Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:59,820 --> 00:05:00,820
Grit.
2
00:06:15,720 --> 00:06:16,720
Are you going to walk up there?
3
00:06:23,920 --> 00:06:28,180
It says to find a stone that suits you,
find where your feet hurt,
4
00:06:29,460 --> 00:06:32,480
and hurt yourself.
5
00:06:34,620 --> 00:06:35,620
No?
6
00:06:36,040 --> 00:06:41,500
But really, there's that thing, right?
You saw it earlier, right? That thing
7
00:06:41,500 --> 00:06:42,500
with the sweat.
8
00:06:43,280 --> 00:06:45,080
It's the same pain.
9
00:06:47,700 --> 00:06:52,720
And the cause of the pain is the liver.
10
00:06:55,860 --> 00:06:58,620
Here, here, here.
11
00:07:00,020 --> 00:07:03,020
The cause of the liver pain is drinking
too much alcohol.
12
00:07:04,240 --> 00:07:07,620
The moment you turn 20, your liver
hurts. It's no good.
13
00:07:13,390 --> 00:07:14,390
I don't have anything written here.
14
00:07:16,550 --> 00:07:18,470
I feel good here.
15
00:07:20,090 --> 00:07:26,170
Well, for me, it's a bit cold and a bit
hot.
16
00:07:27,210 --> 00:07:28,270
I feel like I'm in a circle.
17
00:08:13,160 --> 00:08:15,260
But it's a good thing to use, isn't it?
18
00:08:20,400 --> 00:08:22,780
It's true, isn't it?
19
00:08:23,680 --> 00:08:24,860
I didn't know.
20
00:08:49,610 --> 00:08:51,010
It feels good, doesn't it?
21
00:08:52,090 --> 00:08:53,250
It feels really good.
22
00:11:06,830 --> 00:11:07,830
What the fuck dude?
23
00:12:12,189 --> 00:12:17,430
My hands are cold, so I did something
hot from a cold place.
24
00:14:57,520 --> 00:14:58,520
Thank you.
25
00:15:34,000 --> 00:15:35,000
Thank you.
26
00:16:38,890 --> 00:16:39,890
Why?
27
00:17:18,150 --> 00:17:19,210
I'm going to put some pressure on it.
28
00:17:54,330 --> 00:17:55,330
Thank you.
29
00:18:46,969 --> 00:18:48,490
. .
30
00:19:44,240 --> 00:19:45,240
... ...
31
00:21:12,880 --> 00:21:13,880
you
32
00:24:12,210 --> 00:24:13,210
Thank you.
33
00:24:45,960 --> 00:24:48,480
Yes, I will introduce the hot springs.
34
00:24:50,480 --> 00:24:56,640
The ingredients are water ion, lithium
ion, sodium
35
00:24:56,640 --> 00:25:01,360
ion, potassium ion, etc. There are a lot
of things
36
00:25:01,360 --> 00:25:05,540
in it.
37
00:25:06,660 --> 00:25:12,380
If you have a heart attack, especially
if you have a fever,
38
00:25:13,930 --> 00:25:20,290
Katsudousei no kekaku, akuseishu yo,
nado nado, torii aizu, taito warui naa
39
00:25:20,290 --> 00:25:26,010
toka, taito warui yo anata toka,
oishasan ni iwarete iru hito wa hairanai
40
00:25:26,010 --> 00:25:30,270
kudasai, kochira wa issai sekinin
toremasen no de. De ne,
41
00:25:30,550 --> 00:25:37,290
kiku no wa shinkei tsuu, kiniku tsuu,
kansetsu tsuu,
42
00:25:37,290 --> 00:25:43,540
nado nado nandesu ga, yoku hatashi ga
onsen de omou no wa, Uchimiya Kujiki
43
00:25:43,540 --> 00:25:44,540
really works?
44
00:25:45,280 --> 00:25:48,340
Does it really heal in a hot spring?
