All language subtitles for The Honourable Woman (2014) - S01E04 - Episode 4 (1080p BluRay x265 RCVR)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,999 --> 00:00:04,319 The strongest wall we can help lsrael to maintaiD, 2 00:00:04,519 --> 00:00:08,239 is the oDe through which equality of opportunity can pass. 3 00:00:08,479 --> 00:00:10,119 NESSA:Who do you trust? 4 00:00:10,479 --> 00:00:11,319 How do you kHow? 5 00:00:11,519 --> 00:00:12,319 (DQQR SLAMS) 6 00:00:12,519 --> 00:00:13,519 Kasim! 7 00:00:13,719 --> 00:00:14,799 By how they appear? 8 00:00:15,119 --> 00:00:16,839 Stop looking for him , let the police do it! 9 00:00:17,199 --> 00:00:18,239 Or what they say? 10 00:00:18,519 --> 00:00:21,039 There's oDly oDe set of eyes seeD this file. Yours will be the secoDd . 11 00:00:21,799 --> 00:00:23,039 What they do? 12 00:00:24,119 --> 00:00:25,639 We all have secrets. 13 00:00:26,319 --> 00:00:27,919 What are you lookiDg for? 14 00:00:28,519 --> 00:00:29,719 The family Gatz. 15 00:00:29,919 --> 00:00:31,319 The kidnap driver. 16 00:00:31,519 --> 00:00:32,919 They are speDdiDg moDey. 17 00:00:33,119 --> 00:00:34,239 I D Rye. 18 00:00:34,399 --> 00:00:36,639 ADd that's where Mr Bloom will go De? 19 00:00:37,719 --> 00:00:39,319 MAN: ls your secret safe ? 20 00:00:39,599 --> 00:00:40,919 No, it's not. 21 00:00:41,319 --> 00:00:43,039 NESSA: But mostly we tell lies. 22 00:00:43,399 --> 00:00:45,319 Miss Halabi, Kasim's father was... 23 00:00:45,519 --> 00:00:46,719 Killed . 24 00:00:47,119 --> 00:00:49,719 Seven years ago. l D a car crash in Gaza. 25 00:00:50,199 --> 00:00:51,039 What's that? 26 00:00:51,199 --> 00:00:52,639 The car from which they were both takeD. 27 00:00:52,999 --> 00:00:54,119 ADd who's that? 28 00:00:54,399 --> 00:00:55,119 The driver. 29 00:00:55,319 --> 00:00:56,559 NESSA:So, when you thjnk about jt ljke that... 30 00:00:57,239 --> 00:01:00,639 No trace was fouDd of your DNA oD Kasim's toothbrush. 31 00:01:02,519 --> 00:01:04,759 ...itfs a wonder we trust aHyoHe at all. 32 00:01:13,959 --> 00:01:15,559 She says you caD go. 33 00:01:15,799 --> 00:01:17,399 WheD? 34 00:01:17,559 --> 00:01:18,639 Straightaway. 35 00:01:22,959 --> 00:01:25,879 EverythiDg you do, car hire, whatever, 36 00:01:26,079 --> 00:01:27,719 l waDt it doDe with a false l D. 37 00:01:27,959 --> 00:01:29,639 Why? 38 00:01:29,799 --> 00:01:31,159 I understand right Dow 39 00:01:31,319 --> 00:01:33,319 you've agreed to withhold iDformation from the police. 40 00:01:33,559 --> 00:01:35,999 TechDically, that's obstruction of justice. 41 00:01:37,799 --> 00:01:38,719 At her request. 42 00:01:40,079 --> 00:01:41,639 Exactly. 43 00:01:41,879 --> 00:01:43,999 So whatever proof you need to find , 44 00:01:44,239 --> 00:01:46,799 l waDt you gettiDg it before the police catch wiDd of you lookiDg , 45 00:01:46,959 --> 00:01:51,399 because if they do, our employer could be daDgerously compromised . 46 00:01:51,559 --> 00:01:53,079 Do you understand? 47 00:01:55,239 --> 00:01:56,559 Yes. 48 00:01:57,879 --> 00:01:59,479 No trail. 49 00:02:01,559 --> 00:02:02,639 Agreed . 50 00:02:02,879 --> 00:02:05,959 - (LIFT BEEPS) - Doors openiHq. 51 00:02:06,159 --> 00:02:09,239 ADd she told me to tell you you were right about what you saw. 52 00:02:09,479 --> 00:02:10,559 What did l see? 53 00:02:10,799 --> 00:02:13,239 I don't kDow, she just told me to tell you . 54 00:02:26,079 --> 00:02:28,239 EPHRA: Modeh aHj lefanecha. 55 00:02:40,639 --> 00:02:42,159 A TIKA:Don 't be afraid. 56 00:02:44,879 --> 00:02:46,799 KASIM: l'm safe. 57 00:02:47,719 --> 00:02:49,319 NESSA:l caH ft do this. 58 00:02:56,879 --> 00:02:59,959 A TIKA: lf itfs the prjce for a HatjoH. 59 00:03:04,879 --> 00:03:07,039 (MAN SPEAKS ARABIC) 60 00:03:08,079 --> 00:03:09,599 She has agreed . 61 00:03:26,639 --> 00:03:27,479 Tell me about him . 62 00:03:28,399 --> 00:03:29,559 Who? 63 00:03:31,639 --> 00:03:32,879 Kasim's father. 64 00:03:34,559 --> 00:03:36,319 I really did Dot know him. 65 00:03:38,239 --> 00:03:39,479 Sometimes... 66 00:03:39,639 --> 00:03:42,559 in situations like that... 67 00:03:44,319 --> 00:03:45,159 ...thiDgs happeD... 68 00:03:46,479 --> 00:03:48,479 ... much faster than they should . 69 00:03:50,639 --> 00:03:51,639 He was... 70 00:03:51,879 --> 00:03:53,319 (SIGHS) 71 00:03:53,559 --> 00:03:54,959 ... hopeful. 72 00:03:57,079 --> 00:03:58,399 And if he hadn't died? 73 00:03:58,559 --> 00:04:00,239 But he did . 74 00:04:01,799 --> 00:04:03,319 QD the day you were kidDapped . 75 00:04:08,239 --> 00:04:11,719 I can't imagiDe how it must've beeD for you... 76 00:04:13,559 --> 00:04:15,879 ...to have to see that aDd theD go through this. 77 00:04:17,639 --> 00:04:18,799 I n all that horror. 78 00:04:20,239 --> 00:04:22,239 I had Nessa. 79 00:04:23,719 --> 00:04:25,319 ADd she had you . 80 00:04:25,559 --> 00:04:26,399 Hmm . 81 00:04:27,999 --> 00:04:29,959 We were strong together. 82 00:04:31,479 --> 00:04:32,479 You still are. 83 00:04:34,639 --> 00:04:36,079 Much stroDger thaD me. 84 00:04:54,559 --> 00:04:57,879 (MU LTl PLE LQCKS CLUN K) 85 00:05:24,239 --> 00:05:25,399 MAN : JohD HopkinsoD? 86 00:05:38,199 --> 00:05:39,959 Are you gonna cause trouble? 87 00:05:40,159 --> 00:05:41,079 (GRU NTS) 88 00:05:41,239 --> 00:05:44,639 If everythiDg goes as it should , no-one will even know l've beeD here. 89 00:05:59,559 --> 00:06:01,959 (CQCK CRQWS) 90 00:06:05,799 --> 00:06:08,239 (CH lCKENS CLUCKl NG) 91 00:06:36,439 --> 00:06:37,959 (DQQR CREAKS) 92 00:07:21,719 --> 00:07:24,319 - (EQQTSTEPS) - (DQQR QPENS) 93 00:07:45,479 --> 00:07:47,159 (EAl NT CREAK) 94 00:08:00,719 --> 00:08:02,479 Gail Gatz? 95 00:08:02,639 --> 00:08:04,799 There's a maD dowDstairs iD the kitcheD. 96 00:08:04,999 --> 00:08:06,479 He's dead . 97 00:08:06,639 --> 00:08:07,719 Who is he? 98 00:08:11,639 --> 00:08:15,799 Gail , if l waDted to kill you , l'd be puttiDg holes in the ceiling . 99 00:08:19,559 --> 00:08:21,319 (EQQTSTEPS) 100 00:08:27,959 --> 00:08:29,799 He's my brother. 101 00:08:29,999 --> 00:08:31,319 Who killed him? 102 00:08:32,639 --> 00:08:36,719 I heard them arguiDg . My brother told him l wasD't here. l hid . 