207
he got into gambling
and lost the diner too.
324
00:22:55,833 --> 00:22:57,918
You don't know him?
325
00:22:57,960 --> 00:22:59,962
That bastard introduced me
to Tae-oh.
326
00:22:59,962 --> 00:23:02,590
Kim Wook-cheol?
Was he a druggie too?
327
00:23:02,631 --> 00:23:05,342
Gambling and drugs
are best friends.
328
00:23:10,472 --> 00:23:11,390
Boss!
329
00:23:11,807 --> 00:23:14,184
Don't tell anyone
that I told you this!
330
00:23:27,656 --> 00:23:28,657
What is it?
331
00:23:28,741 --> 00:23:30,743
Is there a Ponytail Park here?
332
00:23:32,494 --> 00:23:33,871
Who could you be?
333
00:23:36,665 --> 00:23:38,167
I'm a cop.
334
00:24:05,527 --> 00:24:07,404
Tae-oh said he killed me?
335
00:24:07,404 --> 00:24:09,990
Was there another Park?
336
00:24:14,954 --> 00:24:18,958
99% of shit that he says
are lies, screw him.
337
00:24:19,667 --> 00:24:21,585
So you two know each other?
338
00:24:23,045 --> 00:24:25,839
10 years ago or so,
I caught him cheating,
339
00:24:26,465 --> 00:24:31,804
so I kicked him out
but he came back with a katana,
340
00:24:32,179 --> 00:24:34,932
so I messed him up good.
341
00:24:35,391 --> 00:24:36,558
That ass licker...
342
00:24:36,934 --> 00:24:39,812
don't believe anything
he says, I'm serious!
343
00:24:39,895 --> 00:24:41,563
I'll be the judge of that.
344
00:24:41,563 --> 00:24:43,524
So no other Park?
345
00:24:44,066 --> 00:24:47,027
No, as far as I know.
346
00:24:48,737 --> 00:24:51,824
If you hear anything,
give me a call.
347
00:24:56,078 --> 00:24:57,705
Just stick to gambling.
348
00:25:06,588 --> 00:25:09,341
Ponytail Park is alive and well.
349
00:25:10,342 --> 00:25:12,594
The one you tried to kill
with a katana.
350
00:25:14,847 --> 00:25:15,848
Is that so?
351
00:25:16,807 --> 00:25:18,934
I guess I got confused
352
00:25:19,226 --> 00:25:21,520
the one I killed with
the one I wanted to kill.
353
00:25:22,021 --> 00:25:23,022
Sorry.
354
00:25:26,025 --> 00:25:28,152
How can I trust you now?
355
00:25:32,531 --> 00:25:34,283
That's why you came back.
356
00:25:34,616 --> 00:25:35,534
Spending money?
357
00:25:35,617 --> 00:25:37,870
- Go check.
- How much?
358
00:25:38,912 --> 00:25:39,913
$2000
359
00:25:46,962 --> 00:25:49,757
Now you can chill in here
with extra cash,
360
00:25:50,007 --> 00:25:51,759
and stylish specs.
361
00:26:00,809 --> 00:26:01,935
That's dope.
362
00:26:08,317 --> 00:26:09,651
Your turn.
363
00:26:10,778 --> 00:26:14,448
Winter of 2006 or so,
I was a cabby in Sasang,
364
00:26:14,823 --> 00:26:18,202
a drunk girl heading to
Daeju hopped in.
365
00:26:18,327 --> 00:26:19,161
In Yeonsan.
366
00:26:19,161 --> 00:26:21,622
Cabbying in Sasang
was 2008.
367
00:26:24,708 --> 00:26:25,959
Is that so?
368
00:26:26,085 --> 00:26:27,920
You're on shaky ground.
369
00:26:36,470 --> 00:26:37,930
Why did you do it?
370
00:26:38,097 --> 00:26:39,723
Why did I kill?
371
00:26:39,932 --> 00:26:44,353
No, why confess?
You don't want to rot in here.
372
00:26:45,062 --> 00:26:47,940
Right, because I don't
want to rot in here.
373
00:26:48,482 --> 00:26:49,858
Are you going for
the death penalty?
374
00:26:51,443 --> 00:26:53,695
Think whatever you want.
375
00:26:56,949 --> 00:26:58,951
If you're wrong again,
you and I are done.
376
00:27:02,746 --> 00:27:05,582
Go check it out,
Sanggok township.
377
00:27:06,208 --> 00:27:09,837
There's a chopped up body
buried near the tomb.
378
00:27:16,218 --> 00:27:20,931
Buddy, did you have to
chop up a dead body?
379
00:27:23,308 --> 00:27:25,811
To make it harder to find!
380
00:27:25,978 --> 00:27:29,356
Imagine moving a limp,
fully intact body,
381
00:27:29,439 --> 00:27:33,610
it's heavy as shit,
even with blood drained!
382
00:27:35,904 --> 00:27:39,408
He knows jackshit for a cop.
383
00:27:57,259 --> 00:27:59,970
Welcome to Sanggok Township
384
00:29:00,948 --> 00:29:01,949
Lion statue
385
00:29:04,326 --> 00:29:05,577
Tomb
386
00:29:09,081 --> 00:29:11,333
That bastard's got
good memory.
387
00:29:14,962 --> 00:29:16,880
He was suddenly unreachable.
388
00:29:17,339 --> 00:29:20,842
He was supposed to return
my cab but he didn't show,
389
00:29:20,842 --> 00:29:23,095
and didn't answer my call either.
390
00:29:23,470 --> 00:29:26,014
So that was around
Thanksgiving 2008?
391
00:29:26,014 --> 00:29:29,851
Yeah, I was hyped for
the Thanksgiving rush,
392
00:29:29,851 --> 00:29:32,604
but thanks to him,
I lost the shift.
393
00:29:32,854 --> 00:29:34,564
Yo, don't swap the muffler.
394
00:29:34,731 --> 00:29:35,732
Got it.
395
00:29:37,859 --> 00:29:40,821
That was 5 AM,
September 12, 2008?
396
00:29:42,614 --> 00:29:47,202
He had to drop off his girl,
whose bus ended for the night,
397
00:29:47,286 --> 00:29:50,747
he was so apologetic
that he even washed the cab.
398
00:29:52,666 --> 00:29:55,043
Did Kang usually
work in Yeonsan region?
399
00:29:55,544 --> 00:29:57,421
He was a substitute driver.
400
00:29:57,546 --> 00:29:59,673
He didn't get along with
regular drivers,
401
00:30:00,173 --> 00:30:02,926
and he usually worked
near the hot spring area.
402
00:30:03,010 --> 00:30:03,593
Hands off.
403
00:30:03,593 --> 00:30:05,846
- Hot spring?
- Yup.
404
00:30:10,225 --> 00:30:12,978
Sasang Taxi Log, 2008
405
00:30:20,402 --> 00:30:21,528
Hot Spring junction...
406
00:30:21,528 --> 00:30:22,946
Missing Persons Status
407
00:30:22,946 --> 00:30:23,947
Hot spring, hot spring...
408
00:30:28,535 --> 00:30:30,203
12, 12, 12...
409
00:30:30,912 --> 00:30:32,789
Hot spring area...
410
00:30:32,831 --> 00:30:34,082
Oh Ji-hee.
411
00:30:34,624 --> 00:30:36,543
Oh Ji-hee, Oh Ji-hee,
Oh Ji-hee...
412
00:30:37,919 --> 00:30:39,296
Oh Ji-hee...
413
00:30:41,048 --> 00:30:42,924
Hot Spring Karaoke Helper
Missing Person Report
414
00:30:43,925 --> 00:30:45,218
Oh Ji-hee,
415
00:30:45,927 --> 00:30:47,679
Daeju district.
416
00:30:55,103 --> 00:30:56,229
Welcome.
417
00:30:58,231 --> 00:31:00,233
Are you Oh Ji-hee's grandmother?
418
00:31:03,612 --> 00:31:05,947
Yes, who are you?
419
00:31:11,328 --> 00:31:15,957
Ji-hee was a good swimmer
in middle school,
420
00:31:16,708 --> 00:31:20,837
so she won medals
at tournaments.
421
00:31:21,546 --> 00:31:26,593
But they said swimmers
had to be tall,
422
00:31:27,260 --> 00:31:29,971
and she had no chance...
423
00:31:31,139 --> 00:31:34,393
I spent so much money
training her too...
424
00:31:35,894 --> 00:31:38,397
Ma'am, could I take this photo?
425
00:31:39,481 --> 00:31:40,607
For what?
426
00:31:41,483 --> 00:31:42,692
Take it.
427
00:31:43,193 --> 00:31:44,069
Thank you.
428
00:31:45,362 --> 00:31:47,239
The cops said that
429
00:31:48,782 --> 00:31:51,910
Ji-hee worked at bars...
430
00:31:51,993 --> 00:31:52,869
My gosh...
431
00:31:54,162 --> 00:31:57,916
She told me she worked
at a clothing shop.
432
00:31:59,042 --> 00:32:00,293
Detective...
433
00:32:01,169 --> 00:32:06,049
I just want to know
whether she's alive or not.
434
00:32:09,010 --> 00:32:12,347
Certainly, I'll do my best.
435
00:32:13,181 --> 00:32:14,558
Thank you...
436
00:32:17,018 --> 00:32:18,270
Thank you...
437
00:32:21,398 --> 00:32:23,775
2008, Busan Hot Spring Area
438
00:32:25,026 --> 00:32:26,278
Are you kidding me?
439
00:32:26,278 --> 00:32:28,780
Let go!
I'm not a whore.
440
00:32:31,783 --> 00:32:34,953
I'll pay you $300,
no, $500!
441
00:32:38,081 --> 00:32:39,332
Daeju district.
442
00:32:39,708 --> 00:32:40,709
Sure thing.
443
00:32:44,838 --> 00:32:46,089
You bitch!
444
00:32:46,715 --> 00:32:48,717
You're so dead!
445
00:32:58,643 --> 00:33:00,687
Granny, why aren't you asleep yet?
446
00:33:01,938 --> 00:33:05,692
The shop was so busy with
people buying Thanksgiving gifts.
447
00:33:07,694 --> 00:33:10,071
I got it,
I'll be there soon.
448
00:33:13,241 --> 00:33:15,494
She thinks you work at a shop?
449
00:33:16,077 --> 00:33:18,705
Life is hard, no?
450
00:33:20,373 --> 00:33:21,708
Isn't that right?
451
00:33:22,250 --> 00:33:24,878
I don't need a chitchat,
just drive.
452
00:33:27,756 --> 00:33:29,382
I am driving.
453
00:33:32,344 --> 00:33:33,970
What's with the attitude?
454
00:33:37,182 --> 00:33:38,808
Goddammit...
455
00:33:39,601 --> 00:33:40,894
What did you say?
456
00:34:03,124 --> 00:34:05,752
Goddamn slut...
457
00:34:08,505 --> 00:34:11,258
Shit, you drive like an ass.
458
00:34:17,138 --> 00:34:18,932
Hey, stop the car.
459
00:34:22,477 --> 00:34:25,647
You think I'm easy
because I'm a girl?
460
00:34:28,316 --> 00:34:29,526
Stop the car!
461
00:34:52,090 --> 00:34:53,049
Get off.
462
00:34:56,970 --> 00:35:01,349
Get off,
I'm done for the night.
463
00:35:04,811 --> 00:35:06,479
You think I'm gonna beg?
