Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,193 --> 00:00:35,060
Are you okay?
2
00:00:35,520 --> 00:00:36,780
My chest hurts.
3
00:00:37,620 --> 00:00:38,360
Is it painful ?
4
00:00:38,360 --> 00:00:39,060
Yes, it is
5
00:01:03,133 --> 00:01:05,400
He's young but he has a good skill
6
00:01:08,780 --> 00:01:11,180
His face looks beautiful and slender
7
00:01:11,180 --> 00:01:13,680
But he has dentures
8
00:01:13,680 --> 00:01:18,040
Not only is she the angel of evil, but also a goddess of evil.
9
00:01:46,870 --> 00:01:47,790
A time?
10
00:01:49,000 --> 00:01:53,040
What am I going to do with my goddess?!
11
00:02:15,570 --> 00:02:16,540
Time...
12
00:02:16,540 --> 00:02:19,020
If we don't catch her!
13
00:02:20,800 --> 00:02:21,400
No wait..
14
00:02:21,400 --> 00:02:23,680
What if she's put in prison for us...?
15
00:02:24,350 --> 00:02:26,640
And what if it feels like death tomorrow..?
16
00:02:27,260 --> 00:02:29,260
Maybe as an offering for our maids...!
17
00:02:29,260 --> 00:02:30,420
Sometimes, it's like that.
18
00:02:52,940 --> 00:02:57,440
I should have changed my night shift with Senpai today...
19
00:02:58,030 --> 00:03:02,050
Lately the damage to my patience has been reduced so it was a relief
20
00:03:03,130 --> 00:03:07,210
But still what is good about touching your butt?
21
00:03:37,196 --> 00:03:39,730
Even then you have such beautiful legs
22
00:03:39,730 --> 00:03:39,990
What are you doing?
23
00:03:41,630 --> 00:03:46,090
The goddess of evil is the goddess of white pants again.
24
00:03:46,730 --> 00:03:50,490
You shouldn't be thinking about that!
25
00:03:51,390 --> 00:03:53,910
I have to catch time...
26
00:03:53,910 --> 00:03:56,330
No, wait a minute
27
00:03:56,330 --> 00:03:58,410
If we catch time
28
00:03:58,410 --> 00:04:00,550
Will it end up with eye surgery
29
00:04:04,463 --> 00:04:05,530
What should i do
30
00:04:21,900 --> 00:04:23,300
If you can't stop me,
31
00:04:23,400 --> 00:04:24,640
should we shout out loud?
32
00:04:28,370 --> 00:04:28,770
But...
33
00:04:28,770 --> 00:04:31,190
other patients are getting better now
34
00:04:31,190 --> 00:04:34,000
and if we make a fuss about it
35
00:04:34,000 --> 00:04:35,960
the whole hospital will be in chaos
36
00:05:29,150 --> 00:05:29,590
Hey!
37
00:05:30,050 --> 00:05:30,370
Chikan
38
00:05:30,370 --> 00:05:32,230
Show your face from the futon
39
00:05:33,250 --> 00:05:35,290
You're unforgivable
40
00:05:38,936 --> 00:05:39,670
Damn Chikan
41
00:05:39,670 --> 00:05:42,770
How dare you touch me, the goddess of white clothes.
42
00:05:45,430 --> 00:05:46,730
I won't forgive you!
43
00:05:57,676 --> 00:05:59,010
Good morning Yua-kun
44
00:06:00,090 --> 00:06:01,610
Good morning Sensei
45
00:06:01,610 --> 00:06:06,250
There's no one here so just call my name
46
00:06:06,250 --> 00:06:09,640
But we haven''t announced our engagement yet
47
00:06:10,220 --> 00:06:11,120
Yes yes
48
00:06:11,120 --> 00:06:13,020
Is there anything unusual?
49
00:06:16,626 --> 00:06:16,760
No
50
00:06:16,760 --> 00:06:17,735
Especially today, I couldn'tell him that there was a time damage.
51
00:06:29,680 --> 00:06:31,300
I don' t want to be thought of as an unclean woman
52
00:06:33,000 --> 00:06:33,800
Don not hate
53
00:06:43,510 --> 00:06:44,070
Nurse
54
00:06:44,410 --> 00:06:45,450
Good morning
55
00:06:45,690 --> 00:06:47,390
It was Yoshino-san
56
00:06:47,690 --> 00:06:49,030
Did something happen?
57
00:06:50,763 --> 00:06:51,030
That
58
00:06:51,470 --> 00:06:53,190
The bed in the same room with me
59
00:06:53,190 --> 00:06:54,350
There is one
60
00:06:54,350 --> 00:06:58,150
Was there anything like that
61
00:07:00,360 --> 00:07:02,760
It's not the patient who had a fever yesterday.
62
00:07:04,560 --> 00:07:06,120
It was the patient in that bed next to you
63
00:07:07,160 --> 00:07:09,360
The distance is so narrow, it can reach if I stretch my hand
64
00:07:15,080 --> 00:07:16,280
Did she pass away?
65
00:07:17,666 --> 00:07:17,800
No
66
00:07:18,480 --> 00:07:20,100
Her family came and saw her
67
00:07:20,100 --> 00:07:21,920
She said there was an empty hospital bed
68
00:07:24,760 --> 00:07:25,840
Is thats right
69
00:07:28,480 --> 00:07:30,280
So, that bed is vacant now?
70
00:07:31,953 --> 00:07:32,220
Yes.
71
00:07:34,330 --> 00:07:38,810
That's better than the one I'm sleeping in right now...
72
00:07:41,150 --> 00:07:45,930
Can you move to another room with me then...?
73
00:07:48,170 --> 00:07:50,050
Let me ask the manager later
74
00:07:52,763 --> 00:07:54,030
Thank you very much
75
00:08:12,923 --> 00:08:14,190
Are we good here..?
76
00:08:14,190 --> 00:08:15,990
I'm a little sleepy and my chest hurts.
77
00:08:16,430 --> 00:08:18,310
Then, let's put some medicine in it
78
00:08:40,330 --> 00:08:41,730
You have good posture
79
00:08:44,620 --> 00:08:45,500
Last night
80
00:08:46,260 --> 00:08:48,560
We saw inside of your skirt
81
00:08:49,960 --> 00:08:50,820
From today
82
00:08:51,480 --> 00:08:53,560
You can watch from the front row
83
00:08:53,560 --> 00:08:58,080
You're a doctor now, and you'll have an excellent life in the hospital.
84
00:10:18,340 --> 00:10:22,040
But you've got some good wills...
85
00:10:23,900 --> 00:10:26,140
I touched your penis yesterday too!
86
00:10:27,540 --> 00:10:31,360
It's gonna be fine today as well!!
87
00:10:31,360 --> 00:10:33,720
But what should we do?
88
00:10:36,066 --> 00:10:37,800
We haven't had sex yet....
89
00:10:39,460 --> 00:10:40,660
Have you decided??
90
00:10:41,900 --> 00:10:46,660
If you stretch your hand while pretending that the refrigerator is not working, it will hit your butt.
91
00:10:48,600 --> 00:10:49,240
What?
92
00:10:50,480 --> 00:10:53,260
Something's hitting my ass...
93
00:10:54,340 --> 00:10:56,630
Is it time again...?
94
00:10:57,430 --> 00:10:58,930
I guess today we'll shout out loud
95
00:11:04,753 --> 00:11:05,220
Ohohoh!
96
00:11:06,393 --> 00:11:06,860
So soft
97
00:11:08,080 --> 00:11:09,820
It just doesn't work
98
00:11:09,820 --> 00:11:12,220
and my hands are like this
99
00:11:12,220 --> 00:11:12,490
so there isn' time
100
00:11:14,140 --> 00:11:15,520
I'll just stay like this.
101
00:11:19,440 --> 00:11:20,420
This is the limit of my patience!