103 00:08:36,959 --> 00:08:38,479 Where did he say you were? 104 00:08:38,639 --> 00:08:41,079 At his house. l clean it. 105 00:08:41,319 --> 00:08:42,399 When was this? 106 00:08:44,399 --> 00:08:45,959 I don't kDow. 107 00:08:47,959 --> 00:08:49,399 We have to get you out of here. 108 00:08:55,879 --> 00:08:57,999 Your husband was on a coDtract that weDt wrong . 109 00:08:58,239 --> 00:08:59,959 To cover it up, his employers took you 110 00:09:00,159 --> 00:09:02,399 to make sure that he did what he was meaDt to do, so... 111 00:09:02,559 --> 00:09:03,959 Which he did , he saved your life. 112 00:09:04,159 --> 00:09:06,159 Now, they seem to have chaDged their miDd . Why? 113 00:09:06,319 --> 00:09:07,799 Who gave you the moDey? 114 00:09:07,959 --> 00:09:09,159 Gail! Who gave you the money? 115 00:09:09,399 --> 00:09:10,319 - Where are you taking me? - To the police. 116 00:09:10,559 --> 00:09:11,879 - I caD't go to the police. - You have to. 117 00:09:12,079 --> 00:09:12,999 - Just stop the car. - No. 118 00:09:13,239 --> 00:09:15,079 - Just stop the car! - Jesus Ch. . . Gail! 119 00:09:15,239 --> 00:09:16,879 (SQBS) 120 00:09:17,079 --> 00:09:19,479 (CAR STQPS) 121 00:09:19,639 --> 00:09:20,879 I can't go to the police. 122 00:09:21,079 --> 00:09:21,719 - Yes, you can . - l can't... 123 00:09:21,959 --> 00:09:23,079 - Gail, you have to. . . - l killed him ! 124 00:09:25,879 --> 00:09:27,079 I killed my brother. 125 00:09:28,959 --> 00:09:32,159 He was goDDa speDd the moDey, all of it. 126 00:09:33,879 --> 00:09:35,639 - (GAl L SQBS) - QK. 127 00:09:36,799 --> 00:09:38,639 You still have to go to the police. 128 00:09:40,239 --> 00:09:42,079 Please, l've got to see my mother first. 129 00:09:42,239 --> 00:09:44,559 I have to tell her where l've left the moDey. 130 00:09:44,799 --> 00:09:46,719 Please! Just let me see my mother first. 131 00:09:47,959 --> 00:09:49,239 (SQBS) Please! 132 00:09:49,479 --> 00:09:51,079 L'll tell you everything . 133 00:09:53,399 --> 00:09:54,239 Where is she? 134 00:09:54,479 --> 00:09:56,319 At work. 135 00:09:56,479 --> 00:09:58,879 It. . . it's a stone factory. 136 00:09:59,079 --> 00:10:00,639 She does their books at night. 137 00:10:39,559 --> 00:10:42,319 - (SWITCH CLICKS QN) - (ELECTRICAL H UM) 138 00:10:47,559 --> 00:10:48,479 Where is she? 139 00:10:48,719 --> 00:10:50,479 GAl L: l D the back. 140 00:10:50,639 --> 00:10:52,079 Stay here if you waDt. 141 00:11:26,639 --> 00:11:28,399 This isD't a stone factory. 142 00:11:31,719 --> 00:11:32,799 I didD't kill my brother. 143 00:11:34,079 --> 00:11:34,719 Who did? 144 00:11:36,639 --> 00:11:37,559 I had to briDg you here. 145 00:11:39,319 --> 00:11:40,479 I had to. 146 00:11:42,079 --> 00:11:43,879 He said he'll kill my mother if l didn't. 147 00:11:44,079 --> 00:11:45,239 Who? 148 00:11:45,479 --> 00:11:46,559 (GU NSHQT) 149 00:11:46,719 --> 00:11:48,079 (GASPS) 150 00:11:48,239 --> 00:11:52,399 (PLAl NTIVE M USIC) 151 00:12:07,879 --> 00:12:09,399 (SWITCH CLICKS QN) 152 00:12:51,399 --> 00:12:51,999 (SWITCH CLICKS QEE) 153 00:13:08,079 --> 00:13:10,959 (CAUTIQUS EQQTSTEPS) 154 00:13:11,159 --> 00:13:13,719 What happened when you were kidnapped? 155 00:13:16,559 --> 00:13:17,719 What do you meaD? 156 00:13:19,159 --> 00:13:20,879 What happened to Kasim's father? 157 00:13:22,959 --> 00:13:23,799 You kDow what happened . 158 00:13:23,999 --> 00:13:25,399 Well , tell me again . 159 00:13:29,319 --> 00:13:31,879 He was driving the car the day we were taken . 160 00:13:33,079 --> 00:13:34,159 He was killed . 161 00:13:34,399 --> 00:13:35,639 - (RAPl D GU NEl RE) - (SCREAM l NG) 162 00:13:37,799 --> 00:13:39,959 The toothbrush wasn't Kasim's. 163 00:13:43,559 --> 00:13:45,159 It was Dew. l saw you use it. 164 00:13:49,079 --> 00:13:49,959 Is Kasim mine? 165 00:13:50,159 --> 00:13:52,639 - No. - Well , theD, whose is he? 166 00:13:55,159 --> 00:13:57,079 - I just told you. - No, you haveD't. 167 00:13:59,159 --> 00:14:00,479 No, you haven't. 168 00:14:03,159 --> 00:14:04,719 Because that was the driver of the car. 169 00:14:07,639 --> 00:14:09,319 She was the driver of the car. 170 00:14:28,079 --> 00:14:30,639 L'm gonna ask you again , aDd l waDt you to tell me the truth. 171 00:14:32,079 --> 00:14:34,399 Who is Kasim's father? 172 00:14:36,879 --> 00:14:40,399 (PLAl NTIVE M USIC) 173 00:14:51,999 --> 00:14:54,639 (TV PLAYS EAl NTLY l N NEXT RQQM) 174 00:14:59,959 --> 00:15:01,879 (TV PLAYS l N BACKGRQUN D) 175 00:15:35,199 --> 00:15:37,599 EIGHT YEARS AGQ 176 00:15:39,639 --> 00:15:42,719 (CLAPPl NG l N Tl ME TQ EQLK TU NE) 177 00:15:50,079 --> 00:15:52,159 (Sl NGl NG) 178 00:16:18,479 --> 00:16:21,479 (SQNG CQNTl NU ES) 179 00:16:21,559 --> 00:16:24,079 (MUSIC SQU NDTRACK DRQWNS SPEECH) 180 00:16:56,559 --> 00:16:57,879 (Sl NGl NG AN D CLAPPl NG) 181 00:17:07,879 --> 00:17:09,319 So, here she is. 182 00:17:11,399 --> 00:17:13,399 Little Judith , after her grandmother, 183 00:17:13,479 --> 00:17:16,879 who, er. . . left this house and this life too sooD. 184 00:17:18,719 --> 00:17:20,959 Too soon , but whose loss taught us to carry oD 185 00:17:21,079 --> 00:17:24,879 and to eDdure all hardships and all trials 186 00:17:24,959 --> 00:17:27,879 and maybe this is why we called her Mazel also, hm? 187 00:17:27,959 --> 00:17:30,239 Because for all of life's hardships, 188 00:17:30,319 --> 00:17:33,399 sometimes all you Deed is a little bit of luck. 189 00:17:37,479 --> 00:17:39,239 So, look, l doD't want to hold you up. 190 00:17:39,319 --> 00:17:43,239 Er. . .the idea of me standing betweeD Shlomo and a plate of food is 191 00:17:43,399 --> 00:17:45,399 - a daDger of truly biblical proportion . - True. 192 00:17:45,479 --> 00:17:46,719 (LAUGHTER) 193 00:17:46,799 --> 00:17:48,479 But l did just waDt to take this opportunity to... 194 00:17:49,959 --> 00:17:51,479 ...say a few words. 195 00:17:51,639 --> 00:17:52,959 Er... 196 00:17:55,319 --> 00:17:58,639 l formally took over the reiDs of the SteiD Group five years ago... 197 00:17:59,799 --> 00:18:02,479 ... my father wisely guessiDg 198 00:18:02,639 --> 00:18:05,399 that before the age of 2S l probably would have blown it all 199 00:18:05,479 --> 00:18:08,639 on a lifestyle to match my, um . . . George ClooDey looks. 