Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,626 --> 00:00:45,962
- Aw. You're all such talented artists!
2
00:00:45,963 --> 00:00:49,132
I'm gonna put this cute
little guy on the corkboard.
3
00:00:50,384 --> 00:00:53,010
- This isn't kid's stuff, Mom!
4
00:00:53,011 --> 00:00:55,012
We're making NFTs.
5
00:00:55,013 --> 00:00:58,224
- NFTs? So, like digital art, right?
6
00:00:58,225 --> 00:01:01,519
- Hardly.
Though, in this case, yes.
7
00:01:01,520 --> 00:01:04,397
- NFTs stands for non-fungible token.
8
00:01:04,398 --> 00:01:05,857
That means it's unique.
9
00:01:05,858 --> 00:01:09,026
So, if I buy an NFT,
10
00:01:09,027 --> 00:01:11,195
I'm the only one who has that image.
11
00:01:11,196 --> 00:01:14,031
- No.
- But I own the original?
12
00:01:14,032 --> 00:01:17,661
- Meesh, Mom! No one wants the original!
13
00:01:19,788 --> 00:01:22,415
- So if I were to buy an NFT,
14
00:01:22,416 --> 00:01:24,458
what would I actually own?
15
00:01:24,459 --> 00:01:26,586
- A concept.
16
00:01:26,587 --> 00:01:30,298
In the form of a digital token
stored on the blockchain.
17
00:01:30,299 --> 00:01:33,467
Blockchain. Blockchain. Block...
18
00:01:33,468 --> 00:01:35,845
Blockchain? That is so interest...
19
00:01:38,849 --> 00:01:42,101
- I sold my horsie NFT!
20
00:01:42,102 --> 00:01:44,812
- Someone bought Mandy's
awful horse drawing?
21
00:01:44,813 --> 00:01:47,064
For $3!
22
00:01:47,065 --> 00:01:49,400
- Wha? Money? Who said money?
23
00:01:49,401 --> 00:01:53,279
- Nobody, but top NFTs
do sell for millions.
24
00:01:53,280 --> 00:01:54,363
Like this collection.
25
00:01:54,364 --> 00:01:57,033
The Apathetic Fish Society.
26
00:01:57,034 --> 00:01:58,826
They look kinda cool,
27
00:01:58,827 --> 00:02:01,329
yet also extremely stupid.
28
00:02:01,330 --> 00:02:03,122
- Cool yet stupid, you say?
29
00:02:03,123 --> 00:02:06,292
Clearly, I, Bender,
am destined to be
30
00:02:06,293 --> 00:02:08,586
the next smash-hit NFT!
31
00:02:08,587 --> 00:02:11,547
- You know, he might be
just stupid enough.
32
00:02:11,548 --> 00:02:13,299
- Might be.
33
00:02:15,093 --> 00:02:17,094
Look at that. Yeah.
34
00:02:17,095 --> 00:02:18,972
Come on now!
35
00:02:21,391 --> 00:02:23,768
Yeah. Hit it up. Ooh!
36
00:02:23,769 --> 00:02:24,811
Hey.
37
00:02:28,815 --> 00:02:30,233
It's go time!
38
00:02:30,234 --> 00:02:33,110
The Bender Collection drops in three,
39
00:02:33,111 --> 00:02:34,445
two...
40
00:02:34,446 --> 00:02:35,863
- Let's sell some Bender!
41
00:02:38,242 --> 00:02:40,493
Oops. Wrong gun.
42
00:02:41,745 --> 00:02:44,705
"Bender with Sombrero"
just sold for one cent!
43
00:02:44,706 --> 00:02:45,998
- That's 'cause I bought it.
44
00:02:45,999 --> 00:02:48,417
You know, to trick suckers
into thinking it's valuable.
45
00:02:48,418 --> 00:02:50,545
Then I paid a quarter.
46
00:02:50,546 --> 00:02:51,546
- Whoa, whoa, whoa!
47
00:02:51,547 --> 00:02:54,632
- This whole NFT thing
is completely crooked?
48
00:02:54,633 --> 00:02:55,633
I love it!
49
00:02:57,094 --> 00:02:59,053
- It's happening!
50
00:02:59,054 --> 00:03:02,348
The suckers are snapping up
Bender's NFTs now!
51
00:03:02,349 --> 00:03:05,184
How much did I make?
52
00:03:05,185 --> 00:03:07,270
- You're not gonna believe this.
53
00:03:07,271 --> 00:03:09,355
You just made 90...
- Million?
