Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,480 --> 00:00:15,480
Come in.
2
00:00:18,240 --> 00:00:21,180
Hi. Hi. Dr. Falk? Yes, are you Ethan?
3
00:00:21,440 --> 00:00:22,398
Yeah, I am.
4
00:00:22,400 --> 00:00:24,100
Hi, nice to meet you. Nice to meet you.
5
00:00:24,400 --> 00:00:25,460
Yeah, please, have a seat.
6
00:00:25,800 --> 00:00:26,800
Okay.
7
00:00:27,240 --> 00:00:28,240
How are you today?
8
00:00:28,900 --> 00:00:31,240
Um, I'm okay. You're good?
9
00:00:31,440 --> 00:00:35,060
Yeah, not too bad of a day. Okay, so
what seems to be the trouble?
10
00:00:36,080 --> 00:00:41,020
Um, I don't know. I'm trying to figure
out what's going on with me right now.
11
00:00:41,400 --> 00:00:42,680
Ever since my dad...
12
00:00:43,120 --> 00:00:44,240
Got remarried.
13
00:00:44,480 --> 00:00:47,220
I've just, I don't know, I've been kind
of, like, a funk.
14
00:00:48,420 --> 00:00:51,920
Anxious, like, nervous to even leave my
own room.
15
00:00:52,600 --> 00:00:54,560
I feel like a stranger in my house.
16
00:00:54,840 --> 00:00:58,840
And I don't know where it's coming from.
17
00:01:00,660 --> 00:01:07,560
My dad's a new wife. She's, like, really
cool, very kind person. But for
18
00:01:07,560 --> 00:01:10,980
some reason, I get so weird around her.
19
00:01:11,920 --> 00:01:17,320
And like, I don't know, I get cloudy
thoughts. I can't think straight.
20
00:01:17,920 --> 00:01:18,920
I sweat.
21
00:01:19,000 --> 00:01:22,200
I don't know what's going on. Okay,
okay.
22
00:01:22,840 --> 00:01:24,640
You went right into it.
23
00:01:25,160 --> 00:01:28,200
I'm sorry. No, no, no, it's okay. I'm
thinking about this a lot.
24
00:01:28,460 --> 00:01:33,000
Oh, okay. And I don't want to stop you,
but I did want to just mention to you
25
00:01:33,000 --> 00:01:34,680
that I take a lot of notes.
26
00:01:35,070 --> 00:01:36,350
All of my patients.
27
00:01:36,590 --> 00:01:40,490
And as you can see, I have cameras up
all around here.
28
00:01:40,690 --> 00:01:45,010
And I just want to make sure that I have
your consent that it's okay. This way I
29
00:01:45,010 --> 00:01:48,510
can go back and make sure my notes are
okay and so you're okay with being
30
00:01:48,510 --> 00:01:52,270
filmed. As long as it helps, yeah.
Perfect. All right, good, good. All
31
00:01:52,270 --> 00:01:56,730
you said that this problem has been
occurring ever since your dad married
32
00:01:56,730 --> 00:02:02,210
new stepmom. Yeah. Right? Yeah. And does
this happen around anyone else?
33
00:02:03,350 --> 00:02:04,350
No. No.
34
00:02:04,680 --> 00:02:05,960
Just your stepmom.
35
00:02:06,300 --> 00:02:10,820
Maybe you're just feeling a little
nervous. Your heart beats faster, you
36
00:02:11,160 --> 00:02:12,160
Yeah.
37
00:02:12,320 --> 00:02:13,420
I breathe heavy.
38
00:02:13,680 --> 00:02:14,680
Sometimes I sweat.
39
00:02:15,160 --> 00:02:17,100
Sweat, so you were weak in the knees?
40
00:02:17,920 --> 00:02:24,360
Not really that. It's like, I don't
know, like, clouded mind. Like, I don't
41
00:02:24,360 --> 00:02:28,220
know, I just get really nervous and,
like, can't focus on anything.
42
00:02:28,500 --> 00:02:31,540
Like, I don't know, it's pretty weird,
honestly.
43
00:02:31,900 --> 00:02:34,080
Okay, and this doesn't happen around...
