All language subtitles for Love Revolution_ 09-jp1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 (音楽) 2 00:00:03,000 --> 00:00:09,000 試験の時、提出する直前になって答えを見直すと 3 00:00:09,000 --> 00:00:13,000 必ず書き直してしまう 4 00:00:13,000 --> 00:00:17,000 その時はどうしても別の答えが魅力的に見えて 5 00:00:17,000 --> 00:00:25,000 最後の最後の瞬間になってそちらを選んでしまうのだ 6 00:00:26,000 --> 00:00:27,000 大手の場合 7 00:00:30,000 --> 00:00:31,500 入れない 8 00:00:41,700 --> 00:00:43,700 あなたがあの時 9 00:00:43,700 --> 00:00:45,700 ゲームことするから 10 00:00:45,700 --> 00:00:47,700 あなたに来てると 11 00:00:47,700 --> 00:00:49,700 生活してる日はないの 12 00:00:49,700 --> 00:00:51,700 すがさ 13 00:00:53,700 --> 00:00:55,500 私とき�影して 14 00:00:56,500 --> 00:00:57,500 いいよ 15 00:00:57,500 --> 00:00:59,500 上手に行きカットしたいね 16 00:00:59,500 --> 00:01:00,000 カットしたいね 17 00:01:00,000 --> 00:01:04,379 アメリカのワシントン子局に転検するんだよ 18 00:01:04,379 --> 00:01:07,299 君の喜ぶ顔が見たくて受けたんだ 19 00:01:07,299 --> 00:01:10,379 私の仕事は? 20 00:01:13,379 --> 00:01:18,739 朝を書き起こすと結婚します 21 00:01:18,739 --> 00:01:21,739 僕が答えを出したりたんだよ 22 00:01:21,750 --> 00:01:25,180 私たちだけだったよ 23 00:01:27,180 --> 00:01:29,180 ま、やってたんでしょ?僕とは真実に行くか 24 00:01:29,200 --> 00:01:32,700 2代に戻って博士語を見らっすか 25 00:01:40,700 --> 00:01:42,700 仕事をやめるきれいます 26 00:01:42,700 --> 00:01:44,700 博士語も諦めて 27 00:01:45,700 --> 00:01:47,700 そばに手欲しいけど 28 00:01:48,700 --> 00:01:52,700 キリー、仕事をがまささないんだ 29 00:01:54,700 --> 00:01:56,700 それじゃねぇ 30 00:01:57,700 --> 00:01:58,700 今日子さん 31 00:02:00,500 --> 00:02:02,000 さあ、今 32 00:02:02,000 --> 00:02:04,000 バイバイ 33 00:02:04,000 --> 00:02:12,000 私、恋に落ちてくの中 34 00:02:12,000 --> 00:02:14,000 (笑) 35 00:02:14,000 --> 00:02:30,500 (笑)(音楽) 36 00:02:30,500 --> 00:02:30,598 (音ン) 37 00:03:01,000 --> 00:03:02,500 (音楽) 38 00:03:02,500 --> 00:03:04,500 (音楽) 39 00:03:04,500 --> 00:03:08,500 (音楽) 40 00:03:18,500 --> 00:03:20,500 (徳島新聞社) 教授、よろしくお願いします 41 00:03:20,500 --> 00:03:24,500 (徳島新聞社) 42 00:03:26,500 --> 00:03:27,300 (知事) 朝確? 43 00:03:27,300 --> 00:03:27,800 (徳島新聞社) はい 44 00:03:27,800 --> 00:03:30,098 (知事) この装備の教作の手では 45 00:03:30,098 --> 00:03:31,699 (徳島新聞社) 超文化書店では 46 00:03:31,699 --> 00:03:34,098 ベンコーメンセットが0.7です 47 00:03:34,098 --> 00:03:35,199 決戦決戦 48 00:03:35,199 --> 00:03:36,699 見止めておりません 49 00:03:36,699 --> 00:03:38,500 新駆けとオーペビを 50 00:03:38,500 --> 00:03:41,699 新駆けがすでオーペが来週の循流です 51 00:03:41,699 --> 00:03:42,699 あさってまだに 52 00:03:42,699 --> 00:03:43,699 完璧進なると 53 00:03:43,699 --> 00:03:45,699 資料本のレポートをまとめておくように 54 00:03:45,699 --> 00:03:46,598 だって 55 00:03:46,598 --> 00:03:48,199 来週は仕組むもあるじゃないですか 56 00:03:48,199 --> 00:03:49,299 ありますよ 57 00:03:49,299 --> 00:03:50,598 知店もレポートも 58 00:03:50,598 --> 00:03:51,598 大変ですよ 59 00:03:51,598 --> 00:03:52,399 そうかか 60 00:03:52,399 --> 00:03:54,399 君の方が大変だよ 61 00:03:54,399 --> 00:03:58,199 来週の学会の資料をまとめて 論文を得約しておいてくれ 62 00:03:58,199 --> 00:04:01,699 前 明日の朝9時より 予定通り3万人に御視聴 63 00:04:01,699 --> 00:04:04,799 さて、予定通り3万人に応出の8元さんのオペを行います 64 00:04:04,799 --> 00:04:09,799 82歳の高齢者の大同100名強作勝です 65 00:04:09,799 --> 00:04:12,038 難しいオペになると思うんですが 66 00:04:12,038 --> 00:04:15,399 今村先生、オペレーターお願いします 67 00:04:15,399 --> 00:04:18,680 あ、あそこ先生がオプレゼージをないんですか? 68 00:04:18,680 --> 00:04:20,759 人に対応らない 69 00:04:20,759 --> 00:04:22,240 はい 70 00:04:22,240 --> 00:04:24,278 以上、よろしくお願いします 71 00:04:24,278 --> 00:04:29,199 よろしくお願いします 72 00:04:33,600 --> 00:04:36,100 もう恋しないんですか 73 00:04:38,100 --> 00:04:41,100 ドキドキすることのない生活なんて 74 00:04:41,100 --> 00:04:43,100 私だったら大人だな 75 00:04:45,100 --> 00:04:46,100 チハルちゃん 76 00:04:46,100 --> 00:04:47,100 はい 77 00:04:48,100 --> 00:04:50,100 しっかりオペオして 78 00:04:50,100 --> 00:04:50,199 橋元さんの心臓をドキドキ動かすことだけ考えなさいさようなら! 