54
00:03:09,356 --> 00:03:11,023
- Four...
- Thousand?
55
00:03:11,024 --> 00:03:12,817
- Dollars!
- Cents?
56
00:03:12,818 --> 00:03:16,112
- Wait. $94? Woo-hoo! I'm rich!
57
00:03:16,113 --> 00:03:18,030
In your face, kids who helped me!
58
00:03:21,118 --> 00:03:23,953
You children really earned that ice cream.
59
00:03:23,954 --> 00:03:25,663
I probably should have paid for it.
60
00:03:25,664 --> 00:03:27,623
Anyway, thanks for the ice cream.
61
00:03:29,084 --> 00:03:32,920
Apparently, one buyer
purchased all of Bender's NFTs.
62
00:03:32,921 --> 00:03:36,299
- Wha... What kinda
idiot would do that?
63
00:03:36,300 --> 00:03:37,800
- That kind.
64
00:03:45,684 --> 00:03:49,187
- Note how the apathy conveyed by the fish
65
00:03:49,188 --> 00:03:53,149
is exceeded only by
the laziness of the art itself.
66
00:03:53,150 --> 00:03:54,943
- Yes.
- Fabulous.
- Quite so.
67
00:03:56,028 --> 00:03:57,486
- And here's a piece
68
00:03:57,487 --> 00:04:00,865
we just acquired for $94.
69
00:04:02,534 --> 00:04:04,827
- That's me! That's my NFT!
70
00:04:04,828 --> 00:04:06,662
- Excuse me? No.
71
00:04:06,663 --> 00:04:09,040
This piece belongs to the museum.
72
00:04:09,041 --> 00:04:11,709
Could you step aside, sir?
You're blocking the art.
73
00:04:11,710 --> 00:04:13,252
- I am the art!
74
00:04:13,253 --> 00:04:17,215
That NFT represents
the very concept of me, Bender.
75
00:04:17,216 --> 00:04:21,177
- That concept now resides in our NFT,
so... scoot!
76
00:04:21,178 --> 00:04:24,555
But! But! But!
77
00:04:28,477 --> 00:04:31,647
I've lost everything!
78
00:04:32,147 --> 00:04:35,816
I sold off all the little pieces of me!
79
00:04:35,817 --> 00:04:38,194
Can't you just hack in
and get your NFT back?
80
00:04:38,195 --> 00:04:42,156
- Dad! That hacking stuff only
happens in stupid TV shows.
81
00:04:42,157 --> 00:04:44,450
Does it look like we're in
a stupid TV show?
82
00:04:44,451 --> 00:04:45,451
- Kind of.
83
00:04:45,452 --> 00:04:48,287
- The blockchain is
cryptographically secure.
84
00:04:48,288 --> 00:04:49,789
There's no way to hack in.
85
00:04:49,790 --> 00:04:52,875
- Unless you can factor
a million-digit number,
86
00:04:52,876 --> 00:04:55,336
which I very much doubt.
87
00:04:55,337 --> 00:04:58,714
- I can't even factor six!
I've tried!
88
00:05:01,009 --> 00:05:03,886
I don't know who
or what I'm anymore!
89
00:05:06,431 --> 00:05:10,184
- Well, according to your self-published,
handwritten autobiography,
90
00:05:10,185 --> 00:05:11,894
you're Bender Rodriguez,
91
00:05:11,895 --> 00:05:14,939
the coolest Mexican
bending robot in the world.
92
00:05:14,940 --> 00:05:17,775
And also my best friend.
93
00:05:17,776 --> 00:05:20,069
- Then truly I have nothing!
94
00:05:20,070 --> 00:05:21,571
Goodbye, jerks!
95
00:05:21,572 --> 00:05:24,740
I'm off to rediscover
the concept of Bender!
96
00:05:24,741 --> 00:05:27,451
Perhaps in the land of my ancestors.
97
00:05:27,452 --> 00:05:28,704
What land was that again?
98
00:05:29,580 --> 00:05:31,747
- Mexxxico, with three Xs.
99
00:05:31,748 --> 00:05:32,749
- Got it.
100
00:05:34,418 --> 00:05:37,421
Adios, carnitas bags.
101
00:06:00,903 --> 00:06:03,321
Mexico.
102
00:06:03,322 --> 00:06:05,656
Maybe here in the land
of my robo-ancestors,
103
00:06:05,657 --> 00:06:07,200
I can find myself.
104
00:06:08,410 --> 00:06:09,827
- Hola, amigo.
