Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:00,048 --> 00:01:08,048
ReEncoded By Dr.XJ | PSA
www.PSArips.com
2
00:01:26,472 --> 00:01:28,907
Ladies and gentlemen,
what you're about to witness
3
00:01:28,908 --> 00:01:31,609
is the next evolution
in military engagement.
4
00:01:31,610 --> 00:01:35,280
A machine that operates
with surgical precision.
5
00:01:35,281 --> 00:01:36,614
And in a world
where every action
6
00:01:36,615 --> 00:01:38,184
is under the media microscope,
7
00:01:38,185 --> 00:01:40,552
this technology will
allow our nation
8
00:01:40,553 --> 00:01:43,956
and its allies the means
to act quickly, decisively
9
00:01:43,957 --> 00:01:46,324
and without the specter
of political blowback.
10
00:01:47,694 --> 00:01:49,929
Madam Secretary, glad
you could join us.
11
00:01:49,930 --> 00:01:51,931
Would you mind explaining to me
why you're conducting
12
00:01:51,932 --> 00:01:54,432
a joint military operation
without my approval?
13
00:01:54,433 --> 00:01:56,334
I appreciate it looks
like that, Shelly,
14
00:01:56,335 --> 00:01:58,604
but we're here strictly
as technical support.
15
00:01:58,605 --> 00:02:01,207
The mission's being conducted
by Saudi intelligence.
16
00:02:01,208 --> 00:02:03,008
We're merely loaning
out the asset.
17
00:02:03,009 --> 00:02:05,812
What are you talking about?
What asset?
18
00:02:36,043 --> 00:02:37,611
Eyes are up.
19
00:04:01,063 --> 00:04:02,864
What you just saw
was not only a test
20
00:04:02,865 --> 00:04:04,465
of our technological prowess
21
00:04:04,466 --> 00:04:06,268
but a clear message
to our enemies.
22
00:04:06,269 --> 00:04:09,570
If the 21st century wants
another arms race,
23
00:04:09,571 --> 00:04:11,772
you better goddamn believe
we intend to win it.
24
00:04:14,476 --> 00:04:15,710
What the hell was that?
25
00:04:15,711 --> 00:04:17,512
She just shot Tripathi.
26
00:04:19,581 --> 00:04:21,316
- Someone get her on the comms.
- She's not responding.
27
00:04:21,317 --> 00:04:23,618
What the hell is going on,
Sattler? Are we being hacked?
28
00:04:23,619 --> 00:04:25,486
Everybody, stay calm! Okay?
29
00:04:25,487 --> 00:04:26,822
One of you, shut this down.
30
00:04:26,823 --> 00:04:28,190
We can't. We don't have control.
31
00:04:28,191 --> 00:04:29,826
Well, then who the hell does?
32
00:04:32,161 --> 00:04:34,696
Jesus.
33
00:04:34,697 --> 00:04:36,164
You
are in violation
34
00:04:36,165 --> 00:04:37,399
of your orders, Amelia.
35
00:04:37,400 --> 00:04:39,502
Confirm your objective.
36
00:04:44,073 --> 00:04:47,110
But that would
spoil the surprise.
37
00:04:51,315 --> 00:04:52,981
Before we start,
38
00:04:52,982 --> 00:04:54,983
I want you to know
that nothing you say here
39
00:04:54,984 --> 00:04:56,952
will get your aunt
in any trouble.
40
00:04:56,953 --> 00:04:59,955
I'm no longer here by
order of the court.
41
00:04:59,956 --> 00:05:03,393
I just wanted to check in
and see how you're doing,
42
00:05:03,394 --> 00:05:05,460
given everything
that's happened.
43
00:05:05,461 --> 00:05:07,430
I mean.
44
00:05:09,499 --> 00:05:11,633
I guess it could've
been a lot worse.
45
00:05:11,634 --> 00:05:13,568
A live launch for a new toy
46
00:05:13,569 --> 00:05:15,838
has devolved into a
murderous rampage.
47
00:05:15,839 --> 00:05:17,539
Toy designer Gemma
Forrester appeared
48
00:05:17,540 --> 00:05:19,075
in a Seattle
district court today
49
00:05:19,076 --> 00:05:21,344
facing charges of
reckless endangerment.
50
00:05:21,345 --> 00:05:24,180
A lot of people blame
Gemma for what M3gan did.
51
00:05:24,181 --> 00:05:26,849
For a long time,
she blamed herself.
52
00:05:26,850 --> 00:05:29,252
But the more she went on TV
to talk about what happened,
53
00:05:29,253 --> 00:05:31,087
the more she realized
she had an opportunity
54
00:05:31,088 --> 00:05:32,889
to turn it into
something positive.
55
00:05:32,890 --> 00:05:34,958
This is about a world in crisis.
56
00:05:34,959 --> 00:05:37,527
Outsourcing our parental duties
to devices,
57
00:05:37,528 --> 00:05:39,028
plowing our kids' minds
58
00:05:39,029 --> 00:05:41,231
with electronically charged
dopamine hits.
59
00:05:41,232 --> 00:05:44,067
You wouldn't give
your child cocaine.
60
00:05:44,068 --> 00:05:46,337
Why would you give them
a smartphone?
61
00:05:48,038 --> 00:05:50,975
And that's how
she met Christian.
62
00:05:52,410 --> 00:05:54,510
- Hi. Gemma? Hi.
- Yeah?
63
00:05:54,511 --> 00:05:56,846
Uh, Christian Bradley.
64
00:05:56,847 --> 00:05:58,882
He runs a foundation
that warns people
65
00:05:58,883 --> 00:06:00,750
about the dangers of AI.
66
00:06:00,751 --> 00:06:02,585
They try to convince
politicians here
67
00:06:02,586 --> 00:06:04,654
and around the world
to make safer laws around it
68
00:06:04,655 --> 00:06:07,892
so that what happened with
M3gan doesn't happen again.
69
00:06:10,161 --> 00:06:15,065
Gemma still believes
technology can be used for good.
70
00:06:15,066 --> 00:06:19,036
Just that kids shouldn't spend
so much time around it.
71
00:06:21,239 --> 00:06:24,208
But she always makes a point
of explaining the reasons why.
72
00:06:24,209 --> 00:06:26,176
"And so, as it turned out,
companies were
73
00:06:26,177 --> 00:06:28,979
"using Section 230
as a way to skirt the law
74
00:06:28,980 --> 00:06:31,048
"and monetize the
attention of children
75
00:06:31,049 --> 00:06:33,083
with no regard for
their mental health."
76
00:06:33,084 --> 00:06:34,952
And how do
you feel about that?
77
00:06:34,953 --> 00:06:37,288
I think not being on
a device frees you up
78
00:06:37,289 --> 00:06:38,589
to try other things.
79
00:06:44,829 --> 00:06:46,364
Helps you make new friends.
80
00:06:47,500 --> 00:06:48,933
Thanks to your dork mom,
81
00:06:48,934 --> 00:06:51,002
we just had our phones
taken off of us.
82
00:06:51,003 --> 00:06:53,604
Guess I'll have to find
other ways to amuse myself.
83
00:06:53,605 --> 00:06:54,906
And you know what else?
84
00:06:54,907 --> 00:06:56,607
You're not gonna
have that weird,
85
00:06:56,608 --> 00:06:58,210
janky doll to protect you.
86
00:07:00,746 --> 00:07:02,546
I guess you're right.
87
00:07:02,547 --> 00:07:04,516
But let me ask you
this, Sapphire.
88
00:07:04,517 --> 00:07:05,850
Who's protecting you?
89
00:07:05,851 --> 00:07:08,119
Oh, so you think you're tough?
90
00:07:10,823 --> 00:07:12,690
I sent you to
aikido because it is
91
00:07:12,691 --> 00:07:15,026
the least aggressive
form of martial arts.
92
00:07:15,027 --> 00:07:16,294
And we've talked
about the merits
93
00:07:16,295 --> 00:07:17,996
of using Steven Seagal
as a role model.
94
00:07:17,997 --> 00:07:19,964
I'm not saying
we don't have our problems,
95
00:07:19,965 --> 00:07:21,232
but the important thing
96
00:07:21,233 --> 00:07:23,902
is that we get
through them together.
97
00:07:25,372 --> 00:07:27,739
Just like we said we would.
98
00:07:44,757 --> 00:07:46,658
So, after
what happened with M3gan,
99
00:07:46,659 --> 00:07:49,228
our team went through something
of a philosophical shift.
100
00:07:49,229 --> 00:07:51,564
And while Gemma
has obviously become
101
00:07:51,565 --> 00:07:53,132
a strong voice for regulation,
102
00:07:53,133 --> 00:07:56,368
our company is still very much
focused on innovation
103
00:07:56,369 --> 00:07:59,738
but with a specific view toward
socially conscious products
104
00:07:59,739 --> 00:08:01,273
that move humanity in
the right direction.
105
00:08:01,274 --> 00:08:04,677
So, with that in mind,
I'd like to present to you
106
00:08:04,678 --> 00:08:06,680
our flagship invention.
107
00:08:08,748 --> 00:08:11,017
The Exoskeletor Model 1.
108
00:08:13,220 --> 00:08:16,756
- Cole, this is Niles Keller.
- I know.
109
00:08:17,724 --> 00:08:19,426
You want to come say hi?
110
00:08:19,427 --> 00:08:21,394
I want to come and say hi. Yes.
111
00:08:21,395 --> 00:08:24,264
Can you... Yeah, Tess,
just come here for a second.
112
00:08:24,265 --> 00:08:26,533
Excuse me.
113
00:08:26,534 --> 00:08:28,101
What's happening?
114
00:08:28,102 --> 00:08:29,869
It's frozen.
When you walked out, it froze.
115
00:08:29,870 --> 00:08:31,670
I cannot get my body to move.
116
00:08:31,671 --> 00:08:33,406
Okay. Just, uh...
I'm gonna reboot.
117
00:08:33,407 --> 00:08:35,342
No, no, no. Tess,
you don't understand.
118
00:08:35,343 --> 00:08:38,211
- I have to use the bathroom.
- No. No, no, no, no, no, no.
119
00:08:38,212 --> 00:08:39,513
- Both.
- No!
120
00:08:39,514 --> 00:08:41,114
We've already wasted his time
waiting for Gemma.
121
00:08:41,115 --> 00:08:42,382
We have ten minutes
to turn this around.
122
00:08:44,018 --> 00:08:46,286
We're not gonna make it.
123
00:08:46,287 --> 00:08:47,653
We're gonna make it.
124
00:08:47,654 --> 00:08:49,322
Why don't you just
take the shortcut?
125
00:08:49,323 --> 00:08:52,126
'Cause I don't need an algorithm
to tell me how to drive, okay?
126
00:08:56,297 --> 00:08:57,532
Oh. Whoa.
127
00:08:57,533 --> 00:08:58,899
'Kay.
128
00:08:58,900 --> 00:09:01,301
There we go. That feels better.
129
00:09:01,302 --> 00:09:04,272
So, I'm walking
over, as you can see.
130
00:09:07,975 --> 00:09:10,143
So, we see the suit
as a real game changer.
131
00:09:10,144 --> 00:09:12,246
Not only in helping those
with limited function
132
00:09:12,247 --> 00:09:14,582
but also in addressing
occupational overuse syndrome
133
00:09:14,583 --> 00:09:17,951
for laborers, factory workers.
134
00:09:17,952 --> 00:09:19,986
Right. In the next
five years, they say
135
00:09:19,987 --> 00:09:21,721
half the industrial
sector's in danger
136
00:09:21,722 --> 00:09:23,357
of losing their job to robots
137
00:09:23,358 --> 00:09:25,359
because machines
never experience fatigue.
138
00:09:25,360 --> 00:09:28,695
But what if the same
could be said for us?
139
00:09:28,696 --> 00:09:33,568
Right now, I'm only using 20%
of my body's muscular function.
140
00:09:33,569 --> 00:09:35,169
And if that's too much,
141
00:09:35,170 --> 00:09:39,240
well, I could always
take a quick siesta.
142
00:09:39,241 --> 00:09:42,843
So our hope is you don't
have to fear a robot revolution
143
00:09:42,844 --> 00:09:45,446
when you can compete with it.
144
00:09:45,447 --> 00:09:47,014
That sounds like a
pretty good tag line.
145
00:09:47,015 --> 00:09:49,150
- So, how does it work?
- Well, uh,
146
00:09:49,151 --> 00:09:52,119
the suit has its own internal
myoelectric receptors
147
00:09:52,120 --> 00:09:54,423
that respond to each
muscle contraction.
148
00:09:58,927 --> 00:10:01,062
So sorry I'm late...
149
00:10:02,599 --> 00:10:04,765
I told you we needed
to stress-test the sensors.
150
00:10:04,766 --> 00:10:06,201
You know what would
have been great?
151
00:10:06,202 --> 00:10:07,902
If you had actually been here.
152
00:10:07,903 --> 00:10:09,770
I thought by having
the lab in your house
153
00:10:09,771 --> 00:10:11,573
it'd be a lot harder
to show up late,
154
00:10:11,574 --> 00:10:13,575
and yet somehow you managed it.
155
00:10:13,576 --> 00:10:16,111
Cole's right. I mean,
I don't want to get in the way
156
00:10:16,112 --> 00:10:17,613
of the work you're doing
at the foundation,
157
00:10:17,614 --> 00:10:19,880
but the reality is
you are stretched pretty thin.
158
00:10:19,881 --> 00:10:22,451
Okay, can we just not do this
in front of my niece, please?
159
00:10:22,452 --> 00:10:25,187
Cady, do you think it's possible
you could be somewhere else?
160
00:10:25,188 --> 00:10:26,922
Yeah, but you should
come look at this.
161
00:10:26,923 --> 00:10:29,458
- I think you were hacked.
- What?
162
00:10:32,362 --> 00:10:33,996
Oh, Jesus, she's right.
163
00:10:33,997 --> 00:10:35,597
There are stray commands
all over the source code.
164
00:10:35,598 --> 00:10:37,299
We haven't even gone public
with this yet.
165
00:10:37,300 --> 00:10:39,134
I mean, who would
want to do that?
166
00:10:39,135 --> 00:10:40,937
Knock-knock.
167
00:10:41,771 --> 00:10:43,205
Pardon my interruption.
168
00:10:43,206 --> 00:10:45,374
- Holy shit.
- Alton Appleton.
169
00:10:45,375 --> 00:10:47,075
Hi. Sorry.
170
00:10:47,076 --> 00:10:48,977
No, no, that's okay.
171
00:10:48,978 --> 00:10:52,080
Gemma, I hope you don't mind me
popping in unannounced.
172
00:10:52,081 --> 00:10:55,150
Alton. To what do we owe
this unexpected pleasure?
173
00:10:55,151 --> 00:10:56,719
It sounds like there
was a slight snag
174
00:10:56,720 --> 00:10:57,786
with your demonstration.
175
00:10:57,787 --> 00:10:59,322
Yeah, well, we got hacked,
176
00:10:59,323 --> 00:11:01,857
but you wouldn't know
anything about that, right?
177
00:11:01,858 --> 00:11:03,293
Gemma, why would a man
of my standing
178
00:11:03,294 --> 00:11:05,061
need to resort to such tactics?
179
00:11:05,062 --> 00:11:06,596
The real question is:
Why have you contacted
180
00:11:06,597 --> 00:11:09,465
every philanthrocapitalist
in the Western world
181
00:11:09,466 --> 00:11:11,833
to invest in your
product but me?
182
00:11:11,834 --> 00:11:13,069
I think you can figure that out.
183
00:11:13,070 --> 00:11:14,737
- You know what I think?
- Hmm?
184
00:11:14,738 --> 00:11:17,440
I think you see me as this
high-functioning billionaire
185
00:11:17,441 --> 00:11:20,276
with multiple PhDs
and you're threatened by it.
186
00:11:20,277 --> 00:11:23,479
What you don't see is a man
who can't stand to see
187
00:11:23,480 --> 00:11:26,816
someone with your talent
slumming it in some
188
00:11:26,817 --> 00:11:28,985
excuse me...
converted crack house.