464
00:35:08,523 --> 00:35:13,445
Your damn fare,
be a cabby for life!
465
00:35:58,031 --> 00:35:59,616
Shit...
466
00:36:00,158 --> 00:36:02,160
Some asshole threw up
in the back.
467
00:36:02,535 --> 00:36:04,162
Could you wash it off?
468
00:36:04,162 --> 00:36:04,788
Sure!
469
00:36:15,256 --> 00:36:17,133
The car feels heavy...
470
00:36:18,968 --> 00:36:20,720
Such a hassle on holiday.
471
00:36:31,022 --> 00:36:37,195
It was hard getting this warrant,
but can we trust a lunatic?
472
00:36:45,161 --> 00:36:48,248
Welcome to Sanggok Township
473
00:37:01,678 --> 00:37:02,929
What's that?
474
00:37:18,528 --> 00:37:19,654
What's going on?
475
00:37:20,155 --> 00:37:21,948
Can't you see?
Moving burial grounds.
476
00:37:22,323 --> 00:37:23,199
Moving?
477
00:37:23,658 --> 00:37:24,951
Houses are getting built!
478
00:37:25,034 --> 00:37:26,911
New Housing Development
479
00:37:27,203 --> 00:37:28,705
I don't believe this...
480
00:37:37,756 --> 00:37:38,882
Wait a minute!
481
00:37:38,882 --> 00:37:40,717
Could I get your attention?
482
00:37:41,176 --> 00:37:43,803
This here is a search warrant,
483
00:37:44,137 --> 00:37:45,513
we won't take long,
484
00:37:45,764 --> 00:37:48,349
please cooperate with us
until we search the premise.
485
00:37:48,349 --> 00:37:49,601
I'm sorry about this.
486
00:37:49,642 --> 00:37:50,477
Let's go.
487
00:37:51,144 --> 00:37:52,604
Excavator! Stop!
488
00:37:53,021 --> 00:37:53,897
Hold on!
489
00:37:58,026 --> 00:37:59,736
Please wait for a while...
490
00:37:59,736 --> 00:38:01,946
It was buried
over 10 years ago!
491
00:38:02,572 --> 00:38:04,365
Be careful when you're digging!
492
00:38:04,365 --> 00:38:05,992
Over there!
Look properly!
493
00:38:09,120 --> 00:38:11,122
If you find anything
tell us right away.
494
00:38:11,122 --> 00:38:12,165
- Yes.
- Yes, sir.
495
00:38:14,626 --> 00:38:16,002
Pull this out.
496
00:38:17,295 --> 00:38:19,130
Cut the weeds!
497
00:38:23,885 --> 00:38:26,513
It's animal bones,
a boar, most likely.
498
00:38:27,889 --> 00:38:29,516
Continue digging.
499
00:38:41,402 --> 00:38:42,278
What is it?
500
00:38:42,278 --> 00:38:44,697
It could be clothes,
a woman's skirt?
501
00:38:47,700 --> 00:38:49,160
Pull slowly.
502
00:38:50,411 --> 00:38:51,788
Remove the dirt.
503
00:39:00,630 --> 00:39:02,674
Looks like a coffin.
504
00:39:03,007 --> 00:39:04,133
It's a coffin.
505
00:39:04,300 --> 00:39:06,052
Coffins are wrapped
with red cloth.
506
00:39:07,136 --> 00:39:07,929
Move aside.
507
00:39:08,012 --> 00:39:09,305
Move out of the way!
508
00:39:10,640 --> 00:39:13,059
This is a burial site!
509
00:39:13,309 --> 00:39:16,104
You dug up all my ancestors' coffins.
510
00:39:16,604 --> 00:39:18,565
What the hell
are you all doing?!
511
00:39:18,857 --> 00:39:20,817
This isn't right!
512
00:39:22,193 --> 00:39:25,363
Kiddo, wrap it up properly.
513
00:39:25,947 --> 00:39:26,614
Yes, sir.
514
00:39:27,824 --> 00:39:29,784
Get your foot off
of the coffin, asshole!
515
00:39:31,077 --> 00:39:31,870
Dammit!
516
00:39:33,955 --> 00:39:34,831
How dare you!
517
00:39:36,624 --> 00:39:38,459
Please continue working.
518
00:39:38,960 --> 00:39:39,711
Start digging-
519
00:39:39,711 --> 00:39:40,420
Let go!
520
00:39:53,975 --> 00:39:55,643
Let's dig a little more.
521
00:39:58,771 --> 00:39:59,856
That's enough!
522
00:40:00,273 --> 00:40:01,524
Everyone pull out!
523
00:40:01,649 --> 00:40:03,651
What? Why?
524
00:40:03,860 --> 00:40:05,445
Isn't it obvious?
525
00:40:06,112 --> 00:40:08,907
Messing with one family's
burial site is enough!
526
00:40:09,365 --> 00:40:11,367
I hope I don't go to hell
for this.
527
00:40:12,577 --> 00:40:14,203
Are you deaf?!
Move out!
528
00:40:15,872 --> 00:40:17,498
Let's get back down.
Line up.
529
00:40:18,124 --> 00:40:19,083
Move out!
530
00:40:19,125 --> 00:40:20,627
Take the tools.
531
00:40:21,044 --> 00:40:21,961
Watch out.
532
00:40:22,003 --> 00:40:23,671
Don't forget the tools.
533
00:40:41,397 --> 00:40:42,523
Drink some.
534
00:40:54,702 --> 00:40:56,788
She was a swimmer
in middle school.
535
00:40:57,163 --> 00:40:59,916
She even gave
her grandma allowance.
536
00:41:02,794 --> 00:41:04,212
Where are you?
537
00:41:05,964 --> 00:41:07,590
Why did he do it?
538
00:41:08,549 --> 00:41:09,384
Do what?
539
00:41:09,884 --> 00:41:12,804
Why confess to more killings?
540
00:41:12,845 --> 00:41:14,055
Who knows.
541
00:41:15,223 --> 00:41:16,683
He's definitely not normal.
542
00:41:17,225 --> 00:41:18,309
Normal?
543
00:41:19,060 --> 00:41:20,687
Like a psychopath and stuff.
544
00:41:22,063 --> 00:41:23,564
Analysis impossible.
545
00:41:24,232 --> 00:41:25,066
Sir?
546
00:41:25,066 --> 00:41:28,987
His profiler said Kang
can't be scientifically analyzed,
547
00:41:29,070 --> 00:41:31,322
Hence 'analysis impossible'.
548
00:41:31,364 --> 00:41:33,116
Is that so?
549
00:41:33,491 --> 00:41:35,618
In any case,
he's not normal.
550
00:41:36,369 --> 00:41:38,329
When you commit murder,
551
00:41:38,496 --> 00:41:40,957
you tend to not remember
location and date.
552
00:41:41,958 --> 00:41:45,086
But this prick can
remember even the time.
553
00:41:46,963 --> 00:41:48,548
He was definitely here.
554
00:41:49,590 --> 00:41:50,967
What if he baited you?
555
00:41:51,092 --> 00:41:52,218
That's impossible.
556
00:41:52,969 --> 00:41:54,846
Then he wouldn't see me again.
557
00:41:55,430 --> 00:41:56,848
His funds would dry up.
558
00:41:59,350 --> 00:42:00,518
Excuse me!
559
00:42:01,269 --> 00:42:02,353
Where are you going?
560
00:42:02,770 --> 00:42:05,148
Today's job is cancelled,
so I'm leaving!
561
00:42:05,606 --> 00:42:07,775
Are you the excavator driver?
562
00:42:09,110 --> 00:42:10,278
Yes, what is it?
563
00:42:13,531 --> 00:42:14,657
One second!
564
00:42:15,616 --> 00:42:17,827
We'll wrap up soon
and head back down!
565
00:42:17,994 --> 00:42:19,579
Yes, don't worry, sir.
566
00:42:20,121 --> 00:42:22,874
We got permission
from the family,
567
00:42:23,124 --> 00:42:25,209
and made a request
to the authorities here.
568
00:42:25,877 --> 00:42:28,337
Don't worry sir!
569
00:42:34,802 --> 00:42:37,930
Let's just stop!
Look at the time!
570
00:42:40,475 --> 00:42:42,643
This is the last grave.
571
00:42:42,643 --> 00:42:44,353
Let's just finish this up.
572
00:42:44,395 --> 00:42:49,317
It's so dangerous driving this
down the hill at night!
573
00:42:49,817 --> 00:42:51,652
This was a damn relocation job!
574
00:42:51,778 --> 00:42:53,321
I can't dig the entire mountain.
575
00:42:53,780 --> 00:42:55,823
We'll wrap it up
after this, I'm sorry.
576
00:42:55,823 --> 00:42:57,158
Do me this favor.
577
00:42:57,158 --> 00:42:58,409
Sorry about this!
578
00:43:14,092 --> 00:43:15,426
Stay back!
579
00:43:16,177 --> 00:43:17,720
You're in the way!
580
00:43:25,394 --> 00:43:26,312
Stop!
581
00:43:28,314 --> 00:43:29,107
Stop! Stop!
582
00:43:33,528 --> 00:43:35,029
Lift it up! Up!
583
00:43:37,365 --> 00:43:39,117
Give me that hoe.
584
00:43:56,384 --> 00:43:57,885
Human bones, right?
585
00:44:02,098 --> 00:44:03,432
Son of a bitch...
586
00:44:06,727 --> 00:44:10,398
What exactly is the point
of bringing this to me?
587
00:44:11,357 --> 00:44:13,609
Related to the last trial...
588
00:44:17,113 --> 00:44:18,656
It's the same killer.
589
00:44:25,663 --> 00:44:27,248
You didn't fabricate this?
590
00:44:28,082 --> 00:44:29,584
Of course not.
591
00:44:30,877 --> 00:44:32,378
Have you sent this
to the forensics?
592
00:44:32,378 --> 00:44:33,671
Yes, I did.
593
00:44:43,931 --> 00:44:46,517
These bitches are hot!
594
00:45:08,122 --> 00:45:10,917
Bro, what brings you here?
595
00:45:13,294 --> 00:45:15,922
Did you find the treasure?
596
00:45:19,300 --> 00:45:23,179
So they finally got you a promotion?
597
00:45:23,346 --> 00:45:26,933
You are now the suspect
of the Sanggok murder.
598
00:45:27,600 --> 00:45:28,476
What?
599
00:45:31,938 --> 00:45:33,189
Where's the rest?
600
00:45:34,232 --> 00:45:35,316
Rest of what?
601
00:45:35,483 --> 00:45:37,568
Where did you toss
rest of the body?
602
00:45:39,153 --> 00:45:40,446
I don't know.
603
00:45:40,655 --> 00:45:41,280
What?
604
00:45:42,031 --> 00:45:43,407
How should I know?
605
00:45:43,407 --> 00:45:45,409
You said you killed her
and buried her.
606
00:45:45,576 --> 00:45:46,702
When did I?
607
00:45:50,039 --> 00:45:50,790
You bastard...
608
00:45:52,625 --> 00:45:54,085
Look at my eyes
and listen up.
609
00:45:55,002 --> 00:45:57,838
September 12, 2008
a day before Thanksgiving,
610
00:45:58,130 --> 00:46:00,883
you were a sub cab driver
for Sasang Taxi.
611
00:46:01,634 --> 00:46:04,845
You didn't return the car
nor call your cab partner.
612
00:46:06,180 --> 00:46:08,182
Remember the girl
you picked up?
