Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.SubtitleDB.org today
2
00:00:34,480 --> 00:00:37,552
- Whoa, baby.
- You caught nothing.
3
00:00:37,680 --> 00:00:40,592
You're gonna have to move away.
4
00:00:40,720 --> 00:00:43,678
We don't want no cheap-seaters
around the table.
5
00:00:43,800 --> 00:00:48,590
- If Kenny's movin', you've got to move.
- You follow him, Bobby.
6
00:00:48,720 --> 00:00:51,598
Would you go
if you had the chance again?
7
00:00:51,720 --> 00:00:54,280
- Would I go? Yeah.
- You'd go to Canada?
8
00:00:54,400 --> 00:00:56,595
- No, not to Canada.
- You'd go back to 'Nam?
9
00:00:56,720 --> 00:00:58,676
- Yeah, because...
- You would?
10
00:00:58,800 --> 00:01:00,756
- You're a fucking psycho!
- No.
11
00:01:00,880 --> 00:01:05,271
- You'd go back?
- Yeah. I went over for a purpose, man.
12
00:01:05,400 --> 00:01:08,233
- What was your purpose?
- A lot of it was curiosity.
13
00:01:08,360 --> 00:01:11,989
- But another thing was...
- You can't be curious, man.
14
00:01:12,120 --> 00:01:16,910
I said that was just part of the reason.
The other was a moral obligation.
15
00:01:17,040 --> 00:01:24,037
I feel that anybody... Not for their country
or anything like that. For anybody.
16
00:01:24,160 --> 00:01:28,119
Nobody's got the right to tell anybody
what to do against their will.
17
00:01:28,240 --> 00:01:30,674
That's what I went over to fight for.
18
00:01:30,800 --> 00:01:35,635
Did you know that they ran the French
out of there after 20 years?
19
00:01:35,760 --> 00:01:41,039
Wait a minute. You said they're forcing...?
Shit! You call the draft not being forced?
20
00:01:41,160 --> 00:01:43,116
I ain't sayin' the draft in our country.
21
00:01:43,240 --> 00:01:48,155
I'm talking about another country that's
having something forced upon them.
22
00:01:48,280 --> 00:01:53,638
- Is it our duty to fight for somebody else?
- If you believe in it! If you believe in it.
23
00:01:53,760 --> 00:01:59,551
I can't see anybody saying that,
after coming back, they would go again.
24
00:01:59,680 --> 00:02:01,750
I just can't deal with that.
25
00:02:01,880 --> 00:02:06,635
Wait a minute. The reason I can see it
is that some of us, not all of us,
26
00:02:06,760 --> 00:02:11,515
some of us need to justify to ourselves
what the fuck we did there.
27
00:02:11,640 --> 00:02:16,668
If we come back and say what we did
was a waste, some of us can't live with it.
28
00:02:16,800 --> 00:02:20,076
- So they'd do it again?
- Man, they gotta keep...
29
00:02:20,200 --> 00:02:23,158
Inside they're lying to themselves
continuously saying
30
00:02:23,280 --> 00:02:27,512
"What I did was OK
because this is what I got from it, man."
31
00:02:27,640 --> 00:02:32,668
"I have to justify being paralysed, I have to
justify killing people, so I say it was OK."
32
00:02:32,800 --> 00:02:35,553
But how many guys
can make the reality and say
33
00:02:35,680 --> 00:02:39,878
"What I did was wrong
and all this other shit was wrong, man"
34
00:02:40,000 --> 00:02:44,278
and be able to live with themselves cos
they're crippled for the rest of their life?
35
00:02:46,480 --> 00:02:49,950
You don't know what's going on
36
00:02:50,080 --> 00:02:53,629
You been away for far too long
37
00:02:53,760 --> 00:02:58,880
You can't come backand think you are still mine
38
00:02:59,920 --> 00:03:03,310
You're out of touch, my baby
39
00:03:03,440 --> 00:03:07,069
My poor discarded baby
40
00:03:07,200 --> 00:03:12,877
I said, baby, baby, baby,you're out of time
41
00:03:14,480 --> 00:03:21,238
Well, baby, baby, baby,you're out of time
42
00:03:21,360 --> 00:03:27,629
I said, baby, baby, baby,you're out of time
43
00:03:28,040 --> 00:03:30,634
You are all left out
44
00:03:33,520 --> 00:03:36,080
Out of there without a doubt
45
00:03:36,200 --> 00:03:41,149
Cos baby, baby, baby,you're out of time
46
00:03:44,600 --> 00:03:48,195
A girl who wants to run away
47
00:03:48,320 --> 00:03:51,915
Discovers that she's had her day
48
00:03:52,040 --> 00:03:56,033
It's no good you thinkingthat you are still mine
49
00:03:58,000 --> 00:04:01,310
You're out of touch, my baby
50
00:04:01,440 --> 00:04:05,558
My poor unfaithful baby
51
00:04:05,680 --> 00:04:10,629
I said, baby, baby, baby,you're out of time
52
00:04:12,400 --> 00:04:18,475
Well, baby, baby, baby,you're out of time
53
00:04:19,200 --> 00:04:25,992
I said, baby, baby, baby,you're out of time
54
00:04:26,120 --> 00:04:28,270
Yes, you're all left out
55
00:04:31,400 --> 00:04:33,789
Out of there without a doubt
56
00:04:33,920 --> 00:04:38,994
Cos baby, baby, baby, you're out of time
57
00:04:42,560 --> 00:04:46,235
You thought you were a clever girl
58
00:04:46,360 --> 00:04:49,511
Giving up your social whirl
59
00:04:49,640 --> 00:04:53,679
But you can't come backand be the first in line
60
00:04:53,800 --> 00:04:55,950
Oh, no
61
00:04:56,080 --> 00:04:59,516
You're obsolete, my baby
62
00:04:59,640 --> 00:05:03,110
My poor old-fashioned baby
63
00:05:03,240 --> 00:05:08,758
I said, baby, baby, baby,you're out of time
64
00:05:10,280 --> 00:05:16,310
Well, baby, baby, baby,you're out of time
65
00:05:17,200 --> 00:05:23,878
I said, baby, baby, baby,you're out of time
66
00:05:24,000 --> 00:05:26,514
Yes, you're all left out
67
00:05:29,440 --> 00:05:31,954
Out of there without a doubt
68
00:05:32,080 --> 00:05:37,029
Cos baby, baby, baby, you're out of time
69
00:05:39,760 --> 00:05:45,471
Baby, baby, baby, you're out of time...
70
00:05:51,280 --> 00:05:53,555
Re-box all weapons.
71
00:05:53,680 --> 00:05:56,831
Place your weapons on the firing linewith the dust covers up.
72
00:05:56,960 --> 00:05:59,190
Grease up the brass...
73
00:05:59,320 --> 00:06:02,517
Word is it's turning into
a hell of a war over there, Captain.
74
00:06:02,640 --> 00:06:07,589
We're going there, pal.
When we're in 'Nam, we're in Combat City.
75
00:06:07,720 --> 00:06:10,996
I am ready. Really ready.
76
00:06:12,400 --> 00:06:15,312
I'll pop some rounds with you. Marine!
77
00:06:16,800 --> 00:06:21,316
- How's Vi taken to your leaving?
- I think she hates everything military.
78
00:06:21,440 --> 00:06:25,319
But she stands behind me.
She knows I want it more than anything.
79
00:06:25,440 --> 00:06:28,159
- How about Sally?
- She's OK.
80
00:06:28,280 --> 00:06:32,717
I don't think she really understands it all,
but she accepts it.
81
00:06:33,760 --> 00:06:36,752
You can't ask
for a helluva lot more than that.
82
00:06:39,400 --> 00:06:44,076
An American spokesman reportedrockets, artillery and mortar fire...
83
00:06:44,200 --> 00:06:46,794
- Jeez!
- Remember Jim Hanson?
84
00:06:47,960 --> 00:06:52,033
He got blown away
in the middle of the street right in Saigon.
85
00:06:52,160 --> 00:06:56,995
That's an embarrassment.
Makes us look like the goddamn B Team.
86
00:06:57,120 --> 00:07:00,795
Word is from on top that Charlie
shot his wad with this Tet Offensive
87
00:07:00,920 --> 00:07:03,878
and it's just a matter of a mop-up time.
88
00:07:04,000 --> 00:07:07,231
I've waited a long time
for an opportunity like this.
89
00:07:07,360 --> 00:07:09,430
You're gonna make major.
90
00:07:10,720 --> 00:07:12,278
- Major?
- Major.
91
00:07:12,400 --> 00:07:18,430
Major and Mrs Robert Hyde? I'll have
to get my skirts lengthened for that one.
92
00:07:18,560 --> 00:07:20,516
Start wearing girdles.
93
00:07:20,640 --> 00:07:25,714
- You'll have to watch your language.
- Right. Very reserved.
94
00:07:26,760 --> 00:07:31,117
I'm actually excited.
I never thought it would get like this.
95
00:07:31,240 --> 00:07:37,475
I have competitive nervousness.
I feel like I'm off to the Olympic Games.
96
00:07:37,600 --> 00:07:39,556
Bob is very sexy.
97
00:07:39,680 --> 00:07:42,148
In 13 months I'll throw you
the damnedest party.
98
00:07:42,280 --> 00:07:45,431
We'll have a side of beef,
a case of Jack Daniels,
99
00:07:45,560 --> 00:07:48,472
and maybe I'll even get you
a couple of congressmen.
100
00:07:48,600 --> 00:07:50,113
Fantastic.
101
00:07:50,240 --> 00:07:53,198
- I'll bring you back a souvenir.
- Like what?
102
00:07:53,320 --> 00:07:55,993
A Commie AK-47.
103
00:07:56,120 --> 00:07:59,351
- Robert? Sorry to interrupt.
- Mrs Vickery.
104
00:07:59,480 --> 00:08:02,040
I wanted to pass on
the Colonel's best wishes.
105
00:08:02,160 --> 00:08:06,472
- Isn't he able to come by later?
- No. Tonight's his chess night.
106
00:08:06,600 --> 00:08:11,196
- Sally, be sure to keep in touch.
- I will, Mrs Vickery.
107
00:08:11,320 --> 00:08:13,880
- She'll be staying with my mom.
- Oh, nice.
108
00:08:14,000 --> 00:08:17,310
Earl, your Kathy's doing
a wonderful job on the paper.
109
00:08:17,440 --> 00:08:21,877
- Don't let it go to your head, young lady.
- I've got a lot of good ideas.
110
00:08:22,000 --> 00:08:23,956
Call me tomorrow.
111
00:08:25,440 --> 00:08:28,477
- May God be with you, Robert.
- Thank you, Mrs Vickery.
112
00:08:32,040 --> 00:08:33,996
That was very nice.
113
00:08:34,120 --> 00:08:37,556
A time of innocence
114
00:08:37,680 --> 00:08:42,310
A time of confidences
115
00:08:42,440 --> 00:08:45,796
Long ago it must be
116
00:08:45,920 --> 00:08:48,798
I have a photograph
117
00:08:48,920 --> 00:08:50,911
Preserve your memories...
118
00:08:51,040 --> 00:08:53,235
Now hear this!
119
00:08:54,280 --> 00:08:59,752
It is exactly zero hour minus six.
120
00:08:59,880 --> 00:09:03,509
Your orders for the day are:
121
00:09:03,640 --> 00:09:08,589
Go directly to the bedroom.
122
00:09:10,200 --> 00:09:13,795
Do not pass "Go".
123
00:09:13,920 --> 00:09:17,799
Do not collect dinner.
124
00:09:19,240 --> 00:09:22,516
- Aren't you hungry?
- Well...
125
00:09:22,640 --> 00:09:25,791
Does a bear make big potty in the woods?
126
00:09:28,120 --> 00:09:32,636
From the Halls of Montezuma
to the shores of Tripoli...
127
00:09:35,960 --> 00:09:38,394
I will fight...
128
00:09:40,120 --> 00:09:43,078
my country's battles...
129
00:09:45,080 --> 00:09:47,799
on land,
130
00:09:47,920 --> 00:09:49,956
in the air...
131
00:10:10,200 --> 00:10:12,156
Bob?
132
00:10:15,560 --> 00:10:17,676
What are you doing?
133
00:10:17,800 --> 00:10:20,758
This darn thing wouldn't pop up.
134
00:10:22,120 --> 00:10:26,193
You never know
when you're gonna want some toast.
135
00:10:36,280 --> 00:10:38,635
I gotta start getting ready.
136
00:10:39,960 --> 00:10:43,270
You don't need to be afraid
for me, you know.
137
00:10:44,760 --> 00:10:46,876
I am afraid.
138
00:10:48,640 --> 00:10:50,790
But I'm proud of you.
139
00:10:50,920 --> 00:10:54,674
There was nothing I could do
here in California.
140
00:10:54,800 --> 00:10:56,756
I know.
141
00:10:58,360 --> 00:11:02,592
That's where I belong. And I am a Marine.
142
00:11:05,680 --> 00:11:09,036
I gotta go. Pay the bar bill.
143
00:11:09,160 --> 00:11:12,675
And let's get the generator
in this thing fixed.
144
00:11:12,800 --> 00:11:15,758
And call my mom and let her know
when you're coming.
145
00:11:15,880 --> 00:11:20,351
- I bought you a present, sweetheart.
- I don't have anything for you.
146
00:11:27,240 --> 00:11:30,596
Oh, Sally. It's a little wedding ring.
147
00:11:33,520 --> 00:11:37,274
Look how outstanding that is. Huh?
148
00:11:37,400 --> 00:11:39,356
I like it.
149
00:11:41,040 --> 00:11:45,591
- You'll probably take it off on liberty.
- No way.
150
00:11:45,720 --> 00:11:48,996
I'll never take this off. That's a promise.
151
00:11:50,400 --> 00:11:54,632
- This'll be my good-luck charm.
- That's right.
152
00:11:54,760 --> 00:11:58,230
Sir? We're ready to move out.
Can I stow your gear?
153
00:11:59,400 --> 00:12:01,834
- We're at war.
- Yo!
154
00:12:05,040 --> 00:12:06,996
Let's go.
155
00:12:08,240 --> 00:12:12,950
When I get back, we're gonna get us
a little condominium right on the beach.
156
00:12:13,080 --> 00:12:15,071
Tell brother Billy to take care.
157
00:12:15,200 --> 00:12:19,159
- And a garage filled up with Porsches.
- Be a good girl. No fooling around.
158
00:12:19,280 --> 00:12:22,397
- Just come back.
- You got it.
159
00:12:22,520 --> 00:12:25,318
Oh. This is Dink. My wife Sally.