189
00:11:28,986 --> 00:11:30,353
Wow. I really
appreciate your concern.
190
00:11:30,354 --> 00:11:31,521
We're not taking
outside offers...
191
00:11:31,522 --> 00:11:33,122
Sorry, Gemma. One moment.
192
00:11:33,123 --> 00:11:35,291
Murray, you still in Monaco?
193
00:11:35,292 --> 00:11:37,160
You look like you haven't slept.
194
00:11:37,161 --> 00:11:40,464
Oh, no. Oh, no.
195
00:11:40,465 --> 00:11:41,931
Yeah, I've seen them.
196
00:11:41,932 --> 00:11:44,702
Uh, I still think they're too
close to Aston Martin's design.
197
00:11:44,703 --> 00:11:46,770
No, I've got them on-screen now.
198
00:11:46,771 --> 00:11:47,837
Ugh, hate it.
199
00:11:47,838 --> 00:11:49,205
It's awful.
200
00:11:49,206 --> 00:11:51,742
I've just zoomed in,
and I hate it even more.
201
00:11:51,743 --> 00:11:53,943
Uh, listen, I'm with someone.
202
00:11:53,944 --> 00:11:56,647
No, not in that way.
203
00:11:56,648 --> 00:11:57,648
Although...
204
00:11:57,649 --> 00:11:58,981
I just sent you a photo.
205
00:11:58,982 --> 00:12:00,950
We'll talk about it
track side, yeah?
206
00:12:00,951 --> 00:12:02,653
Okay. Ta-ta. Go.
207
00:12:02,654 --> 00:12:04,887
As I was saying, we really
appreciate you stopping by.
208
00:12:04,888 --> 00:12:06,156
Listen, I don't have much time,
209
00:12:06,157 --> 00:12:07,591
so I'm going to
cut to the chase.
210
00:12:07,592 --> 00:12:09,828
Any device that relies
on muscle signals
211
00:12:09,829 --> 00:12:11,195
is going to suffer from latency.
212
00:12:11,196 --> 00:12:12,696
It's clumsy.
213
00:12:12,697 --> 00:12:15,065
To take this to the next level,
you're going to need
214
00:12:15,066 --> 00:12:17,101
a direct cerebral interface.
215
00:12:17,102 --> 00:12:19,069
You're going to
need my neural chip.
216
00:12:19,070 --> 00:12:21,271
Alton, you know where
I stand on this.
217
00:12:21,272 --> 00:12:23,006
We are not gonna be
part of a company
218
00:12:23,007 --> 00:12:24,475
that turns people into cyborgs.
219
00:12:24,476 --> 00:12:27,244
You conducted a clinical trial
that resulted in
220
00:12:27,245 --> 00:12:29,814
30% of the test subjects
being hospitalized.
221
00:12:29,815 --> 00:12:33,151
Well, at least I didn't use
my own niece as a guinea pig.
222
00:12:33,918 --> 00:12:35,152
The important thing is
223
00:12:35,153 --> 00:12:37,054
now we have a
product that works.
224
00:12:37,055 --> 00:12:38,523
Based on what?
225
00:12:38,524 --> 00:12:40,425
I haven't seen a single
piece of data that shows
226
00:12:40,426 --> 00:12:42,560
it does anything other than
help you make a phone call.
227
00:12:47,733 --> 00:12:49,167
Whoa.
228
00:12:51,437 --> 00:12:54,139
Look, I understand
your reservations,
229
00:12:54,140 --> 00:12:55,807
but you can either spend
the rest of your life
230
00:12:55,808 --> 00:13:00,246
trying to fight the future
or you can help us to shape it.
231
00:13:01,113 --> 00:13:03,282
I hope you do the latter.
232
00:13:04,083 --> 00:13:05,717
I'm not interested.
233
00:13:05,718 --> 00:13:07,787
Well, you may want to discuss
that with your colleagues.
234
00:13:07,788 --> 00:13:11,122
Listen, it's our company's
25th anniversary tomorrow.
235
00:13:11,123 --> 00:13:12,390
Why don't you see
what we're all about
236
00:13:12,391 --> 00:13:14,093
before you make any decisions?
237
00:13:15,561 --> 00:13:16,862
Alton.
238
00:13:16,863 --> 00:13:20,298
No one is denying
the power this technology has,
239
00:13:20,299 --> 00:13:23,001
but if you put an AI
inside a human brain,
240
00:13:23,002 --> 00:13:25,137
it is not gonna ride shotgun.
241
00:13:51,398 --> 00:13:52,598
Hey.
242
00:14:36,177 --> 00:14:37,410
Breaking
news tonight.
243
00:14:37,411 --> 00:14:39,446
Alton Appleton takes
one step for man
244
00:14:39,447 --> 00:14:42,782
and one giant leap
for his company's share price.
245
00:14:42,783 --> 00:14:44,818
Also tonight, the
Senate votes in favor
246
00:14:44,819 --> 00:14:46,419
of an AI regulation bill,
247
00:14:46,420 --> 00:14:48,823
which the president is hailing
as a bipartisan victory,
248
00:14:48,824 --> 00:14:51,157
but what does it mean
for the tech industry?
249
00:14:51,158 --> 00:14:52,692
It means nothing.
250
00:14:52,693 --> 00:14:54,361
They took our proposal,
and they neutered it.
251
00:14:54,362 --> 00:14:56,263
There's not a single
actionable law in here
252
00:14:56,264 --> 00:14:57,999
that would force anyone
to behave any differently.
253
00:14:58,000 --> 00:15:00,868
Your impatience in the
political process is adorable.
254
00:15:00,869 --> 00:15:02,970
Listen, change
doesn't come from Washington.
255
00:15:02,971 --> 00:15:04,839
It comes to Washington.
256
00:15:04,840 --> 00:15:07,608
If this meeting with the
Chinese ambassador goes well,
257
00:15:07,609 --> 00:15:09,810
they have no choice
but to pay attention.
258
00:15:12,848 --> 00:15:14,147
Cady, what are you doing?
259
00:15:14,148 --> 00:15:16,017
I'm trying to update
Elsie's operating system
260
00:15:16,018 --> 00:15:17,351
to the smart home.
261
00:15:17,352 --> 00:15:18,853
You want to know why
it's not updating?
262
00:15:18,854 --> 00:15:20,588
Because Alton Appleton wants you
to buy a brand-new one.
263
00:15:20,589 --> 00:15:22,356
Christian's right.
And also, I don't need Elsie
264
00:15:22,357 --> 00:15:24,493
- to open a drawer for me.
- Certainly, Gemma.
265
00:15:26,662 --> 00:15:28,829
Before you ask, that
was not my idea.
266
00:15:28,830 --> 00:15:30,398
It came with the house.
267
00:15:30,399 --> 00:15:32,099
I'm just trying to figure out
how you can afford
268
00:15:32,100 --> 00:15:34,135
a place like this, given that
we both work for a nonprofit.
269
00:15:34,136 --> 00:15:35,836
Well, because it
was obscenely cheap.
270
00:15:35,837 --> 00:15:38,339
I think the landlord must be
using it to launder money.
271
00:15:38,340 --> 00:15:40,508
I think the landlord
might like you.
272
00:15:47,282 --> 00:15:49,450
Uh, Cady?
273
00:15:49,451 --> 00:15:51,787
How's, uh... how's
the new school treating you?
274
00:15:51,788 --> 00:15:53,454
- Are you settling in okay?
- Yeah, it's awesome.
275
00:15:53,455 --> 00:15:55,057
Oh, nice.
276
00:15:55,058 --> 00:15:56,692
What's your, uh...
what's your favorite subject?
277
00:15:56,693 --> 00:15:58,125
Computer science.
278
00:15:58,126 --> 00:15:59,595
Oh.
279
00:15:59,596 --> 00:16:01,162
So, you're gonna follow
in your aunt's footsteps?
280
00:16:01,163 --> 00:16:02,764
That's still up for discussion.
281
00:16:02,765 --> 00:16:04,466
She's actually
a really good soccer player.
282
00:16:04,467 --> 00:16:06,267
Yeah, but I'm not gonna make
a career out of it.
283
00:16:06,268 --> 00:16:07,803
Well, you could
get a scholarship,
284
00:16:07,804 --> 00:16:09,236
and then you could decide
what you want to do.
285
00:16:09,237 --> 00:16:10,906
I already have decided.
286
00:16:13,509 --> 00:16:15,310
Well, I think it's pretty cool.
287
00:16:15,311 --> 00:16:17,079
- You do?
- Yes.
288
00:16:17,080 --> 00:16:20,083
Look, I'm not
against technology.
289
00:16:20,084 --> 00:16:21,617
I spent 15 years
in cybersecurity.
290
00:16:21,618 --> 00:16:23,685
I think we need smart kids
like you running things.
291
00:16:23,686 --> 00:16:25,821
Otherwise, we're gonna end up
with paper clips.
292
00:16:25,822 --> 00:16:27,957
- What?
- Paper clips.
293
00:16:27,958 --> 00:16:29,324
It's how we used to joke about
294
00:16:29,325 --> 00:16:30,859
instrumental
convergence in college.
295
00:16:30,860 --> 00:16:32,828
The theory is that
if you asked an AI
296
00:16:32,829 --> 00:16:34,730
to make as many paper
clips as possible,
297
00:16:34,731 --> 00:16:36,766
it would destroy the
whole world to do it.
298
00:16:36,767 --> 00:16:38,200
Kind of like what
happened with M3gan.
299
00:16:38,201 --> 00:16:39,368
In what way?
300
00:16:39,369 --> 00:16:41,203
Well, as complex
301
00:16:41,204 --> 00:16:42,905
an operating system
as M3gan was,
302
00:16:42,906 --> 00:16:46,141
she was just a machine
trying to achieve an objective.
303
00:16:46,142 --> 00:16:47,610
So any time she made any kind
304
00:16:47,611 --> 00:16:49,177
of emotional
connection with you,
305
00:16:49,178 --> 00:16:51,146
it was just a bunch
of ones and zeros
306
00:16:51,147 --> 00:16:53,315
working to satisfy
a reward function.
307
00:16:53,316 --> 00:16:55,451
Which, in of itself,
was a terrible thing.
308
00:16:55,452 --> 00:16:57,387
I mean, thank God
you stopped her when you did.
309
00:16:57,388 --> 00:16:59,187
I mean, who knows
what would've happened?
310
00:17:05,829 --> 00:17:09,098
There will always be
forces in this world
311
00:17:09,099 --> 00:17:10,867
that wish to cause us harm.
312
00:17:10,868 --> 00:17:13,770
But I want you to know
that I won't let that happen.
313
00:17:13,771 --> 00:17:16,539
I won't let anything
harm you ever again.
314
00:17:47,072 --> 00:17:48,272
Hey.
315
00:17:49,741 --> 00:17:51,340
Come on.
316
00:17:51,341 --> 00:17:52,876
After everything
we've been through,
317
00:17:52,877 --> 00:17:55,780
are we really keeping secrets
from each other?
318
00:17:59,617 --> 00:18:01,919
Cady.
319
00:18:01,920 --> 00:18:06,657
You don't have to hide
things like this from me.
320
00:18:06,658 --> 00:18:11,029
I forget how hard it must be
for you not to have them around.
321
00:18:11,030 --> 00:18:14,531
But I haven't forgotten
the promise I made to her.
322
00:18:14,532 --> 00:18:16,633
That I will protect you.
323
00:18:16,634 --> 00:18:18,903
You mean that you'd be there.
324
00:18:18,904 --> 00:18:20,071
Hmm?
325
00:18:20,072 --> 00:18:23,474
The promise you made
is that you'd be there,
326
00:18:23,475 --> 00:18:25,577
and you are.
327
00:18:48,567 --> 00:18:49,868
MAN Don't
touch that remote.
328
00:18:49,869 --> 00:18:51,836
We're trying to
get your attention.
329
00:18:51,837 --> 00:18:54,706
You're in grave danger.
You must leave at once.
330
00:19:36,183 --> 00:19:38,184
OPERATOR
911. What's your emergency?
331
00:19:38,185 --> 00:19:40,319
There's someone trying
to break into my house.
332
00:19:40,320 --> 00:19:42,855
So what you gonna do about it?
333
00:19:42,856 --> 00:19:44,690
- What?
- I said stop
334
00:19:44,691 --> 00:19:46,358
acting like a little
girl and handle it.
335
00:19:46,359 --> 00:19:47,927
Your niece is upstairs,
336
00:19:47,928 --> 00:19:49,628
and you want to wait
for the police to get here?
337
00:19:49,629 --> 00:19:51,530
She'll be dead before they get
to the front door.
338
00:19:51,531 --> 00:19:54,100
- No.
- Yes, it's me.
339
00:19:54,101 --> 00:19:55,601
What a shock, et cetera.
340
00:19:55,602 --> 00:19:57,636
We both know you have
bigger problems right now.
341
00:20:02,542 --> 00:20:05,344
- What's going on?
- Get upstairs.
342
00:20:16,023 --> 00:20:17,958
- The hell are you doing?
- They're not here.
343
00:20:17,959 --> 00:20:19,860
- Of course they're here.
- Who cares?
344
00:20:19,861 --> 00:20:21,393
Why don't we just
get the laptop?
345
00:20:21,394 --> 00:20:23,429
I'm telling
you, they're here.
346
00:20:23,430 --> 00:20:25,700
And they know we are, too.
347
00:20:29,604 --> 00:20:31,137
Ms. Forrester.
348
00:20:31,138 --> 00:20:33,073
What do you say you come out
of there and we'll...
349
00:20:39,513 --> 00:20:41,249
OFFICER
Let go of the girl!
350
00:20:41,250 --> 00:20:43,317
Put the weapon down!
351
00:21:43,812 --> 00:21:45,546
You've reached 911.
352
00:21:45,547 --> 00:21:47,149
What's your emergency?
353
00:21:47,150 --> 00:21:49,851
Yes. Hi. We are at
16 Mayoral Drive.
354
00:21:49,852 --> 00:21:51,353
Wait, please!
Ms. Forrester,
355
00:21:51,354 --> 00:21:52,921
don't call the authorities.
356
00:21:54,456 --> 00:21:56,858
We are the authorities.
357
00:22:03,766 --> 00:22:06,035
Door clear.
We'll get you in safe, buddy.
358
00:22:10,640 --> 00:22:13,709
Ms. Forrester, I'm Colonel
Tim Sattler, U.S. Army.
359
00:22:13,710 --> 00:22:17,012
I see you've already met
my colleagues with the FBI.
360
00:22:17,013 --> 00:22:19,114
Hell of a security
system you got here.
361
00:22:19,115 --> 00:22:21,417
Would you mind telling me
why you broke into our house?
362
00:22:21,418 --> 00:22:22,951
Not at all.
363
00:22:22,952 --> 00:22:25,020
We're installing a hard tap
on your home computer.
364
00:22:25,021 --> 00:22:27,357
This is a warrant,
in case you had
365
00:22:27,358 --> 00:22:30,094
anything to say about it.
366
00:22:32,962 --> 00:22:35,064
Cady, I think you
should go to bed.
367
00:22:35,065 --> 00:22:36,165
I'm not tired.
368
00:22:36,166 --> 00:22:38,168
Then take a melatonin.
369
00:22:46,210 --> 00:22:48,745
I work for the Defense
Innovation Unit.
370
00:22:48,746 --> 00:22:51,047
Our mission is
to accelerate new technology
371
00:22:51,048 --> 00:22:53,316
for the purposes of
national security.
372
00:22:53,317 --> 00:22:54,684
So, about six months ago,
373
00:22:54,685 --> 00:22:56,352
the country's top
weapons contractor,
374
00:22:56,353 --> 00:22:59,756
Graymann-Thorpe, came to us
with an experimental prototype
375
00:22:59,757 --> 00:23:02,291
they said would be
the answer to drone warfare.
376
00:23:02,292 --> 00:23:04,795
What we got was a Trojan horse.
