Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:02,580
Margot Bamborough. Missing since 1974.
2
00:00:02,602 --> 00:00:05,978
There was a book written
by a man called Carl Oakden.
3
00:00:06,002 --> 00:00:08,858
There were lots of names
of people who knew Mum.
4
00:00:08,882 --> 00:00:12,138
In terms of people we haven't spoken
to, there's Steve Douthwaite..
5
00:00:12,162 --> 00:00:14,498
- Who's the guy in the shirt?
- You're a married woman.
6
00:00:14,522 --> 00:00:15,938
You need to behave yourself.
7
00:00:15,962 --> 00:00:18,898
Margot was a good doctor.
She knew her stuff.
8
00:00:18,922 --> 00:00:20,738
Yeah. I suppose so.
9
00:00:20,762 --> 00:00:24,498
And you've no alibi for the evening
Dr Bamborough went missing?
10
00:00:24,522 --> 00:00:26,098
I can't magic one up, can I?
11
00:00:26,122 --> 00:00:28,738
Talbot was looking for a serial killer.
12
00:00:28,762 --> 00:00:30,882
I think he might have found one.
13
00:00:34,435 --> 00:00:36,075
♪ You and me ♪
14
00:00:37,522 --> 00:00:39,002
♪ Me and you ♪
15
00:00:40,435 --> 00:00:45,235
♪ Somehow we made it through ♪
16
00:00:46,428 --> 00:00:48,564
♪ I may be gone ♪
17
00:00:48,595 --> 00:00:51,002
♪ I may be far away ♪
18
00:00:52,602 --> 00:00:55,658
♪ But I walk beside you ♪
19
00:00:55,682 --> 00:00:59,828
♪ Every step of the way ♪
20
00:00:59,852 --> 00:01:02,538
♪ When you're used ♪
21
00:01:02,562 --> 00:01:04,098
♪ Bruised ♪
22
00:01:04,122 --> 00:01:06,578
♪ Black and blued ♪
23
00:01:06,602 --> 00:01:09,642
♪ Don't think about it ♪
24
00:01:11,042 --> 00:01:13,138
♪ Never doubt it ♪
25
00:01:13,162 --> 00:01:17,042
♪ I'll walk beside you... ♪
26
00:01:18,922 --> 00:01:22,938
Steve Douthwaite started seeing
Dr Bamborough as a patient.
27
00:01:22,962 --> 00:01:24,818
He complained of stomach aches,
headaches.
28
00:01:24,842 --> 00:01:27,618
He made six appointments
to see her in six weeks.
29
00:01:28,382 --> 00:01:31,018
DI Talbot was looking for a
serial killer.
30
00:01:31,042 --> 00:01:33,298
He was also looking for a pattern.
31
00:01:33,322 --> 00:01:37,938
We think before he got unwell
he found something important.
32
00:01:37,962 --> 00:01:41,502
Talbot links Steve Douthwaite
to three deaths.
33
00:01:42,682 --> 00:01:45,978
Joanna Hammond was married but
having an affair with Douthwaite.
34
00:01:46,002 --> 00:01:48,698
She died by ingesting
industrial weedkiller.
35
00:01:48,722 --> 00:01:51,458
It was ruled a suicide,
but there were bruises found
36
00:01:51,482 --> 00:01:52,698
on her face and neck.
37
00:01:52,722 --> 00:01:56,018
Someone could have knocked her out
and poured it down her throat.
38
00:01:56,042 --> 00:01:59,058
Hold up. She had visible bruises
and no-one followed it up?
39
00:01:59,082 --> 00:02:00,658
Her husband used to beat her up.
40
00:02:00,682 --> 00:02:02,738
There were older bruises
all over her body.
41
00:02:02,762 --> 00:02:05,578
They must have assumed it was
normal for her.
42
00:02:05,602 --> 00:02:09,018
- Different times.
- This is the last victim,
43
00:02:09,042 --> 00:02:11,482
the one Talbot refers to as Julie W.
44
00:02:12,122 --> 00:02:16,298
A year after Margot disappeared,
Steve Douthwaite changed his name
45
00:02:16,322 --> 00:02:20,138
to Steve Jacks and went to work
at Baxton's holiday camp.
46
00:02:20,162 --> 00:02:23,268
He start going out with Julie
Wilkes shortly before she was found
47
00:02:23,292 --> 00:02:27,282
drowned in the camp pool, intoxicated.
48
00:02:28,242 --> 00:02:30,458
The third death linked to him.
49
00:02:30,482 --> 00:02:32,618
We could do with your help finding him.
50
00:02:32,642 --> 00:02:34,818
After Julie Wilkes dies, he vanishes.
51
00:02:34,842 --> 00:02:37,338
I feel like I've read the entire
internet looking for him.
52
00:02:37,362 --> 00:02:40,498
Changed his name to Steve Jacks.
He might have changed it again.
53
00:02:40,522 --> 00:02:43,018
Well, there's no compulsory
register for name changes.
54
00:02:43,042 --> 00:02:46,298
The staff at the practice think
Douthwaite sent Margot
55
00:02:46,322 --> 00:02:47,738
a box of chocolates.
56
00:02:47,762 --> 00:02:51,098
And we believe this is the empty box.
57
00:02:51,122 --> 00:02:52,857
We know the cleaner emptied the bin
58
00:02:52,881 --> 00:02:54,696
before the police searched her office.
59
00:02:54,720 --> 00:02:58,458
So we know Margot didn't throw
it away, even though it was empty.
60
00:02:58,482 --> 00:03:02,378
Now, Gloria Conti remembers seeing
the box unopened on Margot's desk
61
00:03:02,402 --> 00:03:05,018
less than an hour before Margot left.
62
00:03:05,042 --> 00:03:06,818
Did she think they were drugged?
63
00:03:06,842 --> 00:03:08,698
Something odd about them.
64
00:03:08,722 --> 00:03:12,058
Thing is, if you're drugging
chocolates, how do you dose them?
65
00:03:12,082 --> 00:03:13,848
How do you know how many she's going
to eat
66
00:03:13,872 --> 00:03:16,538
or if she's going to take them
home or give them away?
67
00:03:16,562 --> 00:03:19,058
I don't see how you can plan
with that many variables
68
00:03:19,082 --> 00:03:21,978
if the timing matters.
And the timing did matter.
69
00:03:22,002 --> 00:03:25,387
We know that, because she walked out
and she never got to that pub.
70
00:03:25,411 --> 00:03:29,258
We also believe the witness who saw
two people struggling is credible.
71
00:03:29,282 --> 00:03:31,658
Even if she didn't eat
the chocolates, Douthwaite could
72
00:03:31,682 --> 00:03:33,318
have waited and attacked her.
73
00:03:33,342 --> 00:03:35,098
Used something to subdue her.
74
00:03:35,122 --> 00:03:36,550
Do you want us to take a look
at the box?
75
00:03:36,574 --> 00:03:38,208
Yeah, that would be great if you could.
76
00:03:38,232 --> 00:03:40,502
Our prints are all over it. Sorry.
77
00:03:42,642 --> 00:03:44,778
We're going to talk
to the practice staff.
78
00:03:44,802 --> 00:03:46,418
Douthwaite is seen in a home movie
79
00:03:46,442 --> 00:03:48,283
Dr Gupta made at the Christmas party,
80
00:03:48,307 --> 00:03:50,778
so he's definitely someone's guest.
81
00:03:50,802 --> 00:03:53,138
But any help you can give us...
82
00:03:53,162 --> 00:03:55,002
I'll get a couple of lads on it.
83
00:03:55,442 --> 00:03:58,482
I said Douthwaite was
a fishy fucker, didn't I?
84
00:04:00,082 --> 00:04:02,978
I want to ask about Steve Douthwaite.
85
00:04:03,662 --> 00:04:06,862
Steve was a gorgeous man.
86
00:04:07,522 --> 00:04:09,218
He lived in my block.
87
00:04:09,242 --> 00:04:11,578
Always had a joke for you.
88
00:04:11,602 --> 00:04:14,578
I love a man who can make you laugh.
89
00:04:15,082 --> 00:04:17,458
Mind you, he had his problems,
though, didn't he?
90
00:04:17,482 --> 00:04:20,618
When... whatshername died.
91
00:04:21,022 --> 00:04:26,142
- Who?
- His girlfriend, Joanna... something.
92
00:04:26,722 --> 00:04:29,622
Thing is, she was married.
93
00:04:30,482 --> 00:04:34,138
She killed herself and left three kids.
94
00:04:34,162 --> 00:04:36,738
And people blamed Steve for it.
95
00:04:36,762 --> 00:04:39,698
How was Steve when Margot disappeared?
96
00:04:39,722 --> 00:04:41,898
I don't think I saw him.
97
00:04:41,922 --> 00:04:45,018
He up and left. He cleared out.
98
00:04:45,522 --> 00:04:48,082
He didn't even say goodbye.
99
00:04:48,442 --> 00:04:50,482
I thought we were mates.
100
00:04:51,042 --> 00:04:52,458
Any idea where he went?
101
00:04:52,482 --> 00:04:53,842
No.
102
00:04:54,242 --> 00:04:56,402
He liked a drink, though.
103
00:04:56,682 --> 00:05:00,242
And men like that
don't always last long.
104
00:05:01,322 --> 00:05:03,098
Steve...
105
00:05:03,442 --> 00:05:07,298
He was a bit of a flirt,
I could tell you that much.
106
00:05:07,742 --> 00:05:11,682
Standing by my desk,
looking down at my you-know-whats.
107
00:05:13,202 --> 00:05:16,418
Did Steve ever send Margot gifts?