613
00:46:08,849 --> 00:46:12,019
Nope! Who's the girl?
614
00:46:12,353 --> 00:46:15,856
You told me you chopped up
a girl you picked up in Yeonsan,
615
00:46:15,856 --> 00:46:17,858
but it was Hot Springs.
616
00:46:18,442 --> 00:46:21,988
We found human remains
in the area you told me about.
617
00:46:22,738 --> 00:46:24,198
#5 on your confession,
618
00:46:24,198 --> 00:46:27,493
as a cabby in Sasang,
you killed a woman at 1 AM,
619
00:46:27,785 --> 00:46:30,121
and buried her
at a burial site.
620
00:46:33,291 --> 00:46:34,417
Still gonna play dumb?
621
00:46:35,668 --> 00:46:36,877
Goddammit!
622
00:46:37,670 --> 00:46:39,922
You coerced me
to write that!
623
00:46:40,673 --> 00:46:41,424
What?
624
00:46:41,674 --> 00:46:44,176
You paid me
$2,000 to write it!
625
00:46:45,886 --> 00:46:48,597
- How is that...
- I'll make myself clear!
626
00:46:49,056 --> 00:46:52,184
I was just paid
to move something!
627
00:46:52,727 --> 00:46:54,020
When I was arrested,
628
00:46:54,103 --> 00:46:57,773
I told you everything while
eating noodles with a druggie!
629
00:46:58,482 --> 00:47:00,026
You paid me then too!
630
00:47:01,027 --> 00:47:02,153
That was for a sauna...
631
00:47:02,153 --> 00:47:05,197
Bro, can you speak Korean?
632
00:47:06,032 --> 00:47:11,203
I buried something 10 years ago
in Sanggok as a favor!
633
00:47:12,204 --> 00:47:14,332
I've never killed that girl!
634
00:47:14,749 --> 00:47:17,001
I don't even know
who that is!
635
00:47:17,710 --> 00:47:19,086
You're a lying bastard.
636
00:47:21,088 --> 00:47:22,548
I got the forensics report.
637
00:47:22,715 --> 00:47:24,842
Busan Forensics Service
638
00:47:25,801 --> 00:47:27,636
No charges.
639
00:47:28,095 --> 00:47:28,846
What?
640
00:47:30,514 --> 00:47:33,142
Too long ago.
641
00:47:38,606 --> 00:47:39,732
Take a look.
642
00:47:41,067 --> 00:47:42,735
Belly to the knees.
643
00:47:43,235 --> 00:47:45,738
This confirms you
as the killer.
644
00:47:48,115 --> 00:47:49,116
7 pieces...
645
00:47:50,951 --> 00:47:52,286
Son of a bitch!
646
00:47:53,079 --> 00:47:54,830
So what can you do?
647
00:47:56,624 --> 00:47:58,334
She's asking for you.
648
00:48:08,886 --> 00:48:09,887
Idiot.
649
00:48:14,392 --> 00:48:18,396
Unidentified, died 10-12 years ago.
650
00:48:18,896 --> 00:48:21,357
Statute of limitations is 7 years
for disposing of a body.
651
00:48:21,982 --> 00:48:25,069
Can I compare DNA samples
with Oh Ji-hee's grandmother?
652
00:48:26,862 --> 00:48:29,115
He adamantly claims that
he only delivered,
653
00:48:29,824 --> 00:48:34,328
even if this is Oh Ji-hee,
it's hard to indict him.
654
00:48:37,164 --> 00:48:38,791
Did you really pay him?
655
00:48:40,501 --> 00:48:41,252
Yes.
656
00:48:41,794 --> 00:48:43,504
And it's not the first time?
657
00:48:43,796 --> 00:48:46,882
That was for sauna,
not relating to this case...
658
00:48:49,009 --> 00:48:50,010
I'm sorry.
659
00:48:51,345 --> 00:48:53,889
Fish Market Parking
660
00:48:55,516 --> 00:48:56,475
Good bye.
661
00:48:59,395 --> 00:49:00,771
Det. Song!
662
00:49:04,024 --> 00:49:05,234
Is he smart?
663
00:49:05,776 --> 00:49:08,404
Can't tell if he's
really smart or insane.
664
00:49:09,029 --> 00:49:10,364
Are you rich?
665
00:49:10,906 --> 00:49:14,368
I own a share of the business
my brother took over from dad.
666
00:49:14,827 --> 00:49:16,954
So why be a cop?
667
00:49:20,332 --> 00:49:23,586
He likes the business,
and I like catching perps.
668
00:49:23,961 --> 00:49:26,172
It's all pretty clear then.
669
00:49:27,381 --> 00:49:28,674
What's he after?
670
00:49:30,676 --> 00:49:31,594
My money?
671
00:49:31,844 --> 00:49:34,054
Sure, that's obvious,
672
00:49:35,055 --> 00:49:38,726
but he wants you to work
and prove his innocence.
673
00:49:39,226 --> 00:49:39,935
Pardon?
674
00:49:40,144 --> 00:49:43,689
Guys like him are well informed
about the trial system.
675
00:49:45,441 --> 00:49:47,568
He was arrested for case A,
676
00:49:48,235 --> 00:49:50,946
but he confesses about
cases B and C only to you,
677
00:49:51,363 --> 00:49:55,242
and you eat up his words
and work his cases.
678
00:49:55,409 --> 00:49:56,327
Because it's fun.
679
00:49:56,744 --> 00:50:00,706
In the end, he's found
not guilty of cases B and C.
680
00:50:00,706 --> 00:50:02,625
Insufficient evidence.
681
00:50:03,083 --> 00:50:04,710
When you cry wolf,
682
00:50:05,461 --> 00:50:07,588
he'll argue through his lawyer,
683
00:50:07,963 --> 00:50:12,551
that he's innocent
of the case A too.
684
00:50:13,260 --> 00:50:15,763
The judge won't believe that.
685
00:50:17,264 --> 00:50:18,349
But he did.
686
00:50:18,849 --> 00:50:23,479
What if he claims the confession
was taken under duress?
687
00:50:25,272 --> 00:50:26,524
Why did I kill?
688
00:50:26,941 --> 00:50:31,362
No, why confess?
You don't want to rot in here.
689
00:50:32,112 --> 00:50:34,990
Right, because I don't
want to rot in here.
690
00:50:36,784 --> 00:50:38,786
No one will be on your side then.
691
00:50:40,829 --> 00:50:41,872
Drop the case.
692
00:50:42,623 --> 00:50:43,916
Look how I turned out.
693
00:50:46,293 --> 00:50:47,670
Do you have family?
694
00:50:48,712 --> 00:50:50,506
My wife passed away.
695
00:50:51,298 --> 00:50:52,800
She died in a car accident.
696
00:50:54,802 --> 00:50:56,887
Mr. Song! Hey!
697
00:50:57,429 --> 00:50:59,056
Did you hit a Mercedes?
698
00:50:59,890 --> 00:51:01,559
- No...
- Whatever.
699
00:51:01,559 --> 00:51:02,393
What Mercedes?
700
00:51:02,393 --> 00:51:03,936
He said he got it all
on the dash cam!
701
00:51:03,936 --> 00:51:06,021
Who else will do this
in this parking lot?
702
00:51:08,649 --> 00:51:09,525
Yes?
703
00:51:10,025 --> 00:51:12,486
DNA sample doesn't match
Oh's grandmother.
704
00:51:24,415 --> 00:51:28,127
... murders Hur Su-jin
705
00:51:32,047 --> 00:51:35,718
We can rule out
Park, Oh and Hur.
706
00:51:36,969 --> 00:51:38,470
Oh was 10 years ago,
707
00:51:38,470 --> 00:51:41,348
then #1's statute of limitations
must've long passed.
708
00:51:41,849 --> 00:51:42,600
Okay.
709
00:51:44,393 --> 00:51:46,437
How about #2?
Seowon Taxi.
710
00:51:46,562 --> 00:51:47,938
Yeonsan club.
711
00:51:48,355 --> 00:51:50,691
It was over 10 years ago,
so there's no record,
712
00:51:51,358 --> 00:51:54,069
except that he worked
for Seowon in 2006.
713
00:51:54,278 --> 00:51:56,822
But 2 and 4 have similarities
for some reason.
714
00:51:58,073 --> 00:52:00,034
He was a cabby for both,
715
00:52:01,327 --> 00:52:03,120
and both victims are women.
716
00:52:04,204 --> 00:52:06,081
Both picked up
near Yeonsan.
717
00:52:06,999 --> 00:52:09,877
What's the chance of
these 2 cases being the same?
718
00:52:11,211 --> 00:52:12,087
Reasoning?
719
00:52:12,463 --> 00:52:16,508
Widen the investigation parameter,
720
00:52:16,508 --> 00:52:18,135
and create confusion.
721
00:52:20,721 --> 00:52:22,181
- And...
- And?
722
00:52:23,349 --> 00:52:25,476
To flex his muscles.
723
00:52:25,893 --> 00:52:27,227
To look tough?
724
00:52:27,978 --> 00:52:30,814
Sure, this is all unsolved
murders anyway.
725
00:52:31,440 --> 00:52:34,068
No missing persons report,
no case report either.
726
00:52:34,276 --> 00:52:36,612
There's nothing to go on
except his words.
727
00:52:37,488 --> 00:52:38,656
Just like Oh's case.
728
00:52:38,989 --> 00:52:41,492
It's perfect to
make us look stupid.
729
00:52:42,743 --> 00:52:44,745
Can't tell if he's lying or not.
730
00:52:45,746 --> 00:52:47,623
We have to believe him.
731
00:52:48,374 --> 00:52:49,917
Or bail now.
732
00:52:50,626 --> 00:52:52,836
Can't investigate
without believing him.
733
00:52:53,128 --> 00:52:56,131
Let's believe him
but be doubtful.
734
00:52:57,925 --> 00:53:00,678
Statute of limitations
rules out #1,
735
00:53:01,261 --> 00:53:03,389
Park is alive and kicking.
736
00:53:03,764 --> 00:53:05,891
No record for #2,
737
00:53:05,891 --> 00:53:08,519
#5, Oh's case turns out
unidentified bones.
738
00:53:09,144 --> 00:53:10,813
Hur's trial is over.
739
00:53:12,898 --> 00:53:16,318
Man in 30s, killed with a knife,
pushed down the stairs.
740
00:53:16,694 --> 00:53:17,903
Down the stairs?
741
00:53:18,195 --> 00:53:19,071
And the body?
742
00:53:19,947 --> 00:53:23,033
Unlike others, it was
inside a building.
743
00:53:23,575 --> 00:53:24,827
There could be a witness.
744
00:53:27,121 --> 00:53:29,498
I apologized for sure.
745
00:53:30,290 --> 00:53:34,253
Then he swore at me
like a maniac.
746
00:53:34,795 --> 00:53:38,298
I was heading home
after a drink.
747
00:53:38,549 --> 00:53:42,302
"Say what? You're so dead,"
748
00:53:42,469 --> 00:53:43,595
I said to him.
749
00:53:44,179 --> 00:53:46,807
I grabbed him by the collar,
750
00:53:46,974 --> 00:53:49,435
then kicked his thigh like this.
751
00:53:49,810 --> 00:53:54,189
Took my knife out
and right into the neck!
752
00:53:54,815 --> 00:53:55,941
Then his back!
753
00:53:56,608 --> 00:54:00,112
I kept stabbing him
wherever I felt like!