79 00:05:04,199 --> 00:05:34,000 (音楽)(♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪ 80 00:06:03,899 --> 00:06:33,899 (♪~♪~♪~(音楽) 81 00:06:33,899 --> 00:06:34,000 (♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪ 82 00:07:03,899 --> 00:07:07,399 実践から始めよう 83 00:07:07,399 --> 00:07:15,199 柔らかな 真実を 84 00:07:15,199 --> 00:07:17,399 辛された日 85 00:07:17,399 --> 00:07:21,399 今すぐに 86 00:07:27,399 --> 00:07:33,399 言葉のやりたに[音楽] 87 00:07:33,899 --> 00:08:03,399 (♪~♪) 88 00:08:03,899 --> 00:08:05,399 I'm like one of kids 89 00:08:05,399 --> 00:08:06,399 One of your lips 90 00:08:06,399 --> 00:08:10,399 口付けから始めよう 91 00:08:10,399 --> 00:08:14,399 口付けるさ 92 00:08:14,399 --> 00:08:17,399 心を変えよう 93 00:08:17,399 --> 00:08:20,399 I'm like one of kids 94 00:08:20,399 --> 00:08:21,399 One of your lips 95 00:08:21,399 --> 00:08:25,399 口付けるから始めよう 96 00:08:25,399 --> 00:08:33,899 You're a girlYou're a boy(♪~♪) 97 00:08:33,899 --> 00:08:39,399 重ねています 日々 98 00:08:45,399 --> 00:08:52,399 星物一つ 手に入れるたび 99 00:08:53,399 --> 00:09:03,899 夢はほかにあると気づく(♪ 音楽) 100 00:09:31,399 --> 00:09:35,200 (♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪すごい人気ねもう一度入院してるアイアマスからあの映画のオーディションに僕を支えてくれたプロデューサーです 101 00:09:35,200 --> 00:09:38,860 私はイヤグチップをスターンしてくれたオンジンってことね 102 00:09:38,860 --> 00:09:41,000 カタギリさんは元気だな 103 00:09:41,000 --> 00:09:45,899 えーまあ思ってよりさがさがしてますよ 104 00:09:56,740 --> 00:09:59,700 知らない(岩本) シューズが…(岩本) はい! 105 00:10:00,700 --> 00:10:01,700 (岩本) 何か… 106 00:10:04,700 --> 00:10:04,799 (岩本) 吉田君そろそろ出手じゃないのかな 107 00:10:05,798 --> 00:10:07,298 かからない方がいいでしょう 108 00:10:07,298 --> 00:10:09,298 あれはもうおちの人間じゃないんですし 109 00:10:09,298 --> 00:10:11,298 うん 110 00:10:11,298 --> 00:10:13,298 そうから 111 00:10:14,298 --> 00:10:15,298 じゃあ 112 00:10:15,298 --> 00:10:18,298 守るの映像でも見るから 113 00:10:18,298 --> 00:10:19,298 またはいっ 114 00:10:19,298 --> 00:10:20,298 はい 115 00:10:23,298 --> 00:10:26,298 まあお絵子のことだから明日何か宝に出るかもしれないですけど 116 00:10:26,298 --> 00:10:28,298 次元気にならよかった 117 00:10:28,298 --> 00:10:30,298 これから仕事 118 00:10:30,298 --> 00:10:32,298 これからロスで仕上がる 119 00:10:32,298 --> 00:10:34,298 すごいじゃない 120 00:10:34,298 --> 00:10:35,298 何日ぐらいって言うの? 121 00:10:35,298 --> 00:10:40,038 ママルさん!よかった! ファーモンの女の子に隠われちゃったかと思った! 122 00:10:40,038 --> 00:10:42,038 よっしゃいちゃ? 123 00:10:42,038 --> 00:10:46,198 よっしゃいちゃ! もうしかして1日くぶり? 124 00:10:46,198 --> 00:10:48,178 お互い掃がしかったもんね。 125 00:10:48,178 --> 00:10:52,158 ね、ママルさんのデビューさって見てくれたお正月のごめん! 126 00:10:52,158 --> 00:10:53,278 見てないの? 127 00:10:53,278 --> 00:10:57,278 もうハブ上のんだから今度ビデオをくるから、ぜて見てよ! 128 00:10:57,278 --> 00:10:59,158 ママルさん、めっしよ! 129 00:10:59,158 --> 00:11:01,318 あの、さよいっしください! 130 00:11:01,318 --> 00:11:03,318 すいません、ちょっと急くんでごめんなさい! 131 00:11:03,318 --> 00:11:04,200 すいません! 132 00:11:04,200 --> 00:11:06,700 早くすればいいこともありません 133 00:11:06,700 --> 00:11:08,700 早くすればいいこともありません 134 00:11:08,700 --> 00:11:10,700 さあ、いいんだよ 135 00:11:15,700 --> 00:11:16,700 名前何て言うの? 136 00:11:16,700 --> 00:11:17,700 あやか 137 00:11:17,700 --> 00:11:18,700 あやか 138 00:11:20,700 --> 00:11:23,700 早く直す 139 00:11:23,700 --> 00:11:24,700 そっ 140 00:11:28,700 --> 00:11:30,700 じゃあ、やべきくんカルダン気をつけて頑張ってねそっじゃあヤブキ君 141 00:11:30,700 --> 00:11:33,700 体を気をつけて頑張ってね 142 00:11:34,100 --> 00:11:37,600 きょこさんはあまりしね 143 00:11:37,600 --> 00:11:40,600 うーん 144 00:11:40,600 --> 00:11:43,600 うーん 145 00:11:43,600 --> 00:11:46,600 もうもう一度はちょっと急げ目でも願ってきた 146 00:11:46,600 --> 00:11:48,600 そのことはですか 147 00:11:48,600 --> 00:11:50,600 うーん 148 00:11:50,600 --> 00:11:52,600 うーん 149 00:11:52,600 --> 00:11:55,600 うーん 150 00:11:57,600 --> 00:11:58,600 よろしくお願いします(♪) 151 00:11:59,600 --> 00:12:01,600 よろしくお願いします!