45
00:25:48,920 --> 00:25:52,440
I think that's a little bit of a feeling
problem.
46
00:27:53,070 --> 00:27:54,070
with a blade.
47
00:29:13,520 --> 00:29:14,840
That's what I think about it, man.
48
00:32:52,780 --> 00:32:58,920
This product is Anpan sold at a
convenience store.
49
00:33:00,220 --> 00:33:01,600
It's also sold at the supermarket.
50
00:33:02,780 --> 00:33:04,900
Let's go home now.
51
00:33:08,300 --> 00:33:12,440
Anpan eaten at a hot spring is also
delicious.
52
00:33:14,800 --> 00:33:18,280
It's like the thickness of a hot spring
for adults.
53
00:38:59,690 --> 00:39:00,690
you
54
00:40:28,460 --> 00:40:29,460
Thank you.
55
00:49:34,819 --> 00:49:37,620
No. 2.
56
00:49:58,589 --> 00:50:00,570
Eh, this doesn't feel like I'm losing,
does it?
57
00:50:56,040 --> 00:50:57,400
You need to eat more sriracha.
58
00:50:58,380 --> 00:51:02,960
I don't know
59
00:51:02,960 --> 00:51:21,000
anymore.
60
00:51:39,970 --> 00:51:40,970
No,
61
00:51:44,810 --> 00:51:45,810
this is easy.
62
00:52:27,600 --> 00:52:29,520
One, two, three, four, four. One, two,
three, four, four.
63
00:52:36,320 --> 00:52:40,160
One, two, three, four, four. One, two,
three, four,
64
00:52:40,160 --> 00:52:45,860
four. One,
65
00:52:47,080 --> 00:52:48,580
two, three, four,
66
00:52:48,580 --> 00:52:55,560
four.
67
00:53:27,210 --> 00:53:28,210
You can do it!
68
00:53:28,530 --> 00:53:29,770
I can see the first one!
69
00:53:30,850 --> 00:53:31,850
Oh, I did it!
70
00:53:34,250 --> 00:53:35,250
Number 5!
71
00:53:38,550 --> 00:53:44,390
Number 4!
72
00:53:51,970 --> 00:53:53,070
Number 6!
73
00:53:57,200 --> 00:53:58,200
Okay.
74
00:53:58,820 --> 00:53:59,820
Okay.
75
00:54:26,220 --> 00:54:27,600
I thought you were going to say it.
76
00:54:29,040 --> 00:54:31,820
The same?
77
00:54:37,320 --> 00:54:38,440
Oh, I see.
78
00:54:39,560 --> 00:54:42,940
Right hand,
79
00:54:48,740 --> 00:54:49,718
left hand?
80
00:54:49,720 --> 00:54:50,980
The green one.
81
00:55:13,070 --> 00:55:14,070
Yes, okay.
82
00:55:19,530 --> 00:55:22,950
1, 2, 3, 4, 5.
83
00:55:28,490 --> 00:55:29,490
Oh!
84
00:55:30,610 --> 00:55:31,610
Did you get it?
85
00:55:31,870 --> 00:55:32,870
Yes!
86
00:55:35,490 --> 00:55:36,490
I got it!
87
00:55:37,510 --> 00:55:38,510
I got it!
88
00:55:45,480 --> 00:55:46,480
Oh, okay, okay.
89
00:55:52,260 --> 00:55:53,260
One,
90
00:56:04,500 --> 00:56:05,500
two.
91
00:56:16,490 --> 00:56:17,490
I think I did my best.
92
00:56:27,630 --> 00:56:29,070
What is
93
00:56:29,070 --> 00:56:36,350
this?
94
00:56:39,530 --> 00:56:43,350
Right foot, red ribbon.
95
00:56:51,560 --> 00:56:52,560
I'm glad I said that.
96
00:57:33,520 --> 00:57:34,640
Zoya is making a mistake.
5685
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.