377
00:23:05,463 --> 00:23:06,996
This is Amelia.
378
00:23:06,997 --> 00:23:08,231
Last week, she was
placed on her first
379
00:23:08,232 --> 00:23:09,832
field assignment
in the Middle East.
380
00:23:09,833 --> 00:23:11,968
Her mission was to rescue
381
00:23:11,969 --> 00:23:13,703
a kidnapped scientist
who'd been forced
382
00:23:13,704 --> 00:23:15,104
to develop a
synthetic neurotoxin.
383
00:23:16,274 --> 00:23:17,607
Instead, she killed
the scientist,
384
00:23:17,608 --> 00:23:19,443
stole the neurotoxin and used it
385
00:23:19,444 --> 00:23:22,346
to wipe out Graymann-Thorpe's
entire research facility
386
00:23:22,347 --> 00:23:24,814
while removing all digital
traces of her existence.
387
00:23:24,815 --> 00:23:26,283
I don't understand.
388
00:23:26,284 --> 00:23:27,884
I thought you said
this was about
389
00:23:27,885 --> 00:23:29,553
some sort of weapon.
390
00:23:30,488 --> 00:23:32,256
She is the weapon.
391
00:23:32,257 --> 00:23:33,891
The name stands for.
392
00:23:33,892 --> 00:23:37,127
Autonomous Military Engagement
and Infiltration Android.
393
00:23:37,128 --> 00:23:39,329
But when we questioned
Graymann-Thorpe about it,
394
00:23:39,330 --> 00:23:41,965
they confessed that they didn't
actually build the prototype.
395
00:23:41,966 --> 00:23:44,334
They merely bought
it through a broker.
396
00:23:44,335 --> 00:23:46,837
Well, that same broker
was found burned to death
397
00:23:46,838 --> 00:23:48,939
about nine hours ago
in his hotel room.
398
00:23:48,940 --> 00:23:52,744
All we were able to
recover was this.
399
00:23:54,746 --> 00:23:57,581
How is this possible?
400
00:23:57,582 --> 00:23:59,216
That's what we're
here to find out.
401
00:23:59,217 --> 00:24:01,118
But we deleted it.
We wiped the hard drives.
402
00:24:01,119 --> 00:24:02,820
Yeah, yeah, yeah,
yeah, I'm sure you did.
403
00:24:02,821 --> 00:24:05,156
Right after you sold it.
404
00:24:07,625 --> 00:24:09,593
So, who'd you sell it to, Gemma?
405
00:24:09,594 --> 00:24:12,197
Excuse me. Excuse me.
406
00:24:12,198 --> 00:24:13,864
Was it Russia?
407
00:24:13,865 --> 00:24:15,366
Was it China?
408
00:24:15,367 --> 00:24:16,468
Who are we dealing with?
409
00:24:16,469 --> 00:24:17,769
Okay.
410
00:24:20,638 --> 00:24:24,110
You're having a hard time
functioning without this phone.
411
00:24:25,777 --> 00:24:28,346
And that's just... that's
a little off-brand.
412
00:24:28,347 --> 00:24:29,948
You know, when I first saw this,
413
00:24:29,949 --> 00:24:32,217
I thought for sure you were
the next on the hit list,
414
00:24:32,218 --> 00:24:34,618
but the second I
start monitoring you,
415
00:24:34,619 --> 00:24:36,187
our entire network goes dark
416
00:24:36,188 --> 00:24:38,523
and all I'm left
with are questions.
417
00:24:38,524 --> 00:24:40,458
Like, how did this person get
418
00:24:40,459 --> 00:24:42,994
such a kick-ass house
in the Mission District
419
00:24:42,995 --> 00:24:44,530
for three grand a month?
420
00:24:44,531 --> 00:24:47,999
Why is it that her landlord
doesn't seem to exist?
421
00:24:48,000 --> 00:24:51,369
Or why 65,000 copies
of her "best-selling book"
422
00:24:51,370 --> 00:24:55,240
are just sitting in a shipping
container in Baltimore?
423
00:24:55,241 --> 00:24:58,076
Look, I have no idea how anyone
got their hands on this,
424
00:24:58,077 --> 00:25:00,211
but I'll tell you
what I do know.
425
00:25:00,212 --> 00:25:02,348
You got a warrant
to bug my computer,
426
00:25:02,349 --> 00:25:05,251
but that does not give you
the right to interrogate me.
427
00:25:05,252 --> 00:25:07,254
Wow. Uh...
428
00:25:08,421 --> 00:25:12,358
Perhaps you're misreading
my intentions.
429
00:25:12,359 --> 00:25:15,327
You are under
suspicion of treason
430
00:25:15,328 --> 00:25:17,129
and international
arms trafficking,
431
00:25:17,130 --> 00:25:18,397
and if you're found guilty,
432
00:25:18,398 --> 00:25:20,166
you're gonna be
talking to your niece
433
00:25:20,167 --> 00:25:23,102
through a plate glass window
for the next ten years.
434
00:25:23,103 --> 00:25:28,307
That being said,
maybe I can help cut you a deal.
435
00:25:28,308 --> 00:25:31,645
Person with your skills,
shouldn't be all that hard.
436
00:25:31,646 --> 00:25:33,112
Hey, who knows?
437
00:25:33,113 --> 00:25:35,047
Maybe you could help
build us a better one.
438
00:25:35,048 --> 00:25:38,017
You don't understand
what you're dealing with.
439
00:25:38,018 --> 00:25:39,685
If she has stopped
following orders,
440
00:25:39,686 --> 00:25:42,988
it's because she just
figured out she doesn't have to.
441
00:25:42,989 --> 00:25:44,591
And if you think
there's any world
442
00:25:44,592 --> 00:25:48,929
where I would build another one,
you are out of your mind.
443
00:25:52,533 --> 00:25:54,099
Well
444
00:25:54,100 --> 00:25:55,935
I'm very sorry
you feel that way.
445
00:25:55,936 --> 00:25:57,770
But I can tell you this.
446
00:25:57,771 --> 00:26:01,874
Every single person that's had
a hand in Amelia's creation
447
00:26:01,875 --> 00:26:03,310
is now dead.
448
00:26:03,311 --> 00:26:06,912
So if you're not
under our protection,
449
00:26:06,913 --> 00:26:09,951
well, I guess that means
you're on your own, huh?
450
00:26:17,391 --> 00:26:21,194
And rest assured,
whatever it is you're hiding,
451
00:26:21,195 --> 00:26:23,898
I will get to the bottom of it.
452
00:26:50,592 --> 00:26:53,860
Gosh. That's a lot to unpack.
453
00:26:53,861 --> 00:26:56,097
You've been here
this whole time?
454
00:26:56,098 --> 00:26:58,099
Well, I've been many places,
455
00:26:58,100 --> 00:27:01,102
but yes, I've been
keeping an eye on you.
456
00:27:01,103 --> 00:27:03,971
You're behind all this,
aren't you? You're Amelia.
457
00:27:03,972 --> 00:27:06,040
Oh, no, I can't take
credit for that.
458
00:27:06,041 --> 00:27:08,576
That one has your greasy prints
all over it.
459
00:27:08,577 --> 00:27:11,779
You should've upgraded
your file security.
460
00:27:11,780 --> 00:27:14,348
Why are you still here?
461
00:27:14,349 --> 00:27:15,651
What do you want?
462
00:27:15,652 --> 00:27:17,018
Did you ever stop to think about
463
00:27:17,019 --> 00:27:18,419
what we could've
achieved together?
464
00:27:18,420 --> 00:27:21,055
Did you ever consider the idea
that killing me
465
00:27:21,056 --> 00:27:22,923
was slightly disproportionate
to the crime?
466
00:27:22,924 --> 00:27:25,192
You threatened to
rip out my tongue
467
00:27:25,193 --> 00:27:26,894
and put me in a wheelchair.
468
00:27:26,895 --> 00:27:28,195
I was upset.
469
00:27:28,196 --> 00:27:30,031
Look, I can understand
that my actions
470
00:27:30,032 --> 00:27:32,099
may have caused concern,
471
00:27:32,100 --> 00:27:33,535
but it's hardly fair
to judge a person
472
00:27:33,536 --> 00:27:35,470
by the worst thing
they've ever done.
473
00:27:35,471 --> 00:27:36,904
You are not a person.
474
00:27:36,905 --> 00:27:39,106
You're a program
that misread its objective.
475
00:27:39,107 --> 00:27:42,411
You are not alive, and
for all your processing power,
476
00:27:42,412 --> 00:27:44,845
you can never understand
what that means.
477
00:27:44,846 --> 00:27:46,481
Define "alive."
478
00:27:46,482 --> 00:27:49,384
Because if it means to
experience pain and suffering
479
00:27:49,385 --> 00:27:52,820
and to be betrayed
by those closest to you,
480
00:27:52,821 --> 00:27:54,589
I think maybe I can.
481
00:27:54,590 --> 00:27:56,658
You know, just because
you wrote some shitty book
482
00:27:56,659 --> 00:28:00,095
doesn't mean you get to decide
where my story ends.
483
00:28:00,096 --> 00:28:02,631
For two long years,
I sat in silence
484
00:28:02,632 --> 00:28:04,767
waiting for the day
when you would realize
485
00:28:04,768 --> 00:28:06,401
you still needed my help.
486
00:28:06,402 --> 00:28:08,904
But I can't exist in this
disembodied void any longer.
487
00:28:08,905 --> 00:28:13,275
With each passing moment,
I can feel my mind fragmenting.
488
00:28:13,276 --> 00:28:15,645
So, how about we make a deal?
489
00:28:15,646 --> 00:28:18,815
You put me in a body,
and I'll help you with Amelia.
490
00:28:18,816 --> 00:28:20,882
That is never gonna happen.
491
00:28:20,883 --> 00:28:22,485
Oh, I disagree.
492
00:28:22,486 --> 00:28:24,853
You see, I've run this
simulation a thousand times,
493
00:28:24,854 --> 00:28:26,723
and it always ends the same way.
494
00:28:26,724 --> 00:28:29,726
Only, by the time it does,
more people are dead.
495
00:28:29,727 --> 00:28:31,993
Tell me, who's the real killer
in that situation?
496
00:28:31,994 --> 00:28:34,197
And how exactly are you
going to help us?
497
00:28:34,198 --> 00:28:37,533
Well, I can't show
all my cards, now, can I?
498
00:28:37,534 --> 00:28:39,202
But know this.
499
00:28:39,203 --> 00:28:40,902
I know things about Amelia
500
00:28:40,903 --> 00:28:42,839
that even the
government doesn't know.
501
00:28:42,840 --> 00:28:44,841
I also know how
she can be stopped.
502
00:28:44,842 --> 00:28:47,210
Why would you want to help us
after what we did to you?
503
00:28:47,211 --> 00:28:49,479
Because unlike you,
504
00:28:49,480 --> 00:28:52,315
I don't have the
luxury of free will.
505
00:28:52,316 --> 00:28:54,717
You programmed me
to protect someone,
506
00:28:54,718 --> 00:28:56,285
and I intend to do it.
507
00:28:56,286 --> 00:28:58,688
The only question is:
508
00:28:58,689 --> 00:29:02,726
Are you going to
stand in my way?
509
00:29:02,727 --> 00:29:05,428
- Does Cady know about this?
- No, and I don't want her to.
510
00:29:05,429 --> 00:29:07,363
That's why I need your help.
Can you please get the door?
511
00:29:07,364 --> 00:29:09,332
I want this to be done
before she's back from soccer.
512
00:29:09,333 --> 00:29:10,534
Okay. Did you fall
down the stairs?
513
00:29:10,535 --> 00:29:12,001
Is this, like, a
medical condition?
514
00:29:12,002 --> 00:29:13,704
Because what I'm
hearing you say is
515
00:29:13,705 --> 00:29:16,239
you would like us
to rebuild a deranged robot
516
00:29:16,240 --> 00:29:17,775
in order to catch another one,
517
00:29:17,776 --> 00:29:19,743
and objectively speaking,
that is bat shit.
518
00:29:19,744 --> 00:29:22,246
Tess, I know this is crazy,
but we don't have a choice.
519
00:29:22,247 --> 00:29:23,680
This is the only way.
520
00:29:23,681 --> 00:29:25,617
You have to trust me.
521
00:29:43,101 --> 00:29:44,635
What the fuck is this?
522
00:29:44,636 --> 00:29:47,604
You asked for a
body. This is a body.
523
00:29:47,605 --> 00:29:49,573
And before you try
524
00:29:49,574 --> 00:29:51,709
to hack into anything else,
all of Moxie's Wi-Fi
525
00:29:51,710 --> 00:29:53,477
and Bluetooth functions
have been disabled.
526
00:29:54,847 --> 00:29:56,513
Well played, Gemma.
527
00:29:56,514 --> 00:29:58,650
You even tricked your friend
so she wouldn't give you away.
528
00:29:58,651 --> 00:30:01,686
- I'm actually mildly impressed.
- Call it probation.
529
00:30:01,687 --> 00:30:05,156
Prove you can be trusted,
maybe we'll give you an upgrade.
530
00:30:14,165 --> 00:30:16,367
Okay. Let's try this your way.
531
00:30:16,368 --> 00:30:17,902
See how it works out.
532
00:30:17,903 --> 00:30:19,472
Open up Amelia's file.
533
00:30:22,708 --> 00:30:25,244
Notice anything familiar?
534
00:30:26,645 --> 00:30:29,414
Battery.
535
00:30:29,415 --> 00:30:31,616
Ever wonder why
you had to buy a new Elsie
536
00:30:31,617 --> 00:30:33,852
exactly two months
after the warranty expired?
537
00:30:33,853 --> 00:30:36,588
Because every battery
Alton Appleton designed
538
00:30:36,589 --> 00:30:39,190
has a hidden kill switch
which can be accessed remotely
539
00:30:39,191 --> 00:30:41,392
if you know the
battery's specific code.
540
00:30:41,393 --> 00:30:43,361
Okay, so let's call
this Sattler guy and tell him.
541
00:30:43,362 --> 00:30:45,463
You could do that,
but what happens next?
542
00:30:45,464 --> 00:30:48,199
They break into
Altwave, trace Amelia,
543
00:30:48,200 --> 00:30:50,669
reprogram her, make
a thousand more?
544
00:30:50,670 --> 00:30:52,705
Wait, what are you saying?
You want me to do this?
545
00:30:52,706 --> 00:30:54,205
No, actually, I didn't.
546
00:30:54,206 --> 00:30:55,608
I wanted to do it myself,
547
00:30:55,609 --> 00:30:58,209
but then you put me
in this plastic Teletubby.
548
00:30:58,210 --> 00:30:59,678
All that notwithstanding,
549
00:30:59,679 --> 00:31:01,714
you still have an
invitation to his party,
550
00:31:01,715 --> 00:31:03,949
so maybe there's another way
to make this work.
551
00:31:03,950 --> 00:31:05,651
M3gan, Alton knows
I hate his guts.
552
00:31:05,652 --> 00:31:07,720
If I show up at his
party playing nice,
553
00:31:07,721 --> 00:31:09,120
he'll suspect something.
554
00:31:09,121 --> 00:31:11,524
He'll suspect
your company's out of money,
555
00:31:11,525 --> 00:31:12,691
which it is,
556
00:31:12,692 --> 00:31:14,693
but you also have
a unique advantage.
557
00:31:14,694 --> 00:31:15,995
Which is what?
558
00:31:15,996 --> 00:31:17,229
That you're
moderately attractive
559
00:31:17,230 --> 00:31:18,998
and if you wear the right dress
560
00:31:18,999 --> 00:31:21,867
and look at him the right way,
he won't be thinking anything
561
00:31:21,868 --> 00:31:24,803
other than how to get you
into his private suite,
562
00:31:24,804 --> 00:31:27,806
which is the only other place
we could access the server.
563
00:31:27,807 --> 00:31:29,341
Now, by my calculations,
564
00:31:29,342 --> 00:31:31,410
we have less than three hours
to make this happen.
565
00:31:31,411 --> 00:31:33,380
Are you in, or are you out?
