All language subtitles for Reagan Foxx - I Fucked My Therapist, But Imagined My Stepmom - PervTherapy

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,480 --> 00:00:15,480 Come in. 2 00:00:18,240 --> 00:00:21,180 Hi. Hi. Dr. Falk? Yes, are you Ethan? 3 00:00:21,440 --> 00:00:22,398 Yeah, I am. 4 00:00:22,400 --> 00:00:24,100 Hi, nice to meet you. Nice to meet you. 5 00:00:24,400 --> 00:00:25,460 Yeah, please, have a seat. 6 00:00:25,800 --> 00:00:26,800 Okay. 7 00:00:27,240 --> 00:00:28,240 How are you today? 8 00:00:28,900 --> 00:00:31,240 Um, I'm okay. You're good? 9 00:00:31,440 --> 00:00:35,060 Yeah, not too bad of a day. Okay, so what seems to be the trouble? 10 00:00:36,080 --> 00:00:41,020 Um, I don't know. I'm trying to figure out what's going on with me right now. 11 00:00:41,400 --> 00:00:42,680 Ever since my dad... 12 00:00:43,120 --> 00:00:44,240 Got remarried. 13 00:00:44,480 --> 00:00:47,220 I've just, I don't know, I've been kind of, like, a funk. 14 00:00:48,420 --> 00:00:51,920 Anxious, like, nervous to even leave my own room. 15 00:00:52,600 --> 00:00:54,560 I feel like a stranger in my house. 16 00:00:54,840 --> 00:00:58,840 And I don't know where it's coming from. 17 00:01:00,660 --> 00:01:07,560 My dad's a new wife. She's, like, really cool, very kind person. But for 18 00:01:07,560 --> 00:01:10,980 some reason, I get so weird around her. 19 00:01:11,920 --> 00:01:17,320 And like, I don't know, I get cloudy thoughts. I can't think straight. 20 00:01:17,920 --> 00:01:18,920 I sweat. 21 00:01:19,000 --> 00:01:22,200 I don't know what's going on. Okay, okay. 22 00:01:22,840 --> 00:01:24,640 You went right into it. 23 00:01:25,160 --> 00:01:28,200 I'm sorry. No, no, no, it's okay. I'm thinking about this a lot. 24 00:01:28,460 --> 00:01:33,000 Oh, okay. And I don't want to stop you, but I did want to just mention to you 25 00:01:33,000 --> 00:01:34,680 that I take a lot of notes. 26 00:01:35,070 --> 00:01:36,350 All of my patients. 27 00:01:36,590 --> 00:01:40,490 And as you can see, I have cameras up all around here. 28 00:01:40,690 --> 00:01:45,010 And I just want to make sure that I have your consent that it's okay. This way I 29 00:01:45,010 --> 00:01:48,510 can go back and make sure my notes are okay and so you're okay with being 30 00:01:48,510 --> 00:01:52,270 filmed. As long as it helps, yeah. Perfect. All right, good, good. All 31 00:01:52,270 --> 00:01:56,730 you said that this problem has been occurring ever since your dad married 32 00:01:56,730 --> 00:02:02,210 new stepmom. Yeah. Right? Yeah. And does this happen around anyone else? 33 00:02:03,350 --> 00:02:04,350 No. No. 34 00:02:04,680 --> 00:02:05,960 Just your stepmom. 35 00:02:06,300 --> 00:02:10,820 Maybe you're just feeling a little nervous. Your heart beats faster, you 36 00:02:11,160 --> 00:02:12,160 Yeah. 37 00:02:12,320 --> 00:02:13,420 I breathe heavy. 38 00:02:13,680 --> 00:02:14,680 Sometimes I sweat. 39 00:02:15,160 --> 00:02:17,100 Sweat, so you were weak in the knees? 40 00:02:17,920 --> 00:02:24,360 Not really that. It's like, I don't know, like, clouded mind. Like, I don't 41 00:02:24,360 --> 00:02:28,220 know, I just get really nervous and, like, can't focus on anything. 