160
00:12:25,440 --> 00:12:29,513
Hello, Mrs Hyde. Vi, Captain Hyde's wife.
161
00:12:29,640 --> 00:12:31,596
Hi, Vi.
162
00:12:32,960 --> 00:12:35,269
Be careful.
163
00:12:35,400 --> 00:12:38,039
- You have a spot on your tie.
- What?
164
00:12:50,680 --> 00:12:53,240
Don't wear your skirts so short.
165
00:13:19,200 --> 00:13:21,156
See you around.
166
00:13:32,520 --> 00:13:34,272
- Hey, Vi?
- Yeah?
167
00:13:34,400 --> 00:13:37,551
Do you want a drink?
Can I buy you a drink or something?
168
00:13:37,680 --> 00:13:39,636
Where's open? No place is open.
169
00:13:39,760 --> 00:13:43,116
- Just the Officers Club.
- Any place but there.
170
00:13:46,600 --> 00:13:48,591
Yeah, I guess.
171
00:13:49,520 --> 00:13:52,671
Well... that's that.
172
00:14:01,120 --> 00:14:05,033
Hey. I live just a couple of miles down.
Wanna come over?
173
00:14:05,160 --> 00:14:07,355
- Yeah.
- Stay close.
174
00:14:14,760 --> 00:14:17,957
- Park in there. It's empty.
- OK.
175
00:14:27,160 --> 00:14:31,153
Don't mind the mess. Come on up.
176
00:14:42,200 --> 00:14:44,156
Don't turn it off.
177
00:15:07,600 --> 00:15:09,556
OK?
178
00:15:09,680 --> 00:15:15,118
Yeah. Sorry. Just tonight especially,
I felt superstitious.
179
00:15:15,240 --> 00:15:18,198
Whatever gets you through the night.
180
00:15:18,320 --> 00:15:22,154
- I guess it's the way I was brought up.
- Me too. Is beer OK? It's all I got.
181
00:15:22,280 --> 00:15:24,236
Oh, sure.
182
00:15:31,680 --> 00:15:34,558
You gonna stay on in officers' quarters?
183
00:15:34,680 --> 00:15:37,478
Are you kidding?
I couldn't even if I wanted to.
184
00:15:37,600 --> 00:15:40,717
- That's spooky.
- Bob moves off and I've gotta move.
185
00:15:40,840 --> 00:15:44,674
You're the hole in the doughnut, and
when the doughnut goes, there's no hole.
186
00:15:44,800 --> 00:15:50,318
They say if the Marine Corps wanted you
to have a wife they'd have issued you one.
187
00:15:50,440 --> 00:15:53,000
- Is that you?
- Me and my kid brother.
188
00:15:53,120 --> 00:15:54,678
He's cute.
189
00:15:54,800 --> 00:15:58,952
He inherited the brains,
the beauty, the personality, the talent.
190
00:15:59,080 --> 00:16:00,638
Then he got drafted.
191
00:16:00,760 --> 00:16:03,069
He's the main reason I hang out here.
192
00:16:03,200 --> 00:16:05,156
- Not Dink?
- Dink the kink?
193
00:16:06,400 --> 00:16:12,077
He's part of it. But the kid's
in the VA hospital - psycho ward.
194
00:16:12,200 --> 00:16:16,671
They sent him home without an ignition.
So I'm stuck with him.
195
00:16:17,720 --> 00:16:20,951
God. It must be really hard on you.
196
00:16:21,080 --> 00:16:25,312
I see him every day.
I work in the hospital, in the kitchen.
197
00:16:25,440 --> 00:16:28,113
Is he gonna get better?
198
00:16:28,240 --> 00:16:30,959
Who knows? They don't.
199
00:16:31,080 --> 00:16:32,957
I don't.
200
00:16:46,280 --> 00:16:49,158
- Hey, Pee Wee.
- How are you doing, Mr Martin?
201
00:16:49,280 --> 00:16:53,114
I'm just fine, Pee Wee. Just terrific.
I only stink a little bit.
202
00:16:53,240 --> 00:16:56,073
- Smells like booze to me.
- I need a bath, man.
203
00:16:56,200 --> 00:16:59,158
I just have two hands
and too many assholes to clean.
204
00:16:59,280 --> 00:17:01,236
That's what you're being paid for.
205
00:17:01,360 --> 00:17:04,511
Mr Martin, you get more from Uncle
for your disability
206
00:17:04,640 --> 00:17:06,835
than me and my old lady get put together.
207
00:17:06,960 --> 00:17:10,396
Maybe they shouldn't
put you together, then.
208
00:17:10,520 --> 00:17:13,478
- Your radiator's blowing over.
- So's yours, Eddie.
209
00:17:13,600 --> 00:17:18,549
I'm serious, man. You better watch it
before you pop your melon.
210
00:17:18,680 --> 00:17:22,150
Oh, shit. I'm filled up. Where's Corinne?
211
00:17:26,960 --> 00:17:30,430
You better watch that booze.
Mess up your kidneys.
212
00:17:46,600 --> 00:17:50,115
Watch where you're...! Goddamnit! Shit!
213
00:17:50,240 --> 00:17:53,073
- Oh, shit!
- Oh, my God!
214
00:17:54,680 --> 00:17:57,911
Would you please give me my canes?
215
00:17:58,040 --> 00:17:59,996
I'm sorry.
216
00:18:00,120 --> 00:18:02,076
Goddamnit!
217
00:18:03,240 --> 00:18:09,998
Nurses, interns and orderlies!
Fucking nurses and fucking doctors!
218
00:18:10,120 --> 00:18:13,510
They treat us like nobodies
in this fucking hospital!
219
00:18:13,640 --> 00:18:17,189
- Goddamn it! Where are you people?
- Give it hell, Luke.
220
00:18:17,320 --> 00:18:21,791
Corinne, you're fucking late!
There's something on the floor for you!
221
00:18:21,920 --> 00:18:24,639
You stay where you are, Digroot!
222
00:18:24,760 --> 00:18:29,276
You come near me, I'll break
your fucking head! You understand?
223
00:18:29,400 --> 00:18:32,915
Where the fuck were you? You're
so goddamned slow. Can't you move?
224
00:18:33,040 --> 00:18:37,318
Come near me! I wanna hit you! I wanna
hit something that can't fucking move!
225
00:18:37,440 --> 00:18:39,396
What am I saying?
226
00:18:39,520 --> 00:18:41,875
What am I doing?
227
00:18:44,640 --> 00:18:47,598
- Having a little problem today, Luke?
- Oh, shit!
228
00:18:47,720 --> 00:18:50,234
Doctor, I can't even
get my piss bag changed!
229
00:18:50,360 --> 00:18:53,670
- You want me out of this hospital?
- Give him 50 of Thorazine.
230
00:18:53,800 --> 00:18:59,636
Take care of me and I'll get the fuck
out of here! Just take care of me!
231
00:19:01,040 --> 00:19:05,750
Fucking hospital! Aw, shit!
232
00:19:12,840 --> 00:19:17,436
Put me on a train
233
00:19:17,560 --> 00:19:22,554
I've got no expectations...
234
00:19:24,480 --> 00:19:27,233
- Are you Fleta Wilson?
- Yes.
235
00:19:27,360 --> 00:19:33,037
I think I'd like to volunteer. I mean,
I don't think, I do want to volunteer.
236
00:19:33,160 --> 00:19:34,593
Damn.
237
00:19:34,720 --> 00:19:38,474
Sit down, please.
I'll be with you in a minute.
238
00:19:43,120 --> 00:19:45,076
Hot stuff.
239
00:19:59,120 --> 00:20:01,395
- Do you have him, Jerry?
- Yeah.
240
00:20:01,520 --> 00:20:03,476
One, two, three.
241
00:20:09,400 --> 00:20:13,234
Yeah, I know what you mean.
But you'll get used to it.
242
00:20:13,360 --> 00:20:17,114
One guy had "Born to lose"
tattooed on his arm.
243
00:20:17,240 --> 00:20:20,277
"La vida loca" - the crazy life.
That's my favourite one.
244
00:20:20,400 --> 00:20:23,119
I talked to this other guy
that had a gold earring.
245
00:20:23,240 --> 00:20:27,199
Yeah? You're not used
to those hippy types, huh?
246
00:20:27,320 --> 00:20:31,472
Bob would flip out
if he ever saw those characters.
247
00:20:32,320 --> 00:20:35,198
That about does it, huh?
248
00:20:35,320 --> 00:20:39,836
I feel like I've lived in base houses
all my life.
249
00:20:42,320 --> 00:20:44,311
Should've had the government move us.
250
00:20:44,440 --> 00:20:47,750
- They do that for officers, you know?
- Yeah?
251
00:20:47,880 --> 00:20:51,475
I didn't realise that we'd accumulated
so much stuff.
252
00:20:51,600 --> 00:20:55,115
Well, don't worry. My rates are cheap.
253
00:20:56,600 --> 00:21:01,390
You know, I think I must have moved
at least 15 times since I left home.
254
00:21:01,520 --> 00:21:05,877
I went back there once
when my old lady died.
255
00:21:06,000 --> 00:21:10,357
Nothing's left. They tore down my past
and built a shopping centre.
256
00:21:10,480 --> 00:21:13,517
- Want to see something funny?
- I'd love to.
257
00:21:13,640 --> 00:21:15,596
My yearbook.
258
00:21:18,600 --> 00:21:21,592
- Ooh! Look at that dress.
- It was a nice dress.
259
00:21:21,720 --> 00:21:23,836
- It's cute.
- There's another one here.
260
00:21:23,960 --> 00:21:26,235
So funny looking at
the way we used to look.
261
00:21:26,360 --> 00:21:29,477
- Doggy in the window?
- Look.
262
00:21:31,360 --> 00:21:34,557
"Sally Bender. Nickname: Sal."
263
00:21:35,840 --> 00:21:39,515
"What is the one thing
she'd want on a desert island?"
264
00:21:39,640 --> 00:21:41,756
"A husband."
265
00:21:41,880 --> 00:21:45,429
- I was so ambitious.
- And so original.
266
00:21:45,560 --> 00:21:49,269
You know that guy we were talking about?
He's in here somewhere.
267
00:21:49,400 --> 00:21:51,550
- Yeah?
- Look.
268
00:21:51,680 --> 00:21:54,148
"Luke Martin. Nickname: The Duke."
269
00:21:54,280 --> 00:21:57,431
- He's cute.
- "Co-captain of the football team."
270
00:21:57,560 --> 00:22:01,792
"What one thing would he want
on a desert island? A mirror."
271
00:22:01,920 --> 00:22:06,436
- This is asinine, Pee Wee.
- There you go. Take some.
272
00:22:06,560 --> 00:22:10,633
Don't you get the feeling
that this is kinda silly shit?
273
00:22:18,480 --> 00:22:23,031
Shit, I'm not saying
this isn't entertaining, Pee Wee.
274
00:22:24,720 --> 00:22:27,996
I'm not eating, Pee Wee. I'm not eating.
275
00:22:29,440 --> 00:22:32,512
I'm not eating, Pee Wee. Come on, man.
276
00:22:32,640 --> 00:22:37,316
Give me my arms. I can feed myself.
This is bullshit. I'm not a child, man.
277
00:22:37,440 --> 00:22:39,396
Drink the milk.
278
00:22:52,280 --> 00:22:55,238
- Hi there.
- Hello.
279
00:23:03,760 --> 00:23:05,716
Juice and coffee!
280
00:23:06,640 --> 00:23:08,596
Want some juice?
281
00:23:11,400 --> 00:23:14,358
Excuse me. Do you want
some juice or coffee?
282
00:23:15,480 --> 00:23:18,392
- Juice or coffee?
- Look at that round-eyed chick!
283
00:23:18,520 --> 00:23:20,476
Come on, baby, light my fire.
284
00:23:22,040 --> 00:23:26,033
- Wanna boom-boom? Short time?
- Like some juice?
285
00:23:26,160 --> 00:23:28,833
I'm hard all over.
I'm a bargain in this ward.
286
00:23:28,960 --> 00:23:32,270
Hey, man, be cool. I told you.
Get yourself together.
287
00:23:32,400 --> 00:23:37,315
- Do you want some juice?
- Tits... ass... You got it all, Mama-san.
288
00:23:37,440 --> 00:23:40,034
- You got it all.
- Hey, you shut up.
289
00:23:40,160 --> 00:23:45,439
Yes, sir. Right away. You hear that?
You're disturbing these young 'uns.
290
00:23:45,560 --> 00:23:48,870
Can I kiss you? Can I sniff? Oh, man.
291
00:23:52,280 --> 00:23:54,236
Luke?
292
00:23:56,080 --> 00:23:58,036
Can I come in?
293
00:24:00,920 --> 00:24:03,070
How are you doing?
294
00:24:08,680 --> 00:24:12,514
- Do you remember me?
- No.
295
00:24:12,640 --> 00:24:15,029
I was at Lincoln High
when you were there.
296
00:24:15,160 --> 00:24:19,915
Sally Hyde. Well, I was Sally Bender
when... when I was there.
297
00:24:21,840 --> 00:24:23,796
So?
298
00:24:28,120 --> 00:24:30,395
I just started volunteering today here.
299
00:24:30,520 --> 00:24:34,399
Terrific. If I could get my hands loose,
I'd salute you.
300
00:24:40,280 --> 00:24:42,236
You're a mess.
301
00:24:45,120 --> 00:24:47,588
- Sally Bender.
- Right.
302
00:24:49,320 --> 00:24:53,791
- You were a cheerleader.
- That's right. Three years.
303
00:24:59,320 --> 00:25:02,471
- Were you wounded in 'Nam?
- Right.
304
00:25:02,600 --> 00:25:05,194
When did it happen?
305
00:25:07,120 --> 00:25:09,076
A long time ago.
306
00:25:11,760 --> 00:25:16,117
- My husband just went over there.
- Poor bastard.
307
00:25:28,640 --> 00:25:30,596
Sally?
308
00:25:31,800 --> 00:25:35,270
Didn't we used to call you Bender Over?
309
00:25:35,400 --> 00:25:39,439
- What? Who said that?
- Bender Over. Everybody said it.
310
00:25:39,560 --> 00:25:42,438
- They did not!
- Yes, they did, Sally.
311
00:25:42,560 --> 00:25:46,155
Oh, come on. They did not.
What are you talking about?
312
00:25:46,280 --> 00:25:48,236
Oh, shit.
313
00:25:48,360 --> 00:25:51,397
Sally, listen.
Can I ask you for a big favour?
314
00:25:51,520 --> 00:25:53,476
Sure.
315
00:25:53,600 --> 00:25:57,513
How about unhitching me
from these things?
