All language subtitles for Futurama - 10x04 - The Numberland Gap.WEB-ETHEL.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,936 --> 00:00:44,273 Mm! This Baked Alaska is great, Amy. 2 00:00:44,356 --> 00:00:45,566 What's your secret? 3 00:00:45,649 --> 00:00:46,859 I'm bisexual. 4 00:00:46,942 --> 00:00:48,569 Oh, you mean the dessert! 5 00:00:48,652 --> 00:00:52,031 The trick is to start by buying real Alaska, then... 6 00:00:52,114 --> 00:00:54,575 Mama? Is it time to show off yet? 7 00:00:54,658 --> 00:00:56,786 It sure is, schmeety-pie. 8 00:00:56,869 --> 00:00:58,829 Show Fry and Leela your painting 9 00:00:58,913 --> 00:01:00,831 so they can compliment it. 10 00:01:00,915 --> 00:01:01,916 Lookit! 11 00:01:01,999 --> 00:01:03,959 It's Mama and Dumdum. 12 00:01:04,043 --> 00:01:06,212 Oh, it's exquisite. 13 00:01:06,295 --> 00:01:07,296 Right? 14 00:01:07,379 --> 00:01:09,048 What? Oh. 15 00:01:09,131 --> 00:01:10,966 - What? - You really captured 16 00:01:11,050 --> 00:01:13,260 your mommy's unusually shaped hair, 17 00:01:13,344 --> 00:01:15,262 and your daddy's pukey color. 18 00:01:15,346 --> 00:01:18,891 Shapes and colors are the parts I always have trouble with. 19 00:01:18,974 --> 00:01:21,060 You know, I always wanted to be an artist, and I... 20 00:01:21,143 --> 00:01:22,853 That's so interesting. 21 00:01:22,937 --> 00:01:24,522 Let's talk about something else. 22 00:01:28,275 --> 00:01:29,485 I'm bored. 23 00:01:29,568 --> 00:01:30,653 I'm more bored. 24 00:01:30,736 --> 00:01:31,737 Oh yeah? 25 00:01:31,821 --> 00:01:34,073 I'm so bored, I wanna punch myself in the face. 26 00:01:34,156 --> 00:01:35,241 I'll do it for ya. 27 00:01:35,324 --> 00:01:37,284 - Go ahead. - Make me. 28 00:01:37,368 --> 00:01:39,203 Eh, I'm too bored. 29 00:01:39,286 --> 00:01:41,872 Don't you have like a built-in TV or something? 30 00:01:41,956 --> 00:01:42,957 No. 31 00:01:43,040 --> 00:01:46,168 But have you ever heard of... AM radio? 32 00:01:47,962 --> 00:01:50,798 And Sweden wins! 33 00:01:50,881 --> 00:01:54,385 This has been Don Cunningham with the nightly war roundup. 34 00:01:54,468 --> 00:01:55,928 Bo-ring. 35 00:01:58,264 --> 00:02:02,143 Fifteen, four, 290, 5,036... 36 00:02:02,226 --> 00:02:04,019 What are those, numbers? 37 00:02:04,103 --> 00:02:05,437 - Two... - "Two"? 38 00:02:05,521 --> 00:02:07,439 I'm almost positive that's a number! 39 00:02:07,523 --> 00:02:09,358 Help, help, help, help, help, 40 00:02:09,441 --> 00:02:11,361 help, help, help, help, help. 41 00:02:11,385 --> 00:02:13,279 The radio's saying numbers at me! 42 00:02:13,362 --> 00:02:16,073 One thousand three hundred sixty-two. 43 00:02:16,157 --> 00:02:19,034 Thirty-four thousand nine hundred and sixty-nine... 44 00:02:19,118 --> 00:02:21,912 Aw, that's just a numbers station, Bender. 45 00:02:21,996 --> 00:02:25,082 Some people think it's spies communicating in code. 46 00:02:25,166 --> 00:02:27,501 It's actually a real thing. Look it up. 47 00:02:27,585 --> 00:02:29,745 Turn it off, turn it off! 48 00:02:29,769 --> 00:02:31,380 I'm not touching your antenna. 49 00:02:31,463 --> 00:02:32,863 Two hundred ninety. 50 00:02:41,515 --> 00:02:44,018 Well, thanks for a lovely evening. 51 00:02:46,103 --> 00:02:48,480 Man, that hypersonic elevator's really fast. 52 00:02:49,648 --> 00:02:51,358 Ow. 53 00:02:52,693 --> 00:02:55,196 Bender, at the risk of getting personal, 54 00:02:55,279 --> 00:02:56,864 are you scared of numbers? 55 00:02:56,947 --> 00:02:58,240 Not all numbers. 56 00:02:58,324 --> 00:02:59,867 I-I love zero and one. 57 00:02:59,950 --> 00:03:02,119 But two? And those other guys? 58 00:03:02,203 --> 00:03:04,413 Where does it all end? 59 00:03:04,496 --> 00:03:05,497 Hey look! 60 00:03:05,581 --> 00:03:07,708 A 24-hour art supply store. 61 00:03:07,791 --> 00:03:10,920 Leela, have I ever told you how I always wanted to be an artist? 62 00:03:11,003 --> 00:03:14,089 Yes, it's one of the most recent things you said. 63 00:03:14,173 --> 00:03:16,425 Well, I'm not gonna let that stop me. 64 00:03:24,934 --> 00:03:26,310 Guys! Dolls! 