(♪) 152 00:12:01,600 --> 00:12:03,298 はい、学生ケノンです 153 00:12:03,298 --> 00:12:04,798 私が社長ですけれども 154 00:12:04,798 --> 00:12:06,798 はい 155 00:12:06,798 --> 00:12:08,798 ヤブキに舞台ですか 156 00:12:08,798 --> 00:12:10,798 おかげさまで 157 00:12:10,798 --> 00:12:12,798 ハルマでちょっとテレビのおかびしが入ってるもんですから 158 00:12:12,798 --> 00:12:14,798 えー調整しますけども 159 00:12:14,798 --> 00:12:16,798 他のキャスティングは 160 00:12:16,798 --> 00:12:20,798 あのうちにもヤブキ以外に構成的なのかおりますから 161 00:12:20,798 --> 00:12:31,798 はいはい 162 00:12:34,899 --> 00:12:36,399 スカートはもっと矛盾方がいい 163 00:12:36,399 --> 00:12:38,399 どうしてこういう男性が多いんですかね 164 00:12:40,399 --> 00:12:43,399 23ジョルジュのプルミエクリだと思います 165 00:12:43,399 --> 00:12:45,399 素晴らしいですね 166 00:12:45,399 --> 00:12:47,399 香りの方はいかがですか? 167 00:12:50,399 --> 00:12:52,399 取れた手のストロベリーとか 168 00:12:52,399 --> 00:12:54,399 梅の香りがします 169 00:12:55,399 --> 00:12:57,399 楽しみにしてもらうのがいい 170 00:12:57,399 --> 00:13:01,019 このように、私の方が私の方がかとれたてのストローベリーとか 171 00:13:01,019 --> 00:13:03,019 埋めの香りがします 172 00:13:03,019 --> 00:13:05,019 ただしっかりしてもお願いします 173 00:13:05,019 --> 00:13:06,700 はいよ 174 00:13:06,700 --> 00:13:16,200 (音楽) 175 00:13:16,200 --> 00:13:17,200 福ちゃん! 176 00:13:17,200 --> 00:13:21,200 (音楽) 177 00:13:21,200 --> 00:13:23,200 マオリカオさん! 178 00:13:23,200 --> 00:13:25,200 (音楽) 179 00:13:25,200 --> 00:13:27,200 さっそくに、される? 180 00:13:27,200 --> 00:13:29,200 え、もう、400万からなくても、 181 00:13:29,200 --> 00:13:35,200 つってもこの通り、大中は、こういういう風になったから、ちょっと足取りたいしよう 182 00:13:35,200 --> 00:13:38,000 仕事といろんなレッスンですばしだけ、こっちの通りに行く 183 00:13:38,000 --> 00:13:39,500 私だけ、復産の料理だったらね 184 00:13:39,500 --> 00:13:41,500 もうたまーイミチで食べたいんだ 185 00:13:41,500 --> 00:13:43,500 来てくださいよ! 186 00:13:43,500 --> 00:13:45,500 早朝でも夜中でも見ちゃうから! 187 00:13:45,500 --> 00:13:46,500 ありがとうございます! 188 00:13:46,500 --> 00:13:48,500 あ、りごさん、お待たせい 189 00:13:48,500 --> 00:13:49,500 いいんですか? 190 00:13:49,500 --> 00:13:51,500 そんな感じやるの? 191 00:13:53,500 --> 00:13:56,500 フライスがスクールで同じクラスに来てらっしゃる 192 00:13:56,500 --> 00:13:57,500 こんばんは 193 00:13:59,500 --> 00:14:13,500 本当は(音楽)(音楽) 194 00:14:13,500 --> 00:14:16,000 やっとマリコさんとデートに攻撃つけたから 195 00:14:16,000 --> 00:14:18,940 新しいフレンチレストだらんないしよと思ってたわけに 196 00:14:18,940 --> 00:14:20,639 ごめんなさい 197 00:14:20,639 --> 00:14:22,980 メニュー4部だけで勉強になるし 198 00:14:22,980 --> 00:14:26,500 ソムリエルのマリコさんがチャンプして入るよ 選ぶところ 199 00:14:26,500 --> 00:14:29,500 (音楽) 200 00:14:29,500 --> 00:14:31,500 すれ 201 00:14:31,500 --> 00:14:37,500 はい こうレロです 202 00:14:39,500 --> 00:14:39,600 ご存知させてありがとうございました 203 00:14:39,700 --> 00:14:43,200 (知事) 今日も全然終わります! 204 00:14:44,200 --> 00:14:46,200 (マリ) ねぇ、ここでいいの? 205 00:14:47,200 --> 00:14:49,200 (マリ) スクちゃん、おすすめ! 206 00:14:53,200 --> 00:14:56,200 (マリ) 今日こそ、忙しくて来られないのかと思ってた 207 00:14:56,200 --> 00:15:06,200 (マリ) 私だって、マリちゃん来ないと思ったから(マリ) もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう、もう今日こそ忙しくて来られないのかと思ってた 208 00:15:06,200 --> 00:15:09,200 私だってマリちゃん来ないと思ったから 209 00:15:09,700 --> 00:15:11,200 まあいいじゃないですか 210 00:15:14,200 --> 00:15:16,200 ごめんなさい私変わるわ 211 00:15:16,200 --> 00:15:18,200 マリちゃん変えることない 212 00:15:18,200 --> 00:15:19,200 ちょっとちょっと 213 00:15:19,200 --> 00:15:21,200 二人ともないです 214 00:15:21,200 --> 00:15:23,200 冷静に考えをせらんなりました 215 00:15:34,200 --> 00:15:35,200 んの(音楽)みんなは 216 00:15:37,200 --> 00:15:38,200 来てくれたの? 217 00:15:38,200 --> 00:15:39,200 よしだ! 218 00:15:39,700 --> 00:15:41,200 あ! 219 00:15:41,200 --> 00:15:43,200 それが 220 00:15:43,200 --> 00:15:45,200 聞いてくれよ 221 00:15:45,200 --> 00:15:47,200 この話で出たのを多くなって 222 00:15:47,200 --> 00:15:49,200 あなた、ある男だ 223 00:15:49,200 --> 00:15:51,200 だって男はかけて 224 00:15:51,200 --> 00:15:53,200 もう出ることだよ 225 00:15:53,200 --> 00:15:55,200 もう出ることだよ 226 00:15:59,200 --> 00:16:01,200 よしだな、歴 227 00:16:01,200 --> 00:16:03,200 落ちた目が黒さでした 228 00:16:04,700 --> 00:16:05,700 やめろって 229 00:16:05,700 --> 00:16:06,700 お? 230 00:16:09,700 --> 00:16:14,440 あれ 今日ご存知の方が早く 強くなってもらっても 231 00:16:14,440 --> 00:16:18,200 ん うん あらそう 232 00:16:20,500 --> 00:16:24,200 だけど 吉田さん どうしておくのに 