105
00:06:09,828 --> 00:06:11,163
- Close enough.
106
00:06:17,377 --> 00:06:19,670
- Yep, it's shiny and metal, alright.
107
00:06:19,671 --> 00:06:21,964
[sips] And what of your ass?
108
00:06:21,965 --> 00:06:24,091
- ¡También es magnífico!
109
00:06:28,972 --> 00:06:31,057
- We must've been made
in the same factory.
110
00:06:31,058 --> 00:06:32,808
We have so much in common!
111
00:06:32,809 --> 00:06:35,603
- Come, amigo!
I will take you to my village,
112
00:06:35,604 --> 00:06:38,105
where my family
has lived for centuries
113
00:06:38,106 --> 00:06:40,525
without a single software update.
114
00:06:46,114 --> 00:06:49,450
Mexico has been home
to many great empires.
115
00:06:49,451 --> 00:06:52,954
The Toltecs, the Aztecs,
and in the 2200s,
116
00:06:52,955 --> 00:06:54,247
the Nanotecs.
117
00:06:54,248 --> 00:06:56,290
- The ancient stone robots?
118
00:06:56,291 --> 00:06:57,209
- Sí.
119
00:06:57,210 --> 00:07:01,170
Everywhere we still find ruins
of their great civilization.
120
00:07:04,132 --> 00:07:07,218
Because, they were bad at building stuff.
121
00:07:22,401 --> 00:07:24,902
Here, our people still fire pottery
122
00:07:24,903 --> 00:07:27,280
just as the ancients did.
123
00:07:27,281 --> 00:07:29,949
- ¿Quién es este idiota?
124
00:07:29,950 --> 00:07:32,743
- Please, the pleasure is all mine.
125
00:07:33,996 --> 00:07:36,163
Hey, what are those dorks doing?
126
00:07:36,164 --> 00:07:39,000
- Playing "Hoop,"
our ancient national sport.
127
00:07:39,001 --> 00:07:41,752
Whoever gets the ball
through the hoop wins.
128
00:07:41,753 --> 00:07:44,005
- Aw. It's cute how bad they suck.
129
00:07:44,006 --> 00:07:47,258
- Well, it's basically
impossible to score.
130
00:07:47,259 --> 00:07:49,177
The ball is just a big heavy rock.
131
00:07:51,930 --> 00:07:54,432
Hey! That was the best shot I ever seen!
132
00:07:54,433 --> 00:07:56,100
It nearly went through!
133
00:07:56,101 --> 00:07:57,894
- I'm great, alright.
134
00:08:00,230 --> 00:08:04,150
- And here is where my familia
has lived for generations.
135
00:08:04,151 --> 00:08:07,111
Welcome to Casa Rodriguez.
136
00:08:07,112 --> 00:08:08,738
- That's so weird.
137
00:08:08,739 --> 00:08:11,240
The house and me have the same last name!
138
00:08:11,241 --> 00:08:13,242
- You are Bender Rodriguez?
139
00:08:13,243 --> 00:08:15,536
I am Doblando Rodriguez!
140
00:08:15,537 --> 00:08:18,581
We are all some kind of Rodriguezes!
141
00:08:18,582 --> 00:08:21,000
Everyone, say hola to Bender,
142
00:08:21,001 --> 00:08:22,835
my long-lost cousin!
143
00:08:22,836 --> 00:08:24,837
Hola, Bender.
144
00:08:24,838 --> 00:08:26,881
- ¡Hola, Tío Bender!
145
00:08:26,882 --> 00:08:27,882
Parasite!
146
00:08:30,552 --> 00:08:32,803
- Bender, this is my Abuelatron.
147
00:08:32,804 --> 00:08:34,597
And yours, too, come to think of it.
148
00:08:34,598 --> 00:08:36,933
- You're my grandma?
149
00:08:36,934 --> 00:08:39,519
I can't believe I've never met you before!
150
00:08:39,520 --> 00:08:40,937
Nieto.
151
00:08:40,938 --> 00:08:44,899
You move away when
you just eight seconds old.
152
00:08:44,900 --> 00:08:47,735
I can tell you are muy especial.
153
00:08:47,736 --> 00:08:49,278
- I really am.
154
00:08:49,279 --> 00:08:52,323
And so is this rusty
old village.
155
00:08:52,324 --> 00:08:54,408
I feel so surrounded by love.
156
00:08:54,409 --> 00:08:58,287
- Bah, I don't like talk about feelings.
Time for a drink.