65 00:03:26,393 --> 00:03:29,230 Remember the pain I predicted Professor would live in 66 00:03:29,313 --> 00:03:31,065 the last 10 years of his life? 67 00:03:31,148 --> 00:03:34,485 Well, they've discovered a miracle drug that'll make it 20! 68 00:03:40,324 --> 00:03:43,744 I'm so tired of this physical existence. 69 00:03:43,827 --> 00:03:45,829 The constant agony. 70 00:03:47,790 --> 00:03:50,584 These scratchy physical pajamas. 71 00:03:50,668 --> 00:03:55,297 If only I could live in a world of pure thought and beauty. 72 00:03:55,381 --> 00:03:57,549 Sure, that'd be great. 73 00:03:57,633 --> 00:03:58,968 We now go live 74 00:03:59,051 --> 00:04:00,928 to tonight's lottery drawing. 75 00:04:07,726 --> 00:04:09,520 Fifteen, 76 00:04:09,603 --> 00:04:11,105 four, 77 00:04:11,855 --> 00:04:14,108 290... 78 00:04:14,191 --> 00:04:15,567 ...two, 79 00:04:16,068 --> 00:04:18,195 1,362... 80 00:04:19,863 --> 00:04:23,117 ...and 34,969. 81 00:04:23,200 --> 00:04:25,244 That is not a regulation ball! 82 00:04:25,327 --> 00:04:28,289 Hey, aren't those the same numbers 83 00:04:28,372 --> 00:04:30,291 that came over Bender's antenna? 84 00:04:30,374 --> 00:04:32,543 You mean Bender's antenna is magic? 85 00:04:32,626 --> 00:04:34,420 Eh, that's what the fembots say. 86 00:04:36,046 --> 00:04:39,133 Magic is one plausible but stupid explanation. 87 00:04:39,216 --> 00:04:42,052 Is it possible someone is encoding 88 00:04:42,136 --> 00:04:44,638 some kind of message in lottery numbers? 89 00:04:45,055 --> 00:04:47,850 Hey Leela! Come see my paintings. 90 00:04:48,434 --> 00:04:50,602 Oh... hmm. 91 00:04:50,686 --> 00:04:53,147 That art store had a futuristic technology 92 00:04:53,230 --> 00:04:55,691 that really unlocked my creative powers. 93 00:04:55,774 --> 00:04:58,110 It's called "paint-by-numbers." 94 00:04:58,193 --> 00:04:59,236 Oh, Lord. 95 00:04:59,320 --> 00:05:00,863 They're exquisite! 96 00:05:00,946 --> 00:05:02,948 You really stayed in the lines. 97 00:05:03,032 --> 00:05:04,950 Aren't these exquisite, Amy? 98 00:05:05,034 --> 00:05:07,828 Oh, yeah, exquisite, yeah. 99 00:05:07,911 --> 00:05:09,621 What are you people talking about? 100 00:05:09,705 --> 00:05:10,998 Fry's paintings are crap. 101 00:05:11,081 --> 00:05:12,201 Ow! 102 00:05:12,249 --> 00:05:15,669 I mean, the foot pain makes me see how beautiful I'm saying they are. 103 00:05:15,753 --> 00:05:17,796 Fry, you foolcompoop! 104 00:05:17,880 --> 00:05:20,674 What are you doing to those beautiful numbers? 105 00:05:20,758 --> 00:05:24,470 Painting over them to depict imperfect physical objects? 106 00:05:27,931 --> 00:05:29,099 Schmeureka! 107 00:05:32,436 --> 00:05:36,148 Those weird lottery numbers encoded paint-by-number plans 108 00:05:36,231 --> 00:05:37,691 for some sort of device. 109 00:05:38,067 --> 00:05:40,986 And once it's colored in, we can build it! 110 00:05:41,070 --> 00:05:42,112 Build it? 111 00:05:42,196 --> 00:05:44,281 That's your answer for everything. 112 00:05:44,365 --> 00:05:46,909 Every time we find a mysterious diagram, 113 00:05:46,992 --> 00:05:48,619 you want to build it. 114 00:05:48,702 --> 00:05:50,913 Well, I'm tired of building things. 115 00:05:50,996 --> 00:05:53,624 The beauty is in the abstract idea. 116 00:05:53,707 --> 00:05:56,168 Everything else is flamboyant excess. 117 00:05:56,251 --> 00:05:58,670 Well, if you won't build it, I will. 118 00:05:58,754 --> 00:06:00,339 I just said I wouldn't build it! 119 00:06:00,422 --> 00:06:04,051 I'm going to go contemplate the abstract concept of beauty. 120 00:06:04,134 --> 00:06:06,762 If you need me, I'll be in the bathroom. 121 00:06:07,930 --> 00:06:09,014 Exquisite! 122 00:06:13,185 --> 00:06:15,354 Blue. 123 00:06:15,437 --> 00:06:17,523 What a strange gizmo. 124 00:06:17,606 --> 00:06:20,317 I wonder if it's some kind of advanced spaceship! 125 00:06:20,401 --> 00:06:21,693 Well, I'm not quite done. 126 00:06:21,777 --> 00:06:23,404 It might turn out to be a kitten. 127 00:06:27,699 --> 00:06:28,992 That's no kitten. 