108
00:05:16,442 --> 00:05:20,378
Well, I was there when this box
of chocolates arrived,
109
00:05:20,762 --> 00:05:24,498
and she just chucked them in the bin
straight away,
110
00:05:24,522 --> 00:05:26,578
right in front of us,
111
00:05:26,602 --> 00:05:29,082
as if she's above it all.
112
00:05:30,362 --> 00:05:32,258
Thing is, she's a total hypocrite,
113
00:05:32,282 --> 00:05:34,938
because when she thinks nobody's
looking,
114
00:05:34,962 --> 00:05:39,562
she goes and takes them out again.
I have seen her do it.
115
00:05:40,742 --> 00:05:46,218
This is about them chocolates,
innit? Cos I don't honestly think
116
00:05:46,242 --> 00:05:47,738
he sent them.
117
00:05:47,762 --> 00:05:51,218
And even if he did,
Margot chucked them away.
118
00:05:51,242 --> 00:05:54,578
She took one look at them
and tossed them in the bin.
119
00:05:54,602 --> 00:05:56,218
Why would she do that?
120
00:05:56,242 --> 00:06:01,538
Probably showing off she wouldn't
take gifts from patients.
121
00:06:01,562 --> 00:06:04,298
Do you think Steve made so many
appointments with Margot
122
00:06:04,322 --> 00:06:06,898
because he had a crush on her?
123
00:06:06,922 --> 00:06:08,658
Yeah.
124
00:06:08,962 --> 00:06:10,898
Yeah, I reckon.
125
00:06:11,342 --> 00:06:13,978
I was there the last time he came round,
126
00:06:14,002 --> 00:06:17,498
and he'd been in with Margo
and he rushed out.
127
00:06:17,522 --> 00:06:19,858
Hiya, Steve.
128
00:06:19,882 --> 00:06:21,762
He was in a terrible state.
129
00:06:23,122 --> 00:06:25,898
Probably just been told
he's got herpes, eh, Jan?
130
00:06:25,922 --> 00:06:30,538
And I thought maybe she'd turned him
down, or else she'd had her fun
131
00:06:30,562 --> 00:06:32,938
and then told him to scarper.
132
00:06:33,382 --> 00:06:36,858
I mean, you're not going to turn
down that big fancy house
133
00:06:36,882 --> 00:06:40,002
for a double-glazing salesman, are you?
134
00:06:42,442 --> 00:06:44,362
Anything else I should know?
135
00:06:45,413 --> 00:06:49,573
Well, I don't like to gossip, but...
136
00:06:51,122 --> 00:06:56,378
..I reckon Margot
thought Carl Oakden was dodgy.
137
00:06:56,882 --> 00:06:59,618
His grandma was Margot's patient,
138
00:06:59,642 --> 00:07:01,938
and she was on bed rest after an op.
139
00:07:01,962 --> 00:07:05,498
And suddenly she's fallen down
the stairs,
140
00:07:05,522 --> 00:07:08,338
and Carl inherited the house.
141
00:07:08,722 --> 00:07:13,898
Well, I'm only telling you this
cos you are working with him.
142
00:07:14,242 --> 00:07:15,858
What makes you think that?
143
00:07:15,882 --> 00:07:17,258
He told me.
144
00:07:17,882 --> 00:07:22,338
He came over a few days ago
asking me all sorts.
145
00:07:22,362 --> 00:07:26,762
If he comes back, don't let him in.
He's got nothing to do with me.
146
00:07:28,122 --> 00:07:29,562
Oh.
147
00:07:31,642 --> 00:07:35,178
Saul, I don't really understand
your last invoice.
148
00:07:35,202 --> 00:07:37,378
Yeah. Pat's got you covered.
149
00:07:37,402 --> 00:07:38,898
She understands everything.
150
00:07:38,922 --> 00:07:41,738
What I don't understand is why
you've charged for three dinners
151
00:07:41,762 --> 00:07:43,482
when you've been doing surveillance.
152
00:07:44,462 --> 00:07:48,778
Yeah. Yeah, I tried surveillance,
and it was going nowhere.
153
00:07:48,802 --> 00:07:51,562
But I have got a good instinct
about Shifty's PA.
154
00:07:52,882 --> 00:07:55,018
You finished that job.
155
00:07:55,042 --> 00:07:58,018
No. No, Strike put me back on it.
156
00:07:58,602 --> 00:08:01,138
Ask him. The client paid for more info.
157
00:08:01,843 --> 00:08:03,439
I'm not messing about.
158
00:08:03,463 --> 00:08:05,098
I want to do a good job. It's Christmas.
159
00:08:05,122 --> 00:08:06,658
I need this gig.
160
00:08:06,682 --> 00:08:08,378
I'll talk to Strike.
161
00:08:08,402 --> 00:08:10,465
Understood. Thanks, Robs.
162
00:08:10,489 --> 00:08:11,858
Can you call me Robin?
163
00:08:11,882 --> 00:08:13,698
My ex used to call me Robs.
164
00:08:13,722 --> 00:08:15,938
And you divorced him over that?
165
00:08:15,962 --> 00:08:17,562
- All right?
- Yeah.
166
00:08:18,882 --> 00:08:20,338
Sorry I missed the meeting.
167
00:08:20,362 --> 00:08:22,818
- Have you got Carl Oakden's details?
- Yeah.
168
00:08:22,842 --> 00:08:25,218
Why? Do you think he's got
something on Douthwaite?
169
00:08:25,242 --> 00:08:26,658
I want to bloody wring his neck.
170
00:08:26,682 --> 00:08:28,323
He's been telling people
he's working with us.
171
00:08:28,347 --> 00:08:29,738
Can he do that?
172
00:08:29,762 --> 00:08:32,298
He's been doing it. Better make sure
it's somewhere public,
173
00:08:32,322 --> 00:08:34,178
so I'm not tempted to strangle him.
174
00:08:34,202 --> 00:08:37,513
You two are always going off to meet
people you either don't like
175
00:08:37,537 --> 00:08:39,418
or who might have killed someone.
176
00:08:39,442 --> 00:08:44,002
I'm just saying, in most jobs,
going out for drinks is a perk.
177
00:08:46,922 --> 00:08:48,378
Excuse me. What's going on?
178
00:08:48,402 --> 00:08:50,342
Jonny Rokeby. Are you a guest?
179
00:08:51,322 --> 00:08:52,882
No, I'm not.
180
00:09:07,282 --> 00:09:09,058
Cormoran, around the corner...
181
00:09:09,082 --> 00:09:11,138
I know. Rokeby's party.
Yeah. I clocked it.
182
00:09:11,162 --> 00:09:13,818
I should have checked after Oakden
insisted on meeting here.
183
00:09:13,842 --> 00:09:15,738
He's probably being paid to get me here.
184
00:09:15,762 --> 00:09:18,498
"Estranged son drinks around
the corner as Rokeby celebrates."
185
00:09:18,522 --> 00:09:20,658
Makes it look like I showed up
and then bottled it.
186
00:09:20,682 --> 00:09:24,402
- Is Oakden here yet?
- He's sat at the back.
187
00:09:24,802 --> 00:09:25,898
Here.
188
00:09:25,922 --> 00:09:27,362
- Shall we?
- Mmm.
189
00:09:34,242 --> 00:09:35,303
Hi.
190
00:09:35,327 --> 00:09:37,970
Cormoran Strike.
This is my partner, Robin Ellacott.
191
00:09:38,366 --> 00:09:40,058
Not Robin Cunliffe?
192
00:09:40,442 --> 00:09:42,498
You must have me mistaken
with someone else.
193
00:09:42,522 --> 00:09:43,978
Do I?
194
00:09:44,382 --> 00:09:48,362
Uh, club sandwich and another
one of these... on his tab.
195
00:09:50,442 --> 00:09:52,738
We heard you visited Janice Beattie.
196
00:09:52,762 --> 00:09:54,258
Yeah, I did.
197
00:09:54,722 --> 00:09:56,818
I'm thinking of writing a new book.
198
00:09:56,842 --> 00:09:59,818
Maybe you can give me a quote
for the cover.
199
00:10:00,122 --> 00:10:03,298
The last thing of yours I read was
an article about Steve Douthwaite.
200
00:10:03,322 --> 00:10:04,858
[HE CHUCKLES]
201
00:10:04,882 --> 00:10:06,402
Steve Jacks.
202
00:10:07,362 --> 00:10:08,898
I liked him.
203
00:10:08,922 --> 00:10:10,378
The press didn't.
204
00:10:10,402 --> 00:10:12,818
Do you know why? He liked screwing birds
205
00:10:12,842 --> 00:10:16,138
and birds liked screwing him.
That's all he ever did wrong.
206
00:10:16,162 --> 00:10:17,818
How did you track him down?
207
00:10:17,842 --> 00:10:20,898
Mate of mine went on holiday at
Baxton's and recognised him
208
00:10:20,922 --> 00:10:23,858
from the papers. I was trying to
get a job in journalism.
209
00:10:23,882 --> 00:10:25,778
Reckoned I had a scoop.
210
00:10:25,802 --> 00:10:28,818
- How was he when you got there?
- Pissed off.
211
00:10:28,842 --> 00:10:30,738
But he did talk to me.
212
00:10:30,762 --> 00:10:32,978
Did he say why he'd changed his name?
213
00:10:33,002 --> 00:10:34,338
That's obvious.
214
00:10:34,362 --> 00:10:36,138
He'd had a bad time,
wanted a fresh start.
215
00:10:36,162 --> 00:10:37,698
I don't blame him.
216
00:10:37,722 --> 00:10:39,938
You know why he went for Jacks?
217
00:10:39,962 --> 00:10:42,818
It was from a singer he liked,
Terry Jacks.
218
00:10:42,842 --> 00:10:44,418
He wrote a whole list of singers.
219
00:10:44,442 --> 00:10:46,858
Gary Glitter, Neil Diamond, David Essex.