316
00:25:58,760 --> 00:26:01,718
- No, I can't do that, Luke.
- Sure you can. It's easy.
317
00:26:01,840 --> 00:26:05,628
No, I'm sorry. The doctor
has to do that. I...
318
00:26:05,760 --> 00:26:09,036
Come on. Please? Please, Sally Bender.
319
00:26:13,920 --> 00:26:16,115
- Come on.
- What are you doing in here?
320
00:26:16,240 --> 00:26:19,312
- I just was seeing...
- We'll tend to Mr Martin, Sally.
321
00:26:19,440 --> 00:26:22,113
- You're needed on the ward.
- OK.
322
00:26:23,800 --> 00:26:27,839
Hey, Bender.
You almost got yourself a gold star.
323
00:26:35,800 --> 00:26:37,950
Pee Wee, I can crawl again.
324
00:26:45,920 --> 00:26:47,876
Morning.
325
00:26:49,440 --> 00:26:54,912
I'm gonna be feeding you this morning.
I'm a new volunteer here.
326
00:26:55,040 --> 00:26:56,996
Huh?
327
00:26:59,920 --> 00:27:05,278
He ain't transistorised, honey.
You gotta plug him in for sound.
328
00:27:05,400 --> 00:27:07,356
Plug you in? Oh.
329
00:27:12,240 --> 00:27:14,993
Is this... is this gonna hurt?
330
00:27:18,360 --> 00:27:20,476
There. Is that OK?
331
00:27:21,640 --> 00:27:24,916
- Thank you.
- OK. Would you like some food?
332
00:27:25,960 --> 00:27:28,679
Hey, there you go. Oh, my.
333
00:27:28,800 --> 00:27:30,756
- I'm sorry.
- That's OK.
334
00:27:30,880 --> 00:27:32,836
You want me to...? Here.
335
00:27:32,960 --> 00:27:34,916
Here. Here you go.
336
00:27:37,400 --> 00:27:40,153
It's all energy. You understand?
337
00:27:41,320 --> 00:27:44,630
You don't understand.
You give out energy, you get energy back.
338
00:27:44,760 --> 00:27:48,435
You see me smiling?
Can you dig them pearly whites?
339
00:27:48,560 --> 00:27:51,358
I smile my ass off now.
340
00:27:51,480 --> 00:27:55,439
Hell, sometimes I think
I'm the Good Humor Man.
341
00:27:55,560 --> 00:27:59,519
Everyone wants a piece of my action.
They think I'm one of the Beach Boys.
342
00:27:59,640 --> 00:28:03,918
- Hey, Sally. This is my brother, Bill.
- Hi, Bill.
343
00:28:05,840 --> 00:28:10,197
You see that? Me and her just had
a whole conversation in smile contact.
344
00:28:10,320 --> 00:28:14,438
- Vi, do you have a jumper cable?
- Sure. Bridges!
345
00:28:14,560 --> 00:28:16,516
Watch. You watching?
346
00:28:20,600 --> 00:28:23,717
You two just did it. You smiled
"See what I have to put up with?"
347
00:28:23,840 --> 00:28:25,796
And she smiled back "He's harmless."
348
00:28:25,920 --> 00:28:28,036
- Are you on uppers?
- I don't know.
349
00:28:28,160 --> 00:28:31,436
Come on, Bill.
How about a game of chess?
350
00:28:33,560 --> 00:28:37,030
My brother -
a miracle of modern medicine.
351
00:28:40,280 --> 00:28:45,149
Hey, wait. Oh, my God, what a day.
Is he usually like that?
352
00:28:52,280 --> 00:28:53,633
Try it!
353
00:28:56,400 --> 00:28:58,356
Is it charging?
354
00:29:02,880 --> 00:29:04,677
No.
355
00:29:04,800 --> 00:29:09,555
I like this one.
This is beautiful. It's a convertible.
356
00:29:10,760 --> 00:29:17,233
I don't know how you'd keep warm.
Oh, it's got a great sound system.
357
00:29:17,360 --> 00:29:18,509
Hello.
358
00:29:18,640 --> 00:29:22,394
- Why is this one so much less expensive?
- It's two years older.
359
00:29:22,520 --> 00:29:28,436
"I'm so tired when I come home at night,
I just fall right asleep."
360
00:29:28,560 --> 00:29:31,279
"I know you didn't want me
to get a job..." Thanks.
361
00:29:31,400 --> 00:29:38,158
"...but this isn't really a job, since
I don't get paid. I hope you don't mind."
362
00:29:38,280 --> 00:29:42,990
Then there's sort of a sexy ending.
"Love, Sally."
363
00:29:43,120 --> 00:29:45,680
- That's nice.
- Thanks.
364
00:29:47,960 --> 00:29:52,431
But you didn't tell him the house
you rented was on the beach.
365
00:29:52,560 --> 00:29:54,357
I know.
366
00:29:55,360 --> 00:29:58,909
And you didn't tell him
about the new car you bought.
367
00:29:59,040 --> 00:30:02,635
I figure I'm gonna save that
for when he gets home.
368
00:30:04,840 --> 00:30:08,515
- I got one from Dink this morning.
- Oh, yeah?
369
00:30:08,640 --> 00:30:13,509
All he said was "Got you another ear."
Poetic, huh?
370
00:30:14,760 --> 00:30:20,118
A captain? Shit, Bender. You didn't
go out and marry a fucking captain?
371
00:30:20,240 --> 00:30:23,437
That's right. Why? What were you?
372
00:30:23,560 --> 00:30:25,516
A sergeant.
373
00:30:25,640 --> 00:30:28,712
Sergeants have a lot
of responsibility, don't they?
374
00:30:28,840 --> 00:30:31,718
Yes. They sent me my stripes
on the hospital ship.
375
00:30:31,840 --> 00:30:34,718
My reward for getting so fucked up!
376
00:30:35,520 --> 00:30:38,796
Why are you so cynical about that, Luke?
377
00:30:40,200 --> 00:30:43,590
What are you doing here, Bender?
Why aren't you on a golf course?
378
00:30:43,720 --> 00:30:46,393
Doing something you're good at.
379
00:30:46,520 --> 00:30:48,476
I'm just trying to keep busy.
380
00:30:48,600 --> 00:30:50,955
Sure. Something
to talk about over martinis.
381
00:30:51,080 --> 00:30:54,231
How you're helping out the poor cripples.
382
00:30:56,360 --> 00:30:59,670
I don't think that
I deserve that, Luke - at all.
383
00:30:59,800 --> 00:31:04,555
Maybe you're getting ready for your
husband to come back in a body bag.
384
00:31:10,800 --> 00:31:12,552
Read someplace else!
385
00:31:15,160 --> 00:31:17,116
Luke?
386
00:31:17,320 --> 00:31:19,276
Luke.
387
00:31:22,520 --> 00:31:24,750
Stop! Stop and listen to me!
388
00:31:27,680 --> 00:31:29,955
What is the matter with you?
389
00:31:34,280 --> 00:31:36,874
Why do you have to be such a bastard?
390
00:31:49,800 --> 00:31:53,588
Kevin. I thought
you died Wednesday, man.
391
00:31:53,720 --> 00:31:58,077
You can get paralysed in a war
that don't even make sense
392
00:31:58,200 --> 00:32:02,352
and come back and they don't have
the decency to ask you how you're doing.
393
00:32:02,480 --> 00:32:04,516
"Can I do anything for you?"
394
00:32:04,640 --> 00:32:09,714
I got a Purple Heart. I got it from a second
lieutenant that wasn't even in the war.
395
00:32:09,840 --> 00:32:12,798
They don't tell you about
how to manage your finances.
396
00:32:12,920 --> 00:32:17,072
Or going back into society. Half
the people still can't go back into society.
397
00:32:17,200 --> 00:32:20,749
What about your sex life?
They don't tell you about that.
398
00:32:20,880 --> 00:32:23,553
I went out the first time
and didn't know what to do.
399
00:32:23,680 --> 00:32:28,071
What happens if my gizmo busts? What
happens if I have a bowel movement?
400
00:32:28,200 --> 00:32:30,555
I get there and I don't know how to react.
401
00:32:31,400 --> 00:32:34,073
There's not enough beds,
not enough staff.
402
00:32:34,200 --> 00:32:36,953
It's really crowded.
The guys have to wait in line.
403
00:32:37,080 --> 00:32:40,436
They're not prepared for the number
of wounded being sent back.
404
00:32:40,560 --> 00:32:43,916
I don't think we're clear
on what you're asking us for, Sally.
405
00:32:45,720 --> 00:32:50,953
It's what I said. We could do an article
in the paper, using these photographs,
406
00:32:51,080 --> 00:32:53,435
interviewing some of the guys, maybe.
407
00:32:53,560 --> 00:32:56,199
Isn't it difficult for the men
to be around women?
408
00:32:56,320 --> 00:32:59,551
When I joined Weight Watchers
I didn't want candy in the house.
409
00:32:59,680 --> 00:33:01,989
I don't think that's our function, Sally.
410
00:33:02,120 --> 00:33:05,715
We're more a base gossip sheet.
Fun and games for the fellas.
411
00:33:05,840 --> 00:33:10,311
I agree with you, Connie.
I'm sorry, Sally. I hope you understand.
412
00:33:10,440 --> 00:33:14,035
What's next in the agenda?
413
00:33:14,160 --> 00:33:19,314
We have the Little League play-offs
and the officer-son baseball game.
414
00:33:19,440 --> 00:33:22,830
That's the 25th and the 27th, isn't it?
415
00:33:22,960 --> 00:33:25,952
I just... I want to say
that I'm really shocked
416
00:33:26,080 --> 00:33:30,153
that you'd rather write about
a goddamn home run than this hospital.
417
00:33:30,280 --> 00:33:34,034
- Sally, please.
- What if they were your husbands?
418
00:33:40,480 --> 00:33:43,233
That sure is a mindblower!
419
00:33:43,360 --> 00:33:45,999
That's the way it was done 150 years ago.
420
00:33:46,120 --> 00:33:49,999
- Things have improved.
- They certainly have.
421
00:33:50,120 --> 00:33:56,275
Picture a young man 150 years agoin the beautiful hills of Kentucky.
422
00:33:56,400 --> 00:33:59,597
There's a girl he's crazy about.
She's lovely, vivacious...
423
00:33:59,720 --> 00:34:02,109
What's shaking, man?
424
00:34:02,240 --> 00:34:07,394
One of them days, man.
Flashback to when I got fucked up.
425
00:34:09,920 --> 00:34:11,876
Wow!
426
00:34:13,000 --> 00:34:16,117
Get out of the way!
427
00:34:27,640 --> 00:34:32,111
Nobody feels any pain
428
00:34:33,880 --> 00:34:38,078
Tonight as I stand inside the rain
429
00:34:40,000 --> 00:34:42,719
Everybody knows
430
00:34:42,840 --> 00:34:45,798
That baby's got new clothes...
431
00:34:47,360 --> 00:34:54,675
He dedicated himself to justice andlove between his fellow human beings.
432
00:34:56,880 --> 00:34:59,075
He gave his life for that principle
433
00:34:59,200 --> 00:35:03,557
and I think it's up to those of uswho are here...
434
00:35:07,520 --> 00:35:11,672
It was a choice between dealing with that
or dealing with this football game
435
00:35:11,800 --> 00:35:15,156
and they just said it's not our function.
436
00:35:15,280 --> 00:35:17,589
Maybe I'm naive.
437
00:35:19,080 --> 00:35:21,753
Naive? She wants to know if she's naive!
438
00:35:21,880 --> 00:35:24,474
- Oh, man. That's cold.
- I'm a cold man.
439
00:35:24,600 --> 00:35:27,353
It's like you've done your duty,
served your purpose,
440
00:35:27,480 --> 00:35:30,995
so they just toss you into the heap
like a used Kleenex.
441
00:35:31,120 --> 00:35:33,076
That's the way it is. That's it.
442
00:35:33,200 --> 00:35:37,796
What is our function if it isn't to deal with
the problems you guys face every day?
443
00:35:37,920 --> 00:35:40,832
God! The smugness just...
I can't believe it.
444
00:35:40,960 --> 00:35:43,793
- Give 'em hell, Bender.
- Sorry.
445
00:35:43,920 --> 00:35:47,196
It's not gonna do any good,
but I'm rooting for you.
446
00:35:47,320 --> 00:35:49,993
Well, thanks a lot, Luke.
447
00:35:50,120 --> 00:35:52,793
Seriously, if they put
something in the paper...
448
00:35:52,920 --> 00:35:56,117
You're beautiful when you're excited.
449
00:35:58,880 --> 00:36:03,351
Yes, I believe it's time for us to quit
450
00:36:05,120 --> 00:36:07,998
When we meet again
451
00:36:08,120 --> 00:36:11,078
Introduced as friends
452
00:36:11,200 --> 00:36:16,638
Please don't let onthat you knew me when
453
00:36:16,760 --> 00:36:21,788
I was hungry and it was your worid
454
00:36:21,920 --> 00:36:25,799
Ah, you fake just like a woman...
455
00:36:25,920 --> 00:36:29,993
God only knows
what he saw over there... or did.
456
00:36:32,200 --> 00:36:36,751
I don't understand it.
He was only in 'Nam for two weeks.
457
00:36:36,880 --> 00:36:39,792
I worry a lot about Dink too.
458
00:36:39,920 --> 00:36:43,913
He's so funny, you know?
So uncomplicated.
459
00:36:44,040 --> 00:36:46,508
He's more than just a roll in the sack.
460
00:36:48,280 --> 00:36:51,238
I just hope he doesn't get totalled.
461
00:36:56,080 --> 00:36:59,277
Whoo!
462
00:37:03,920 --> 00:37:05,876
I got it.
463
00:37:08,680 --> 00:37:11,831
- Bender!
- You got a chair!
464
00:37:11,960 --> 00:37:15,509
- You changed your hair!
- You like it?
465
00:37:15,640 --> 00:37:19,030
- Yeah. It's very nice.
- You're mobile.
466
00:37:19,160 --> 00:37:21,196
- I'll help you. Go ahead.
- Thanks, Luke.
467
00:37:21,320 --> 00:37:23,276
- Hi, Rick.
- Hey, Luke. How you doing?
468
00:37:23,400 --> 00:37:25,356
Congratulations.
469
00:37:37,840 --> 00:37:40,400
Would you like to come over for dinner?
470
00:37:40,520 --> 00:37:43,478
Wouldn't you like to
get out of here one night?
471
00:37:43,600 --> 00:37:45,556
I'm a good cook.
472
00:37:47,720 --> 00:37:49,676
OK?
