All language subtitles for Love Revolution_ 09-jp1
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
(音楽)
2
00:00:03,000 --> 00:00:09,000
試験の時、提出する直前になって答えを見直すと
3
00:00:09,000 --> 00:00:13,000
必ず書き直してしまう
4
00:00:13,000 --> 00:00:17,000
その時はどうしても別の答えが魅力的に見えて
5
00:00:17,000 --> 00:00:25,000
最後の最後の瞬間になってそちらを選んでしまうのだ
6
00:00:26,000 --> 00:00:27,000
大手の場合
7
00:00:30,000 --> 00:00:31,500
入れない
8
00:00:41,700 --> 00:00:43,700
あなたがあの時
9
00:00:43,700 --> 00:00:45,700
ゲームことするから
10
00:00:45,700 --> 00:00:47,700
あなたに来てると
11
00:00:47,700 --> 00:00:49,700
生活してる日はないの
12
00:00:49,700 --> 00:00:51,700
すがさ
13
00:00:53,700 --> 00:00:55,500
私とき�影して
14
00:00:56,500 --> 00:00:57,500
いいよ
15
00:00:57,500 --> 00:00:59,500
上手に行きカットしたいね
16
00:00:59,500 --> 00:01:00,000
カットしたいね
17
00:01:00,000 --> 00:01:04,379
アメリカのワシントン子局に転検するんだよ
18
00:01:04,379 --> 00:01:07,299
君の喜ぶ顔が見たくて受けたんだ
19
00:01:07,299 --> 00:01:10,379
私の仕事は?
20
00:01:13,379 --> 00:01:18,739
朝を書き起こすと結婚します
21
00:01:18,739 --> 00:01:21,739
僕が答えを出したりたんだよ
22
00:01:21,750 --> 00:01:25,180
私たちだけだったよ
23
00:01:27,180 --> 00:01:29,180
ま、やってたんでしょ?僕とは真実に行くか
24
00:01:29,200 --> 00:01:32,700
2代に戻って博士語を見らっすか
25
00:01:40,700 --> 00:01:42,700
仕事をやめるきれいます
26
00:01:42,700 --> 00:01:44,700
博士語も諦めて
27
00:01:45,700 --> 00:01:47,700
そばに手欲しいけど
28
00:01:48,700 --> 00:01:52,700
キリー、仕事をがまささないんだ
29
00:01:54,700 --> 00:01:56,700
それじゃねぇ
30
00:01:57,700 --> 00:01:58,700
今日子さん
31
00:02:00,500 --> 00:02:02,000
さあ、今
32
00:02:02,000 --> 00:02:04,000
バイバイ
33
00:02:04,000 --> 00:02:12,000
私、恋に落ちてくの中
34
00:02:12,000 --> 00:02:14,000
(笑)
35
00:02:14,000 --> 00:02:30,500
(笑)(音楽)
36
00:02:30,500 --> 00:02:30,598
(音ン)
37
00:03:01,000 --> 00:03:02,500
(音楽)
38
00:03:02,500 --> 00:03:04,500
(音楽)
39
00:03:04,500 --> 00:03:08,500
(音楽)
40
00:03:18,500 --> 00:03:20,500
(徳島新聞社) 教授、よろしくお願いします
41
00:03:20,500 --> 00:03:24,500
(徳島新聞社)
42
00:03:26,500 --> 00:03:27,300
(知事) 朝確?
43
00:03:27,300 --> 00:03:27,800
(徳島新聞社) はい
44
00:03:27,800 --> 00:03:30,098
(知事) この装備の教作の手では
45
00:03:30,098 --> 00:03:31,699
(徳島新聞社) 超文化書店では
46
00:03:31,699 --> 00:03:34,098
ベンコーメンセットが0.7です
47
00:03:34,098 --> 00:03:35,199
決戦決戦
48
00:03:35,199 --> 00:03:36,699
見止めておりません
49
00:03:36,699 --> 00:03:38,500
新駆けとオーペビを
50
00:03:38,500 --> 00:03:41,699
新駆けがすでオーペが来週の循流です
51
00:03:41,699 --> 00:03:42,699
あさってまだに
52
00:03:42,699 --> 00:03:43,699
完璧進なると
53
00:03:43,699 --> 00:03:45,699
資料本のレポートをまとめておくように
54
00:03:45,699 --> 00:03:46,598
だって
55
00:03:46,598 --> 00:03:48,199
来週は仕組むもあるじゃないですか
56
00:03:48,199 --> 00:03:49,299
ありますよ
57
00:03:49,299 --> 00:03:50,598
知店もレポートも
58
00:03:50,598 --> 00:03:51,598
大変ですよ
59
00:03:51,598 --> 00:03:52,399
そうかか
60
00:03:52,399 --> 00:03:54,399
君の方が大変だよ
61
00:03:54,399 --> 00:03:58,199
来週の学会の資料をまとめて 論文を得約しておいてくれ
62
00:03:58,199 --> 00:04:01,699
前 明日の朝9時より 予定通り3万人に御視聴
63
00:04:01,699 --> 00:04:04,799
さて、予定通り3万人に応出の8元さんのオペを行います
64
00:04:04,799 --> 00:04:09,799
82歳の高齢者の大同100名強作勝です
65
00:04:09,799 --> 00:04:12,038
難しいオペになると思うんですが
66
00:04:12,038 --> 00:04:15,399
今村先生、オペレーターお願いします
67
00:04:15,399 --> 00:04:18,680
あ、あそこ先生がオプレゼージをないんですか?
68
00:04:18,680 --> 00:04:20,759
人に対応らない
69
00:04:20,759 --> 00:04:22,240
はい
70
00:04:22,240 --> 00:04:24,278
以上、よろしくお願いします
71
00:04:24,278 --> 00:04:29,199
よろしくお願いします
72
00:04:33,600 --> 00:04:36,100
もう恋しないんですか
73
00:04:38,100 --> 00:04:41,100
ドキドキすることのない生活なんて
74
00:04:41,100 --> 00:04:43,100
私だったら大人だな
75
00:04:45,100 --> 00:04:46,100
チハルちゃん
76
00:04:46,100 --> 00:04:47,100
はい
77
00:04:48,100 --> 00:04:50,100
しっかりオペオして
78
00:04:50,100 --> 00:04:50,199
橋元さんの心臓をドキドキ動かすことだけ考えなさいさようなら!