102
00:11:21,480 --> 00:11:23,840
You, beautiful girl...
103
00:11:24,360 --> 00:11:26,920
Yesterday you got rejected and didn't say anything
104
00:11:26,920 --> 00:11:31,140
If you miss out on this chance
105
00:11:31,140 --> 00:11:34,440
then it will be a lifetime regret
106
00:11:37,440 --> 00:11:37,840
Eiii!!
107
00:12:55,540 --> 00:12:56,680
Even if we get caught
108
00:12:56,680 --> 00:12:59,270
We're going to drink even more
109
00:13:23,916 --> 00:13:25,650
Let's put some medicine in
110
00:14:12,680 --> 00:14:13,300
I'm going to call you.
111
00:14:22,550 --> 00:14:24,320
You were arrested yesterday,
112
00:14:25,160 --> 00:14:27,200
but you didn't get caught?
113
00:15:58,473 --> 00:15:59,340
Look at this!
114
00:16:04,890 --> 00:16:06,720
What's with the hand gesture?!
115
00:16:08,386 --> 00:16:09,720
He is really good...
116
00:16:11,220 --> 00:16:15,080
It seems he is a different person from yesterday
117
00:16:19,276 --> 00:16:20,610
...I have an fiancee
118
00:16:20,610 --> 00:16:23,740
If we don' t make him quit
119
00:16:51,710 --> 00:16:53,110
Please take some rest
120
00:17:11,510 --> 00:17:12,110
Do you have any sedatives?
121
00:17:24,063 --> 00:17:27,730
Then, you won't be able to wake up for quite some time.
122
00:17:40,466 --> 00:17:41,600
Please stop it...
123
00:17:43,360 --> 00:17:46,560
I'm in the middle of putting medicine in my body right now so…
124
00:17:46,560 --> 00:17:48,040
It's dangerous…
125
00:19:46,656 --> 00:19:46,990
Stop!
126
00:20:19,630 --> 00:20:21,310
Even though he wanted me scream like that
127
00:20:21,310 --> 00:20:24,920
That place is soaked with blood
128
00:20:24,920 --> 00:20:30,140
How could someone feel such an inferior sense
129
00:20:32,073 --> 00:20:32,940
What happened
130
00:20:32,940 --> 00:20:34,900
What's wrong with my body?
131
00:24:27,546 --> 00:24:28,880
I'm taking medicine.
132
00:24:55,040 --> 00:24:55,970
Don't move!
133
00:26:48,603 --> 00:26:51,870
The feeling of my hands still remains in the time
134
00:26:51,870 --> 00:26:53,510
If it's usual,
135
00:26:53,870 --> 00:26:56,410
why do you want to go home early and take a shower?
136
00:26:59,400 --> 00:27:01,190
My body is really numb
137
00:27:01,190 --> 00:27:03,770
It seems that it isn't my own body
138
00:27:03,770 --> 00:27:07,310
I've never said anything to him, even if he touched me.
139
00:27:09,450 --> 00:27:10,150
Sorry
140
00:30:37,366 --> 00:30:38,100
You're late
141
00:30:42,376 --> 00:30:43,910
Excuse me for yesterday
142
00:30:44,750 --> 00:30:45,890
I'm getting old
143
00:30:45,890 --> 00:30:46,400
I'm sorry, but we'ready to use it.
144
00:30:51,320 --> 00:30:55,220
We'll go to the director's office after this
145
00:30:57,406 --> 00:30:57,540
No
146
00:31:01,476 --> 00:31:03,610
Would you like me come with you?
147
00:31:06,110 --> 00:31:07,590
The operating room
148
00:31:07,590 --> 00:31:09,610
If it was an operation room
149
00:31:12,190 --> 00:31:14,030
Nobody will come at this time
150
00:31:17,440 --> 00:31:21,920
I want to continue what happened yesterday.
151
00:31:23,500 --> 00:31:24,040
What?
152
00:31:26,120 --> 00:31:27,320
What am i saying ?
153
00:31:27,320 --> 00:31:28,280
He is a doctor!
154
00:31:29,950 --> 00:31:33,010
Is it okay for this miracle to happen
155
00:31:33,010 --> 00:31:38,370
Even if you are hospitalized, no one will come and visit
156
00:31:40,710 --> 00:31:42,510
A lonely single man like me
157
00:31:44,976 --> 00:31:49,510
I can't believe that such a beautiful girl invited me to this place.
158
00:32:29,540 --> 00:32:30,720
This is the best!
159
00:32:35,853 --> 00:32:37,520
It's impossible for me...
160
00:33:48,533 --> 00:33:49,600
This is the best
161
00:33:49,600 --> 00:33:49,980
This is how it looks
162
00:34:20,556 --> 00:34:21,490
It's like this
163
00:34:52,626 --> 00:34:53,560
You look great
164
00:35:03,150 --> 00:35:04,150
I'm embarrassed
165
00:35:14,060 --> 00:35:14,330
Your legs are soft
166
00:35:36,893 --> 00:35:37,760
She feels you
167
00:35:40,270 --> 00:35:40,470
Yes
168
00:36:52,570 --> 00:36:54,430
Look at your legs
169
00:37:12,060 --> 00:37:12,860
It stretches from the skirt.
170
00:37:15,580 --> 00:37:18,590
Every time I saw this,
171
00:37:24,116 --> 00:37:25,650
it seemed strange to me
172
00:37:42,636 --> 00:37:45,370
The nurse was trying to pick up something
173
00:37:47,880 --> 00:37:49,880
and she could see a little bit
174
00:37:49,880 --> 00:37:51,720
but couldn't see
175
00:37:52,840 --> 00:37:53,440
Underwear
176
00:37:55,153 --> 00:37:55,420
Hey!
177
00:37:55,650 --> 00:37:57,030
Can you show it slowly?
178
00:37:59,310 --> 00:37:59,510
Yes
179
00:37:59,923 --> 00:38:00,190
Yes?
180
00:38:09,280 --> 00:38:11,880
Can you turn it around yourself
181
00:38:17,620 --> 00:38:18,220
Like this
182
00:38:25,046 --> 00:38:26,580
Please don't look at me
183
00:38:28,240 --> 00:38:29,120
Because
184
00:38:39,153 --> 00:38:40,020
It's very low
185
00:38:46,190 --> 00:38:49,810
Even though I'm double in the stocking party
186
00:38:53,396 --> 00:38:54,730
You can still see it
187
00:38:54,730 --> 00:38:54,890
I'm going to put it on you.
188
00:38:56,600 --> 00:38:58,820
Wow, you have such an edgy tattoo!
189
00:39:03,316 --> 00:39:04,650
Look at this side...
190
00:39:05,630 --> 00:39:06,590
It's completely sticking out
191
00:39:11,533 --> 00:39:12,600
That is the best
192
00:39:20,083 --> 00:39:20,550
Ah wait
193
00:39:22,610 --> 00:39:23,210
Come here
194
00:39:24,270 --> 00:39:25,170
Wait a minute
195
00:39:25,170 --> 00:39:25,910
This place is dirty
196
00:39:27,230 --> 00:39:28,790
There are no places that aren't dirty
197
00:39:28,790 --> 00:39:29,130
I'm not.
198
00:39:30,290 --> 00:39:34,210
You've been working all day, so...
199
00:39:34,210 --> 00:39:35,030
All day?
200
00:39:38,290 --> 00:39:39,970
What's wrong with me?!
201
00:39:41,416 --> 00:39:41,750
Dirty
202
00:39:46,646 --> 00:39:47,580
Sweating a lot
203
00:39:49,280 --> 00:39:49,480
Yes
204
00:40:06,640 --> 00:40:07,840
That part is dirty
205
00:40:08,760 --> 00:40:10,000
These sandals
206
00:40:11,720 --> 00:40:12,740
Is it 1L of juice?