220
00:10:46,882 --> 00:10:49,178
He got some girls to pick
their favourite,
221
00:10:49,202 --> 00:10:51,258
and they went with Jacks.
222
00:10:51,282 --> 00:10:55,378
I told him, "You should have gone
with Steve Glitter."
223
00:10:55,702 --> 00:10:57,498
It's got a real ring to it.
224
00:10:57,522 --> 00:10:58,982
[HE CHUCKLES]
225
00:10:59,862 --> 00:11:02,138
Did he talk about Margot Bamborough?
226
00:11:02,441 --> 00:11:05,017
Yeah. He was her patient. End of.
227
00:11:05,175 --> 00:11:07,618
You're going to need something
more substantial than that
228
00:11:07,642 --> 00:11:09,267
if you're going to write
another book about her.
229
00:11:09,291 --> 00:11:10,378
Oh...
230
00:11:10,402 --> 00:11:13,258
I'm not writing a book about her.
She's old news.
231
00:11:13,282 --> 00:11:15,918
My book's about you, Cormoran.
232
00:11:15,942 --> 00:11:17,118
Huh!
233
00:11:17,142 --> 00:11:19,378
I went to see Janice Beattie
to find out how you operate.
234
00:11:19,402 --> 00:11:21,858
Got a tip-off you were working
the Bamborough case.
235
00:11:21,882 --> 00:11:23,498
There's no trick to how we operate.
236
00:11:23,522 --> 00:11:25,542
We just turn up and ask questions.
237
00:11:26,322 --> 00:11:27,938
Me too.
238
00:11:27,962 --> 00:11:29,538
And it's my turn now.
239
00:11:29,562 --> 00:11:31,122
We're not doing that.
240
00:11:32,242 --> 00:11:35,018
What do you reckon the 1970s
did to women?
241
00:11:35,182 --> 00:11:37,818
There was Margot palming off
her kid to a nanny,
242
00:11:37,842 --> 00:11:39,778
even though she never needed the money.
243
00:11:39,802 --> 00:11:42,058
Something went wrong with motherhood.
244
00:11:42,859 --> 00:11:45,258
I mean, look at Leda Strike.
245
00:11:45,761 --> 00:11:48,297
Always off chasing some rocker.
246
00:11:48,402 --> 00:11:51,858
And here we are... with the result.
247
00:11:51,882 --> 00:11:53,602
[HE CHUCKLES]
248
00:11:56,642 --> 00:11:59,858
Come on, Cormoran. People are
filming. He's setting you up.
249
00:11:59,882 --> 00:12:02,778
If you write anything about me,
I'll devote my agency
250
00:12:02,802 --> 00:12:05,698
to destroying you. It won't take long.
251
00:12:05,722 --> 00:12:08,178
Standard operating practice?
252
00:12:08,202 --> 00:12:09,938
Pay for your own sandwich.
253
00:12:09,962 --> 00:12:13,298
- Let's go out the back.
- Where's your curiosity, Cormoran?
254
00:12:13,322 --> 00:12:16,458
Don't you want to know what I dug up
on your mum and dad?
255
00:12:16,482 --> 00:12:17,770
Ignore him.
256
00:12:17,794 --> 00:12:19,898
You know your dad's
just round the corner.
257
00:12:19,922 --> 00:12:22,498
Why don't you pop in and thank him
for fucking your mum
258
00:12:22,522 --> 00:12:24,887
on a pile of beanbags
with 50 people watching?
259
00:12:24,911 --> 00:12:26,738
- Ohh!
- Argh!
260
00:12:26,762 --> 00:12:27,934
[GLASSES CLATTER]
261
00:12:27,958 --> 00:12:29,073
- Fuck!
- Ohh...
262
00:12:29,097 --> 00:12:32,218
- Robin
- I want you to leave right now.
263
00:12:32,242 --> 00:12:35,066
Did you see that?
264
00:12:35,090 --> 00:12:37,258
He assaulted me. Call the police.
265
00:12:38,282 --> 00:12:40,418
You could be sent to prison.
You'd lose everything.
266
00:12:40,442 --> 00:12:42,458
- I'll take you to A&E.
- Don't be ridiculous.
267
00:12:42,482 --> 00:12:44,658
- I'll take you home.
- Just... Just get me something to eat
268
00:12:44,682 --> 00:12:46,362
and a strong drink.
269
00:12:48,682 --> 00:12:50,618
I had a thought about Douthwaite.
270
00:12:50,642 --> 00:12:52,425
If he took his borrowed name
from a singer...
271
00:12:52,449 --> 00:12:56,362
Could you just get me something to
mop up the blood? Please.
272
00:13:03,562 --> 00:13:06,362
I've ordered a curry. Won't be long.
273
00:13:09,722 --> 00:13:12,338
- How's your nose?
- It's not broken.
274
00:13:12,362 --> 00:13:14,562
How is it now?
275
00:13:16,282 --> 00:13:18,531
Colder. It's all right.
276
00:13:18,555 --> 00:13:20,698
You can stop fussing.
It was an accident.
277
00:13:20,722 --> 00:13:22,258
Yeah, I know.
278
00:13:22,282 --> 00:13:23,736
But you're only trying...
279
00:13:23,760 --> 00:13:25,248
Why did you let him get
under your skin like that?
280
00:13:25,272 --> 00:13:27,082
You knew it was a set-up.
281
00:13:31,682 --> 00:13:35,442
My father's kids have been on at me
about meeting Rokeby.
282
00:13:37,642 --> 00:13:39,402
He's been calling too.
283
00:13:42,362 --> 00:13:43,802
I thought I was...
284
00:13:45,362 --> 00:13:48,042
- What?
- I don't know.
285
00:13:53,762 --> 00:13:55,978
You've never met him, have you?
286
00:13:56,002 --> 00:13:57,698
No, I have.
287
00:13:57,902 --> 00:14:00,738
My mum took me to see him once
when I was a kid.
288
00:14:00,762 --> 00:14:03,202
We went down to the recording studio.
289
00:14:04,202 --> 00:14:07,162
I asked her to put me
in my best trousers.
290
00:14:08,762 --> 00:14:11,002
- How old were you?
- Seven.
291
00:14:13,162 --> 00:14:15,418
And did he like your trousers?
292
00:14:15,767 --> 00:14:17,607
We weren't allowed in.
293
00:14:18,442 --> 00:14:21,138
I was saying to the bloke
on the door, "You don't understand.
294
00:14:21,162 --> 00:14:23,682
"He's my dad. He's asked to see me."
295
00:14:25,122 --> 00:14:28,538
In the end, their manager came down
and he took us into a side room
296
00:14:28,562 --> 00:14:31,778
and he was having a go at Mum
saying, "If this is about money,
297
00:14:31,802 --> 00:14:35,402
"you have to go to lawyers,
not pull a stunt like this."
298
00:14:37,762 --> 00:14:40,282
At some point I realised
he hadn't invited us.
299
00:14:42,762 --> 00:14:44,298
It was all Mum.
300
00:14:45,061 --> 00:14:47,101
Oh, God...
301
00:14:51,842 --> 00:14:53,802
Rokeby did come down, though.
302
00:14:54,868 --> 00:14:56,662
Probably heard the shouting.
303
00:14:57,722 --> 00:15:01,162
I had snot all over my face
cos I'd been crying.
304
00:15:02,362 --> 00:15:04,082
I was wiping it off.
305
00:15:05,508 --> 00:15:07,882
I didn't want to look like a whiny kid.
306
00:15:10,248 --> 00:15:11,882
I didn't want to ruin it.
307
00:15:14,522 --> 00:15:17,138
Rokeby and Mum were shouting
at each other
308
00:15:17,162 --> 00:15:21,042
and, eventually, he did look at me.
309
00:15:22,322 --> 00:15:26,142
And he said,
"This was a fucking accident."
310
00:15:29,082 --> 00:15:31,202
I thought he meant the situation.
311
00:15:32,202 --> 00:15:34,778
Even after we left, I thought
he was going to find me and say,
312
00:15:34,802 --> 00:15:36,658
"Sorry about that.
313
00:15:37,102 --> 00:15:38,658
"I'm having a bad day.
314
00:15:39,074 --> 00:15:40,674
"I didn't mean it."
315
00:15:41,402 --> 00:15:45,498
I mean, I was wearing my best trousers.
316
00:15:46,242 --> 00:15:50,402
And that's why I've never
worn trousers again.
317
00:15:53,642 --> 00:15:56,142
That is a terrible thing to
say to a kid.
318
00:15:56,522 --> 00:15:58,042
Cocaine.
319
00:15:59,762 --> 00:16:02,362
To be fair to him, he wasn't wrong.
320
00:16:07,488 --> 00:16:10,088
Well, it doesn't matter
where you come from.
321
00:16:11,147 --> 00:16:14,627
You're a good man,
and that's all that matters.
322
00:16:16,568 --> 00:16:20,168
And that's coming from someone whose
nose you nearly broke.
323
00:16:29,581 --> 00:16:31,301
I thought I was...
324
00:16:33,194 --> 00:16:34,914
..free of him.
325
00:16:37,481 --> 00:16:39,561
It's obviously not true.
326
00:16:42,488 --> 00:16:43,888
Sorry.
327
00:16:44,482 --> 00:16:45,898
More booze?
328
00:16:45,922 --> 00:16:48,271
Yes. Please.
329
00:17:08,962 --> 00:17:11,298
I'm supposed to be going home tomorrow.
330
00:17:11,322 --> 00:17:12,978
How do I look?
331
00:17:13,281 --> 00:17:14,601
Be honest.
332
00:17:20,642 --> 00:17:22,322
Beautiful.
333
00:17:29,282 --> 00:17:31,898
[KNOCK AT DOOR]
334
00:17:31,922 --> 00:17:33,178
Who's that?