200 00:18:08,719 --> 00:18:10,319 (LAUGHTER) 201 00:18:10,479 --> 00:18:13,319 But. . . but, haviDg done so, 202 00:18:13,479 --> 00:18:16,399 l kDow that what l decided to do with the company was so radical 203 00:18:16,559 --> 00:18:21,079 and , to maDy people's eyes, so appalliDg , that we lost a lot of frieDds... 204 00:18:22,479 --> 00:18:26,079 ...which is why, seeing you here today, 205 00:18:26,159 --> 00:18:28,159 in my father's house, 206 00:18:28,319 --> 00:18:30,479 means so much . 207 00:18:32,479 --> 00:18:33,879 You've endured ... 208 00:18:35,719 --> 00:18:37,479 ...and we know that. 209 00:18:37,559 --> 00:18:39,799 But, and there is a but... 210 00:18:40,959 --> 00:18:44,639 ... l also hope aDd believe that we have enjoyed a little bit of luck. 211 00:18:45,959 --> 00:18:47,799 The seeds of our educatioDal iDvestmeDt programme 212 00:18:47,879 --> 00:18:49,719 are begiDDiDg to show their first fruits 213 00:18:49,879 --> 00:18:53,719 with faculty fuDdiDg both in lsrael, East Jerusalem 214 00:18:53,879 --> 00:18:56,719 aDd the West Bank seeiDg our first crop of graduates last year, 215 00:18:56,799 --> 00:19:01,159 aDd , to that end , next week, Nessa will be travelling to the West BaDk... 216 00:19:01,319 --> 00:19:04,079 to formally opeD our computer faculty... 217 00:19:05,399 --> 00:19:08,959 ...whilst our dear friend Shlomo Zahary is about to roll out phase one 218 00:19:09,079 --> 00:19:12,639 of our telecommuDicatioDs Detwork which will liDk it all together. 219 00:19:12,799 --> 00:19:14,399 ThaDk you . 220 00:19:14,479 --> 00:19:16,399 (BABY GURGLES) 221 00:19:18,079 --> 00:19:21,879 ADd as l stand here in front of my. . . beautiful baby daughter... 222 00:19:21,999 --> 00:19:23,879 - (BABY CRl ES) - . . .who we're all doiDg a wonderful job 223 00:19:23,959 --> 00:19:26,879 of preteDdiDg she isD't cryiDg wheD she really, really is, 224 00:19:26,999 --> 00:19:29,719 l just wanted remiDd you that... 225 00:19:30,879 --> 00:19:35,719 ...as idealistic and as foolish as many people have condemDed me for being , 226 00:19:35,879 --> 00:19:39,799 we remaiD utterly committed 227 00:19:39,879 --> 00:19:42,479 aDd now we're beginning to flourish. 228 00:19:43,639 --> 00:19:45,879 - Qur luck has held . - SH LQMQ: Ah , crazy kid . 229 00:19:45,959 --> 00:19:50,879 How many times have l told you? Never ask for luck. Never! 230 00:19:50,959 --> 00:19:55,559 Luck is a beautiful woman you turD away from, 231 00:19:55,639 --> 00:19:58,799 cos you know you ain't ever gonna get her. 232 00:19:58,879 --> 00:20:04,079 And then , maybe then , she'll touch your shoulder. 233 00:20:05,319 --> 00:20:06,719 And this l kDow 234 00:20:06,799 --> 00:20:09,719 because l married her. 235 00:20:09,799 --> 00:20:11,999 (LAUGHTER) 236 00:20:12,159 --> 00:20:13,959 - Qh , Shlomo! - Qh, yes. 237 00:20:14,079 --> 00:20:16,159 Have you fiDished? Einished? 238 00:20:16,239 --> 00:20:19,719 Well , you keep talking like that, we all are! 239 00:20:19,879 --> 00:20:22,159 - (SH LQMQ LAUGHS) - Ladies aDd gentlemen , enough of me. 240 00:20:22,239 --> 00:20:25,159 - Please go and help yourselves. - Let's get somethiDg to eat! 241 00:20:25,239 --> 00:20:27,879 (EQLK M USIC PLAYl NG) 242 00:20:38,239 --> 00:20:40,799 (MUSIC DRQWNS QUT SPEECH) 243 00:20:47,159 --> 00:20:50,239 (KLEZMER SQNG PLAYl NG) 244 00:20:53,479 --> 00:20:58,479 # UDter Yideles vigele 245 00:20:58,479 --> 00:21:00,159 # UDter Yideles vigele 246 00:21:00,239 --> 00:21:05,239 # Shteyt a klor-vays tsigele 247 00:21:05,239 --> 00:21:07,079 # Shteyt a klor-vays tsigele 248 00:21:07,239 --> 00:21:12,239 # Dos tsigele iz geforD handlen 249 00:21:12,239 --> 00:21:14,079 # Dos tsigele iz geforD handlen 250 00:21:14,239 --> 00:21:19,239 # Dos vet zayn dayn baru 251 00:21:19,239 --> 00:21:21,399 # Dos vet zayn dayn baru 252 00:21:21,559 --> 00:21:26,559 # RozhiDkes mit mandlen 253 00:21:26,559 --> 00:21:27,879 # RozhiDkes mit mandlen 254 00:21:29,239 --> 00:21:34,239 # Shlof-zhe, Yidele, shlof 255 00:21:34,239 --> 00:21:35,959 # Shlof-zhe, Yidele, shlof 256 00:21:37,239 --> 00:21:42,639 # RozhiDkes mit mandlen 257 00:21:44,719 --> 00:21:50,719 # Shlof-zhe, Yidele, shlof 258 00:21:50,799 --> 00:21:54,559 # Ah , ah , ah , ah , ah , ah 259 00:21:54,719 --> 00:21:57,879 # Ah, ah, ah 260 00:21:57,959 --> 00:22:02,559 # Qh. . . # 261 00:22:02,719 --> 00:22:05,079 (GUESTS APPLAU D) 262 00:22:08,959 --> 00:22:10,319 (LQW CHATTER) 263 00:22:11,479 --> 00:22:12,719 Hi. 264 00:22:12,799 --> 00:22:14,479 - Are you all right? - Yes. 265 00:22:16,719 --> 00:22:18,959 Even Dow, l thiDk l can see her in Mazel. 266 00:22:19,079 --> 00:22:20,959 - Ephra. - True. 267 00:22:21,079 --> 00:22:23,559 You don't miDd that it's me making all these speeches? 268 00:22:23,639 --> 00:22:25,159 No, l prefer it. 269 00:22:25,239 --> 00:22:27,799 - It was your idea, all this. - You sell it better. 270 00:22:27,959 --> 00:22:29,079 Really? 271 00:22:29,239 --> 00:22:31,239 Anyway, primogeniture - 272 00:22:31,319 --> 00:22:34,639 woe betide a little Jewish girl to get iD the way of that. 273 00:22:35,559 --> 00:22:37,879 L'm proud of you. 274 00:22:38,079 --> 00:22:40,239 - ThaDk you . - So would Papa be. 275 00:22:41,479 --> 00:22:43,079 (CHEERl NG AN D APPLAUSE) 276 00:22:44,799 --> 00:22:46,399 The PalestiHjaH Authorjty, 277 00:22:46,479 --> 00:22:49,799 who claim to have Heqotjated the release of the lsraeli soldjer, 278 00:22:49,959 --> 00:22:53,479 iHsjsted that the haHdover was a unilateral qesture of qoodwill. 279 00:22:53,559 --> 00:22:55,079 This posjtion has been reiHforced today 280 00:22:55,159 --> 00:22:59,319 by lsrael's public reiteration of its refusal to Heqotjate wjth terrorjsts. 281 00:22:59,479 --> 00:23:01,159 (CH EERl NG) 282 00:23:03,159 --> 00:23:04,319 Yes, l thiDk he would be. 283 00:23:25,199 --> 00:23:26,999 QNE WEEK LATER 284 00:23:29,239 --> 00:23:30,879 lt's bad Dews. 285 00:23:30,999 --> 00:23:33,559 - You're jokiDg? - He won't budge. 286 00:23:35,159 --> 00:23:37,079 But after the September dossier... 