157
00:09:00,290 --> 00:09:02,583
- You're a booze bag? Me, too!
158
00:09:07,798 --> 00:09:10,716
- Poor Bender'll never have
another moment of happiness
159
00:09:10,717 --> 00:09:13,177
unless we can get his NFT back.
160
00:09:13,178 --> 00:09:16,097
But I know it's impossible
'cause of blockchain.
161
00:09:16,098 --> 00:09:17,932
- Blockchain's not the boss of me!
162
00:09:17,933 --> 00:09:20,476
I say we grab it off the wall and run.
163
00:09:20,477 --> 00:09:22,895
I've always wanted to pull a museum heist.
164
00:09:22,896 --> 00:09:25,523
You poor ignorant dopes.
165
00:09:25,524 --> 00:09:28,317
You can't just steal an NFT off the wall.
166
00:09:28,318 --> 00:09:31,320
To steal an abstract
mathematical construct,
167
00:09:31,321 --> 00:09:33,322
you need a professor.
168
00:09:33,323 --> 00:09:36,325
- And we have a professor!
- Now, as everyone knows,
169
00:09:36,326 --> 00:09:38,369
the secret to a good heist is
170
00:09:38,370 --> 00:09:40,538
the more complex, the better.
171
00:09:40,539 --> 00:09:42,331
Which is why I 3D printed
172
00:09:42,332 --> 00:09:45,376
this exact scale model of the museum.
173
00:09:45,377 --> 00:09:47,837
- We know. We've been staring at it.
174
00:09:49,923 --> 00:09:53,843
- I even purchased tiny NFTs
at tremendous expense
175
00:09:53,844 --> 00:09:56,345
to simulate the museum's collection.
176
00:09:56,346 --> 00:09:59,390
And there's a fully
functioning tiny cafeteria!
177
00:09:59,391 --> 00:10:03,060
Here, behind this bulletproof glass wall,
178
00:10:03,061 --> 00:10:05,688
is the museum's secure computer room,
179
00:10:05,689 --> 00:10:08,566
where the digital file of Bender's NFT
180
00:10:08,567 --> 00:10:10,526
is actually located.
181
00:10:10,527 --> 00:10:12,361
Not in the TV itself,
182
00:10:12,362 --> 00:10:14,697
as certain unnamed idiots might think.
183
00:10:14,698 --> 00:10:15,698
- Rude.
184
00:10:15,699 --> 00:10:18,159
- There's one thing you
didn't think of, Professor.
185
00:10:18,160 --> 00:10:20,703
The museum's full of security cameras.
186
00:10:20,704 --> 00:10:23,080
- And there's one thing
you didn't think of,
187
00:10:23,081 --> 00:10:25,249
which is that I did think of that.
188
00:10:25,250 --> 00:10:27,251
You see, my model also has
189
00:10:27,252 --> 00:10:29,837
a fully functioning security system.
190
00:10:29,838 --> 00:10:33,049
I'll simply jack into
the real security feed
191
00:10:33,050 --> 00:10:35,968
and replace it with
the feed from my model.
192
00:10:35,969 --> 00:10:38,346
The guards won't see us breaking in.
193
00:10:38,347 --> 00:10:42,308
They'll just see these adorable
little empty galleries.
194
00:10:42,309 --> 00:10:44,810
- I don't care if they can't see me.
195
00:10:44,811 --> 00:10:47,021
I paid for this custom one-eyed mask,
196
00:10:47,022 --> 00:10:48,607
and I'm wearing it!
197
00:11:14,716 --> 00:11:17,301
Those look amazing, Abuelatron.
198
00:11:17,302 --> 00:11:21,264
Living in a big city,
I've only ever had the handmade kind.
199
00:11:21,265 --> 00:11:24,852
- The old ways are the best, Bender.
Here, try one.
200
00:11:27,187 --> 00:11:30,606
- Man, that's good!
- I wouldn't mind having seconds.
201
00:11:31,984 --> 00:11:33,860
- You know, Bendejo,
202
00:11:33,861 --> 00:11:37,113
I used to love cooking with your mother.
203
00:11:37,114 --> 00:11:39,782
C-Could you tell me about her?
204
00:11:39,783 --> 00:11:41,409
I-I barely remember anything
205
00:11:41,410 --> 00:11:43,578
because she was so uninteresting.
206
00:11:43,579 --> 00:11:46,455
She was such a kind,
207
00:11:46,456 --> 00:11:48,040
thoughtful arm.
208
00:11:48,041 --> 00:11:50,835
Always picking things up
to give to others.