335
00:17:33,202 --> 00:17:35,662
Rohaan with the curry.
336
00:17:38,162 --> 00:17:40,362
How did he get in the main door?
337
00:17:41,202 --> 00:17:45,682
I had a key cut for him. Save me
going up and down the stairs.
338
00:17:48,328 --> 00:17:50,328
[MORE KNOCKING]
339
00:17:58,362 --> 00:17:59,484
I'll go.
340
00:17:59,508 --> 00:18:02,202
No.
You know where the plates are. I'll...
341
00:18:09,322 --> 00:18:11,058
Oh. Hi.
342
00:18:11,082 --> 00:18:14,218
Sorry. Erm...
I didn't mean to interrupt.
343
00:18:14,242 --> 00:18:16,578
Oh, no, no, no. That wasn't...
344
00:18:16,602 --> 00:18:19,378
It's honestly, honestly,
none of my business.
345
00:18:19,402 --> 00:18:22,938
Boss man said he wanted these
before end of play today, so...
346
00:18:22,962 --> 00:18:25,578
I needed some ice for my nose,
which is why...
347
00:18:25,602 --> 00:18:27,008
Very Christmassy.
348
00:18:28,202 --> 00:18:29,818
Have a good one, Robin.
349
00:18:29,842 --> 00:18:31,498
Erm... I'll leave you to it.
350
00:18:31,522 --> 00:18:33,242
- Yeah. Happy Christmas.
- Yeah.
351
00:18:36,082 --> 00:18:38,018
Mrs Strike?
352
00:18:38,042 --> 00:18:39,442
Got your delivery.
353
00:18:41,661 --> 00:18:43,141
Thank you.
354
00:19:01,742 --> 00:19:03,578
Time for a change of shift.
355
00:19:03,602 --> 00:19:06,418
- Martin can do the sprouts.
- It's all right. I'm happy doing them.
356
00:19:06,442 --> 00:19:07,978
See? Don't ruin Robin's fun.
357
00:19:08,002 --> 00:19:09,618
[BABY GURGLES]
358
00:19:09,642 --> 00:19:11,218
Aww.
359
00:19:11,242 --> 00:19:13,818
It's so lovely having
a baby in the house again.
360
00:19:13,842 --> 00:19:15,338
Bathroom smells worse.
361
00:19:15,362 --> 00:19:18,298
They're only nappies.
You can always empty the bin.
362
00:19:18,322 --> 00:19:20,138
The family's expanding.
363
00:19:20,162 --> 00:19:23,658
Technically, we gained Stephen's
baby but we've lost Robin's husband,
364
00:19:23,682 --> 00:19:25,138
so it's zero gain.
365
00:19:25,162 --> 00:19:26,922
Martin, stop being such an arse.
366
00:19:28,202 --> 00:19:30,138
Sorry for being a tit at dinner.
367
00:19:30,162 --> 00:19:32,978
- It was thoroughly enjoyable.
- Hmm...
368
00:19:33,002 --> 00:19:35,282
I'm not sure
Robin would agree with that.
369
00:19:35,882 --> 00:19:37,818
When are you going to ask her out?
370
00:19:37,842 --> 00:19:38,978
Kidding.
371
00:19:39,002 --> 00:19:41,098
You're not the first to ask.
372
00:19:41,482 --> 00:19:43,298
Any more questions about the Army?
373
00:19:43,322 --> 00:19:44,698
I think I'm set.
374
00:19:44,722 --> 00:19:47,818
And you should get home and wrap up.
You're getting a cold.
375
00:19:47,842 --> 00:19:49,138
I'm not.
376
00:19:49,162 --> 00:19:51,442
You sound nasal. It's a cold.
377
00:19:54,522 --> 00:19:56,578
[KNOCK AT DOOR]
378
00:19:56,715 --> 00:19:57,955
PAT: Only me.
379
00:19:59,482 --> 00:20:01,058
Where are you?
380
00:20:01,082 --> 00:20:02,662
[HE GROANS]
381
00:20:03,042 --> 00:20:06,818
Oh. Got you your post, some soup
382
00:20:07,998 --> 00:20:11,258
and a few presents
from your clients and admirers.
383
00:20:11,508 --> 00:20:13,388
They ought to cheer you up.
384
00:20:14,362 --> 00:20:16,058
How are you feeling?
385
00:20:16,082 --> 00:20:17,338
Bad.
386
00:20:17,362 --> 00:20:21,298
Apple cider vinegar.
My daughter swears by it.
387
00:20:21,501 --> 00:20:23,181
Maybe with chips.
388
00:20:24,282 --> 00:20:27,178
Call me if you need anything.
I don't mind popping back.
389
00:20:27,202 --> 00:20:30,018
- Happy Christmas.
- Happy Christmas.
390
00:20:30,042 --> 00:20:31,738
Thanks, Pat.
391
00:20:31,762 --> 00:20:34,258
[DOOR CLOSES]
392
00:20:34,282 --> 00:20:36,042
[PHONE CHIMES]
393
00:20:41,202 --> 00:20:44,258
SAUL: Robbles. Just wanted to
wish you happy Christmas.
394
00:20:44,282 --> 00:20:46,178
Mine is shite.
395
00:20:46,202 --> 00:20:49,962
I'd rather be on surveillance,
and that is a personal low.
396
00:20:51,315 --> 00:21:02,232
_
397
00:21:57,082 --> 00:21:59,498
Hi. I'm trying to track down
Steve Douthwaite.
398
00:21:59,522 --> 00:22:02,602
I wondered if you might have
a list of his old classmates.
399
00:22:05,642 --> 00:22:09,162
OK. Well, when you reopen, is there
anyone who might have the records?
400
00:22:12,562 --> 00:22:14,018
OK. Thank you.
401
00:22:14,042 --> 00:22:16,822
Thank you very much.
Happy Christmas. Bye.
402
00:22:21,774 --> 00:22:23,814
[LABOURED BREATHING]
403
00:22:27,962 --> 00:22:29,722
[HE VOMITS]
404
00:22:41,082 --> 00:22:43,458
[MUFFLED CHATTER]
405
00:22:43,482 --> 00:22:46,018
We're having dinner
if you could bear to join us.
406
00:22:46,042 --> 00:22:49,618
Oh, sorry, Mum. It's a...
It's a really tough case.
407
00:22:49,642 --> 00:22:52,298
There's more to life than work.
408
00:22:52,674 --> 00:22:54,354
I'll be right down.
409
00:23:05,399 --> 00:23:08,138
_
410
00:23:10,602 --> 00:23:11,842
[MESSAGE ALERT]
411
00:23:13,546 --> 00:23:15,546
_
412
00:23:18,642 --> 00:23:20,042
[MESSAGE ALERT]
413
00:23:29,962 --> 00:23:31,378
In what universe is it OK
414
00:23:31,402 --> 00:23:33,818
for you to send me a picture
of your dick?
415
00:23:33,842 --> 00:23:35,658
I'm sorry. I got it wrong.
416
00:23:35,682 --> 00:23:39,098
You made a big deal out of you and
Strike not being in the flat to shag
417
00:23:39,122 --> 00:23:40,818
- What?
- and... You know, I thought
418
00:23:40,842 --> 00:23:43,098
that you wanted me to
know that for a reason.
419
00:23:43,122 --> 00:23:45,378
Please. I'm sorry.
420
00:23:45,402 --> 00:23:48,058
I should kill myself now.
421
00:23:48,082 --> 00:23:50,978
I can't lose this job, though.
I need the money to pay alimony.
422
00:23:51,002 --> 00:23:53,018
I'll lose my girls.
423
00:23:53,042 --> 00:23:54,938
Please don't say anything.
424
00:23:54,962 --> 00:23:58,178
I won't tell Strike, but only
because he's had a shit year.
425
00:23:58,202 --> 00:24:03,082
Don't you EVER send me anything
other than a case report ever again.
426
00:24:11,122 --> 00:24:12,858
Sorry not to see you, Luce.
427
00:24:12,882 --> 00:24:15,298
I love you but you do not want this bug.
428
00:24:15,322 --> 00:24:18,098
I love you too, Stick.
Come over when you're better.
429
00:24:18,122 --> 00:24:20,178
- Holy fuck.
- What?
430
00:24:20,202 --> 00:24:23,258
Sorry. Not you.
I think I found Steve Douthwaite.
431
00:24:23,282 --> 00:24:25,058
I hope you'll be very happy together.
432
00:24:25,082 --> 00:24:27,818
Look, why don't you try
and stop working for two minutes
433
00:24:27,842 --> 00:24:29,658
and get some sleep?
434
00:24:29,682 --> 00:24:31,962
- Bye.
- Yeah. Bye.
435
00:24:47,962 --> 00:24:49,658
Happy bloody Christmas.
436
00:24:49,682 --> 00:24:50,978
You look terrible.
437
00:24:51,002 --> 00:24:53,342
I don't care.
I've found Steve Douthwaite.
438
00:24:54,962 --> 00:24:56,338
Thanks for the headphones.
439
00:24:56,882 --> 00:24:58,618
You're welcome.
440
00:24:58,642 --> 00:25:00,578
I am going to get you something.
441
00:25:00,602 --> 00:25:02,963
That's all right. You've given me
the gift of our suspect's location.
442
00:25:02,987 --> 00:25:05,442
That's all I wanted. That or a pony.
443
00:25:09,642 --> 00:25:11,662
So how did you do it?
444
00:25:12,042 --> 00:25:16,218
I went through the surnames
of every pop star in the mid-'70s.
445
00:25:16,242 --> 00:25:18,978
Barry Manilow, David Essex,
446
00:25:19,002 --> 00:25:21,778
Elton John, Mark Bolan,
447
00:25:21,802 --> 00:25:24,618
David Bowie, Neil Diamond.