79
00:05:04,199 --> 00:05:34,000
(音楽)(♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪
80
00:06:03,899 --> 00:06:33,899
(♪~♪~♪~(音楽)
81
00:06:33,899 --> 00:06:34,000
(♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪
82
00:07:03,899 --> 00:07:07,399
実践から始めよう
83
00:07:07,399 --> 00:07:15,199
柔らかな 真実を
84
00:07:15,199 --> 00:07:17,399
辛された日
85
00:07:17,399 --> 00:07:21,399
今すぐに
86
00:07:27,399 --> 00:07:33,399
言葉のやりたに[音楽]
87
00:07:33,899 --> 00:08:03,399
(♪~♪)
88
00:08:03,899 --> 00:08:05,399
I'm like one of kids
89
00:08:05,399 --> 00:08:06,399
One of your lips
90
00:08:06,399 --> 00:08:10,399
口付けから始めよう
91
00:08:10,399 --> 00:08:14,399
口付けるさ
92
00:08:14,399 --> 00:08:17,399
心を変えよう
93
00:08:17,399 --> 00:08:20,399
I'm like one of kids
94
00:08:20,399 --> 00:08:21,399
One of your lips
95
00:08:21,399 --> 00:08:25,399
口付けるから始めよう
96
00:08:25,399 --> 00:08:33,899
You're a girlYou're a boy(♪~♪)
97
00:08:33,899 --> 00:08:39,399
重ねています 日々
98
00:08:45,399 --> 00:08:52,399
星物一つ 手に入れるたび
99
00:08:53,399 --> 00:09:03,899
夢はほかにあると気づく(♪ 音楽)
100
00:09:31,399 --> 00:09:35,200
(♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪すごい人気ねもう一度入院してるアイアマスからあの映画のオーディションに僕を支えてくれたプロデューサーです
101
00:09:35,200 --> 00:09:38,860
私はイヤグチップをスターンしてくれたオンジンってことね
102
00:09:38,860 --> 00:09:41,000
カタギリさんは元気だな
103
00:09:41,000 --> 00:09:45,899
えーまあ思ってよりさがさがしてますよ
104
00:09:56,740 --> 00:09:59,700
知らない(岩本) シューズが…(岩本) はい!
105
00:10:00,700 --> 00:10:01,700
(岩本) 何か…
106
00:10:04,700 --> 00:10:04,799
(岩本) 吉田君そろそろ出手じゃないのかな
107
00:10:05,798 --> 00:10:07,298
かからない方がいいでしょう
108
00:10:07,298 --> 00:10:09,298
あれはもうおちの人間じゃないんですし
109
00:10:09,298 --> 00:10:11,298
うん
110
00:10:11,298 --> 00:10:13,298
そうから
111
00:10:14,298 --> 00:10:15,298
じゃあ
112
00:10:15,298 --> 00:10:18,298
守るの映像でも見るから
113
00:10:18,298 --> 00:10:19,298
またはいっ
114
00:10:19,298 --> 00:10:20,298
はい
115
00:10:23,298 --> 00:10:26,298
まあお絵子のことだから明日何か宝に出るかもしれないですけど
116
00:10:26,298 --> 00:10:28,298
次元気にならよかった
117
00:10:28,298 --> 00:10:30,298
これから仕事
118
00:10:30,298 --> 00:10:32,298
これからロスで仕上がる
119
00:10:32,298 --> 00:10:34,298
すごいじゃない
120
00:10:34,298 --> 00:10:35,298
何日ぐらいって言うの?
121
00:10:35,298 --> 00:10:40,038
ママルさん!よかった! ファーモンの女の子に隠われちゃったかと思った!
122
00:10:40,038 --> 00:10:42,038
よっしゃいちゃ?
123
00:10:42,038 --> 00:10:46,198
よっしゃいちゃ! もうしかして1日くぶり?
124
00:10:46,198 --> 00:10:48,178
お互い掃がしかったもんね。
125
00:10:48,178 --> 00:10:52,158
ね、ママルさんのデビューさって見てくれたお正月のごめん!
126
00:10:52,158 --> 00:10:53,278
見てないの?
127
00:10:53,278 --> 00:10:57,278
もうハブ上のんだから今度ビデオをくるから、ぜて見てよ!
128
00:10:57,278 --> 00:10:59,158
ママルさん、めっしよ!
129
00:10:59,158 --> 00:11:01,318
あの、さよいっしください!
130
00:11:01,318 --> 00:11:03,318
すいません、ちょっと急くんでごめんなさい!
131
00:11:03,318 --> 00:11:04,200
すいません!
132
00:11:04,200 --> 00:11:06,700
早くすればいいこともありません
133
00:11:06,700 --> 00:11:08,700
早くすればいいこともありません
134
00:11:08,700 --> 00:11:10,700
さあ、いいんだよ
135
00:11:15,700 --> 00:11:16,700
名前何て言うの?
136
00:11:16,700 --> 00:11:17,700
あやか
137
00:11:17,700 --> 00:11:18,700
あやか
138
00:11:20,700 --> 00:11:23,700
早く直す
139
00:11:23,700 --> 00:11:24,700
そっ
140
00:11:28,700 --> 00:11:30,700
じゃあ、やべきくんカルダン気をつけて頑張ってねそっじゃあヤブキ君
141
00:11:30,700 --> 00:11:33,700
体を気をつけて頑張ってね
142
00:11:34,100 --> 00:11:37,600
きょこさんはあまりしね
143
00:11:37,600 --> 00:11:40,600
うーん
144
00:11:40,600 --> 00:11:43,600
うーん
145
00:11:43,600 --> 00:11:46,600
もうもう一度はちょっと急げ目でも願ってきた
146
00:11:46,600 --> 00:11:48,600
そのことはですか
147
00:11:48,600 --> 00:11:50,600
うーん
148
00:11:50,600 --> 00:11:52,600
うーん
149
00:11:52,600 --> 00:11:55,600
うーん
150
00:11:57,600 --> 00:11:58,600
よろしくお願いします(♪)
151
00:11:59,600 --> 00:12:01,600
よろしくお願いします!(♪)
152
00:12:01,600 --> 00:12:03,298
はい、学生ケノンです
153
00:12:03,298 --> 00:12:04,798
私が社長ですけれども
154
00:12:04,798 --> 00:12:06,798
はい
155
00:12:06,798 --> 00:12:08,798
ヤブキに舞台ですか
156
00:12:08,798 --> 00:12:10,798
おかげさまで
157
00:12:10,798 --> 00:12:12,798
ハルマでちょっとテレビのおかびしが入ってるもんですから
158
00:12:12,798 --> 00:12:14,798
えー調整しますけども
159
00:12:14,798 --> 00:12:16,798
他のキャスティングは
160
00:12:16,798 --> 00:12:20,798
あのうちにもヤブキ以外に構成的なのかおりますから
161
00:12:20,798 --> 00:12:31,798
はいはい
162
00:12:34,899 --> 00:12:36,399
スカートはもっと矛盾方がいい
163
00:12:36,399 --> 00:12:38,399
どうしてこういう男性が多いんですかね
164
00:12:40,399 --> 00:12:43,399
23ジョルジュのプルミエクリだと思います
165
00:12:43,399 --> 00:12:45,399
素晴らしいですね
166
00:12:45,399 --> 00:12:47,399
香りの方はいかがですか?