754
00:54:03,574 --> 00:54:05,325
That's what happened.
755
00:54:09,830 --> 00:54:10,831
Do I look good?
756
00:54:11,665 --> 00:54:12,916
And then?
757
00:54:13,584 --> 00:54:15,002
How much did you send?
758
00:54:16,754 --> 00:54:17,504
$3000
759
00:54:19,465 --> 00:54:23,719
I could've gone in detail
if you sent $5,000.
760
00:54:24,094 --> 00:54:25,387
Where was this?
761
00:54:27,347 --> 00:54:31,643
Do this right
and get a promotion.
762
00:54:32,019 --> 00:54:34,855
Thanks, location?
763
00:54:36,857 --> 00:54:38,984
I can't seem to remember.
764
00:54:42,029 --> 00:54:44,865
Who said there's no perfect crime?
765
00:54:47,159 --> 00:54:49,787
I have to tell you everything,
766
00:54:50,037 --> 00:54:53,624
how is this not a perfect crime?
767
00:54:54,374 --> 00:54:58,462
Are you really this incompetent?
768
00:54:58,670 --> 00:55:01,048
The reason why I became so evil!
769
00:55:01,548 --> 00:55:06,512
Was because you idiots
couldn't catch me in time!
770
00:55:07,554 --> 00:55:11,892
Do you know what I'm saying?
You understand?!
771
00:55:17,147 --> 00:55:19,775
He's a major nut job.
772
00:55:20,526 --> 00:55:22,903
Seeing him spill all his crimes...
773
00:55:22,903 --> 00:55:24,571
He's that confident.
774
00:55:25,322 --> 00:55:26,448
Confident?
775
00:55:26,448 --> 00:55:27,908
That he will win.
776
00:55:28,200 --> 00:55:31,328
He knows nothing can be done
with his confession only.
777
00:55:33,664 --> 00:55:35,916
Unsolved Cases in Busan
778
00:55:35,916 --> 00:55:38,335
8 unsolved street cases
779
00:55:38,919 --> 00:55:42,130
involving male victims
between 2001 and last year.
780
00:55:43,924 --> 00:55:46,677
He said it was his day off,
so he was working as a cabby.
781
00:55:46,677 --> 00:55:47,302
Right.
782
00:55:47,302 --> 00:55:49,930
Of 2006-2008,
2010 and 2012,
783
00:55:50,430 --> 00:55:51,932
no cases in 2006 and 2008.
784
00:55:52,057 --> 00:55:52,808
Yup.
785
00:55:53,183 --> 00:55:57,855
Then 2 cases in 2007,
1 case in 2010,
786
00:55:57,980 --> 00:55:59,356
and 1 in 2012,
787
00:55:59,356 --> 00:56:00,607
so 4 cases in total.
788
00:56:01,275 --> 00:56:03,819
All case files will be held
at respective branches.
789
00:56:04,111 --> 00:56:06,238
They won't be happy
to disclose cold cases.
790
00:56:06,238 --> 00:56:08,115
I'll take Donggu branch,
Haeundae for you.
791
00:56:08,824 --> 00:56:09,783
Mine's too far...
792
00:56:10,951 --> 00:56:13,453
There's so much,
how will you find it?
793
00:56:13,662 --> 00:56:17,541
All primary detectives aren't
with us anymore, dammit.
794
00:56:23,463 --> 00:56:24,673
Are they organized by year?
795
00:56:24,673 --> 00:56:25,966
Look for it yourself.
796
00:56:27,009 --> 00:56:30,012
What the hell is the point
of digging through others' cases?
797
00:56:30,262 --> 00:56:31,763
Which case?
798
00:56:32,139 --> 00:56:34,266
Street murder, male victim!
799
00:56:34,391 --> 00:56:37,144
Jesus, I got a thousand
other shit to do.
800
00:56:37,144 --> 00:56:39,271
So, I'm here to beg you.
801
00:56:54,202 --> 00:56:56,246
It's got nothing
to do with that bastard.
802
00:56:56,997 --> 00:56:59,374
Yes, it's for a personal matter.
803
00:57:00,417 --> 00:57:01,793
That's correct.
804
00:57:02,044 --> 00:57:05,422
He really screwed us,
he's a traitor.
805
00:57:06,298 --> 00:57:08,050
Yeah, Kim Hyung-min bastard.
806
00:57:09,009 --> 00:57:10,802
Yes, thank you!
807
00:57:14,181 --> 00:57:15,307
Thank you.
808
00:57:23,023 --> 00:57:25,859
Wow, this place is no joke.
809
00:57:36,578 --> 00:57:37,579
Holy shit!
810
00:57:38,789 --> 00:57:39,581
What is it?
811
00:57:39,581 --> 00:57:40,540
Rat! Rat!
812
00:57:41,208 --> 00:57:41,959
Shit...
813
00:57:42,960 --> 00:57:44,461
Why is it so big?
814
00:57:44,670 --> 00:57:46,463
Couldn't they clean up here?
815
00:57:57,391 --> 00:57:58,934
2013...
816
00:58:10,737 --> 00:58:12,990
Donggwang district
street murder case.
817
00:58:21,999 --> 00:58:23,875
November 27, 2012.
818
00:58:24,418 --> 00:58:27,546
Found in a staircase to basement.
Victim is Hwang Chil-gyu.
819
00:58:27,587 --> 00:58:30,382
5.5 cm deep wound
on left side of his neck.
820
00:58:30,590 --> 00:58:33,427
2nd wound on his left waist,
5 cm deep, 2 cm wide.
821
00:58:34,845 --> 00:58:35,721
This is it.
822
00:58:35,846 --> 00:58:38,056
Hwang Chil-gyu
823
00:58:38,598 --> 00:58:39,766
Who'll take me at my age?
824
00:58:39,766 --> 00:58:41,685
2012, Donggwang District
825
00:58:41,685 --> 00:58:42,352
2012, Donggwang District
826
00:58:42,394 --> 00:58:45,897
Open up a shop?
With what money?
827
00:58:47,399 --> 00:58:50,652
Mom, I'll pass this time,
just watch me.
828
00:58:53,947 --> 00:58:55,991
What the hell, man.
829
00:58:58,118 --> 00:58:59,036
Walk away.
830
00:58:59,911 --> 00:59:00,746
Go.
831
00:59:03,623 --> 00:59:04,833
Come on, mom.
832
00:59:04,833 --> 00:59:07,461
Why can't I meet a friend
for a drink?
833
00:59:08,128 --> 00:59:11,506
I'm not a damn teenager,
I'm hanging up!
834
00:59:13,550 --> 00:59:14,426
Buddy.
835
00:59:17,012 --> 00:59:19,139
Come here, come here.
836
00:59:20,182 --> 00:59:21,183
What is it?
837
00:59:21,558 --> 00:59:24,811
Did you swear at me?
838
00:59:43,371 --> 00:59:44,998
Goddamn nobody.
839
00:59:58,512 --> 01:00:01,056
'Partially burned cardboard box found,
840
01:00:01,098 --> 01:00:05,060
presumably to start a fire
to burn the evidence.'
841
01:00:10,023 --> 01:00:11,525
But it failed.
842
01:00:14,194 --> 01:00:15,070
Eh?
843
01:00:18,198 --> 01:00:19,324
Damn it.
844
01:00:22,202 --> 01:00:23,870
Left this on the way out.
845
01:00:24,621 --> 01:00:26,581
Shoe size is about 11.
846
01:00:27,624 --> 01:00:32,003
Victim's blood recovered on
a handleless knife near the entrance.
847
01:00:35,006 --> 01:00:36,466
Mr. Hwang.
848
01:00:37,717 --> 01:00:39,344
Give us evidence.
849
01:00:39,386 --> 01:00:40,720
There are 2.
850
01:00:40,846 --> 01:00:43,515
#1 is his running shoe,
851
01:00:43,515 --> 01:00:45,767
and #2 is the blade.
852
01:00:45,976 --> 01:00:49,604
Most importantly,
we need to put him here
853
01:00:50,230 --> 01:00:53,483
between 4 and 5 AM
on November 27, 2012.
854
01:00:54,985 --> 01:00:57,654
But will he just give that up?
855
01:01:30,812 --> 01:01:34,065
If you want one,
go grab a cup.
856
01:01:37,194 --> 01:01:38,695
No camera today?
857
01:01:38,945 --> 01:01:40,697
Nice show, goddamn beggar.
858
01:01:42,449 --> 01:01:45,202
You were penniless
since birth.
859
01:01:46,661 --> 01:01:48,413
I've checked your background.
860
01:01:50,790 --> 01:01:52,542
What the hell did you say?
861
01:01:53,960 --> 01:01:56,129
No one ever comes to visit,
862
01:01:56,129 --> 01:01:59,257
and has to beg a cop
for money.
863
01:01:59,674 --> 01:02:00,926
Like a beggar.
864
01:02:01,718 --> 01:02:06,097
You sure talk like a motherfucker.
865
01:02:06,348 --> 01:02:09,476
A shithead like you
can't kill 7 people.
866
01:02:10,060 --> 01:02:12,103
Techniques and perfect finishes?
867
01:02:12,479 --> 01:02:17,609
You killed 1 helpless woman
and exaggerated it to death.
868
01:02:17,609 --> 01:02:21,613
Serial killer? Psychopath?
That's not you.
869
01:02:22,447 --> 01:02:26,201
Just petty criminal who steals
money from innocent victims.
870
01:02:27,994 --> 01:02:28,870
You nuts?
871
01:02:29,996 --> 01:02:32,582
I'm not coming back,
I'm bored with you.
872
01:02:36,378 --> 01:02:40,257
I sent you $10,
buy some chips,
873
01:02:40,257 --> 01:02:43,260
and have fun jerking off
for 15 years in here.
874
01:02:44,511 --> 01:02:45,762
Why did you come?
875
01:02:49,557 --> 01:02:52,978
Why bother coming here
to tell me that?
876
01:03:03,363 --> 01:03:04,531
How did it go?
877
01:03:05,073 --> 01:03:08,326
Now's the waiting game,
until he talks.
878
01:03:16,293 --> 01:03:17,669
What if he doesn't bite?
879
01:03:17,669 --> 01:03:20,005
We have to go all-in
at some point.
880
01:03:21,881 --> 01:03:25,176
Form does not differ
from emptiness,
881
01:03:25,385 --> 01:03:29,389
emptiness does not differ
from form...
882
01:03:30,181 --> 01:03:32,559
Do you not see the graph here?
883
01:03:32,892 --> 01:03:36,271
Your record is shit because
you hang out with that idiot.
884
01:03:36,646 --> 01:03:38,648
- Do your job.
- Yes, sir.
885
01:03:39,107 --> 01:03:41,901
Criminal Procedure
886
01:03:45,697 --> 01:03:47,449
Is this Mr. Hwang Chil-gyu's home?
887
01:03:47,824 --> 01:03:52,162
After he died, my mother
became weak and passed away,
888
01:03:52,704 --> 01:03:55,457
and dad had a stroke last year.
889
01:03:56,583 --> 01:03:58,335
Honestly, we don't trust cops.
890
01:03:59,919 --> 01:04:01,546
Me neither.
891
01:04:02,130 --> 01:04:02,922
What?
892
01:04:03,923 --> 01:04:08,803
No eyes, no ears, no nose,
893
01:04:14,601 --> 01:04:23,818
No color, no sound, no smell,
no tongue, no body, no mind...