448
00:25:24,642 --> 00:25:28,738
And I found Steve Diamond
running a guesthouse in Skegness.
449
00:25:29,281 --> 00:25:31,601
Only took me three days.
450
00:25:43,642 --> 00:25:45,298
The Allardice. Donna speaking.
451
00:25:45,322 --> 00:25:48,578
DISGUISED VOICE: All right, duck,
is Steve in? Got a delivery for him.
452
00:25:48,602 --> 00:25:50,018
Is this the sheets?
453
00:25:50,042 --> 00:25:53,058
He told the boss to have us
call ahead, make sure he's in.
454
00:25:53,082 --> 00:25:54,698
He's back in an hour, hen.
455
00:25:54,722 --> 00:25:58,142
Well, I'll do my drop in Seathorne
and come back then. Ta, duck.
456
00:26:00,042 --> 00:26:01,898
NORMAL VOICE: Was the "duck" a bit much?
457
00:26:01,922 --> 00:26:03,682
I enjoyed the "duck".
458
00:26:06,141 --> 00:26:09,061
- Well, we've got an hour to kill.
- I know.
459
00:26:13,002 --> 00:26:14,882
Go on. Just try it.
460
00:26:17,841 --> 00:26:19,297
Mushy peas.
461
00:26:19,322 --> 00:26:21,062
Yorkshire caviar.
462
00:26:21,442 --> 00:26:22,898
It's just wrong.
463
00:26:23,362 --> 00:26:26,002
Well, they have to be mushy,
otherwise they'd roll off the chips.
464
00:26:27,202 --> 00:26:29,002
See? We've thought of everything.
465
00:26:29,567 --> 00:26:31,567
- Soft southerner, you are.
- Yeah.
466
00:26:33,402 --> 00:26:36,698
♪ A good sword and a trusty hand ♪
467
00:26:36,722 --> 00:26:39,098
♪ A merry heart and true ♪
468
00:26:39,122 --> 00:26:45,462
♪ King James's men shall understand
what Cornish lads can do. ♪
469
00:26:48,322 --> 00:26:49,698
What was that?
470
00:26:49,722 --> 00:26:51,698
Song Of The Western Men.
471
00:26:51,722 --> 00:26:55,658
Gist of it is...
Cornishmen aren't "soft bastards".
472
00:26:55,682 --> 00:26:57,522
[SHE CHUCKLES]
473
00:26:59,281 --> 00:27:00,881
Ted taught it to me.
474
00:27:03,075 --> 00:27:04,835
It's good to see the water.
475
00:27:07,602 --> 00:27:09,462
We used to go for donkey rides.
476
00:27:10,042 --> 00:27:11,938
Fight over who got the best one.
477
00:27:11,962 --> 00:27:14,002
How did you know
which one was the best one?
478
00:27:14,602 --> 00:27:15,808
Whichever one Stephen picked.
479
00:27:15,832 --> 00:27:17,150
[HE LAUGHS]
480
00:27:17,174 --> 00:27:18,502
Poor Stephen.
481
00:27:19,202 --> 00:27:20,778
Go on.
482
00:27:21,028 --> 00:27:22,228
Ah...
483
00:27:30,122 --> 00:27:31,578
No.
484
00:27:31,602 --> 00:27:33,378
No, no, no, no.
485
00:27:33,402 --> 00:27:34,858
Oh...
486
00:27:35,168 --> 00:27:36,702
Rest in peas.
487
00:27:38,042 --> 00:27:40,218
- That was terrible.
- That was brilliant.
488
00:27:40,242 --> 00:27:42,542
You're just jealous you didn't
think of it first.
489
00:27:49,081 --> 00:27:50,841
We'd better go.
490
00:28:09,322 --> 00:28:10,858
Are you Steve's wife?
491
00:28:10,882 --> 00:28:13,258
Aye. Are you looking for a room?
492
00:28:13,282 --> 00:28:15,938
We were hoping for a chat with him.
We're private detectives
493
00:28:15,962 --> 00:28:18,858
investigating a missing persons case.
494
00:28:18,882 --> 00:28:20,218
You heard all that, did you?
495
00:28:20,242 --> 00:28:21,618
Mr Douthwaite.
496
00:28:21,642 --> 00:28:23,138
It's Diamond.
497
00:28:23,422 --> 00:28:24,898
Why did he call you Douthwaite?
498
00:28:24,922 --> 00:28:27,418
Your husband was born Steven
Douthwaite, as I'm sure you...
499
00:28:27,442 --> 00:28:29,082
When were you Douthwaite?
500
00:28:30,660 --> 00:28:32,196
His name used to be Jacks.
501
00:28:32,221 --> 00:28:35,421
We've been hired by
the family of Dr Margot Bamborough.
502
00:28:36,802 --> 00:28:39,542
Steve, what have you done?
503
00:28:40,642 --> 00:28:41,679
[SHE LAUGHS]
504
00:28:41,703 --> 00:28:45,738
I mean, how many names
does one man need? Huh?
505
00:28:45,762 --> 00:28:49,138
You don't change your name
three bloody times for nothing.
506
00:28:49,162 --> 00:28:50,418
I never did anything!
507
00:28:50,442 --> 00:28:53,578
We'd like to ask about
Margot Bamborough.
508
00:28:53,782 --> 00:28:55,138
What about her?
509
00:28:55,162 --> 00:28:57,498
We heard you sent her chocolates.
510
00:28:57,522 --> 00:29:00,138
I never bought her anything.
She was my doctor.
511
00:29:00,162 --> 00:29:02,262
I wasn't trying to shag her neither.
512
00:29:02,762 --> 00:29:04,298
I was sick.
513
00:29:04,622 --> 00:29:07,378
One witness said you looked
angry and upset after
514
00:29:07,402 --> 00:29:09,722
your last appointment with Margot.
515
00:29:12,802 --> 00:29:14,202
She was...
516
00:29:15,762 --> 00:29:17,785
- She says...
- Turned you down, did she?
517
00:29:17,809 --> 00:29:18,898
I didn't try it on with her!
518
00:29:18,922 --> 00:29:20,818
Mrs Diamond, if you're feeling unwell,
519
00:29:20,842 --> 00:29:24,582
- perhaps we can speak to Steve...
- No. I'm staying. I'm hearing this.
520
00:29:24,606 --> 00:29:26,298
I've got nothing else to say.
521
00:29:26,322 --> 00:29:28,898
The doctor told me to get some rest.
That's it. That's all.
522
00:29:28,922 --> 00:29:30,362
Final answer.
523
00:29:32,922 --> 00:29:34,538
Thank you for your time.
524
00:29:34,562 --> 00:29:36,778
Yours too, Mrs Diamond.
525
00:29:37,034 --> 00:29:39,714
Are you planning on
telling anyone where I am?
526
00:29:47,102 --> 00:29:49,178
Did you hear what
he was saying at the end?
527
00:29:49,202 --> 00:29:51,618
He's worried someone's going to
come after him, isn't he?
528
00:29:51,642 --> 00:29:54,286
Yeah, I think he is.
529
00:29:54,662 --> 00:29:57,778
He was living as Steve Jacks
when he was working at Baxton's,
530
00:29:58,545 --> 00:30:01,098
but then Carl Oakden's article
outed him as Steve Douthwaite,
531
00:30:01,122 --> 00:30:02,818
but he didn't run away immediately.
532
00:30:02,842 --> 00:30:05,458
He can't have been that worried
about someone coming after him.
533
00:30:05,482 --> 00:30:08,662
He only ran after Julie Wilkes died.
534
00:30:12,122 --> 00:30:13,858
Talbot got it wrong.
535
00:30:13,882 --> 00:30:16,738
He had all the right pieces,
but he put them in the wrong order.
536
00:30:16,762 --> 00:30:19,162
And it wasn't three women dead either.
537
00:30:19,922 --> 00:30:22,258
If what I'm thinking is right,
538
00:30:22,282 --> 00:30:26,522
the killer might have murdered at
least six people, including Margot.
539
00:30:33,282 --> 00:30:35,258
I'll text you if we find anything.
540
00:30:35,282 --> 00:30:36,938
All right. I'm nearly there.
541
00:30:36,962 --> 00:30:39,602
- I'll be leaving in two minutes.
- OK. Bye.
542
00:30:42,762 --> 00:30:43,978
[SHE GASPS]
543
00:30:44,002 --> 00:30:45,178
[THUD]
544
00:30:45,202 --> 00:30:46,858
[HE GROANS]
545
00:30:46,882 --> 00:30:48,058
What the hell?
546
00:30:48,082 --> 00:30:49,338
What is wrong with you?
547
00:30:49,362 --> 00:30:51,178
It was a joke.
I was trying to break the ice.
548
00:30:51,202 --> 00:30:53,018
Would you sneak up on Strike
and grab him?
549
00:30:53,042 --> 00:30:55,282
Would you send Strike
pictures of your dick?
550
00:30:57,802 --> 00:30:59,018
You bitch.
551
00:30:59,042 --> 00:31:00,538
You said you wouldn't say anything.
552
00:31:00,562 --> 00:31:02,442
I don't want your hands on me.
553
00:31:03,122 --> 00:31:05,058
I don't want to see you again.
554
00:31:05,522 --> 00:31:06,698
You're fired.
555
00:31:06,722 --> 00:31:10,022
- You can't fire me.
- Yes, I can. I am a partner here.
556
00:31:10,522 --> 00:31:14,182
Send in your final invoice.
Your NDA stands. Now get out.
557
00:31:15,162 --> 00:31:16,738
I'll ring Strike.
558
00:31:17,482 --> 00:31:19,642
You're too much of a coward for that.