233 00:16:24,200 --> 00:16:26,700 そうよ なんでも好きなのか そうするのに 234 00:16:26,700 --> 00:16:29,700 こういうジャンクなものが 食いたくなるんですよ 235 00:16:29,700 --> 00:16:32,700 まあ手間が歯ぶけてよかったけどな 236 00:16:32,700 --> 00:16:37,200 手間って 仕事も住むとこもないんだろ 237 00:16:37,200 --> 00:16:40,798 ここで住み込みで働けるように頼んでおいてやったから 238 00:16:41,399 --> 00:16:45,399 あとでこのサラーを選んだよ 239 00:16:50,000 --> 00:16:52,399 なぁ福田 240 00:16:52,399 --> 00:16:58,000 秋香城さん今どうしてるか知ってるか 241 00:16:58,399 --> 00:17:03,198 今日先生にも言えなかったんですけど 242 00:17:03,500 --> 00:17:06,000 秋香さん半年前 243 00:17:08,298 --> 00:17:14,558 カタビル先生の紹介で大使館関係の仕事しているんです 244 00:17:14,558 --> 00:17:17,798 すがさんを課程で言ったの 245 00:17:17,798 --> 00:17:20,000 今日ご先生 246 00:17:20,000 --> 00:17:22,598 結構何ですか 247 00:17:22,598 --> 00:17:26,000 私とすがさんをもう特に終わってるもの 248 00:17:26,000 --> 00:17:32,798 そっかご女さんバイタリティやるよね(笑)(マジで)ごちそうさまでした 249 00:17:32,798 --> 00:17:33,798 (マジで)おしゃさんの職 250 00:17:33,798 --> 00:17:34,798 (マジで)あ~ 251 00:17:38,000 --> 00:17:40,900 地上金分になったんだって 252 00:17:40,900 --> 00:17:44,460 うん 時々フライトはあるけど 253 00:17:44,460 --> 00:17:47,298 9時から50までの生活なんだ 254 00:17:47,298 --> 00:17:51,098 慣れてみると悪くないわね 255 00:17:51,098 --> 00:17:52,500 落ち着いたくなしも 256 00:17:52,500 --> 00:17:56,298 きょこさんのおかげ 257 00:17:56,298 --> 00:17:57,798 え? 258 00:17:57,798 --> 00:17:59,298 嫌みじゃなくて 259 00:17:59,298 --> 00:18:04,500 楽しい生活に自分から見切り付けるのって難しいから 260 00:18:04,500 --> 00:18:09,098 結構答えました 261 00:18:14,378 --> 00:18:15,378 私も 262 00:18:16,378 --> 00:18:19,878 マジちゃんに悪いことをずっと心の罪になった 263 00:18:22,098 --> 00:18:24,098 前より探し生活になっちゃったけど 264 00:18:24,699 --> 00:18:27,298 仕事だけに集中するのも気持ちいいもんだなって 265 00:18:29,298 --> 00:18:31,298 姿のこと忘れるよと思って 266 00:18:31,898 --> 00:18:32,898 無理してない 267 00:18:34,699 --> 00:18:35,699 やっぱ変わってない 268 00:18:36,598 --> 00:18:39,098 そうやって見つかしたみたいな言い方するとこ 269 00:18:40,098 --> 00:18:41,098 何をする? 270 00:18:41,098 --> 00:18:44,098 忘れようとしてんじゃないの?もう忘れたの? 271 00:18:44,098 --> 00:18:48,098 今日子さんだってそうやって教生あるところ全然変わってない 272 00:18:48,098 --> 00:18:51,098 そうやってストレスが見てるからね、派手に行くのよ 273 00:18:51,098 --> 00:18:52,098 は? 274 00:18:52,098 --> 00:18:55,098 何に言うかのパスパさん 275 00:18:55,098 --> 00:18:57,098 これらにわかりないのよ、これらにが 276 00:18:57,098 --> 00:19:04,098 マリちゃんになってちょっと太ったんじゃないの?ですぐわクなのに今までと同じ調子を食べてたら 277 00:19:04,098 --> 00:19:06,098 あとでエライメに会うんだからね 278 00:19:06,598 --> 00:19:08,098 あ~もう一気をくさいから 279 00:19:08,098 --> 00:19:10,098 何ちゃんだって人は言われたくないことから 280 00:19:10,098 --> 00:19:12,098 10万人いるんだから 281 00:19:12,098 --> 00:19:14,098 ロコさんと話してくるわるんよ 282 00:19:14,098 --> 00:19:16,098 しそう 283 00:19:16,098 --> 00:19:20,098 あ~この1年平運だったわ~今さらながら 284 00:19:20,098 --> 00:19:22,098 すくいずく 285 00:19:22,098 --> 00:19:36,598 すくいずく(音楽) 286 00:19:36,598 --> 00:19:44,500 シフゼの彼がいい こう中コンナーを起こすそれがありますので 287 00:19:44,500 --> 00:19:49,898 このように座ったまま審査をこれ 寄せみをしない 288 00:19:49,898 --> 00:19:52,398 でも 289 00:19:58,098 --> 00:20:02,598 (音楽) 290 00:20:03,598 --> 00:20:05,838 (音楽) 291 00:20:06,598 --> 00:20:07,098 特急困難でしょうか? 292 00:20:07,098 --> 00:20:09,098 やはりこういう場合 座らせるべきですか? 293 00:20:10,098 --> 00:20:12,098 何やってんのよ? 294 00:20:16,098 --> 00:20:19,098 ヤブキ君、何やってんの? 295 00:20:20,098 --> 00:20:23,098 撮影現場から直接来たんで、すいませんか? 296 00:20:28,098 --> 00:20:29,098 何か考えてんの? 297 00:20:32,098 --> 00:20:35,098 きょこさんのこときょこさんのことばっかりですよ毎日 298 00:20:36,700 --> 00:20:41,000 からがっての俺が教育さんのこと好きやったら知ってるでしょ 299 00:20:41,000 --> 00:20:42,160 終わったことでしょ 300 00:20:42,160 --> 00:20:43,440 笑顔になってぞ 君は 301 00:20:43,440 --> 00:20:44,440 やめて 302 00:20:45,940 --> 00:20:47,640 まだ忘れてないんですか 303 00:20:48,640 --> 00:20:50,038 すがさのこと言ったんの 304 00:20:50,038 --> 00:20:51,038 そう 305 00:20:52,538 --> 00:20:53,740 忘れた 306 00:20:53,740 --> 00:20:55,240 だったら 307 00:20:58,900 --> 00:21:00,160 やべき君 308 00:21:03,200 --> 00:21:07,098 仕事の邪魔しないですがさも最初は 309 00:21:07,098 --> 00:21:10,598 私の仕事をしてた 310 00:21:11,598 --> 00:21:13,598 でもここまでご恩いじゃなかった 311 00:21:16,598 --> 00:21:18,598 うれしいな 312 00:21:20,598 --> 00:21:23,598 すがさにずっと叶わないと思った 313 00:21:25,598 --> 00:21:27,598 俺すがさを越えたんですね 314 00:21:27,598 --> 00:21:29,598 ご恩いさでは 315 00:21:32,098 --> 00:21:34,098 もう見てるだけ嫌なんです 316 00:21:36,098 --> 00:21:37,598 何言ってるの? 