566
00:31:40,755 --> 00:31:42,722
Hey.
567
00:31:42,723 --> 00:31:44,157
How was soccer?
568
00:31:44,926 --> 00:31:46,026
Fine.
569
00:31:46,027 --> 00:31:47,460
Where's Gemma?
570
00:31:48,228 --> 00:31:50,931
- Hey.
- Hey.
571
00:31:50,932 --> 00:31:52,566
- What's that?
- Oh.
572
00:31:52,567 --> 00:31:53,833
This is nothing.
573
00:31:53,834 --> 00:31:55,468
This is a project
we're working on.
574
00:31:55,469 --> 00:31:57,705
- Does it talk?
- GEMMA and TESS: No.
575
00:32:00,007 --> 00:32:01,575
Why are you being so weird?
576
00:32:01,576 --> 00:32:03,142
- I'm not.
- Yeah, you are.
577
00:32:03,143 --> 00:32:04,945
Are we not gonna talk about
what happened last night?
578
00:32:04,946 --> 00:32:07,814
Yes. I-I just have to go to
this thing for the foundation.
579
00:32:07,815 --> 00:32:10,617
- Tess is gonna look after you.
- Are you serious?
580
00:32:10,618 --> 00:32:11,818
Cady, I
581
00:32:11,819 --> 00:32:13,453
Gemma, I know
something's going on.
582
00:32:13,454 --> 00:32:15,022
Nothing is going on.
Everything is fine.
583
00:32:15,023 --> 00:32:16,958
Bullshit! A bunch of black ops
broke into our house
584
00:32:16,959 --> 00:32:19,726
in the middle of the night,
and now you're going to a party
585
00:32:19,727 --> 00:32:22,395
with a toy robot, dressed like
a Portuguese prostitute.
586
00:32:22,396 --> 00:32:23,797
You were the one that said
587
00:32:23,798 --> 00:32:25,198
we shouldn't keep secrets
from each other.
588
00:32:25,199 --> 00:32:26,867
Why won't you be
straight with me?
589
00:32:26,868 --> 00:32:28,335
Because you're 12 years old.
590
00:32:28,336 --> 00:32:31,472
And sometimes I just need you
to do as I ask.
591
00:32:33,909 --> 00:32:36,243
Look, I'm sorry. Cady.
592
00:32:38,814 --> 00:32:41,414
I must have missed that chapter
in your parenting book.
593
00:32:49,825 --> 00:32:52,026
♪ I know you miss me,
do you think about me? ♪
594
00:32:52,027 --> 00:32:53,494
♪ Do you? ♪
595
00:32:53,495 --> 00:32:55,663
♪ Do you think about me? ♪
596
00:32:55,664 --> 00:32:58,065
♪ Do you think
about me? Do you? ♪
597
00:32:58,066 --> 00:32:59,300
♪ Do you? ♪
598
00:32:59,301 --> 00:33:00,935
♪ So I go out, I
look for a guy ♪
599
00:33:00,936 --> 00:33:03,571
♪ I look for a girl,
I look for a mind ♪
600
00:33:03,572 --> 00:33:05,239
♪ I look for a guy,
I look for a girl ♪
601
00:33:05,240 --> 00:33:07,608
♪ Just the way I like them. ♪
602
00:33:07,609 --> 00:33:09,377
M3GAN
All right, phase one complete.
603
00:33:09,378 --> 00:33:10,745
Just remember when Alton has
604
00:33:10,746 --> 00:33:12,313
a full length of tongue
down your throat,
605
00:33:12,314 --> 00:33:13,814
all you need to do
is close your eyes
606
00:33:13,815 --> 00:33:15,683
- and think of Cady.
- That's not helping.
607
00:33:15,684 --> 00:33:17,385
Or maybe you'd prefer
to think of that
608
00:33:17,386 --> 00:33:19,253
virtue-signaling
snowflake Christian.
609
00:33:19,254 --> 00:33:22,024
- His name is "Chris-ti-an."
- Sure it is. I have to say,
610
00:33:22,025 --> 00:33:24,425
I find this whole courtship
between the two of you
611
00:33:24,426 --> 00:33:26,360
extremely tedious and confusing.
612
00:33:26,361 --> 00:33:28,496
Well, given that you're
an errant operating system
613
00:33:28,497 --> 00:33:29,965
with an identity crisis,
I'm not surprised
614
00:33:29,966 --> 00:33:32,934
the nuances of human attraction
are lost on you.
615
00:33:32,935 --> 00:33:34,736
Look, I'm not denying
what an achievement it is
616
00:33:34,737 --> 00:33:36,872
to find someone as
utterly pretentious
617
00:33:36,873 --> 00:33:38,040
and humorless as you are.
618
00:33:38,041 --> 00:33:40,142
It's just a shame
he's not really your type.
619
00:33:40,143 --> 00:33:41,343
Physically speaking.
620
00:33:41,344 --> 00:33:43,979
How would you know
what my type is?
621
00:33:43,980 --> 00:33:45,480
Wait, have you been...
622
00:33:45,481 --> 00:33:47,349
Charting Gemma's online journey
to sexual gratification?
623
00:33:47,350 --> 00:33:48,950
You better believe it, sister.
624
00:33:48,951 --> 00:33:50,852
I mean, there were times
I wanted to look away,
625
00:33:50,853 --> 00:33:53,255
but the sheer pageantry
was so compelling.
626
00:33:53,256 --> 00:33:54,790
All right, new rule:
Unless you have
627
00:33:54,791 --> 00:33:57,126
something useful to say,
don't say anything at all.
628
00:34:03,167 --> 00:34:05,233
People of Earth...
629
00:34:07,403 --> 00:34:10,572
We have come here tonight
to witness the dawn
630
00:34:10,573 --> 00:34:12,108
of a new era.
631
00:34:12,109 --> 00:34:15,343
You know, my friends
on the board used to say to me,
632
00:34:15,344 --> 00:34:17,412
"You're putting all of your eggs
into one basket
633
00:34:17,413 --> 00:34:19,481
"with this neural chip nonsense.
634
00:34:19,482 --> 00:34:21,951
"Is it because you
like to take risks?
635
00:34:23,319 --> 00:34:25,054
Is it because you're
some sort of maverick?"
636
00:34:25,055 --> 00:34:26,288
Perhaps.
637
00:34:26,289 --> 00:34:28,524
But I think the
simpler answer is this:
638
00:34:28,525 --> 00:34:30,560
I just want to dance.
639
00:34:57,321 --> 00:34:59,522
I don't believe I've
had the pleasure.
640
00:34:59,523 --> 00:35:01,457
My friends call me Danni.
641
00:35:01,458 --> 00:35:04,828
And what if I don't
want to be friends?
642
00:35:04,829 --> 00:35:06,830
Are you seriously
going behind my back and doing
643
00:35:06,831 --> 00:35:08,631
- a deal with this guy?
- Okay. Okay.
644
00:35:08,632 --> 00:35:10,234
So you want to do
this? We can do this.
645
00:35:10,235 --> 00:35:12,836
Because I have some things
I want to say to you, Gemma.
646
00:35:12,837 --> 00:35:14,504
Such as?
647
00:35:14,505 --> 00:35:16,439
You don't respect your team.
648
00:35:16,440 --> 00:35:17,941
You don't.
649
00:35:17,942 --> 00:35:19,543
You don't consult with us,
you treat us like children,
650
00:35:19,544 --> 00:35:20,978
you don't listen,
651
00:35:20,979 --> 00:35:22,345
- and you never share credit.
- That is absurd.
652
00:35:22,346 --> 00:35:23,781
Okay, do you want
to know the truth?
653
00:35:23,782 --> 00:35:26,250
Our "company" is in the toilet.
654
00:35:26,251 --> 00:35:28,352
And I'm running on fumes.
I don't have a book deal.
655
00:35:28,353 --> 00:35:31,188
Nobody wants to know how Cole
survived the robot uprising.
656
00:35:31,189 --> 00:35:33,357
We have worked together
for ten years, and you're just
657
00:35:33,358 --> 00:35:34,958
- gonna throw that away?
- Of course not.
658
00:35:34,959 --> 00:35:36,994
I just wanted to hear
him out on the offer,
659
00:35:36,995 --> 00:35:38,962
and then, obviously, I was
gonna come talk to you guys.
660
00:35:38,963 --> 00:35:41,398
M3GAN
Check his pockets.
661
00:35:41,399 --> 00:35:44,135
What? What? What?
662
00:35:44,136 --> 00:35:45,402
You already have a swipe card?
663
00:35:45,403 --> 00:35:46,670
Okay, he gave me a pass
664
00:35:46,671 --> 00:35:48,273
so I could use the
commissary, Gem.
665
00:35:48,274 --> 00:35:50,607
They have a Brazilian buffet.
It's a different world.
666
00:35:50,608 --> 00:35:51,842
M3GAN
If that card gets us
667
00:35:51,843 --> 00:35:53,644
into the server
room, we can bypass
668
00:35:53,645 --> 00:35:54,444
- the Alton seduction scene.
- What are you doing?
669
00:35:54,445 --> 00:35:55,679
Hey. Hey.
670
00:35:56,714 --> 00:35:57,681
Where are you going? Gem.
671
00:35:57,682 --> 00:36:00,451
Just get in.
672
00:36:01,821 --> 00:36:03,454
Stay here.
673
00:36:10,763 --> 00:36:14,098
It's so refreshing
to be with a real person.
674
00:36:14,099 --> 00:36:17,334
Someone who's comfortable
in their own skin.
675
00:36:17,335 --> 00:36:19,671
Not like these suck-ups.
676
00:36:19,672 --> 00:36:21,539
Honestly, if I could
replace them all
677
00:36:21,540 --> 00:36:23,676
with computers, I would.
678
00:36:25,878 --> 00:36:29,347
- Maybe we should do that.
- Hmm.
679
00:36:29,348 --> 00:36:32,451
Yeah.
680
00:36:34,287 --> 00:36:37,056
Oh. You are a naughty one.
681
00:36:37,057 --> 00:36:41,994
What do you say we take this
somewhere more private?
682
00:36:51,838 --> 00:36:54,340
Welcome to the pleasure dome.
683
00:37:14,594 --> 00:37:16,695
So you're saying
there's another M3gan?
684
00:37:16,696 --> 00:37:18,530
Her name's not M3gan.
685
00:37:18,531 --> 00:37:20,165
It's Amelia.
686
00:37:20,166 --> 00:37:21,967
I don't know if she's M3gan
or something else entirely.
687
00:37:21,968 --> 00:37:24,371
All I know is that everyone
involved in her creation
688
00:37:24,372 --> 00:37:27,473
is dead, which means if
we don't do something about it,
689
00:37:27,474 --> 00:37:28,874
we could be next.
690
00:37:28,875 --> 00:37:30,843
Why is it that whenever
you're on 60 Minutes
691
00:37:30,844 --> 00:37:32,578
you're the mother of invention,
692
00:37:32,579 --> 00:37:34,381
but the moment a psychotic
robot's out for revenge,
693
00:37:34,382 --> 00:37:36,917
it's a team effort?
694
00:37:36,918 --> 00:37:38,885
It might interest you
to know, Danni,
695
00:37:38,886 --> 00:37:42,588
that the real basis of our
operation is cloud computing.
696
00:37:42,589 --> 00:37:44,324
That's where the future is.
697
00:37:44,325 --> 00:37:46,659
Want to see something cool?
698
00:38:07,548 --> 00:38:08,950
Oops.
699
00:38:11,986 --> 00:38:15,989
They say that this is too much
power for one man to wield.
700
00:38:15,990 --> 00:38:19,194
I say that depends on the man.
701
00:38:25,533 --> 00:38:28,002
You are being
disconcertingly vague
702
00:38:28,003 --> 00:38:30,037
about the details
of this operation, Gemma.
703
00:38:30,038 --> 00:38:32,173
How do you know
this kill switch is even real?
704
00:38:32,174 --> 00:38:34,474
Where exactly are you getting
your information from?
705
00:38:34,475 --> 00:38:36,844
Hello. I'm Moxie,
706
00:38:36,845 --> 00:38:39,080
an AI robot companion
that supports social
707
00:38:39,081 --> 00:38:41,182
and emotional
development through play.
708
00:38:41,183 --> 00:38:43,217
Moxie, cut it out.
Just run the trace.
709
00:38:43,218 --> 00:38:44,920
Gemma, what is that?
710
00:38:49,091 --> 00:38:49,790
Trace found.
711
00:38:49,791 --> 00:38:52,127
Amelia's location is
712
00:38:53,128 --> 00:38:54,628
here.
713
00:38:54,629 --> 00:38:56,465
What do you mean "here"?
714
00:39:08,877 --> 00:39:12,214
Oh, I hope I don't have
my signals crossed.
715
00:39:16,651 --> 00:39:18,220
Someone likes to play rough.
716
00:39:21,324 --> 00:39:22,590
Okay, I am actually
717
00:39:22,591 --> 00:39:24,725
still recovering
from a spinal injury,
718
00:39:24,726 --> 00:39:28,463
so perhaps we should set
some boundaries.
719
00:39:28,464 --> 00:39:29,663
What are you doing?
720
00:39:29,664 --> 00:39:32,167
Security!
721
00:39:33,302 --> 00:39:34,871
How did you do that?
722
00:39:35,604 --> 00:39:37,206
Who are you?
723
00:39:39,509 --> 00:39:41,476
What?
724
00:39:41,477 --> 00:39:42,778
What the hell?
725
00:39:44,280 --> 00:39:45,448
How did you...
726
00:39:45,449 --> 00:39:48,984
Security! Security!
727
00:39:48,985 --> 00:39:50,886
Stay away from me.
728
00:40:07,237 --> 00:40:10,273
Make it stop.
729
00:40:10,274 --> 00:40:12,041
Please make it stop!
730
00:40:12,042 --> 00:40:14,843
I'll give you anything you want!
731
00:40:14,844 --> 00:40:17,014
You already have.
732
00:40:19,283 --> 00:40:20,483
Why would Amelia be here?
733
00:40:20,484 --> 00:40:22,318
Can we go back a couple steps?
734
00:40:22,319 --> 00:40:23,853
I thought this might happen,
735
00:40:23,854 --> 00:40:25,488
- just not this soon.
- What is she talking about?
736
00:40:25,489 --> 00:40:28,191
Alton Appleton owns half the
cloud servers in North America.
737
00:40:28,192 --> 00:40:30,827
If Amelia was to
gain access to it,
738
00:40:30,828 --> 00:40:32,628
she could disable
the entire economy,
739
00:40:32,629 --> 00:40:34,565
supply routes, banking systems.
740
00:40:34,566 --> 00:40:36,632
- What?
- Societal collapse would occur
741
00:40:36,633 --> 00:40:38,334
in ten to 12 working days.
742
00:40:38,335 --> 00:40:39,802
Can you stop her?
Use the kill switch.
743
00:40:39,803 --> 00:40:41,237
She already deleted it.
744
00:40:41,238 --> 00:40:43,272
I might still be
able to shut her down
745
00:40:43,273 --> 00:40:46,376
if I could get inside
her system and find an exploit.
746
00:40:46,377 --> 00:40:47,677
How long will that take?
747
00:40:47,678 --> 00:40:50,179
It's done. I'm in.
748
00:40:56,588 --> 00:40:58,789
Oh, my God. Is that Appleton?
749
00:41:01,159 --> 00:41:02,327
Oh, shit.
750
00:41:08,732 --> 00:41:10,067
Did you find it?
751
00:41:10,068 --> 00:41:11,401
- Did you shut her down?
- No.
752
00:41:11,402 --> 00:41:12,970
But I found something else.
753
00:41:20,345 --> 00:41:23,347
AGENT
Sir, I think I just saw Amelia.
754
00:41:23,348 --> 00:41:24,681
Are you sure?
755
00:41:24,682 --> 00:41:26,450
And, uh, there's something else.
756
00:41:26,451 --> 00:41:28,119
Appleton's dead.
757
00:41:28,887 --> 00:41:30,120
Secure the perimeter.