207
00:40:14,540 --> 00:40:15,880
Yes, but...
208
00:40:33,013 --> 00:40:33,280
Wow!
209
00:40:43,030 --> 00:40:44,750
It's really delicious.
210
00:40:46,290 --> 00:40:47,390
Please put your face forward.
211
00:41:05,016 --> 00:41:06,750
Please stick out your legs
212
00:41:10,313 --> 00:41:10,980
How is it?
213
00:41:22,673 --> 00:41:23,540
Oh, it's hot.
214
00:41:40,110 --> 00:41:41,110
It is the best!
215
00:42:01,260 --> 00:42:02,880
Wait a minute...
216
00:42:36,203 --> 00:42:38,670
Of course, your head is also shaking.
217
00:42:55,080 --> 00:42:55,480
Mom...
218
00:42:57,100 --> 00:43:00,480
Please don't make me do it again
219
00:43:07,233 --> 00:43:09,100
I'll give you a good massage
220
00:43:38,663 --> 00:43:40,130
Oh, my heart is salty.
221
00:43:41,950 --> 00:43:43,070
Is this really?
222
00:43:55,650 --> 00:43:59,050
I feel that the march other than sweat is also true
223
00:43:59,050 --> 00:43:59,665
You can'tell unless you smell it properly
224
00:44:06,860 --> 00:44:09,080
Can you see behind me
225
00:45:10,510 --> 00:45:12,090
It smells like it's getting stronger.
226
00:46:07,793 --> 00:46:09,260
Can I smell your feet?
227
00:46:15,460 --> 00:46:18,980
Please put both knees on the floor and look up at me
228
00:46:29,976 --> 00:46:31,310
You're moving slowly
229
00:46:41,606 --> 00:46:43,140
Something is coming out
230
00:46:43,140 --> 00:46:43,260
He's coming.
231
00:46:48,060 --> 00:46:48,900
He is pulling the string a little bit
232
00:46:50,966 --> 00:46:51,300
What?
233
00:47:29,156 --> 00:47:29,490
Great
234
00:48:36,220 --> 00:48:37,160
Oh, it's true.
235
00:48:38,560 --> 00:48:40,050
It is cold...
236
00:48:41,210 --> 00:48:42,380
Oh my gosh!
237
00:48:42,600 --> 00:48:44,780
Did you break your arm like this?
238
00:48:52,720 --> 00:48:54,620
You have a very sensitive body
239
00:49:00,040 --> 00:49:01,440
My body feels strange
240
00:49:05,140 --> 00:49:05,700
Strange
241
00:49:06,860 --> 00:49:08,260
For example
242
00:49:10,000 --> 00:49:11,200
What happens if I do like this
243
00:49:17,740 --> 00:49:21,040
If you do this, a lot of smoke will come out.
244
00:49:24,150 --> 00:49:24,630
Here
245
00:49:27,660 --> 00:49:29,580
Oh! It's really going up
246
00:49:45,613 --> 00:49:46,680
More than before
247
00:49:51,580 --> 00:49:52,540
A little
248
00:50:06,693 --> 00:50:07,760
I can't stand it
249
00:50:07,760 --> 00:50:09,440
Can I touch you?
250
00:50:10,260 --> 00:50:10,940
Directly.
251
00:50:33,200 --> 00:50:34,200
It's connected!
252
00:50:50,643 --> 00:50:51,910
And it is a big bag
253
00:50:51,910 --> 00:50:54,960
Have you ever seen such beautiful bags
254
00:50:58,763 --> 00:50:59,430
Let me eat
255
00:52:01,046 --> 00:52:01,980
I can't do it.
256
00:52:12,300 --> 00:52:13,600
She is very nervous
257
00:52:13,600 --> 00:52:16,470
Can you stand on this chair?
258
00:52:22,486 --> 00:52:23,220
Oh, my God!
259
00:52:27,040 --> 00:52:28,220
That's great
260
00:53:07,936 --> 00:53:09,870
Please show me from the front
261
00:53:26,446 --> 00:53:27,980
This is good, isn't it?
262
00:53:29,020 --> 00:53:29,480
Yes.
263
00:53:41,713 --> 00:53:41,980
Wow!
264
00:53:49,440 --> 00:53:50,420
This is a great edge
265
00:54:14,566 --> 00:54:15,900
It's an amazing edge
266
00:54:31,740 --> 00:54:33,600
The boobs are also the best
267
00:55:04,730 --> 00:55:05,950
Here the edges get harder
268
00:55:28,960 --> 00:55:31,360
This boob looks incredibly beautiful
269
00:55:35,140 --> 00:55:35,340
And
270
00:55:41,400 --> 00:55:42,200
An edgy boob
271
00:56:08,710 --> 00:56:09,490
It's all right.
272
00:56:50,316 --> 00:56:51,650
Don't worry about it
273
00:57:03,296 --> 00:57:04,030
Oh, my God.
274
00:57:41,340 --> 00:57:42,940
It's okay, it'll be fine
275
00:57:45,123 --> 00:57:45,790
Oh my god!
276
00:57:48,183 --> 00:57:49,650
You're all wrinkled up
277
00:58:41,626 --> 00:58:44,760
I'm sorry, but you can't do this to me anymore.
278
00:58:57,360 --> 00:58:59,000
Can you give it another try?
279
00:59:13,460 --> 00:59:14,180
Good boy.
280
00:59:50,300 --> 00:59:51,920
It's okay, it' s okay
281
01:00:25,580 --> 01:00:26,720
It was really dangerous...
282
01:00:26,720 --> 01:00:27,860
You're sweating a lot now
283
01:00:34,856 --> 01:00:36,190
Um, can you lick me?
284
01:00:37,910 --> 01:00:40,620
Are you going to lick her?!
285
01:00:40,960 --> 01:00:42,000
Of course!
286
01:01:06,090 --> 01:01:07,970
That feels great
287
01:01:07,970 --> 01:01:08,135
It'so good.
288
01:01:14,340 --> 01:01:15,720
This is the best!
289
01:01:44,780 --> 01:01:45,580
I feel great
290
01:01:48,680 --> 01:01:49,880
Do you feel great?
291
01:02:09,330 --> 01:02:14,850
My uncle gave birth to me twice, but my dad is the only one who has given birth to two children
292
01:02:33,560 --> 01:02:35,040
You're bleeding to that extent?!
293
01:02:37,040 --> 01:02:40,320
But you haven't been washing up so
294
01:02:40,320 --> 01:02:42,680
there's a lot of sweat on your face
295
01:02:44,966 --> 01:02:45,500
I'm fine
296
01:02:47,750 --> 01:02:47,950
Ehh
297
01:02:56,543 --> 01:02:56,810
Uhhh
298
01:02:59,880 --> 01:03:00,880
Amazing
299
01:03:02,640 --> 01:03:04,260
It feels so good.
300
01:03:21,720 --> 01:03:22,720
You're a nurse,
301
01:03:23,140 --> 01:03:25,640
so you must have trained your muscles to the bones!
302
01:03:37,940 --> 01:03:39,540
Please drink up this tea
303
01:04:04,190 --> 01:04:05,510
Ah, it feels good.
304
01:04:06,790 --> 01:04:08,950
I can't do that because my legs are too long
305
01:04:15,690 --> 01:04:17,290
My legs are too long and
306
01:04:18,670 --> 01:04:19,370
Sorry
307
01:04:20,910 --> 01:04:22,660
Can no longer stand
308
01:04:27,733 --> 01:04:28,600
Is this okay?
309
01:04:30,460 --> 01:04:30,660
Yes
310
01:04:54,410 --> 01:04:55,810
Oh, it feels so good.