42 00:02:28,500 --> 00:02:31,540 Like, I don't know, it's pretty weird, honestly. 43 00:02:31,900 --> 00:02:34,080 Okay, and this doesn't happen around... 44 00:02:34,330 --> 00:02:35,330 Anyone else? 45 00:02:35,870 --> 00:02:36,870 No. 46 00:02:38,070 --> 00:02:39,150 No? You can think of. 47 00:02:39,370 --> 00:02:45,970 Okay. All right. Well, you know, I tell you what. I like to do a lot of role 48 00:02:45,970 --> 00:02:48,030 -playing therapy with my patients. 49 00:02:48,490 --> 00:02:53,710 So I have some tools that I would like to bring over. It's kind of the 50 00:02:53,710 --> 00:02:55,370 therapy that I do. 51 00:02:56,230 --> 00:03:00,770 And I would like you to close your eyes. And I'm going to bring over some 52 00:03:00,770 --> 00:03:02,630 different scents that... 53 00:03:03,100 --> 00:03:07,180 kind of a room therapy type of thing that will make you calm down, and then 54 00:03:07,180 --> 00:03:08,800 can move forward. Is that good? 55 00:03:09,240 --> 00:03:10,240 Yeah. 56 00:03:10,460 --> 00:03:13,380 Close my eyes now? Yeah, sure. Go ahead and close your eyes. 57 00:03:16,160 --> 00:03:22,240 I promise 58 00:03:22,240 --> 00:03:27,200 nothing's going to bite or tickle you or anything. These are just really just... 59 00:03:27,200 --> 00:03:30,900 It's okay. I trust you. You trust me? 60 00:03:41,450 --> 00:03:47,370 I want you to, like, we're really trying to declutter your mind. Like, you said 61 00:03:47,370 --> 00:03:48,370 your mind is really cloudy. 62 00:03:48,810 --> 00:03:54,010 So I want you to just clear your mind. 63 00:03:54,930 --> 00:03:55,930 Blank space. 64 00:03:58,530 --> 00:04:00,230 Smell. Take them in. 65 00:04:01,450 --> 00:04:03,490 What we're really trying to do is just relax. 66 00:04:05,010 --> 00:04:06,230 Get to the core. 67 00:04:06,950 --> 00:04:08,190 Can you smell that? 68 00:04:09,370 --> 00:04:10,530 Does that smell good? 69 00:04:13,329 --> 00:04:14,350 Yeah, it smells good. 70 00:04:14,590 --> 00:04:16,890 Good? Okay. Here, let me try. 71 00:04:17,190 --> 00:04:22,130 Wait, let me smell it again. Okay. And I've got one more thing after this. 72 00:04:23,550 --> 00:04:26,330 Smell that. It smells... Never mind. 73 00:04:27,610 --> 00:04:31,230 Okay. You want to talk about what this reminds you of? Why don't you talk about 74 00:04:31,230 --> 00:04:32,169 what this reminds you of? 75 00:04:32,170 --> 00:04:34,410 No, let's just go to the next one. 76 00:04:47,270 --> 00:04:48,270 Just a minute. 77 00:04:50,570 --> 00:04:51,570 All right. 78 00:04:54,290 --> 00:04:56,530 Bring that in. One big inhale. 79 00:04:59,390 --> 00:05:01,290 One big inhale. 80 00:05:02,270 --> 00:05:04,590 Yeah, now you should feel yourself relaxing. 