167
00:12:50,399 --> 00:12:52,399
取れた手のストロベリーとか
168
00:12:52,399 --> 00:12:54,399
梅の香りがします
169
00:12:55,399 --> 00:12:57,399
楽しみにしてもらうのがいい
170
00:12:57,399 --> 00:13:01,019
このように、私の方が私の方がかとれたてのストローベリーとか
171
00:13:01,019 --> 00:13:03,019
埋めの香りがします
172
00:13:03,019 --> 00:13:05,019
ただしっかりしてもお願いします
173
00:13:05,019 --> 00:13:06,700
はいよ
174
00:13:06,700 --> 00:13:16,200
(音楽)
175
00:13:16,200 --> 00:13:17,200
福ちゃん!
176
00:13:17,200 --> 00:13:21,200
(音楽)
177
00:13:21,200 --> 00:13:23,200
マオリカオさん!
178
00:13:23,200 --> 00:13:25,200
(音楽)
179
00:13:25,200 --> 00:13:27,200
さっそくに、される?
180
00:13:27,200 --> 00:13:29,200
え、もう、400万からなくても、
181
00:13:29,200 --> 00:13:35,200
つってもこの通り、大中は、こういういう風になったから、ちょっと足取りたいしよう
182
00:13:35,200 --> 00:13:38,000
仕事といろんなレッスンですばしだけ、こっちの通りに行く
183
00:13:38,000 --> 00:13:39,500
私だけ、復産の料理だったらね
184
00:13:39,500 --> 00:13:41,500
もうたまーイミチで食べたいんだ
185
00:13:41,500 --> 00:13:43,500
来てくださいよ!
186
00:13:43,500 --> 00:13:45,500
早朝でも夜中でも見ちゃうから!
187
00:13:45,500 --> 00:13:46,500
ありがとうございます!
188
00:13:46,500 --> 00:13:48,500
あ、りごさん、お待たせい
189
00:13:48,500 --> 00:13:49,500
いいんですか?
190
00:13:49,500 --> 00:13:51,500
そんな感じやるの?
191
00:13:53,500 --> 00:13:56,500
フライスがスクールで同じクラスに来てらっしゃる
192
00:13:56,500 --> 00:13:57,500
こんばんは
193
00:13:59,500 --> 00:14:13,500
本当は(音楽)(音楽)
194
00:14:13,500 --> 00:14:16,000
やっとマリコさんとデートに攻撃つけたから
195
00:14:16,000 --> 00:14:18,940
新しいフレンチレストだらんないしよと思ってたわけに
196
00:14:18,940 --> 00:14:20,639
ごめんなさい
197
00:14:20,639 --> 00:14:22,980
メニュー4部だけで勉強になるし
198
00:14:22,980 --> 00:14:26,500
ソムリエルのマリコさんがチャンプして入るよ 選ぶところ
199
00:14:26,500 --> 00:14:29,500
(音楽)
200
00:14:29,500 --> 00:14:31,500
すれ
201
00:14:31,500 --> 00:14:37,500
はい こうレロです
202
00:14:39,500 --> 00:14:39,600
ご存知させてありがとうございました
203
00:14:39,700 --> 00:14:43,200
(知事) 今日も全然終わります!
204
00:14:44,200 --> 00:14:46,200
(マリ) ねぇ、ここでいいの?
205
00:14:47,200 --> 00:14:49,200
(マリ) スクちゃん、おすすめ!
206
00:14:53,200 --> 00:14:56,200
(マリ) 今日こそ、忙しくて来られないのかと思ってた
207
00:14:56,200 --> 00:15:06,200
(マリ) 私だって、マリちゃん来ないと思ったから(マリ) もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう今日こそ忙しくて来られないのかと思ってた
208
00:15:06,200 --> 00:15:09,200
私だってマリちゃん来ないと思ったから
209
00:15:09,700 --> 00:15:11,200
まあいいじゃないですか
210
00:15:14,200 --> 00:15:16,200
ごめんなさい私変わるわ
211
00:15:16,200 --> 00:15:18,200
マリちゃん変えることない
212
00:15:18,200 --> 00:15:19,200
ちょっとちょっと
213
00:15:19,200 --> 00:15:21,200
二人ともないです
214
00:15:21,200 --> 00:15:23,200
冷静に考えをせらんなりました
215
00:15:34,200 --> 00:15:35,200
んの(音楽)みんなは
216
00:15:37,200 --> 00:15:38,200
来てくれたの?
217
00:15:38,200 --> 00:15:39,200
よしだ!
218
00:15:39,700 --> 00:15:41,200
あ!
219
00:15:41,200 --> 00:15:43,200
それが
220
00:15:43,200 --> 00:15:45,200
聞いてくれよ
221
00:15:45,200 --> 00:15:47,200
この話で出たのを多くなって
222
00:15:47,200 --> 00:15:49,200
あなた、ある男だ
223
00:15:49,200 --> 00:15:51,200
だって男はかけて
224
00:15:51,200 --> 00:15:53,200
もう出ることだよ
225
00:15:53,200 --> 00:15:55,200
もう出ることだよ
226
00:15:59,200 --> 00:16:01,200
よしだな、歴
227
00:16:01,200 --> 00:16:03,200
落ちた目が黒さでした
228
00:16:04,700 --> 00:16:05,700
やめろって
229
00:16:05,700 --> 00:16:06,700
お?