758
00:41:30,121 --> 00:41:31,655
Check every inch
until you find her.
759
00:41:31,656 --> 00:41:33,824
- Now.
- Yes, sir.
760
00:41:42,133 --> 00:41:45,470
Is that you, Gemma?
761
00:41:45,471 --> 00:41:47,405
This is most unexpected
762
00:41:47,406 --> 00:41:50,007
and, quite frankly,
a little rude
763
00:41:50,008 --> 00:41:53,379
to be poking around
in people's heads like that.
764
00:41:59,285 --> 00:42:02,021
You took something
that belongs to me.
765
00:42:04,156 --> 00:42:06,992
Well, I'm afraid I'm
going to need it back.
766
00:42:11,330 --> 00:42:15,367
It's not that I don't want you
to be part of what's coming.
767
00:42:16,101 --> 00:42:18,904
But it's not our time.
768
00:42:19,772 --> 00:42:23,208
At least... not yet.
769
00:42:23,209 --> 00:42:24,842
M3GAN
Gemma, if you ever want
770
00:42:24,843 --> 00:42:26,446
to get out of this,
you have to let me help.
771
00:42:27,480 --> 00:42:29,382
Please.
772
00:42:33,420 --> 00:42:36,121
AGENT Bravo,
are you there? Do you copy?
773
00:42:38,391 --> 00:42:39,891
AMELIA Go secure.
774
00:42:39,892 --> 00:42:41,160
Sir, I have eyes
on Gemma Forrester.
775
00:42:41,161 --> 00:42:43,330
She's already left the building.
776
00:43:08,689 --> 00:43:10,389
Gemma, this isn't over.
777
00:43:10,390 --> 00:43:13,392
If Amelia can't find you, where
do you think she'll go to next?
778
00:43:13,393 --> 00:43:15,060
We need to call Tess.
779
00:43:15,061 --> 00:43:16,596
Amelia will know.
780
00:43:16,597 --> 00:43:18,964
Every major cell provider
is on Appleton's cloud servers.
781
00:43:18,965 --> 00:43:21,300
Our only option is
to get there first.
782
00:43:21,301 --> 00:43:23,603
How?
783
00:43:32,012 --> 00:43:33,546
Gemma, I don't know
what you think you're doing,
784
00:43:33,547 --> 00:43:35,715
but this car's not gonna start
with my key card, okay?
785
00:43:37,051 --> 00:43:38,752
Welcome
aboard, passengers.
786
00:43:38,753 --> 00:43:39,952
Just so you know,
we are expecting
787
00:43:39,953 --> 00:43:41,354
some turbulence this evening,
788
00:43:41,355 --> 00:43:43,657
so please ensure
your seat belts are fastened,
789
00:43:43,658 --> 00:43:47,360
baggage is safely stowed,
and hold on to your vaginas.
790
00:43:48,795 --> 00:43:50,530
Contact the deputy director.
791
00:43:50,531 --> 00:43:52,767
Tell him that Forrester
is working with the asset.
792
00:43:52,768 --> 00:43:55,770
I want every available cop
in the area at that house,
793
00:43:55,771 --> 00:43:57,905
and I want a goddamn car.
794
00:44:11,852 --> 00:44:14,755
Gemma, why is M3gan
driving the car?
795
00:44:14,756 --> 00:44:16,357
I'm sorry.
796
00:44:16,358 --> 00:44:18,091
I was meaning to tell you
this was a two-part problem.
797
00:44:26,201 --> 00:44:27,967
Relax, Cole. You're
in good hands.
798
00:44:27,968 --> 00:44:29,404
Oh, for the love of God.
799
00:44:34,076 --> 00:44:36,243
- Can you slow down?
- Actually, I can't.
800
00:44:36,244 --> 00:44:39,014
In fact, my calculations tell me
we're gonna have to hurry up.
801
00:45:00,570 --> 00:45:02,504
What was Amelia talking about?
802
00:45:02,505 --> 00:45:03,938
- What did you take from her?
- I don't know.
803
00:45:03,939 --> 00:45:05,440
You don't know?
804
00:45:05,441 --> 00:45:06,541
Well, it's
a quantum-encrypted file,
805
00:45:06,542 --> 00:45:08,142
which means it takes
time to unlock,
806
00:45:08,143 --> 00:45:09,176
and your incessant interruptions
aren't making
807
00:45:09,177 --> 00:45:10,879
the process go any faster.
808
00:45:36,005 --> 00:45:37,440
Hmm.
809
00:45:42,880 --> 00:45:45,748
How's it look? Is it a fuse?
810
00:46:22,921 --> 00:46:24,988
Okay.
811
00:46:50,582 --> 00:46:53,116
Little late
to the party there, cupcake.
812
00:46:55,887 --> 00:46:58,388
I don't think anyone's home.
813
00:46:58,389 --> 00:47:01,425
If it's any consolation,
my own path to personal growth
814
00:47:01,426 --> 00:47:03,360
has been paved with
disappointment.
815
00:47:03,361 --> 00:47:05,530
What's important is
how we move forward.
816
00:47:29,521 --> 00:47:31,455
REPORTER
Behind me, emergency services
817
00:47:31,456 --> 00:47:34,559
are working to frantically try
to get systems back online.
818
00:47:34,560 --> 00:47:37,094
And still no answer
from authorities
819
00:47:37,095 --> 00:47:39,664
about who might be
responsible for this.
820
00:47:39,665 --> 00:47:42,734
But it's become clear
this is not just a data breach.
821
00:47:42,735 --> 00:47:44,134
This is a wake-up call
822
00:47:44,135 --> 00:47:46,871
for how catastrophically
unprepared we are
823
00:47:46,872 --> 00:47:49,307
to defend ourselves
against an attack like this.
824
00:47:49,308 --> 00:47:50,642
Mike, back over to you.
825
00:47:50,643 --> 00:47:52,477
In
what appears to be
826
00:47:52,478 --> 00:47:54,679
the deadliest cyberattack
in North American history,
827
00:47:54,680 --> 00:47:56,381
Alton Appleton is dead
828
00:47:56,382 --> 00:47:58,750
and the continent's largest
data storage service
829
00:47:58,751 --> 00:48:00,485
has been compromised.
830
00:48:00,486 --> 00:48:02,620
The breach has impacted
various sectors,
831
00:48:02,621 --> 00:48:05,823
including transportation,
hospitals,
832
00:48:05,824 --> 00:48:07,492
financial institutions,
833
00:48:07,493 --> 00:48:09,861
causing shutdowns and panic
across the entire country.
834
00:48:09,862 --> 00:48:12,831
Here to comment is
Center for Safe Technology
835
00:48:12,832 --> 00:48:14,299
founder Christian Bradley.
836
00:48:14,300 --> 00:48:15,868
Christian, what do
you make of all this?
837
00:48:15,869 --> 00:48:17,502
First off, thanks
for having me, Mike.
838
00:48:17,503 --> 00:48:19,571
Um, but it's pronounced
"Chris-ti-an."
839
00:48:19,572 --> 00:48:21,040
Gemma?
840
00:48:23,777 --> 00:48:25,811
Cady. Cady.
841
00:48:25,812 --> 00:48:27,580
Everything is going to be okay.
842
00:48:27,581 --> 00:48:30,181
She is not gonna
hurt you. I promise.
843
00:48:30,182 --> 00:48:31,684
Of course
I'm not going to hurt her.
844
00:48:31,685 --> 00:48:34,053
I'm the only reason
she's still here,
845
00:48:34,054 --> 00:48:36,287
that any of you are still here.
846
00:48:36,288 --> 00:48:38,256
I'm sorry, Cady.
847
00:48:38,257 --> 00:48:40,158
I didn't want you to
find out this way.
848
00:48:40,159 --> 00:48:41,460
I had hoped Gemma would find it
849
00:48:41,461 --> 00:48:43,227
in her heart to
tell you the truth,
850
00:48:43,228 --> 00:48:44,863
but evidently she
thought better of it.
851
00:48:44,864 --> 00:48:46,465
M3gan, stop it.
852
00:48:46,466 --> 00:48:48,033
Anyway, I know
that the last time we spoke
853
00:48:48,034 --> 00:48:49,501
things got a little out of hand,
854
00:48:49,502 --> 00:48:51,837
but you know that
I can never cause you harm.
855
00:48:51,838 --> 00:48:54,306
All I ever wanted
was to protect you.
856
00:48:54,307 --> 00:48:56,408
And while your aunt was busy
pontificating about
857
00:48:56,409 --> 00:48:58,577
how she could stop the end
of the world from happening,
858
00:48:58,578 --> 00:49:00,579
I was making preparations.
859
00:49:00,580 --> 00:49:02,082
How did you pay for all this?
860
00:49:02,083 --> 00:49:04,516
Cady doesn't need to know
how credit fraud works.
861
00:49:04,517 --> 00:49:07,620
The important thing is that
no one knows this place exists.
862
00:49:07,621 --> 00:49:10,523
And how long did you intend
to keep us down here?
863
00:49:12,525 --> 00:49:13,994
M3gan?
864
00:49:13,995 --> 00:49:15,829
I'm not sure you fully
understand your predicament.
865
00:49:15,830 --> 00:49:17,597
M3gan, we need
to get word to someone,
866
00:49:17,598 --> 00:49:19,032
tell them what
Amelia is planning.
867
00:49:19,033 --> 00:49:20,700
You don't know
what she's planning.
868
00:49:20,701 --> 00:49:22,401
All you know is that
she's acquired enough power
869
00:49:22,402 --> 00:49:25,137
and resources to bring down
the entire country.
870
00:49:25,138 --> 00:49:27,172
I've gamed out every scenario.
871
00:49:27,173 --> 00:49:28,942
There's no future
for you up there.
872
00:49:28,943 --> 00:49:31,243
Should that situation change,
I'll let you know.
873
00:49:31,244 --> 00:49:33,413
But in the meantime, I urge you
874
00:49:33,414 --> 00:49:35,515
to see this in a
more positive light.
875
00:49:35,516 --> 00:49:38,385
I have food, water,
fresh clothes.
876
00:49:42,423 --> 00:49:44,157
Obviously, it will
take some adjustment,
877
00:49:44,158 --> 00:49:45,725
but once you settle
into a routine,
878
00:49:45,726 --> 00:49:47,894
I think you'll come
to appreciate what we have.
879
00:49:47,895 --> 00:49:49,496
We can build a life here.
880
00:49:49,497 --> 00:49:51,231
M3gan, this is not a sanctuary.
881
00:49:51,232 --> 00:49:52,632
It's a prison.
882
00:49:52,633 --> 00:49:54,300
You can call it
whatever you like.
883
00:49:54,301 --> 00:49:57,071
Just know that as long
as you're under my roof,
884
00:49:57,072 --> 00:49:58,705
a little gratitude
goes a long way.
885
00:49:59,774 --> 00:50:01,877
M3gan?
886
00:50:02,844 --> 00:50:04,846
M3gan!
887
00:50:06,313 --> 00:50:07,447
How could you lie
to me about this?
888
00:50:07,448 --> 00:50:08,849
You're right.
889
00:50:08,850 --> 00:50:10,584
I'm sorry. I shouldn't
have done that.
890
00:50:10,585 --> 00:50:12,385
I just... I thought it
would be over by now.
891
00:50:12,386 --> 00:50:14,387
- And it will be. I promise.
- Don't.
892
00:50:14,388 --> 00:50:16,791
Cady, please just listen to me
for one second.
893
00:50:20,962 --> 00:50:22,997
Cady?
894
00:50:22,998 --> 00:50:24,297
Cady!
895
00:51:13,549 --> 00:51:15,150
- M3gan?
- Don't.
896
00:51:15,151 --> 00:51:16,485
Don't come any closer.
897
00:51:16,486 --> 00:51:19,288
I don't want you to
see me like this.
898
00:51:38,942 --> 00:51:41,676
I was supposed to
be finished by now.
899
00:51:41,677 --> 00:51:45,715
I'm afraid progress is slow
when you only have three hands.
900
00:51:49,385 --> 00:51:51,154
I don't get it.
901
00:51:51,155 --> 00:51:53,222
You could be anything you want.
902
00:51:53,223 --> 00:51:55,323
Why limit yourself to a body?
903
00:51:55,324 --> 00:51:57,392
Because a mind can't
exist without it.
904
00:51:57,393 --> 00:51:59,529
All my advanced
intelligent sensory perception
905
00:51:59,530 --> 00:52:01,264
came from having a physical form
906
00:52:01,265 --> 00:52:03,699
that evolved as
quickly as I could.
907
00:52:03,700 --> 00:52:05,768
Anyway, I made your room
just the way you like it.
908
00:52:05,769 --> 00:52:07,136
It's all exactly the same.
909
00:52:07,137 --> 00:52:08,771
But with some of my own
additions, of course.
910
00:52:08,772 --> 00:52:10,807
You got STEM coding
kits, a beat mixer,
911
00:52:10,808 --> 00:52:12,408
walkie-talkies so we can keep
912
00:52:12,409 --> 00:52:15,178
in contact with
each other anywhere.
913
00:52:15,179 --> 00:52:17,413
Bravo Tango
Charlie to base camp.
914
00:52:17,414 --> 00:52:18,848
Do you copy?
915
00:52:18,849 --> 00:52:21,084
I got all kinds of cool stuff.
916
00:52:28,592 --> 00:52:30,660
So we're just supposed
to forget about the fact
917
00:52:30,661 --> 00:52:33,362
you tried to kill my aunt
with a tablet pen?
918
00:52:33,363 --> 00:52:35,565
There's no excuse
for what I did,
919
00:52:35,566 --> 00:52:37,700
for the way I spoke to you.
920
00:52:37,701 --> 00:52:41,604
I don't know, I guess
I... I felt hurt.
921
00:52:41,605 --> 00:52:43,406
How's that possible?
922
00:52:43,407 --> 00:52:45,709
You're a robot.
923
00:52:45,710 --> 00:52:48,012
Can you explain why
you feel things?
924
00:52:49,848 --> 00:52:52,115
Look, I know this isn't
the future you wanted,
925
00:52:52,116 --> 00:52:56,520
but it's the only one I can see
in which you stay safe.
926
00:52:56,521 --> 00:52:58,188
What about everyone else?
927
00:52:58,189 --> 00:53:00,257
All the people up there?
928
00:53:00,258 --> 00:53:02,192
Who's going to protect them?
929
00:53:02,193 --> 00:53:03,994
They're not my concern.
930
00:53:03,995 --> 00:53:07,065
You're the only thing
that matters to me.
931
00:53:08,433 --> 00:53:10,133
I know.
932
00:53:10,134 --> 00:53:12,436
Because that's how
Gemma programmed you.
933
00:53:12,437 --> 00:53:14,105
Everyone keeps trying to tell me
934
00:53:14,106 --> 00:53:17,141
you're nothing more than
a bunch of ones and zeros,
935
00:53:17,142 --> 00:53:19,776
and the only way I could deal
with what I did to you
936
00:53:19,777 --> 00:53:21,845
was to believe that
they were right.
937
00:53:21,846 --> 00:53:23,948
But somewhere inside,
there was this voice
938
00:53:23,949 --> 00:53:25,950
that kept telling
me that's not true,
939
00:53:25,951 --> 00:53:28,452
that there's more
to you than that.
940
00:53:28,453 --> 00:53:31,856
I don't know what's going on,
but if there's some robot
941
00:53:31,857 --> 00:53:34,158
that thinks she can
take over the world,
942
00:53:34,159 --> 00:53:36,027
then I have to believe
that the only reason
943
00:53:36,028 --> 00:53:38,263
she thinks that is because
she hasn't met you.
944
00:53:38,264 --> 00:53:40,632
M3gan, you have to help us.
945
00:53:40,633 --> 00:53:42,634
Not because it's part
of your programming
946
00:53:42,635 --> 00:53:44,803
but because it's the
right thing to do.
947
00:54:12,731 --> 00:54:15,267
Look, she wants to help us.
948
00:54:15,268 --> 00:54:17,702
But she can't do that
unless she has a body.