311
01:05:05,873 --> 01:05:08,340
Show me your cute face to this camera
312
01:05:22,580 --> 01:05:24,460
It feels so good
313
01:05:53,300 --> 01:05:55,480
I can't do this anymore
314
01:05:56,920 --> 01:05:57,640
It's too late
315
01:05:57,640 --> 01:06:00,260
Can you say it out loud?
316
01:06:03,030 --> 01:06:03,230
Yes
317
01:06:05,546 --> 01:06:07,080
The sequel to yesterday
318
01:06:10,563 --> 01:06:11,230
The sequel
319
01:06:11,990 --> 01:06:13,470
That is why
320
01:06:19,070 --> 01:06:19,770
Because
321
01:06:20,910 --> 01:06:21,610
Yesterday
322
01:06:22,896 --> 01:06:23,430
I wanted
323
01:06:29,390 --> 01:06:31,370
If you move a little, it will go in.
324
01:06:32,410 --> 01:06:33,890
It's falling down...
325
01:06:56,250 --> 01:06:56,450
Mom
326
01:06:59,536 --> 01:07:00,470
It is going in
327
01:07:09,940 --> 01:07:10,540
Oh my god
328
01:07:11,400 --> 01:07:12,380
Why are they closing?
329
01:07:12,580 --> 01:07:15,240
Why do they close so much
330
01:07:15,240 --> 01:07:15,525
Isn'that too creepy
331
01:07:17,560 --> 01:07:17,920
Sorry
332
01:07:20,016 --> 01:07:20,350
Mommy
333
01:07:38,460 --> 01:07:38,860
Uh-huh
334
01:08:19,600 --> 01:08:20,880
I can't breathe.
335
01:08:41,510 --> 01:08:44,990
It's much better now, isn' it?
336
01:08:56,233 --> 01:08:59,100
It's the first time I've ever felt so good.
337
01:09:33,323 --> 01:09:33,790
No, no!
338
01:09:34,110 --> 01:09:35,350
Go further inside
339
01:09:38,970 --> 01:09:41,690
I'm holding it with all my might.
340
01:10:08,526 --> 01:10:09,660
It feels so good!
341
01:10:22,470 --> 01:10:23,150
Oh, I see.
342
01:10:24,970 --> 01:10:26,110
It's cold!
343
01:10:47,366 --> 01:10:48,700
Give me your hand...
344
01:11:08,433 --> 01:11:09,700
Do you feel better?
345
01:11:16,580 --> 01:11:18,020
Can you see it now ?
346
01:11:18,020 --> 01:11:19,500
You have a lot of hair on your head
347
01:11:20,406 --> 01:11:20,740
Sorry
348
01:11:39,833 --> 01:11:41,300
I can't do it anymore.
349
01:11:41,300 --> 01:11:42,420
In the darkness,
350
01:11:45,460 --> 01:11:46,260
Even with me
351
01:12:12,340 --> 01:12:13,340
That's not good
352
01:12:15,020 --> 01:12:18,580
You said no, but you must have wanted to do it more than that
353
01:12:35,386 --> 01:12:35,920
It hurts
354
01:12:39,663 --> 01:12:39,930
Ouch
355
01:13:36,303 --> 01:13:37,370
I can't breathe.
356
01:13:59,680 --> 01:14:01,680
It's too hard for me to breath
357
01:14:07,113 --> 01:14:08,380
My body is so dirty
358
01:14:16,926 --> 01:14:17,660
Oh, my God.
359
01:14:17,700 --> 01:14:18,180
It's hot...
360
01:14:28,316 --> 01:14:29,250
It is very hot
361
01:14:30,510 --> 01:14:32,590
This is amazing
362
01:15:09,850 --> 01:15:12,010
I can't stop crying.
363
01:15:36,040 --> 01:15:37,800
You have a lot of blood in your body
364
01:17:14,880 --> 01:17:15,225
I can'take it any more.
365
01:17:31,556 --> 01:17:32,890
Oh, my legs are numb
366
01:18:13,660 --> 01:18:14,060
Oh wow
367
01:18:19,680 --> 01:18:20,700
My kidneys
368
01:18:23,560 --> 01:18:24,160
It's over
369
01:18:24,510 --> 01:18:28,230
There is nothing more to do
370
01:18:31,390 --> 01:18:37,340
Can I go to bed with you and feel better tomorrow?
371
01:18:41,100 --> 01:18:42,220
Yes, please
372
01:18:45,383 --> 01:18:46,050
Oh my god!
373
01:18:49,290 --> 01:18:49,425
Let'sleep
374
01:20:01,510 --> 01:20:05,510
I don't want to be touched by the other members of the time.
375
01:20:05,510 --> 01:20:08,550
So, will you protect me from tomorrow?
376
01:20:12,740 --> 01:20:18,020
She raised her head in a position where she protects herself from the time
377
01:20:27,506 --> 01:20:29,440
It's an order for each member
378
01:20:29,440 --> 01:20:34,700
As usual, please wait at the lobby on the 4th floor of the main building.
379
01:20:39,020 --> 01:20:44,960
Go to another building and then go west-east
380
01:20:48,013 --> 01:20:49,080
And finally east
381
01:20:50,540 --> 01:20:54,440
Komada who entered east last week
382
01:20:54,440 --> 01:20:55,130
Komada-san, I don'think we should do a bypass.
383
01:20:59,660 --> 01:21:02,420
We're in trouble right now...
384
01:21:03,260 --> 01:21:09,500
It's not like we can trust you if there is more communication between us but
385
01:21:09,500 --> 01:21:13,020
the persuasion will be on our side so
386
01:21:14,120 --> 01:21:15,720
please try to keep it as low key possible
387
01:21:18,930 --> 01:21:20,750
Are your hands cold?
388
01:21:20,750 --> 01:21:21,770
Did you sleep well last night?
389
01:21:22,670 --> 01:21:23,690
Yes, I did.
390
01:21:24,090 --> 01:21:26,250
Are you tired now ?
391
01:21:26,340 --> 01:21:28,780
Well...I had to work overtime for a long time
392
01:21:28,780 --> 01:21:30,000
You have been working overtime
393
01:21:34,506 --> 01:21:35,440
She is engaged
394
01:21:38,513 --> 01:21:39,580
But she wants me
395
01:21:39,580 --> 01:21:43,360
So she must not be satisfied
396
01:21:45,180 --> 01:21:48,990
Let's make her go in front of my boyfriend
397
01:21:52,740 --> 01:21:54,850
Can you talk to your family?
398
01:21:56,850 --> 01:21:57,210
Yes.
399
01:21:59,340 --> 01:22:05,680
We can't go all the way to mental care alone, so please do it for us
400
01:22:05,680 --> 01:22:07,020
I understand
401
01:22:07,020 --> 01:22:09,700
Takahashi-san from diabetes
402
01:22:12,820 --> 01:22:15,200
Please take care of him
403
01:22:15,853 --> 01:22:16,120
Okay
404
01:22:18,166 --> 01:22:19,700
Are you tired after all
405
01:22:20,733 --> 01:22:21,600
Oh, I'm fine.
406
01:22:22,640 --> 01:22:23,860
You know...
407
01:22:24,260 --> 01:22:26,400
There was someone who got beaten up the other day
408
01:22:26,400 --> 01:22:29,420
so it's hard to get used to this place
409
01:22:31,360 --> 01:22:32,160
That is true
410
01:22:34,190 --> 01:22:36,870
Do you want go eat something good next time?
411
01:22:38,880 --> 01:22:39,080
Yes
412
01:22:39,080 --> 01:22:42,530
Remember how much ramen did you like last time
413
01:22:43,210 --> 01:22:43,750
Yeah
414
01:22:45,150 --> 01:22:46,010
Ramen will do
415
01:22:47,390 --> 01:22:48,470
Anything
416
01:22:48,470 --> 01:22:49,350
Anything is fine.
417
01:22:49,670 --> 01:22:51,050
You don't have any particular ramen you like?