317 00:21:37,598 --> 00:21:39,098 マリちゃんのことがあるで 318 00:21:39,108 --> 00:21:39,209 私私は絶対そんな気ないから 319 00:21:39,219 --> 00:21:43,098 俺の方がマリコさんに振られたんですよ 320 00:21:47,098 --> 00:21:49,098 今度こそ 321 00:21:49,098 --> 00:21:51,098 俺と付けてください 322 00:21:51,098 --> 00:21:53,098 今日も 323 00:22:07,298 --> 00:22:10,798 マリちゃんのこと考えたら 324 00:22:10,808 --> 00:22:10,909 今日子さんマリちゃん 325 00:22:10,919 --> 00:22:12,798 そんなことできるわけじゃないでしょ 326 00:22:12,798 --> 00:22:13,798 ローコさん 327 00:22:13,798 --> 00:22:15,798 ダメ 328 00:22:15,798 --> 00:22:17,798 絶対にダメ 329 00:22:17,798 --> 00:22:20,798 二度とそんなこと言わないで 330 00:23:01,500 --> 00:23:03,500 あなたが私の心配をすることができるのが、私は私の心配をすることができるのが、私は私の心配をすることができるのが、私は私の心配をすることができるのが、私は私の心配をすることができるのが、私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私は私はごめんなさい見ちゃったマジちゃん 331 00:23:03,500 --> 00:23:06,500 私、絶対そんなことしないから 332 00:23:08,500 --> 00:23:15,000 今日子さん ヤブックの映画みたい 333 00:23:15,000 --> 00:23:22,000 私 見に行ったんだ 334 00:23:22,000 --> 00:23:26,598 みんなが笑ってる時に 私だけない状態じゃないかって 335 00:23:26,598 --> 00:23:36,000 心配だったけど 全然平気だった成功してヤブックを見るのを嬉しかったけど 336 00:23:38,900 --> 00:23:41,400 初めて見た舞台の時みたいに 337 00:23:41,400 --> 00:23:43,400 時々がなかったんだ 338 00:23:45,400 --> 00:23:47,400 最初のある人が 339 00:23:47,400 --> 00:23:49,400 小さな舞台に立てたり 340 00:23:50,400 --> 00:23:53,400 ティッシュ食べて生きてたり 341 00:23:53,400 --> 00:23:56,400 よっすらにそういうのによわかったわけね 342 00:23:57,400 --> 00:23:58,400 今思えば 343 00:23:58,400 --> 00:24:01,400 片切り検証の息子をって聞いた時から 344 00:24:01,400 --> 00:24:04,400 興味なくなってたような気もするし」 345 00:24:08,400 --> 00:24:10,200 「おかける声に」 346 00:24:10,200 --> 00:24:13,700 やっぱり誰かに守ってもらいたいっていうか 347 00:24:13,700 --> 00:24:15,700 今そういう幸せに魅力を感じるの 348 00:24:15,700 --> 00:24:18,700 そしたら 349 00:24:18,700 --> 00:24:21,700 ありちゃん 350 00:24:21,700 --> 00:24:25,700 自分でこんなこと言うのにと思っても見なかったけど 351 00:24:25,700 --> 00:24:28,700 年齢とか 352 00:24:28,700 --> 00:24:30,700 1とか 353 00:24:38,900 --> 00:24:41,400 どう思うとなってくる 354 00:24:44,400 --> 00:24:47,400 今ね、好きやってもいいかなって思ってる人がいるの 355 00:24:49,400 --> 00:24:51,400 フランスがスクールで知り合った人 356 00:24:52,400 --> 00:24:54,400 34歳の少女は 357 00:24:54,400 --> 00:24:55,400 硬いでしょ 358 00:24:59,400 --> 00:25:03,400 私、きょうこさんに憧れてた 359 00:25:07,500 --> 00:25:11,000 でも 荷物をするような声ができる キョコさんに 360 00:25:11,000 --> 00:25:15,000 でも 私には そういうさえのないみたい 361 00:25:16,000 --> 00:25:19,000 キョコさん また来いしてね 362 00:25:19,000 --> 00:25:23,000 例えば その相手が やぶくんだったとしても 363 00:25:23,000 --> 00:25:26,000 私は全然構えないから 364 00:25:26,000 --> 00:25:28,000 じゃねー 365 00:25:36,200 --> 00:26:34,598 (音楽) 366 00:26:35,700 --> 00:26:37,200 どうなったですか 367 00:26:37,200 --> 00:26:39,200 俺です 368 00:26:48,200 --> 00:26:50,200 ヤベキ君何なの 369 00:26:50,200 --> 00:26:52,200 愛に来ました 370 00:26:52,200 --> 00:26:53,200 入れてください 371 00:26:53,200 --> 00:26:54,200 ダメ 372 00:26:55,200 --> 00:26:56,200 今日子さん 373 00:26:56,200 --> 00:26:58,200 俺自分の例なんです 374 00:26:58,200 --> 00:27:01,558 知らない 帰って風行きそうです 375 00:27:01,558 --> 00:27:05,700 内関のお者様に見てもらって 今日子さん帰りなさい今日子さん帰って 376 00:27:05,700 --> 00:27:05,798 今日子さん 帰って(♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪ 377 00:27:35,700 --> 00:28:04,200 (音楽) 378 00:28:05,700 --> 00:28:07,200 一瞬でのスキュアを見せたら負けです 379 00:28:08,798 --> 00:28:09,798 めめ 380 00:28:10,640 --> 00:28:11,839 ここから変わらしますよ 381 00:28:11,839 --> 00:28:12,839 ん? 382 00:28:13,339 --> 00:28:15,339 初心終関子のカメラマンが外にいるんです 383 00:28:15,339 --> 00:28:16,839 まぁ俺は変わりませんけど 384 00:28:16,839 --> 00:28:17,440 しっ 385 00:28:17,440 --> 00:28:17,538 ずっと(音楽) 386 00:28:35,000 --> 00:28:36,500 (スタッフ) 387 00:28:38,098 --> 00:28:40,618 ふくっ 乾燥機に入れてるから 388 00:28:40,618 --> 00:28:42,220 かわいいから違えて帰って 389 00:28:44,220 --> 00:28:46,818 これって男ものですよね 390 00:28:47,940 --> 00:28:50,420 今約してた時 姿に勝ったの 391 00:28:50,420 --> 00:28:52,460 マシントにも特につもりで 392 00:28:52,460 --> 00:28:54,460 クローゼットの服から出てきた 393 00:28:56,700 --> 00:28:57,700 いいんですか? 