230
00:16:09,700 --> 00:16:14,440
あれ 今日ご存知の方が早く 強くなってもらっても
231
00:16:14,440 --> 00:16:18,200
ん うん あらそう
232
00:16:20,500 --> 00:16:24,200
だけど 吉田さん どうしておくのに
233
00:16:24,200 --> 00:16:26,700
そうよ なんでも好きなのか そうするのに
234
00:16:26,700 --> 00:16:29,700
こういうジャンクなものが 食いたくなるんですよ
235
00:16:29,700 --> 00:16:32,700
まあ手間が歯ぶけてよかったけどな
236
00:16:32,700 --> 00:16:37,200
手間って 仕事も住むとこもないんだろ
237
00:16:37,200 --> 00:16:40,798
ここで住み込みで働けるように頼んでおいてやったから
238
00:16:41,399 --> 00:16:45,399
あとでこのサラーを選んだよ
239
00:16:50,000 --> 00:16:52,399
なぁ福田
240
00:16:52,399 --> 00:16:58,000
秋香城さん今どうしてるか知ってるか
241
00:16:58,399 --> 00:17:03,198
今日先生にも言えなかったんですけど
242
00:17:03,500 --> 00:17:06,000
秋香さん半年前
243
00:17:08,298 --> 00:17:14,558
カタビル先生の紹介で大使館関係の仕事しているんです
244
00:17:14,558 --> 00:17:17,798
すがさんを課程で言ったの
245
00:17:17,798 --> 00:17:20,000
今日ご先生
246
00:17:20,000 --> 00:17:22,598
結構何ですか
247
00:17:22,598 --> 00:17:26,000
私とすがさんをもう特に終わってるもの
248
00:17:26,000 --> 00:17:32,798
そっかご女さんバイタリティやるよね(笑)(マジで)ごちそうさまでした
249
00:17:32,798 --> 00:17:33,798
(マジで)おしゃさんの職
250
00:17:33,798 --> 00:17:34,798
(マジで)あ~
251
00:17:38,000 --> 00:17:40,900
地上金分になったんだって
252
00:17:40,900 --> 00:17:44,460
うん 時々フライトはあるけど
253
00:17:44,460 --> 00:17:47,298
9時から50までの生活なんだ
254
00:17:47,298 --> 00:17:51,098
慣れてみると悪くないわね
255
00:17:51,098 --> 00:17:52,500
落ち着いたくなしも
256
00:17:52,500 --> 00:17:56,298
きょこさんのおかげ
257
00:17:56,298 --> 00:17:57,798
え?
258
00:17:57,798 --> 00:17:59,298
嫌みじゃなくて
259
00:17:59,298 --> 00:18:04,500
楽しい生活に自分から見切り付けるのって難しいから
260
00:18:04,500 --> 00:18:09,098
結構答えました
261
00:18:14,378 --> 00:18:15,378
私も
262
00:18:16,378 --> 00:18:19,878
マジちゃんに悪いことをずっと心の罪になった
263
00:18:22,098 --> 00:18:24,098
前より探し生活になっちゃったけど
264
00:18:24,699 --> 00:18:27,298
仕事だけに集中するのも気持ちいいもんだなって
265
00:18:29,298 --> 00:18:31,298
姿のこと忘れるよと思って
266
00:18:31,898 --> 00:18:32,898
無理してない
267
00:18:34,699 --> 00:18:35,699
やっぱ変わってない
268
00:18:36,598 --> 00:18:39,098
そうやって見つかしたみたいな言い方するとこ
269
00:18:40,098 --> 00:18:41,098
何をする?
270
00:18:41,098 --> 00:18:44,098
忘れようとしてんじゃないの?もう忘れたの?
271
00:18:44,098 --> 00:18:48,098
今日子さんだってそうやって教生あるところ全然変わってない
272
00:18:48,098 --> 00:18:51,098
そうやってストレスが見てるからね、派手に行くのよ
273
00:18:51,098 --> 00:18:52,098
は?
274
00:18:52,098 --> 00:18:55,098
何に言うかのパスパさん
275
00:18:55,098 --> 00:18:57,098
これらにわかりないのよ、これらにが
276
00:18:57,098 --> 00:19:04,098
マリちゃんになってちょっと太ったんじゃないの?ですぐわクなのに今までと同じ調子を食べてたら
277
00:19:04,098 --> 00:19:06,098
あとでエライメに会うんだからね
278
00:19:06,598 --> 00:19:08,098
あ~もう一気をくさいから
279
00:19:08,098 --> 00:19:10,098
何ちゃんだって人は言われたくないことから
280
00:19:10,098 --> 00:19:12,098
10万人いるんだから
281
00:19:12,098 --> 00:19:14,098
ロコさんと話してくるわるんよ
282
00:19:14,098 --> 00:19:16,098
しそう
283
00:19:16,098 --> 00:19:20,098
あ~この1年平運だったわ~今さらながら
284
00:19:20,098 --> 00:19:22,098
すくいずく
285
00:19:22,098 --> 00:19:36,598
すくいずく(音楽)
286
00:19:36,598 --> 00:19:44,500
シフゼの彼がいい こう中コンナーを起こすそれがありますので
287
00:19:44,500 --> 00:19:49,898
このように座ったまま審査をこれ 寄せみをしない
288
00:19:49,898 --> 00:19:52,398
でも
289
00:19:58,098 --> 00:20:02,598
(音楽)
290
00:20:03,598 --> 00:20:05,838
(音楽)
291
00:20:06,598 --> 00:20:07,098
特急困難でしょうか?
292
00:20:07,098 --> 00:20:09,098
やはりこういう場合 座らせるべきですか?
293
00:20:10,098 --> 00:20:12,098
何やってんのよ?
294
00:20:16,098 --> 00:20:19,098
ヤブキ君、何やってんの?
295
00:20:20,098 --> 00:20:23,098
撮影現場から直接来たんで、すいませんか?
296
00:20:28,098 --> 00:20:29,098
何か考えてんの?