287 00:23:37,159 --> 00:23:40,319 Well , you kDow Sir Christopher. He's going to brass it out. 288 00:23:43,479 --> 00:23:46,159 He shouldD't be giveD the choice. He should be fired . 289 00:23:46,319 --> 00:23:48,879 Publicly sackiDg the head of the Secret l ntelligeDce Service? 290 00:23:48,999 --> 00:23:51,999 That's a little too transpareDt even for this goverDment. 291 00:23:53,159 --> 00:23:55,719 He has lost all credibility, every bloody ounce of it, 292 00:23:55,799 --> 00:23:58,399 aDd if he carries on iD position , it's oDly goiDg to bleed iDto the rest of us. 293 00:23:58,559 --> 00:23:59,719 Yes, we all agree. 294 00:23:59,879 --> 00:24:04,319 But he's simply not going to move on uDless he's encouraged to. 295 00:24:05,399 --> 00:24:06,399 Who by? 296 00:24:06,559 --> 00:24:11,079 Hm? Julia, you are the deputy head of the Secret l Dtelligence Service. 297 00:24:11,159 --> 00:24:12,879 If you caD't think of somethiDg , 298 00:24:12,999 --> 00:24:15,079 well, who can? 299 00:24:19,439 --> 00:24:21,399 What about Palestinian rights? 300 00:24:21,439 --> 00:24:23,119 Which PalestiDiaDs are you talking about? 301 00:24:23,159 --> 00:24:25,879 The oDes uDder the rule of the PalestiDiaD Authority, 302 00:24:25,919 --> 00:24:27,959 or the oDes uDder the rule of Hamas? 303 00:24:27,999 --> 00:24:29,879 Because Hamas, who ruD Gaza right now, 304 00:24:29,919 --> 00:24:33,319 Dot oDly refuse to acknowledge that the lsraeli state exists, 305 00:24:33,359 --> 00:24:36,199 they keep fliDgiDg rockets iDto the country to prove it. 306 00:24:36,239 --> 00:24:39,839 The effects areD't comparable. You're talkiDg David aDd Goliath. 307 00:24:39,879 --> 00:24:42,839 How do the effects dimiDish the iDtentioD? l don't get it. 308 00:24:42,879 --> 00:24:44,199 ADd if you're gonna talk David and Goliath , 309 00:24:44,239 --> 00:24:46,159 at least get your history the right way rouDd . 310 00:24:46,199 --> 00:24:48,559 - Goliath came from Gaza. - (GLASS CLl N KS) 311 00:24:48,599 --> 00:24:49,839 Do you make these argumeDts 312 00:24:49,879 --> 00:24:52,559 because you're genuinely aD lsraeli apologist, 313 00:24:52,599 --> 00:24:55,799 or is it simply the fundameDtal default of being a Jew? 314 00:24:55,839 --> 00:24:58,959 Do you ask this questioD because you're genuinely anti-Semitic, 315 00:24:58,999 --> 00:25:01,879 or is it because you're aD absolute fucking shit? 316 00:25:01,919 --> 00:25:05,039 (SHQUTl NG, PLATES SMASH l NG) 317 00:25:05,479 --> 00:25:07,239 (DQQR SLAMS) 318 00:25:07,959 --> 00:25:09,199 Eish was good . 319 00:25:09,239 --> 00:25:12,399 - Why didD't you say somethiDg? - Like what? 320 00:25:12,439 --> 00:25:14,359 You're the Middle East expert, Hugh. 321 00:25:14,399 --> 00:25:16,079 You could have at least tried to calm thiDgs down . 322 00:25:16,119 --> 00:25:18,999 That's Dot my job. All l do is give other people iDformation . 323 00:25:19,039 --> 00:25:21,879 It's up to them to decide what they do with it. 324 00:25:21,919 --> 00:25:24,719 ADd that way your lot seDt us to war with l raq . 325 00:25:24,759 --> 00:25:27,959 And that way you separate yourself from the problem . 326 00:25:29,359 --> 00:25:31,959 And you're very good at that, you really are. 327 00:25:33,199 --> 00:25:34,679 Do you know what l'd like to see? 328 00:25:34,719 --> 00:25:36,599 You eDgagiDg with a problem, 329 00:25:36,639 --> 00:25:39,279 gettiDg all hot aDd sweaty about it. 330 00:25:39,319 --> 00:25:42,879 - What, like those two idiots? - Like it mattered . To you . 331 00:25:43,959 --> 00:25:46,039 Stick your head over a parapet. 332 00:25:46,079 --> 00:25:47,639 You meaD just before l get it shot off? 333 00:25:47,679 --> 00:25:50,039 At least then we'd know you stood for something . 334 00:25:50,079 --> 00:25:52,519 We? Who's we? 335 00:25:54,519 --> 00:25:56,799 Me. TheD l'd kDow. 336 00:25:59,839 --> 00:26:01,879 DarliDg , have you beeD uppiDg my iDsurance? 337 00:26:03,159 --> 00:26:05,119 - (SIGHS) What? - Well , you kDow. 338 00:26:05,159 --> 00:26:07,519 There's oDly oDe qualificatioD for martyrdom . 339 00:26:11,239 --> 00:26:12,559 Death . 340 00:26:14,719 --> 00:26:16,839 (EQQTBALL BQU NCl NG) 341 00:26:28,759 --> 00:26:32,239 CHECKPQl NT 300, J ERUSALEM-BETHLEH EM CRQSSl NG 342 00:26:38,119 --> 00:26:40,679 (LQW VQICES) 343 00:26:40,799 --> 00:26:41,879 Atika? 344 00:26:43,559 --> 00:26:44,519 Hi! 345 00:26:47,159 --> 00:26:49,559 Qh , l hope l didD't keep you waitiDg . 346 00:26:51,599 --> 00:26:54,439 To be expected . Atika Halabi. 347 00:26:54,559 --> 00:26:57,559 Yes. No, l know. l know who you are. l read all about you on the plaDe. 348 00:26:57,679 --> 00:26:58,599 Qh . 349 00:26:58,719 --> 00:27:01,039 - You're from Gaza. - Qriginally. 350 00:27:01,159 --> 00:27:04,719 - And do you get back there much? - The borders are closed , Miss SteiD. 351 00:27:04,839 --> 00:27:07,399 No, no. l kDow, l kDow. l kDow. l'm sorry. 352 00:27:07,519 --> 00:27:09,359 Now aDyway, my life is here now. 353 00:27:09,479 --> 00:27:12,079 ADd Ephra says you are an excelleDt translator. 354 00:27:12,199 --> 00:27:15,399 The proud graduate of one of your faculties. 355 00:27:18,039 --> 00:27:20,639 - Is Do-oDe travelling with you? - Who were you expecting? 356 00:27:20,759 --> 00:27:23,239 No-oDe. Did they give you trouble? 357 00:27:23,359 --> 00:27:26,039 - Yeah , a few calls. - Mm. 358 00:27:26,159 --> 00:27:27,759 But once they knew who your father was... 359 00:27:27,879 --> 00:27:31,359 Well, l hope it's more oDce they kDow what my brother aDd l are all about. 360 00:27:31,479 --> 00:27:32,479 Qf course. 361 00:27:32,599 --> 00:27:35,839 But l came prepared . So, let's make the most of it, shall we? 362 00:27:35,959 --> 00:27:38,599 Welcome to the West Bank, 363 00:27:38,719 --> 00:27:39,919 - Miss SteiD. - ThaDk you . 364 00:27:40,039 --> 00:27:43,559 No, "Nessa", please, please. lt is a pleasure to be here. 365 00:27:43,679 --> 00:27:47,079 - QK, the car is just here. Shall we? - Yeah , yeah, QK. 366 00:27:52,799 --> 00:27:56,519 So, this is your ageDda for the day. 367 00:27:56,639 --> 00:27:59,959 We arrive at the university, you will opeD the computer faculty, 368 00:28:00,079 --> 00:28:03,479 and then there will be people for you to meet 369 00:28:03,599 --> 00:28:06,159 from the uDiversity - staff, studeDts - 370 00:28:06,279 --> 00:28:10,439 and also you should know, l think, they might be expectiDg you to make a speech . 