394 00:28:59,500 --> 00:29:01,500 何か? 395 00:29:06,000 --> 00:29:07,500 あ 396 00:29:07,500 --> 00:29:09,500 あ 397 00:29:11,298 --> 00:29:12,798 俺のビデオだ 398 00:29:12,798 --> 00:29:14,500 吉井ちゃんが送ってきたの 399 00:29:14,500 --> 00:29:15,598 見てくれたんですか 400 00:29:15,598 --> 00:29:17,200 見てない 401 00:29:17,200 --> 00:29:19,298 じゃあ服がかなくなって一生に見ましょう 402 00:29:19,298 --> 00:29:22,400 かわくの2時間もかからないでしょ 403 00:29:22,400 --> 00:29:24,900 もうに意識してるんですか 404 00:29:24,900 --> 00:29:26,298 知ってない 405 00:29:26,298 --> 00:29:30,500 だったら見れるでしょ 406 00:29:31,500 --> 00:29:31,598 見ないから 407 00:29:36,000 --> 00:29:37,500 アレン! 408 00:29:51,500 --> 00:29:52,500 あ! 409 00:29:52,500 --> 00:29:54,500 どうやってするでしょう? 410 00:29:54,500 --> 00:29:56,500 すごく… 411 00:29:56,500 --> 00:29:59,500 俺もアレシーフルに二人気に… 412 00:29:59,509 --> 00:29:59,608 私はこのサスペン制だろと売ってるのを 413 00:30:06,000 --> 00:30:07,500 さぁ 414 00:30:12,700 --> 00:30:14,700 いいっ 415 00:30:19,338 --> 00:30:21,338 いい 416 00:30:21,838 --> 00:30:24,180 いい 417 00:30:24,818 --> 00:30:26,818 ジャズミン 418 00:30:26,818 --> 00:30:28,578 シャア 419 00:30:28,578 --> 00:30:28,679 めぐさて、私が見たことができる 420 00:30:36,000 --> 00:30:39,500 (音楽) 421 00:30:48,500 --> 00:30:49,500 だいで? 422 00:30:49,500 --> 00:30:51,500 そうみたいですね 423 00:30:53,500 --> 00:30:56,500 感想器も止まっちゃったから 借れない 424 00:30:59,500 --> 00:31:01,098 ローソックとってくれ 425 00:31:01,500 --> 00:31:04,500 いけませんよ イナズマで十分わかる 426 00:31:06,200 --> 00:31:12,700 髪のりが怖いですか別にうるさいだけ 427 00:31:12,700 --> 00:31:18,700 髪のりで何だかしてます 428 00:31:18,700 --> 00:31:22,700 クモと地表の間に起こる方でんじゃ 429 00:31:22,700 --> 00:31:27,700 トップハートっていう映画見たことありますか 430 00:31:27,700 --> 00:31:32,700 髪のりについて色々なことが言うような男が言うんです 431 00:31:34,798 --> 00:31:37,298 男のクモが女のクモが追いかける 432 00:31:38,298 --> 00:31:40,298 女の子がなくて 433 00:31:40,298 --> 00:31:42,298 それが言う感じだ 434 00:31:46,298 --> 00:31:48,298 男が殴さめて二人は声をする 435 00:31:49,298 --> 00:31:50,298 それが居ますまだ 436 00:31:57,298 --> 00:31:59,298 二人は寄想する 437 00:32:03,098 --> 00:32:04,598 それが神なびさ 438 00:32:14,598 --> 00:32:15,598 きょうこさ 439 00:32:24,598 --> 00:32:25,598 変わったね 440 00:32:25,608 --> 00:32:30,598 変わったね 441 00:32:32,598 --> 00:32:32,699 やばく、本当に変わった 442 00:32:33,700 --> 00:32:37,200 こんなごいなことする人じゃなかったら 443 00:32:37,200 --> 00:32:41,200 ちょっと有名になってから 444 00:32:41,200 --> 00:32:43,200 自信がついたから 445 00:32:43,200 --> 00:32:49,200 なんでも欲しいものを手に入ると思っているのね 446 00:32:49,200 --> 00:33:00,200 そんなやべき君ん スキンになれない 447 00:33:03,200 --> 00:33:06,700 前を持ったこうした気持ちに正直だった 448 00:33:08,700 --> 00:33:11,700 そんな気持ちもうないの 449 00:33:12,700 --> 00:33:14,700 今日子さんを奪いようだ 450 00:33:17,700 --> 00:33:19,700 すがさんを忘れて 451 00:33:20,700 --> 00:33:23,700 目の前のところに甘い理由気がないだけです 452 00:33:26,700 --> 00:33:27,900 何度言ったらわかるのすがさんはもう過去の人なのここに甘い流気がないだけです 453 00:33:29,900 --> 00:33:30,700 何度言ったらわかるの? 454 00:33:32,700 --> 00:33:32,798 すがさはもう過去の人なの? 455 00:33:32,798 --> 00:33:36,298 今日子さんの心にいつだってこういうの食べ味が付いてる 456 00:33:38,298 --> 00:33:39,298 俺がもう一度 457 00:33:42,298 --> 00:33:43,298 燃やしてみせます 458 00:33:54,298 --> 00:33:57,298 ワシントンからスガイエージローのリポートです 459 00:33:57,298 --> 00:34:00,298 ホワイトハウスは大調料が来月初日を目指に 460 00:34:00,298 --> 00:34:02,298 東京で日米市の会団を行われていて 461 00:34:02,298 --> 00:34:04,000 あることを明らかにしました 462 00:34:04,000 --> 00:34:09,900 アメリカ政府はこの会談で、平明通日本経済を 使用期待に取り上げる方針を固めてもいる 463 00:34:09,900 --> 00:34:12,500 服、もう買えてるんじゃない? 