559
00:31:20,481 --> 00:31:23,281
Fuck off out of my office.
560
00:31:31,622 --> 00:31:33,122
[DOOR SLAMS]
561
00:31:37,762 --> 00:31:39,682
You could have stabbed him.
562
00:31:41,442 --> 00:31:43,122
It's all right. I didn't.
563
00:31:43,362 --> 00:31:47,938
No. I mean, if you'd stabbed him,
I'd have said it was self-defence.
564
00:31:48,482 --> 00:31:50,778
Sending you pictures of his penis.
565
00:31:50,802 --> 00:31:52,762
What a waste of a stamp.
566
00:31:53,322 --> 00:31:55,502
Can I make you some tea, love?
567
00:31:56,042 --> 00:31:57,618
Thanks, Pat.
568
00:31:57,642 --> 00:31:58,858
I'd better go.
569
00:31:58,882 --> 00:32:00,922
Mustn't forget the biscuits.
570
00:32:09,068 --> 00:32:10,428
Thanks, Pat.
571
00:32:11,522 --> 00:32:14,602
[DOOR OPENS AND CLOSES]
572
00:32:17,882 --> 00:32:20,322
[SHE INHALES]
573
00:32:25,822 --> 00:32:27,258
Mr Diamond.
574
00:32:27,282 --> 00:32:31,242
My name's DI George Layborn. I'm
with the London Metropolitan Police.
575
00:32:35,442 --> 00:32:36,938
Now's not a good time.
576
00:32:36,962 --> 00:32:38,138
[CLATTERING]
577
00:32:38,162 --> 00:32:40,858
Bang as much as you want.
It's made out of metal.
578
00:32:41,095 --> 00:32:42,495
Can we talk?
579
00:32:47,248 --> 00:32:49,128
[DOOR CLOSES]
580
00:32:54,362 --> 00:32:56,298
[PHONE RINGS]
581
00:32:56,322 --> 00:32:58,898
Phone call for Beth Spencer.
582
00:32:59,522 --> 00:33:01,258
You going to pick it up?
583
00:33:02,122 --> 00:33:04,442
You are the Athorns' social worker.
584
00:33:05,322 --> 00:33:08,825
So... that's what this is about.
585
00:33:09,262 --> 00:33:10,778
Look.
586
00:33:11,362 --> 00:33:16,978
Samhain and Delia
are decent people, but...
587
00:33:17,482 --> 00:33:21,698
..they'd lose their flat if they
didn't get a bit of help from me.
588
00:33:21,722 --> 00:33:23,258
I never meant to lie.
589
00:33:23,282 --> 00:33:26,618
But people listen if they think
you're social work,
590
00:33:26,642 --> 00:33:28,218
the same as they listen to a nurse.
591
00:33:28,242 --> 00:33:30,442
Let's talk about Steve Douthwaite.
592
00:33:31,962 --> 00:33:33,338
What, again?
593
00:33:33,862 --> 00:33:35,458
Did you find him?
594
00:33:35,842 --> 00:33:37,058
We did.
595
00:33:37,082 --> 00:33:40,378
Oh, you must tell me his news.
596
00:33:40,914 --> 00:33:42,522
Always liked him.
597
00:33:44,228 --> 00:33:45,924
How do you take your tea?
598
00:33:46,242 --> 00:33:48,842
Milk, no sugar. Thanks.
599
00:34:08,761 --> 00:34:11,022
Can you tell me about
the night she died?
600
00:34:12,522 --> 00:34:14,258
We'd been up drinking.
601
00:34:14,975 --> 00:34:16,735
A few of us.
602
00:34:17,902 --> 00:34:20,498
Julie said she'd had enough
and was going back to her chalet.
603
00:34:20,522 --> 00:34:22,202
I wasn't with her.
604
00:34:24,202 --> 00:34:26,858
They found her in the pool
in the morning.
605
00:34:27,362 --> 00:34:29,018
They said she slipped and drowned.
606
00:34:29,843 --> 00:34:31,167
Did you believe that?
607
00:34:31,192 --> 00:34:32,368
I did.
608
00:34:32,393 --> 00:34:33,689
Yes, I did.
609
00:34:33,714 --> 00:34:35,154
Of course!
610
00:34:37,228 --> 00:34:38,668
But...
611
00:34:39,322 --> 00:34:41,462
..as soon as she came to talk to me...
612
00:34:42,755 --> 00:34:43,955
..I knew.
613
00:34:45,728 --> 00:34:47,248
Hello, Steve.
614
00:34:47,915 --> 00:34:49,362
You look awful.
615
00:34:50,708 --> 00:34:52,908
That's a terrible thing about that girl.
616
00:34:54,702 --> 00:34:56,438
Want to get a drink?
617
00:34:56,795 --> 00:34:58,635
I never hurt anyone.
618
00:34:59,122 --> 00:35:01,818
All I did was try to get away.
619
00:35:02,462 --> 00:35:06,562
Did Margot Bamborough say anything
to you about Janice Beattie?
620
00:35:08,162 --> 00:35:11,082
Yeah. The last time I saw her.
621
00:35:11,922 --> 00:35:13,658
You need to stop eating the food
622
00:35:13,682 --> 00:35:15,630
that Janice Beattie prepares for you.
623
00:35:16,002 --> 00:35:17,258
Oh, my God.
624
00:35:17,282 --> 00:35:19,338
I'm not making accusations.
625
00:35:19,362 --> 00:35:21,182
Nor should you, but...
626
00:35:22,328 --> 00:35:23,848
..take my advice.
627
00:35:25,308 --> 00:35:27,108
[DOOR CLOSES]
628
00:35:30,362 --> 00:35:32,698
Oh, hiya, Steve!
629
00:35:32,722 --> 00:35:35,538
Probably just been told
he's got herpes, eh, Jan?
630
00:35:35,902 --> 00:35:37,818
It was like I woke up...
631
00:35:38,322 --> 00:35:40,502
..and there was a monster in my life.
632
00:36:01,482 --> 00:36:03,122
[MUG SMASHES]
633
00:36:05,962 --> 00:36:07,842
I think we'll skip tea.
634
00:36:15,042 --> 00:36:17,618
I think you might be
the best liar I've ever met.
635
00:36:17,642 --> 00:36:19,538
You never tried to do too much.
636
00:36:20,088 --> 00:36:22,488
Wrong name here or there.
637
00:36:23,002 --> 00:36:25,018
I've always been clever.
638
00:36:25,462 --> 00:36:27,058
Better to be pretty, though.
639
00:36:27,495 --> 00:36:29,335
That's what men want.
640
00:36:30,641 --> 00:36:32,361
I just wanted a chance.
641
00:36:33,922 --> 00:36:37,698
Margot never thought Carl Oakden
killed his grandma, did she?
642
00:36:37,982 --> 00:36:40,642
That was misdirection for my benefit.
643
00:36:41,202 --> 00:36:44,738
I did tip him off
you was working on the case.
644
00:36:45,162 --> 00:36:48,002
I thought it might give you
a bit of a headache.
645
00:36:49,642 --> 00:36:51,778
None of that's a crime.
646
00:36:52,142 --> 00:36:55,098
What about the story
you told Samhain Athorn?
647
00:36:55,274 --> 00:36:57,170
That the Riccis killed Margot.
648
00:36:57,442 --> 00:36:59,258
You did that so people
wouldn't wonder about
649
00:36:59,282 --> 00:37:00,858
what Gwilherm Athorn was saying.
650
00:37:00,882 --> 00:37:04,738
What, that he killed Margot
with his magic?
651
00:37:04,762 --> 00:37:07,122
We both know he didn't kill Margot.
652
00:37:09,714 --> 00:37:11,754
You have a cupboard full of poisons.
653
00:37:12,482 --> 00:37:15,818
Steve Douthwaite is being
interviewed about Julie Wilkes.
654
00:37:15,842 --> 00:37:18,298
You have a photo of Julie on your wall.
655
00:37:19,222 --> 00:37:21,458
That's Joanna Hammond.
656
00:37:21,782 --> 00:37:23,842
Did you kill all these people?
657
00:37:32,642 --> 00:37:35,058
If you stop recording...
658
00:37:35,422 --> 00:37:37,642
..then I don't mind talking to you.
659
00:37:47,562 --> 00:37:49,818
Let's talk about Steve Douthwaite.
660
00:37:50,668 --> 00:37:52,083
When you read Carl Oakden's article,
661
00:37:52,107 --> 00:37:54,723
you found out he was living
in Canvey Island.
662
00:37:54,747 --> 00:37:56,403
What did you do then?
663
00:37:56,427 --> 00:37:58,283
I went on a diet,
664
00:37:58,307 --> 00:38:00,203
I bought a new dress
665
00:38:00,522 --> 00:38:03,603
and I showed up at Baxton's,
666
00:38:03,627 --> 00:38:06,787
and I saw him kissing some girl.
667
00:38:11,907 --> 00:38:14,942
She was the only one I done
without drugs.
668
00:38:16,187 --> 00:38:18,323
She was drunk.
669
00:38:18,347 --> 00:38:22,747
All I had to do was hold her under
in the pool.
670
00:38:29,347 --> 00:38:31,043
How'd you work it out?
671
00:38:31,067 --> 00:38:33,043
The same way Margot worked it out.
672
00:38:33,067 --> 00:38:36,083
I imagine she noticed things
stacking up.
673
00:38:36,107 --> 00:38:39,443
The Imotil capsule in Dr Brenner's
mug that you blamed on Gloria.
674
00:38:39,467 --> 00:38:41,883
People around you always getting sick.
675
00:38:41,907 --> 00:38:44,803
You've been poisoning Irene
for half a century, haven't you?
676
00:38:44,827 --> 00:38:46,102
Well...