209
00:11:50,836 --> 00:11:52,296
Which reminds me.
210
00:11:53,547 --> 00:11:56,257
This is an ancient quipu
211
00:11:56,258 --> 00:11:58,759
passed down from our ancestors.
212
00:11:58,760 --> 00:12:01,387
Your mother, well,
she wanted you to have it.
213
00:12:01,388 --> 00:12:03,347
- Then why didn't she give it to me?
214
00:12:03,348 --> 00:12:04,807
- Because I steal it.
215
00:12:06,935 --> 00:12:09,228
Hey, what's with the weird knots?
216
00:12:09,229 --> 00:12:11,522
- Maybe some kind of ancient code.
217
00:12:11,523 --> 00:12:13,733
No one knows what it is anymore.
218
00:12:13,734 --> 00:12:17,195
- I don't know what I is
anymore either. [sniffles]
219
00:12:17,196 --> 00:12:18,488
But thank you.
220
00:12:20,699 --> 00:12:24,660
- I steal again. [giggles]
- Ooh, you are a bad grandma!
221
00:12:28,415 --> 00:12:30,625
- Get ready to lose, primo!
222
00:12:30,626 --> 00:12:33,503
- Ha! You miss more shots
than a stormtrooper!
223
00:12:35,547 --> 00:12:37,673
- Yes! Closer than usual!
224
00:12:37,674 --> 00:12:38,966
Yeah? Watch this.
225
00:12:42,221 --> 00:12:45,556
- You know, the annual village
hoop tournament is tomorrow.
226
00:12:45,557 --> 00:12:46,974
- You think I'm good enough?
227
00:12:46,975 --> 00:12:49,644
I still never actually scored a point.
228
00:12:49,645 --> 00:12:51,771
- Bender, the victor wins
229
00:12:51,772 --> 00:12:54,524
great honor for his family
230
00:12:54,525 --> 00:12:57,109
- Then I shall win it for you!
231
00:12:58,987 --> 00:13:02,532
- Welcome to Hoop Day,
our most popular
232
00:13:02,533 --> 00:13:04,951
and only event of the year!
233
00:13:07,037 --> 00:13:09,288
May this contest please
234
00:13:09,289 --> 00:13:11,541
the ancient Nanotec emperors,
235
00:13:11,542 --> 00:13:15,002
deep in their subterranean tombs.
236
00:13:15,003 --> 00:13:17,714
- It's gonna be fundito on a bundito!
237
00:13:45,450 --> 00:13:47,785
Man! It's like no one else
is even trying.
238
00:13:47,786 --> 00:13:49,912
I'm literally killing guys left and right!
239
00:13:49,913 --> 00:13:53,833
- We pray our finalists
Bender and Doblando
240
00:13:53,834 --> 00:13:57,128
will please the ancients
with an epic display
241
00:13:57,129 --> 00:13:59,172
of trash talk.
242
00:13:59,173 --> 00:14:01,507
- Good luck, primo.
- Love ya, cuz.
243
00:14:01,508 --> 00:14:03,384
Hey! Save it for the match!
244
00:14:24,907 --> 00:14:27,783
- Switching to miniature security feed.
245
00:14:28,785 --> 00:14:32,246
- I mean, Charlene's great,
and it feels like love,
246
00:14:32,247 --> 00:14:35,791
but, hell, I ain't sure
I even know what love is.
247
00:14:35,792 --> 00:14:38,294
Hey, did them screens just blink?
248
00:14:38,295 --> 00:14:40,338
- Man, why every time I talk feelings,
249
00:14:40,339 --> 00:14:42,381
you gotta change the damn subject?
250
00:14:42,382 --> 00:14:44,426
- I'm sorry, URL. I'll do better.
251
00:14:48,931 --> 00:14:50,932
After three days of thrilling play,
252
00:14:50,933 --> 00:14:53,017
the score is tied zero-zero
253
00:14:53,018 --> 00:14:55,436
with only two days left
on the shot clock.
254
00:14:58,065 --> 00:15:00,191
And Doblando gets by Bender
255
00:15:00,192 --> 00:15:02,777
with a magnificent ass-fake!
256
00:15:07,407 --> 00:15:10,785
- [flatly] No!
- I have accidentally lost the ball!
257
00:15:12,829 --> 00:15:15,249
Bender goes strong to the hoop!
258
00:15:29,596 --> 00:15:32,014
- Swish, baby! In my face!
259
00:15:33,433 --> 00:15:34,892
- Queso on a cross!