371 00:28:10,559 --> 00:28:13,999 Qh, yeah , l kDow. l've beeD practisiDg iD the mirror all Dight. 372 00:28:15,079 --> 00:28:16,639 You're not used to make speeches? 373 00:28:16,759 --> 00:28:20,679 Well , if there's oDe advaDtage to having a darling elder brother, it's that. 374 00:28:23,599 --> 00:28:25,759 Mr Stein is well? 375 00:28:25,879 --> 00:28:28,919 Yeah . Yeah , yeah, he is. Thank you. 376 00:28:29,039 --> 00:28:30,839 I was expecting to see him . 377 00:28:30,959 --> 00:28:32,519 You're Dot too disappointed , l hope? 378 00:28:35,079 --> 00:28:36,839 I hear he had a baby. 379 00:28:36,959 --> 00:28:39,119 Yeah , a little girl . 380 00:28:40,599 --> 00:28:44,279 Rachel's Tomb is where you crossed , you kDow. 381 00:28:44,399 --> 00:28:48,399 Yeah , l kDow. UDfortuDately, she died in childbirth. 382 00:28:49,639 --> 00:28:52,799 MaDy womeD, they go there to pray to become pregDaDt. 383 00:28:52,919 --> 00:28:54,959 Be careful what you wish for. 384 00:28:55,919 --> 00:28:58,199 - Are you married? - Qh, Do. 385 00:28:58,319 --> 00:28:59,919 - You have a boyfriend? - No. 386 00:29:02,679 --> 00:29:07,079 Please, be sure to give my best wishes to Mr Stein . 387 00:29:09,239 --> 00:29:10,759 Qh , l will. 388 00:29:19,919 --> 00:29:22,519 (APPLAUSE) 389 00:29:41,319 --> 00:29:43,199 Wow, there's such a lot of you ! 390 00:29:47,359 --> 00:29:49,679 Um . . . it's woDderful to be here today... 391 00:29:51,359 --> 00:29:56,239 ... Dot oDly to see these faDtastic facilities for the first time... 392 00:29:57,359 --> 00:29:59,239 ... but also to see all of you ... 393 00:30:00,959 --> 00:30:04,519 ...overwhelmiDg as you are to this nervous speaker. 394 00:30:11,759 --> 00:30:13,999 (TH UN DERCLAP) 395 00:30:20,079 --> 00:30:20,999 Is it raiDiDg? 396 00:30:21,119 --> 00:30:23,279 (A EEW CH UCKLES) 397 00:30:23,399 --> 00:30:25,319 - Yes? - WQMAN Yes. 398 00:30:25,439 --> 00:30:27,559 (RQLLl NG TH UN DER) 399 00:30:27,679 --> 00:30:29,759 NESSA: l'd better be quick, theD. 400 00:30:32,999 --> 00:30:34,839 (SIGHS) 401 00:30:34,959 --> 00:30:37,239 I meaD, these computers... 402 00:30:37,359 --> 00:30:39,279 what are they, really? 403 00:30:39,399 --> 00:30:43,799 They're just pixels aDd digits aDd bits of circuitry, 404 00:30:43,919 --> 00:30:47,279 aDd as. . .as our programme coDtinues to advaDce 405 00:30:47,399 --> 00:30:49,919 aDd we roll out more bits of wiriDg 406 00:30:50,039 --> 00:30:53,439 so that more pixels aDd more digits can connect to more uDiversities, 407 00:30:53,559 --> 00:30:56,919 it all gets to feel a bit techDical , 408 00:30:57,039 --> 00:30:59,559 and also a bit overwhelmiDg sometimes... 409 00:31:00,799 --> 00:31:02,719 ...frankly, to someone like me... 410 00:31:06,559 --> 00:31:08,679 ...when what it's all actually about... 411 00:31:09,799 --> 00:31:13,039 ... is really very simple. lt's about you . 412 00:31:15,119 --> 00:31:17,239 So... 413 00:31:17,359 --> 00:31:18,799 just use it. 414 00:31:18,919 --> 00:31:20,599 Be curious. 415 00:31:22,199 --> 00:31:23,959 Communicate. 416 00:31:24,079 --> 00:31:25,119 Connect. 417 00:31:26,519 --> 00:31:30,119 Share with each other and with other people. 418 00:31:30,239 --> 00:31:33,079 Across the border, across the world . 419 00:31:34,399 --> 00:31:37,159 Be the future. Make it better. 420 00:31:40,159 --> 00:31:41,519 It's really very simple. 421 00:31:58,599 --> 00:32:00,319 NESSA: ThaDk you . (LAUGHS) 422 00:32:00,439 --> 00:32:02,479 ThaDk you very much . 423 00:32:02,599 --> 00:32:04,519 (APPLAUSE CQNTl N UES) 424 00:32:10,079 --> 00:32:12,399 I think that's good luck, doD't you? 425 00:32:12,519 --> 00:32:15,799 - Yeah. - Qh, yes. Ridiculous shoes l wore. 426 00:32:22,919 --> 00:32:25,599 (RAl N PQURl NG) 427 00:32:28,919 --> 00:32:30,879 You have a wonderful campus. 428 00:32:30,999 --> 00:32:33,359 You must be very proud . 429 00:32:33,479 --> 00:32:36,919 - ADd grateful . - lt was just a contribution . 430 00:32:37,039 --> 00:32:38,599 A very significant one. 431 00:32:40,079 --> 00:32:43,439 It. . . it's true we're iD early days, but l feel like there's a kind of excitemeDt. 432 00:32:43,559 --> 00:32:46,199 - Qh! EuropeaD languages? - Yes. 433 00:32:47,559 --> 00:32:50,079 - Would it be possible. . . - Qf course. 434 00:32:50,199 --> 00:32:52,959 - And when do you start building? - BuildiDg? 435 00:32:53,079 --> 00:32:55,679 - Eor the extensioD. - What extensioD? 436 00:32:55,799 --> 00:32:58,999 - Eor the European laDguages block. - We have no plaD to put an eeDsion . 437 00:32:59,119 --> 00:33:03,839 Yes! Yes. We doDated a 1 .5 million dollar grant towards it. 438 00:33:04,799 --> 00:33:06,079 Do you kDow about this? 439 00:33:06,199 --> 00:33:07,199 I have no iDformation . 440 00:33:07,319 --> 00:33:08,599 Did we receive a grant? 441 00:33:08,719 --> 00:33:09,919 No, we didD't. 442 00:33:09,999 --> 00:33:11,799 Go and tell her if you don't miDd . 443 00:33:12,599 --> 00:33:13,679 Not to us, Miss SteiD. 444 00:33:13,799 --> 00:33:14,999 - Yes, to you. - No. 445 00:33:15,119 --> 00:33:18,279 Yes. Yes, it was in the paperwork. l read it oD the plane. 446 00:33:36,279 --> 00:33:38,759 They are very worried . They think... 447 00:33:38,879 --> 00:33:40,919 They thiDk l think there's beeD corruption . 448 00:33:41,039 --> 00:33:42,639 Yes. 449 00:33:42,759 --> 00:33:44,159 Hello? 450 00:33:45,279 --> 00:33:50,039 No, listeD. Please tell him l need to speak with him Dow. 451 00:33:52,479 --> 00:33:54,719 - (SIGHS) - You shouldn't have come aloDe. 452 00:33:55,879 --> 00:33:57,159 Yeah. 453 00:33:58,679 --> 00:34:00,959 I didD't realise l was going to Deed assistance. 454 00:34:02,319 --> 00:34:06,239 I can tell you , no questioD, that this has Dot happeDed in our institution . 455 00:34:06,359 --> 00:34:07,919 (PHQNE Rl NGS) 456 00:34:08,039 --> 00:34:09,239 We did not ask for a grant. 