128 00:06:29,076 --> 00:06:31,537 Rats. I'm gonna go paint a kitten. 129 00:06:36,166 --> 00:06:38,252 Be honest with me, Zoidberg. 130 00:06:38,335 --> 00:06:39,711 Is this really good? 131 00:06:39,795 --> 00:06:41,380 Yes. 132 00:06:41,463 --> 00:06:46,301 Sometimes I worry that my rote copies of other artists' work lack originality. 133 00:06:46,385 --> 00:06:47,886 Don't say that, Fry. 134 00:06:47,970 --> 00:06:49,596 Great artists don't let badness 135 00:06:49,680 --> 00:06:51,306 stand in the way of greatness. 136 00:06:51,390 --> 00:06:53,767 And Zoidberg will prove... 137 00:06:53,851 --> 00:06:55,519 Why did you mutter that last part? 138 00:06:55,602 --> 00:06:57,271 Because I wasn't that sure. 139 00:07:04,570 --> 00:07:06,970 Hello, hello. Don't touch. 140 00:07:09,241 --> 00:07:11,660 Excuse me, killer robot coming through. 141 00:07:11,743 --> 00:07:12,786 Aw, come on! 142 00:07:12,870 --> 00:07:14,997 Ah, there you are, actress, mathematician, 143 00:07:15,080 --> 00:07:16,331 author Danica McKellar. 144 00:07:16,415 --> 00:07:17,916 Could you sign this book? 145 00:07:18,000 --> 00:07:19,042 Sure. 146 00:07:19,585 --> 00:07:21,295 Wait, I didn't write this. 147 00:07:21,378 --> 00:07:22,713 It's my autobiography. 148 00:07:22,796 --> 00:07:24,256 You're Bender? 149 00:07:24,339 --> 00:07:25,591 The Bender? 150 00:07:25,674 --> 00:07:27,801 I'm a huge fan. 151 00:07:27,885 --> 00:07:29,219 Um, no, 152 00:07:29,303 --> 00:07:30,846 that's actually a different Bender. 153 00:07:30,929 --> 00:07:32,764 You're not the extreme boogie boarder? 154 00:07:32,848 --> 00:07:34,099 How do people tell you apart? 155 00:07:34,183 --> 00:07:35,726 Different serial numbers. 156 00:07:35,809 --> 00:07:37,311 That's kinda why I came. 157 00:07:37,394 --> 00:07:39,521 See, I'm scared of numbers. 158 00:07:39,605 --> 00:07:40,965 I thought maybe you could help me, 159 00:07:40,981 --> 00:07:42,261 'cause you write all these books 160 00:07:42,274 --> 00:07:44,026 about having confidence with math. 161 00:07:44,109 --> 00:07:45,527 Uh, yeah. Uh... 162 00:07:45,611 --> 00:07:46,987 Do you know the other Bender? 163 00:07:47,070 --> 00:07:48,870 Like, could you introduce me, or... 164 00:07:48,894 --> 00:07:50,824 Hey, could we talk about me for a minute?! 165 00:07:50,908 --> 00:07:51,909 I don't know. 166 00:07:51,992 --> 00:07:53,327 Could you buy a copy of my book? 167 00:07:56,830 --> 00:07:58,999 Math shouldn't be scary, Bender. 168 00:07:59,082 --> 00:08:01,460 You just have an irrational fear of numbers. 169 00:08:01,543 --> 00:08:03,795 And a fear of irrational numbers! 170 00:08:03,879 --> 00:08:04,922 Don't be afraid. 171 00:08:05,005 --> 00:08:07,758 If you're even half as great as your book jacket says you are... 172 00:08:07,841 --> 00:08:09,593 I'm not! Nobody is! 173 00:08:10,427 --> 00:08:12,304 Well, hopefully this will help. 174 00:08:12,387 --> 00:08:14,598 But if it doesn't, no refunds. Next! 175 00:08:18,852 --> 00:08:20,062 This is garbage. 176 00:08:20,145 --> 00:08:21,188 I give up. 177 00:08:26,777 --> 00:08:29,112 A letter came for you, Fry. 178 00:08:29,196 --> 00:08:32,407 Your work's been accepted in a citywide art contest! 179 00:08:32,491 --> 00:08:34,368 Why are you reading my mail, Hermes? 180 00:08:34,451 --> 00:08:37,579 Also, I don't remember entering any art contest. 181 00:08:37,663 --> 00:08:39,665 I entered you! Zoidberg. 182 00:08:39,748 --> 00:08:42,751 I got the idea when I was bandaging my foot. 183 00:08:42,834 --> 00:08:44,670 And my work was accepted? 184 00:08:44,753 --> 00:08:47,005 Thank you, Zoidberg. 185 00:08:47,089 --> 00:08:50,133 You've given me the courage to try the parakeet. 186 00:08:56,807 --> 00:08:58,433 Ladies and gentlemen, 187 00:08:58,517 --> 00:08:59,560 and Zoidberg, 188 00:08:59,643 --> 00:09:01,895 after great effort and expense... 189 00:09:01,979 --> 00:09:02,980 Expense?! 190 00:09:03,063 --> 00:09:05,774 I've completed the mystery machine! 191 00:09:08,443 --> 00:09:09,653 I'm blind! 