44
00:02:34,330 --> 00:02:35,330
Anyone else?
45
00:02:35,870 --> 00:02:36,870
No.
46
00:02:38,070 --> 00:02:39,150
No? You can think of.
47
00:02:39,370 --> 00:02:45,970
Okay. All right. Well, you know, I tell
you what. I like to do a lot of role
48
00:02:45,970 --> 00:02:48,030
-playing therapy with my patients.
49
00:02:48,490 --> 00:02:53,710
So I have some tools that I would like
to bring over. It's kind of the
50
00:02:53,710 --> 00:02:55,370
therapy that I do.
51
00:02:56,230 --> 00:03:00,770
And I would like you to close your eyes.
And I'm going to bring over some
52
00:03:00,770 --> 00:03:02,630
different scents that...
53
00:03:03,100 --> 00:03:07,180
kind of a room therapy type of thing
that will make you calm down, and then
54
00:03:07,180 --> 00:03:08,800
can move forward. Is that good?
55
00:03:09,240 --> 00:03:10,240
Yeah.
56
00:03:10,460 --> 00:03:13,380
Close my eyes now? Yeah, sure. Go ahead
and close your eyes.
57
00:03:16,160 --> 00:03:22,240
I promise
58
00:03:22,240 --> 00:03:27,200
nothing's going to bite or tickle you or
anything. These are just really just...
59
00:03:27,200 --> 00:03:30,900
It's okay. I trust you. You trust me?
60
00:03:41,450 --> 00:03:47,370
I want you to, like, we're really trying
to declutter your mind. Like, you said
61
00:03:47,370 --> 00:03:48,370
your mind is really cloudy.
62
00:03:48,810 --> 00:03:54,010
So I want you to just clear your mind.
63
00:03:54,930 --> 00:03:55,930
Blank space.
64
00:03:58,530 --> 00:04:00,230
Smell. Take them in.
65
00:04:01,450 --> 00:04:03,490
What we're really trying to do is just
relax.
66
00:04:05,010 --> 00:04:06,230
Get to the core.
67
00:04:06,950 --> 00:04:08,190
Can you smell that?
68
00:04:09,370 --> 00:04:10,530
Does that smell good?
69
00:04:13,329 --> 00:04:14,350
Yeah, it smells good.
70
00:04:14,590 --> 00:04:16,890
Good? Okay. Here, let me try.
71
00:04:17,190 --> 00:04:22,130
Wait, let me smell it again. Okay. And
I've got one more thing after this.
72
00:04:23,550 --> 00:04:26,330
Smell that. It smells... Never mind.
73
00:04:27,610 --> 00:04:31,230
Okay. You want to talk about what this
reminds you of? Why don't you talk about
74
00:04:31,230 --> 00:04:32,169
what this reminds you of?
75
00:04:32,170 --> 00:04:34,410
No, let's just go to the next one.
76
00:04:47,270 --> 00:04:48,270
Just a minute.
77
00:04:50,570 --> 00:04:51,570
All right.
78
00:04:54,290 --> 00:04:56,530
Bring that in. One big inhale.
79
00:04:59,390 --> 00:05:01,290
One big inhale.
80
00:05:02,270 --> 00:05:04,590
Yeah, now you should feel yourself
relaxing.
81
00:05:07,690 --> 00:05:08,970
How's that working for you?
82
00:05:10,310 --> 00:05:11,610
They all smell like her.
83
00:05:13,390 --> 00:05:16,270
These scents remind you of your
stepmother? Yeah.
84
00:05:19,320 --> 00:05:20,940
You sure about that?
85
00:05:22,200 --> 00:05:26,080
These are her... How do you... What is
going on?
86
00:05:26,360 --> 00:05:28,440
This is interesting. Okay, well, you can
open your eyes.
87
00:05:28,880 --> 00:05:35,740
This is interesting. I actually... I
think you have a mommy kink.
88
00:05:36,240 --> 00:05:37,240
A what?
89
00:05:38,000 --> 00:05:43,980
It's where you just kind of have a
fantasy or...
90
00:05:45,720 --> 00:05:51,580
Just a built -up desire to please your
new stepmother.