473
00:37:50,760 --> 00:37:54,912
("Jumping Jack Flash"by the Rolling Stones}
474
00:38:03,560 --> 00:38:05,516
Watch it
475
00:38:10,480 --> 00:38:14,792
I was born in a crossfire hurricane
476
00:38:16,800 --> 00:38:21,351
And I howled at my main the driving rain...
477
00:38:41,320 --> 00:38:44,551
I hit him after the whistle, man!
478
00:38:44,680 --> 00:38:49,435
It was wrong! He grabbed my chair!
Didn't you grab my chair?
479
00:39:01,800 --> 00:39:05,554
Can't you morons kick a field goal?
Come on! Field goal!
480
00:39:08,800 --> 00:39:12,679
B- u-s-t! Bust 'em!
481
00:39:28,880 --> 00:39:33,032
And around about July 1st,
my pa's mind would start wandering.
482
00:39:33,160 --> 00:39:38,188
He wouldn't give a damn about the cattle,
and that got us kids pretty excited.
483
00:39:38,320 --> 00:39:41,153
At the park they'd have flags flying
and games of chance,
484
00:39:41,280 --> 00:39:43,714
kissing booths and wrestling matches.
485
00:39:43,840 --> 00:39:47,958
But let me tell you,
that day was always too long for me.
486
00:39:48,080 --> 00:39:52,039
When it got dark, the band
would play "The Star-Spangled Banner"
487
00:39:52,160 --> 00:39:54,116
and the fireworks would start up,
488
00:39:54,240 --> 00:39:58,552
and I'd start thinking how brave those
men were that fought in the Revolution.
489
00:39:58,680 --> 00:40:02,912
I'd dream about those men,
how they went to war for our freedom.
490
00:40:03,040 --> 00:40:05,793
I guess that's when I decided
to be a soldier,
491
00:40:05,920 --> 00:40:09,037
seeing the sky lit up with those rockets.
492
00:40:09,160 --> 00:40:11,116
I enlisted when I became of age.
493
00:40:11,240 --> 00:40:13,800
I served in Europe and Worid War Two
494
00:40:13,920 --> 00:40:17,310
and was involved in the liberation
of dozens of towns.
495
00:40:17,440 --> 00:40:21,274
As I passed through them,
as I saw the faces of the people,
496
00:40:21,400 --> 00:40:24,870
I realised I had fulfilled my dream.
497
00:40:25,000 --> 00:40:29,835
I had become one of those men
who had gone to war for freedom.
498
00:40:29,960 --> 00:40:32,758
I sure wound up doing
what I wanted to do,
499
00:40:32,880 --> 00:40:36,350
and that's what July 4th means to me.
500
00:40:44,960 --> 00:40:48,475
- I bet you can't do that.
- I can't do that. Can you do this?
501
00:40:51,200 --> 00:40:53,873
- No.
- Go on, try it.
502
00:40:56,080 --> 00:40:58,036
I can't do it.
503
00:40:58,160 --> 00:41:02,597
Hey, Billy the Kid. Let's show
these guys what real talent is. Come on.
504
00:41:02,720 --> 00:41:06,508
Give me your arm. You know,
the duet we worked up last night.
505
00:41:10,880 --> 00:41:15,112
- Billy, you gonna play that thing?
- Come on, Billy. Play your guitar.
506
00:41:15,240 --> 00:41:18,630
Come on. I love
when you play the guitar.
507
00:41:33,040 --> 00:41:38,239
What is tomorrow? What is it we need?
508
00:41:38,360 --> 00:41:41,113
What will it give us?
509
00:41:41,240 --> 00:41:43,515
A new life we can lead
510
00:41:43,640 --> 00:41:49,033
Will the wind crack the limbs
of a few dying trees?
511
00:41:52,400 --> 00:41:57,793
Will the branches unite
and bend in the breeze?
512
00:41:58,840 --> 00:42:03,311
Tomorrow is hope
for it is something I've not seen
513
00:42:04,400 --> 00:42:10,589
Tomorrow is a sunny day...
live in a sunny dream...
514
00:42:21,040 --> 00:42:23,998
Come on, Billy. That sounded great.
515
00:42:33,600 --> 00:42:35,556
Shit.
516
00:42:37,800 --> 00:42:40,792
I can't play my fucking guitar.
517
00:42:57,360 --> 00:42:59,510
God!
518
00:43:05,600 --> 00:43:07,875
It's all right, man.
519
00:43:09,160 --> 00:43:11,196
It's gonna be all right.
520
00:43:14,560 --> 00:43:19,315
I think it really helped him
having you there. I really do.
521
00:43:24,440 --> 00:43:26,590
Luke, are you OK?
522
00:43:28,080 --> 00:43:32,073
- Yeah.
- Should we do the dinner another night?
523
00:43:32,200 --> 00:43:34,156
No. No.
524
00:44:00,520 --> 00:44:04,149
I think you were really wonderful
with him. I really do.
525
00:44:15,840 --> 00:44:18,673
Oh, boy.
526
00:44:18,800 --> 00:44:22,475
Just come down here
and hold the chair for me.
527
00:44:24,840 --> 00:44:26,910
Thanks.
528
00:44:36,440 --> 00:44:38,715
You could pick my ankles up.
529
00:44:47,240 --> 00:44:50,118
Thank you. That's good. Thank you.
530
00:44:52,080 --> 00:44:54,036
It's warm because I've had the oven on.
531
00:44:54,160 --> 00:44:59,678
I've got one of those timing devices
that cooks your food while you're at work.
532
00:44:59,800 --> 00:45:01,756
Whoo.
533
00:45:03,440 --> 00:45:06,637
Let me just move you around a bit.
534
00:45:06,760 --> 00:45:09,513
- You like margaritas?
- Yeah.
535
00:45:09,640 --> 00:45:12,074
Well...
536
00:45:12,200 --> 00:45:15,192
I just happen to have some.
537
00:45:18,720 --> 00:45:20,915
Let me just...
538
00:45:24,560 --> 00:45:27,199
Do you get a chance to go out very much?
539
00:45:27,320 --> 00:45:30,790
- Do you go to people's homes?
- No, I don't.
540
00:45:36,800 --> 00:45:39,075
Let's go in the living room.
541
00:45:41,000 --> 00:45:43,275
I think you can make it. OK?
542
00:45:56,520 --> 00:45:58,511
Let's see. Um...
543
00:46:01,240 --> 00:46:03,834
Wait a minute. What am I doing?
544
00:46:03,960 --> 00:46:07,316
- What?
- What am I lighting a fire for?
545
00:46:08,640 --> 00:46:10,631
It's the old Girl Scout instinct.
546
00:46:10,760 --> 00:46:12,716
Let's see. I've got a dip...
547
00:46:15,640 --> 00:46:18,313
Sit down, Bender.
548
00:46:18,440 --> 00:46:20,396
Sit down.
549
00:46:24,160 --> 00:46:26,833
- Are you nervous?
-
550
00:46:26,960 --> 00:46:28,916
Yes.
551
00:46:30,920 --> 00:46:32,876
Why are you nervous?
552
00:46:35,440 --> 00:46:38,876
This isn't "Have a Gimp Over
for Dinner" Night, is it?
553
00:46:39,000 --> 00:46:41,673
You're not one of those weirdos?
554
00:46:45,880 --> 00:46:48,440
No, I'm not, Luke.
555
00:46:51,320 --> 00:46:53,276
I know you're not.
556
00:46:56,120 --> 00:47:00,113
I'm just very happy to be here.
557
00:47:06,400 --> 00:47:08,595
I'm glad you're here.
558
00:47:14,360 --> 00:47:16,430
How about some music?
559
00:47:17,800 --> 00:47:19,756
Well...
560
00:47:20,800 --> 00:47:24,952
I don't think you're gonna
like my records very much.
561
00:47:25,080 --> 00:47:27,833
You probably won't
like the way I dance either.
562
00:47:30,840 --> 00:47:33,673
Well...
563
00:47:35,880 --> 00:47:40,317
Do you know that when I dream,
I'm not in the chair?
564
00:47:40,440 --> 00:47:44,433
I don't even have a chair in my dream.
I have legs.
565
00:47:47,440 --> 00:47:52,150
When I was a kid, I used to jump
in my mother's kitchen
566
00:47:52,280 --> 00:47:54,714
and touch the ceiling.
567
00:47:54,840 --> 00:48:00,790
She used to get pissed off cos
I'd leave my handprints on the ceiling.
568
00:48:00,920 --> 00:48:04,629
I still check the snow reports,
the conditions at Mammoth.
569
00:48:04,760 --> 00:48:07,433
I'm still the same person, you know.
570
00:48:08,480 --> 00:48:11,711
It's funny.
When people look at me, they see...
571
00:48:11,840 --> 00:48:15,435
something else,
but they don't see who I am.
572
00:48:18,840 --> 00:48:23,118
I think people have a real hard time
seeing who other people really are.
573
00:48:23,240 --> 00:48:26,630
People don't see me like I really am.
574
00:48:26,760 --> 00:48:33,472
People look at me, I think, and they see
"Oh, cheery Sally, the captain's wife."
575
00:48:39,920 --> 00:48:44,755
Sometimes I feel like
I'm becoming what people see.
576
00:48:45,920 --> 00:48:49,754
You know, I spend 95/
of my time at the hospital
577
00:48:49,880 --> 00:48:52,030
thinking about making love with you.
578
00:49:00,360 --> 00:49:03,716
I've never been unfaithful to my husband.
579
00:49:05,920 --> 00:49:12,792
Do those who hearthink he's doing wrong?
580
00:49:12,920 --> 00:49:19,268
While the church belltolls its one-note song
581
00:49:19,400 --> 00:49:25,748
And the school bellis tinkling to the throng
582
00:49:27,240 --> 00:49:32,553
Come here where your ears cannot hear
583
00:49:33,800 --> 00:49:36,678
And close your eyes, child...
584
00:49:36,800 --> 00:49:40,349
- Don't wake him up.
- Hey. Doc?
585
00:49:41,480 --> 00:49:44,199
Wake up.
586
00:49:44,320 --> 00:49:47,471
We sail with the morning tide.
587
00:49:49,720 --> 00:49:52,837
- Hey, Doc. Why don't you go to bed?
- Hi, Sally.
588
00:49:52,960 --> 00:49:55,758
- Hi, Doc.
- You think you can make it, Doc?
589
00:49:55,880 --> 00:49:57,472
Sure.
590
00:49:59,400 --> 00:50:01,436
Smooth sailing, Doc.
591
00:50:03,520 --> 00:50:06,956
Hey... You want a ride?
592
00:50:07,080 --> 00:50:09,230
- Huh?
- You want a ride?
593
00:50:16,200 --> 00:50:21,035
- You sure I'm not heavy?
- I wouldn't know.
594
00:50:21,160 --> 00:50:22,593
Shh!
595
00:50:22,720 --> 00:50:27,271
- What are you doing?
- I don't know where to put my hands.
596
00:50:27,400 --> 00:50:29,470
Put them in your pockets.
597
00:50:34,480 --> 00:50:38,678
- Seems strange to be here at night.
- Not for me.
598
00:50:43,640 --> 00:50:50,273
With eager tongues we taste our strife
599
00:50:50,400 --> 00:50:56,236
And fill our lungs with seas of life...
600
00:50:57,920 --> 00:51:00,673
Thank you for the... for the ride.
601
00:51:00,800 --> 00:51:02,870
Thank you for the dinner.
602
00:51:03,920 --> 00:51:08,596
And close your lips, child
603
00:51:08,720 --> 00:51:12,838
So softly I might kiss you
604
00:51:12,960 --> 00:51:18,751
Let your flower perfume outand let the winds caress you
605
00:51:19,800 --> 00:51:26,876
As I walk on through the gardenI am hoping I don't miss you
606
00:51:27,000 --> 00:51:32,028
If all the things you tasteain't what they seem
607
00:51:32,560 --> 00:51:36,473
Then don't mind me...
608
00:51:37,000 --> 00:51:38,956
Good night.
609
00:51:42,120 --> 00:51:44,076
Good night.
610
00:51:46,560 --> 00:51:50,917
Then close your eyes, child
611
00:51:51,040 --> 00:51:55,158
And look at what I'll show you
612
00:51:55,280 --> 00:52:01,753
Let your mind go reeling outand let the breezes blow you
613
00:52:01,880 --> 00:52:05,350
Then maybe when we meet
614
00:52:05,720 --> 00:52:09,918
Suddenly I will know you
615
00:52:10,040 --> 00:52:14,795
If all the things you seeain't what they seem...
616
00:52:21,120 --> 00:52:23,554
This just came.
617
00:52:27,440 --> 00:52:29,715
Do you want me to stay?
618
00:52:30,760 --> 00:52:32,716
I'll be in my office.
619
00:52:43,840 --> 00:52:45,398
Vi?
620
00:52:45,520 --> 00:52:47,875
- Vi?
- Here!
621
00:52:48,800 --> 00:52:50,756
Orders from the front.
622
00:52:50,880 --> 00:52:54,031
We ate 200 gallons
of chicken noodle soup last week.
623
00:52:54,160 --> 00:52:56,754
How do you feel about
going to Hong Kong for a week?
624
00:52:56,880 --> 00:53:00,031
- Are you kidding?
- Bob and Dink just got their R and R.
625
00:53:00,160 --> 00:53:02,116
Oh, my God! Hong Kong?
626
00:53:02,240 --> 00:53:05,915
Will you check the plane schedules?
I gotta get my hair done, go to the bank.
627
00:53:06,040 --> 00:53:09,077
I think it's already tomorrow there.
628
00:53:10,240 --> 00:53:13,277
- A week?
- Well, five days.
629
00:53:14,600 --> 00:53:16,875
Well, I can't go.
630
00:53:19,720 --> 00:53:25,158
What am I supposed to do? Walk out
on my job? Walk out on my brother?
631
00:53:25,280 --> 00:53:27,236
I just can't, Sally.
632
00:53:30,160 --> 00:53:33,914
Yeah. I'm gonna miss you. So is Dink.
633
00:53:35,080 --> 00:53:38,550
- I'll call you when I get back.
- Yeah.
634
00:53:38,680 --> 00:53:41,513
- Give him a kiss from me.
- Right.
635
00:53:43,040 --> 00:53:44,996
On the cheek!
636
00:53:54,320 --> 00:53:58,359
Great shot. Great shot. My best pass.
637
00:54:02,280 --> 00:54:04,430
Oh! Great shot.
638
00:54:04,560 --> 00:54:07,677
Good play. You're out, you're out.
639
00:54:07,800 --> 00:54:10,439
Fucking in over your head!
640
00:54:10,560 --> 00:54:13,757
- Hey, Bender!
- No way. No way.