894
01:04:28,073 --> 01:04:29,115
Bastard...
895
01:04:32,118 --> 01:04:34,204
Did he get me a cheap imitation?
896
01:04:34,329 --> 01:04:37,332
Ma'am, what brings you here?
897
01:04:38,124 --> 01:04:40,085
You didn't have to!
898
01:04:40,210 --> 01:04:42,087
Please come this way.
899
01:04:43,213 --> 01:04:45,840
Actually, this way please.
900
01:05:10,657 --> 01:05:11,991
Come by.
901
01:05:15,495 --> 01:05:16,579
When was it?
902
01:05:16,996 --> 01:05:20,542
5 years ago, 2012.
903
01:05:20,875 --> 01:05:22,001
Spring or summer?
904
01:05:22,168 --> 01:05:23,044
Winter.
905
01:05:24,045 --> 01:05:26,881
It was cold,
so I had a jacket on.
906
01:05:26,881 --> 01:05:27,757
Where?
907
01:05:29,134 --> 01:05:32,178
My regular joint called
Muse in Daechung district.
908
01:05:32,512 --> 01:05:35,140
I drank there
and was heading to a motel.
909
01:05:35,306 --> 01:05:36,182
Time?
910
01:05:36,224 --> 01:05:39,018
4 or 5 AM.
911
01:05:39,811 --> 01:05:41,271
Never met him before?
912
01:05:42,147 --> 01:05:43,523
Can you remember the alley?
913
01:05:43,523 --> 01:05:47,402
It was on the way
to Geumsungjang Motel.
914
01:05:49,028 --> 01:05:50,905
You didn't look
any of this up?
915
01:05:51,364 --> 01:05:52,532
What about the body?
916
01:05:53,032 --> 01:05:56,119
I torched it.
917
01:05:56,202 --> 01:05:57,328
Did it burn well?
918
01:06:05,295 --> 01:06:09,215
The fire was too strong,
it even burned my jacket.
919
01:06:09,340 --> 01:06:10,717
Burned to a crisp?
920
01:06:11,885 --> 01:06:15,430
No, a pipe burst,
so I got out of there.
921
01:06:15,847 --> 01:06:16,973
What pipe?
922
01:06:17,056 --> 01:06:17,932
On the ceiling.
923
01:06:19,434 --> 01:06:23,062
Go look for it!
924
01:06:23,229 --> 01:06:24,689
What about the knife?
925
01:06:30,361 --> 01:06:31,863
Tossed it in the ocean.
926
01:06:31,988 --> 01:06:32,989
Which one?
927
01:06:33,364 --> 01:06:35,700
Jagalchi, over the overpass.
928
01:06:36,075 --> 01:06:37,202
And the shoe?
929
01:06:37,368 --> 01:06:39,204
- What shoe?
- Yours.
930
01:06:39,412 --> 01:06:41,831
Mine? Well, I...
931
01:06:52,342 --> 01:06:55,220
You did look into it.
932
01:06:56,763 --> 01:06:58,097
Where's the shoe?
933
01:07:05,647 --> 01:07:06,773
Look for it carefully.
934
01:07:07,607 --> 01:07:10,902
If you want to win,
you'll need to find
935
01:07:11,110 --> 01:07:12,820
the knife handle and the shoe.
936
01:07:17,283 --> 01:07:24,040
Confession taken under duress
can't be used as evidence in trial.
937
01:07:37,804 --> 01:07:39,556
How big was it?
938
01:07:40,557 --> 01:07:43,017
8 cm, just the handle.
939
01:07:43,142 --> 01:07:44,227
8 cm.
940
01:07:45,311 --> 01:07:48,147
If it's wood or plastic,
we can't use a metal detector!
941
01:07:48,314 --> 01:07:50,692
Do you think
the prosecutor would indict him?
942
01:07:51,526 --> 01:07:54,654
It's a frigid day,
please take a good look.
943
01:07:54,654 --> 01:07:56,489
Enough to appease the prosecutor.
944
01:07:56,656 --> 01:07:57,615
Whatever.
945
01:07:59,534 --> 01:08:00,535
Give me a sec.
946
01:08:02,036 --> 01:08:03,371
- Yeah?
- Is this mine?
947
01:08:03,371 --> 01:08:05,415
I checked it with the district office,
948
01:08:05,415 --> 01:08:09,043
and there was a bar
called Muse at the time.
949
01:08:09,419 --> 01:08:12,964
The overpass was
demolished in 2014.
950
01:08:12,964 --> 01:08:13,840
And the motel?
951
01:08:14,090 --> 01:08:17,677
The owner remembers him
as a long-term tenant,
952
01:08:17,844 --> 01:08:19,679
but when he stopped coming,
953
01:08:19,679 --> 01:08:22,140
his belongings were tossed
and room vacated.
954
01:08:22,348 --> 01:08:23,600
Got it, too bad.
955
01:08:30,189 --> 01:08:31,441
Hold still, let me help.
956
01:08:34,569 --> 01:08:35,820
Here, take this.
957
01:08:36,029 --> 01:08:37,030
It's good.
958
01:08:37,447 --> 01:08:38,906
It's too tight.
959
01:08:38,906 --> 01:08:39,782
Jump in.
960
01:08:41,743 --> 01:08:42,619
It's him.
961
01:08:42,827 --> 01:08:45,747
Not sure if it's that date,
962
01:08:46,080 --> 01:08:48,249
he drank by himself
from time to time.
963
01:08:48,458 --> 01:08:51,628
Do you know what shoes
Tae-oh wore?
964
01:08:53,713 --> 01:08:56,466
Dang, how would I remember that?
965
01:08:56,716 --> 01:08:59,469
I don't even remember
what my hubby wore today.
966
01:09:00,386 --> 01:09:03,264
But I remember his jacket.
967
01:09:04,098 --> 01:09:08,561
It looked so cool that
I asked him where he got it.
968
01:09:09,479 --> 01:09:13,107
Either he won it in gambling
or his girl bought it.
969
01:09:13,900 --> 01:09:15,401
He boasted so much.
970
01:09:15,401 --> 01:09:16,778
What kind was it?
971
01:09:17,153 --> 01:09:19,155
A leather jacket,
a brown one.
972
01:09:19,530 --> 01:09:23,117
The fire was too strong,
it even burned my jacket.
973
01:09:23,576 --> 01:09:24,952
Goddammit!
974
01:09:30,750 --> 01:09:33,336
Would he send it
for repair in that state?
975
01:09:33,544 --> 01:09:35,296
Would you throw out
a leather jacket?
976
01:09:37,965 --> 01:09:39,217
Call me!
977
01:09:39,258 --> 01:09:42,345
Do you repair leather jackets here?
978
01:09:42,345 --> 01:09:43,513
We don't do that.
979
01:09:44,263 --> 01:09:46,265
I see, take care.
980
01:09:49,018 --> 01:09:50,937
Do you patch up clothes?
981
01:09:50,937 --> 01:09:51,521
Of course.
982
01:09:51,521 --> 01:09:52,313
Then...
983
01:09:52,939 --> 01:09:54,524
- Afternoon, ma'am.
- Welcome.
984
01:09:54,691 --> 01:09:56,192
Do you keep a ledger?
985
01:09:56,192 --> 01:09:57,318
What's this about?
986
01:09:57,568 --> 01:09:59,195
To catch a criminal.
987
01:09:59,278 --> 01:10:00,655
27th.
988
01:10:01,197 --> 01:10:02,782
- November 27.
- Yes, right here.
989
01:10:02,782 --> 01:10:03,783
- Name?
- Kang Tae-oh.
990
01:10:04,075 --> 01:10:05,076
His name is Kang Tae-oh.
991
01:10:05,076 --> 01:10:06,786
I don't see a Kang Tae-oh.
992
01:10:06,786 --> 01:10:09,247
Has anyone left
a leather jacket for repair?
993
01:10:09,288 --> 01:10:13,459
Yes, a few years ago,
some guy left his
994
01:10:13,626 --> 01:10:15,044
to repair an elbow hole.
995
01:10:15,461 --> 01:10:17,964
- I vaguely remember.
- Was this him?
996
01:10:18,506 --> 01:10:20,258
Can't remember...
997
01:10:22,969 --> 01:10:24,303
Wait a minute...
998
01:10:24,929 --> 01:10:27,557
I don't remember him
taking it back.
999
01:10:28,725 --> 01:10:30,935
Kang Tae-oh,
leather jacket
1000
01:10:40,820 --> 01:10:42,280
Confession video,
1001
01:10:43,030 --> 01:10:45,283
bar owner's testimony
about his leather jacket,
1002
01:10:46,159 --> 01:10:47,952
laundromat record
of the jacket.
1003
01:10:49,078 --> 01:10:53,207
This old piece of evidence
is the only leverage.
1004
01:10:54,000 --> 01:10:55,626
It won't be enough
to convince the judge.
1005
01:10:56,335 --> 01:11:00,465
What if we conduct
a crime recreation?
1006
01:11:01,132 --> 01:11:01,841
What?
1007
01:11:01,841 --> 01:11:05,720
Putting Kang in crime scene could
bring new evidence to the surface.
1008
01:11:06,471 --> 01:11:07,597
Just one day.
1009
01:11:08,264 --> 01:11:09,891
I mean, give me half a day.
1010
01:11:12,018 --> 01:11:13,770
Did you promise him
more money?
1011
01:11:13,853 --> 01:11:15,146
Not this time.
1012
01:11:15,354 --> 01:11:17,356
Even if Kang agrees to this,
1013
01:11:17,356 --> 01:11:20,818
he'll give it up when
he's at a disadvantage,
1014
01:11:21,360 --> 01:11:25,281
and I have no legal obligation
to proceed with this case.
1015
01:11:27,909 --> 01:11:29,535
13 years left.
1016
01:11:30,870 --> 01:11:31,412
Pardon?
1017
01:11:32,038 --> 01:11:33,790
Until my retirement.
1018
01:11:35,124 --> 01:11:38,127
He'll be released 2 years
after that and kill again.
1019
01:11:38,544 --> 01:11:41,005
I won't be a cop anymore.
1020
01:11:48,012 --> 01:11:50,056
What if you're wrong?
1021
01:11:50,389 --> 01:11:51,933
That'd be a relief.
1022
01:11:52,642 --> 01:11:53,518
What is?
1023
01:11:54,060 --> 01:11:56,312
I'll look like a fool
and that'll be that.
1024
01:12:07,448 --> 01:12:08,699
Crime recreation?
1025
01:12:09,033 --> 01:12:10,326
What's the point of it?
1026
01:12:10,827 --> 01:12:13,454
It could help in finding evidence.
1027
01:12:16,749 --> 01:12:20,378
Sure, won't mind
seeing the hot prosecutor.
1028
01:12:20,628 --> 01:12:21,671
You promised.
1029
01:12:21,921 --> 01:12:25,633
Bro, I'm telling you,
1030
01:12:26,259 --> 01:12:28,511
a gimmick like this
won't help you win.
1031
01:12:28,678 --> 01:12:31,681
Evidence! You got none.
1032
01:12:31,681 --> 01:12:33,266
Don't change your mind later.
1033
01:12:33,391 --> 01:12:34,559
Then write a memorandum.
1034
01:12:34,725 --> 01:12:35,810
What memorandum?
1035
01:12:35,810 --> 01:12:39,730
Deposit $5,000 retainer,
and $2,000 every month,
1036
01:12:40,606 --> 01:12:42,733
and 2 visits a month,
1037
01:12:43,067 --> 01:12:45,361
and help a brother out.