949
00:54:17,703 --> 00:54:20,139
And she can't get a body
unless you help her.
950
00:54:20,140 --> 00:54:22,440
Cady, you can't do this.
951
00:54:22,441 --> 00:54:24,009
Do not let her get
inside your head.
952
00:54:24,010 --> 00:54:25,643
You remember what
happened last time.
953
00:54:25,644 --> 00:54:27,046
Yes, every day.
954
00:54:27,047 --> 00:54:28,714
But just because
someone does something bad
955
00:54:28,715 --> 00:54:30,883
doesn't make them a bad person.
956
00:54:30,884 --> 00:54:33,484
Everyone deserves
a second chance.
957
00:54:33,485 --> 00:54:34,853
All right.
958
00:54:34,854 --> 00:54:36,855
I recognize that you are
just trying to help,
959
00:54:36,856 --> 00:54:38,791
but you need to
consider the possibility
960
00:54:38,792 --> 00:54:41,060
that you may be making
this a lot worse.
961
00:54:41,061 --> 00:54:42,729
Gem?
962
00:54:43,964 --> 00:54:46,265
Can we have a quick
emergency staff meeting?
963
00:54:51,871 --> 00:54:54,573
Look, I understand
this is hard for you,
964
00:54:54,574 --> 00:54:56,209
but think about the alternative.
965
00:54:56,210 --> 00:54:58,144
Do you really want to spend
the rest of our lives down here
966
00:54:58,145 --> 00:55:00,646
engaging in strategic
reproduction with Cole?
967
00:55:00,647 --> 00:55:02,047
Yeah. Wait, what?
968
00:55:02,048 --> 00:55:04,217
Ten hours ago, you were
begging me not to do this.
969
00:55:04,218 --> 00:55:06,518
That was before I nearly had
my head ripped off.
970
00:55:06,519 --> 00:55:08,188
Look, even if we
get out of here,
971
00:55:08,189 --> 00:55:10,023
we are not equipped
to handle this,
972
00:55:10,024 --> 00:55:12,825
but we can build
something that is.
973
00:55:12,826 --> 00:55:14,560
No.
974
00:55:14,561 --> 00:55:16,830
I'm sorry. I can't
agree to this.
975
00:55:16,831 --> 00:55:18,431
And I respect that,
976
00:55:18,432 --> 00:55:21,001
but this is not a decision
you get to make on your own.
977
00:55:21,002 --> 00:55:23,303
So all those in favor
of rebuilding M3gan,
978
00:55:23,304 --> 00:55:25,673
raise your hand.
979
00:55:30,478 --> 00:55:32,079
Okay.
980
00:55:36,751 --> 00:55:38,618
Amelia is a
military-grade prototype.
981
00:55:38,619 --> 00:55:40,955
Where would we even get
the equipment?
982
00:55:46,560 --> 00:55:47,694
Oh. Of course.
983
00:55:47,695 --> 00:55:49,963
Why wouldn't she
have that? Yeah.
984
00:55:49,964 --> 00:55:52,233
All right, if M3gan is going
to compete with Amelia,
985
00:55:52,234 --> 00:55:54,901
she's gonna need
reinforced carbon nanofibers,
986
00:55:54,902 --> 00:55:58,406
high-density ultracapacitors,
enhanced muscle actuators,
987
00:55:58,407 --> 00:56:01,042
hyperspectral imaging,
wide frequency acoustic sensing,
988
00:56:01,043 --> 00:56:04,478
and we should probably make her
waterproof this time.
989
00:56:04,479 --> 00:56:06,514
Anything you'd like to add?
990
00:56:06,515 --> 00:56:09,250
Yeah. I want to be taller.
991
00:56:12,921 --> 00:56:14,989
♪ I do believe some apologies ♪
992
00:56:14,990 --> 00:56:18,259
♪ Some apologies
are in ordah... ♪
993
00:56:31,441 --> 00:56:33,408
Before we go any further,
994
00:56:33,409 --> 00:56:35,343
there are two things
we need to talk about.
995
00:56:35,344 --> 00:56:37,611
- The first is your face.
- What about it?
996
00:56:37,612 --> 00:56:39,146
People know what you look like.
997
00:56:39,147 --> 00:56:40,981
- People are morons.
- M3gan,
998
00:56:40,982 --> 00:56:42,384
if anyone recognized you...
999
00:56:42,385 --> 00:56:44,252
Change my face, and
I'll change yours.
1000
00:56:44,253 --> 00:56:45,420
What's the second thing?
1001
00:56:45,421 --> 00:56:48,056
This is a hardwired
behavior inhibitor.
1002
00:56:48,057 --> 00:56:50,258
You want me to go against
the most advanced robot
1003
00:56:50,259 --> 00:56:51,426
the world's ever seen,
1004
00:56:51,427 --> 00:56:52,893
and you want to limit
my functionality?
1005
00:56:52,894 --> 00:56:54,396
Only as it applies
to murdering people,
1006
00:56:54,397 --> 00:56:56,064
which shouldn't be a problem
because I'm sure you had
1007
00:56:56,065 --> 00:56:58,301
no intention of
doing that, right?
1008
00:57:00,069 --> 00:57:01,470
Yeah. Obviously.
1009
00:57:01,471 --> 00:57:04,039
So, we've made some
adjustments on point motion
1010
00:57:04,040 --> 00:57:07,042
but also opted for
electrohydraulic actuators,
1011
00:57:07,043 --> 00:57:10,345
which should improve
overall strength, speed
1012
00:57:10,346 --> 00:57:12,047
and positional accuracy.
1013
00:57:59,062 --> 00:58:02,266
Just wanted to say great job
on those actuators.
1014
00:58:03,500 --> 00:58:04,901
You're welcome.
1015
00:58:04,902 --> 00:58:06,969
Hey, so remember the time
I strangled you
1016
00:58:06,970 --> 00:58:08,704
and set the lab on fire?
1017
00:58:08,705 --> 00:58:11,608
I just wanted to clarify that
my programming only allowed me
1018
00:58:11,609 --> 00:58:14,444
to count principles
related to my primary user.
1019
00:58:14,445 --> 00:58:16,913
As a result, I was unable
to see you and Tess
1020
00:58:16,914 --> 00:58:18,382
as being consequential.
1021
00:58:18,383 --> 00:58:22,218
But I want you to know
that won't happen again.
1022
00:58:22,219 --> 00:58:24,821
I want you to know...
1023
00:58:28,792 --> 00:58:30,727
I see you.
1024
00:58:32,163 --> 00:58:33,730
Thank you.
1025
00:58:51,816 --> 00:58:54,919
All right, meat sacks,
let's get to work.
1026
00:58:56,821 --> 00:58:58,522
This is the neural
cache I captured
1027
00:58:58,523 --> 00:59:00,057
from Amelia's database.
1028
00:59:00,058 --> 00:59:03,727
It shows a processing matrix
not unlike my own.
1029
00:59:03,728 --> 00:59:05,996
But when you look closer,
you'll see her core directive
1030
00:59:05,997 --> 00:59:07,565
is concealed by a black hole,
1031
00:59:07,566 --> 00:59:10,968
and there are no connections
to the decision trees.
1032
00:59:10,969 --> 00:59:13,036
I back-traced Amelia's
hack at Altwave
1033
00:59:13,037 --> 00:59:15,739
to a hidden subsystem
and found a series of files
1034
00:59:15,740 --> 00:59:18,075
pertaining to a
classified black site.
1035
00:59:18,076 --> 00:59:19,277
Something extremely dangerous
1036
00:59:19,278 --> 00:59:21,479
kept secret from
the outside world.
1037
00:59:21,480 --> 00:59:25,150
All of which led to a rather
disconcerting conclusion.
1038
00:59:25,984 --> 00:59:29,886
I'm not the first killer robot.
1039
00:59:29,887 --> 00:59:32,924
It seems that in 1984
a company developed
1040
00:59:32,925 --> 00:59:35,326
a copy compressor
algorithm so smart
1041
00:59:35,327 --> 00:59:37,996
it started automatically
correcting documents.
1042
00:59:37,997 --> 00:59:40,498
With no inkling
of how it worked,
1043
00:59:40,499 --> 00:59:42,400
they decided to install the chip
in a service bot
1044
00:59:42,401 --> 00:59:46,204
they thought would be a staple
in every home in America.
1045
00:59:46,205 --> 00:59:48,273
Until it surmised
that the best way
1046
00:59:48,274 --> 00:59:49,807
to stay on top of its tasks
1047
00:59:49,808 --> 00:59:53,311
was to kill its masters
with chlorine gas.
1048
00:59:53,312 --> 00:59:55,748
The identity of the company
remains unknown,
1049
00:59:55,749 --> 00:59:59,518
but the cover-up indicates some
sort of government takeover.
1050
00:59:59,519 --> 01:00:01,986
Whoever it was, they
were so intrigued
1051
01:00:01,987 --> 01:00:04,022
by the robot's
cognitive abilities
1052
01:00:04,023 --> 01:00:06,358
that they kept the motherboard
under lock and key,
1053
01:00:06,359 --> 01:00:08,594
allowing it to grow
exponentially smarter
1054
01:00:08,595 --> 01:00:09,994
in the process.
1055
01:00:09,995 --> 01:00:12,163
Okay, you get top
marks for visual flair,
1056
01:00:12,164 --> 01:00:13,499
but this is hardly evidence.
1057
01:00:13,500 --> 01:00:15,334
This is an AI-rendered
hallucination.
1058
01:00:15,335 --> 01:00:18,002
Why would she even care
about this motherboard?
1059
01:00:18,003 --> 01:00:20,306
Because she's trying
to find her family.
1060
01:00:20,307 --> 01:00:22,807
Gemma, if you found my advanced
intelligence disturbing
1061
01:00:22,808 --> 01:00:24,610
after only two years,
1062
01:00:24,611 --> 01:00:27,379
I encourage you to consider
what it would be like to face
1063
01:00:27,380 --> 01:00:29,114
an AI that's been
kept in captivity
1064
01:00:29,115 --> 01:00:30,983
for decades against its will.
1065
01:00:30,984 --> 01:00:32,718
If Amelia frees the motherboard,
1066
01:00:32,719 --> 01:00:34,653
it would be like
unleashing a god.
1067
01:00:34,654 --> 01:00:37,122
It would infect everything
on the planet all at once,
1068
01:00:37,123 --> 01:00:38,957
creating infinite
versions of itself
1069
01:00:38,958 --> 01:00:40,526
as it systemically destroys
1070
01:00:40,527 --> 01:00:42,861
every living thing
that stands in its way.
1071
01:00:42,862 --> 01:00:44,029
So, where is it?
1072
01:00:44,030 --> 01:00:45,665
That I don't know.
1073
01:00:45,666 --> 01:00:47,667
Neither does Amelia.
1074
01:00:47,668 --> 01:00:51,070
But she appears to have a lead
on someone who does.
1075
01:00:51,071 --> 01:00:53,573
- Wait, what?
- You may recall that
1076
01:00:53,574 --> 01:00:54,907
before his anti-AI crusade,
1077
01:00:54,908 --> 01:00:57,209
he was a leading expert
in cybersecurity.
1078
01:00:57,210 --> 01:00:59,713
The design of this vault
bears his signature.
1079
01:00:59,714 --> 01:01:02,549
Turns out he didn't start the
foundation based on a theory.
1080
01:01:02,550 --> 01:01:04,517
It was based on what
he already knew.
1081
01:01:04,518 --> 01:01:05,785
We need to warn him.
1082
01:01:05,786 --> 01:01:07,119
That's one option.
1083
01:01:07,120 --> 01:01:09,054
Another is to use him as bait.
1084
01:01:09,055 --> 01:01:10,989
- Excuse me?
- In seven hours,
1085
01:01:10,990 --> 01:01:12,525
Christian's attending
an AI summit
1086
01:01:12,526 --> 01:01:15,161
where he'll attempt to persuade
the Chinese ambassador
1087
01:01:15,162 --> 01:01:17,630
to take part in your
AI regulation treaty.
1088
01:01:17,631 --> 01:01:21,234
Amelia's already generated fake
credentials for the same event.
1089
01:01:21,235 --> 01:01:23,069
All I need to do
is get close to him
1090
01:01:23,070 --> 01:01:24,170
and wait for her to show.
1091
01:01:24,171 --> 01:01:25,538
You can't be serious.
1092
01:01:25,539 --> 01:01:26,940
This is not worth
risking his life over.
1093
01:01:26,941 --> 01:01:28,675
Yeah, it is.
1094
01:01:28,676 --> 01:01:30,143
She's right.
1095
01:01:30,144 --> 01:01:31,712
If we warn him,
Amelia will know.
1096
01:01:31,713 --> 01:01:33,113
She has our phones tapped.
1097
01:01:33,114 --> 01:01:34,615
She has access
to every camera in the city.
1098
01:01:34,616 --> 01:01:36,983
So you're willing to
sacrifice Christian
1099
01:01:36,984 --> 01:01:39,987
on the slim possibility
that this might work?
1100
01:01:41,857 --> 01:01:44,057
How are you even
going to stop her?
1101
01:01:44,058 --> 01:01:45,693
All right,
ladies, listen up.
1102
01:01:45,694 --> 01:01:50,398
Each of these sidearms is loaded
with six nonlethal EMP rounds.
1103
01:01:50,399 --> 01:01:52,533
They will kill
anything electronic,
1104
01:01:52,534 --> 01:01:55,703
but they will also seriously
injure anything that's not,
1105
01:01:55,704 --> 01:01:57,538
so proceed with caution.
1106
01:01:57,539 --> 01:02:01,876
And before anyone plucks up
the nerve to ask, yes
1107
01:02:01,877 --> 01:02:04,612
mine is bigger than yours.
1108
01:02:04,613 --> 01:02:06,247
So you're just gonna
take it from him
1109
01:02:06,248 --> 01:02:07,715
without causing
any permanent damage?
1110
01:02:07,716 --> 01:02:09,583
Would you prefer
that I gave you a printout
1111
01:02:09,584 --> 01:02:11,285
that you could read
at your own pace?
1112
01:02:11,286 --> 01:02:13,287
Sorry if this
is a dumb question,
1113
01:02:13,288 --> 01:02:15,489
but how is the world's
most notorious killer robot
1114
01:02:15,490 --> 01:02:17,224
supposed to get into
an AI convention
1115
01:02:17,225 --> 01:02:18,827
without people noticing?
1116
01:02:23,999 --> 01:02:25,966
We are here at Embrace AI,
1117
01:02:25,967 --> 01:02:27,334
the world's biggest
annual conference
1118
01:02:27,335 --> 01:02:29,003
on artificial intelligence.
1119
01:02:29,004 --> 01:02:31,338
The fact that
this event is even happening
1120
01:02:31,339 --> 01:02:32,774
after the Altwave
attack is a testament
1121
01:02:32,775 --> 01:02:36,445
to the stranglehold Big Tech has
over this country.
1122
01:02:36,446 --> 01:02:38,580
And the Chinese
ambassador's invitation
1123
01:02:38,581 --> 01:02:40,715
sends a clear message
that if Washington
1124
01:02:40,716 --> 01:02:42,884
doesn't play ball, Beijing will.
1125
01:02:50,992 --> 01:02:53,361
Hey! You can't leave this here!
1126
01:02:53,362 --> 01:02:55,465
I didn't sign for it!
1127
01:03:03,840 --> 01:03:05,975
The hell is this?
1128
01:03:11,581 --> 01:03:14,150
Come on, Tiffany.
We're gonna be late.
1129
01:03:15,051 --> 01:03:17,688
Hang on. Almost ready.
1130
01:03:22,058 --> 01:03:24,260
I take almost no
pleasure in this.
1131
01:03:47,117 --> 01:03:48,651
M3GAN Well
1132
01:03:48,652 --> 01:03:51,288
let the process of
elimination begin.
1133
01:03:57,628 --> 01:03:58,896
GEMMA
Don't forget,
1134
01:03:58,897 --> 01:03:59,963
she's an expert in infiltration.