677
00:38:46,587 --> 00:38:48,083
..she can be annoying.
678
00:38:48,107 --> 00:38:51,003
Why did you start poisoning
Steve Douthwaite?
679
00:38:51,027 --> 00:38:53,603
I only wanted to keep him feeling
680
00:38:53,627 --> 00:38:55,787
like he didn't want to go out.
681
00:38:57,987 --> 00:39:00,083
I liked looking after him.
682
00:39:00,107 --> 00:39:02,283
Then he made a doctor's appointment.
683
00:39:02,307 --> 00:39:03,803
The first of many.
684
00:39:03,827 --> 00:39:05,203
It's cramping.
685
00:39:05,227 --> 00:39:07,323
Margot thought it was stress.
686
00:39:07,682 --> 00:39:10,043
But then he told her
all about his problems.
687
00:39:10,067 --> 00:39:13,022
About Joanna Hammond dying
after drinking poison.
688
00:39:14,767 --> 00:39:18,122
At some point, she must have started
to look at you more closely.
689
00:39:18,547 --> 00:39:21,283
Hoity-toity bitch, she was.
690
00:39:21,767 --> 00:39:23,567
Sticking her nose in.
691
00:39:24,653 --> 00:39:26,402
You fooled everyone.
692
00:39:26,947 --> 00:39:28,507
But not Margot.
693
00:39:33,107 --> 00:39:35,403
Margot was a good doctor.
694
00:39:35,427 --> 00:39:36,603
She noticed things.
695
00:39:36,627 --> 00:39:38,147
Come on, then.
696
00:39:44,107 --> 00:39:46,723
So does it happen
after you eat certain foods?
697
00:39:46,747 --> 00:39:51,203
She nearly lost her job examining
Kevin without your consent.
698
00:39:51,227 --> 00:39:52,723
Why would she do that?
699
00:39:52,942 --> 00:39:55,002
Why wouldn't she want you in the room?
700
00:39:55,427 --> 00:39:58,003
It gets bad after I have my drinks.
701
00:39:58,027 --> 00:40:00,043
What drinks are these?
702
00:40:00,362 --> 00:40:02,562
The drinks that Mum makes.
703
00:40:03,067 --> 00:40:05,502
When did you decide to kill your child?
704
00:40:05,947 --> 00:40:09,763
Kev had a tantrum when Steve came over.
705
00:40:09,787 --> 00:40:11,163
[KEVIN WHINES]
706
00:40:11,187 --> 00:40:14,302
I could tell Steve didn't like that.
707
00:40:14,947 --> 00:40:17,867
He took off. So I thought...
708
00:40:19,234 --> 00:40:20,810
..Kev needs to go.
709
00:40:20,835 --> 00:40:23,131
Kids don't just drop dead, though.
710
00:40:23,180 --> 00:40:25,636
They don't drink weedkiller,
like Joanna Hammond.
711
00:40:25,787 --> 00:40:30,042
You've got to be gradual with a kid.
712
00:40:31,147 --> 00:40:32,723
It took too long, though, didn't it?
713
00:40:32,747 --> 00:40:36,243
Steve Douthwaite was out of there
before you finished the job.
714
00:40:36,442 --> 00:40:38,403
Was that what saved Kevin's life?
715
00:40:38,427 --> 00:40:42,682
Well, there didn't seem any point
in killing him after that.
716
00:40:43,227 --> 00:40:45,387
I spoke to Kevin this morning.
717
00:40:46,667 --> 00:40:48,027
You never.
718
00:40:49,667 --> 00:40:51,227
He's going to testify.
719
00:40:55,707 --> 00:41:00,563
How did you find out about Margot?
720
00:41:00,587 --> 00:41:02,563
The box of chocolates.
721
00:41:02,842 --> 00:41:05,563
You told me Margot
threw them in the bin.
722
00:41:05,587 --> 00:41:07,643
Can you grab me my doughnut
from the fridge?
723
00:41:08,162 --> 00:41:09,603
I can open these for you, if you like.
724
00:41:09,627 --> 00:41:11,563
Leave those alone, please.
725
00:41:11,587 --> 00:41:13,803
But Gloria Conti saw them on her desk
726
00:41:13,827 --> 00:41:15,427
during her final appointment.
727
00:41:18,707 --> 00:41:20,683
It was Irene who saw Margot
take the chocolates
728
00:41:20,707 --> 00:41:22,163
out of the bin in reception.
729
00:41:22,187 --> 00:41:24,629
- Of course, she told you about that.
- Mm.
730
00:41:24,653 --> 00:41:27,563
Irene thought Margot did it
when no-one was looking
731
00:41:27,587 --> 00:41:31,242
because Margot was a hypocrite.
But you knew better.
732
00:41:32,347 --> 00:41:35,123
You knew she suspected
the chocolates were poisoned
733
00:41:35,147 --> 00:41:37,782
and didn't want any of the staff
knowing about it.
734
00:41:38,587 --> 00:41:40,923
When Irene shared what she saw,
735
00:41:41,242 --> 00:41:43,843
you knew Margot suspected you.
736
00:41:44,182 --> 00:41:46,067
You knew you were on the clock.
737
00:41:47,747 --> 00:41:50,643
Someone sent me a box of chocolates
at Christmas.
738
00:41:50,902 --> 00:41:52,883
I only had one.
739
00:41:52,907 --> 00:41:54,387
Threw it up later.
740
00:41:55,867 --> 00:41:58,102
How many would it have taken to kill me?
741
00:41:59,562 --> 00:42:01,147
Four or five.
742
00:42:05,454 --> 00:42:10,430
If she didn't eat the chocolates,
how did I poison her?
743
00:42:10,507 --> 00:42:11,982
The doughnut.
744
00:42:12,387 --> 00:42:15,563
Margot sent Irene out to get her
a snack to keep her going.
745
00:42:15,782 --> 00:42:19,043
I'm guessing you knew Margot
was due to go to the pub.
746
00:42:19,067 --> 00:42:21,947
She'd probably eat it
just before leaving.
747
00:42:23,347 --> 00:42:27,227
I injected it with
Nembutal sodium solution.
748
00:42:40,027 --> 00:42:42,107
She took her time.
749
00:42:43,707 --> 00:42:46,507
I started worrying
that I'd got the dose wrong.
750
00:42:51,740 --> 00:42:52,996
Need some help, dear?
751
00:42:53,021 --> 00:42:54,997
No, I'm fine.
752
00:42:55,442 --> 00:42:59,182
She made a bit of a fuss,
but it didn't last long.
753
00:43:00,227 --> 00:43:01,702
No...
754
00:43:11,481 --> 00:43:14,057
I needed to put her somewhere,
755
00:43:14,113 --> 00:43:16,393
and the Athorns lived close by.
756
00:43:21,707 --> 00:43:25,293
- Hey.
- Hey. What have you got in yours?
757
00:43:25,317 --> 00:43:26,923
- [INTERCOM BUZZES]
- Chocolate biscuits.
758
00:43:26,947 --> 00:43:30,067
Seems fair.
Only hauled this half a mile.
759
00:43:31,347 --> 00:43:32,683
You all right?
760
00:43:32,707 --> 00:43:34,283
[DOOR OPENS]
761
00:43:34,307 --> 00:43:36,683
- Hi, Samhain.
- Who are you?
762
00:43:36,707 --> 00:43:38,603
I'm Robin. We met before.
763
00:43:38,627 --> 00:43:42,507
- Can we come in? I've brought biscuits.
- OK.
764
00:43:47,720 --> 00:43:50,696
Hi, Delia. I came here once before.
765
00:43:50,721 --> 00:43:52,977
We talked about Gwilherm
and how he used to say
766
00:43:53,002 --> 00:43:54,738
he'd killed Margot Bamborough.
767
00:43:55,122 --> 00:43:56,963
You said you only met them once.
768
00:43:56,987 --> 00:43:58,483
Yeah, once for work.
769
00:43:58,507 --> 00:44:00,083
But I kept in touch with them,
770
00:44:00,107 --> 00:44:04,323
because I thought it would be fun
to kill a whole family.
771
00:44:04,347 --> 00:44:06,123
[THUNDER RUMBLES]
772
00:44:06,147 --> 00:44:09,947
But what happened with Margot
changed all that.
773
00:44:22,227 --> 00:44:24,147
[SHE PANTS]
774
00:44:27,627 --> 00:44:29,187
[THUNDER RUMBLES]
775
00:44:32,147 --> 00:44:33,803
Gwilherm was a junkie.
776
00:44:33,827 --> 00:44:37,907
He let me give them all injections
if I gave him uppers.
777
00:44:38,801 --> 00:44:42,182
I knocked them all out
before the surgery closed.
778
00:44:44,987 --> 00:44:47,083
Do you mind if we take a look around?
779
00:44:47,107 --> 00:44:48,603
Don't move my jigsaw.
780
00:44:48,627 --> 00:44:50,403
Don't worry, hen. We'll be careful.
781
00:44:50,427 --> 00:44:52,922
Because Gwilherm doesn't want
anybody touching it.
782
00:45:01,987 --> 00:45:03,584
Does the ottoman open?
783
00:45:03,608 --> 00:45:07,062
You can't open it. It's locked.
It's not allowed.
784
00:45:10,107 --> 00:45:11,203
I'm calling Beth.
785
00:45:11,227 --> 00:45:12,963
We're here instead of Beth.
786
00:45:12,987 --> 00:45:15,443
Why don't you two go and have
some biscuits in the kitchen
787
00:45:15,467 --> 00:45:17,563
and we'll call you when we've finished?
788
00:45:17,587 --> 00:45:19,147
Come on, silly woman.
789
00:45:32,620 --> 00:45:35,780
I left the bag of concrete
the night before.