260
00:15:34,893 --> 00:15:38,062
Bender has won the tournament!
261
00:15:38,063 --> 00:15:39,565
- Woo!
262
00:15:40,983 --> 00:15:44,402
- I so proud of you,
my little pachuco.
263
00:15:46,780 --> 00:15:49,615
- Grandma, you're embarrassing me!
264
00:15:49,616 --> 00:15:51,033
Now do the other side.
265
00:16:08,051 --> 00:16:09,719
- Let's do this, why not?
266
00:16:13,557 --> 00:16:15,183
- Nothing in our way now
267
00:16:15,184 --> 00:16:17,059
but a foot of bulletproof glass.
268
00:16:17,060 --> 00:16:18,770
You're on, Zoidberg.
269
00:16:20,480 --> 00:16:22,273
I can't snip it!
270
00:16:22,274 --> 00:16:24,442
- Who said anything about snipping?
271
00:16:24,443 --> 00:16:26,152
Here, step in.
272
00:16:26,153 --> 00:16:29,780
When boiled,
shellfish emit an intense scream
273
00:16:29,781 --> 00:16:32,491
at precisely 2,000 hertz.
274
00:16:32,492 --> 00:16:35,203
- I'm feeling 2,000 hurts right now.
275
00:16:41,793 --> 00:16:44,128
Ha!
276
00:16:44,129 --> 00:16:46,923
I've found Bender's NFT!
277
00:16:46,924 --> 00:16:49,884
It's the alarm at Planet Express!
278
00:16:49,885 --> 00:16:51,385
There's been a break-in!
279
00:16:54,848 --> 00:16:57,433
- Scram, you saucers. Go on, beat it.
280
00:16:57,434 --> 00:16:59,185
- It's a miniature art heist!
281
00:16:59,186 --> 00:17:01,396
They're stealing those little NFTs!
282
00:17:02,523 --> 00:17:05,107
- I guess my parents
never showed much affection,
283
00:17:05,108 --> 00:17:07,360
so in my own sex life...
284
00:17:07,361 --> 00:17:09,111
Robbery in progress, baby.
285
00:17:09,112 --> 00:17:11,364
Thank God.
286
00:17:11,365 --> 00:17:14,408
- Most of all, I want to thank my familia
287
00:17:14,409 --> 00:17:17,787
for giving me back
the concept of who I am.
288
00:17:17,788 --> 00:17:20,206
It turns out I'm you.
289
00:17:20,207 --> 00:17:22,500
And I'm also this beautiful place
290
00:17:22,501 --> 00:17:24,460
and my proud heritage.
291
00:17:24,461 --> 00:17:28,339
It all adds up to
Bender Bending Rodriguez,
292
00:17:28,340 --> 00:17:29,757
Champion of Hoop!
293
00:17:32,845 --> 00:17:35,805
- I will never forget you, Bender.
294
00:17:38,433 --> 00:17:42,144
- Bender, you have won the ultimate honor.
295
00:17:42,145 --> 00:17:44,480
Soon, you shall meet
296
00:17:44,481 --> 00:17:47,567
the ancient emperors themselves.
297
00:17:47,568 --> 00:17:49,277
- Ooh, fun! When?
298
00:17:49,278 --> 00:17:51,612
- Right after we sacrifice you.
299
00:17:53,282 --> 00:17:56,868
- I think you're confused, padre.
- I won.
300
00:17:56,869 --> 00:17:59,161
If anybody's getting sacrificed...
301
00:17:59,162 --> 00:18:01,873
- [whispers] it should be him.
- No, no, no, no!
302
00:18:01,874 --> 00:18:04,417
The honor of death goes to the winner.
303
00:18:04,418 --> 00:18:07,211
- What? Hey, wait a second.
304
00:18:07,212 --> 00:18:09,005
You sucked on purpose!
305
00:18:09,006 --> 00:18:10,798
- How can you say such a thing?
306
00:18:10,799 --> 00:18:13,134
I tried almost my very best.
307
00:18:13,135 --> 00:18:16,554
- Our champion shall die gloriously,
308
00:18:16,555 --> 00:18:19,640
on the altar of the ancients!
309
00:18:19,641 --> 00:18:21,852
- What altar?
- It's down there.
310
00:18:23,896 --> 00:18:25,980
- Where? Over... [screams]
311
00:18:25,981 --> 00:18:29,942
Bite my shiny metal ass...
312
00:18:31,820 --> 00:18:33,988
- I guess we'll never know
313
00:18:33,989 --> 00:18:36,200
what he was trying to say.