192 00:09:09,736 --> 00:09:10,821 What does it do? 193 00:09:10,904 --> 00:09:12,531 Can it kill at least one human? 194 00:09:12,614 --> 00:09:13,615 Maybe. 195 00:09:13,699 --> 00:09:16,451 The only way to find out is to turn it on. 196 00:09:16,535 --> 00:09:17,619 Zero and one? 197 00:09:17,703 --> 00:09:18,704 No problem. 198 00:09:29,881 --> 00:09:32,426 It looks like some sort of space hole. 199 00:09:32,509 --> 00:09:34,261 I'll be the judge of that. 200 00:09:48,400 --> 00:09:49,568 Exquisite! 201 00:09:49,651 --> 00:09:50,777 So what's in there? 202 00:09:50,861 --> 00:09:52,446 These numbers! 203 00:09:52,529 --> 00:09:54,531 Almost all of 'em greater than one! 204 00:09:55,699 --> 00:09:58,201 Finished installin' the new plate glass wind-er. 205 00:09:58,285 --> 00:09:59,286 Thank you! 206 00:10:03,790 --> 00:10:06,251 We'll sweep him off the sidewalk later. 207 00:10:06,335 --> 00:10:08,337 I wanna see these numbers! 208 00:10:10,839 --> 00:10:12,049 - Oh! - Wow! 209 00:10:12,132 --> 00:10:15,636 It's my dear friends, the integers. 210 00:10:15,719 --> 00:10:18,889 Come, everyone, through the Numberland Gap. 211 00:10:21,266 --> 00:10:23,810 It's just what I've always dreamt of. 212 00:10:23,894 --> 00:10:27,481 A realm of pure theoretical beauty. 213 00:10:27,564 --> 00:10:29,316 Hello! 214 00:10:29,399 --> 00:10:31,652 I don't believe I've seen you around here. 215 00:10:31,735 --> 00:10:34,696 No, we're from the physical world. 216 00:10:34,780 --> 00:10:36,573 The physical world? 217 00:10:36,657 --> 00:10:39,493 I thought that was just an abstract concept. 218 00:10:39,576 --> 00:10:40,952 Nice to meet you. 219 00:10:41,036 --> 00:10:42,537 Fifty-five, is it? 220 00:10:42,621 --> 00:10:45,123 Oh, ya doesn't have to call me 55. 221 00:10:45,207 --> 00:10:48,460 My decimal representation is five 10s plus five ones. 222 00:10:48,543 --> 00:10:50,921 But you can call me five times 11. 223 00:10:51,004 --> 00:10:54,925 Or you can call me 9 plus 10 plus 11 plus 12 plus 13. 224 00:10:55,008 --> 00:10:57,344 Or you can call me six-squared plus three-squared 225 00:10:57,427 --> 00:10:59,429 plus three-squared plus one-squared. 226 00:10:59,513 --> 00:11:01,973 But ya doesn't have to call me 55! 227 00:11:02,057 --> 00:11:04,184 I'm gonna call you 55. 228 00:11:04,267 --> 00:11:06,019 So, could you give us a tour? 229 00:11:06,103 --> 00:11:07,145 Of what? 230 00:11:07,229 --> 00:11:08,563 There's nothing but numbers. 231 00:11:08,647 --> 00:11:12,317 Maybe you could introduce us to some of the more interesting numbers. 232 00:11:12,401 --> 00:11:14,403 Every number is interesting! 233 00:11:14,486 --> 00:11:17,531 Otherwise, there'd be a smallest uninteresting number, 234 00:11:17,614 --> 00:11:19,741 and that would make it interesting. 235 00:11:19,825 --> 00:11:22,619 I didn't quite follow that but, yes, 236 00:11:22,703 --> 00:11:25,622 every number is equally interesting. 237 00:11:25,706 --> 00:11:27,749 Or equally uninteresting. 238 00:11:27,833 --> 00:11:29,251 I don't like you. 239 00:11:29,334 --> 00:11:30,627 Nobody does. 240 00:11:33,171 --> 00:11:34,172 Who's that goomer? 241 00:11:34,256 --> 00:11:35,757 That's little 3/7ths, 242 00:11:35,841 --> 00:11:37,759 the fractional child of three and seven. 243 00:11:37,843 --> 00:11:39,720 What about 7/3rds? 244 00:11:39,803 --> 00:11:41,471 Is that also their child? 245 00:11:41,555 --> 00:11:43,598 Their illegitimate child. 246 00:11:43,682 --> 00:11:45,976 Um, Professor? I'm sorry to bring the mood up, 247 00:11:46,059 --> 00:11:47,602 but can we get going soon? 248 00:11:47,686 --> 00:11:49,187 It's time for the art show. 249 00:11:49,271 --> 00:11:51,022 Time? What is time? 250 00:11:51,106 --> 00:11:53,400 We numbers are eternal and immutable. 251 00:11:53,483 --> 00:11:55,694 You mean you never age? 252 00:11:55,777 --> 00:11:59,156 You never grow old and senile and forgetful 253 00:11:59,239 --> 00:12:01,992 and senile and forgetful and senile and... 254 00:12:02,075 --> 00:12:04,453 If we don't leave soon, we'll miss the awards. 