81 00:05:07,690 --> 00:05:08,970 How's that working for you? 82 00:05:10,310 --> 00:05:11,610 They all smell like her. 83 00:05:13,390 --> 00:05:16,270 These scents remind you of your stepmother? Yeah. 84 00:05:19,320 --> 00:05:20,940 You sure about that? 85 00:05:22,200 --> 00:05:26,080 These are her... How do you... What is going on? 86 00:05:26,360 --> 00:05:28,440 This is interesting. Okay, well, you can open your eyes. 87 00:05:28,880 --> 00:05:35,740 This is interesting. I actually... I think you have a mommy kink. 88 00:05:36,240 --> 00:05:37,240 A what? 89 00:05:38,000 --> 00:05:43,980 It's where you just kind of have a fantasy or... 90 00:05:45,720 --> 00:05:51,580 Just a built -up desire to please your new stepmother. 91 00:05:52,020 --> 00:05:55,740 Whoa. And maybe possibly even do other things with her. 92 00:05:56,060 --> 00:06:00,020 And it's like making you anxious and cloudy -minded. 93 00:06:01,100 --> 00:06:03,460 A mommy kink? A mommy kink. 94 00:06:03,940 --> 00:06:05,980 And I can help you out with this totally. 95 00:06:06,360 --> 00:06:09,740 This is my specialty. I love role -playing with all my patients. 96 00:06:10,180 --> 00:06:11,180 Okay. 97 00:06:12,680 --> 00:06:13,680 So... 98 00:06:14,760 --> 00:06:18,780 What I would like you to do, first and foremost, sit up. 99 00:06:21,500 --> 00:06:26,700 Put your hands right here on my boot. 100 00:06:27,040 --> 00:06:28,040 What? 101 00:06:28,360 --> 00:06:29,360 Yeah. 102 00:06:30,300 --> 00:06:31,300 Is this going to help? 103 00:06:31,620 --> 00:06:32,620 Well, okay. 104 00:06:32,760 --> 00:06:36,560 I mean, I don't want to make you do anything you don't want to do, but this 105 00:06:36,560 --> 00:06:38,580 play that I do with my patients works. 106 00:06:39,100 --> 00:06:43,000 Every time I mean if you choose not to you don't want to we we can just keep 107 00:06:43,000 --> 00:06:47,960 talking and try to go about it that way And then you you might still have these 108 00:06:47,960 --> 00:06:52,480 issues when you're around your stepmother Or we can just move forward 109 00:06:52,480 --> 00:06:59,360 try this role -playing therapy Yeah Yeah, I don't want 110 00:06:59,360 --> 00:07:05,480 you to feel weird either so let's just work it out here, so you know 111 00:07:11,600 --> 00:07:16,480 Kind of what I want you to picture at this point is that I'm your stepmom. 112 00:07:17,380 --> 00:07:22,000 If you need to close your eyes, that's fine, or whatever it is. 113 00:07:22,740 --> 00:07:25,320 And then you can move your hands around. 114 00:07:30,080 --> 00:07:34,100 I'm not really quite sure you're getting the drift of this. 115 00:07:34,800 --> 00:07:39,500 Let me... Let's just do that. 116 00:07:42,240 --> 00:07:43,360 Yeah. Yeah. 117 00:07:43,600 --> 00:07:45,880 Now, I'm going to blow this out. 118 00:07:48,360 --> 00:07:49,360 Dana. 119 00:07:49,940 --> 00:07:54,160 Okay. Okay. Now, I want you to look at him. Let me see. 120 00:07:54,960 --> 00:07:55,960 Yeah. 121 00:07:56,840 --> 00:07:58,700 Wow. Really take that in. 122 00:07:59,180 --> 00:08:00,320 And then maybe. 123 00:08:02,900 --> 00:08:07,660 Okay. Now, just imagine that I'm your stepmom. 124 00:08:11,150 --> 00:08:12,089 There you go. 125 00:08:12,090 --> 00:08:15,470 And if you want to squeeze my nipple, you can. 126 00:08:17,230 --> 00:08:20,450 If you want to take them out of my bra, you can. 127 00:08:21,090 --> 00:08:25,150 Whatever it is that you want to do to your stepmom, I want you to do it to me. 128 00:08:27,050 --> 00:08:28,050 Right. 