641
00:54:13,880 --> 00:54:16,314
Oh, that's my best shot!
642
00:54:17,600 --> 00:54:21,354
Good news.
I'm getting released on Thursday.
643
00:54:22,160 --> 00:54:24,913
- I'm getting out!
- That's great.
644
00:54:25,040 --> 00:54:27,918
- How you doing?
- Are you gonna stay with someone?
645
00:54:28,040 --> 00:54:32,556
I've got my own place.
I'm gonna have wheels. I'll be in touch.
646
00:54:32,680 --> 00:54:34,636
I owe you dinner.
647
00:54:39,800 --> 00:54:42,234
I'm not going to be around for a while.
648
00:54:42,360 --> 00:54:46,239
I just heard from Bob.
He's getting his R and R.
649
00:54:46,360 --> 00:54:49,318
I'm gonna be meeting him in Hong Kong.
650
00:54:52,320 --> 00:54:56,393
- Well, have a nice trip.
- Yeah. I'll see you soon.
651
00:54:59,120 --> 00:55:01,998
The iceman returns. Shoot it up.
652
00:55:02,120 --> 00:55:04,076
Luke!
653
00:55:08,080 --> 00:55:13,029
- Whoa. Look at that. Great shot.
- Come on. Put it in the hole.
654
00:55:57,040 --> 00:55:59,508
Over here. Over here.
655
00:55:59,640 --> 00:56:02,234
There you go. Over this way.
656
00:56:08,040 --> 00:56:12,591
Let's go. Move it up. Put it down, man.
Down, down.
657
00:56:14,120 --> 00:56:19,911
How you doing, Sally?
Hey, Vi. Where is she?
658
00:56:33,000 --> 00:56:36,675
Why did you have to go to work
in the hospital?
659
00:56:39,080 --> 00:56:42,436
- Because I wanted to.
- But it's the pits!
660
00:56:43,760 --> 00:56:45,955
You didn't have to do that.
661
00:56:50,040 --> 00:56:52,679
I just don't want you to work.
662
00:57:05,320 --> 00:57:10,758
I love my mama and my papa too
663
00:57:12,320 --> 00:57:15,676
I love my mama...
664
00:57:15,800 --> 00:57:19,076
I just don't understand it.
Five days. That's all I wanted.
665
00:57:19,200 --> 00:57:24,228
Is that too much to expect from somebody
you've been with for two years?
666
00:57:24,360 --> 00:57:30,310
Like... women and dogs, you've got to
have a licence to show you're the owner.
667
00:57:31,360 --> 00:57:37,708
Yeah. Thanks very much for all the advice.
I really appreciate it.
668
00:57:37,840 --> 00:57:41,230
Tell the head honcho
I'm going to the place across the street.
669
00:57:41,360 --> 00:57:43,430
- I'll see him later.
- I'm sorry.
670
00:57:43,560 --> 00:57:47,678
Oh, no. Thanks for everything. Excuse me.
671
00:57:47,800 --> 00:57:52,590
If you see Vi, thank her for me too.
Make sure of that, huh?
672
00:58:02,480 --> 00:58:06,473
What the fuck is the matter with him?
Where's he going?
673
00:58:06,600 --> 00:58:09,353
He's upset because Vi didn't come.
674
00:58:09,480 --> 00:58:14,031
And because I suggested he didn't
have the right to order her over here.
675
00:58:14,160 --> 00:58:18,915
- We gotta go get him.
- No, let's just be alone for a few minutes.
676
00:58:21,360 --> 00:58:23,316
We are alone.
677
00:58:24,400 --> 00:58:29,599
- There's something wrong.
- It's not you. It's just... fucked up.
678
00:58:29,720 --> 00:58:32,280
All this bullshit about 'Nam.
It's in my head.
679
00:58:32,400 --> 00:58:35,312
Talk to me about it.
I want to know what it's like.
680
00:58:35,440 --> 00:58:39,513
I don't know what it's like.
I only know what it is.
681
00:58:39,640 --> 00:58:41,915
The TV shows what it's like.
682
00:58:46,080 --> 00:58:49,516
It sure as hell don't show what it is.
683
00:59:01,720 --> 00:59:03,676
I gotta find him.
684
00:59:12,360 --> 00:59:14,794
Does she love me, Raul?
685
00:59:18,400 --> 00:59:20,675
- She loves me, man.
- I wouldn't let you down.
686
00:59:20,800 --> 00:59:24,554
- Those new heads'll work real good.
- I appreciate it. Have a good day.
687
00:59:24,680 --> 00:59:27,592
- Take her easy.
- All right, man.
688
00:59:44,400 --> 00:59:48,552
- How are my plants?
- They're fine. Nah, they died.
689
00:59:49,800 --> 00:59:52,792
- They died?
- Yeah. Sorry.
690
00:59:52,920 --> 00:59:54,876
What?
691
00:59:55,000 --> 00:59:58,436
- They died.
- Hey, man, I only got two plants.
692
00:59:59,560 --> 01:00:03,109
- What about that Kennedy assassination?
- What do you think about it?
693
01:00:04,960 --> 01:00:09,033
Hey, Sally, listen. I've made up my mind.
694
01:00:09,160 --> 01:00:12,118
You can tell the kid
I'll marry her if you want to.
695
01:00:12,240 --> 01:00:14,595
You tell her!
696
01:00:14,720 --> 01:00:18,156
Give me a break. I'm serious about this.
697
01:00:19,200 --> 01:00:26,151
I've put it down all in writing and
I wanted you to kinda talk to her about it.
698
01:00:26,280 --> 01:00:32,276
- OK. OK, of course. I'd be glad to.
- OK!
699
01:00:32,400 --> 01:00:35,073
Would you have married me
if I wasn't a Marine?
700
01:00:35,200 --> 01:00:39,318
- In a second.
- What did I tell you?
701
01:00:39,440 --> 01:00:43,194
Didn't I tell you the uniform
always used to mean something?
702
01:00:45,760 --> 01:00:50,231
The entire structure
of the Marine Corps is changing.
703
01:00:51,280 --> 01:00:54,989
It used to really mean something
to be a Marine.
704
01:00:55,120 --> 01:00:58,954
We're no longer the elite.
We're not even equal.
705
01:01:01,200 --> 01:01:05,239
Goodbye, Ruby Tuesday
706
01:01:05,360 --> 01:01:09,433
Who could hang a name on you?
707
01:01:09,560 --> 01:01:11,516
Excuse me.
708
01:01:14,000 --> 01:01:16,355
Still I'm gonna miss you
709
01:01:18,360 --> 01:01:23,514
There's no time to lose,I heard her say
710
01:01:24,440 --> 01:01:27,034
Thank you.
711
01:01:27,160 --> 01:01:32,359
Catch your dreamsbefore they slip away
712
01:01:35,760 --> 01:01:39,878
Dying all the time
713
01:01:40,000 --> 01:01:44,357
Lose your dreamsand you will lose your mind...
714
01:01:44,480 --> 01:01:46,436
Big hook.
715
01:01:49,920 --> 01:01:52,514
Hey, mister, can you walk?
716
01:01:52,640 --> 01:01:56,394
No, I can't walk.
That's why I'm in this chair.
717
01:01:58,200 --> 01:02:01,033
- What happened to you?
- Yeah. What happened?
718
01:02:01,160 --> 01:02:03,310
I got in an accident. I had a bad accident.
719
01:02:03,440 --> 01:02:06,591
I got a piece of metal in my back,
and after that I couldn't walk.
720
01:02:06,720 --> 01:02:10,030
- Mary, I'm gonna go around.
- I don't believe you.
721
01:02:10,160 --> 01:02:13,277
- What's the matter with kids today?
- We don't believe you.
722
01:02:13,400 --> 01:02:17,473
- What's the matter with you characters?
- I want a ride! I want a ride!
723
01:02:17,600 --> 01:02:22,230
OK. Come on. I'll give you a ride.
Here we go. Oops!
724
01:02:22,360 --> 01:02:26,911
Are you gonna help me out here?
Pull that back. That's it. That's good.
725
01:02:27,040 --> 01:02:31,238
It's all right, we got it. I'll show you
a way out if you don't want to pay.
726
01:02:35,960 --> 01:02:38,918
First week in combat... Huh!
727
01:02:40,640 --> 01:02:43,108
We took this little hamlet.
728
01:02:45,840 --> 01:02:52,393
I got this second lieutenant -
this fucking Camp Lejeune whizz kid.
729
01:02:54,320 --> 01:02:59,394
He comes whipping right up to me.
"Excuse me, sir. Sorry to bother you."
730
01:02:59,520 --> 01:03:02,592
"Do you think it'd be OK
if we put the heads on the poles?"
731
01:03:02,720 --> 01:03:06,269
"That really scares the shit out of the VC."
732
01:03:21,520 --> 01:03:23,476
My men...
733
01:03:25,000 --> 01:03:27,275
were chopping heads off.
734
01:03:31,680 --> 01:03:33,955
That's what they were into.
735
01:03:41,440 --> 01:03:43,396
Oh, they were dead.
736
01:03:47,280 --> 01:03:50,750
Please allow me to introduce myself
737
01:03:50,880 --> 01:03:55,351
I'm a man of wealth and taste
738
01:03:55,480 --> 01:03:58,790
I've been around for a long, long year
739
01:03:58,920 --> 01:04:03,038
Stolen many a man's soul and faith
740
01:04:03,160 --> 01:04:06,914
I was around when Jesus Christ...
741
01:04:07,560 --> 01:04:12,509
Do you like Tiger balm?
Makes you feel real cool.
742
01:04:15,480 --> 01:04:17,755
Let me put some on your back.
743
01:04:25,640 --> 01:04:30,589
Is that the way you massage
the basket cases at the hospital?
744
01:04:37,600 --> 01:04:40,273
I stuck around St Petersburg
745
01:04:40,400 --> 01:04:44,154
When I saw it was a time for a change
746
01:04:45,520 --> 01:04:48,478
Killed the tsar and his ministers
747
01:04:48,600 --> 01:04:52,718
Anastasia screamed in vain
748
01:04:52,840 --> 01:04:56,435
I rode a tank, held a general's rank
749
01:04:56,560 --> 01:04:59,996
When the blitzkrieg ragedand the bodies stank...
750
01:05:02,000 --> 01:05:03,956
It's open.
751
01:05:04,840 --> 01:05:06,796
Hi.
752
01:05:09,200 --> 01:05:12,476
- Where's Adrienne?
- Couldn't make it.
753
01:05:12,600 --> 01:05:15,398
She asked me to take her place.
754
01:05:15,520 --> 01:05:18,159
I was kind of counting on Adrienne.
755
01:05:19,400 --> 01:05:22,949
I've been around
this part of the pool before.
756
01:05:23,080 --> 01:05:27,631
- With a gimp?
- Yeah. A guy in Reno.
757
01:05:30,640 --> 01:05:33,200
- Do you want a drink?
- I'd love a drink.
758
01:05:33,320 --> 01:05:35,788
Well, there aren't many days
759
01:05:35,920 --> 01:05:37,956
And not enough time
760
01:05:42,680 --> 01:05:44,671
Bedlam is silent
761
01:05:48,120 --> 01:05:51,271
And the stillness is fury
762
01:05:54,800 --> 01:05:55,755
Luke?
763
01:05:58,600 --> 01:06:00,875
Put him on the phone. I'll talk to him.
764
01:06:01,000 --> 01:06:03,309
- Luke?
- Yeah.
765
01:06:03,440 --> 01:06:06,477
Hey, Luke. Hey, man, listen to this.
766
01:06:07,560 --> 01:06:10,279
When I opened my eyes
767
01:06:10,400 --> 01:06:12,675
A few were gone
768
01:06:20,880 --> 01:06:24,350
- If I have to go, is this gonna be OK?
- Sure.
769
01:06:27,520 --> 01:06:31,433
I've got too many days to do it
and not enough time
770
01:06:34,160 --> 01:06:36,116
Fucking shit.
771
01:06:43,560 --> 01:06:46,950
- Can I use your phone to call my service?
- Sure. Do what you want.
772
01:06:47,080 --> 01:06:50,436
Just close the door when you leave, OK?
773
01:06:50,560 --> 01:06:53,120
It's not your fault. You're a pretty lady.
774
01:06:56,000 --> 01:06:57,956
Fuck off, man!
775
01:07:14,160 --> 01:07:16,833
Hey, Munson. Open the door, man.
776
01:07:29,000 --> 01:07:32,151
- Open up!
- Unlock the door, Munson. Let's go.
777
01:07:32,280 --> 01:07:34,874
- Hey, Munson.
- Come on, man.
778
01:07:45,600 --> 01:07:48,034
Come on, open up the door, man.
779
01:07:49,880 --> 01:07:51,836
Come on.
780
01:08:04,360 --> 01:08:06,396
What the fuck is going on here?
781
01:08:40,800 --> 01:08:43,872
- He went out, man.
- The man went out.
782
01:08:44,000 --> 01:08:47,072
Son of a bitch. The man went out.
783
01:08:47,200 --> 01:08:49,475
Make a hole. Make a hole.
784
01:08:57,280 --> 01:08:59,236
Did he do himself in?
785
01:09:01,760 --> 01:09:03,318
What's happening, man?
786
01:09:03,440 --> 01:09:08,036
Some kid just bought it
by shooting air into his veins.
787
01:09:11,960 --> 01:09:14,952
Out of here! Out of here! Out! It's all right.
788
01:09:18,160 --> 01:09:22,915
- Did you see something there?
- Get away. I wanna find out.
789
01:09:27,280 --> 01:09:29,874
Aw, shit. He's dead, man.
790
01:09:46,400 --> 01:09:47,913
Vi!
791
01:09:51,560 --> 01:09:53,516
Vi!
792
01:09:59,760 --> 01:10:02,320
He didn't even fucking call me.
793
01:10:04,640 --> 01:10:07,712
Little bastard just wasted his life.
794
01:10:10,280 --> 01:10:12,999
Well, it's a big fucking relief.
795
01:10:14,640 --> 01:10:18,349
Man, this nurse calls me
and says he's dead.
796
01:10:18,480 --> 01:10:20,471
I don't even know her.
797
01:10:22,640 --> 01:10:25,518
I just gotta get out of here. Let's go out.
798
01:10:25,640 --> 01:10:28,916
- Just wait a second. I gotta take a shower.
- Yeah. Me too.
799
01:10:29,040 --> 01:10:32,396
Have some wine or something.
I'll be right back, OK?
800
01:10:35,320 --> 01:10:38,596
- Don't go away.
- I won't.