91
00:05:52,020 --> 00:05:55,740
Whoa. And maybe possibly even do other
things with her.
92
00:05:56,060 --> 00:06:00,020
And it's like making you anxious and
cloudy -minded.
93
00:06:01,100 --> 00:06:03,460
A mommy kink? A mommy kink.
94
00:06:03,940 --> 00:06:05,980
And I can help you out with this
totally.
95
00:06:06,360 --> 00:06:09,740
This is my specialty. I love role
-playing with all my patients.
96
00:06:10,180 --> 00:06:11,180
Okay.
97
00:06:12,680 --> 00:06:13,680
So...
98
00:06:14,760 --> 00:06:18,780
What I would like you to do, first and
foremost, sit up.
99
00:06:21,500 --> 00:06:26,700
Put your hands right here on my boot.
100
00:06:27,040 --> 00:06:28,040
What?
101
00:06:28,360 --> 00:06:29,360
Yeah.
102
00:06:30,300 --> 00:06:31,300
Is this going to help?
103
00:06:31,620 --> 00:06:32,620
Well, okay.
104
00:06:32,760 --> 00:06:36,560
I mean, I don't want to make you do
anything you don't want to do, but this
105
00:06:36,560 --> 00:06:38,580
play that I do with my patients works.
106
00:06:39,100 --> 00:06:43,000
Every time I mean if you choose not to
you don't want to we we can just keep
107
00:06:43,000 --> 00:06:47,960
talking and try to go about it that way
And then you you might still have these
108
00:06:47,960 --> 00:06:52,480
issues when you're around your
stepmother Or we can just move forward
109
00:06:52,480 --> 00:06:59,360
try this role -playing therapy Yeah
Yeah, I don't want
110
00:06:59,360 --> 00:07:05,480
you to feel weird either so let's just
work it out here, so you know
111
00:07:11,600 --> 00:07:16,480
Kind of what I want you to picture at
this point is that I'm your stepmom.
112
00:07:17,380 --> 00:07:22,000
If you need to close your eyes, that's
fine, or whatever it is.
113
00:07:22,740 --> 00:07:25,320
And then you can move your hands around.
114
00:07:30,080 --> 00:07:34,100
I'm not really quite sure you're getting
the drift of this.
115
00:07:34,800 --> 00:07:39,500
Let me... Let's just do that.
116
00:07:42,240 --> 00:07:43,360
Yeah. Yeah.
117
00:07:43,600 --> 00:07:45,880
Now, I'm going to blow this out.
118
00:07:48,360 --> 00:07:49,360
Dana.
119
00:07:49,940 --> 00:07:54,160
Okay. Okay. Now, I want you to look at
him. Let me see.
120
00:07:54,960 --> 00:07:55,960
Yeah.
121
00:07:56,840 --> 00:07:58,700
Wow. Really take that in.
122
00:07:59,180 --> 00:08:00,320
And then maybe.
123
00:08:02,900 --> 00:08:07,660
Okay. Now, just imagine that I'm your
stepmom.
124
00:08:11,150 --> 00:08:12,089
There you go.
125
00:08:12,090 --> 00:08:15,470
And if you want to squeeze my nipple,
you can.
126
00:08:17,230 --> 00:08:20,450
If you want to take them out of my bra,
you can.
127
00:08:21,090 --> 00:08:25,150
Whatever it is that you want to do to
your stepmom, I want you to do it to me.
128
00:08:27,050 --> 00:08:28,050
Right.
129
00:08:28,330 --> 00:08:30,070
Right. There you go.
130
00:08:33,010 --> 00:08:38,490
And all of this in the name of therapy
to help you feel comfortable around her.
131
00:08:50,310 --> 00:08:53,510
That really feels so good.
132
00:08:54,590 --> 00:08:55,549
Does it?
133
00:08:55,550 --> 00:08:56,970
Oh, it does. I love that.
134
00:08:57,670 --> 00:09:01,510
You know, do you want to try sucking on
one?
135
00:09:01,910 --> 00:09:02,910
Or both?
136
00:09:04,110 --> 00:09:05,450
Yeah. Yeah.