297
00:20:32,098 --> 00:20:35,098
きょこさんのこときょこさんのことばっかりですよ毎日
298
00:20:36,700 --> 00:20:41,000
からがっての俺が教育さんのこと好きやったら知ってるでしょ
299
00:20:41,000 --> 00:20:42,160
終わったことでしょ
300
00:20:42,160 --> 00:20:43,440
笑顔になってぞ 君は
301
00:20:43,440 --> 00:20:44,440
やめて
302
00:20:45,940 --> 00:20:47,640
まだ忘れてないんですか
303
00:20:48,640 --> 00:20:50,038
すがさのこと言ったんの
304
00:20:50,038 --> 00:20:51,038
そう
305
00:20:52,538 --> 00:20:53,740
忘れた
306
00:20:53,740 --> 00:20:55,240
だったら
307
00:20:58,900 --> 00:21:00,160
やべき君
308
00:21:03,200 --> 00:21:07,098
仕事の邪魔しないですがさも最初は
309
00:21:07,098 --> 00:21:10,598
私の仕事をしてた
310
00:21:11,598 --> 00:21:13,598
でもここまでご恩いじゃなかった
311
00:21:16,598 --> 00:21:18,598
うれしいな
312
00:21:20,598 --> 00:21:23,598
すがさにずっと叶わないと思った
313
00:21:25,598 --> 00:21:27,598
俺すがさを越えたんですね
314
00:21:27,598 --> 00:21:29,598
ご恩いさでは
315
00:21:32,098 --> 00:21:34,098
もう見てるだけ嫌なんです
316
00:21:36,098 --> 00:21:37,598
何言ってるの?
317
00:21:37,598 --> 00:21:39,098
マリちゃんのことがあるで
318
00:21:39,108 --> 00:21:39,209
私私は絶対そんな気ないから
319
00:21:39,219 --> 00:21:43,098
俺の方がマリコさんに振られたんですよ
320
00:21:47,098 --> 00:21:49,098
今度こそ
321
00:21:49,098 --> 00:21:51,098
俺と付けてください
322
00:21:51,098 --> 00:21:53,098
今日も
323
00:22:07,298 --> 00:22:10,798
マリちゃんのこと考えたら
324
00:22:10,808 --> 00:22:10,909
今日子さんマリちゃん
325
00:22:10,919 --> 00:22:12,798
そんなことできるわけじゃないでしょ
326
00:22:12,798 --> 00:22:13,798
ローコさん
327
00:22:13,798 --> 00:22:15,798
ダメ
328
00:22:15,798 --> 00:22:17,798
絶対にダメ
329
00:22:17,798 --> 00:22:20,798
二度とそんなこと言わないで
330
00:23:01,500 --> 00:23:03,500
あなたが私の心配をすることができるのが、私は私の心配をすることができるのが、私は私の心配をすることができるのが、私は私の心配をすることができるのが、私は私の心配をすることができるのが、私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私はごめんなさい見ちゃったマジちゃん
331
00:23:03,500 --> 00:23:06,500
私、絶対そんなことしないから
332
00:23:08,500 --> 00:23:15,000
今日子さん ヤブックの映画みたい
333
00:23:15,000 --> 00:23:22,000
私 見に行ったんだ
334
00:23:22,000 --> 00:23:26,598
みんなが笑ってる時に 私だけない状態じゃないかって
335
00:23:26,598 --> 00:23:36,000
心配だったけど 全然平気だった成功してヤブックを見るのを嬉しかったけど
336
00:23:38,900 --> 00:23:41,400
初めて見た舞台の時みたいに
337
00:23:41,400 --> 00:23:43,400
時々がなかったんだ
338
00:23:45,400 --> 00:23:47,400
最初のある人が
339
00:23:47,400 --> 00:23:49,400
小さな舞台に立てたり
340
00:23:50,400 --> 00:23:53,400
ティッシュ食べて生きてたり
341
00:23:53,400 --> 00:23:56,400
よっすらにそういうのによわかったわけね
342
00:23:57,400 --> 00:23:58,400
今思えば
343
00:23:58,400 --> 00:24:01,400
片切り検証の息子をって聞いた時から
344
00:24:01,400 --> 00:24:04,400
興味なくなってたような気もするし」
345
00:24:08,400 --> 00:24:10,200
「おかける声に」
346
00:24:10,200 --> 00:24:13,700
やっぱり誰かに守ってもらいたいっていうか
347
00:24:13,700 --> 00:24:15,700
今そういう幸せに魅力を感じるの
348
00:24:15,700 --> 00:24:18,700
そしたら
349
00:24:18,700 --> 00:24:21,700
ありちゃん
350
00:24:21,700 --> 00:24:25,700
自分でこんなこと言うのにと思っても見なかったけど
351
00:24:25,700 --> 00:24:28,700
年齢とか
352
00:24:28,700 --> 00:24:30,700
1とか
353
00:24:38,900 --> 00:24:41,400
どう思うとなってくる
354
00:24:44,400 --> 00:24:47,400
今ね、好きやってもいいかなって思ってる人がいるの
355
00:24:49,400 --> 00:24:51,400
フランスがスクールで知り合った人
356
00:24:52,400 --> 00:24:54,400
34歳の少女は
357
00:24:54,400 --> 00:24:55,400
硬いでしょ
358
00:24:59,400 --> 00:25:03,400
私、きょうこさんに憧れてた
359
00:25:07,500 --> 00:25:11,000
でも 荷物をするような声ができる キョコさんに
360
00:25:11,000 --> 00:25:15,000
でも 私には そういうさえのないみたい
361
00:25:16,000 --> 00:25:19,000
キョコさん また来いしてね
362
00:25:19,000 --> 00:25:23,000
例えば その相手が やぶくんだったとしても
363
00:25:23,000 --> 00:25:26,000
私は全然構えないから
364
00:25:26,000 --> 00:25:28,000
じゃねー
365
00:25:36,200 --> 00:26:34,598
(音楽)
366
00:26:35,700 --> 00:26:37,200
どうなったですか
367
00:26:37,200 --> 00:26:39,200
俺です
368
00:26:48,200 --> 00:26:50,200
ヤベキ君何なの
369
00:26:50,200 --> 00:26:52,200
愛に来ました
370
00:26:52,200 --> 00:26:53,200
入れてください
371
00:26:53,200 --> 00:26:54,200
ダメ
372
00:26:55,200 --> 00:26:56,200
今日子さん
373
00:26:56,200 --> 00:26:58,200
俺自分の例なんです
374
00:26:58,200 --> 00:27:01,558
知らない 帰って風行きそうです
375
00:27:01,558 --> 00:27:05,700
内関のお者様に見てもらって 今日子さん帰りなさい今日子さん帰って
376
00:27:05,700 --> 00:27:05,798
今日子さん 帰って(♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪
377
00:27:35,700 --> 00:28:04,200
(音楽)
378
00:28:05,700 --> 00:28:07,200
一瞬でのスキュアを見せたら負けです
379
00:28:08,798 --> 00:28:09,798
めめ
380
00:28:10,640 --> 00:28:11,839
ここから変わらしますよ
381
00:28:11,839 --> 00:28:12,839
ん?