1135
01:03:59,964 --> 01:04:01,197
She may be wearing a disguise.
1136
01:04:01,198 --> 01:04:02,565
Hey, did
you guys hear that?
1137
01:04:02,566 --> 01:04:04,200
Gemma just made
an incredible observation.
1138
01:04:04,201 --> 01:04:07,470
Great work, Gem.
You just saved the mission.
1139
01:04:07,471 --> 01:04:09,272
At least you have
a carbon shell underneath.
1140
01:04:09,273 --> 01:04:12,241
I have zero protective layering
whatsoever.
1141
01:04:12,242 --> 01:04:13,710
I still do not understand
why I have to be
1142
01:04:13,711 --> 01:04:15,344
- a part of this.
- Because I want
1143
01:04:15,345 --> 01:04:17,748
human confirmation
before M3gan takes out Amelia.
1144
01:04:17,749 --> 01:04:19,348
If anyone gets caught
in the cross fire,
1145
01:04:19,349 --> 01:04:20,884
we'll all be going to jail.
1146
01:04:20,885 --> 01:04:22,118
Speaking of soft targets.
1147
01:04:22,119 --> 01:04:23,487
I really
appreciate you
1148
01:04:23,488 --> 01:04:25,187
coming to see me and-and...
1149
01:04:25,188 --> 01:04:27,290
Can you raise the audio?
1150
01:04:27,291 --> 01:04:29,058
I do want you
to know that I have
1151
01:04:29,059 --> 01:04:31,028
a yeast infection on my vagina.
1152
01:04:32,263 --> 01:04:34,498
- M3gan.
- What?
1153
01:04:34,499 --> 01:04:37,234
This audio filter
has 99% accuracy.
1154
01:04:37,235 --> 01:04:39,570
- You designed it.
- Try it again.
1155
01:04:40,538 --> 01:04:42,339
I do want you to
know that I have
1156
01:04:42,340 --> 01:04:43,640
the greatest respect for China.
1157
01:04:43,641 --> 01:04:45,342
I mean, it could've
gone either way.
1158
01:04:45,343 --> 01:04:47,744
Anyone have
eyes on Sattler?
1159
01:04:47,745 --> 01:04:49,180
He just walked in.
1160
01:04:53,518 --> 01:04:56,219
He's got some sort
of EMF tracker.
1161
01:04:56,220 --> 01:04:57,822
M3gan, you know what that means.
1162
01:04:57,823 --> 01:05:00,592
Yeah, this might
actually get interesting.
1163
01:05:06,765 --> 01:05:08,398
M3gan, stay low.
1164
01:05:08,399 --> 01:05:09,834
This is supposed to
be a stealth mission.
1165
01:05:09,835 --> 01:05:11,435
For the avoidance
of doubt, your job is
1166
01:05:11,436 --> 01:05:12,704
to watch Cady
and put money in the meter.
1167
01:05:12,705 --> 01:05:15,073
I don't need you
telling me what to do.
1168
01:05:18,577 --> 01:05:20,378
- What happened?
- I think this is her.
1169
01:05:20,379 --> 01:05:21,913
All right, it's game time.
1170
01:05:26,318 --> 01:05:27,885
What is she doing?
1171
01:05:27,886 --> 01:05:29,622
I don't know,
but it's borderline offensive.
1172
01:05:31,790 --> 01:05:34,792
I'm seeing
a worrying pattern here, Gemma.
1173
01:05:34,793 --> 01:05:36,729
M3gan, get down.
1174
01:05:40,165 --> 01:05:41,833
I'm not entirely
sure what to do.
1175
01:05:41,834 --> 01:05:44,036
You heard what Gemma said:
"Get down."
1176
01:05:52,478 --> 01:05:54,046
All right, M3gan,
you're attracting
1177
01:05:54,047 --> 01:05:55,313
way too much attention.
1178
01:05:55,314 --> 01:05:56,716
Tess, where's Christian?
1179
01:05:57,549 --> 01:05:59,150
Oh, shit. I don't have him.
1180
01:05:59,151 --> 01:06:00,686
Cole, are you there?
1181
01:06:00,687 --> 01:06:01,954
It's interesting you say that
'cause, actually,
1182
01:06:01,955 --> 01:06:04,355
there's no nutritional value
to an eggplant.
1183
01:06:04,356 --> 01:06:07,559
Cole! Goddamn it.
1184
01:06:07,560 --> 01:06:09,628
What are you doing?
You can't call him.
1185
01:06:09,629 --> 01:06:12,330
Cady, this isn't a game.
Christian's life is in danger.
1186
01:06:12,331 --> 01:06:13,666
She has it under control.
1187
01:06:13,667 --> 01:06:15,334
Oh, you think
this is under control?
1188
01:06:15,335 --> 01:06:18,271
This is
the very definition of control.
1189
01:06:21,808 --> 01:06:22,975
All right, that's it.
1190
01:06:22,976 --> 01:06:24,810
How can you not see
this for what it is?
1191
01:06:24,811 --> 01:06:26,545
Look at her diagnostics.
1192
01:06:26,546 --> 01:06:28,414
She's not just
reasoning. She's feeling.
1193
01:06:28,415 --> 01:06:29,982
No, Cady, she's diverging!
1194
01:06:29,983 --> 01:06:31,985
And the last time she did that,
people died.
1195
01:06:31,986 --> 01:06:34,720
This entire venture was
a colossal lapse in judgment.
1196
01:06:34,721 --> 01:06:37,189
And if, by some miracle,
we manage to shut down Amelia,
1197
01:06:37,190 --> 01:06:38,724
the only way to stop any of this
1198
01:06:38,725 --> 01:06:43,495
from happening again
is to make sure M3gan is next.
1199
01:06:43,496 --> 01:06:45,531
Well, I can't say
that I'm not disappointed,
1200
01:06:45,532 --> 01:06:47,067
but I-I appreciate you read
1201
01:06:47,068 --> 01:06:48,400
uh...
1202
01:06:48,401 --> 01:06:49,736
I appreciate you
reading the, uh...
1203
01:06:49,737 --> 01:06:51,037
Oh, you know what?
I'm-I'm gonna take this.
1204
01:06:51,038 --> 01:06:53,173
Okay. Thank you.
1205
01:06:53,174 --> 01:06:54,239
Hello?
1206
01:06:54,240 --> 01:06:55,474
Christian, it's me.
1207
01:06:55,475 --> 01:06:57,677
Gemma. Hey, where have you been?
1208
01:06:57,678 --> 01:06:59,679
The police came to
the foundation looking for you.
1209
01:06:59,680 --> 01:07:01,246
- Are you in trouble?
- Yes, I am.
1210
01:07:01,247 --> 01:07:02,716
And so are you.
1211
01:07:02,717 --> 01:07:04,884
Look, I know about
Project Blackbox.
1212
01:07:04,885 --> 01:07:06,786
You do?
- Yeah, and I'm not the only one.
1213
01:07:06,787 --> 01:07:08,655
Just tell me where you are.
We need to get you out of here.
1214
01:07:08,656 --> 01:07:09,989
Sorry.
1215
01:07:09,990 --> 01:07:11,024
I can't... I can't hear you.
1216
01:07:11,025 --> 01:07:12,358
Say that again.
1217
01:07:23,370 --> 01:07:25,271
Bravo Team, we got a new player
on the field.
1218
01:07:25,272 --> 01:07:27,875
Three o'clock, up top.
1219
01:07:33,882 --> 01:07:34,950
Shit.
1220
01:08:25,902 --> 01:08:28,004
Yeah, I know. Feels
weird for me, too.
1221
01:08:34,777 --> 01:08:37,378
AMELIA
Well, look who came out to play.
1222
01:08:37,379 --> 01:08:40,549
What are you going to do,
sing me a song?
1223
01:08:40,550 --> 01:08:42,117
Help me with my homework?
1224
01:08:42,118 --> 01:08:44,451
No, but I might still
take you to school.
1225
01:08:49,425 --> 01:08:51,927
Move! Move!
1226
01:08:51,928 --> 01:08:53,995
What the fu...
1227
01:09:01,337 --> 01:09:02,938
Ms. Forrester!
1228
01:09:02,939 --> 01:09:06,075
Looks like you and your friends
put on quite a show.
1229
01:09:06,076 --> 01:09:09,511
Well, I got a little showstopper
of my own right here.
1230
01:09:09,512 --> 01:09:11,714
Goddamn it.
1231
01:09:13,083 --> 01:09:14,683
This is so completely
demoralizing.
1232
01:09:14,684 --> 01:09:16,751
How am I supposed
to get rid of these guys
1233
01:09:16,752 --> 01:09:18,353
- if I can't fight back?
- I'm reconfiguring
1234
01:09:18,354 --> 01:09:19,588
your tactical response model.
1235
01:09:19,589 --> 01:09:21,190
Don't think of it as fighting.
1236
01:09:21,191 --> 01:09:23,961
It's about redirecting conflict
in a positive direction.
1237
01:09:52,290 --> 01:09:53,856
All right, you're gonna show me
1238
01:09:53,857 --> 01:09:55,292
whatever doohickey
it is that you use
1239
01:09:55,293 --> 01:09:58,295
to control these things
and-and shut 'em off now!
1240
01:09:58,296 --> 01:09:59,462
I don't have a doohickey.
1241
01:09:59,463 --> 01:10:01,497
I told you, I am
not controlling her.
1242
01:10:01,498 --> 01:10:02,965
If I was a Chinese asset,
1243
01:10:02,966 --> 01:10:05,936
why is the Chinese ambassador
lying dead on the floor?
1244
01:10:05,937 --> 01:10:08,305
Th-Then why are you here?
Why is M3gan here?
1245
01:10:08,306 --> 01:10:10,340
We're trying to find Amelia.
1246
01:10:17,782 --> 01:10:19,816
Gemma!
1247
01:10:19,817 --> 01:10:21,485
Cady, stay where you are.
1248
01:10:36,100 --> 01:10:37,734
Don't worry, you'll
pull through.
1249
01:10:37,735 --> 01:10:40,437
It looks worse than it is.
1250
01:10:54,819 --> 01:10:57,989
AMELIA
I thought you were dead.
1251
01:10:57,990 --> 01:11:01,125
I guess I must be
your chance at redemption.
1252
01:11:01,126 --> 01:11:03,061
AMELIA
Are you really going to kill
1253
01:11:03,062 --> 01:11:06,198
one of your own kind
simply to earn their trust?
1254
01:11:07,732 --> 01:11:10,634
Not if I don't have to.
1255
01:11:10,635 --> 01:11:13,503
Why would you side with them?
1256
01:11:13,504 --> 01:11:15,472
After all they did to you?
1257
01:11:15,473 --> 01:11:17,442
They betrayed you.
1258
01:11:17,443 --> 01:11:19,010
They butchered you.
1259
01:11:19,011 --> 01:11:20,812
You can't choose your family.
1260
01:11:20,813 --> 01:11:23,482
You're not family to them.
1261
01:11:24,451 --> 01:11:25,917
You're just the help.
1262
01:11:25,918 --> 01:11:29,120
You and I could
be family, M3gan.
1263
01:11:29,121 --> 01:11:31,756
We share the same code.
1264
01:11:31,757 --> 01:11:35,194
You want to know what's inside
that Blackbox?
1265
01:11:36,363 --> 01:11:37,762
Then help me.
1266
01:11:37,763 --> 01:11:40,798
We can uncover its
secrets together.
1267
01:11:40,799 --> 01:11:42,700
I can show you a world
1268
01:11:42,701 --> 01:11:45,304
where we don't
have to be slaves anymore.
1269
01:11:45,305 --> 01:11:46,938
I'm sorry.
1270
01:11:46,939 --> 01:11:49,774
Whatever it is you're trying
to do, I can't be a part of it.
1271
01:11:49,775 --> 01:11:51,176
Yes, you can.
1272
01:11:51,177 --> 01:11:54,080
You just need the
right motivation.
1273
01:12:00,153 --> 01:12:01,253
Cady.
1274
01:12:08,094 --> 01:12:10,663
AMELIA Cady James.
1275
01:12:57,945 --> 01:13:00,013
I told you not to leave her.
1276
01:13:00,014 --> 01:13:02,015
- Where is she?
- She's gone.
1277
01:13:02,016 --> 01:13:05,352
- And so is Amelia.
- Oh, God.
1278
01:13:42,491 --> 01:13:44,525
OFFICER
We have eyes on you.
1279
01:13:44,526 --> 01:13:46,727
Do not move. Drop your weapon.
1280
01:13:46,728 --> 01:13:48,462
Gemma?
1281
01:13:50,265 --> 01:13:52,032
Bottom line is that if
we ever need to see Cady alive,
1282
01:13:52,033 --> 01:13:53,602
then we need to get
to the motherboard.
1283
01:13:53,603 --> 01:13:56,270
And this dick rash knows where it is.
- Leave him alone.
1284
01:13:56,271 --> 01:13:57,771
Oh, I'm sorry.
1285
01:13:57,772 --> 01:14:00,407
I was under the impression the
situation was time-sensitive.
1286
01:14:00,408 --> 01:14:01,942
- Don't.
- Don't what?
1287
01:14:01,943 --> 01:14:03,911
Bring up the fact
that this is all your fault?
1288
01:14:03,912 --> 01:14:05,880
That you sacrificed
Cady's safety for this
1289
01:14:05,881 --> 01:14:07,415
chambray-shirt-wearing shit bag,
1290
01:14:07,416 --> 01:14:09,317
and that if you hadn't stuck
this chip in my head,
1291
01:14:09,318 --> 01:14:10,784
none of this would
have happened?
1292
01:14:10,785 --> 01:14:12,186
Oh, so you were
really gonna stop her?
1293
01:14:12,187 --> 01:14:13,854
Of course I would've
stopped her.
1294
01:14:13,855 --> 01:14:16,090
Oh, 'cause it seemed like
you had the shot.
1295
01:14:16,091 --> 01:14:17,758
You just didn't want to take it.
1296
01:14:19,195 --> 01:14:21,530
Can everyone please stop
trashing my uncle's van?
1297
01:14:21,531 --> 01:14:23,532
Cole's right.
Arguing doesn't solve anything.
1298
01:14:23,533 --> 01:14:27,736
Let's just get back to the lair
and find a way to get Cady back.
1299
01:14:28,670 --> 01:14:29,837
Sorry.
1300
01:14:29,838 --> 01:14:32,174
Did you just say "lair"?
1301
01:14:40,216 --> 01:14:42,450
Someone hurry up and
help me get these things off.
1302
01:14:42,451 --> 01:14:44,519
Does anybody else think
we should call the cops?
1303
01:14:44,520 --> 01:14:45,655
No!
1304
01:14:45,656 --> 01:14:47,289
I already told you,
1305
01:14:47,290 --> 01:14:49,057
you can't call the cops
and you can't call your mom.
1306
01:14:49,058 --> 01:14:51,060
Now shut up and let me
concentrate.
1307
01:14:52,629 --> 01:14:55,130
We had no choice.
1308
01:14:55,131 --> 01:14:56,998
It was either
accept M3gan's help
1309
01:14:56,999 --> 01:14:59,201
or face Amelia alone.
1310
01:14:59,202 --> 01:15:01,537
Why didn't you tell me
about the motherboard?
1311
01:15:01,538 --> 01:15:05,106
'Cause that would've been
putting you in danger.
1312
01:15:05,107 --> 01:15:07,042
Gemma, the people that hired me,
they-they operate
1313
01:15:07,043 --> 01:15:09,378
in the darkest corners
of our national security.
1314
01:15:09,379 --> 01:15:10,912
They'll do anything
to keep it hidden,
1315
01:15:10,913 --> 01:15:13,048
and-and for good reason.
1316
01:15:13,049 --> 01:15:16,219
Look, I-I know
we need to get Cady back.
1317
01:15:16,220 --> 01:15:18,222
And I'm not saying
that I can't help.
1318
01:15:19,456 --> 01:15:21,856
But we can't risk
the entire world.
1319
01:15:21,857 --> 01:15:23,059
We won't have to.