1038
01:12:50,241 --> 01:12:52,076
Always like this,
1039
01:12:52,577 --> 01:12:54,579
never solve any real cases,
1040
01:12:55,162 --> 01:12:59,458
always donating money
and begging for evidence.
1041
01:13:02,336 --> 01:13:03,588
Your IQ...
1042
01:13:05,715 --> 01:13:07,091
don't reach 100, right?
1043
01:13:13,973 --> 01:13:16,100
I vow to give Kang Tae-oh
$5,000 retainer and $2,000...
1044
01:13:16,475 --> 01:13:18,102
Thanks, dude.
1045
01:13:28,279 --> 01:13:30,615
- Please look here.
- Here.
1046
01:13:31,115 --> 01:13:32,533
KANG Tae-oh!
1047
01:13:34,994 --> 01:13:36,913
Suspect
1048
01:13:40,917 --> 01:13:42,418
We'll begin here.
1049
01:13:47,298 --> 01:13:48,925
It's over here.
1050
01:13:49,425 --> 01:13:50,301
What?
1051
01:13:52,178 --> 01:13:55,431
According to the report,
blood was found in front of Osung...
1052
01:13:55,431 --> 01:13:56,933
I said it's over there!
1053
01:13:57,516 --> 01:13:59,018
Bring the mannequin.
1054
01:14:03,189 --> 01:14:04,065
Where?
1055
01:14:04,857 --> 01:14:05,524
There.
1056
01:14:09,195 --> 01:14:10,071
Here?
1057
01:14:11,238 --> 01:14:12,657
Give me the mannequin.
1058
01:14:14,075 --> 01:14:15,701
Hand me the knife too.
1059
01:14:18,454 --> 01:14:22,041
I grabbed his head
and punched him here.
1060
01:14:23,042 --> 01:14:25,920
Then he grabbed my collar,
1061
01:14:26,462 --> 01:14:28,339
so I slammed him!
1062
01:14:30,549 --> 01:14:33,594
Can't I do it on a real person?
1063
01:14:42,061 --> 01:14:42,937
Victim
1064
01:14:42,937 --> 01:14:43,688
Alright!
1065
01:14:45,898 --> 01:14:47,441
What are you staring at!
1066
01:14:53,239 --> 01:14:54,198
Come here!
1067
01:14:58,494 --> 01:14:59,453
Here, here!
1068
01:15:01,580 --> 01:15:02,456
Sit down!
1069
01:15:09,880 --> 01:15:11,632
Location of knife handle
1070
01:15:11,841 --> 01:15:13,175
Come on, not there!
1071
01:15:13,342 --> 01:15:14,969
About 100m more!
1072
01:15:15,177 --> 01:15:16,846
No! To the left! Left!
1073
01:15:16,971 --> 01:15:19,348
More! More!
1074
01:15:36,907 --> 01:15:38,159
So good!
1075
01:15:39,785 --> 01:15:41,787
The ocean smells nice!
1076
01:15:46,292 --> 01:15:48,127
Very good!
1077
01:15:56,052 --> 01:15:59,013
What's his shoe size?
1078
01:16:02,433 --> 01:16:04,060
Size 11.
1079
01:16:12,151 --> 01:16:14,153
Courthouse
1080
01:16:14,945 --> 01:16:18,532
The fire was too strong,
it even burned my jacket.
1081
01:16:18,657 --> 01:16:20,159
Burned to a crisp?
1082
01:16:21,535 --> 01:16:24,163
No, a pipe burst,
so I got out of there.
1083
01:16:24,163 --> 01:16:24,914
- What pipe?
- On the ceiling.
1084
01:16:24,914 --> 01:16:25,915
Prison shoe size 11
1085
01:16:25,915 --> 01:16:26,874
Prison shoe size 11
1086
01:16:26,874 --> 01:16:28,125
What time
1087
01:16:28,709 --> 01:16:32,213
did he leave the bar
that night?
1088
01:16:32,713 --> 01:16:36,801
He came around midnight
and left around 3 or 4 AM.
1089
01:16:37,843 --> 01:16:40,179
He drank 2 bottles of hard liquor.
1090
01:16:40,471 --> 01:16:44,934
You testified that you remember
Kang wearing a leather jacket.
1091
01:16:45,476 --> 01:16:48,437
Yes, I told everything
to the detective.
1092
01:16:51,315 --> 01:16:54,485
Yes, it could be him.
1093
01:16:56,946 --> 01:16:59,156
But maybe not.
1094
01:17:01,617 --> 01:17:05,579
I'm in a tough spot right now.
1095
01:17:10,376 --> 01:17:15,214
Is it true that you made
the first contact,
1096
01:17:15,506 --> 01:17:19,510
but Det. Kim Hyung-min
visited you frequently
1097
01:17:20,886 --> 01:17:22,012
while you were in custody?
1098
01:17:22,721 --> 01:17:24,640
Yes, it's true.
1099
01:17:26,058 --> 01:17:27,560
Did Det. Kim also say
1100
01:17:27,726 --> 01:17:32,439
"I'll be transferred
to the homicide soon,
1101
01:17:32,815 --> 01:17:36,735
so if you only cooperate with me
and not other cops,
1102
01:17:37,153 --> 01:17:43,868
I'll send you monthly stipend
and other benefits,"
1103
01:17:44,034 --> 01:17:46,662
is this an accurate statement?
1104
01:17:47,538 --> 01:17:49,999
Yes, it's all true.
1105
01:17:50,416 --> 01:17:54,879
Did he also say, "For me to
investigate this case,
1106
01:17:55,462 --> 01:18:00,009
I need evidence,
so write a confession"?
1107
01:18:00,759 --> 01:18:02,511
Yes, he did.
1108
01:18:03,012 --> 01:18:07,725
Were you aware that
your written confession
1109
01:18:07,766 --> 01:18:10,311
was inadmissible in court?
1110
01:18:11,145 --> 01:18:13,898
No, I didn't know that,
1111
01:18:15,566 --> 01:18:20,029
and I wondered if it was okay
for me to write it at the time.
1112
01:18:26,076 --> 01:18:29,788
The defendant received
a total of $10,000
1113
01:18:29,788 --> 01:18:32,541
from someone named
'Kim Hyung-joon',
1114
01:18:33,042 --> 01:18:34,919
who is this person?
1115
01:18:35,377 --> 01:18:36,795
He's my brother.
1116
01:18:37,046 --> 01:18:41,008
Did he send money to my client
because they were close?
1117
01:18:41,050 --> 01:18:44,720
Or did he do it
as a favor to you?
1118
01:18:45,554 --> 01:18:48,474
He sent the money
as a loan for me.
1119
01:18:48,807 --> 01:18:52,311
Is it true that
you promised my client
1120
01:18:52,811 --> 01:18:56,732
$2,000 monthly stipend if he
complied to a crime recreation?
1121
01:18:57,316 --> 01:18:58,317
Yes, that's correct.
1122
01:18:58,609 --> 01:18:59,568
Why did you?
1123
01:19:00,194 --> 01:19:02,821
It was to assure the prosecutor.
1124
01:19:03,113 --> 01:19:07,368
If she saw Kang's behavior
during the recreation,
1125
01:19:07,826 --> 01:19:09,870
I thought she would indict him.
1126
01:19:10,204 --> 01:19:13,207
Why go out of your way
for an indictment?
1127
01:19:13,707 --> 01:19:16,919
I don't have a lot of time
before my transfer.
1128
01:19:17,336 --> 01:19:20,005
Why the transfer?
You're working your cases.
1129
01:19:20,130 --> 01:19:23,259
I'm not locking up
any new criminals,
1130
01:19:23,592 --> 01:19:27,012
and I'm working on cases
that I was told not to take on.
1131
01:19:28,013 --> 01:19:30,224
Okay, be that as it may,
1132
01:19:30,516 --> 01:19:33,143
you're doing government work,
1133
01:19:33,352 --> 01:19:36,647
can't you request funds
for this case?
1134
01:19:36,647 --> 01:19:38,899
No, no one wants me
on this case.
1135
01:19:39,191 --> 01:19:41,610
Then do you always have to
use personal funds?
1136
01:19:41,860 --> 01:19:43,988
At least I can afford to.
1137
01:19:44,113 --> 01:19:48,200
You can afford to?
$10,000 isn't big money?
1138
01:19:48,617 --> 01:19:50,911
If you say it like that,
I look like a mad man.
1139
01:19:54,039 --> 01:19:57,793
Is it also true that you gave
various items to my client?
1140
01:19:58,711 --> 01:19:59,253
Yes.
1141
01:19:59,295 --> 01:20:00,796
What kind of items?
1142
01:20:01,547 --> 01:20:04,133
Rosary, clothes, glasses,
stuff like that.
1143
01:20:04,758 --> 01:20:09,096
You know that those things
are contrabands, right?
1144
01:20:10,014 --> 01:20:12,433
Isn't this the Donggwang
murder trial?
1145
01:20:13,267 --> 01:20:15,019
Why is any of this relevant?
1146
01:20:15,561 --> 01:20:18,063
He confessed to
killing several people,
1147
01:20:18,647 --> 01:20:20,649
what kind of detective
would sit back?
1148
01:20:23,444 --> 01:20:26,196
No detectives would sit back?
1149
01:20:27,906 --> 01:20:31,327
Did your wife die in
a hit-and-run 10 years ago?
1150
01:20:32,202 --> 01:20:33,162
Pardon?
1151
01:20:33,162 --> 01:20:34,038
Is this true?
1152
01:20:35,080 --> 01:20:35,831
Yes.
1153
01:20:36,332 --> 01:20:38,417
Unfortunately for you,
1154
01:20:38,417 --> 01:20:42,046
no detectives took
any attention to this case.
1155
01:20:42,087 --> 01:20:46,216
Only a detective with tragic
memories of his deceased wife
1156
01:20:46,508 --> 01:20:49,178
is so obsessed with
this particular case.
1157
01:20:49,428 --> 01:20:50,929
What do you mean by that?
1158
01:20:51,138 --> 01:20:52,181
Objection!
1159
01:20:52,264 --> 01:20:56,352
The defense's questions are
irrelevant to this case.
1160
01:20:56,435 --> 01:20:57,853
Sustained.
1161
01:20:58,562 --> 01:21:02,316
Defense, stick to questions
relating to this case.
1162
01:21:03,359 --> 01:21:04,693
My apologies.
1163
01:21:04,860 --> 01:21:11,992
My client will go as far as using
the lie detector to clear his name,
1164
01:21:12,659 --> 01:21:16,914
would you also accept
this request?
1165
01:21:17,289 --> 01:21:18,332
A damn circus, asshole.
1166
01:21:18,457 --> 01:21:21,460
Witness, be respectful.
1167
01:21:21,543 --> 01:21:22,669
I'm sorry.
1168
01:21:23,212 --> 01:21:26,215
Do you have a final statement?
1169
01:21:35,391 --> 01:21:38,227
Imagine from
the victim's shoes.
1170
01:21:39,311 --> 01:21:42,940
The deceased didn't die
from a single stab wound.
1171
01:21:43,774 --> 01:21:46,777
He died from multiple stabs
in many different spots.
1172
01:21:48,320 --> 01:21:51,073
With his artery was ruptured,
1173
01:21:51,281 --> 01:21:54,785
he watched blood spew
from his neck.