255 00:12:04,536 --> 00:12:05,787 It's almost four. 256 00:12:05,871 --> 00:12:07,330 What's almost four? 257 00:12:07,414 --> 00:12:08,415 Three? 258 00:12:08,498 --> 00:12:11,042 Ya know, one through 12 are my friends. 259 00:12:11,126 --> 00:12:14,421 I don't appreciate these racist caricatures. 260 00:12:14,504 --> 00:12:15,881 We need to go! 261 00:12:15,964 --> 00:12:17,966 Yes, you all go. 262 00:12:18,049 --> 00:12:20,886 But I, I choose to stay. 263 00:12:20,969 --> 00:12:22,262 I belong here, 264 00:12:22,345 --> 00:12:24,806 in this realm of beauty bare, 265 00:12:24,890 --> 00:12:28,894 free from the intolerable agony of physical existence. 266 00:12:28,977 --> 00:12:30,937 - No, Professor! - No, you can't! 267 00:12:31,021 --> 00:12:32,981 You're my only living relative. 268 00:12:33,064 --> 00:12:36,693 I wanted you to come to the art contest in case I win a prize. 269 00:12:36,777 --> 00:12:38,695 Oh, don't be sad. 270 00:12:38,779 --> 00:12:39,863 You won't. 271 00:12:43,408 --> 00:12:45,494 It won't be the same without him. 272 00:12:47,496 --> 00:12:49,581 I mean, I can't think of any actual difference. 273 00:12:49,664 --> 00:12:51,500 Just felt like somebody should say that. 274 00:12:51,583 --> 00:12:53,084 You escaped?! 275 00:12:53,168 --> 00:12:55,378 That's mathematically impossible! 276 00:12:55,462 --> 00:12:56,922 It was fine, Bender. 277 00:12:57,005 --> 00:12:59,049 We met a nice 50-something guy. 278 00:12:59,132 --> 00:13:01,551 Wait, someone's missing. 279 00:13:01,635 --> 00:13:02,677 Is it you, Amy?! 280 00:13:02,761 --> 00:13:03,762 Is it? 281 00:13:03,845 --> 00:13:06,389 Oh, no. The Professor decided to stay behind. 282 00:13:06,473 --> 00:13:08,350 And you let him?! 283 00:13:08,433 --> 00:13:10,435 Ah, you fools! 284 00:13:10,519 --> 00:13:13,146 You two-loving fools! 285 00:13:15,857 --> 00:13:17,859 And there's 52-factorial. 286 00:13:17,943 --> 00:13:20,570 Yes, we played cards with him earlier. 287 00:13:20,654 --> 00:13:23,073 I suspect he was cheating. 288 00:13:23,156 --> 00:13:25,575 Well, every number is here in Numberland. 289 00:13:25,659 --> 00:13:27,327 You'll meet them all eventually. 290 00:13:27,410 --> 00:13:29,496 Really? Every number? 291 00:13:29,579 --> 00:13:30,580 Yes. 292 00:13:30,664 --> 00:13:32,249 The whole numbers, the fractions. 293 00:13:32,332 --> 00:13:33,333 What else is there? 294 00:13:33,416 --> 00:13:35,502 Oh, all kinds of junk. 295 00:13:35,585 --> 00:13:37,879 E, pi, i. 296 00:13:39,172 --> 00:13:40,757 Don't talk like that! 297 00:13:40,841 --> 00:13:43,218 We don't believe in the imaginary one. 298 00:13:43,301 --> 00:13:46,054 Except for some of the more... rural numbers. 299 00:13:46,137 --> 00:13:47,639 - Uh-huh. Right on. - Amen. 300 00:13:47,722 --> 00:13:50,183 Say, you're a number, right? 301 00:13:50,267 --> 00:13:51,518 I've been wondering, 302 00:13:51,601 --> 00:13:54,688 in my world, we don't know whether all even numbers 303 00:13:54,771 --> 00:13:56,773 are the sum of two prime numbers. 304 00:13:56,857 --> 00:13:57,899 Do you? 305 00:13:57,983 --> 00:13:59,693 Of course, they are. 306 00:13:59,776 --> 00:14:00,777 Yes! 307 00:14:00,861 --> 00:14:02,445 But how do you prove it? 308 00:14:02,529 --> 00:14:03,849 Why should I prove it? 309 00:14:03,905 --> 00:14:04,990 What would that prove? 310 00:14:05,073 --> 00:14:08,451 Well, if math has a point, and I'm not sure it does, 311 00:14:08,535 --> 00:14:10,871 isn't it to gain understanding? 312 00:14:10,954 --> 00:14:12,497 "Understanding"? 313 00:14:12,581 --> 00:14:13,874 I don't understand. 314 00:14:13,957 --> 00:14:16,793 You know there are lots of true things that can't be proven. 315 00:14:16,877 --> 00:14:20,171 Yes, but I know because Gödel proved it. 316 00:14:20,255 --> 00:14:23,925 If you numbers don't care about proofs, what do you do all day? 317 00:14:24,009 --> 00:14:26,845 Sit around representing quantities of things? 318 00:14:26,928 --> 00:14:29,055 I don't even know what things are. 319 00:14:29,139 --> 00:14:31,224 You know... things! 