137
00:09:05,750 --> 00:09:06,790
Give that a try.
138
00:09:07,030 --> 00:09:08,030
Get in there.
139
00:09:11,890 --> 00:09:12,890
Oh.
140
00:09:14,410 --> 00:09:16,050
That's really good.
141
00:09:16,870 --> 00:09:17,870
Oh, yeah.
142
00:09:19,180 --> 00:09:21,580
These are some things you want to do to
your stepmom?
143
00:09:22,460 --> 00:09:23,960
I mean, I guess.
144
00:09:24,340 --> 00:09:25,340
You guess?
145
00:09:27,340 --> 00:09:29,300
I didn't notice that.
146
00:09:30,400 --> 00:09:31,400
Well, well.
147
00:09:31,820 --> 00:09:37,780
So, when you smell this now, does it
still smell like her? And is it not as
148
00:09:37,780 --> 00:09:40,840
repulsive? Or is it still pretty
repulsive?
149
00:09:41,500 --> 00:09:44,700
No, I kind of like it. You like it now?
Then we should keep going.
150
00:09:45,020 --> 00:09:46,020
Okay. What do you think?
151
00:09:47,560 --> 00:09:49,320
Sure, you're the doctor. Sure, sure.
152
00:09:49,560 --> 00:09:50,560
Okay.
153
00:09:51,320 --> 00:09:55,580
What do you feel about if I touch you?
154
00:09:56,040 --> 00:09:58,500
Would you... Feel good?
155
00:09:58,820 --> 00:09:59,779
Feel good?
156
00:09:59,780 --> 00:10:03,340
Yeah. Think about that mommy doing that.
157
00:10:04,980 --> 00:10:06,440
That good?
158
00:10:06,720 --> 00:10:08,220
Yeah. Right there.
159
00:10:09,120 --> 00:10:11,660
Maybe we should get you a little bit
more comfortable.
160
00:10:20,770 --> 00:10:22,350
You like that? Yeah.
161
00:10:22,810 --> 00:10:24,490
Oh, I like that you like that.
162
00:10:25,150 --> 00:10:26,670
That means this is working.
163
00:10:29,190 --> 00:10:31,310
That's why everyone always told me to go
to therapy.
164
00:10:34,070 --> 00:10:35,070
Maybe.
165
00:10:37,550 --> 00:10:38,750
Therapy really does work.
166
00:11:02,920 --> 00:11:05,600
We're just gonna release all the tension
that you have
167
00:11:34,370 --> 00:11:36,850
Oh, this is very nice.
168
00:11:38,410 --> 00:11:42,870
Can you imagine your stepmom doing these
things to you?
169
00:11:44,890 --> 00:11:51,850
Is there anything you would like me to
do as I pretend that I'm
170
00:11:51,850 --> 00:11:56,470
roleplaying and I'm your stepmom? What
would you like her to do to your cock
171
00:11:56,470 --> 00:11:57,470
right here?
172
00:11:59,390 --> 00:12:00,390
Spill it?
173
00:12:00,870 --> 00:12:02,650
I wish I could.
174
00:12:11,390 --> 00:12:12,790
Oh,
175
00:12:19,210 --> 00:12:20,210
shit.
176
00:12:37,910 --> 00:12:39,310
Yeah. Mm -hmm.
177
00:12:40,030 --> 00:12:41,770
Took my socks off, too. Did I?
178
00:12:42,270 --> 00:12:43,270
That's cool.
179
00:12:43,510 --> 00:12:44,510
Uh -huh.
180
00:12:44,950 --> 00:12:45,950
Efficient.
181
00:12:46,730 --> 00:12:47,730
Yeah, I'm a professional.
182
00:12:53,150 --> 00:12:58,510
Maybe you can, if I stroke your cock,
you can
183
00:12:58,510 --> 00:13:00,850
touch me.
184
00:13:01,670 --> 00:13:02,670
Mm -hmm.
185
00:13:33,020 --> 00:13:34,720
How are you doing?
186
00:13:39,170 --> 00:13:41,910
Are you thinking about your stepmom
right now?