314
00:18:39,870 --> 00:18:42,288
- Thanks for springing us
from the joint, kids.
315
00:18:42,289 --> 00:18:45,208
- Mommy said you're a cautionary tale.
316
00:18:45,209 --> 00:18:49,045
- What matters is we heisted Bender's NFT.
317
00:18:49,046 --> 00:18:51,631
Before they nabbed us,
I managed to download it
318
00:18:51,632 --> 00:18:54,175
onto my USB toothstick.
319
00:18:55,260 --> 00:18:57,720
Then, I deleted the original.
320
00:18:57,721 --> 00:19:00,139
We did it!
321
00:19:00,140 --> 00:19:03,309
That's not how an NFT works.
322
00:19:03,310 --> 00:19:04,603
- Is too!
323
00:19:06,021 --> 00:19:09,065
- But I hit delete! Really hard!
324
00:19:09,066 --> 00:19:11,317
- You can't just delete an NFT!
325
00:19:11,318 --> 00:19:14,320
There are billions of copies
stored all over the universe.
326
00:19:14,321 --> 00:19:15,280
Whuh?
327
00:19:15,281 --> 00:19:18,574
- But only the museum
has access to a hash code
328
00:19:18,575 --> 00:19:21,786
on the blockchain that
authenticates ownership.
329
00:19:21,787 --> 00:19:22,954
- But! But!
330
00:19:26,333 --> 00:19:29,837
I should not have
booby-trapped my toothstick.
331
00:19:30,838 --> 00:19:33,923
- Ass!
332
00:19:45,394 --> 00:19:48,397
Well, not the worst hole
I've ever woken up in.
333
00:20:06,832 --> 00:20:08,291
No way.
334
00:20:08,292 --> 00:20:10,210
The ancient emperors are real?
335
00:20:10,919 --> 00:20:12,545
What a load.
336
00:20:12,546 --> 00:20:14,672
They're just dumb carvings.
337
00:20:20,137 --> 00:20:23,515
Did I say dumb? I-I meant majestic.
338
00:20:32,608 --> 00:20:35,818
Bender...
339
00:20:37,070 --> 00:20:38,613
- You have pleased us
340
00:20:38,614 --> 00:20:41,407
with your thrilling hoop victory.
341
00:20:41,408 --> 00:20:43,576
- Qué magnífico, Bender.
342
00:20:43,577 --> 00:20:47,371
You came to play and gave it 110%.
343
00:20:47,372 --> 00:20:50,208
- It was 109, but thanks for rounding up.
344
00:20:50,209 --> 00:20:52,919
What are those weird
string dealies on your chest?
345
00:20:52,920 --> 00:20:56,464
- It's an old technology
known as string memory.
346
00:20:56,465 --> 00:21:00,009
The bits are represented
by ones and knots.
347
00:21:00,010 --> 00:21:02,345
So it's like a computer program?
348
00:21:02,346 --> 00:21:05,681
- Sí. Each program is stored in a quipu.
349
00:21:05,682 --> 00:21:07,892
That one does spreadsheets,
350
00:21:07,893 --> 00:21:11,312
that one solves
the traveling salesman problem,
351
00:21:11,313 --> 00:21:14,649
and that one lets you play
solitaire on your phone.
352
00:21:14,650 --> 00:21:17,235
- And that one?
- Es macramé.
353
00:21:17,236 --> 00:21:20,238
- So these strings can compute anything?
354
00:21:20,239 --> 00:21:22,823
'Cause there's this NFT I'd like to steal.
355
00:21:22,824 --> 00:21:24,367
- N-No, no, no, no, no.
356
00:21:24,368 --> 00:21:28,496
¡Los NFTs tienen
seguridad criptográfica!
357
00:21:28,497 --> 00:21:31,040
- To steal an NFT off the blockchain,
358
00:21:31,041 --> 00:21:33,835
you'd have to be able
to factor huge integers
359
00:21:33,836 --> 00:21:35,628
in polynomial time.
360
00:21:35,629 --> 00:21:38,464
- I know, I know. A little kid told me.
361
00:21:38,465 --> 00:21:40,967
You got a quipu that can handle it?
362
00:21:40,968 --> 00:21:44,554
- Alas, no. We once had such an algorithm,
363
00:21:44,555 --> 00:21:46,722
but it was lost to history.
364
00:21:46,723 --> 00:21:49,517
"The Algorithm of the Gods," we called it,
365
00:21:49,518 --> 00:21:53,020
knotted of beautiful
blue and gold threads.