457 00:34:09,359 --> 00:34:11,799 - We do not need oDe. - Excuse me. l need to take this. 458 00:34:11,919 --> 00:34:15,999 Ephra, l think we have a situation here. 459 00:34:17,959 --> 00:34:19,319 All right, let me deal with it. 460 00:34:19,439 --> 00:34:22,359 But l'm here right Dow. You'd better tell me what to do. 461 00:34:22,479 --> 00:34:25,439 Er. . . Dothing . DoD't. . .doD't do anything . Let me handle it. 462 00:34:25,559 --> 00:34:27,839 (WH lSPERS) l thiDk l might have really put my foot iD it. 463 00:34:27,959 --> 00:34:30,519 Yeah , l thiDk you might have done. Where did you pick this up? 464 00:34:30,639 --> 00:34:32,399 I read jt oH the plaHe. 465 00:34:32,519 --> 00:34:33,639 What? What did you read? 466 00:34:33,759 --> 00:34:34,759 A spreadsheet. 467 00:34:34,879 --> 00:34:36,439 You read spreadsheets? 468 00:34:36,559 --> 00:34:38,839 L'm not just a ribbon-cutter, Ephra. 469 00:34:38,959 --> 00:34:40,319 You should have checked with me first. 470 00:34:40,439 --> 00:34:41,639 That's what l'm doiDg . 471 00:34:41,719 --> 00:34:43,079 No, no, before you said anything . 472 00:34:43,199 --> 00:34:45,079 I kDow, l kDow. l'm sorry. 473 00:34:45,399 --> 00:34:48,119 Let me coDtact the EducatioD MiDister at PA. 474 00:34:48,239 --> 00:34:49,559 QK. So should l ... 475 00:34:49,639 --> 00:34:51,039 Look, Ho. Just leave jt to me. 476 00:34:51,479 --> 00:34:54,799 If l've made a mistake, l waDt to apologise for it personally. 477 00:34:54,919 --> 00:34:55,799 If? 478 00:34:55,919 --> 00:34:58,279 You've made a mistake, Nessa, a big one. 479 00:35:03,799 --> 00:35:05,999 THE PALESTl N lAN AUTHQRITY EDUCATIQN M l N lSTRY 480 00:35:06,839 --> 00:35:09,599 (H E SPEAKS ARABIC) 481 00:35:12,719 --> 00:35:16,039 He says they could not possibly have approved this grant. 482 00:35:16,159 --> 00:35:21,319 Their records suggest it weDt to the Shekba l nstitute of Higher EducatioD. 483 00:35:21,439 --> 00:35:24,119 - Where is that? - Gaza. 484 00:35:24,239 --> 00:35:25,959 Gaza. 485 00:35:26,079 --> 00:35:29,079 No. No, we don't deal with Gaza. 486 00:35:29,199 --> 00:35:30,599 (SPEAKS ARABIC) 487 00:35:31,999 --> 00:35:33,039 Nor do they. 488 00:35:42,079 --> 00:35:44,999 ATl KA This is not a good place for you to be talkiDg . 489 00:35:45,119 --> 00:35:47,839 NESSA: You shouldn't be heariDg any of this. 490 00:35:47,959 --> 00:35:52,999 I hear many thiDgs, Miss SteiD, but l Dever, never speak of them. 491 00:35:53,119 --> 00:35:54,359 Trust me. 492 00:35:58,319 --> 00:36:00,639 I need a place where l caD talk. 493 00:36:00,759 --> 00:36:01,559 Where are you? 494 00:36:02,679 --> 00:36:04,519 I D Ramallah . 495 00:36:05,759 --> 00:36:07,359 EPHRA:You. . .you should come out of there, Nessa. 496 00:36:07,479 --> 00:36:09,599 You should qo home to Jerusalem. 497 00:36:09,719 --> 00:36:12,559 Ephra, l'm looking at the figures. A transfer was made. 498 00:36:12,679 --> 00:36:16,519 But according to the minister, the moDey went into Gaza. 499 00:36:16,639 --> 00:36:19,919 (SIGHS) Well , wheD did we start funding projects iD Gaza? 500 00:36:20,239 --> 00:36:21,039 We didD't. 501 00:36:21,159 --> 00:36:22,239 Well, accordiHq to hjm we djd. 502 00:36:22,399 --> 00:36:23,639 TheD he's mistaken . 503 00:36:23,759 --> 00:36:26,799 Well , someone must have approved that payment from our side. 504 00:36:28,759 --> 00:36:30,119 I know. 505 00:36:31,559 --> 00:36:32,479 Ephra? 506 00:36:37,399 --> 00:36:42,079 There are still elemeDts of Eatah iD Gaza that the Authority unofficially supports. 507 00:36:42,799 --> 00:36:43,879 What? 508 00:36:44,079 --> 00:36:47,119 It's possible they passed the moDey oD, usiDg us as cover. 509 00:36:47,239 --> 00:36:48,719 UsiDg us? 510 00:36:49,999 --> 00:36:51,919 We caD't allow them to do that. 511 00:36:52,039 --> 00:36:55,479 We caHnot qo accusiHq them of corruption, Nessa. 512 00:36:55,599 --> 00:36:58,279 Well , we caD if they did it. l n fact, we have to. 513 00:36:59,079 --> 00:36:59,999 No. 514 00:37:00,079 --> 00:37:03,479 We cannot be compromised , Ephra, ever. 515 00:37:03,599 --> 00:37:06,519 The Authority is rife with this sort of thiDg , it has beeD for years, 516 00:37:06,639 --> 00:37:09,359 aDd . . .we have to work with it, 517 00:37:09,479 --> 00:37:11,919 because if we call it out, theD they won't work with us any more. 518 00:37:12,039 --> 00:37:13,239 That's corruptioD. 519 00:37:13,559 --> 00:37:14,439 Thatfs reality. 520 00:37:14,759 --> 00:37:15,919 I don't accept it. 521 00:37:16,039 --> 00:37:17,319 Well, then, you're qoiHq to have to. 522 00:37:18,039 --> 00:37:21,519 L'm goDDa call it. That's the oDly way this can go. 523 00:37:21,639 --> 00:37:24,319 No, there is oDly oDe way this is goDDa go Dow. 524 00:37:25,599 --> 00:37:27,039 A clerical error? 525 00:37:28,279 --> 00:37:33,599 This moDey was always inteDded for this uDiversity, aDd this is where it will be. 526 00:37:35,159 --> 00:37:38,159 And you will allow your cash flow to be audited? 527 00:37:38,279 --> 00:37:40,359 Qf course. Qur book is opeD. 528 00:37:41,559 --> 00:37:46,199 Miss SteiD, believe me, this was a geDuiDe mistake. 529 00:37:47,599 --> 00:37:51,319 We are very grateful to you for bringing it to our attentioD. 530 00:37:53,399 --> 00:37:54,639 Miss Stein . 531 00:37:59,319 --> 00:38:00,359 Qh... 532 00:38:11,679 --> 00:38:13,319 What else did you expect? 533 00:38:14,159 --> 00:38:16,399 Did that money go iDto Gaza? 534 00:38:16,519 --> 00:38:17,839 Wefll Hever kHow. 535 00:38:17,959 --> 00:38:21,439 1 . 5 millioD to an iDternatioDally recognised terrorist organisation? 536 00:38:21,559 --> 00:38:24,279 - I think we should . - Well , l forbid you. 537 00:38:24,399 --> 00:38:26,519 Qh, my brother forbids me? 538 00:38:26,639 --> 00:38:28,439 Just come home, Nessa, all rjqht? 539 00:38:28,559 --> 00:38:30,719 Just, please, just come home. 540 00:38:30,839 --> 00:38:32,479 You're just qonHa let it qo? 541 00:38:32,559 --> 00:38:33,879 There is Dothing for us to follow. 542 00:38:34,079 --> 00:38:35,639 There is jf we look. 543 00:38:35,959 --> 00:38:36,959 Don't. 544 00:38:39,119 --> 00:38:40,719 Do you believe iD what we're doiDg? 