320 00:14:31,308 --> 00:14:34,185 Things are the things we use math to describe, 321 00:14:34,269 --> 00:14:37,981 how planets move, the different lengths of wire, 322 00:14:38,064 --> 00:14:40,817 how many stars to give a Keanu Reeves movie. 323 00:14:40,901 --> 00:14:41,902 Yo. 324 00:14:41,985 --> 00:14:44,279 You use numbers? 325 00:14:44,362 --> 00:14:46,406 What are we, your servants?! 326 00:14:46,489 --> 00:14:48,658 Well, I suppose you are. 327 00:14:48,742 --> 00:14:50,035 Servants?! 328 00:14:50,118 --> 00:14:51,411 How dare you. 329 00:14:51,494 --> 00:14:52,996 All numbers are equal! 330 00:14:53,079 --> 00:14:54,748 10,538! 331 00:14:54,831 --> 00:14:56,458 Yeah, what is it now? 332 00:14:56,541 --> 00:14:59,127 Divide him by zero! 333 00:15:00,754 --> 00:15:02,797 No! That's not allowed! 334 00:15:02,881 --> 00:15:05,041 Well, let's try it and see what happens. 335 00:15:06,343 --> 00:15:08,345 Help! 9-1-1! 336 00:15:09,512 --> 00:15:11,348 Sorry, wrong number. 337 00:15:14,768 --> 00:15:16,436 No, stop! 338 00:15:16,519 --> 00:15:18,897 I'm too young to be zeroed. 339 00:15:18,980 --> 00:15:21,691 If you're young, then I'm divisible by seven. 340 00:15:21,775 --> 00:15:23,095 Get in there! 341 00:15:25,654 --> 00:15:26,655 A person! 342 00:15:26,738 --> 00:15:28,073 Oh, thank Gott. 343 00:15:28,156 --> 00:15:31,409 You must have my helps message with the portal plan received. 344 00:15:31,493 --> 00:15:32,744 You got that right. 345 00:15:32,827 --> 00:15:33,828 Who are you? 346 00:15:33,912 --> 00:15:36,247 My name is Georg Cantor. 347 00:15:36,331 --> 00:15:37,666 Georg Cantor?! 348 00:15:37,749 --> 00:15:40,877 The discoverer of the hierarchy of infinities? 349 00:15:40,961 --> 00:15:43,171 Ja, ja. I discovered a lot of stuff. 350 00:15:43,254 --> 00:15:45,548 We received your number broadcast, 351 00:15:45,632 --> 00:15:48,593 but how were you able to build a transmitter 352 00:15:48,677 --> 00:15:50,929 in a land of pure abstraction? 353 00:15:51,012 --> 00:15:54,015 I had fortunately with me pencils und paper. 354 00:15:54,099 --> 00:15:58,019 I needed only to prove a transmitter could exist. 355 00:15:58,103 --> 00:16:00,522 And then build it out of pencils and paper. 356 00:16:00,605 --> 00:16:03,316 But enough about me, Georg Cantor. 357 00:16:03,400 --> 00:16:05,735 We must get far from this zero. 358 00:16:05,819 --> 00:16:08,905 Did you bring with you an arbitrarily large positive number? 359 00:16:08,989 --> 00:16:10,991 Sorry, no, I packed light. 360 00:16:11,074 --> 00:16:14,744 Ach, ja. Clearer I should have been in meiner message. 361 00:16:14,828 --> 00:16:17,497 I know not which of us is the stupider professor. 362 00:16:17,580 --> 00:16:18,581 You. 363 00:16:18,665 --> 00:16:20,333 But we can research that later. 364 00:16:20,417 --> 00:16:22,585 We must for help radio. 365 00:16:22,669 --> 00:16:23,795 I'll do it. 366 00:16:23,878 --> 00:16:25,714 But you know not the right numbers! 367 00:16:25,797 --> 00:16:27,465 I know zero and one. 368 00:16:27,549 --> 00:16:29,509 That's all you really need. 369 00:16:37,225 --> 00:16:39,060 I ain't afraid of no numbers. 370 00:16:39,144 --> 00:16:40,228 I ain't afraid of nothin'. 371 00:16:42,188 --> 00:16:44,024 Wait a minute. 372 00:16:44,107 --> 00:16:45,442 That's Morse code. 373 00:16:45,525 --> 00:16:46,860 I learned that at camp. 374 00:16:48,903 --> 00:16:51,614 P... R... O... 375 00:16:51,698 --> 00:16:52,824 Prostitute? 376 00:16:52,907 --> 00:16:54,701 Wait, F? 377 00:16:54,784 --> 00:16:55,910 Proftitute? 378 00:16:55,994 --> 00:16:59,539 E... S... S... Oh, of course! 379 00:16:59,622 --> 00:17:00,790 Professtitute! 380 00:17:00,874 --> 00:17:03,585 No, wait. O... R... 381 00:17:03,668 --> 00:17:04,753 Professor! 382 00:17:04,836 --> 00:17:06,796 He must need something. But what? 383 00:17:06,880 --> 00:17:09,049 H... E... L... 384 00:17:09,132 --> 00:17:11,009 He needs helium. 385 00:17:11,092 --> 00:17:12,343 No, help! 386 00:17:12,427 --> 00:17:14,179 He needs help in Numberland! 387 00:17:14,262 --> 00:17:17,348 Oh, but I'm alone and I'm the world's biggest coward. 