382
00:28:13,339 --> 00:28:15,339
初心終関子のカメラマンが外にいるんです
383
00:28:15,339 --> 00:28:16,839
まぁ俺は変わりませんけど
384
00:28:16,839 --> 00:28:17,440
しっ
385
00:28:17,440 --> 00:28:17,538
ずっと(音楽)
386
00:28:35,000 --> 00:28:36,500
(スタッフ)
387
00:28:38,098 --> 00:28:40,618
ふくっ 乾燥機に入れてるから
388
00:28:40,618 --> 00:28:42,220
かわいいから違えて帰って
389
00:28:44,220 --> 00:28:46,818
これって男ものですよね
390
00:28:47,940 --> 00:28:50,420
今約してた時 姿に勝ったの
391
00:28:50,420 --> 00:28:52,460
マシントにも特につもりで
392
00:28:52,460 --> 00:28:54,460
クローゼットの服から出てきた
393
00:28:56,700 --> 00:28:57,700
いいんですか?
394
00:28:59,500 --> 00:29:01,500
何か?
395
00:29:06,000 --> 00:29:07,500
あ
396
00:29:07,500 --> 00:29:09,500
あ
397
00:29:11,298 --> 00:29:12,798
俺のビデオだ
398
00:29:12,798 --> 00:29:14,500
吉井ちゃんが送ってきたの
399
00:29:14,500 --> 00:29:15,598
見てくれたんですか
400
00:29:15,598 --> 00:29:17,200
見てない
401
00:29:17,200 --> 00:29:19,298
じゃあ服がかなくなって一生に見ましょう
402
00:29:19,298 --> 00:29:22,400
かわくの2時間もかからないでしょ
403
00:29:22,400 --> 00:29:24,900
もうに意識してるんですか
404
00:29:24,900 --> 00:29:26,298
知ってない
405
00:29:26,298 --> 00:29:30,500
だったら見れるでしょ
406
00:29:31,500 --> 00:29:31,598
見ないから
407
00:29:36,000 --> 00:29:37,500
アレン!
408
00:29:51,500 --> 00:29:52,500
あ!
409
00:29:52,500 --> 00:29:54,500
どうやってするでしょう?
410
00:29:54,500 --> 00:29:56,500
すごく…
411
00:29:56,500 --> 00:29:59,500
俺もアレシーフルに二人気に…
412
00:29:59,509 --> 00:29:59,608
私はこのサスペン制だろと売ってるのを
413
00:30:06,000 --> 00:30:07,500
さぁ
414
00:30:12,700 --> 00:30:14,700
いいっ
415
00:30:19,338 --> 00:30:21,338
いい
416
00:30:21,838 --> 00:30:24,180
いい
417
00:30:24,818 --> 00:30:26,818
ジャズミン
418
00:30:26,818 --> 00:30:28,578
シャア
419
00:30:28,578 --> 00:30:28,679
めぐさて、私が見たことができる
420
00:30:36,000 --> 00:30:39,500
(音楽)
421
00:30:48,500 --> 00:30:49,500
だいで?
422
00:30:49,500 --> 00:30:51,500
そうみたいですね
423
00:30:53,500 --> 00:30:56,500
感想器も止まっちゃったから 借れない
424
00:30:59,500 --> 00:31:01,098
ローソックとってくれ
425
00:31:01,500 --> 00:31:04,500
いけませんよ イナズマで十分わかる
426
00:31:06,200 --> 00:31:12,700
髪のりが怖いですか別にうるさいだけ
427
00:31:12,700 --> 00:31:18,700
髪のりで何だかしてます
428
00:31:18,700 --> 00:31:22,700
クモと地表の間に起こる方でんじゃ
429
00:31:22,700 --> 00:31:27,700
トップハートっていう映画見たことありますか
430
00:31:27,700 --> 00:31:32,700
髪のりについて色々なことが言うような男が言うんです
431
00:31:34,798 --> 00:31:37,298
男のクモが女のクモが追いかける
432
00:31:38,298 --> 00:31:40,298
女の子がなくて
433
00:31:40,298 --> 00:31:42,298
それが言う感じだ
434
00:31:46,298 --> 00:31:48,298
男が殴さめて二人は声をする
435
00:31:49,298 --> 00:31:50,298
それが居ますまだ
436
00:31:57,298 --> 00:31:59,298
二人は寄想する
437
00:32:03,098 --> 00:32:04,598
それが神なびさ
438
00:32:14,598 --> 00:32:15,598
きょうこさ
439
00:32:24,598 --> 00:32:25,598
変わったね
440
00:32:25,608 --> 00:32:30,598
変わったね
441
00:32:32,598 --> 00:32:32,699
やばく、本当に変わった
442
00:32:33,700 --> 00:32:37,200
こんなごいなことする人じゃなかったら
443
00:32:37,200 --> 00:32:41,200
ちょっと有名になってから
444
00:32:41,200 --> 00:32:43,200
自信がついたから
445
00:32:43,200 --> 00:32:49,200
なんでも欲しいものを手に入ると思っているのね
446
00:32:49,200 --> 00:33:00,200
そんなやべき君ん スキンになれない
447
00:33:03,200 --> 00:33:06,700
前を持ったこうした気持ちに正直だった
448
00:33:08,700 --> 00:33:11,700
そんな気持ちもうないの
449
00:33:12,700 --> 00:33:14,700
今日子さんを奪いようだ
450
00:33:17,700 --> 00:33:19,700
すがさんを忘れて
451
00:33:20,700 --> 00:33:23,700
目の前のところに甘い理由気がないだけです
452
00:33:26,700 --> 00:33:27,900
何度言ったらわかるのすがさんはもう過去の人なのここに甘い流気がないだけです
453
00:33:29,900 --> 00:33:30,700
何度言ったらわかるの?
454
00:33:32,700 --> 00:33:32,798
すがさはもう過去の人なの?
455
00:33:32,798 --> 00:33:36,298
今日子さんの心にいつだってこういうの食べ味が付いてる
456
00:33:38,298 --> 00:33:39,298
俺がもう一度
457
00:33:42,298 --> 00:33:43,298
燃やしてみせます
458
00:33:54,298 --> 00:33:57,298
ワシントンからスガイエージローのリポートです
459
00:33:57,298 --> 00:34:00,298
ホワイトハウスは大調料が来月初日を目指に
460
00:34:00,298 --> 00:34:02,298
東京で日米市の会団を行われていて
461
00:34:02,298 --> 00:34:04,000
あることを明らかにしました
462
00:34:04,000 --> 00:34:09,900
アメリカ政府はこの会談で、平明通日本経済を 使用期待に取り上げる方針を固めてもいる
463
00:34:09,900 --> 00:34:12,500
服、もう買えてるんじゃない?