129 00:08:28,330 --> 00:08:30,070 Right. There you go. 130 00:08:33,010 --> 00:08:38,490 And all of this in the name of therapy to help you feel comfortable around her. 131 00:08:50,310 --> 00:08:53,510 That really feels so good. 132 00:08:54,590 --> 00:08:55,549 Does it? 133 00:08:55,550 --> 00:08:56,970 Oh, it does. I love that. 134 00:08:57,670 --> 00:09:01,510 You know, do you want to try sucking on one? 135 00:09:01,910 --> 00:09:02,910 Or both? 136 00:09:04,110 --> 00:09:05,450 Yeah. Yeah. 137 00:09:05,750 --> 00:09:06,790 Give that a try. 138 00:09:07,030 --> 00:09:08,030 Get in there. 139 00:09:11,890 --> 00:09:12,890 Oh. 140 00:09:14,410 --> 00:09:16,050 That's really good. 141 00:09:16,870 --> 00:09:17,870 Oh, yeah. 142 00:09:19,180 --> 00:09:21,580 These are some things you want to do to your stepmom? 143 00:09:22,460 --> 00:09:23,960 I mean, I guess. 144 00:09:24,340 --> 00:09:25,340 You guess? 145 00:09:27,340 --> 00:09:29,300 I didn't notice that. 146 00:09:30,400 --> 00:09:31,400 Well, well. 147 00:09:31,820 --> 00:09:37,780 So, when you smell this now, does it still smell like her? And is it not as 148 00:09:37,780 --> 00:09:40,840 repulsive? Or is it still pretty repulsive? 149 00:09:41,500 --> 00:09:44,700 No, I kind of like it. You like it now? Then we should keep going. 150 00:09:45,020 --> 00:09:46,020 Okay. What do you think? 151 00:09:47,560 --> 00:09:49,320 Sure, you're the doctor. Sure, sure. 152 00:09:49,560 --> 00:09:50,560 Okay. 153 00:09:51,320 --> 00:09:55,580 What do you feel about if I touch you? 154 00:09:56,040 --> 00:09:58,500 Would you... Feel good? 155 00:09:58,820 --> 00:09:59,779 Feel good? 156 00:09:59,780 --> 00:10:03,340 Yeah. Think about that mommy doing that. 157 00:10:04,980 --> 00:10:06,440 That good? 158 00:10:06,720 --> 00:10:08,220 Yeah. Right there. 159 00:10:09,120 --> 00:10:11,660 Maybe we should get you a little bit more comfortable. 160 00:10:20,770 --> 00:10:22,350 You like that? Yeah. 161 00:10:22,810 --> 00:10:24,490 Oh, I like that you like that. 162 00:10:25,150 --> 00:10:26,670 That means this is working. 163 00:10:29,190 --> 00:10:31,310 That's why everyone always told me to go to therapy. 164 00:10:34,070 --> 00:10:35,070 Maybe. 165 00:10:37,550 --> 00:10:38,750 Therapy really does work. 166 00:11:02,920 --> 00:11:05,600 We're just gonna release all the tension that you have 167 00:11:34,370 --> 00:11:36,850 Oh, this is very nice. 168 00:11:38,410 --> 00:11:42,870 Can you imagine your stepmom doing these things to you? 169 00:11:44,890 --> 00:11:51,850 Is there anything you would like me to do as I pretend that I'm 170 00:11:51,850 --> 00:11:56,470 roleplaying and I'm your stepmom? What would you like her to do to your cock 171 00:11:56,470 --> 00:11:57,470 right here? 172 00:11:59,390 --> 00:12:00,390 Spill it? 173 00:12:00,870 --> 00:12:02,650 I wish I could. 174 00:12:11,390 --> 00:12:12,790 Oh, 175 00:12:19,210 --> 00:12:20,210 shit. 176 00:12:37,910 --> 00:12:39,310 Yeah. Mm -hmm. 177 00:12:40,030 --> 00:12:41,770 Took my socks off, too. Did I? 178 00:12:42,270 --> 00:12:43,270 That's cool. 179 00:12:43,510 --> 00:12:44,510 Uh -huh. 180 00:12:44,950 --> 00:12:45,950 Efficient. 