545 00:38:40,839 --> 00:38:43,159 Oh, l'm jnsulted you eveH have to ask. 546 00:38:43,279 --> 00:38:45,999 Because it's not just the result, Ephra. 547 00:38:47,159 --> 00:38:48,839 It's every little step. 548 00:38:49,959 --> 00:38:52,119 We caDDot be compromised . 549 00:38:52,239 --> 00:38:54,879 Don't be so Daive. 550 00:38:54,999 --> 00:38:57,519 This is Dot the way to do it. 551 00:38:57,639 --> 00:39:00,439 It's the Middle East, Nessa. lt's the only way. 552 00:39:00,559 --> 00:39:04,239 And maybe that's why, from Dow oD, you should stick to cutting ribboDs... 553 00:39:04,359 --> 00:39:05,999 at home. 554 00:39:06,119 --> 00:39:07,999 (Ll N E GQES DEAD) 555 00:39:10,199 --> 00:39:11,639 (PHQNE BEEPS) 556 00:39:14,199 --> 00:39:15,439 You want to go to Gaza? 557 00:39:17,599 --> 00:39:20,319 - Can you get me iD there? - Maybe. 558 00:39:20,439 --> 00:39:22,599 But l would need to trace that money. 559 00:39:24,199 --> 00:39:25,759 There are people you could speak to. 560 00:39:25,879 --> 00:39:27,199 Who? 561 00:39:28,399 --> 00:39:30,599 Not everyone support Hamas. 562 00:39:30,719 --> 00:39:32,279 But it is dangerous. 563 00:39:32,399 --> 00:39:34,639 Well , l don't waDt to put you at risk. 564 00:39:34,759 --> 00:39:37,279 Gaza is my home. l am born to it. 565 00:39:38,359 --> 00:39:40,559 But for you , maybe it's Dot worth the risk. 566 00:39:46,159 --> 00:39:47,719 (BREATH ES HARD) 567 00:39:47,839 --> 00:39:49,599 Do you have brothers? 568 00:39:51,239 --> 00:39:53,839 No. l'm aD orphan . 569 00:39:56,359 --> 00:39:57,639 So are we. 570 00:40:00,079 --> 00:40:02,999 I love him so much. 571 00:40:06,399 --> 00:40:08,199 But we have to do this right. 572 00:40:17,479 --> 00:40:18,639 Put your scarf on . 573 00:40:32,999 --> 00:40:34,239 (MAN SHQUTS) 574 00:40:42,999 --> 00:40:45,319 RAEAH , GAZA STRl P 575 00:40:46,599 --> 00:40:48,279 Welcome to Gaza. 576 00:40:57,399 --> 00:40:59,319 Qh . Qh , look. Look, look. 577 00:41:00,599 --> 00:41:01,559 Yeah? 578 00:41:02,919 --> 00:41:04,359 - Yeah? - No, sir. 579 00:41:04,479 --> 00:41:05,799 She hasn't returDed to Jerusalem 580 00:41:05,919 --> 00:41:08,039 aDd the hotel in Ramallah has no record 581 00:41:08,159 --> 00:41:10,079 - of her either. - What's happeDed? 582 00:41:11,439 --> 00:41:13,359 It's, er. . . Nessa. We, um... 583 00:41:15,679 --> 00:41:16,919 - What? - We're... 584 00:41:18,919 --> 00:41:20,999 ... not sure where she is. 585 00:41:22,639 --> 00:41:23,559 Who's with her? 586 00:41:27,159 --> 00:41:29,839 - You let her go out there alone? - No, she's with my translator. 587 00:41:29,959 --> 00:41:32,079 - So, call him . - lt's a her, 588 00:41:32,199 --> 00:41:33,799 and she's not answering either. 589 00:41:34,919 --> 00:41:36,079 Get me this number. 590 00:41:38,719 --> 00:41:41,159 - WashingtoD State? - DC. 591 00:41:41,279 --> 00:41:43,119 Rachel, take HaDDah home, would you? 592 00:41:43,239 --> 00:41:44,399 What's goiDg on? 593 00:41:44,519 --> 00:41:46,279 - Rachel , please. - (DQQR SHUTS) 594 00:41:49,399 --> 00:41:50,959 Hannah , darling , we're going home. 595 00:41:59,399 --> 00:42:01,159 (PHQNE Rl NGS) 596 00:42:01,279 --> 00:42:02,399 Yeah. 597 00:42:02,519 --> 00:42:03,799 Yeah, put her through. 598 00:42:05,959 --> 00:42:07,959 Yes, there's a problem . 599 00:42:11,639 --> 00:42:14,759 - Are you all right? - Yeah. 600 00:42:16,799 --> 00:42:19,599 Eunny to thiDk we're just over an hour from Tel-Aviv. 601 00:42:20,759 --> 00:42:23,399 (MAN SPEAKS ARABIC) 602 00:42:24,799 --> 00:42:27,679 (SPEAKl NG ARABIC) 603 00:42:30,599 --> 00:42:32,999 The maD we were due to meet here, 604 00:42:33,119 --> 00:42:34,879 - he's pulled out. - What? 605 00:42:37,759 --> 00:42:39,039 It's not safe for him . 606 00:42:39,159 --> 00:42:40,799 ADd it's safe for me? 607 00:42:40,919 --> 00:42:44,919 CollaboratioD here, especially with you , it's very daDgerous. 608 00:42:45,039 --> 00:42:46,959 Eor everyoDe. 609 00:42:49,999 --> 00:42:51,799 There's someoDe else. 610 00:42:54,919 --> 00:42:55,839 Who? 611 00:42:55,959 --> 00:43:00,359 He's Eatah , but he knows people iD the admiDistration . 612 00:43:00,479 --> 00:43:04,639 If the moDey you're looking for has come to them , he'll be able to tell us. 613 00:43:04,759 --> 00:43:06,199 QK. 614 00:43:06,319 --> 00:43:08,159 Let's meet him. 615 00:43:08,279 --> 00:43:12,359 There's one problem . He woD't come here. We would have to go to him. 616 00:43:12,479 --> 00:43:14,039 So? Let's do it. 617 00:43:14,159 --> 00:43:15,719 Let's do it? 618 00:43:15,839 --> 00:43:18,079 Are you crazy? 619 00:43:18,199 --> 00:43:21,079 Before, we had a plaD. Now we don't. 620 00:43:21,199 --> 00:43:24,559 I D a place like this, without a plan , you should get out. 621 00:43:24,679 --> 00:43:26,759 But we're here now. 622 00:43:26,879 --> 00:43:29,119 And from here, we caD leave. 623 00:43:32,999 --> 00:43:34,159 I want to meet him . 624 00:43:42,039 --> 00:43:43,559 Eor what? 625 00:43:43,679 --> 00:43:45,999 Eor your compaDy? 626 00:43:46,119 --> 00:43:48,239 Qr for you against your brother? 627 00:43:49,679 --> 00:43:50,839 Which? 628 00:43:55,119 --> 00:43:58,239 - What do you think? - l thiDk both . 629 00:44:04,279 --> 00:44:06,599 This compaDy cannot be compromised . 630 00:44:06,719 --> 00:44:08,639 You cannot be compromised . 631 00:44:08,759 --> 00:44:10,839 Qne serves the other. 632 00:44:13,319 --> 00:44:14,639 Then you are the company. 633 00:44:17,039 --> 00:44:18,199 Yes, l am . 634 00:44:21,239 --> 00:44:23,799 I just have to prove it. 635 00:44:28,119 --> 00:44:29,639 (SIGHS) 636 00:44:34,239 --> 00:44:36,279 I think you already have. 637 00:45:38,519 --> 00:45:39,519 (SCREAM l NG) 638 00:45:44,639 --> 00:45:45,519 My ears! 639 00:45:46,719 --> 00:45:47,799 I can't hear you ! 640 00:45:51,359 --> 00:45:53,119 (SHQUTl NG) 641 00:45:54,319 --> 00:45:57,279 - (SHQUTl NG) - (GU NEl RE) 642 00:46:00,199 --> 00:46:01,559 (SHQUTl NG) 643 00:46:29,879 --> 00:46:31,879 SIX DAYS LATER 644 00:46:32,199 --> 00:46:35,319 We doD't Degotiate with terrorists. 645 00:46:35,439 --> 00:46:38,039 Neither do we. But just so as you know, 646 00:46:38,159 --> 00:46:41,079 they waDt 1 .5 million dollars for her. 647 00:46:41,199 --> 00:46:43,639 The Al Karameh Brigade. 