388 00:17:17,432 --> 00:17:18,933 I need moral support. 389 00:17:19,017 --> 00:17:21,269 What was it Danica McKellar said? 390 00:17:21,770 --> 00:17:24,064 You're the world's biggest coward, Bender. 391 00:17:24,147 --> 00:17:25,231 In your case only, 392 00:17:25,315 --> 00:17:28,068 I'd advise you to stay the heck away from math. 393 00:17:28,151 --> 00:17:29,319 Thanks, Danica. 394 00:17:29,402 --> 00:17:31,196 I'll never face my fears again. 395 00:17:31,279 --> 00:17:32,989 So long, courage! 396 00:17:38,953 --> 00:17:41,164 Numbers! Meaningless numbers! 397 00:17:43,666 --> 00:17:44,709 Hey! 398 00:17:55,553 --> 00:17:57,263 These are really good. 399 00:17:57,347 --> 00:18:00,350 I mean, I'd hang that in my second-best mansion. 400 00:18:00,433 --> 00:18:02,852 And there's mine on the very same wall. 401 00:18:02,936 --> 00:18:04,312 You think it might win a prize? 402 00:18:04,395 --> 00:18:05,522 Maybe. 403 00:18:05,605 --> 00:18:09,150 But, just being included is the best prize of all. 404 00:18:09,234 --> 00:18:11,528 Wow, better than the one for winning? 405 00:18:11,611 --> 00:18:13,822 Attention, please. 406 00:18:13,905 --> 00:18:15,156 I'm Art Judge, 407 00:18:15,240 --> 00:18:17,158 the art judge. And these... 408 00:18:17,242 --> 00:18:19,160 are the judges with regular names. 409 00:18:19,244 --> 00:18:22,372 I'm proud to present the prizes in this year's 410 00:18:22,455 --> 00:18:26,543 Friends with Benefits of the Zoo Charity Art Contest. 411 00:18:26,626 --> 00:18:28,628 Third place goes to... 412 00:18:29,879 --> 00:18:33,258 ... "Icarus Redeemed" by Polly Madison. 413 00:18:35,051 --> 00:18:36,636 Boo! 414 00:18:36,719 --> 00:18:38,763 Second place... 415 00:18:38,847 --> 00:18:43,059 ... "Yellow Flower," by a truly good, good boy, 416 00:18:43,143 --> 00:18:44,519 Philip J. Fry. 417 00:18:48,606 --> 00:18:50,608 Congratulations. 418 00:18:50,692 --> 00:18:52,152 And where is your pet? 419 00:18:52,235 --> 00:18:54,028 Oh, I'm not allowed to have pets. 420 00:18:54,112 --> 00:18:55,113 They always die. 421 00:18:55,196 --> 00:18:58,158 I'm on the Humane Society's "No Adopt" list. 422 00:18:58,241 --> 00:18:59,993 I mean the animal who painted this. 423 00:19:00,076 --> 00:19:02,162 Animal? I painted it. 424 00:19:02,245 --> 00:19:04,706 But this contest is for paintings by animals. 425 00:19:04,789 --> 00:19:05,790 It is? 426 00:19:05,874 --> 00:19:07,333 Bad Fry, bad! 427 00:19:12,505 --> 00:19:14,841 Aw, you must feel awful. 428 00:19:14,924 --> 00:19:16,426 Second place. 429 00:19:16,509 --> 00:19:18,094 I won second place! 430 00:19:18,178 --> 00:19:21,014 Yeah, in a contest for animals. 431 00:19:21,097 --> 00:19:22,348 And I beat all of them. 432 00:19:22,432 --> 00:19:24,309 Well, except Vincent Van Goat. 433 00:19:34,485 --> 00:19:36,571 - Ah! - Humans! 434 00:19:36,654 --> 00:19:38,698 Bender has arrived to save us. 435 00:19:38,781 --> 00:19:40,325 Bender, Cantor. 436 00:19:40,408 --> 00:19:41,910 Cantor, Bender. 437 00:19:41,993 --> 00:19:43,703 Ein metall mensch? 438 00:19:43,786 --> 00:19:46,956 This is the most amazing thing I've ever seen! 439 00:19:47,040 --> 00:19:48,750 Yeah, wait till you see my ass! 440 00:19:56,799 --> 00:19:58,718 The prisoners stand accused 441 00:19:58,801 --> 00:20:01,137 of hypothesis with intent to prove 442 00:20:01,221 --> 00:20:04,390 and contributing to the delinquency of a fraction. 443 00:20:04,474 --> 00:20:05,558 Cantor made me do it! 444 00:20:05,642 --> 00:20:07,042 Are all the numbers here? 445 00:20:08,645 --> 00:20:10,563 Then let the trial begin. 446 00:20:10,647 --> 00:20:13,107 You're full of number two, Number 1! 447 00:20:13,191 --> 00:20:15,276 Lots of numbers are not here. 448 00:20:15,360 --> 00:20:18,905 Ya, you are the whole numbers and the fractions merely. 449 00:20:18,988 --> 00:20:20,156 Heresy! 450 00:20:20,240 --> 00:20:22,158 There are infinitely many of us. 451 00:20:22,242 --> 00:20:23,660 So we must all be here. 452 00:20:23,743 --> 00:20:24,744 Falsch! 453 00:20:26,120 --> 00:20:27,330 Order! Order! 