181 00:12:46,730 --> 00:12:47,730 Yeah, I'm a professional. 182 00:12:53,150 --> 00:12:58,510 Maybe you can, if I stroke your cock, you can 183 00:12:58,510 --> 00:13:00,850 touch me. 184 00:13:01,670 --> 00:13:02,670 Mm -hmm. 185 00:13:33,020 --> 00:13:34,720 How are you doing? 186 00:13:39,170 --> 00:13:41,910 Are you thinking about your stepmom right now? 187 00:13:43,010 --> 00:13:44,650 Am I still supposed to be? 188 00:13:45,570 --> 00:13:46,570 Yes. 189 00:13:47,690 --> 00:13:49,750 Can you take my shoe off right here? 190 00:14:29,160 --> 00:14:35,580 I like how you raced around and you're playing with my pussy. 191 00:14:49,670 --> 00:14:52,470 um um 192 00:15:25,830 --> 00:15:28,590 No? No. We have a whole lot more to do. 193 00:15:28,990 --> 00:15:30,230 Okay. Yeah. 194 00:15:30,970 --> 00:15:32,150 It's your turn now. 195 00:15:33,930 --> 00:15:34,930 It's you. 196 00:15:35,710 --> 00:15:38,130 Just come over here and look at me. 197 00:15:39,450 --> 00:15:40,450 Okay. 198 00:15:43,950 --> 00:15:45,230 Just, like, sit down? 199 00:15:46,350 --> 00:15:47,350 Sure. 200 00:15:50,710 --> 00:15:51,710 Mm -hmm. 201 00:16:20,820 --> 00:16:27,070 Now if you feel like you need to call me mommy or you want to call me stepmom. 202 00:16:27,430 --> 00:16:29,510 Whatever you'd like to do, you can. 203 00:16:30,650 --> 00:16:32,810 Just to work it all out of your system. 204 00:17:18,450 --> 00:17:19,810 Yeah, there you go. 205 00:17:23,869 --> 00:17:25,150 That's right. There you go. 206 00:18:57,290 --> 00:18:58,850 Until you get all that pre -cum. 207 00:18:59,070 --> 00:19:02,530 I'm going to sit right down on it. Right there. 208 00:19:02,770 --> 00:19:06,830 Or maybe I can let that pre -cum off your dick before I sit on it. 209 00:19:08,950 --> 00:19:11,990 Yes, you're doing great. 210 00:19:12,310 --> 00:19:14,730 You're really doing great. This therapy is really working. 211 00:19:45,299 --> 00:19:47,180 That was excellent. 212 00:19:47,580 --> 00:19:49,440 Yes, that was really, really good. 213 00:19:49,660 --> 00:19:50,660 Thank you. 214 00:19:55,220 --> 00:19:55,880 Right there 215 00:19:55,880 --> 00:20:03,240 between 216 00:20:03,240 --> 00:20:04,240 my tits. 217 00:20:04,660 --> 00:20:08,040 Put this right here between my tits. 218 00:20:13,200 --> 00:20:16,060 And smash these tits right around your dick, yes. 219 00:20:17,860 --> 00:20:18,860 Mm -hmm. 220 00:20:20,780 --> 00:20:24,020 Right there. 221 00:20:24,680 --> 00:20:28,240 Just need your hands right here to wrap right around my tits. 222 00:20:29,020 --> 00:20:30,640 Goddamn, you cock like this. 223 00:20:31,200 --> 00:20:36,280 Oh, you want that pussy, right, son? 224 00:20:42,860 --> 00:20:43,860 A little bit. 225 00:21:16,990 --> 00:21:17,990 Go on. 226 00:21:46,540 --> 00:21:51,660 I'm gonna smack it. You can grab it and help me up and down on top of you, okay? 227 00:21:59,080 --> 00:22:01,540 Yes, that's right. 228 00:22:02,760 --> 00:22:04,380 Like that? 229 00:22:04,660 --> 00:22:05,660 Yeah, perfect. 