366
00:21:53,021 --> 00:21:54,356
- Blue and gold?
367
00:21:57,192 --> 00:21:59,777
- ¡Es un milagro!
368
00:21:59,778 --> 00:22:01,529
- I can't believe it!
369
00:22:01,530 --> 00:22:04,699
At last, the Algorithm of the Gods
has been returned
370
00:22:04,700 --> 00:22:06,784
to its rightful home!
371
00:22:06,785 --> 00:22:10,079
- Aw, come on! You've already
got a wall full of algorithms!
372
00:22:10,080 --> 00:22:12,415
How about I just keep it
as my parting gift?
373
00:22:12,416 --> 00:22:16,919
- Bender, it's called
the Algorithm of the Gods for a reason.
374
00:22:16,920 --> 00:22:20,882
Porque es too powerful
for the mortal world.
375
00:22:20,883 --> 00:22:23,801
- But it was given to me
by my poor old mother,
376
00:22:23,802 --> 00:22:25,595
What's Her Name. [sniffles]
377
00:22:25,596 --> 00:22:27,681
Can I at least kiss it goodbye?
378
00:22:28,807 --> 00:22:30,308
- You have moved my soul.
379
00:22:30,309 --> 00:22:31,851
One kiss.
380
00:22:36,857 --> 00:22:38,399
- See ya, fossils!
381
00:22:38,400 --> 00:22:40,318
- After him!
382
00:22:40,319 --> 00:22:43,112
- We no move, estupido.
383
00:22:47,451 --> 00:22:49,327
- So how was Me-he-co?
384
00:22:49,328 --> 00:22:52,079
- Yeah, what was it like
meeting your family?
385
00:22:52,080 --> 00:22:56,042
- Well, it was kinda like meeting
the different facets of myself
386
00:22:56,043 --> 00:22:57,752
'cause they were all great.
387
00:22:57,753 --> 00:23:00,254
- Sounds like your family's
a lot like your NFT.
388
00:23:00,255 --> 00:23:02,215
- Yeah, and that's why I want it back!
389
00:23:02,216 --> 00:23:04,300
To remind me of my people or whatever.
390
00:23:04,301 --> 00:23:05,593
What's the holdup?
391
00:23:05,594 --> 00:23:08,846
- Dude, calculations
this massive take time.
392
00:23:08,847 --> 00:23:11,015
- You can't just plug in a quipu
and expect it to...
393
00:23:11,016 --> 00:23:13,976
Wow. That's a fast quipu.
394
00:23:13,977 --> 00:23:17,188
- The NFT is all yours again, Bender.
395
00:23:18,732 --> 00:23:22,026
- In some way I don't understand
even the slightest bit,
396
00:23:22,027 --> 00:23:23,361
I'm back, baby!
397
00:23:24,947 --> 00:23:26,781
- And the best part of all
398
00:23:26,782 --> 00:23:28,783
is knowing that blasted museum
399
00:23:28,784 --> 00:23:31,077
won't be able to show it anymore.
400
00:23:31,078 --> 00:23:32,954
- Um, actually...
401
00:23:32,955 --> 00:23:35,456
- What?!
- Why is it still here?
402
00:23:35,457 --> 00:23:37,250
- I hate this place!
403
00:23:37,251 --> 00:23:39,502
- As we've been trying to tell you,
404
00:23:39,503 --> 00:23:42,880
no person or museum can own the image.
405
00:23:42,881 --> 00:23:45,091
- What Bender owns is the NFT.
406
00:23:47,469 --> 00:23:50,847
- Guys, it's okay.
I'm actually fine with this.
407
00:23:50,848 --> 00:23:52,431
- Really? Why?
408
00:23:52,432 --> 00:23:54,809
- Because I now own the factors
409
00:23:54,810 --> 00:23:57,395
of a million-digit binary number
410
00:23:57,396 --> 00:24:00,064
that no one else can ever have,
411
00:24:00,065 --> 00:24:02,525
and that's what's truly important to me.
412
00:24:02,526 --> 00:24:05,027
- Well, yeah, but you're a robot.
413
00:24:05,028 --> 00:24:07,154
Why would a human want an NFT
414
00:24:07,155 --> 00:24:09,740
if it's just some huge string of numbers?
415
00:24:09,741 --> 00:24:12,952
- No conceivable reason.
416
00:24:24,923 --> 00:24:26,925
oakislandtk<<<<<
www.opensubtitles.org30009
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.