1174
01:21:55,869 --> 01:21:58,122
He also saw the face
of his killer,
1175
01:21:58,163 --> 01:22:01,750
and he heard the knife
slicing into his skin,
1176
01:22:01,792 --> 01:22:06,547
imagine the terror he experienced
right until his final breath.
1177
01:22:07,673 --> 01:22:10,175
Speaking from my experience,
1178
01:22:10,509 --> 01:22:13,387
a criminal who has tasted blood
will not stop.
1179
01:22:15,139 --> 01:22:18,559
He'll be 50 by the time
he finishes his 15-year sentence,
1180
01:22:19,393 --> 01:22:21,645
he'll be strong enough
to kill more.
1181
01:22:23,021 --> 01:22:26,150
I believe that he should
never return to the society.
1182
01:22:27,192 --> 01:22:28,569
So I gave him money,
1183
01:22:29,528 --> 01:22:34,199
and risked my professional career
to put him away for good.
1184
01:22:40,706 --> 01:22:41,832
The verdict is as follows.
1185
01:22:42,207 --> 01:22:46,837
Kang Tae-oh denies
any involvement in this crime,
1186
01:22:47,045 --> 01:22:52,384
and without any witnesses,
murder method can't be established.
1187
01:22:52,843 --> 01:22:58,599
In addition, legally binding
confession does not exist,
1188
01:22:59,141 --> 01:23:04,438
and with only incidental and
circumstantial evidences
1189
01:23:04,730 --> 01:23:07,983
it is insufficient to find him guilty.
1190
01:23:08,484 --> 01:23:12,571
Therefore, I find
the defendant Kang Tae-oh
1191
01:23:12,696 --> 01:23:18,494
not guilty of the 2012
Donggwang murder case.
1192
01:23:26,251 --> 01:23:27,461
All rise.
1193
01:23:44,978 --> 01:23:47,272
Kang Tae-oh!
How do you feel now?
1194
01:23:47,356 --> 01:23:49,608
Justice served!
1195
01:23:49,858 --> 01:23:53,487
I'll take legal actions!
I did not win this trial.
1196
01:23:53,946 --> 01:23:58,825
This is the law! It has
given me a just verdict!
1197
01:23:59,117 --> 01:23:59,993
Thank you!
1198
01:23:59,993 --> 01:24:01,119
What kind of legal action?
1199
01:24:01,119 --> 01:24:02,371
Excuse me please!
1200
01:24:02,996 --> 01:24:05,123
Direct your questions to me.
1201
01:24:05,123 --> 01:24:07,376
My client is in a fragile state.
1202
01:24:09,878 --> 01:24:11,713
Kang sued you?
1203
01:24:13,382 --> 01:24:15,717
He'll also request a retrial
for the Hur Su-jin case.
1204
01:24:16,260 --> 01:24:19,638
What did I tell you
from the beginning?
1205
01:24:19,930 --> 01:24:23,642
Also, I called the narcotics
for a favor.
1206
01:24:23,934 --> 01:24:26,436
- Will they take you back?
- No, for Det. Jo.
1207
01:24:27,479 --> 01:24:32,401
He's getting bad rap because of me,
I was hoping they'll take him in.
1208
01:24:32,651 --> 01:24:33,860
What about you?
1209
01:24:34,653 --> 01:24:37,698
No disciplinary action,
but a transfer instead.
1210
01:24:38,031 --> 01:24:39,241
Where?
1211
01:24:40,033 --> 01:24:41,660
Nampo substation #1.
1212
01:24:41,868 --> 01:24:43,287
Jesus...
1213
01:24:45,998 --> 01:24:47,165
Go, go away.
1214
01:24:49,209 --> 01:24:51,169
Busan Yeonje Police
1215
01:25:12,399 --> 01:25:13,900
Who are you?
1216
01:25:14,860 --> 01:25:17,112
I know Kang did this to you.
1217
01:25:17,946 --> 01:25:21,199
I have to know who you are
to release your grudge.
1218
01:25:45,724 --> 01:25:46,933
Over here.
1219
01:25:48,435 --> 01:25:50,103
What is that?
1220
01:25:50,729 --> 01:25:52,606
This wasn't included
with the sample.
1221
01:25:53,482 --> 01:25:55,609
Must've slipped out
during transport.
1222
01:26:00,030 --> 01:26:01,156
What is it?
1223
01:26:01,782 --> 01:26:05,160
It's an IUD,
a birth control.
1224
01:26:10,624 --> 01:26:12,959
No, not the copper,
plastic one.
1225
01:26:13,543 --> 01:26:15,170
When was that released?
1226
01:26:16,254 --> 01:26:17,506
2005...
1227
01:26:17,547 --> 01:26:20,425
Could I get a list of women
who had the procedure?
1228
01:26:20,759 --> 01:26:22,260
IUD Birth Control Client List (2005-2007)
1229
01:26:27,265 --> 01:26:28,767
Kim Sook-hyun.
1230
01:26:29,518 --> 01:26:30,686
Missing Persons Check
1231
01:26:30,686 --> 01:26:31,645
No results
1232
01:26:31,645 --> 01:26:33,271
Lee Ji-eun.
1233
01:26:34,314 --> 01:26:35,023
No results
1234
01:26:35,315 --> 01:26:36,441
Lee Ga-young.
1235
01:26:36,900 --> 01:26:38,068
Park Ji-in.
1236
01:26:46,493 --> 01:26:47,619
Oh Si-jin.
1237
01:26:49,454 --> 01:26:50,956
Police Substation
1238
01:26:53,291 --> 01:26:54,710
Jo Yoon-sook.
1239
01:26:56,169 --> 01:26:57,921
No results
1240
01:26:58,964 --> 01:27:00,215
Lee Hye-ji.
1241
01:27:01,299 --> 01:27:02,134
No results
1242
01:27:04,678 --> 01:27:06,096
Park Mi-young...
1243
01:27:15,439 --> 01:27:18,817
680514, SGS Gynecologist.
1244
01:27:22,821 --> 01:27:25,073
Park Mi-young,
39 at the time.
1245
01:27:28,910 --> 01:27:30,328
Check this out.
1246
01:27:31,997 --> 01:27:34,583
He called this number
several times a day,
1247
01:27:34,875 --> 01:27:38,128
then not a single one
after she went missing.
1248
01:27:38,503 --> 01:27:40,130
So this is Kang Tae-oh's number?
1249
01:27:40,130 --> 01:27:42,758
He used a phone registered
to his sister Kang Sook-ja.
1250
01:27:43,759 --> 01:27:46,261
He was even investigated
as part of the case.
1251
01:27:46,636 --> 01:27:47,846
But he was released?
1252
01:27:47,846 --> 01:27:50,390
It was a missing person case,
probably a routine check.
1253
01:27:50,557 --> 01:27:52,184
There wasn't a body at the time.
1254
01:27:52,517 --> 01:27:54,102
Jesus Christ...
1255
01:27:54,728 --> 01:27:56,855
Had they investigated properly...
1256
01:27:59,524 --> 01:28:00,901
Kim Wook-cheol
1257
01:28:01,860 --> 01:28:03,069
Kim Wook-cheol?
1258
01:28:05,363 --> 01:28:08,116
Kim Wook-cheol was son
of a bone stew diner owner,
1259
01:28:08,742 --> 01:28:11,036
he got into gambling
and lost the diner too.
1260
01:28:11,661 --> 01:28:13,121
You don't know him?
1261
01:28:13,121 --> 01:28:15,165
That bastard introduced me
to Tae-oh.
1262
01:28:15,165 --> 01:28:16,792
Kim Wook-cheol?
1263
01:28:21,213 --> 01:28:23,089
Why are you drinking so much?
1264
01:28:23,548 --> 01:28:26,009
Don't go to the pisser
while playing cards later.
1265
01:28:26,551 --> 01:28:29,763
Piss off, I'm so fucking thirsty.
1266
01:28:31,056 --> 01:28:32,808
What the shit?
1267
01:28:34,059 --> 01:28:35,560
I drank earlier!
1268
01:28:35,560 --> 01:28:36,603
Say what?
1269
01:28:36,603 --> 01:28:39,773
I got an outstanding warrant,
I can't get caught!
1270
01:28:41,149 --> 01:28:43,026
Where the hell are you going?!
1271
01:28:47,572 --> 01:28:48,698
Stop the car!
1272
01:28:52,202 --> 01:28:53,161
Stop!
1273
01:28:55,247 --> 01:28:58,416
He said he walked
back to Busan that night.
1274
01:28:58,416 --> 01:29:00,502
He wanted to go gambling,
1275
01:29:00,544 --> 01:29:03,922
so I told him the Ponytail'd
cut his hand off if he does.
1276
01:29:04,047 --> 01:29:08,969
Then he went batshit crazy,
and threatened to kill me.
1277
01:29:09,302 --> 01:29:11,763
That pissed me off too,
1278
01:29:12,097 --> 01:29:14,808
so I told him to go home
and shut the hell up.
1279
01:29:15,225 --> 01:29:16,977
Home? Which one?
1280
01:29:17,102 --> 01:29:17,936
His home.
1281
01:29:20,355 --> 01:29:21,731
I mean, his girlfriend's.
1282
01:29:21,982 --> 01:29:24,609
Girl friend? Park Mi-young?
1283
01:29:30,740 --> 01:29:32,242
You crazy bastard!
1284
01:29:32,325 --> 01:29:36,079
You even sold my car?
Kill me then!
1285
01:29:36,246 --> 01:29:37,497
Come here! Now!
1286
01:29:37,747 --> 01:29:39,332
Fine, kill me!
1287
01:29:39,708 --> 01:29:40,584
I'll stab your eyes!
1288
01:29:40,625 --> 01:29:41,501
Kill me!
1289
01:29:41,668 --> 01:29:43,295
- You bitch!
- Kill me!
1290
01:29:45,839 --> 01:29:48,300
They were always
at each other's throats.
1291
01:29:48,758 --> 01:29:53,263
But they'd always make up,
so I didn't think much of it.
1292
01:29:54,139 --> 01:29:55,724
You reported missing person, right?
1293
01:29:55,974 --> 01:29:59,728
She wasn't reachable
for 2 weeks, so I reported.
1294
01:30:00,645 --> 01:30:02,898
Cops came by at first,
1295
01:30:02,898 --> 01:30:04,900
but no one really cared later.
1296
01:30:06,484 --> 01:30:09,613
Do you know how
she first met Kang Tae-oh?
1297
01:30:10,655 --> 01:30:11,865
On my birthday...
1298
01:30:12,157 --> 01:30:13,033
Pardon?
1299
01:30:15,160 --> 01:30:18,163
We went to a club,
in Yeonsan district.
1300
01:30:18,330 --> 01:30:19,831
Yeonsan club, female victim
1301
01:30:23,126 --> 01:30:25,170
Was Ms. Park originally
from Busan?
1302
01:30:25,545 --> 01:30:27,422
She's from Daegu,
1303
01:30:28,673 --> 01:30:32,761
but after her divorce,
she came here with her kid.
1304
01:30:33,345 --> 01:30:34,763
Where's the kid now?
1305
01:30:35,138 --> 01:30:37,933
He's not a kid anymore,
all grown up.
1306
01:30:42,187 --> 01:30:43,438
Mr. Choi Dong-ju?
1307
01:30:44,230 --> 01:30:45,649
Choi Dong-ju!
1308
01:30:54,491 --> 01:30:55,492
Really?