801
01:11:02,040 --> 01:11:05,112
Get your motor running
802
01:11:05,240 --> 01:11:08,232
Head out on the highway
803
01:11:08,360 --> 01:11:10,999
Looking for adventure
804
01:11:11,120 --> 01:11:14,874
And whatever comes our way
805
01:11:15,000 --> 01:11:18,072
Yeah, darlin', gonna make it happen
806
01:11:18,200 --> 01:11:21,237
Take the worid in a love embrace
807
01:11:21,360 --> 01:11:23,555
Fire all of your guns at once
808
01:11:23,680 --> 01:11:27,355
And explode into space
809
01:11:27,480 --> 01:11:30,438
I like smoke and lightning
810
01:11:30,560 --> 01:11:33,711
Heavy metal thunder
811
01:11:33,840 --> 01:11:36,400
Racing with the wind
812
01:11:36,520 --> 01:11:39,557
And the feeling that I'm under...
813
01:11:40,480 --> 01:11:44,155
- What do you think I should do, Sally?
- Huh?
814
01:11:46,920 --> 01:11:49,309
I think I'm gonna say yes.
815
01:11:51,000 --> 01:11:52,956
To Dink?
816
01:11:53,080 --> 01:11:55,878
Hey, congratulations, Mrs Mobley!
817
01:11:58,760 --> 01:12:00,716
We can climb so high
818
01:12:00,840 --> 01:12:05,516
I never wanna die
819
01:12:05,640 --> 01:12:09,189
Born to be wild
820
01:12:12,440 --> 01:12:15,716
Born to be wild...
821
01:12:25,440 --> 01:12:28,318
- Here you go, ladies.
- Did you order some more?
822
01:12:28,440 --> 01:12:32,558
- We didn't order more champagne.
- Those gentlemen over there did.
823
01:12:39,920 --> 01:12:43,595
- You're not calling them over?
- They want us to come over.
824
01:12:43,720 --> 01:12:46,996
I'll take care of this. You get your stuff.
825
01:12:58,680 --> 01:13:01,035
- Hey!
- We're the boys from number nine.
826
01:13:02,640 --> 01:13:04,596
I know what I want
827
01:13:04,720 --> 01:13:09,953
But I just don't knowhow to go about getting it
828
01:13:11,200 --> 01:13:13,156
Feeling, sweet feeling
829
01:13:13,280 --> 01:13:17,034
Drops from my fingers, fingers
830
01:13:18,080 --> 01:13:22,392
Manic depressi�n is catching my soul
831
01:13:23,640 --> 01:13:25,596
Yeah
832
01:13:28,320 --> 01:13:32,916
Woman so weary,the sweet cause in vain...
833
01:13:51,320 --> 01:13:55,518
Manic depressi�n is a frustrating mess
834
01:14:40,520 --> 01:14:46,117
Well, I think I'll go turn myself offand go on down...
835
01:14:47,040 --> 01:14:51,192
What in the fuck are you doing?!
836
01:14:51,320 --> 01:14:53,880
- Oh, shit.
- I'm so happy!
837
01:14:54,000 --> 01:14:55,956
Oops.
838
01:14:58,400 --> 01:15:03,633
- Are we here?
- This is your honeymoon cottage.
839
01:15:03,760 --> 01:15:06,149
Ta-da!
840
01:15:12,240 --> 01:15:17,917
Hey, Sal. Take off your coat.
You're such a good horse.
841
01:15:18,040 --> 01:15:22,079
- What the hell's the matter with you?
- You're on a military base.
842
01:15:22,200 --> 01:15:25,397
- Who do you think you are?
-
843
01:15:25,520 --> 01:15:30,230
-
- What's this all about?
844
01:15:30,360 --> 01:15:33,079
This guy seems to be tied up to the fence.
845
01:15:33,200 --> 01:15:35,998
Mister, I don't know
what your beef is, and I don't care,
846
01:15:36,120 --> 01:15:38,953
but I want you to get this chain
off the fence now.
847
01:15:39,080 --> 01:15:41,719
Pay attention, motherfucker!
848
01:15:41,840 --> 01:15:44,798
- We need some entertainment.
- The lady wants some music.
849
01:15:44,920 --> 01:15:49,232
We need some entertainment.
Sally, come on!
850
01:15:53,360 --> 01:15:55,590
Yes. Got it!
851
01:15:58,320 --> 01:16:00,276
Appropriate music.
852
01:16:02,080 --> 01:16:05,311
Very entertaining.
You guys ever been to a go-go club?
853
01:16:05,440 --> 01:16:08,796
- Tonight.
- No. That was not a go-go club.
854
01:16:08,920 --> 01:16:12,549
- What does a real go-go look like?
- I'm gonna show you.
855
01:16:12,680 --> 01:16:14,636
Show us!
856
01:16:14,760 --> 01:16:16,716
It's high up here.
857
01:16:20,400 --> 01:16:22,356
My!
858
01:16:26,400 --> 01:16:28,868
My! Whoo!
859
01:16:33,920 --> 01:16:36,673
She's very good. What does she do?
860
01:16:36,800 --> 01:16:40,076
She's a nutritionist at the VA hospital.
861
01:16:42,080 --> 01:16:43,638
Ooh.
862
01:16:43,760 --> 01:16:46,638
I think I see some flesh.
863
01:16:47,160 --> 01:16:50,391
Take it easy now. Bruce is here.
864
01:17:02,560 --> 01:17:05,279
Easy does it, Vi. Easy.
865
01:17:06,320 --> 01:17:08,276
Take it easy.
866
01:17:11,920 --> 01:17:14,036
You don't have to do that.
867
01:17:20,440 --> 01:17:22,396
Billy!
868
01:17:23,760 --> 01:17:28,390
My brother. My brother!
869
01:17:30,840 --> 01:17:33,115
What happened? What's wrong?
870
01:17:33,240 --> 01:17:35,390
I think she freaked out.
871
01:17:36,840 --> 01:17:40,071
Maybe we should have turned on the TV.
872
01:17:40,440 --> 01:17:42,476
He identified himself as Luke Martin.
873
01:17:42,600 --> 01:17:45,910
He said he was a sergeantin the Marines in Vietnam.
874
01:17:46,040 --> 01:17:49,271
He was arrested afterhe chained himself to the west gate.
875
01:17:49,400 --> 01:17:52,790
He said he wants to stop any othersfrom going to Vietnam.
876
01:17:52,920 --> 01:17:57,710
The reason I'm here is becausea buddy of mine who'd been in 'Nam
877
01:17:57,840 --> 01:17:59,796
took his own life today.
878
01:17:59,920 --> 01:18:02,559
- This is kind of a funeral service.
- It's Luke!
879
01:18:02,680 --> 01:18:05,194
I'm here because I'm tryingto tell people, man,
880
01:18:05,320 --> 01:18:09,108
if we want to commit suicide, we haveplenty of reasons to do it at home.
881
01:18:09,240 --> 01:18:12,630
We don't have to go to Vietnamto find reasons to kill ourselves.
882
01:18:12,760 --> 01:18:19,029
- I just don't think we should be there.
- Do you think this is a way to stop it?
883
01:18:19,160 --> 01:18:21,151
I don't know, man.
884
01:18:21,280 --> 01:18:24,636
The police had difficultygetting Sgt Martin into the police car
885
01:18:24,760 --> 01:18:29,072
because he also was chainedto his wheelchair.
886
01:18:40,560 --> 01:18:42,516
Let me take you home.
887
01:19:06,680 --> 01:19:09,353
I'm not a very nice person.
888
01:19:16,280 --> 01:19:18,271
You are to me.
889
01:19:30,320 --> 01:19:33,551
I wanna spend the night with you.
890
01:19:51,240 --> 01:19:53,800
- Where's your car?
- Right here.
891
01:20:14,000 --> 01:20:15,956
Yeah, they're out of the car.
892
01:20:16,080 --> 01:20:21,234
- Goddamn thing's got a curtain.
- Coming round the side.
893
01:20:22,520 --> 01:20:24,795
Up to the walk.
894
01:20:25,920 --> 01:20:29,390
Is she pushing him
or is he going under his own power?
895
01:20:29,520 --> 01:20:31,476
She's pushing.
896
01:21:07,760 --> 01:21:13,357
Make yourself comfortable.
I have some things to do in the bathroom.
897
01:21:14,400 --> 01:21:18,951
- I should be just a few minutes.
- OK.
898
01:21:53,000 --> 01:21:57,312
Will you pull that sheepskin
toward the centre?
899
01:22:00,600 --> 01:22:03,592
Pillow. Pillow up against the back.
900
01:22:07,240 --> 01:22:09,196
Like that?
901
01:22:43,960 --> 01:22:47,270
Turn the light on. I want to see you.
902
01:22:58,360 --> 01:23:00,715
What do I do?
903
01:23:00,840 --> 01:23:04,879
Everything. I want you to do everything.
904
01:23:05,000 --> 01:23:08,913
Where can I touch you?
Where can you... Where can you feel?
905
01:23:09,040 --> 01:23:13,989
That's nice. I'm real sensitive,
all the areas that I feel.
906
01:23:14,120 --> 01:23:16,270
I'm real sensitive there.
907
01:23:21,640 --> 01:23:26,395
- Can you feel that at all?
- I can't feel it, but I can see it.
908
01:23:34,840 --> 01:23:38,913
- I wish you could feel me.
- I feel you.
909
01:23:42,000 --> 01:23:43,956
I want you.
910
01:24:12,280 --> 01:24:14,236
Oh! Softly.
911
01:24:36,440 --> 01:24:38,396
Oh!
912
01:24:57,120 --> 01:24:59,475
You're so beautiful.
913
01:25:02,600 --> 01:25:05,672
Oh... oh... oh...
914
01:25:05,800 --> 01:25:07,756
Hey.
915
01:25:07,880 --> 01:25:09,836
Hey. Shh.
916
01:25:22,920 --> 01:25:25,673
That's never happened to me before.
917
01:25:39,120 --> 01:25:42,669
- How much am I paying you?
-
918
01:25:50,080 --> 01:25:52,036
We gonna paint this?
919
01:25:52,160 --> 01:25:55,197
We'll paint it to look like steps
so no one knows I'm here.
920
01:25:55,320 --> 01:25:57,276
Are you ready?
921
01:26:00,760 --> 01:26:02,910
- OK!
- Yay!
922
01:26:03,040 --> 01:26:07,670
Living is easy with eyes closed
923
01:26:08,360 --> 01:26:12,148
Misunderstanding all you see
924
01:26:13,400 --> 01:26:18,349
It's getting hard to be someonebut it all works out
925
01:26:18,480 --> 01:26:21,836
It doesn't matter much to me...
926
01:26:22,400 --> 01:26:25,756
Well, this, strangely enough, is our barber.
927
01:26:25,880 --> 01:26:29,589
For 25 cents you get a massage,
your hair cut and your ears popped.
928
01:26:29,720 --> 01:26:33,110
Impressive, huh?
The water buffalo didn't like us either.
929
01:26:33,240 --> 01:26:35,196
There's a tunnel. Look.
930
01:26:35,320 --> 01:26:40,030
They'd been working on them since Worid
War Two when they fought the Japanese.
931
01:26:40,160 --> 01:26:44,870
Then they fought the French
and built more tunnels and now they got...
932
01:26:45,000 --> 01:26:50,438
That's a buddy of mine. Willy.
He... he didn't make it.
933
01:26:51,840 --> 01:26:53,990
Pretty people, huh?
934
01:26:54,120 --> 01:26:56,111
- That's my smile.
-
935
01:26:57,920 --> 01:27:02,710
That is, you can't, you know, tune inbut it's all right
936
01:27:02,840 --> 01:27:06,435
That is, I think it's not too bad
937
01:27:07,920 --> 01:27:15,156
Let me take you downcos I'm going to Strawberry Fields...
938
01:27:15,560 --> 01:27:19,712
- Oh, my God.
- I got a letter from Kathy.
939
01:27:21,880 --> 01:27:24,553
Something about the newspaper.
940
01:27:24,680 --> 01:27:27,831
Strawberry Fields forever
941
01:27:29,080 --> 01:27:32,675
Strawberry Fields forever
942
01:27:32,800 --> 01:27:35,917
Strawberry Fields forever
943
01:27:44,880 --> 01:27:47,189
That letter was from Bob.
944
01:27:51,800 --> 01:27:54,155
- How is he?
- I don't know. I didn't...
945
01:27:54,280 --> 01:27:58,159
I didn't get a chance to read it.
I guess he's OK.
946
01:28:01,120 --> 01:28:03,315
Well, whatever he says...
947
01:28:05,480 --> 01:28:10,110
it's a hundred times worse
than what he can tell you.
948
01:28:10,240 --> 01:28:12,196
I'm so perverse.
949
01:28:13,520 --> 01:28:19,868
I'm just jealous because I know when
it's over, he's gonna come back to you.
950
01:28:46,480 --> 01:28:49,950
We never manage to talk about Bob,
do we?
951
01:28:50,080 --> 01:28:52,036
No, we don't.
952
01:29:01,160 --> 01:29:05,711
I don't know what's gonna happen...
with Bob and me, Luke.
953
01:29:11,560 --> 01:29:16,918
It's very scary for me... to think that
maybe it's not gonna work out with him.
954
01:29:17,040 --> 01:29:18,996
I know.
955
01:29:20,760 --> 01:29:24,116
Because we've been together for so long.
956
01:29:32,920 --> 01:29:35,036
It's gonna be very hard for him,
957
01:29:35,160 --> 01:29:40,029
and he's not gonna like the fact
that I've... I've changed.
958
01:29:42,080 --> 01:29:44,275
And I have changed.
959
01:29:47,480 --> 01:29:51,234
You know that I've never
been on my own before?
960
01:29:59,240 --> 01:30:06,078
Well, baby, when times are bad
961
01:30:06,200 --> 01:30:10,751
Call on me, darling,and I'll come to you...
962
01:30:12,840 --> 01:30:16,753
- You like that, Sid?
- She's got a nice ass for a white girl.
963
01:30:16,880 --> 01:30:19,838
Should have heard some of the tapes
we made at their pad.
964
01:30:19,960 --> 01:30:23,714
- Did they get it on?
- I'll give 'em credit for that.
965
01:30:24,760 --> 01:30:27,320
- Got a good angle?
- Yeah.
966
01:30:27,440 --> 01:30:31,831
A man and a womanhave each other, baby
967
01:30:34,400 --> 01:30:38,473
To find their way in this worid
968
01:30:41,560 --> 01:30:46,509
I need you, darling,like the fish needs the sea...
969
01:30:46,640 --> 01:30:50,599
Cos everybody's different.
Don't you think so?
970
01:30:50,720 --> 01:30:55,430
- Oh!