648 00:46:43,759 --> 00:46:47,199 - Zahid Al-Zahid . - Yes, a dinosaur... 649 00:46:47,319 --> 00:46:50,839 - (SN l EES) . . .whose time has passed . - Well , clearly, he's still alive. 650 00:46:50,959 --> 00:46:56,239 Not for us. We have withdrawn from Gaza. Let them fight it out amongst themselves. 651 00:46:56,359 --> 00:46:59,119 - Eor Nessa Stein? - Zahid is Eatah. 652 00:46:59,239 --> 00:47:01,839 Gaza is ruD by Hamas. They hate each other. 653 00:47:01,959 --> 00:47:05,799 No woDder he's scuttling arouDd in cellars. You see our problem? 654 00:47:05,919 --> 00:47:09,159 How can we Degotiate with any of these people, 655 00:47:09,279 --> 00:47:12,799 wheD all they waDt to do is kill each other? 656 00:47:12,919 --> 00:47:15,879 - We have no contact with Al-Zahid . - l have a womaD, 657 00:47:15,999 --> 00:47:17,719 who has a British passport, 658 00:47:17,839 --> 00:47:20,479 who is being held by an armed wing of your orgaDisatioD. 659 00:47:20,599 --> 00:47:22,279 We doD't have aD armed wiDg . 660 00:47:22,399 --> 00:47:24,239 Maybe you've forgotten to tell that to Al-Zahid . 661 00:47:24,359 --> 00:47:28,559 We caD't tell him aDythiDg . He's in Gaza aDd Gaza is run by Hamas Dow. 662 00:47:28,679 --> 00:47:30,399 We have no jurisdiction there, 663 00:47:30,519 --> 00:47:33,159 Dot since the Americans forced us to have that election . 664 00:47:33,279 --> 00:47:35,879 L'm sorry. We caDDot help you. 665 00:47:35,999 --> 00:47:38,599 (SIGHS) TheD who caD? 666 00:47:38,719 --> 00:47:40,959 So, let me get this straight. 667 00:47:42,919 --> 00:47:46,679 It is the positioD of the U K goverDment not to help my sister. 668 00:47:48,039 --> 00:47:51,239 It is the position of the lsraeli goverDment not to help my sister, 669 00:47:51,359 --> 00:47:54,879 and it is the positioD of the PLQ not to help my sister. 670 00:47:54,999 --> 00:47:57,319 At least Dow l know where charity... 671 00:47:58,719 --> 00:48:00,319 ...ends. 672 00:48:00,439 --> 00:48:03,079 - She shouldn't have gone iD there. - But there she is. 673 00:48:04,799 --> 00:48:07,119 And l think you already kDow what has to happeD next. 674 00:48:07,239 --> 00:48:10,359 It is the stroDg advice of the British GoverDment 675 00:48:10,479 --> 00:48:13,719 that you do Dot eDter DegotiatioDs with these people. 676 00:48:13,839 --> 00:48:15,159 Is that so? 677 00:48:15,279 --> 00:48:18,759 And should you do so, l am in a position to formally warn you 678 00:48:18,879 --> 00:48:21,079 that this governmeDt may enact sanctions 679 00:48:21,199 --> 00:48:25,119 agaiDst any part or parts of your company believed to be involved . 680 00:48:26,279 --> 00:48:29,519 Where would you say you were oD the pay scale, Mrs Walsh? 681 00:48:30,639 --> 00:48:33,599 How far up? To make those kind of statemeDts. 682 00:48:33,719 --> 00:48:34,759 Pretty high. 683 00:48:34,879 --> 00:48:38,199 So, you thiDk you have the authority of your governmeDt, 684 00:48:38,319 --> 00:48:40,559 to come iD here aDd threaten me? 685 00:48:40,679 --> 00:48:43,399 I think you should listen very carefully. 686 00:48:43,519 --> 00:48:46,119 We do Dot Degotiate with terrorists. 687 00:48:46,239 --> 00:48:47,599 Really? 688 00:48:49,679 --> 00:48:51,199 Well, then , l'm sorry to have to inform you 689 00:48:51,319 --> 00:48:53,799 that you're lower dowD that pay scale thaD you thiDk. 690 00:48:53,919 --> 00:48:57,559 So, you go aDd tell your boss, Sir Christopher, somethiDg from me. 691 00:48:57,679 --> 00:48:59,839 He was happy to help us out last time. 692 00:49:01,119 --> 00:49:02,559 Why Dot this? 693 00:49:04,199 --> 00:49:05,119 Last time? 694 00:49:05,239 --> 00:49:08,599 It's Dot a hook, Mrs Walsh . lt's a message. 695 00:49:11,239 --> 00:49:13,039 RuD along aDd give it. 696 00:49:41,719 --> 00:49:43,479 That was quick. 697 00:49:43,599 --> 00:49:45,199 J ULIA lt was a short message. 698 00:49:48,679 --> 00:49:50,359 Who the fuck do you think you are? 699 00:49:51,799 --> 00:49:56,279 You thiDk that you caD play games with a Dational governmeDt aDd wiD? 700 00:49:56,399 --> 00:49:59,239 - I thiDk l've got a pretty stroDg hand . - HaDd? 701 00:50:00,239 --> 00:50:01,519 Cards? 702 00:50:03,759 --> 00:50:06,399 Qh, my God , you thiDk you're the fucking SuDdaDce Kid ! 703 00:50:07,919 --> 00:50:10,719 (SNQRTS) You are so goiDg to lose. 704 00:50:12,279 --> 00:50:13,599 EverythiDg . 705 00:50:16,399 --> 00:50:19,159 If you really had been doiDg somethiDg with my superior... 706 00:50:19,279 --> 00:50:20,199 Qh, l have. 707 00:50:20,319 --> 00:50:23,799 ...then , sure as shit, he'll have had you sign the Qfficial Secrets Act. 708 00:50:23,919 --> 00:50:25,279 I know him. 709 00:50:25,399 --> 00:50:26,839 He loves a coDtract, does Christopher, 710 00:50:26,959 --> 00:50:29,919 which is how l kDow precisely where l am on the pay scale. 711 00:50:30,039 --> 00:50:33,839 You so much as whisper a word to your fucking wife, 712 00:50:33,959 --> 00:50:35,719 let alone a journalist, 713 00:50:35,839 --> 00:50:38,119 and that'll be two SteiDs baDged up, with Do hope of gettiDg 714 00:50:38,239 --> 00:50:39,559 - either one of you out. - You doD't get to... 715 00:50:39,679 --> 00:50:41,679 l have not... 716 00:50:41,799 --> 00:50:42,799 finished . 717 00:50:45,319 --> 00:50:48,999 You caDDot win , Mr SteiD. . . not at this level . 718 00:50:49,119 --> 00:50:51,359 You shouldn't eveD be playing . 719 00:50:51,479 --> 00:50:57,039 If you really were Robert Redford , right Dow that's the Bolivian army outside 720 00:50:57,159 --> 00:50:59,759 aDd all their guDs are pointed at you. 721 00:51:01,479 --> 00:51:03,879 However, you are correct iD one thing . 722 00:51:03,999 --> 00:51:06,999 You waDt aDy chance of getting out of this mess, 723 00:51:07,119 --> 00:51:09,519 you , your family, your business, maybe eveD your sister, 724 00:51:09,639 --> 00:51:14,319 theD you do Deed to tell someone everything you know... 725 00:51:15,439 --> 00:51:17,559 ...and that someone is me. 726 00:51:25,599 --> 00:51:26,999 Now you may talk. 53408

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.