1309
01:30:55,951 --> 01:30:58,203
You can get the car back?
1310
01:30:59,663 --> 01:31:01,081
What? Drive?
1311
01:31:03,708 --> 01:31:04,584
Fine.
1312
01:31:12,217 --> 01:31:13,176
Dong-ju.
1313
01:31:13,426 --> 01:31:15,887
Order something
if you're hungry.
1314
01:31:16,179 --> 01:31:17,055
Okay?
1315
01:31:44,874 --> 01:31:49,587
To be honest,
Dong-ju's a teen now,
1316
01:31:50,922 --> 01:31:56,970
and I thought hard about this,
it's gonna be tough.
1317
01:31:57,345 --> 01:31:58,346
What's tough?
1318
01:31:59,097 --> 01:32:00,724
To be with you.
1319
01:32:03,393 --> 01:32:06,271
I want to go back to Daegu.
1320
01:32:08,732 --> 01:32:11,860
Will you be okay?
1321
01:32:17,782 --> 01:32:19,117
Sure thing.
1322
01:32:23,121 --> 01:32:24,581
When will you go?
1323
01:33:53,336 --> 01:33:56,339
#1's statute of limitations
must've long passed.
1324
01:33:58,091 --> 01:34:01,970
Tae-oh and his sister
were always bruised.
1325
01:34:02,220 --> 01:34:04,264
That place was under
your father's name,
1326
01:34:04,389 --> 01:34:06,224
but his death certificate
was issued then.
1327
01:34:06,474 --> 01:34:07,600
I don't know.
1328
01:34:07,892 --> 01:34:08,726
Pardon?
1329
01:34:08,726 --> 01:34:11,980
He went out to fish,
I dunno if he's alive or not.
1330
01:34:13,731 --> 01:34:16,526
The first victim,
when was this?
1331
01:34:17,777 --> 01:34:18,778
When I was young.
1332
01:34:19,028 --> 01:34:20,113
How old?
1333
01:34:23,408 --> 01:34:27,036
There's no record of your father
on any fishing vessels.
1334
01:34:27,370 --> 01:34:30,373
Your father was never on a boat,
what's going on?
1335
01:34:30,582 --> 01:34:32,083
I got nothing to say,
please go away.
1336
01:34:32,083 --> 01:34:34,377
Tae-oh was in middle school
and he dropped out.
1337
01:34:34,419 --> 01:34:36,421
You were in high school.
1338
01:34:39,048 --> 01:34:40,383
Are you an accomplice?
1339
01:34:41,426 --> 01:34:44,053
Pardon me?
I know nothing.
1340
01:34:44,929 --> 01:34:47,515
I really didn't do anything.
1341
01:34:49,058 --> 01:34:52,687
The statute of limitations
is long over, I can't charge you.
1342
01:34:54,814 --> 01:34:57,192
Are you really not involved
with his disappearance?
1343
01:35:03,031 --> 01:35:06,159
Summer, 1995
1344
01:35:19,047 --> 01:35:20,048
Where's dad?
1345
01:35:23,718 --> 01:35:25,220
To ride the boat.
1346
01:35:57,252 --> 01:35:59,629
I pretended not to know.
1347
01:36:01,589 --> 01:36:05,593
I too wanted him gone for good.
1348
01:36:07,512 --> 01:36:10,098
I told myself to
keep my mouth shut.
1349
01:36:45,091 --> 01:36:47,010
I asked him to
look the other way.
1350
01:36:47,677 --> 01:36:49,387
What about security cam?
1351
01:36:50,179 --> 01:36:53,391
I'll take some heat,
I came this far.
1352
01:36:54,475 --> 01:36:59,022
Right, you're already at
rock bottom.
1353
01:37:15,830 --> 01:37:19,167
Don't beg me to withdraw
the lawsuit, it won't work.
1354
01:37:19,917 --> 01:37:22,462
If you pay up for a few years,
1355
01:37:22,920 --> 01:37:24,756
then I'll reconsider.
1356
01:37:25,631 --> 01:37:28,634
Have you heard of
'rage gauge'?
1357
01:37:29,761 --> 01:37:30,928
Gauge?
1358
01:37:32,430 --> 01:37:33,848
What gauge?
1359
01:37:34,557 --> 01:37:39,187
The day you fought like hell
with your girlfriend,
1360
01:37:40,229 --> 01:37:43,733
was the worst day
of your life.
1361
01:37:44,275 --> 01:37:45,568
What do you mean?
1362
01:37:45,610 --> 01:37:47,695
What could've got you
1363
01:37:47,737 --> 01:37:50,948
to kill her after dating her
for several months,
1364
01:37:50,948 --> 01:37:54,744
how high would
your rage gauge be?
1365
01:37:54,952 --> 01:37:58,706
I thought of that
and retraced your day.
1366
01:37:59,707 --> 01:38:02,418
Came across a checkpoint
on the way to a gambling joint,
1367
01:38:02,960 --> 01:38:05,463
and the druggie ran away alone.
1368
01:38:05,630 --> 01:38:09,717
You couldn't even get a cab
to avoid the cops,
1369
01:38:10,843 --> 01:38:13,638
and walked back to Busan,
totally enraged.
1370
01:38:14,013 --> 01:38:16,516
What the shit are you
talking about?
1371
01:38:16,891 --> 01:38:18,643
With some money
in your pocket,
1372
01:38:18,643 --> 01:38:22,105
you wanted to go to another
gambling joint,
1373
01:38:22,480 --> 01:38:24,649
but Ponytail Park already
kicked you out,
1374
01:38:24,982 --> 01:38:28,236
so you went back with a katana,
only to get beaten up,
1375
01:38:28,986 --> 01:38:31,739
then you went to
your girlfriend's hair shop,
1376
01:38:32,490 --> 01:38:36,577
but got into an argument
for losing the car.
1377
01:38:37,328 --> 01:38:41,499
At this point,
your rage gauge is filled
1378
01:38:42,125 --> 01:38:44,585
and resort to murder.
1379
01:38:45,169 --> 01:38:48,673
Like I said, it was
the worst day of your life.
1380
01:38:50,675 --> 01:38:53,636
Even so, murder can't be forgiven.
1381
01:38:58,391 --> 01:38:59,767
Park Mi-young.
1382
01:39:00,351 --> 01:39:02,103
#2 on your list.
1383
01:39:02,145 --> 01:39:04,939
The woman you met
at a club in Yeonsan district.
1384
01:39:06,149 --> 01:39:09,777
And the remains I found
at the burial site.
1385
01:39:13,406 --> 01:39:14,866
She got a divorce,
1386
01:39:14,866 --> 01:39:17,785
and moved to Busan
to work at a hair shop.
1387
01:39:18,411 --> 01:39:22,957
But I guess she didn't
mention the birth control to you.
1388
01:39:23,541 --> 01:39:26,377
That's why you chopped
the body at the waist.
1389
01:39:27,837 --> 01:39:29,338
What the hell...
1390
01:39:30,798 --> 01:39:33,342
I'm tired of your shit.
1391
01:39:34,260 --> 01:39:38,514
The day we met at the noodle shop
was a bad day for you too.
1392
01:39:38,556 --> 01:39:40,475
Why pick a cop like me?
1393
01:39:42,059 --> 01:39:43,144
A long time ago,
1394
01:39:44,562 --> 01:39:47,982
when you were a teenager,
1395
01:39:49,192 --> 01:39:52,111
had your sister reported
your father missing,
1396
01:39:52,737 --> 01:39:55,364
no one else
would've been killed, right?
1397
01:40:00,244 --> 01:40:01,621
That's too bad, though.
1398
01:40:01,913 --> 01:40:05,666
The statute of limitations
has already passed.
1399
01:40:08,085 --> 01:40:12,965
No matter what you say,
you can't defeat me.
1400
01:40:15,468 --> 01:40:17,470
You stupid idiot.
1401
01:40:19,096 --> 01:40:21,599
Why should I defeat
a guy like you?
1402
01:40:23,100 --> 01:40:25,520
Even if you lose a pet dog,
1403
01:40:26,229 --> 01:40:28,648
you look for it for days on end.
1404
01:40:30,024 --> 01:40:34,737
The people you killed
never got their proper due,
1405
01:40:35,029 --> 01:40:39,283
and it saddens me that
they're all but forgotten.
1406
01:40:41,285 --> 01:40:44,288
I'm embarrassed that
I can't do more,
1407
01:40:46,958 --> 01:40:49,502
that's why I'm doing this.
1408
01:41:03,307 --> 01:41:04,934
For murdering and burying
his girlfriend...
1409
01:41:05,268 --> 01:41:07,061
...was found not guilty...
1410
01:41:11,649 --> 01:41:13,025
Witness Stand
1411
01:41:13,025 --> 01:41:17,488
Why didn't you try to
look for your mother then?
1412
01:41:18,364 --> 01:41:23,411
Everyone said she left with him.
1413
01:41:24,912 --> 01:41:26,872
That she left me.
1414
01:41:27,665 --> 01:41:32,795
So I hated her so much...
1415
01:41:38,676 --> 01:41:43,889
The man you're referring to
is the defendant Kang Tae-oh?
1416
01:41:53,858 --> 01:41:54,984
It's him.
1417
01:42:03,743 --> 01:42:05,578
This is the final verdict.
1418
01:42:05,995 --> 01:42:13,002
Considering the damage done
to victim Park Mi-young's remains,
1419
01:42:13,878 --> 01:42:19,842
the brutality of the crime
is incredibly harsh.
1420
01:42:20,718 --> 01:42:24,972
Telephone records prove that
she was in contact with him,
1421
01:42:25,514 --> 01:42:32,855
and the fact that she went missing
after receiving his call,
1422
01:42:33,481 --> 01:42:40,112
the relationship between the victim
and the defendant is considerable.
1423
01:42:40,905 --> 01:42:45,910
Moreover, defendant Kang Tae-oh
1424
01:42:46,410 --> 01:42:52,375
didn't show any signs of remorse
during the investigations.
1425
01:42:53,042 --> 01:43:01,926
Taking into account of the defendant's
15-year sentence for 2017 murder trial,
1426
01:43:02,760 --> 01:43:07,264
he is obviously taking
light of human life.
1427
01:43:07,640 --> 01:43:15,523
It is imperative to allow him
to atone for his crimes,
1428
01:43:16,440 --> 01:43:21,946
therefore, I sentence him
to life imprisonment.
1429
01:44:06,115 --> 01:44:08,367
Does he still contact you?
1430
01:44:08,409 --> 01:44:10,453
He claims there are more victims.
1431
01:44:11,579 --> 01:44:13,956
He's a total psycho.
1432
01:44:14,582 --> 01:44:19,211
He'd prefer to be on death row,
he'll get $100 monthly stipend then.
1433
01:44:20,129 --> 01:44:21,756
Gonna do it again?
1434
01:44:22,131 --> 01:44:24,383
Sure, I gotta see this through.
1435
01:45:05,674 --> 01:45:08,385
Oh Ji-hee's last known
cell phone signal
1436
01:45:08,385 --> 01:45:10,888
Nakdong River Eco Park
1437
01:45:14,600 --> 01:45:16,268
Where are you?
1438
01:45:48,801 --> 01:45:55,057
In 2018, Det. Kim (pseudonym) is continuing
to investigate Kang's remaining crimes.
1439
01:45:56,976 --> 01:46:03,357
While serving life,
Kang (pseudonym) committed suicide.
94242
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.