230 00:22:07,440 --> 00:22:08,440 There you go. 231 00:22:08,600 --> 00:22:13,000 I'm gonna grab hold of it and you're gonna help me up and down on top of you. 232 00:22:34,190 --> 00:22:35,190 Thank you. 233 00:23:04,670 --> 00:23:07,690 That's it right there. Oh my gosh, right there. You're so deep right there. 234 00:23:48,140 --> 00:23:50,480 Mm -hmm. Mm -hmm. 235 00:23:50,680 --> 00:23:55,680 Mm -hmm. Mm -hmm. 236 00:24:33,470 --> 00:24:36,330 Oh, fuck yes, that's it, right there. 237 00:24:38,970 --> 00:24:43,750 Oh, fuck. 238 00:24:45,230 --> 00:24:46,230 Yeah, 239 00:24:47,070 --> 00:24:48,070 you're so deep. 240 00:24:48,430 --> 00:24:51,270 You're so, so good right there. 241 00:25:34,760 --> 00:25:37,320 Such a good, good patient. 242 00:25:44,560 --> 00:25:47,940 Right there, like that. 243 00:25:48,440 --> 00:25:50,460 Yeah, you're going to hold on to me. 244 00:25:51,140 --> 00:25:53,560 Grab me. Grab my legs. 245 00:25:53,780 --> 00:25:54,920 Grab my tits. 246 00:25:55,280 --> 00:25:56,720 Whatever you want to do. 247 00:25:57,400 --> 00:25:58,900 Pinch. Squeeze. 248 00:26:05,160 --> 00:26:07,580 Work out all your regressions. Torch us up, Mom. 249 00:26:08,100 --> 00:26:09,100 Uh -huh. 250 00:26:36,740 --> 00:26:39,460 I'm going to peel out of this. Let me do another position. 251 00:26:46,900 --> 00:26:49,420 You like it strong or you like it fast? 252 00:26:53,040 --> 00:26:53,480 I'm going 253 00:26:53,480 --> 00:27:04,200 to 254 00:27:04,200 --> 00:27:05,200 pinch it. 255 00:27:09,080 --> 00:27:11,100 It's really... 256 00:28:42,760 --> 00:28:44,420 I'm like licking my pussy off of your back. 257 00:28:45,320 --> 00:28:46,320 That's right. 258 00:28:47,820 --> 00:28:48,820 Okay, 259 00:28:49,760 --> 00:28:51,580 we are doing so well with this. 260 00:28:51,900 --> 00:28:53,020 I want to keep going. 261 00:28:53,260 --> 00:28:54,260 Do you want to keep going? 262 00:28:54,440 --> 00:29:00,700 Yeah. Yeah, I want to keep going. All right, so come over here. 263 00:29:03,520 --> 00:29:06,500 Right here. 264 00:29:07,100 --> 00:29:08,100 Come get it. 265 00:29:08,600 --> 00:29:09,600 Okay. 266 00:29:14,870 --> 00:29:16,510 Oh, that's perfect. 267 00:29:17,110 --> 00:29:18,710 Oh, that's perfect. 268 00:29:19,090 --> 00:29:20,090 Uh -huh. 269 00:29:20,350 --> 00:29:21,390 Uh -huh. 270 00:29:21,670 --> 00:29:23,230 Perfect. Perfect. 271 00:29:24,510 --> 00:29:27,510 What you got there? Give me that. 272 00:29:28,150 --> 00:29:30,530 Give it to me. 273 00:29:45,889 --> 00:29:48,790 Really good. And go right back up. 274 00:29:50,770 --> 00:29:52,610 And push back in the air. 275 00:29:53,090 --> 00:29:54,690 Push back in the air. 276 00:29:55,030 --> 00:29:56,090 Oh, God. 277 00:29:56,410 --> 00:29:58,670 Yeah. Oh, boy. 278 00:29:59,470 --> 00:30:00,470 Yeah. 279 00:30:03,330 --> 00:30:04,570 Oh, yeah. 280 00:30:27,720 --> 00:30:28,720 There you go. 281 00:30:29,740 --> 00:30:33,300 Like that. 282 00:30:33,520 --> 00:30:34,499 Yeah. 283 00:30:34,500 --> 00:30:35,500 Yeah. 284 00:30:39,880 --> 00:30:40,960 You're really deep. 285 00:30:41,160 --> 00:30:43,640 You're really deep. You're really very deep. 286 00:30:47,580 --> 00:30:49,820 Right there. 