- Hey. It's cool. It's all right.
971
01:30:55,560 --> 01:30:57,516
Have a nice time.
972
01:30:58,320 --> 01:31:00,675
Two, please.
973
01:31:01,640 --> 01:31:05,872
If Dink saw you, he'd probably
think you were a hippie faggot.
974
01:31:06,000 --> 01:31:09,197
- Here's to Dink, Vi.
- A toast to the host.
975
01:31:09,320 --> 01:31:12,869
Not here... for a beer.
976
01:31:14,320 --> 01:31:18,791
If that motherfucker sends me an ear...
Are you listening?
977
01:31:18,920 --> 01:31:23,516
Are you listening? I just made a poem
and you're not even listening.
978
01:31:23,640 --> 01:31:26,996
A man and womanhave each other, baby
979
01:31:29,560 --> 01:31:33,758
To find their way in this worid...
980
01:31:37,040 --> 01:31:40,112
Bye, guys. See you tomorrow. Bye, Rita.
981
01:31:48,680 --> 01:31:50,636
Hi.
982
01:31:52,640 --> 01:31:55,757
It's from Bob. I opened it.
983
01:31:55,880 --> 01:31:58,348
He's coming home.
984
01:31:58,480 --> 01:32:01,392
- Is he all right?
- Oh, yeah. He's all right.
985
01:32:01,520 --> 01:32:06,992
He just got shot in the leg.
Nothing really too heavy. He's all right.
986
01:32:20,800 --> 01:32:23,155
Will you always be my friend?
987
01:32:27,480 --> 01:32:29,436
Yes.
988
01:32:30,520 --> 01:32:32,476
Say "always".
989
01:32:33,520 --> 01:32:36,876
Always. I'll always be your friend.
990
01:32:39,120 --> 01:32:41,076
That's very good.
991
01:32:48,320 --> 01:32:50,629
I'm gonna miss you.
992
01:33:11,760 --> 01:33:15,673
There's something happening here
993
01:33:15,800 --> 01:33:19,349
But what it is ain't exactly clear
994
01:33:20,800 --> 01:33:25,430
There's a man with a gun over there...
995
01:33:32,560 --> 01:33:34,516
Hello.
996
01:33:36,200 --> 01:33:38,270
Hold on a second, will you?
997
01:33:45,520 --> 01:33:48,193
Yeah. This is he.
998
01:33:52,440 --> 01:33:57,389
Hey, what I have to say to
high-school kids, they're not ready for.
999
01:33:59,800 --> 01:34:04,555
Yeah. Well, that was televisi�n.
I was angry. I was upset.
1000
01:34:15,600 --> 01:34:18,319
What a field day for the heat
1001
01:34:19,720 --> 01:34:23,872
A thousand people in the street
1002
01:34:24,000 --> 01:34:28,790
Singing songs and carrying signs
1003
01:34:28,920 --> 01:34:33,152
Mostly say: Hooray for our side
1004
01:34:33,280 --> 01:34:36,556
It's time we stop,hey, what's that sound?
1005
01:34:36,680 --> 01:34:40,150
Everybody look what's going down
1006
01:34:48,840 --> 01:34:52,150
Paranoia strikes deep
1007
01:34:53,520 --> 01:34:56,956
Into your lives it will creep
1008
01:34:58,000 --> 01:35:01,629
It starts when you're always afraid
1009
01:35:02,560 --> 01:35:07,509
You step out of line,the man come take you away
1010
01:35:07,640 --> 01:35:10,200
We better stop,hey, what's that sound?
1011
01:35:10,320 --> 01:35:12,276
Everybody look what's going down
1012
01:35:12,400 --> 01:35:15,233
We better stop,hey, what's that sound...
1013
01:35:16,600 --> 01:35:19,558
What the hell did you do to your hair?
1014
01:35:20,760 --> 01:35:23,194
I've stopped straightening it.
1015
01:35:24,120 --> 01:35:26,076
Where's all the demonstrators?
1016
01:35:26,200 --> 01:35:30,159
Some asshole on the plane said there'd be
a bunch of flower-heads out here.
1017
01:35:30,280 --> 01:35:34,990
There are some kids out there
but they can't come on the base.
1018
01:35:35,120 --> 01:35:37,714
- Does your leg hurt?
- No.
1019
01:35:40,960 --> 01:35:42,951
- What do you think?
- About what?
1020
01:35:43,080 --> 01:35:45,036
Our new car.
1021
01:35:46,360 --> 01:35:48,316
The Speedster?
1022
01:35:50,360 --> 01:35:54,478
It's outstanding. Absolutely outstanding.
1023
01:35:54,600 --> 01:35:56,556
I'm glad you're back.
1024
01:35:58,920 --> 01:36:02,595
One, two, three, four!
We don't want your rotten war!
1025
01:36:02,720 --> 01:36:06,315
One, two, three, four!
We don't want your rotten war!
1026
01:36:07,840 --> 01:36:11,594
- Peace, brother.
- Peace on you too, brother.
1027
01:36:13,840 --> 01:36:17,389
One, two, three, four!
We don't want your rotten war!
1028
01:36:17,640 --> 01:36:20,552
One, two, three, four!
We don't want your rotten...
1029
01:36:22,400 --> 01:36:25,870
You never told me
that you were this close to the beach.
1030
01:36:26,000 --> 01:36:30,835
- I wanted to surprise you.
- You're full of surprises.
1031
01:36:33,440 --> 01:36:37,194
Hey! Welcome back, hero.
1032
01:36:38,120 --> 01:36:40,588
- Vi. How are you?
- Great.
1033
01:36:43,280 --> 01:36:46,636
- So tell me, how's Dink?
- Dink is fine.
1034
01:36:46,760 --> 01:36:51,038
- He's kicking everybody's ass, as always.
- Great.
1035
01:36:52,760 --> 01:36:56,469
No, ladies first,
but I'll have the number two one.
1036
01:36:56,600 --> 01:37:00,513
- Oh, my God. Does this look good.
- Cheers.
1037
01:37:00,640 --> 01:37:02,596
Are you hungry?
1038
01:37:02,720 --> 01:37:07,350
I made some Swedish meatballs
to nibble on. They go great with drinks.
1039
01:37:11,040 --> 01:37:12,996
Do you like it?
1040
01:37:15,120 --> 01:37:17,076
- How's the surf?
- It's good.
1041
01:37:17,200 --> 01:37:19,555
Why don't you sit down, sweetheart?
1042
01:37:19,680 --> 01:37:22,148
So, Bob, tell us about your foot.
1043
01:37:22,280 --> 01:37:25,716
It's not my foot, it's my leg,
and it's a goddamn bore.
1044
01:37:25,840 --> 01:37:29,469
Just like this whole fucking war is boring.
1045
01:37:29,600 --> 01:37:31,556
But, ladies...
1046
01:37:33,280 --> 01:37:36,636
old Bob has gotta tell you
one thing that is not boring,
1047
01:37:36,760 --> 01:37:41,276
and that is the good old US of A martini.
1048
01:37:41,400 --> 01:37:46,269
Of which I am going to partake
as much as I can as quick as I can.
1049
01:37:46,400 --> 01:37:48,630
Drink it up. I made gallons.
1050
01:37:49,680 --> 01:37:52,478
So come on, Bob.
Tell us the story about your leg.
1051
01:37:52,600 --> 01:37:55,068
- What happened?
- There's nothing to tell.
1052
01:37:55,200 --> 01:37:59,113
I'm a fucking hero, I'm getting a medal,
and that's the story of my leg!
1053
01:37:59,240 --> 01:38:01,913
- Nothing to it, is there?
- Great.
1054
01:38:02,040 --> 01:38:05,635
- It ain't great.
- How did it happen?
1055
01:38:08,440 --> 01:38:13,912
It's just a boring story. I'm on my way
to the showers. Got an M-16 in one hand...
1056
01:38:14,040 --> 01:38:18,192
- On your way to the showers?
- Yeah. Why not?
1057
01:38:18,320 --> 01:38:23,075
Everywhere you go you carry your M-16,
particularly when you go to the showers!
1058
01:38:23,200 --> 01:38:27,671
There I am, like every other asshole,
trucking on down the road to the showers
1059
01:38:27,800 --> 01:38:33,875
and I tripped
and shot myself right in the calf.
1060
01:38:34,000 --> 01:38:36,434
- Oh, my God.
- And that's it.
1061
01:38:36,560 --> 01:38:39,870
- Dink should've thought of that.
- I didn't think of that!
1062
01:38:40,000 --> 01:38:43,834
- It was a goddamn accident!
- Bob, you don't have to get mad.
1063
01:38:43,960 --> 01:38:49,193
- Yeah, but it was an accident.
- Why are they decorating you?
1064
01:38:50,240 --> 01:38:53,038
- Where's the head?
- Right there.
1065
01:38:56,240 --> 01:39:00,279
I promised a guy from 'Nam I'd have
a drink with him at the Officers Club
1066
01:39:00,400 --> 01:39:02,356
and I gotta go.
1067
01:39:03,680 --> 01:39:05,671
I'll be back for dinner.
1068
01:39:17,120 --> 01:39:19,156
-
- Goddamn!
1069
01:39:19,280 --> 01:39:23,432
You could've aimed better
if you'd had your lights on.
1070
01:39:25,640 --> 01:39:29,792
Man, if you keep your lights on,
you wouldn't need things like that.
1071
01:39:29,920 --> 01:39:33,754
Looks like a fucking
smithereen job to me.
1072
01:39:33,880 --> 01:39:35,950
Yeah, like fucking...
1073
01:39:36,080 --> 01:39:39,356
Not in the front
of the boats. You know?
1074
01:39:39,480 --> 01:39:41,198
The SSS...
1075
01:39:41,320 --> 01:39:43,276
Oh.
1076
01:39:43,400 --> 01:39:45,709
Sally. I'm sorry.
1077
01:39:45,840 --> 01:39:47,796
I'm sorry, darling.
1078
01:39:47,920 --> 01:39:49,876
Hey, don't run out on me, you...
1079
01:39:50,000 --> 01:39:51,956
These are two friends of mine.
1080
01:39:52,080 --> 01:39:54,799
Sally, wait a minute. Sally, Sally.
1081
01:39:54,920 --> 01:39:57,036
My wife, Sally. This is...
1082
01:39:57,160 --> 01:39:59,116
- What was your name?
- Monty.
1083
01:40:00,880 --> 01:40:02,836
- Hey!
-
1084
01:40:02,960 --> 01:40:06,555
I don't know who they are. Who are you?
1085
01:40:06,680 --> 01:40:10,116
-
- This is my wife, Sally.
1086
01:40:10,240 --> 01:40:14,836
Fish. There's two things that smell
like fish. One of them's fish.
1087
01:40:18,000 --> 01:40:20,468
- They laughed, didn't they?
- Go on, already.
1088
01:40:20,600 --> 01:40:26,709
"Avoid loud and aggressive persons.
They are vexatious to the spirit."
1089
01:40:26,840 --> 01:40:28,796
"Keep interested in your own career."
1090
01:40:28,920 --> 01:40:35,712
"However humble, it is a real possessi�n
in the changing fortunes of time."
1091
01:40:35,840 --> 01:40:39,879
What is that tank for up there?
What's that turtle's name?
1092
01:40:40,000 --> 01:40:42,309
- Let's give him a drink.
- No.
1093
01:40:42,440 --> 01:40:45,398
No, no. Don't put beer in the tank.
1094
01:40:45,520 --> 01:40:51,117
Wait! You'll kill the goddamn...
No! You ain't feeding no turtle.
1095
01:40:52,320 --> 01:40:56,711
You nickel-dick. That's not even a real...
That's a plastic turtle.
1096
01:40:56,840 --> 01:41:01,152
Don't look at that turtle.
I don't want you to look at that turtle.
1097
01:41:02,040 --> 01:41:05,669
You hear about the female peanut
walking down the street at night?
1098
01:41:05,800 --> 01:41:07,756
She was assaulted.
1099
01:41:11,320 --> 01:41:16,519
- That's the third time he's told that joke!
- She was a salted and he was insulted!
1100
01:41:49,880 --> 01:41:51,836
Bob?
1101
01:41:52,560 --> 01:41:54,516
Bob.
1102
01:42:03,880 --> 01:42:05,996
- Captain Hyde?
- Yeah.
1103
01:42:06,120 --> 01:42:08,076
The major's ready.
1104
01:42:20,640 --> 01:42:22,756
Major Haller, this is Captain Hyde.
1105
01:42:22,880 --> 01:42:26,953
- Captain Hyde. This is Mr Ott.
- How do you do, sir?
1106
01:42:27,080 --> 01:42:29,389
- Mr Roberts.
- Captain. How are you?
1107
01:42:29,520 --> 01:42:33,672
They're with the FBI.
Would you like to have a seat?
1108
01:42:34,760 --> 01:42:36,512
No, thanks.
1109
01:42:36,640 --> 01:42:41,794
Well, Captain, what can you tell us
about Luke Martin?
1110
01:43:20,040 --> 01:43:21,996
Aren't you gonna park?
1111
01:43:26,120 --> 01:43:29,237
- What are you gonna do?
- Drive.
1112
01:43:31,160 --> 01:43:33,435
Well... I'll come with you.
1113
01:43:33,560 --> 01:43:37,030
I'd just like to be by myself.
1114
01:43:38,280 --> 01:43:40,236
Please.
1115
01:43:49,080 --> 01:43:51,036
Are you gonna be long?
1116
01:43:52,920 --> 01:43:54,876
No.
1117
01:44:07,920 --> 01:44:14,393
When that gun goes off, you gotta
uncoil like a spring. Just release.
1118
01:44:14,520 --> 01:44:16,476
Swimmers, take your marks.
1119
01:44:16,600 --> 01:44:21,674
You gotta put everything you have
into that moment, right?
1120
01:44:21,800 --> 01:44:26,954
And get as far toward the... I used
to think about the other end of the pool.
1121
01:44:27,080 --> 01:44:29,036
Are you Luke Martin?
1122
01:44:30,080 --> 01:44:33,038
- Depends.
- I'm Bob Hyde.
1123
01:44:37,040 --> 01:44:40,669
Uh... Let's take a little break, Mark, OK?
1124
01:44:49,840 --> 01:44:52,593
I told Sally I was going to do this.
1125
01:44:54,280 --> 01:44:57,909
You have a right to know about
the surveillance. They watched the house.
1126
01:44:58,040 --> 01:45:01,476
They got pictures. They got tapes.
1127
01:45:09,560 --> 01:45:11,516
Thanks for...
1128
01:45:13,240 --> 01:45:15,515
for letting me know.
1129
01:45:37,360 --> 01:45:40,796
That's all I had to say.