464 00:34:12,500 --> 00:34:19,500 日曜日に発展した現状件、今らが更に拡大すれば、安全保存者の問題にも繋がり金が入っと判断したため、 465 00:34:19,500 --> 00:34:30,900 アメリカがもう買えて、日本側の対応を問いたらすとともに、 振りを再検証や、行動を改革などを求いる アメリカがある展開をさえ両手のが政策強調に向け 禁滅にとり組みしておく 466 00:34:30,900 --> 00:34:33,900 ちながらこれ回信に詰まってきます 467 00:34:34,500 --> 00:34:37,000 (知事) アー 468 00:34:38,000 --> 00:34:39,000 すいません 469 00:34:40,000 --> 00:34:43,000 外に写真集間しの人はできませんから 470 00:34:44,000 --> 00:34:48,000 大統領は今月11日からは新党金康のキャンプデビット産層で始まる 471 00:34:49,000 --> 00:34:51,000 中東は編集の階段に出席することになっている 472 00:34:52,000 --> 00:34:54,000 その後19日日本に向けておりますか 473 00:34:55,000 --> 00:34:57,000 発火東京で日べ集の階段に来ます 474 00:34:57,000 --> 00:35:03,000 早く発火、東京で日べしのお会話だったんだ 475 00:35:04,000 --> 00:35:04,099 早く会いして 476 00:35:04,500 --> 00:35:08,880 日本は自由なんですよね 忘れてた 477 00:35:08,880 --> 00:35:13,440 あき子さん 吉田さんの禁断ですけど 478 00:35:13,440 --> 00:35:16,920 やめてください 名前を聞きたくないんです 479 00:35:16,920 --> 00:35:30,000 で 何でしょうか?ワシントの美山の書き方で、さんが 480 00:35:33,800 --> 00:35:36,300 3か月に一度戻るものですから 481 00:35:36,300 --> 00:35:37,800 この機会にもう一度 482 00:35:37,800 --> 00:35:39,800 父の家にご挨拶にともって 483 00:35:41,300 --> 00:35:43,300 感謝の言葉なら 484 00:35:43,300 --> 00:35:45,300 大の時も十分いただきました 485 00:35:46,300 --> 00:35:48,300 いいところですよはしんと 486 00:35:49,300 --> 00:35:50,300 10時ターンなんて 487 00:35:50,300 --> 00:35:53,300 集末にはカップウでいっぱいで 488 00:35:56,300 --> 00:35:58,300 姿もすごく気に入ってます。 489 00:36:00,300 --> 00:36:01,300 でも日本族が公式なるみたいで、 490 00:36:03,300 --> 00:36:05,400 と すごく 美味しいって食べてくれるんです 491 00:36:05,400 --> 00:36:08,039 じゃあ いいんですよね 492 00:36:08,039 --> 00:36:10,039 よろしくお伝えください 493 00:36:10,039 --> 00:36:14,039 じゃあ 私 仕事がありますので 494 00:36:14,039 --> 00:36:17,039 明日をご覧ください 495 00:36:17,039 --> 00:36:22,480 私 スガさんと結婚するつもりですから 496 00:36:22,480 --> 00:36:26,280 私に言わっていただく 理由はありません 497 00:36:26,280 --> 00:36:29,800 失礼します 498 00:36:33,300 --> 00:37:02,800 (読売)(音楽) 499 00:37:02,900 --> 00:37:04,400 (スガー) 500 00:37:06,518 --> 00:37:08,760 はい、あそかです 501 00:37:08,760 --> 00:37:09,960 きょうこさん? 502 00:37:11,000 --> 00:37:13,840 やべきく、もういいかけに 503 00:37:13,840 --> 00:37:15,840 すぐにテレビつけてください 504 00:37:15,840 --> 00:37:17,400 え? 505 00:37:17,400 --> 00:37:19,400 すがさんが大変です 506 00:37:21,400 --> 00:37:22,400 なに? 507 00:37:23,400 --> 00:37:25,400 すがさんがどっちだろう? 508 00:37:25,400 --> 00:37:27,400 なにかなにか、食べてでもあったのすがさんがどちら?何か? 509 00:37:30,400 --> 00:37:30,500 何か、ターブルでもあったの? 510 00:37:34,099 --> 00:37:35,599 何だ? 511 00:37:35,599 --> 00:37:37,599 気をかけて、今のプレイをしているのを、 512 00:37:37,599 --> 00:37:38,599 何もしているのを、 513 00:37:38,599 --> 00:37:39,599 何もしているのを、 514 00:37:39,599 --> 00:37:40,599 何もしているのを、 515 00:37:40,599 --> 00:37:41,599 何もしているのを、 516 00:37:41,599 --> 00:37:42,599 何もしているのを、 517 00:37:42,599 --> 00:37:43,599 何もしているのを、 518 00:37:43,599 --> 00:37:44,599 何もしているのを、 519 00:37:44,599 --> 00:37:45,599 何もしているのを、 520 00:37:45,599 --> 00:37:46,599 何もしているのを、 521 00:37:46,599 --> 00:37:47,599 何もしているのを、 522 00:37:47,599 --> 00:37:48,599 何もしているのを、 523 00:37:48,599 --> 00:37:49,599 何もしているのを、 524 00:37:49,599 --> 00:37:50,599 何もしているのを、 525 00:37:50,599 --> 00:37:51,599 何もしているのを、 526 00:37:51,599 --> 00:37:52,599 何もしているのを、 527 00:37:52,599 --> 00:37:53,599 何もしているのを、 528 00:37:53,599 --> 00:37:54,599 何もしているのを、 529 00:37:54,599 --> 00:37:55,599 何もしているのを、 530 00:37:55,599 --> 00:37:56,599 何もしているのを、 531 00:37:56,599 --> 00:37:57,599 何もしているのを、 532 00:37:57,599 --> 00:38:00,599 何もしているのを、何もしているのを、何もしているのを、何もしているのを、何もしているのを、何もしているのを、何もしているのを、何もしているのを、何もしているのを、何もしているのを、何もしているのを、何もしているのを、何もしているのを、何もしているのを、何もしているのを、何もしているのを、何もしているのを、何もしているのを、何もしているのを、何もしているのを、何もしているのを、何度でも同じよう相手に引っかかるんですね 533 00:38:00,599 --> 00:38:04,599 引っ付こうよやべてくる 534 00:38:04,599 --> 00:38:06,099 忘れたって言ってるでしょ 535 00:38:10,099 --> 