287 00:31:37,270 --> 00:31:38,270 Thank you. 288 00:32:37,420 --> 00:32:38,420 um 289 00:33:23,040 --> 00:33:25,260 Oh shit, yes, that's how I do it. 290 00:34:09,360 --> 00:34:11,100 Yeah, Kevin come up here. 291 00:34:43,139 --> 00:34:45,440 Are you ready to fuck me some more? 292 00:34:45,840 --> 00:34:46,840 Uh, yeah. 293 00:34:46,860 --> 00:34:48,300 Yeah? Yeah, yeah. 294 00:34:52,000 --> 00:34:53,540 Maybe you should give it to me. 295 00:34:58,440 --> 00:35:02,700 Just lay down next to me. 296 00:35:03,520 --> 00:35:04,520 Yeah. 297 00:35:04,940 --> 00:35:05,940 Maybe I could. 298 00:35:09,960 --> 00:35:10,960 Mmm. 299 00:35:52,850 --> 00:35:53,850 Yeah, cute. 300 00:36:36,650 --> 00:36:38,250 Yeah, like we're cuddling. 301 00:36:39,110 --> 00:36:41,070 Oh, right. 302 00:36:42,810 --> 00:36:45,190 You're such a good boy. You're doing so good. 303 00:36:48,050 --> 00:36:49,050 Yes, 304 00:36:49,830 --> 00:36:50,830 yes. 305 00:37:21,650 --> 00:37:24,550 I told you I had a zero fail rate. 306 00:38:17,140 --> 00:38:18,480 Yes. Oh, my God. 307 00:38:20,220 --> 00:38:21,220 There, there. 308 00:38:23,400 --> 00:38:30,080 Oh, my gosh. Oh, that's good. 309 00:38:46,250 --> 00:38:47,450 You've got to come to my face. 310 00:38:47,650 --> 00:38:49,310 I won't work unless you come to my face. 311 00:38:49,570 --> 00:38:50,570 Yeah. 312 00:38:51,450 --> 00:38:56,730 You're the best stepson I've ever had. 313 00:38:57,230 --> 00:38:58,590 Oh, yeah. 314 00:39:02,650 --> 00:39:05,290 Just the best stepson. You're such a good boy. 315 00:39:05,690 --> 00:39:06,690 Oh, yes. 316 00:39:08,490 --> 00:39:13,090 I like when you look at me when I'm walking around the house. 317 00:39:14,160 --> 00:39:15,960 I'm going to, like, check me out. 318 00:39:21,880 --> 00:39:23,580 Yeah, that's right. 319 00:39:23,980 --> 00:39:25,960 Work all that frustration out. There you go. 320 00:39:32,440 --> 00:39:33,440 Yeah. 321 00:40:02,960 --> 00:40:04,840 Yeah? Okay. Yes? 322 00:40:05,440 --> 00:40:06,440 Yeah. 323 00:40:06,780 --> 00:40:07,780 Oh. 324 00:40:08,920 --> 00:40:09,920 Oh. 325 00:40:10,660 --> 00:40:11,660 Oh. 326 00:40:13,260 --> 00:40:14,260 Oh. 327 00:40:15,180 --> 00:40:16,180 Oh, buddy. 328 00:40:16,400 --> 00:40:18,260 I flung it on your carpet. I'm sorry. 329 00:40:19,420 --> 00:40:20,740 I'll lick it up later. 330 00:40:21,220 --> 00:40:22,220 Oh, God. 331 00:40:23,300 --> 00:40:24,300 Oh. 332 00:40:37,580 --> 00:40:38,580 How do you feel? 333 00:40:39,980 --> 00:40:41,300 Drained? Tired? Drained. 334 00:40:42,000 --> 00:40:45,600 All right, we'll go home and see how it works. And then, you know what? We might 335 00:40:45,600 --> 00:40:49,700 need another therapy session, so make sure that you go home and let me know 336 00:40:49,700 --> 00:40:50,700 it works. 337 00:40:50,940 --> 00:40:53,400 All right, sounds good. 338 00:40:54,320 --> 00:40:56,380 Get your shit and leave? Yeah, get out of here. 339 00:40:56,860 --> 00:40:57,860 Get your shit and go. 340 00:40:58,200 --> 00:40:59,200 Sounds good. 341 00:40:59,680 --> 00:41:00,680 Bye. 22256

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.