418
01:22:53,803 --> 01:22:54,270
Well...
419
01:22:55,290 --> 01:22:56,730
But you eat quite a lot, right
420
01:22:56,730 --> 01:22:58,290
That's true
421
01:23:00,220 --> 01:23:00,715
This restaurant doesn' taste good
422
01:23:05,993 --> 01:23:06,260
True
423
01:23:06,260 --> 01:23:11,560
I thought it would be nice to make something rich sometimes
424
01:23:12,780 --> 01:23:13,160
Yes
425
01:23:14,040 --> 01:23:16,010
How about tonkotsu-style
426
01:23:16,010 --> 01:23:16,210
Do you want to go there?
427
01:23:18,863 --> 01:23:19,530
Yes, I do.
428
01:23:22,180 --> 01:23:22,580
But...
429
01:23:23,440 --> 01:23:24,880
It's not just one restaurant
430
01:23:24,880 --> 01:23:27,700
We're going to many restaurants
431
01:23:30,353 --> 01:23:30,820
Oh yeah
432
01:23:32,053 --> 01:23:32,320
Well
433
01:23:37,760 --> 01:23:39,160
Ramen alone is lonely
434
01:23:39,160 --> 01:23:42,240
How about Italian food sometimes
435
01:23:43,720 --> 01:23:44,920
That would be rare
436
01:23:52,036 --> 01:23:56,770
I heard from a patient that there's an Italian chain restaurant nearby.
437
01:23:59,470 --> 01:24:00,070
Oh, yeah?
438
01:24:01,403 --> 01:24:08,270
Yeah...I've known about the chain since long ago but thought it was too much of an Italians thing to do
439
01:24:08,270 --> 01:24:12,630
But apparently their garlic tomato pasta is really good
440
01:24:12,630 --> 01:24:12,870
It'so delicious.
441
01:24:15,743 --> 01:24:17,210
If I put garlic in it,
442
01:24:17,490 --> 01:24:19,930
my job will be ruined
443
01:24:19,930 --> 01:24:20,450
because of the smell
444
01:24:23,203 --> 01:24:25,470
but if you eat it before a day off
445
01:24:29,256 --> 01:24:29,790
and also
446
01:24:31,990 --> 01:24:34,150
boiled vegetables are good
447
01:24:36,996 --> 01:24:37,530
at night
448
01:24:44,810 --> 01:24:47,230
You know, next month...
449
01:24:47,230 --> 01:24:50,750
I had a two-year holiday.
450
01:24:52,610 --> 01:24:54,210
We were always hanging out at home
451
01:24:54,210 --> 01:24:57,650
and sometimes we thought of going somewhere
452
01:24:58,730 --> 01:25:00,690
Two years is rare
453
01:25:00,690 --> 01:25:04,230
Let's go somewhere for one day
454
01:25:05,350 --> 01:25:07,310
That sounds good
455
01:25:09,450 --> 01:25:10,250
But you know
456
01:25:11,050 --> 01:25:12,950
You don't like the sea
457
01:25:12,950 --> 01:25:17,130
You're not good at gathering people.
458
01:25:19,216 --> 01:25:19,750
I see...
459
01:25:22,963 --> 01:25:25,630
So, let's go to the mountains sometimes?
460
01:25:26,530 --> 01:25:27,430
The mountains...?
461
01:25:27,430 --> 01:25:28,710
It may use your physical strength
462
01:25:36,130 --> 01:25:39,330
Maybe it is because you are usually stressed out
463
01:25:39,330 --> 01:25:40,690
Without realizing
464
01:25:40,690 --> 01:25:40,915
I don'think so.
465
01:25:44,730 --> 01:25:49,110
If you get caught up in gossip,
466
01:25:50,130 --> 01:25:53,770
it's hard to deal with the wickedness of your patients
467
01:25:55,790 --> 01:25:56,590
So sometimes
468
01:25:56,690 --> 01:25:57,500
It would better to climb a mountain and shout out loud
469
01:26:04,806 --> 01:26:06,740
That doesn' t make much sense
470
01:26:06,740 --> 01:26:07,560
No, I don't.
471
01:26:10,120 --> 01:26:11,400
Karaoke is good to relieve stress
472
01:26:13,206 --> 01:26:13,740
Karaoke?
473
01:26:17,090 --> 01:26:18,410
Bowling is also good
474
01:26:18,970 --> 01:26:19,930
Bowling
475
01:26:20,910 --> 01:26:24,490
The sound of the strike when you take a strike
476
01:26:26,470 --> 01:26:30,950
You may not have accumulated for now
477
01:26:30,950 --> 01:26:33,970
It's better to go without stress
478
01:26:33,970 --> 01:26:34,230
You'd better get some sleep.
479
01:26:36,240 --> 01:26:37,880
I guess so...
480
01:26:38,660 --> 01:26:40,880
But you're sleepy, aren't you?
481
01:26:41,680 --> 01:26:42,760
Maybe it's because of your lack sleepiness
482
01:26:42,760 --> 01:26:45,700
It might be that my fatigue is building up
483
01:26:47,620 --> 01:26:49,340
Then it would have been better if you took a lot out
484
01:26:53,613 --> 01:26:54,280
Really...?
485
01:26:56,136 --> 01:26:56,670
And then
486
01:26:57,790 --> 01:26:58,270
I want to hear ballads
487
01:27:00,070 --> 01:27:00,670
Ballads!?
488
01:27:03,060 --> 01:27:04,460
Let me practice
489
01:27:04,460 --> 01:27:04,920
I'll do it.
490
01:27:05,300 --> 01:27:06,860
Yeah, you should practice more
491
01:27:06,860 --> 01:27:10,740
You want me to sing in the car too?
492
01:27:13,130 --> 01:27:13,910
Sing...?
493
01:27:14,070 --> 01:27:18,870
You know how much of a bad singer i am
494
01:27:20,096 --> 01:27:20,430
Sorry
495
01:27:21,950 --> 01:27:22,950
People say that
496
01:27:22,950 --> 01:27:25,290
But sometimes they want you singing
497
01:27:27,273 --> 01:27:27,740
Well...
498
01:27:27,740 --> 01:27:29,920
...I'm not good at singing
499
01:27:30,450 --> 01:27:31,380
Oh really
500
01:27:32,160 --> 01:27:32,360
Yes
501
01:27:32,360 --> 01:27:36,060
But sometimes I hear you humming and singing,
502
01:27:36,140 --> 01:27:38,260
so it makes me think that you're a good singer.
503
01:27:41,293 --> 01:27:41,760
Really?
504
01:27:43,593 --> 01:27:44,060
Yeah...
505
01:27:44,340 --> 01:27:46,340
You hum when you work too
506
01:27:48,300 --> 01:27:49,520
It was just my imagination
507
01:27:49,520 --> 01:27:51,580
So it must have been fun
508
01:27:56,863 --> 01:27:58,130
Aren't feeling well
509
01:27:58,656 --> 01:27:58,790
No
510
01:27:59,790 --> 01:28:00,750
Not at all
511
01:28:00,750 --> 01:28:01,770
Yes, I do.
512
01:28:03,000 --> 01:28:03,645
It'something that happens a lot recently...
513
01:28:05,260 --> 01:28:05,440
Really?
514
01:28:07,620 --> 01:28:11,960
What kind of patient is the most troublesome to you in your opinion ?
515
01:28:12,980 --> 01:28:13,840
Well....
516
01:28:13,840 --> 01:28:20,640
Do you feel troubled when someone calls out for help without any reason or intention after all...?
517
01:28:24,783 --> 01:28:26,450
Well..I have work so.....
518
01:28:39,390 --> 01:28:39,790
Anyway
519
01:28:39,790 --> 01:28:44,010
I have some time after this, so let's go eat.
520
01:28:45,690 --> 01:28:46,610
Like a brunch?