464
00:34:12,500 --> 00:34:19,500
日曜日に発展した現状件、今らが更に拡大すれば、安全保存者の問題にも繋がり金が入っと判断したため、
465
00:34:19,500 --> 00:34:30,900
アメリカがもう買えて、日本側の対応を問いたらすとともに、 振りを再検証や、行動を改革などを求いる アメリカがある展開をさえ両手のが政策強調に向け 禁滅にとり組みしておく
466
00:34:30,900 --> 00:34:33,900
ちながらこれ回信に詰まってきます
467
00:34:34,500 --> 00:34:37,000
(知事) アー
468
00:34:38,000 --> 00:34:39,000
すいません
469
00:34:40,000 --> 00:34:43,000
外に写真集間しの人はできませんから
470
00:34:44,000 --> 00:34:48,000
大統領は今月11日からは新党金康のキャンプデビット産層で始まる
471
00:34:49,000 --> 00:34:51,000
中東は編集の階段に出席することになっている
472
00:34:52,000 --> 00:34:54,000
その後19日日本に向けておりますか
473
00:34:55,000 --> 00:34:57,000
発火東京で日べ集の階段に来ます
474
00:34:57,000 --> 00:35:03,000
早く発火、東京で日べしのお会話だったんだ
475
00:35:04,000 --> 00:35:04,099
早く会いして
476
00:35:04,500 --> 00:35:08,880
日本は自由なんですよね 忘れてた
477
00:35:08,880 --> 00:35:13,440
あき子さん 吉田さんの禁断ですけど
478
00:35:13,440 --> 00:35:16,920
やめてください 名前を聞きたくないんです
479
00:35:16,920 --> 00:35:30,000
で 何でしょうか?ワシントの美山の書き方で、さんが
480
00:35:33,800 --> 00:35:36,300
3か月に一度戻るものですから
481
00:35:36,300 --> 00:35:37,800
この機会にもう一度
482
00:35:37,800 --> 00:35:39,800
父の家にご挨拶にともって
483
00:35:41,300 --> 00:35:43,300
感謝の言葉なら
484
00:35:43,300 --> 00:35:45,300
大の時も十分いただきました
485
00:35:46,300 --> 00:35:48,300
いいところですよはしんと
486
00:35:49,300 --> 00:35:50,300
10時ターンなんて
487
00:35:50,300 --> 00:35:53,300
集末にはカップウでいっぱいで
488
00:35:56,300 --> 00:35:58,300
姿もすごく気に入ってます。
489
00:36:00,300 --> 00:36:01,300
でも日本族が公式なるみたいで、
490
00:36:03,300 --> 00:36:05,400
と すごく 美味しいって食べてくれるんです
491
00:36:05,400 --> 00:36:08,039
じゃあ いいんですよね
492
00:36:08,039 --> 00:36:10,039
よろしくお伝えください
493
00:36:10,039 --> 00:36:14,039
じゃあ 私 仕事がありますので
494
00:36:14,039 --> 00:36:17,039
明日をご覧ください
495
00:36:17,039 --> 00:36:22,480
私 スガさんと結婚するつもりですから
496
00:36:22,480 --> 00:36:26,280
私に言わっていただく 理由はありません
497
00:36:26,280 --> 00:36:29,800
失礼します
498
00:36:33,300 --> 00:37:02,800
(読売)(音楽)
499
00:37:02,900 --> 00:37:04,400
(スガー)
500
00:37:06,518 --> 00:37:08,760
はい、あそかです
501
00:37:08,760 --> 00:37:09,960
きょうこさん?
502
00:37:11,000 --> 00:37:13,840
やべきく、もういいかけに
503
00:37:13,840 --> 00:37:15,840
すぐにテレビつけてください
504
00:37:15,840 --> 00:37:17,400
え?
505
00:37:17,400 --> 00:37:19,400
すがさんが大変です
506
00:37:21,400 --> 00:37:22,400
なに?
507
00:37:23,400 --> 00:37:25,400
すがさんがどっちだろう?
508
00:37:25,400 --> 00:37:27,400
なにかなにか、食べてでもあったのすがさんがどちら?何か?
509
00:37:30,400 --> 00:37:30,500
何か、ターブルでもあったの?
510
00:37:34,099 --> 00:37:35,599
何だ?
511
00:37:35,599 --> 00:37:37,599
気をかけて、今のプレイをしているのを、
512
00:37:37,599 --> 00:37:38,599
何もしているのを、
513
00:37:38,599 --> 00:37:39,599
何もしているのを、
514
00:37:39,599 --> 00:37:40,599
何もしているのを、
515
00:37:40,599 --> 00:37:41,599
何もしているのを、
516
00:37:41,599 --> 00:37:42,599
何もしているのを、
517
00:37:42,599 --> 00:37:43,599
何もしているのを、
518
00:37:43,599 --> 00:37:44,599
何もしているのを、
519
00:37:44,599 --> 00:37:45,599
何もしているのを、
520
00:37:45,599 --> 00:37:46,599
何もしているのを、
521
00:37:46,599 --> 00:37:47,599
何もしているのを、
522
00:37:47,599 --> 00:37:48,599
何もしているのを、
523
00:37:48,599 --> 00:37:49,599
何もしているのを、
524
00:37:49,599 --> 00:37:50,599
何もしているのを、
525
00:37:50,599 --> 00:37:51,599
何もしているのを、
526
00:37:51,599 --> 00:37:52,599
何もしているのを、
527
00:37:52,599 --> 00:37:53,599
何もしているのを、
528
00:37:53,599 --> 00:37:54,599
何もしているのを、
529
00:37:54,599 --> 00:37:55,599
何もしているのを、
530
00:37:55,599 --> 00:37:56,599
何もしているのを、
531
00:37:56,599 --> 00:37:57,599
何もしているのを、
532
00:37:57,599 --> 00:38:00,599
何もしているのを、何もしているのを、何もしているのを、何もしているのを、何もしているのを、何もしているのを、何もしているのを、何もしているのを、何もしているのを、何もしているのを、何もしているのを、何もしているのを、何もしているのを、何もしているのを、何もしているのを、何もしているのを、何もしているのを、何もしているのを、何もしているのを、何もしているのを、何もしているのを、何度でも同じよう相手に引っかかるんですね
533
00:38:00,599 --> 00:38:04,599
引っ付こうよやべてくる
534
00:38:04,599 --> 00:38:06,099
忘れたって言ってるでしょ
535
00:38:10,099 --> 00:38:12,099
すがさんのことなんか
536
00:38:16,099 --> 00:38:16,199
もう 忘れたってあなたは…
537
00:38:35,500 --> 00:38:55,000
(音楽)
538
00:38:55,000 --> 00:38:55,099
今日、僕は3今日もご覧
539
00:39:05,699 --> 00:39:24,199
(♪)
540
00:39:24,199 --> 00:39:26,199
きょうこさん
541
00:39:26,199 --> 00:39:26,298
(♪)私のことはもう本当にだバーに来てください
542
00:39:36,099 --> 00:40:06,099
今日もさあ、明日の王がここになきゃあるんです(音楽)
543
00:40:06,099 --> 00:40:38,400
(♪~♪~(音楽)
544
00:40:44,400 --> 00:40:45,400
ルールへとしましょう
545
00:40:46,400 --> 00:40:47,400
ん?