00:38:12,099 すがさんのことなんか 536 00:38:16,099 --> 00:38:16,199 もう 忘れたってあなたは… 537 00:38:35,500 --> 00:38:55,000 (音楽) 538 00:38:55,000 --> 00:38:55,099 今日、僕は3今日もご覧 539 00:39:05,699 --> 00:39:24,199 (♪) 540 00:39:24,199 --> 00:39:26,199 きょうこさん 541 00:39:26,199 --> 00:39:26,298 (♪)私のことはもう本当にだバーに来てください 542 00:39:36,099 --> 00:40:06,099 今日もさあ、明日の王がここになきゃあるんです(音楽) 543 00:40:06,099 --> 00:40:38,400 (♪~♪~(音楽) 544 00:40:44,400 --> 00:40:45,400 ルールへとしましょう 545 00:40:46,400 --> 00:40:47,400 ん? 546 00:40:47,400 --> 00:40:49,400 いつかが教育さんと同じですよ 547 00:40:50,400 --> 00:40:51,400 キスをかけて 548 00:40:56,400 --> 00:40:58,400 俺の頭数字が出たら 549 00:40:58,400 --> 00:41:01,400 キスさせてくださいそれ以外の数ぎが出たら、気づかせてください。 550 00:41:04,400 --> 00:41:04,500 それ以外のすぎが出たら、俺も突きまたいません。 551 00:41:05,400 --> 00:41:07,900 俺の方がずっと振りです 552 00:41:07,900 --> 00:41:09,900 いいでしょう? 553 00:41:12,900 --> 00:41:14,900 どうして? 554 00:41:16,900 --> 00:41:18,900 どうして、中央に 555 00:41:18,900 --> 00:41:21,900 知り合って1年以上の立つのに 556 00:41:21,900 --> 00:41:23,900 どうして、今? 557 00:41:25,900 --> 00:41:27,900 病院で 558 00:41:28,900 --> 00:41:31,900 病院の労化でパッとやった日 559 00:41:31,900 --> 00:41:35,400 白いのがいっぱいある 560 00:41:35,400 --> 00:41:36,900 白いのが一本見ました 561 00:41:40,900 --> 00:41:42,900 としげの女は辛かったの 562 00:41:44,900 --> 00:41:45,900 俺 563 00:41:48,900 --> 00:41:50,900 俺なんか書きで 564 00:41:51,900 --> 00:41:53,900 きょうこさんは完璧な音の人で 565 00:41:56,900 --> 00:41:59,900 だから俺なんかじゃ無理だってずっと待つだ 566 00:41:59,900 --> 00:42:03,900 けど今は違う 567 00:42:04,900 --> 00:42:06,400 俺が教古さん守りたい 568 00:42:10,400 --> 00:42:13,400 すがさんとの声に疲れて白くなったんだなって思ったら 569 00:42:14,400 --> 00:42:16,400 急に倒しくなって 570 00:42:27,400 --> 00:42:28,400 じゃあ 571 00:42:29,400 --> 00:42:30,400 書きますよ 572 00:42:33,199 --> 00:42:36,699 25 573 00:42:36,699 --> 00:42:38,699 待って 574 00:42:40,699 --> 00:42:42,699 帰って 575 00:42:43,699 --> 00:42:45,699 年に書いてたら 576 00:42:45,699 --> 00:42:47,699 あたっちゃうんでしょ 577 00:42:47,699 --> 00:42:49,699 このリュウレット 578 00:42:52,699 --> 00:42:54,699 覚えつさんですね 579 00:42:56,699 --> 00:42:58,699 じゃあ 580 00:42:59,699 --> 00:43:01,699 10 581 00:43:02,000 --> 00:43:32,000 いきますよ(音楽) 582 00:43:32,000 --> 00:43:33,500 (カラン) 583 00:43:45,099 --> 00:43:47,099 おしまい 584 00:43:47,900 --> 00:43:49,400 もう私に構わないで 585 00:43:49,599 --> 00:43:51,599 ドキドキちゃでしょ 586 00:43:53,199 --> 00:43:56,199 ルーレットが回ってる間ずっと 587 00:43:56,210 --> 00:44:00,500 ルーレットが回っている間ずっと10番に止まったらどうしようった 588 00:44:02,599 --> 00:44:09,099 気泡することになったらどうしようって 589 00:44:17,099 --> 00:44:19,099 ドキドキしたでしょう 590 00:44:20,099 --> 00:44:22,099 それは 591 00:44:23,099 --> 00:44:25,099 書け事はサスペンスだからよ 592 00:44:25,099 --> 00:44:26,099 違いますよ 593 00:44:26,099 --> 00:44:28,099 違わない 594 00:44:29,099 --> 00:44:31,099 どうしてルーダとは外れたか 595 00:44:31,300 --> 00:44:32,800 分かってる? 596 00:44:36,800 --> 00:44:38,800 学校のテストと同じよう 597 00:44:40,800 --> 00:44:42,800 ギリギリになって答えを変えると 598 00:44:42,800 --> 00:44:44,800 必ず間違える 599 00:44:47,800 --> 00:44:51,800 何があっても答えは変えちゃいけない 600 00:44:53,800 --> 00:44:55,800 誰に何と言われても 601 00:44:57,800 --> 00:44:59,800 他の答えが 602 00:45:00,199 --> 00:45:03,699 どんなに魅力的だ 603 00:45:07,699 --> 00:45:08,699 きょこさん 604 00:45:11,699 --> 00:45:15,699 すがさんのことを俺が忘れさせますから 605 00:45:19,699 --> 00:45:19,798 俺が 606 00:45:30,199 --> 00:45:32,699 から始めよう 607 00:45:32,699 --> 00:45:36,500 やらかな 608 00:45:36,500 --> 00:45:39,298 真実を 609 00:45:39,298 --> 00:45:39,398 (真実を)(♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪~♪ 610 00:46:00,199 --> 00:46:05,179 はじめよ 口でるは 611 00:46:05,179 --> 00:46:09,480 どこにも分からない 612 00:46:09,480 --> 00:46:12,219 anyways one kiss one your lips 613 00:46:12,219 --> 00:46:16,559 口だけからはじめよ 614 00:46:16,559 --> 00:46:16,659 You're the one♪~ 50743

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.