1130
01:45:40,920 --> 01:45:43,878
The rest is up to Sally.
1131
01:45:45,640 --> 01:45:47,596
I guess.
1132
01:45:50,040 --> 01:45:51,996
See you.
1133
01:46:02,760 --> 01:46:04,716
Now the time has come
1134
01:46:06,440 --> 01:46:08,396
No place to run...
1135
01:46:26,680 --> 01:46:28,432
Hello.
1136
01:46:30,120 --> 01:46:32,714
Luke. What? How am I taking what?
1137
01:46:32,840 --> 01:46:35,559
He didn't tell you?
1138
01:46:35,680 --> 01:46:37,830
I could have sworn that...
1139
01:46:39,160 --> 01:46:43,676
Listen. They had some surveillance on me
because of the gate thing.
1140
01:46:43,800 --> 01:46:45,756
Yeah?
1141
01:46:47,320 --> 01:46:49,276
Oh, my God!
1142
01:46:49,400 --> 01:46:52,915
Listen. I'm gonna be here.
If you need me, call me.
1143
01:46:53,040 --> 01:46:55,235
I'm just here.
1144
01:48:36,720 --> 01:48:39,188
I wanted to talk to you.
1145
01:48:41,360 --> 01:48:45,239
You seem so far away from me
since you came back.
1146
01:48:46,760 --> 01:48:49,115
I just... I've been scared.
1147
01:48:54,560 --> 01:48:56,516
I love you.
1148
01:48:58,160 --> 01:49:00,116
I do.
1149
01:49:04,320 --> 01:49:08,996
I'm not going to make excuses
for what happened.
1150
01:49:09,120 --> 01:49:11,839
It happened.
I needed somebody. I was lonely.
1151
01:49:11,960 --> 01:49:14,110
- Don't bullshit me.
- It's not...
1152
01:49:14,240 --> 01:49:16,800
- Bob, I was lonely.
- Don't bullshit me.
1153
01:49:16,920 --> 01:49:18,990
- It's not bullshit.
- It's bullshit!
1154
01:49:19,120 --> 01:49:21,076
- Bob, please...
- It's bullshit!
1155
01:49:21,200 --> 01:49:23,714
Everybody needs somebody,
for Christ's sake!
1156
01:49:23,840 --> 01:49:26,400
If it's over with us, it's over!
1157
01:49:27,880 --> 01:49:30,235
You're saying
you won't even make the effort?
1158
01:49:30,360 --> 01:49:34,717
What I'm saying is...
I do not belong in this house!
1159
01:49:34,840 --> 01:49:38,469
- And they say I don't belong over there!
- Who's "they"?
1160
01:49:38,600 --> 01:49:41,831
The people that make the decisions
about the fucking war!
1161
01:49:41,960 --> 01:49:46,238
- Bob, I don't wanna talk about the war.
- What, then? The fucking marriage?
1162
01:49:46,360 --> 01:49:47,759
Think about that.
1163
01:49:47,880 --> 01:49:50,394
I can't talk to you
when you're shouting at me.
1164
01:49:50,520 --> 01:49:55,674
I wanna be your husband.
I just don't deserve to be your husband.
1165
01:49:56,920 --> 01:49:59,480
I don't deserve the fucking medal either.
1166
01:49:59,600 --> 01:50:03,070
How can they give you a medal for a war
they don't even want you to fight?
1167
01:50:03,200 --> 01:50:05,350
- Who is that?
- Bob? Sally? Can I talk to you?
1168
01:50:05,480 --> 01:50:11,589
- It's Luke. Let me tell him to go away.
- Wait a minute. You just wait right there.
1169
01:50:29,640 --> 01:50:33,792
I don't wanna make anything
more complicated than it already is.
1170
01:50:35,480 --> 01:50:40,838
I just thought there might be a few things
that... we should talk about.
1171
01:50:40,960 --> 01:50:44,509
Well, they're not very complicated.
1172
01:50:44,640 --> 01:50:46,915
It's actually very simple.
1173
01:50:52,440 --> 01:50:56,228
- I don't belong here.
- You belong here.
1174
01:50:57,440 --> 01:51:02,275
I just wanted to get things straight,
what's going on with me,
1175
01:51:02,400 --> 01:51:04,960
so you know where I'm coming from
and what happened.
1176
01:51:05,080 --> 01:51:07,799
I know where you're coming from.
1177
01:51:09,360 --> 01:51:11,430
And I know what happened.
1178
01:51:13,320 --> 01:51:17,359
I've just gotta figure out for myself
1179
01:51:18,480 --> 01:51:21,950
what happened
and how I'm gonna deal with it.
1180
01:51:22,080 --> 01:51:24,036
- I can understand that.
- Bullshit!
1181
01:51:24,160 --> 01:51:26,116
- Don't.
- You jodie fuck!
1182
01:51:26,240 --> 01:51:28,913
You get back! Get back, slope cunt!
1183
01:51:32,480 --> 01:51:38,316
Now you, jodie motherfucker, explain
to me how it is you understand anything.
1184
01:51:38,440 --> 01:51:43,036
I understand because I'm a brother and
I've been in the same place you're at now.
1185
01:51:43,160 --> 01:51:46,436
That's why I feel bad that I made it
harder for you than it already is.
1186
01:51:46,560 --> 01:51:48,516
That's bullshit.
1187
01:51:50,160 --> 01:51:53,709
She's here because she loves you.
There was never any question of that.
1188
01:51:53,840 --> 01:51:57,150
- Don't tell me that, goddamnit!
- It's true, Bob.
1189
01:51:57,280 --> 01:52:00,078
Bullshit! Bullshit!
1190
01:52:00,200 --> 01:52:03,556
If you give her a chance,
she can help you.
1191
01:52:05,520 --> 01:52:09,479
She wants to listen to you
and she wants to understand you.
1192
01:52:09,600 --> 01:52:11,830
Say something else, fuck.
1193
01:52:14,200 --> 01:52:16,839
Say something else, fuck.
1194
01:52:21,760 --> 01:52:24,228
I'm not the enemy.
1195
01:52:26,240 --> 01:52:29,869
Maybe the enemy is the fucking war.
1196
01:52:32,040 --> 01:52:38,149
But you don't want to kill anybody here.
You have enough ghosts to carry around.
1197
01:52:50,200 --> 01:52:52,555
Look at me. I'm...
1198
01:52:54,520 --> 01:52:56,476
My hand.
1199
01:53:02,120 --> 01:53:04,076
I was shaking.
1200
01:53:06,240 --> 01:53:08,196
I'm sorry.
1201
01:53:11,440 --> 01:53:13,431
I'm fucked.
1202
01:53:44,520 --> 01:53:48,718
I just wanna be a hero. That's all.
1203
01:53:51,600 --> 01:53:54,114
I just wanna be a fucking hero.
1204
01:53:55,600 --> 01:54:00,720
One day in my life, one moment,
I wanna go out a hero.
1205
01:54:02,800 --> 01:54:08,989
That way I would have done something
that was mine, that I've done.
1206
01:54:42,680 --> 01:54:45,319
Enemy forces had captured
the north side of the bridge
1207
01:54:45,440 --> 01:54:48,796
when Lieutenant Roscoe
charged forward firing his rifle.
1208
01:54:48,920 --> 01:54:52,629
Lieutenant Roscoe's actions
so unnerved the enemy, they withdrew,
1209
01:54:52,760 --> 01:54:55,558
allowing the lieutenant
to secure the enemy position
1210
01:54:55,680 --> 01:54:59,639
until the rest of his company could move
forward and consolidate their forces.
1211
01:54:59,760 --> 01:55:03,389
Lieutenant Roscoe maintained
the position against repeated attacks
1212
01:55:03,520 --> 01:55:06,034
and, though wounded,
continued to inspire his men
1213
01:55:06,160 --> 01:55:08,720
until reinforcements arrived
the following day.
1214
01:55:08,840 --> 01:55:12,799
Lieutenant Roscoe has upheld the highest
traditions of the Marine Corps
1215
01:55:12,920 --> 01:55:15,229
and of the United States naval service.
1216
01:55:15,360 --> 01:55:21,356
The Marine Corps builds body,
mind and spirit. Thank you.
1217
01:55:25,680 --> 01:55:29,389
And now, with a different perspective,
we have Luke Martin,
1218
01:55:29,520 --> 01:55:32,478
combat veteran of the Marine Corps.
1219
01:55:49,920 --> 01:55:53,959
- Sergeant, mind if I ask you a question?
- No, sir.
1220
01:55:55,120 --> 01:55:58,476
Just call me Sergeant - that's what I was.
1221
01:55:59,520 --> 01:56:01,590
- Where were you stationed?
- Da Nang.
1222
01:56:10,520 --> 01:56:14,274
I thought I'd go get some steaks
for a barbecue. Would you like that?
1223
01:56:16,200 --> 01:56:19,829
It's been a long time
since you've lit a barbecue.
1224
01:56:20,840 --> 01:56:23,274
The charcoal's under the kitchen sink.
1225
01:56:23,400 --> 01:56:27,871
I'm gonna see if Vi
wants to come with me. See you later.
1226
01:56:43,880 --> 01:56:48,635
You want to be a part of it
and patriotic and go out and...
1227
01:56:48,760 --> 01:56:51,638
get your licks in for the US of A.
1228
01:56:54,360 --> 01:57:00,310
And when you get over there,
it's a totally different situation.
1229
01:57:01,840 --> 01:57:03,796
I mean...
1230
01:57:05,320 --> 01:57:08,392
you grow up real quick
1231
01:57:08,520 --> 01:57:12,229
because all you're seeing is a lot of death.
1232
01:57:29,920 --> 01:57:33,879
Once I was a soldier
1233
01:57:35,720 --> 01:57:40,396
And I fought on foreign sands for you
1234
01:57:41,760 --> 01:57:45,309
Once I was a hunter...
1235
01:57:47,080 --> 01:57:49,719
And I know some of you
are gonna look at that uniform
1236
01:57:49,840 --> 01:57:55,073
and you're gonna remember all the films
and think about the glory of other wars
1237
01:57:55,200 --> 01:57:57,668
and think about some vague...
1238
01:57:59,840 --> 01:58:02,149
patriotic feeling
1239
01:58:02,280 --> 01:58:05,636
and go off and fight this turkey too.
1240
01:58:05,760 --> 01:58:08,991
Soon there'll be another
1241
01:58:11,240 --> 01:58:15,791
To tell you I was just a lie
1242
01:58:17,000 --> 01:58:23,519
And sometimes I wonder
1243
01:58:23,640 --> 01:58:28,430
Just for a while
1244
01:58:28,560 --> 01:58:31,279
Will you ever...
1245
01:58:31,400 --> 01:58:35,473
I'm telling you it ain't like it is
in the movies. I didn't have a choice.
1246
01:58:35,600 --> 01:58:40,151
When I was your age, all I got was
some guy standing up like that man
1247
01:58:40,280 --> 01:58:42,271
and giving me bullshit, which I caught.
1248
01:58:42,400 --> 01:58:45,756
I was really in good shape then.
I was captain of the football team.
1249
01:58:45,880 --> 01:58:50,715
I wanted to be a war hero, man.
I wanted to go out and kill for my country.
1250
01:58:51,720 --> 01:58:55,633
Once I was a lover
1251
01:58:57,480 --> 01:59:01,996
And I searched behind your eyes for you
1252
01:59:03,600 --> 01:59:07,479
And soon there'll be another...
1253
01:59:07,600 --> 01:59:13,550
And now I'm here to tell you that
I have killed for my country or whatever
1254
01:59:13,680 --> 01:59:16,114
and I don't feel good about it.
1255
01:59:19,920 --> 01:59:23,469
Because there's not
enough reason, man...
1256
01:59:29,720 --> 01:59:35,875
to feel a person die in your hands
or to see your best buddy get blown away.
1257
01:59:39,920 --> 01:59:43,469
I'm here to tell you it's a lousy thing, man.
1258
01:59:43,600 --> 01:59:45,955
I don't see any reason for it.
1259
01:59:49,760 --> 01:59:53,514
And there's a lot of shit
that I did over there
1260
01:59:53,640 --> 01:59:56,712
that I find fucking hard to live with.
1261
01:59:56,840 --> 01:59:59,229
And I don't wanna see
people like you coming back
1262
01:59:59,360 --> 02:00:03,239
and having to face the rest of your lives
with that shit. It's as simple as that.
1263
02:00:03,360 --> 02:00:09,310
I don't feel sorry for myself. I'm a lot
fucking smarter now than when I went.
1264
02:00:11,240 --> 02:00:13,470
And I'm just telling you...
1265
02:00:15,520 --> 02:00:18,353
that there's a choice to be made here.
1266
02:00:19,760 --> 02:00:26,711
Will you ever remember me?
1267
02:00:31,040 --> 02:00:33,713
Ever
1268
02:00:34,760 --> 02:00:39,914
Remember me?
1269
02:01:05,600 --> 02:01:09,036
You don't know what's going on
1270
02:01:09,160 --> 02:01:12,914
You've been away for far too long
1271
02:01:13,040 --> 02:01:17,750
You can't come backand think you are still mine
1272
02:01:19,000 --> 02:01:22,390
You're out of touch, my baby
1273
02:01:22,520 --> 02:01:26,149
My poor discarded baby
1274
02:01:26,280 --> 02:01:31,957
I said, baby, baby, baby,you're out of time
1275
02:01:33,560 --> 02:01:40,318
Well, baby, baby, baby,you're out of time
1276
02:01:40,440 --> 02:01:46,709
I said, baby, baby, baby,you're out of time
1277
02:01:47,120 --> 02:01:49,714
You are all left out
1278
02:01:52,600 --> 02:01:55,160
Out of there without a doubt
1279
02:01:55,280 --> 02:02:00,229
Cos baby, baby, baby,you're out of time
1280
02:02:03,680 --> 02:02:07,275
A girl who wants to run away
1281
02:02:07,400 --> 02:02:10,995
Discovers that she's had her day
1282
02:02:11,120 --> 02:02:15,113
It's no good you thinkingthat you are still mine
1283
02:02:17,280 --> 02:02:20,590
You're out of touch, my baby
1284
02:02:20,720 --> 02:02:24,190
My poor unfaithful baby
1285
02:02:24,320 --> 02:02:29,269
I said, baby, baby, baby,you're out of time...
1286
02:02:29,720 --> 02:02:31,756
Subtitles by Visiontext
1287
02:02:35,720 --> 02:02:37,676
ENHOH
1288
02:02:38,305 --> 02:02:44,567
Please rate this subtitle at %url%
Help other users to choose the best subtitles
104410
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.