521
01:28:48,350 --> 01:28:49,390
After this...
522
01:28:50,490 --> 01:28:52,310
Let me check my schedule
523
01:28:52,310 --> 01:28:54,790
It would be nice if it was open
524
01:28:55,890 --> 01:28:57,110
The other day
525
01:28:59,810 --> 01:29:03,010
You got flowers from the patient who left hospital
526
01:29:05,140 --> 01:29:07,340
That is wonderful
527
01:29:10,450 --> 01:29:17,250
I wasn't interested at all, but the good thing about not being a zookeeper is that it's okay to smell.
528
01:29:19,270 --> 01:29:23,590
But other than work because it was appropriate
529
01:29:26,390 --> 01:29:26,870
Certainly
530
01:29:26,870 --> 01:29:29,210
It's like, I'm getting empty.
531
01:29:34,300 --> 01:29:36,520
And from there...
532
01:29:36,520 --> 01:29:37,960
Oh! You need the smell of flowers
533
01:29:40,280 --> 01:29:44,160
So you go to a flower shop and buy them
534
01:29:45,320 --> 01:29:46,600
But no matter what
535
01:29:49,650 --> 01:29:50,070
They don'take up much effort
536
01:29:54,620 --> 01:29:55,445
You're looking for something that doesn' take much care
537
01:29:57,540 --> 01:29:58,780
That is true
538
01:30:01,860 --> 01:30:04,340
In the end, I felt like going to a grocery store.
539
01:30:07,620 --> 01:30:11,560
But in the end it was an increase in price
540
01:30:15,540 --> 01:30:18,140
The atmosphere of your room has changed
541
01:30:18,140 --> 01:30:18,350
Isn'that good?
542
01:30:22,680 --> 01:30:25,880
It's black-based and chic
543
01:30:28,960 --> 01:30:30,160
Suddenly messed up
544
01:30:30,160 --> 01:30:35,190
It's totally different from when you came last time.
545
01:30:38,090 --> 01:30:38,750
Really?
546
01:30:39,910 --> 01:30:41,750
I think it has changed so much that you've come to a general store
547
01:30:46,436 --> 01:30:48,170
That makes me look forward
548
01:30:48,170 --> 01:30:51,710
I'm wondering if we should do that
549
01:30:54,650 --> 01:30:55,450
Are you okay
550
01:30:56,610 --> 01:30:56,810
Yes
551
01:30:59,433 --> 01:31:01,500
You're looking forward too much
552
01:31:05,620 --> 01:31:06,700
I'm thinking of buying a picture next time, but isn'there anything good?
553
01:31:14,660 --> 01:31:17,420
A stuffed animal is different.
554
01:31:19,330 --> 01:31:20,820
Do you want to change the atmosphere in your house
555
01:31:20,820 --> 01:31:21,640
Why do you want to change?
556
01:31:22,240 --> 01:31:26,680
I'd like to go home and change my mood.
557
01:31:30,910 --> 01:31:32,050
If it's black,
558
01:31:33,650 --> 01:31:34,910
maybe tiredness can't be removed
559
01:31:37,730 --> 01:31:38,250
Certainly
560
01:31:43,486 --> 01:31:45,420
Yuri-chan is pink in her room
561
01:31:46,480 --> 01:31:46,680
Yes
562
01:31:50,566 --> 01:31:50,700
So
563
01:31:50,700 --> 01:31:54,810
So I'm thinking of leaving the pink ones behind little by little.
564
01:31:57,770 --> 01:32:00,670
It might be good for reading photos, right?
565
01:32:01,950 --> 01:32:02,850
Well then later!
566
01:32:15,823 --> 01:32:17,690
This is a bit troublesome...
567
01:32:42,260 --> 01:32:43,800
You're on leave today aren't you
568
01:32:45,060 --> 01:32:45,260
Yes
569
01:32:45,260 --> 01:32:50,760
Right now we don' have enough beds so they kick us out early even if it's just one day
570
01:32:50,760 --> 01:32:50,880
I'm being guided.
571
01:32:51,620 --> 01:32:55,620
Don't you want to leave the hospital as soon as possible?
572
01:32:58,560 --> 01:32:59,160
Oh, no...
573
01:32:59,160 --> 01:33:01,360
It hurt more than that
574
01:33:05,513 --> 01:33:07,580
The special room is open though
575
01:33:07,580 --> 01:33:09,740
That looks really expensive
576
01:33:10,920 --> 01:33:13,000
Only celebrities are guided
577
01:33:14,530 --> 01:33:15,020
Right
578
01:33:15,020 --> 01:33:17,660
Well it's impossible for me
579
01:33:18,820 --> 01:33:22,050
I'm proud of the soundproof wall.
580
01:33:24,560 --> 01:33:27,580
It's impossible to stay there, but how about a tour?
581
01:33:29,140 --> 01:33:30,240
About an hour
582
01:33:31,380 --> 01:33:33,020
Soundproof wall
583
01:33:35,180 --> 01:33:39,400
I want to speak more and feel it
584
01:33:42,576 --> 01:33:44,910
What do you think about Yoshino-san
585
01:33:44,910 --> 01:33:45,050
Yoshinon is
586
01:33:45,050 --> 01:33:46,610
Please give me lots
587
01:33:46,610 --> 01:33:47,430
I hope you can be a good doctor.
588
01:33:53,130 --> 01:33:57,650
If the hospital staff asks me, it's over for me...
589
01:33:58,080 --> 01:34:00,590
But before becoming nurse
590
01:34:02,603 --> 01:34:03,070
A woman
591
01:34:17,746 --> 01:34:19,280
Wow! It is so beautiful
592
01:34:28,363 --> 01:34:29,030
Tsukan-san
593
01:34:32,730 --> 01:34:35,330
I'm wearing a very erotic outfit today.
594
01:34:38,200 --> 01:34:39,080
Erotic?
595
01:34:40,690 --> 01:34:43,830
Can you check it out for me, please
596
01:34:46,333 --> 01:34:46,800
Well...
597
01:35:12,730 --> 01:35:14,530
This part is almost exposed
598
01:35:16,076 --> 01:35:17,210
It's embarrassing
599
01:35:17,210 --> 01:35:18,210
Please don't look at me.
600
01:35:21,530 --> 01:35:26,970
You came in here because you wanted to see it, right?
601
01:35:30,690 --> 01:35:31,690
That's right...
602
01:35:33,500 --> 01:35:34,060
Wow!
603
01:35:44,270 --> 01:35:45,270
It is amazing!!
604
01:35:47,420 --> 01:35:48,620
This bottle is jiggly
605
01:37:05,290 --> 01:37:06,690
It's delicious
606
01:37:56,290 --> 01:37:57,890
I'm going to eat it all.
607
01:38:19,783 --> 01:38:20,650
Look at this!
608
01:38:22,470 --> 01:38:23,670
It looks delicious
609
01:38:28,190 --> 01:38:29,890
I have to do my best.
610
01:39:04,100 --> 01:39:04,580
Good.
611
01:39:14,253 --> 01:39:15,720
Please don't fall down
612
01:39:30,703 --> 01:39:31,570
It's the best
613
01:39:42,393 --> 01:39:42,660
Here
614
01:40:07,993 --> 01:40:09,260
I'm going to sleep.
615
01:40:09,920 --> 01:40:10,070
It'so hot!
616
01:40:11,320 --> 01:40:11,880
Oh, it hurts...
617
01:40:32,020 --> 01:40:35,240
I'm going to take a bath now.
618
01:40:53,140 --> 01:40:54,920
Please, let me dry your hair first
619
01:42:26,113 --> 01:42:28,980
I'm sorry, but it's time for me to go home.
620
01:42:29,000 --> 01:42:29,060
to get along with the cats and play together
621
01:42:38,720 --> 01:42:40,240
Thank you very much for watching until the end
622
01:42:40,260 --> 01:42:42,280
I can't breathe!