187
00:13:43,010 --> 00:13:44,650
Am I still supposed to be?
188
00:13:45,570 --> 00:13:46,570
Yes.
189
00:13:47,690 --> 00:13:49,750
Can you take my shoe off right here?
190
00:14:29,160 --> 00:14:35,580
I like how you raced around and you're
playing with my pussy.
191
00:14:49,670 --> 00:14:52,470
um um
192
00:15:25,830 --> 00:15:28,590
No? No. We have a whole lot more to do.
193
00:15:28,990 --> 00:15:30,230
Okay. Yeah.
194
00:15:30,970 --> 00:15:32,150
It's your turn now.
195
00:15:33,930 --> 00:15:34,930
It's you.
196
00:15:35,710 --> 00:15:38,130
Just come over here and look at me.
197
00:15:39,450 --> 00:15:40,450
Okay.
198
00:15:43,950 --> 00:15:45,230
Just, like, sit down?
199
00:15:46,350 --> 00:15:47,350
Sure.
200
00:15:50,710 --> 00:15:51,710
Mm -hmm.
201
00:16:20,820 --> 00:16:27,070
Now if you feel like you need to call me
mommy or you want to call me stepmom.
202
00:16:27,430 --> 00:16:29,510
Whatever you'd like to do, you can.
203
00:16:30,650 --> 00:16:32,810
Just to work it all out of your system.
204
00:17:18,450 --> 00:17:19,810
Yeah, there you go.
205
00:17:23,869 --> 00:17:25,150
That's right. There you go.
206
00:18:57,290 --> 00:18:58,850
Until you get all that pre -cum.
207
00:18:59,070 --> 00:19:02,530
I'm going to sit right down on it. Right
there.
208
00:19:02,770 --> 00:19:06,830
Or maybe I can let that pre -cum off
your dick before I sit on it.
209
00:19:08,950 --> 00:19:11,990
Yes, you're doing great.
210
00:19:12,310 --> 00:19:14,730
You're really doing great. This therapy
is really working.
211
00:19:45,299 --> 00:19:47,180
That was excellent.
212
00:19:47,580 --> 00:19:49,440
Yes, that was really, really good.
213
00:19:49,660 --> 00:19:50,660
Thank you.
214
00:19:55,220 --> 00:19:55,880
Right there
215
00:19:55,880 --> 00:20:03,240
between
216
00:20:03,240 --> 00:20:04,240
my tits.
217
00:20:04,660 --> 00:20:08,040
Put this right here between my tits.
218
00:20:13,200 --> 00:20:16,060
And smash these tits right around your
dick, yes.
219
00:20:17,860 --> 00:20:18,860
Mm -hmm.
220
00:20:20,780 --> 00:20:24,020
Right there.
221
00:20:24,680 --> 00:20:28,240
Just need your hands right here to wrap
right around my tits.
222
00:20:29,020 --> 00:20:30,640
Goddamn, you cock like this.
223
00:20:31,200 --> 00:20:36,280
Oh, you want that pussy, right, son?
224
00:20:42,860 --> 00:20:43,860
A little bit.
225
00:21:16,990 --> 00:21:17,990
Go on.
226
00:21:46,540 --> 00:21:51,660
I'm gonna smack it. You can grab it and
help me up and down on top of you, okay?
227
00:21:59,080 --> 00:22:01,540
Yes, that's right.
228
00:22:02,760 --> 00:22:04,380
Like that?
229
00:22:04,660 --> 00:22:05,660
Yeah, perfect.
230
00:22:07,440 --> 00:22:08,440
There you go.
231
00:22:08,600 --> 00:22:13,000
I'm gonna grab hold of it and you're
gonna help me up and down on top of you.
232
00:22:34,190 --> 00:22:35,190
Thank you.
233
00:23:04,670 --> 00:23:07,690
That's it right there. Oh my gosh, right
there. You're so deep right there.
234
00:23:48,140 --> 00:23:50,480
Mm -hmm. Mm -hmm.
235
00:23:50,680 --> 00:23:55,680
Mm -hmm. Mm -hmm.
236
00:24:33,470 --> 00:24:36,330
Oh, fuck yes, that's it, right there.