790
00:45:40,867 --> 00:45:43,507
[THUNDER RUMBLES]
791
00:46:32,307 --> 00:46:34,027
There's nothing here.
792
00:46:35,667 --> 00:46:36,723
Oh, my God.
793
00:46:36,747 --> 00:46:38,483
Jesus.
It's like it's locked from the inside.
794
00:46:38,507 --> 00:46:40,307
[SHE STRAINS]
795
00:46:42,707 --> 00:46:44,387
Here, we'll move this.
796
00:46:45,547 --> 00:46:50,667
It's not smart to keep things
but I did think about it, though.
797
00:46:57,627 --> 00:47:00,523
You sent a very similar locket
to her daughter.
798
00:47:01,022 --> 00:47:02,822
That was very cruel.
799
00:47:02,967 --> 00:47:06,983
I knew it would stop her snooping about.
800
00:47:07,007 --> 00:47:08,922
Just like her mum.
801
00:47:09,347 --> 00:47:11,547
Couldn't keep her nose out.
802
00:47:15,187 --> 00:47:16,803
[THUNDER RUMBLES]
803
00:47:16,828 --> 00:47:21,564
It's hard dosing a junkie, because
their bodies work differently.
804
00:47:21,667 --> 00:47:23,462
Oh, Gwilherm.
805
00:47:24,787 --> 00:47:27,283
What have you done?
806
00:47:27,307 --> 00:47:30,643
Eh? I was just walking by.
807
00:47:30,667 --> 00:47:34,402
I told him I'd seen the front door open,
808
00:47:34,987 --> 00:47:37,003
went up to check on,
809
00:47:37,027 --> 00:47:39,763
saw a woman lying there dead.
810
00:47:39,787 --> 00:47:42,822
I told him he must have done it.
811
00:47:45,347 --> 00:47:50,003
Magic was the only way he could
understand. He was into all that.
812
00:47:50,258 --> 00:47:51,926
How long did you wait to kill him?
813
00:47:51,950 --> 00:47:53,359
Six months.
814
00:47:53,383 --> 00:47:56,723
I did him with pseudoephedrine.
815
00:47:56,747 --> 00:47:58,347
Looked like an overdose.
816
00:47:59,480 --> 00:48:01,856
[SHE EXHALES]
817
00:48:02,067 --> 00:48:04,643
He wouldn't shut up about killing her.
818
00:48:04,667 --> 00:48:05,963
[THEY STRAIN]
819
00:48:05,987 --> 00:48:07,483
Come on, you bastard...
820
00:48:07,507 --> 00:48:09,067
[SPLINTERING]
821
00:48:51,307 --> 00:48:53,547
[CAMERA SHUTTER CLICKS]
822
00:49:00,267 --> 00:49:02,363
Inside the ottoman.
823
00:49:02,822 --> 00:49:05,122
That left you with
a new problem, didn't it?
824
00:49:06,062 --> 00:49:08,562
Impossible to lift
with all that concrete.
825
00:49:08,987 --> 00:49:12,003
It was practically falling through
the ceiling of the shop below.
826
00:49:12,027 --> 00:49:14,052
If anyone came round to clear up
that flat,
827
00:49:15,038 --> 00:49:16,483
they'd find her.
828
00:49:16,507 --> 00:49:18,523
You had to keep the Athorns alive.
829
00:49:18,547 --> 00:49:20,907
Oh, I've done their admin, all sorts.
830
00:49:21,867 --> 00:49:23,387
It's been a pain.
831
00:49:24,673 --> 00:49:27,122
- And all for Steve Douthwaite.
- Mm.
832
00:49:28,747 --> 00:49:30,036
Will Steve be in court?
833
00:49:30,061 --> 00:49:35,827
Cos I'll enjoy telling him
what happened cos of him.
834
00:49:38,814 --> 00:49:41,334
Useful lesson for men everywhere...
835
00:49:42,454 --> 00:49:44,574
..if you ask me.
836
00:49:46,214 --> 00:49:48,402
Actions have consequences.
837
00:49:51,807 --> 00:49:53,207
Time to go.
838
00:50:06,253 --> 00:50:08,022
What did you get out of it?
839
00:50:09,574 --> 00:50:13,974
Sometimes it's to make them grateful
after I look after them.
840
00:50:15,534 --> 00:50:18,390
Sometimes it's because they piss me off,
841
00:50:18,762 --> 00:50:22,723
and other times
I just like watching them go.
842
00:50:22,747 --> 00:50:24,547
[SIRENS APPROACH]
843
00:50:31,867 --> 00:50:36,267
It would have been nice
to have killed you, though.
844
00:50:39,093 --> 00:50:41,613
That would have been a special one.
845
00:50:52,000 --> 00:50:55,416
They've found Margot's locket, too.
The real one.
846
00:50:55,441 --> 00:50:57,737
You should have that back
once the trial's over.
847
00:50:57,762 --> 00:51:00,458
You'll never know
how much this means to me.
848
00:51:00,483 --> 00:51:03,842
I'm so sorry we ever lied to you.
849
00:51:05,427 --> 00:51:08,283
- We never meant...
- I know why you did it.
850
00:51:08,307 --> 00:51:10,963
Mum chose you to raise me.
851
00:51:10,987 --> 00:51:12,883
She got that right.
852
00:51:12,907 --> 00:51:15,147
We have one last thing for you.
853
00:51:19,107 --> 00:51:20,963
- Um...
- Dr Gupta found this.
854
00:51:20,987 --> 00:51:24,307
It's not relevant to the case, but
we thought you'd like to have it.
855
00:51:29,807 --> 00:51:31,087
Oh...
856
00:51:32,387 --> 00:51:33,667
My God.
857
00:51:42,307 --> 00:51:44,707
Oh, my God.
858
00:51:47,187 --> 00:51:49,163
We should probably get going.
859
00:51:49,347 --> 00:51:52,142
I'll see you to the door.
860
00:52:17,313 --> 00:52:19,433
- All right.
- Thank you.
861
00:52:25,107 --> 00:52:26,547
When's Sarah due?
862
00:52:27,994 --> 00:52:29,570
Six months.
863
00:52:29,667 --> 00:52:33,003
And she wants to get married
before she has it,
864
00:52:33,027 --> 00:52:35,803
which is why you finally
decided to wrap it all up.
865
00:52:35,827 --> 00:52:37,667
You are good at your job.
866
00:52:39,467 --> 00:52:42,267
If you knew all that, you could
have had me over a barrel.
867
00:52:46,214 --> 00:52:48,574
You were there when I needed you most.
868
00:52:50,387 --> 00:52:52,307
I'll never forget that.
869
00:52:58,387 --> 00:53:00,347
Good luck, Robs.
870
00:53:04,747 --> 00:53:06,827
[SHE EXHALES]
871
00:53:26,627 --> 00:53:28,083
How many people coming?
872
00:53:28,107 --> 00:53:29,867
I think about 200.
873
00:53:33,827 --> 00:53:35,622
You going afterwards?
874
00:53:36,507 --> 00:53:37,747
In the morning.
875
00:53:39,067 --> 00:53:40,782
I'll be back soon.
876
00:53:42,693 --> 00:53:46,229
She wanted to talk to you about this
at Christmas,
877
00:53:46,707 --> 00:53:48,667
but Joanie thinks...
878
00:53:49,734 --> 00:53:51,782
..you should talk to Rokeby.
879
00:53:52,187 --> 00:53:54,123
She thinks it would help you.
880
00:53:54,147 --> 00:53:58,643
I know he's messed you about,
but he's still your father.
881
00:53:58,667 --> 00:54:00,547
He was never my dad.
882
00:54:05,267 --> 00:54:07,147
That was always you.
883
00:54:22,067 --> 00:54:23,747
[MESSAGE ALERT]
884
00:54:26,494 --> 00:54:30,270
STRIKE: Can you meet me
this evening? I've got a job for us.
885
00:54:30,295 --> 00:54:32,142
Might need to dress up a bit.
886
00:55:01,267 --> 00:55:02,667
Trying to blend in?
887
00:55:04,367 --> 00:55:05,862
So what's the job?
888
00:55:06,467 --> 00:55:08,563
Your birthday present.
889
00:55:08,594 --> 00:55:10,290
You already got me flowers.
890
00:55:10,315 --> 00:55:12,171
I should have done better.
891
00:55:12,200 --> 00:55:15,216
If it's not too late, I'd like
to buy you some new perfume.
892
00:55:15,253 --> 00:55:17,189
That's what you wanted, isn't it?
893
00:55:17,214 --> 00:55:18,710
Did Ilsa tell you that?
894
00:55:18,735 --> 00:55:21,991
I don't want to choose it for you.
You pick it out and I'll pay for it.
895
00:55:22,147 --> 00:55:24,322
Afterwards I'll take you to dinner.
896
00:55:34,320 --> 00:55:37,542
I like both of these,
but you've got to live with it.
897
00:55:38,307 --> 00:55:40,187
In the Landy.
898
00:55:44,680 --> 00:55:46,600
This one smells of cake.
899
00:55:47,654 --> 00:55:49,054
You like cake.
900
00:55:53,060 --> 00:55:54,500
This one is...
901
00:55:56,801 --> 00:55:58,137
What?
902
00:55:58,660 --> 00:56:00,140
I like this one.
903
00:56:01,407 --> 00:56:02,927
I prefer this one too.
904
00:56:05,667 --> 00:56:07,642
Oh, God, it's not cheap.
905
00:56:08,707 --> 00:56:10,027
I'll cope.
906
00:56:24,654 --> 00:56:26,014
Strike.
907
00:56:27,907 --> 00:56:30,147
Thank you for this.
908
00:56:32,421 --> 00:56:34,101
It really means a lot.
909
00:56:41,947 --> 00:56:43,827
You're my best friend.
66476
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.