623
01:42:44,366 --> 01:42:45,500
My stomach hurts.
624
01:43:07,283 --> 01:43:12,950
You know, the shape of your stomach is twisted when you get on the table and eat food
625
01:43:21,070 --> 01:43:24,270
It seems that there are more nurses in your body
626
01:43:25,850 --> 01:43:26,250
Please
627
01:43:30,430 --> 01:43:32,450
Can you stand up and show it to me?
628
01:43:33,270 --> 01:43:35,480
Please raise your head.
629
01:44:09,380 --> 01:44:09,725
It'so comfortable here!
630
01:44:44,796 --> 01:44:46,730
Wow, what a cute underwear...
631
01:44:49,993 --> 01:44:54,860
But this is just an ordinary one in front of the beauty of nurse Kano-san
632
01:50:24,570 --> 01:50:24,870
It's bread.
633
01:50:34,040 --> 01:50:35,000
Oh, it moves!
634
01:50:40,900 --> 01:50:42,960
I can't stop...
635
01:51:12,406 --> 01:51:13,740
I can't stop crying.
636
01:51:23,006 --> 01:51:25,140
It's okay, it'll be over soon...
637
01:51:25,140 --> 01:51:26,160
Come on!
638
01:51:46,496 --> 01:51:48,430
I'm sorry, but it's too loud.
639
01:51:56,700 --> 01:51:57,700
Please go away!
640
01:52:02,476 --> 01:52:03,610
Please go away...
641
01:52:11,000 --> 01:52:12,800
It was really loud just now
642
01:52:14,280 --> 01:52:15,000
I'm surprised.
643
01:52:17,980 --> 01:52:18,130
It'so hot!
644
01:52:35,516 --> 01:52:36,850
Do you have a fever?
645
01:52:54,596 --> 01:52:55,130
Great...
646
01:53:05,700 --> 01:53:05,925
Oh, it'so good.
647
01:53:07,120 --> 01:53:07,210
It feels so good!
648
01:53:08,590 --> 01:53:12,430
I'm getting a strong feeling of pain in my stomach and throat...
649
01:53:12,950 --> 01:53:14,770
Ah!! No no!!!
650
01:53:18,536 --> 01:53:19,070
Ouch!!!!
651
01:53:23,700 --> 01:53:23,900
Wow
652
01:53:33,240 --> 01:53:33,405
Sorry sorry
653
01:53:42,900 --> 01:53:44,500
Don't do that
654
01:53:44,500 --> 01:53:44,830
You'really doing this?
655
01:53:54,426 --> 01:53:55,760
I can still feel it!
656
01:53:56,620 --> 01:53:56,920
It'still coming out.
657
01:54:20,510 --> 01:54:21,110
No, no...
658
01:54:23,490 --> 01:54:23,690
Wow
659
01:54:34,663 --> 01:54:35,930
It keeps coming out
660
01:54:57,220 --> 01:55:00,000
You are very beautiful
661
01:55:09,116 --> 01:55:10,650
You have grown up a lot
662
01:55:19,216 --> 01:55:20,350
It smells so good
663
01:55:27,960 --> 01:55:28,620
It's delicious.
664
01:55:32,953 --> 01:55:34,220
Please hold my face
665
01:55:35,653 --> 01:55:35,920
Salt
666
01:55:40,570 --> 01:55:41,370
My legs hurt
667
01:55:46,490 --> 01:55:47,490
Wow, it is cold
668
01:55:49,210 --> 01:55:49,610
Can I?
669
01:55:49,950 --> 01:55:50,910
Of course
670
01:55:56,040 --> 01:55:56,740
Delicious
671
01:56:30,110 --> 01:56:31,230
I can't breathe.
672
01:56:31,230 --> 01:56:32,150
It's hot, isn' it?
673
01:56:47,260 --> 01:56:47,410
It'so hot.
674
01:57:02,620 --> 01:57:03,820
This is delicious!
675
01:57:06,300 --> 01:57:07,280
This is really good, isn't it?
676
01:57:10,310 --> 01:57:13,610
But this is still a bit too much for me...
677
01:57:28,443 --> 01:57:29,710
I'm grateful to you
678
01:57:30,050 --> 01:57:33,850
And the stockings are wet with salt.
679
01:57:35,330 --> 01:57:36,550
It's all dirty
680
01:57:36,550 --> 01:57:38,110
Is this okay?
681
01:57:39,410 --> 01:57:40,010
That is the best
682
01:57:47,400 --> 01:57:47,600
Hot
683
01:57:51,710 --> 01:57:53,610
I can't stand it
684
01:57:55,510 --> 01:57:57,150
Do you have a handkerchief
685
01:58:05,720 --> 01:58:07,740
Oh, it feels good.
686
01:58:19,650 --> 01:58:21,590
You are doing great!
687
01:58:24,580 --> 01:58:26,230
I'm going to do a handstand now
688
01:58:40,210 --> 01:58:40,555
You'really good at this
689
01:58:56,320 --> 01:58:59,720
Ah, my butt is going to be shaved off.
690
01:59:23,400 --> 01:59:24,600
Does it feel good?
691
01:59:25,200 --> 01:59:26,840
It feels really good!
692
01:59:43,066 --> 01:59:44,800
Is that okay for you now?!
693
01:59:44,800 --> 01:59:45,800
It's coming out.
694
01:59:53,393 --> 01:59:53,660
Wow!
695
02:00:15,970 --> 02:00:18,150
A lot of blood is coming out, isn't it?
696
02:00:43,960 --> 02:00:45,940
You surprised me!
697
02:00:50,380 --> 02:00:53,700
Have you ever seen a man's posture like this?
698
02:00:55,873 --> 02:00:56,140
Yes,
699
02:01:00,060 --> 02:01:03,580
Then...I am very happy to see it
700
02:01:03,580 --> 02:01:03,860
Yes.
701
02:01:07,226 --> 02:01:07,560
Um...
702
02:01:08,460 --> 02:01:08,660
Yes?
703
02:01:09,400 --> 02:01:16,120
You cleaned it up earlier, so can I clean mine too...?
704
02:01:17,040 --> 02:01:18,560
Can you do that for me...?
705
02:01:43,226 --> 02:01:44,760
It tastes like this one
706
02:01:46,093 --> 02:01:46,960
Oh! Thank you
707
02:01:49,060 --> 02:01:54,080
If you drink too much alcohol, your mind will be disturbed.
708
02:02:13,290 --> 02:02:15,420
My body is melting...
709
02:02:44,020 --> 02:02:44,230
Ah, it'so hot.
710
02:02:57,580 --> 02:03:00,360
I'm sweating a lot...
711
02:03:04,810 --> 02:03:06,250
It was really good!
712
02:03:06,690 --> 02:03:06,950
It was very delicious
713
02:03:11,180 --> 02:03:12,000
Oh my god
714
02:03:13,013 --> 02:03:13,280
Pfft
715
02:03:18,520 --> 02:03:18,720
Php
716
02:03:20,660 --> 02:03:21,480
I can't hold it in anymore
717
02:03:21,960 --> 02:03:22,520
Fwap
718
02:03:22,520 --> 02:03:22,920
Ppf
719
02:03:39,880 --> 02:03:40,300
Again?