237
00:24:38,970 --> 00:24:43,750
Oh, fuck.
238
00:24:45,230 --> 00:24:46,230
Yeah,
239
00:24:47,070 --> 00:24:48,070
you're so deep.
240
00:24:48,430 --> 00:24:51,270
You're so, so good right there.
241
00:25:34,760 --> 00:25:37,320
Such a good, good patient.
242
00:25:44,560 --> 00:25:47,940
Right there, like that.
243
00:25:48,440 --> 00:25:50,460
Yeah, you're going to hold on to me.
244
00:25:51,140 --> 00:25:53,560
Grab me. Grab my legs.
245
00:25:53,780 --> 00:25:54,920
Grab my tits.
246
00:25:55,280 --> 00:25:56,720
Whatever you want to do.
247
00:25:57,400 --> 00:25:58,900
Pinch. Squeeze.
248
00:26:05,160 --> 00:26:07,580
Work out all your regressions. Torch us
up, Mom.
249
00:26:08,100 --> 00:26:09,100
Uh -huh.
250
00:26:36,740 --> 00:26:39,460
I'm going to peel out of this. Let me do
another position.
251
00:26:46,900 --> 00:26:49,420
You like it strong or you like it fast?
252
00:26:53,040 --> 00:26:53,480
I'm going
253
00:26:53,480 --> 00:27:04,200
to
254
00:27:04,200 --> 00:27:05,200
pinch it.
255
00:27:09,080 --> 00:27:11,100
It's really...
256
00:28:42,760 --> 00:28:44,420
I'm like licking my pussy off of your
back.
257
00:28:45,320 --> 00:28:46,320
That's right.
258
00:28:47,820 --> 00:28:48,820
Okay,
259
00:28:49,760 --> 00:28:51,580
we are doing so well with this.
260
00:28:51,900 --> 00:28:53,020
I want to keep going.
261
00:28:53,260 --> 00:28:54,260
Do you want to keep going?
262
00:28:54,440 --> 00:29:00,700
Yeah. Yeah, I want to keep going. All
right, so come over here.
263
00:29:03,520 --> 00:29:06,500
Right here.
264
00:29:07,100 --> 00:29:08,100
Come get it.
265
00:29:08,600 --> 00:29:09,600
Okay.
266
00:29:14,870 --> 00:29:16,510
Oh, that's perfect.
267
00:29:17,110 --> 00:29:18,710
Oh, that's perfect.
268
00:29:19,090 --> 00:29:20,090
Uh -huh.
269
00:29:20,350 --> 00:29:21,390
Uh -huh.
270
00:29:21,670 --> 00:29:23,230
Perfect. Perfect.
271
00:29:24,510 --> 00:29:27,510
What you got there? Give me that.
272
00:29:28,150 --> 00:29:30,530
Give it to me.
273
00:29:45,889 --> 00:29:48,790
Really good. And go right back up.
274
00:29:50,770 --> 00:29:52,610
And push back in the air.
275
00:29:53,090 --> 00:29:54,690
Push back in the air.
276
00:29:55,030 --> 00:29:56,090
Oh, God.
277
00:29:56,410 --> 00:29:58,670
Yeah. Oh, boy.
278
00:29:59,470 --> 00:30:00,470
Yeah.
279
00:30:03,330 --> 00:30:04,570
Oh, yeah.
280
00:30:27,720 --> 00:30:28,720
There you go.
281
00:30:29,740 --> 00:30:33,300
Like that.
282
00:30:33,520 --> 00:30:34,499
Yeah.
283
00:30:34,500 --> 00:30:35,500
Yeah.
284
00:30:39,880 --> 00:30:40,960
You're really deep.
285
00:30:41,160 --> 00:30:43,640
You're really deep. You're really very
deep.
286
00:30:47,580 --> 00:30:49,820
Right there.
287
00:31:37,270 --> 00:31:38,270
Thank you.
288
00:32:37,420 --> 00:32:38,420
um
289
00:33:23,040 --> 00:33:25,260
Oh shit, yes, that's how I do it.