454 00:20:29,499 --> 00:20:31,459 Look, you, I can prove it. 455 00:20:31,542 --> 00:20:32,919 I doubt that. 456 00:20:33,002 --> 00:20:35,129 But if you can, we shall free you. 457 00:20:35,213 --> 00:20:36,839 - Really? - Maybe. 458 00:20:36,923 --> 00:20:37,924 Good enough. 459 00:20:38,007 --> 00:20:42,595 To begin, I write down all of your children fractions like so. 460 00:20:42,679 --> 00:20:49,477 One-half, then 1/3rd und 2/3rds, then 1/4th, 2/4ths und 3/4ths und sofort. 461 00:20:49,560 --> 00:20:52,814 Und next to each, its decimal expansion. 462 00:20:54,607 --> 00:20:57,694 But after we list every child, 463 00:20:57,777 --> 00:21:01,322 there must be another not on the list. 464 00:21:01,406 --> 00:21:03,126 What you talkin' 'bout, Cantor? 465 00:21:03,150 --> 00:21:04,150 For this new child, 466 00:21:04,158 --> 00:21:06,869 I change the first digit of the first child, 467 00:21:06,953 --> 00:21:09,289 then change the second digit of the second child, 468 00:21:09,372 --> 00:21:11,833 the third digit of the third child, und so on. 469 00:21:13,459 --> 00:21:16,879 Now, look at this new number. 470 00:21:18,256 --> 00:21:19,257 It's a freak! 471 00:21:19,340 --> 00:21:23,177 You think so only because it's not any of your children! 472 00:21:23,261 --> 00:21:26,306 It is different from the first child at the first digit, 473 00:21:26,389 --> 00:21:28,308 and the second child at the second digit. 474 00:21:28,391 --> 00:21:32,687 And in this way, it must be different from every child here! 475 00:21:32,770 --> 00:21:35,356 Therefore, it is not in Numberland, 476 00:21:35,440 --> 00:21:37,942 so you are incomplete! 477 00:21:39,694 --> 00:21:41,154 Blasphemy! 478 00:21:41,237 --> 00:21:42,447 Wait, let me see that again? 479 00:21:44,073 --> 00:21:46,701 You know there are easier ways to prove that. 480 00:21:46,784 --> 00:21:47,952 Of course, I know. 481 00:21:48,036 --> 00:21:49,787 I'm Georg Cantor. 482 00:21:49,871 --> 00:21:52,832 Infinities beyond infinity? Neat. 483 00:21:52,915 --> 00:21:54,876 You're blowing my mind, but still, 484 00:21:54,959 --> 00:21:55,960 blasphemy! 485 00:21:56,044 --> 00:21:57,045 Get 'em, Googol. 486 00:22:00,214 --> 00:22:02,091 Stand back, fellow math lovers, 487 00:22:02,175 --> 00:22:06,471 and watch as I break up Googol, right between O's. 488 00:22:23,446 --> 00:22:25,406 We're almost back to reality. 489 00:22:25,490 --> 00:22:27,283 Oh, you'll love it, Cantor. 490 00:22:27,367 --> 00:22:30,411 We've found so many more applications for math. 491 00:22:30,495 --> 00:22:32,830 Like computer machines? 492 00:22:32,914 --> 00:22:34,832 Und this annoying metall mensch? 493 00:22:34,916 --> 00:22:36,584 Indeed. 494 00:22:36,667 --> 00:22:40,171 Mathematics underlies everything that exists. 495 00:22:40,254 --> 00:22:42,173 That's what I love about it. 496 00:22:42,256 --> 00:22:44,217 Not me, Herr Professor. 497 00:22:44,300 --> 00:22:48,429 What I love is the pure, abstract understanding. 498 00:22:48,513 --> 00:22:51,682 For me, even this world is too real. 499 00:23:01,067 --> 00:23:02,402 See ya later. 500 00:23:11,577 --> 00:23:13,830 I'm glad you're back, Professor. 501 00:23:13,913 --> 00:23:15,706 I mean, I don't really care, 502 00:23:15,790 --> 00:23:17,583 it just felt like somebody should say that. 503 00:23:17,667 --> 00:23:19,043 I don't care either. 504 00:23:19,127 --> 00:23:23,172 But it does feel like I should say thank you, Hermes. 505 00:23:23,256 --> 00:23:25,925 Professor, come see what Fry's working on. 506 00:23:26,008 --> 00:23:29,137 Yes, yes. What are you painting now? 507 00:23:29,220 --> 00:23:32,181 Another second-place, third-rate puppy? 508 00:23:32,265 --> 00:23:35,852 No, it's a paint-by-number I'm unmaking just for you. 509 00:23:38,312 --> 00:23:40,940 See? Nothing but numbers. 510 00:23:43,207 --> 00:23:45,319 I don't know which is more beautiful, 511 00:23:45,403 --> 00:23:48,823 the idea or the thing itself. 512 00:23:56,789 --> 00:23:58,082 Exquisite. 35116

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.