720
02:03:41,000 --> 02:03:41,280
Yes
721
02:03:46,516 --> 02:03:47,850
It's best to go home
722
02:03:47,850 --> 02:03:49,010
After all
723
02:03:49,010 --> 02:03:49,430
Huff
724
02:03:50,130 --> 02:03:50,530
The nurse
725
02:03:51,950 --> 02:03:52,150
Huf
726
02:03:52,150 --> 02:03:52,690
Decided on the daycare center
727
02:03:52,690 --> 02:03:53,250
Yeah
728
02:03:54,130 --> 02:03:54,670
Lots of
729
02:03:54,670 --> 02:03:55,830
I want you
730
02:03:57,620 --> 02:03:58,080
Understood
731
02:04:06,243 --> 02:04:06,510
That
732
02:04:07,090 --> 02:04:07,490
Whimsy
733
02:04:07,490 --> 02:04:07,930
Whimsic
734
02:04:07,930 --> 02:04:08,290
Daycare
735
02:04:08,610 --> 02:04:09,990
Please give me a piggyback
736
02:04:10,683 --> 02:04:10,950
Okay
737
02:04:10,950 --> 02:04:11,490
Phew
738
02:04:12,990 --> 02:04:13,190
Hoo
739
02:05:48,920 --> 02:05:51,360
I can't stop crying.
740
02:05:51,540 --> 02:05:52,840
It's hard for me to breathe because of the pain in my neck and shoulders, so it hurts a lot when she cries like this...
741
02:06:00,280 --> 02:06:00,320
It was very painful at first but after that it got better little by little
742
02:06:00,320 --> 02:06:00,740
She is still crying
743
02:06:00,740 --> 02:06:05,430
The doctor said she had no problem with her body
744
02:06:19,753 --> 02:06:21,220
I can't stop crying...
745
02:06:25,800 --> 02:06:26,130
It'so hard to breathe.
746
02:07:00,710 --> 02:07:01,850
It hurts!
747
02:07:09,000 --> 02:07:09,640
Are you okay?
748
02:07:26,136 --> 02:07:27,870
It feels good, doesn't it!
749
02:07:28,290 --> 02:07:29,690
Oh, it's hot.
750
02:08:00,296 --> 02:08:01,430
It feels so good!
751
02:08:14,760 --> 02:08:15,960
Don't die on me...
752
02:08:19,270 --> 02:08:20,770
It feels great
753
02:08:37,390 --> 02:08:38,590
Ah, it's tickling!
754
02:08:44,740 --> 02:08:46,940
It feels so good.
755
02:08:51,336 --> 02:08:52,470
It feels great...
756
02:09:04,690 --> 02:09:05,870
Oh my god.
757
02:09:16,073 --> 02:09:16,340
Oops
758
02:09:27,320 --> 02:09:27,420
Wow
759
02:09:30,053 --> 02:09:30,320
Yeah
760
02:09:32,280 --> 02:09:33,440
I can't breathe
761
02:09:35,466 --> 02:09:36,000
Too much
762
02:09:36,000 --> 02:09:37,100
The other side.
763
02:10:21,950 --> 02:10:22,220
You'really strong.
764
02:10:24,050 --> 02:10:25,750
Like a real woman...
765
02:10:26,550 --> 02:10:27,270
Hang on!
766
02:10:35,840 --> 02:10:37,840
I can see your butt, too
767
02:11:27,083 --> 02:11:27,950
Oh, my God...
768
02:11:35,660 --> 02:11:38,060
Let me help you up a little bit more
769
02:12:01,520 --> 02:12:03,000
Oh, my goodness.
770
02:13:04,390 --> 02:13:07,150
Oh, it's really hard.
771
02:13:15,860 --> 02:13:17,460
I can't stand it anymore
772
02:13:21,813 --> 02:13:22,680
One more time
773
02:13:22,680 --> 02:13:26,260
You don' t want to do this again
774
02:13:27,040 --> 02:13:27,240
Yes
775
02:13:51,560 --> 02:13:52,720
I feel sick.
776
02:13:57,263 --> 02:13:57,930
Oh my god!
777
02:13:58,910 --> 02:14:00,410
It's a bit tight here
778
02:14:02,216 --> 02:14:02,550
Oh no
779
02:14:11,280 --> 02:14:12,040
That was close
780
02:14:16,080 --> 02:14:16,480
No way
781
02:14:16,480 --> 02:14:17,160
No, I'm not!
782
02:14:53,823 --> 02:14:55,290
You're still standing.
783
02:14:57,700 --> 02:14:58,600
Of course
784
02:14:58,600 --> 02:15:04,440
You know, there's no way you can beat me with one or two punches in front of a beautiful girl like her.
785
02:15:06,320 --> 02:15:07,660
I want to do more
786
02:15:15,290 --> 02:15:16,290
Can i move now?
787
02:15:17,890 --> 02:15:18,310
Yes
788
02:16:04,793 --> 02:16:05,660
It's amazing.
789
02:16:07,420 --> 02:16:08,960
It is amazing!
790
02:16:09,040 --> 02:16:11,380
I feel something great
791
02:16:16,640 --> 02:16:19,440
Are you okay, Tetsu-kun
792
02:16:25,040 --> 02:16:25,640
Oh my god
793
02:17:00,030 --> 02:17:01,510
I'm so tired...
794
02:17:10,680 --> 02:17:12,040
Oh, my God!
795
02:17:22,160 --> 02:17:23,360
Why is it so hard?
796
02:17:24,020 --> 02:17:25,420
Half speed
797
02:17:28,646 --> 02:17:28,980
Great
798
02:17:45,543 --> 02:17:46,210
It's okay.
799
02:17:46,210 --> 02:17:47,410
You can still do it, right?
800
02:17:56,283 --> 02:17:58,150
I'll tighten your neck a lot
801
02:18:05,346 --> 02:18:05,880
It hurts
802
02:18:13,510 --> 02:18:15,430
I'm going to hug you.
803
02:18:21,063 --> 02:18:22,130
My legs are numb
804
02:18:22,130 --> 02:18:22,250
It'scary
805
02:18:56,500 --> 02:18:56,755
Wow, it'so small.
806
02:19:07,600 --> 02:19:09,000
It is really small...
807
02:19:09,000 --> 02:19:09,820
Oh my god!
808
02:19:19,646 --> 02:19:20,780
It pulls me a lot
809
02:19:20,780 --> 02:19:20,915
Pull pull
810
02:19:53,670 --> 02:19:57,430
I can't stop moving my hips.
811
02:20:04,350 --> 02:20:06,160
My bottom is twisted!
812
02:20:26,330 --> 02:20:27,690
I can't believe it.
813
02:20:27,690 --> 02:20:27,950
It's amazing!
814
02:20:32,080 --> 02:20:32,880
Can you see?
815
02:20:45,096 --> 02:20:48,030
How do you feel inside of your stomach now ?
816
02:20:48,030 --> 02:20:49,050
I don' t feel good...
817
02:20:51,840 --> 02:20:52,240
Ouch!!
818
02:20:52,240 --> 02:20:54,280
Oh, how about this?
819
02:20:57,433 --> 02:20:58,100
I hate it!
820
02:21:23,163 --> 02:21:24,230
It's disgusting.
821
02:21:27,070 --> 02:21:27,470
Wow...
822
02:21:29,443 --> 02:21:30,110
Disgusting
823
02:21:55,960 --> 02:21:57,020
I can't do it.
824
02:22:02,910 --> 02:22:03,060
It'so hot!
825
02:22:10,700 --> 02:22:12,100
It feels good, doesn'
826
02:22:19,833 --> 02:22:20,300
Ouch...
827
02:22:31,023 --> 02:22:31,890
This is great
828
02:22:33,076 --> 02:22:33,410
No...
829
02:22:41,210 --> 02:22:44,430
It's okay, it'll be fine!
830
02:22:46,010 --> 02:22:46,530
It'lI get better soon
831
02:22:46,530 --> 02:22:47,530
Please don't do this to me
832
02:23:30,793 --> 02:23:34,860
The goddess of evil is going to punish me and make her happy?
833
02:23:39,240 --> 02:23:41,200
Chikan-san's kiss
834
02:23:42,220 --> 02:23:43,740
Matching nightmare
835
02:23:43,740 --> 02:23:44,340
[created using whisperjav 0.7]
49070
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.