290
00:34:09,360 --> 00:34:11,100
Yeah, Kevin come up here.
291
00:34:43,139 --> 00:34:45,440
Are you ready to fuck me some more?
292
00:34:45,840 --> 00:34:46,840
Uh, yeah.
293
00:34:46,860 --> 00:34:48,300
Yeah? Yeah, yeah.
294
00:34:52,000 --> 00:34:53,540
Maybe you should give it to me.
295
00:34:58,440 --> 00:35:02,700
Just lay down next to me.
296
00:35:03,520 --> 00:35:04,520
Yeah.
297
00:35:04,940 --> 00:35:05,940
Maybe I could.
298
00:35:09,960 --> 00:35:10,960
Mmm.
299
00:35:52,850 --> 00:35:53,850
Yeah, cute.
300
00:36:36,650 --> 00:36:38,250
Yeah, like we're cuddling.
301
00:36:39,110 --> 00:36:41,070
Oh, right.
302
00:36:42,810 --> 00:36:45,190
You're such a good boy. You're doing so
good.
303
00:36:48,050 --> 00:36:49,050
Yes,
304
00:36:49,830 --> 00:36:50,830
yes.
305
00:37:21,650 --> 00:37:24,550
I told you I had a zero fail rate.
306
00:38:17,140 --> 00:38:18,480
Yes. Oh, my God.
307
00:38:20,220 --> 00:38:21,220
There, there.
308
00:38:23,400 --> 00:38:30,080
Oh, my gosh. Oh, that's good.
309
00:38:46,250 --> 00:38:47,450
You've got to come to my face.
310
00:38:47,650 --> 00:38:49,310
I won't work unless you come to my face.
311
00:38:49,570 --> 00:38:50,570
Yeah.
312
00:38:51,450 --> 00:38:56,730
You're the best stepson I've ever had.
313
00:38:57,230 --> 00:38:58,590
Oh, yeah.
314
00:39:02,650 --> 00:39:05,290
Just the best stepson. You're such a
good boy.
315
00:39:05,690 --> 00:39:06,690
Oh, yes.
316
00:39:08,490 --> 00:39:13,090
I like when you look at me when I'm
walking around the house.
317
00:39:14,160 --> 00:39:15,960
I'm going to, like, check me out.
318
00:39:21,880 --> 00:39:23,580
Yeah, that's right.
319
00:39:23,980 --> 00:39:25,960
Work all that frustration out. There you
go.
320
00:39:32,440 --> 00:39:33,440
Yeah.
321
00:40:02,960 --> 00:40:04,840
Yeah? Okay. Yes?
322
00:40:05,440 --> 00:40:06,440
Yeah.
323
00:40:06,780 --> 00:40:07,780
Oh.
324
00:40:08,920 --> 00:40:09,920
Oh.
325
00:40:10,660 --> 00:40:11,660
Oh.
326
00:40:13,260 --> 00:40:14,260
Oh.
327
00:40:15,180 --> 00:40:16,180
Oh, buddy.
328
00:40:16,400 --> 00:40:18,260
I flung it on your carpet. I'm sorry.
329
00:40:19,420 --> 00:40:20,740
I'll lick it up later.
330
00:40:21,220 --> 00:40:22,220
Oh, God.
331
00:40:23,300 --> 00:40:24,300
Oh.
332
00:40:37,580 --> 00:40:38,580
How do you feel?
333
00:40:39,980 --> 00:40:41,300
Drained? Tired? Drained.
334
00:40:42,000 --> 00:40:45,600
All right, we'll go home and see how it
works. And then, you know what? We might
335
00:40:45,600 --> 00:40:49,700
need another therapy session, so make
sure that you go home and let me know
336
00:40:49,700 --> 00:40:50,700
it works.
337
00:40:50,940 --> 00:40:53,400
All right, sounds good.
338
00:40:54,320 --> 00:40:56,380
Get your shit and leave? Yeah, get out
of here.
339
00:40:56,860 --> 00:40:57,860
Get your shit and go.
340
00:40:58,200 --> 00:40:59,200
Sounds good.
341
00:40:59,680 --> 00:41:00,680
Bye.
22256
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.