546
00:40:47,400 --> 00:40:49,400
いつかが教育さんと同じですよ
547
00:40:50,400 --> 00:40:51,400
キスをかけて
548
00:40:56,400 --> 00:40:58,400
俺の頭数字が出たら
549
00:40:58,400 --> 00:41:01,400
キスさせてくださいそれ以外の数ぎが出たら、気づかせてください。
550
00:41:04,400 --> 00:41:04,500
それ以外のすぎが出たら、俺も突きまたいません。
551
00:41:05,400 --> 00:41:07,900
俺の方がずっと振りです
552
00:41:07,900 --> 00:41:09,900
いいでしょう?
553
00:41:12,900 --> 00:41:14,900
どうして?
554
00:41:16,900 --> 00:41:18,900
どうして、中央に
555
00:41:18,900 --> 00:41:21,900
知り合って1年以上の立つのに
556
00:41:21,900 --> 00:41:23,900
どうして、今?
557
00:41:25,900 --> 00:41:27,900
病院で
558
00:41:28,900 --> 00:41:31,900
病院の労化でパッとやった日
559
00:41:31,900 --> 00:41:35,400
白いのがいっぱいある
560
00:41:35,400 --> 00:41:36,900
白いのが一本見ました
561
00:41:40,900 --> 00:41:42,900
としげの女は辛かったの
562
00:41:44,900 --> 00:41:45,900
俺
563
00:41:48,900 --> 00:41:50,900
俺なんか書きで
564
00:41:51,900 --> 00:41:53,900
きょうこさんは完璧な音の人で
565
00:41:56,900 --> 00:41:59,900
だから俺なんかじゃ無理だってずっと待つだ
566
00:41:59,900 --> 00:42:03,900
けど今は違う
567
00:42:04,900 --> 00:42:06,400
俺が教古さん守りたい
568
00:42:10,400 --> 00:42:13,400
すがさんとの声に疲れて白くなったんだなって思ったら
569
00:42:14,400 --> 00:42:16,400
急に倒しくなって
570
00:42:27,400 --> 00:42:28,400
じゃあ
571
00:42:29,400 --> 00:42:30,400
書きますよ
572
00:42:33,199 --> 00:42:36,699
25
573
00:42:36,699 --> 00:42:38,699
待って
574
00:42:40,699 --> 00:42:42,699
帰って
575
00:42:43,699 --> 00:42:45,699
年に書いてたら
576
00:42:45,699 --> 00:42:47,699
あたっちゃうんでしょ
577
00:42:47,699 --> 00:42:49,699
このリュウレット
578
00:42:52,699 --> 00:42:54,699
覚えつさんですね
579
00:42:56,699 --> 00:42:58,699
じゃあ
580
00:42:59,699 --> 00:43:01,699
10
581
00:43:02,000 --> 00:43:32,000
いきますよ(音楽)
582
00:43:32,000 --> 00:43:33,500
(カラン)
583
00:43:45,099 --> 00:43:47,099
おしまい
584
00:43:47,900 --> 00:43:49,400
もう私に構わないで
585
00:43:49,599 --> 00:43:51,599
ドキドキちゃでしょ
586
00:43:53,199 --> 00:43:56,199
ルーレットが回ってる間ずっと
587
00:43:56,210 --> 00:44:00,500
ルーレットが回っている間ずっと10番に止まったらどうしようった
588
00:44:02,599 --> 00:44:09,099
気泡することになったらどうしようって
589
00:44:17,099 --> 00:44:19,099
ドキドキしたでしょう
590
00:44:20,099 --> 00:44:22,099
それは
591
00:44:23,099 --> 00:44:25,099
書け事はサスペンスだからよ
592
00:44:25,099 --> 00:44:26,099
違いますよ
593
00:44:26,099 --> 00:44:28,099
違わない
594
00:44:29,099 --> 00:44:31,099
どうしてルーダとは外れたか
595
00:44:31,300 --> 00:44:32,800
分かってる?
596
00:44:36,800 --> 00:44:38,800
学校のテストと同じよう
597
00:44:40,800 --> 00:44:42,800
ギリギリになって答えを変えると
598
00:44:42,800 --> 00:44:44,800
必ず間違える
599
00:44:47,800 --> 00:44:51,800
何があっても答えは変えちゃいけない
600
00:44:53,800 --> 00:44:55,800
誰に何と言われても
601
00:44:57,800 --> 00:44:59,800
他の答えが
602
00:45:00,199 --> 00:45:03,699
どんなに魅力的だ
603
00:45:07,699 --> 00:45:08,699
きょこさん
604
00:45:11,699 --> 00:45:15,699
すがさんのことを俺が忘れさせますから
605
00:45:19,699 --> 00:45:19,798
俺が
606
00:45:30,199 --> 00:45:32,699
から始めよう
607
00:45:32,699 --> 00:45:36,500
やらかな
608
00:45:36,500 --> 00:45:39,298
真実を
609
00:45:39,298 --> 00:45:39,398
(真実を)(♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪
610
00:46:00,199 --> 00:46:05,179
はじめよ 口でるは
611
00:46:05,179 --> 00:46:09,480
どこにも分からない
612
00:46:09,480 --> 00:46:12,219
anyways one kiss one your lips
613
00:46:12,219 --> 00:46:16,559
口だけからはじめよ
614
00:46:16,559 --> 00:46:16,659
You're the one♪~
50743