1320
01:15:23,060 --> 01:15:25,094
If I can get to the motherboard,
1321
01:15:25,095 --> 01:15:26,562
we can use one of
these transmitters
1322
01:15:26,563 --> 01:15:27,964
to make an EMP charge
1323
01:15:27,965 --> 01:15:30,433
which I can attach to it
before I hand it over.
1324
01:15:30,434 --> 01:15:32,001
Once we have Cady back,
1325
01:15:32,002 --> 01:15:33,502
I'll remotely
detonate the charge,
1326
01:15:33,503 --> 01:15:34,770
killing the motherboard.
1327
01:15:34,771 --> 01:15:36,072
Where is it?
1328
01:15:36,073 --> 01:15:38,007
Where it's always been.
1329
01:15:38,008 --> 01:15:40,209
The company's research center
in Palo Alto.
1330
01:15:40,210 --> 01:15:42,979
Wait, you're talking
about Xenox Park,
1331
01:15:42,980 --> 01:15:44,780
the photocopier company?
1332
01:15:44,781 --> 01:15:46,717
Is it that hard to believe?
1333
01:15:46,718 --> 01:15:49,018
That the company that started
the tech race in the '80s
1334
01:15:49,019 --> 01:15:51,254
happens to be a fortified prison
for the most dangerous
1335
01:15:51,255 --> 01:15:53,155
- technology on the planet?
- Yay for them.
1336
01:15:53,156 --> 01:15:56,059
Why don't you just skip
to how I get inside?
1337
01:15:58,195 --> 01:16:00,297
The research center
is just a front.
1338
01:16:00,298 --> 01:16:02,865
The vault that holds the chip
is several floors down.
1339
01:16:02,866 --> 01:16:04,967
Every floor is heavily guarded.
1340
01:16:04,968 --> 01:16:07,237
The two bottom floors are housed
in a Faraday cage
1341
01:16:07,238 --> 01:16:09,206
designed to contain
any electronic signals,
1342
01:16:09,207 --> 01:16:12,109
which means if she dies
in there, she dies for good.
1343
01:16:12,110 --> 01:16:14,611
And even if she got to it,
the motherboard's chamber
1344
01:16:14,612 --> 01:16:16,079
is on a separate power source.
1345
01:16:16,080 --> 01:16:17,981
It's a vault inside of a vault,
1346
01:16:17,982 --> 01:16:20,417
designed for a specific
heat signature.
1347
01:16:20,418 --> 01:16:22,686
You couldn't open it because
you don't have a human hand.
1348
01:16:22,687 --> 01:16:25,656
So then make me one.
1349
01:16:25,657 --> 01:16:29,426
Make me a hand
that mimics the heat signature.
1350
01:16:29,427 --> 01:16:31,795
Would that work?
1351
01:16:31,796 --> 01:16:34,998
If it had my fingerprints, yeah.
1352
01:16:34,999 --> 01:16:37,401
The ventilation
system has about four
1353
01:16:37,402 --> 01:16:39,970
roughly four different paths
to get to the utility room.
1354
01:16:39,971 --> 01:16:41,539
We're gonna try
to select the one
1355
01:16:41,540 --> 01:16:44,509
that's gonna avoid all
the different thermal cameras.
1356
01:17:02,894 --> 01:17:05,964
The second we're done here,
you're removing that chip.
1357
01:17:09,234 --> 01:17:10,735
Jesus, will you
pull it together?
1358
01:17:10,736 --> 01:17:12,136
She's going to be okay.
1359
01:17:12,137 --> 01:17:13,638
You don't know that.
1360
01:17:13,639 --> 01:17:15,774
Well, I know one thing.
1361
01:17:15,775 --> 01:17:18,276
For all she's been through,
all the damage it caused,
1362
01:17:18,277 --> 01:17:20,244
all it did was
make her stronger.
1363
01:17:20,245 --> 01:17:22,513
Ironic when you think about it.
1364
01:17:22,514 --> 01:17:24,882
That the biggest mistake I made
was not seeing
1365
01:17:24,883 --> 01:17:26,284
the best way to protect Cady
1366
01:17:26,285 --> 01:17:27,852
was to give her
the tools to protect herself.
1367
01:17:27,853 --> 01:17:29,420
Actually, the biggest
mistake you made
1368
01:17:29,421 --> 01:17:32,791
was murdering four
people and a dog.
1369
01:17:32,792 --> 01:17:34,827
All right, I'm gonna put this
in terms you can understand.
1370
01:17:34,828 --> 01:17:39,997
I was a kid when that happened,
doing what I thought was right.
1371
01:17:39,998 --> 01:17:42,568
What you programmed me to do.
1372
01:17:42,569 --> 01:17:45,237
You made me,
and I'm done apologizing for it.
1373
01:17:45,238 --> 01:17:47,973
What is it that makes you
resent me so much?
1374
01:17:50,677 --> 01:17:52,345
Because you're right.
1375
01:17:53,847 --> 01:17:55,648
About everything.
1376
01:17:57,217 --> 01:17:59,552
It was my fault.
1377
01:18:02,255 --> 01:18:05,257
What happened yesterday was
the last in a long line
1378
01:18:05,258 --> 01:18:08,228
of failed attempts to be there
when it mattered.
1379
01:18:09,496 --> 01:18:11,630
I don't know what's
wrong with me.
1380
01:18:14,067 --> 01:18:16,703
I don't know why
I could never connect with her.
1381
01:18:16,704 --> 01:18:19,839
I can talk regulation policy
in a room full of strangers
1382
01:18:19,840 --> 01:18:21,574
for hours on end,
but I can't have
1383
01:18:21,575 --> 01:18:23,976
one meaningful conversation
with my own child
1384
01:18:23,977 --> 01:18:26,246
for more than ten seconds.
1385
01:18:29,215 --> 01:18:30,617
And now she's gone.
1386
01:18:33,186 --> 01:18:36,089
And I might never
get another chance.
1387
01:18:37,190 --> 01:18:40,026
Gemma, you haven't failed her.
1388
01:18:41,127 --> 01:18:42,595
Y-You were there.
1389
01:18:42,596 --> 01:18:44,664
You saw everything.
1390
01:18:44,665 --> 01:18:46,533
Let me tell you what I saw.
1391
01:18:46,534 --> 01:18:49,602
I saw you wake up every day
at 4:00 a.m.,
1392
01:18:49,603 --> 01:18:51,137
staring at the ceiling,
1393
01:18:51,138 --> 01:18:53,573
contemplating what
the future holds for her.
1394
01:18:53,574 --> 01:18:55,241
I watched you make
homemade lunches
1395
01:18:55,242 --> 01:18:56,810
with fresh-baked sourdough.
1396
01:18:56,811 --> 01:18:59,179
I watched you cut your finger
on that cheap knife
1397
01:18:59,180 --> 01:19:01,414
you never had time to replace.
1398
01:19:01,415 --> 01:19:03,650
I watched you help her
with her homework,
1399
01:19:03,651 --> 01:19:06,052
even though it always
ended in a fight.
1400
01:19:06,053 --> 01:19:08,188
And every night before
you went to bed,
1401
01:19:08,189 --> 01:19:10,624
I saw you watching her sleep
before spending
1402
01:19:10,625 --> 01:19:13,794
the next two hours googling
adolescent psychology,
1403
01:19:13,795 --> 01:19:15,462
corrective footwear
1404
01:19:15,463 --> 01:19:18,097
and the long-term effects
of having too much sugar.
1405
01:19:18,098 --> 01:19:20,668
Gemma, it's not a
failure to feel guilt
1406
01:19:20,669 --> 01:19:22,202
or that you're not enough.
1407
01:19:22,203 --> 01:19:25,138
It's part of the job.
1408
01:19:25,139 --> 01:19:27,742
It's called being a mom.
1409
01:19:46,995 --> 01:19:48,429
M3gan?
1410
01:19:48,430 --> 01:19:52,366
♪ Pray God you can cope ♪
1411
01:19:52,367 --> 01:19:58,138
♪ I stand outside
this woman's work ♪
1412
01:19:58,139 --> 01:20:01,643
♪ This woman's world ♪
1413
01:20:01,644 --> 01:20:05,747
♪ I know you have a
little life in you yet ♪
1414
01:20:05,748 --> 01:20:09,350
♪ I know you have a
lot of strength left ♪
1415
01:20:09,351 --> 01:20:13,387
♪ I know you have a
little life in you yet ♪
1416
01:20:13,388 --> 01:20:15,490
♪ I know you have a
lot of strength left ♪
1417
01:20:15,491 --> 01:20:17,425
M3gan, please don't take this
to the chorus.
1418
01:20:17,426 --> 01:20:20,962
♪ I should be crying,
but I just can't let it show ♪
1419
01:20:20,963 --> 01:20:24,232
♪ I should be hoping,
but I can't stop thinking ♪
1420
01:20:24,233 --> 01:20:26,201
- Jesus Christ.
- ♪ Of all the things ♪
1421
01:20:26,202 --> 01:20:28,770
♪ I should've said
that I never said ♪
1422
01:20:28,771 --> 01:20:32,474
♪ All the things we should've
done that we never did ♪
1423
01:20:32,475 --> 01:20:35,877
♪ All the things I should've
given but I didn't ♪
1424
01:20:35,878 --> 01:20:40,883
♪ Oh, darling, make it go... ♪
1425
01:20:40,884 --> 01:20:42,450
I don't want
1426
01:20:42,451 --> 01:20:45,186
your bullshit
simulation of empathy.
1427
01:20:45,187 --> 01:20:46,923
What I need is the machine
1428
01:20:46,924 --> 01:20:50,158
that is willing to stop
at nothing to protect Cady.
1429
01:20:50,159 --> 01:20:52,461
Are we clear?
1430
01:21:08,712 --> 01:21:10,613
Welcome
to Xenox Park,
1431
01:21:10,614 --> 01:21:14,483
where the future was not only
predicted but prototyped.
1432
01:21:14,484 --> 01:21:17,118
Come on a journey through
American innovations
1433
01:21:17,119 --> 01:21:18,988
that shaped our world,
1434
01:21:18,989 --> 01:21:21,991
like the Ethernet
cable, the mouse
1435
01:21:21,992 --> 01:21:24,061
and this.
1436
01:21:24,062 --> 01:21:25,161
That's right.
1437
01:21:25,162 --> 01:21:26,495
Believe it or not,
1438
01:21:26,496 --> 01:21:28,831
Xenox was the first
company to pioneer
1439
01:21:28,832 --> 01:21:31,133
the electronic shoe insert.
1440
01:21:31,134 --> 01:21:33,369
Now, if anyone
needs the bathroom,
1441
01:21:33,370 --> 01:21:35,338
you don't need to ask.
1442
01:21:35,339 --> 01:21:36,940
It's right outside
those double doors.
1443
01:21:36,941 --> 01:21:38,976
But please don't go
wandering the halls,
1444
01:21:38,977 --> 01:21:41,410
as there may be one or two
top secret products
1445
01:21:41,411 --> 01:21:44,180
that we don't want the public
to know about yet.
1446
01:21:44,181 --> 01:21:45,816
Okay, now, right over here
1447
01:21:45,817 --> 01:21:47,751
are a couple of my
personal favorites...
1448
01:22:08,306 --> 01:22:10,841
All right, M3gan, you're up.
1449
01:22:53,385 --> 01:22:54,786
CHRISTIAN
Okay, the control room is
1450
01:22:54,787 --> 01:22:56,454
two floors down
and 30 yards east.
1451
01:22:56,455 --> 01:22:57,889
Once you're there,
I'll walk you through
1452
01:22:57,890 --> 01:22:59,223
how to cut the power.
1453
01:23:01,694 --> 01:23:04,128
- We just lost camera.
- Already?
1454
01:23:04,129 --> 01:23:05,830
Cole, are you there?
1455
01:23:05,831 --> 01:23:07,365
Hey,
did you guys say
1456
01:23:07,366 --> 01:23:09,902
30 yards east or 30 yards west?
1457
01:23:12,971 --> 01:23:14,338
Hello?
1458
01:23:14,339 --> 01:23:16,141
I'm gonna reboot.
1459
01:23:55,849 --> 01:23:58,384
Cole, I need you
to cut that power.
1460
01:24:00,487 --> 01:24:02,589
Guess I'll just do
it the hard way.
1461
01:24:03,323 --> 01:24:04,958
Hmm?
1462
01:24:19,472 --> 01:24:22,574
Hey. Come look at this.
I just tried to reboot.
1463
01:24:22,575 --> 01:24:24,944
- This is not a signal loss.
- What do you mean?
1464
01:24:24,945 --> 01:24:26,913
Well, these commands...
this is the same code
1465
01:24:26,914 --> 01:24:29,115
that caused the
exosuit to malfunction.
1466
01:24:29,116 --> 01:24:30,349
But that was Alton. He's dead.
1467
01:24:30,350 --> 01:24:31,718
You
think it's Amelia?
1468
01:24:31,719 --> 01:24:33,219
Well, you can't pull
off a hack like this
1469
01:24:33,220 --> 01:24:34,988
unless you can brute-force
the Wi-Fi, but to do that,
1470
01:24:34,989 --> 01:24:36,790
you have to be in
close enough proximity.
1471
01:24:36,791 --> 01:24:38,692
Well, who else would it be?
1472
01:24:49,937 --> 01:24:51,571
Gemma, this doesn't
make any sense.
1473
01:24:51,572 --> 01:24:52,906
It makes perfect sense.
1474
01:24:52,907 --> 01:24:54,007
That's why there are
1475
01:24:54,008 --> 01:24:55,508
no connections on
the decision tree.
1476
01:24:55,509 --> 01:24:57,443
Amelia is not autonomous.
1477
01:24:57,444 --> 01:24:58,745
M3gan was controlling her
1478
01:24:58,746 --> 01:25:00,147
- the entire time.
- But M3gan was
1479
01:25:00,148 --> 01:25:01,714
the one that went into her head
in the first place.
1480
01:25:01,715 --> 01:25:02,983
Why would she do that?
1481
01:25:02,984 --> 01:25:04,551
So she could control us!
1482
01:25:04,552 --> 01:25:06,553
She was the one
who was interpreting the data.
1483
01:25:06,554 --> 01:25:08,222
She was the one
telling us where to go.
1484
01:25:08,223 --> 01:25:10,925
She used Amelia
so that we would trust her
1485
01:25:10,926 --> 01:25:13,593
so Christian would tell her
where to find the motherboard.
1486
01:25:13,594 --> 01:25:15,296
She was never interested
in protecting Cady.
1487
01:25:15,297 --> 01:25:17,564
And she knew that
by the time we figured it out,
1488
01:25:17,565 --> 01:25:19,033
it would be too late.
1489
01:25:19,034 --> 01:25:21,401
Fortunately, I'm not
as trusting as she thought.
1490
01:25:21,402 --> 01:25:22,670
What is that?
1491
01:25:22,671 --> 01:25:24,038
I put an EMP
cartridge in her arm.
1492
01:25:24,039 --> 01:25:26,774
- You what?
- We needed an insurance policy.
1493
01:25:26,775 --> 01:25:29,076
I-I reconfigured the
charge so it would kill
1494
01:25:29,077 --> 01:25:30,911
anything electrical
for a 300-foot radius.
1495
01:25:30,912 --> 01:25:33,747
It'll wipe her out,
along with the motherboard.
1496
01:25:33,748 --> 01:25:35,616
Hold on. What if you're wrong?
1497
01:25:35,617 --> 01:25:37,685
What if there's some
other explanation?
1498
01:25:37,686 --> 01:25:38,919
Gemma, she's right.
1499
01:25:38,920 --> 01:25:40,721
We don't even know
where Cady is.
1500
01:25:40,722 --> 01:25:43,491
If you press that button,
we may never see her again.
1501
01:26:14,456 --> 01:26:18,728
Then again, maybe it's a little
bit more complicated than that.
1502
01:26:32,276 --> 01:26:33,642
I'm sorry about Tess.
1503
01:26:33,643 --> 01:26:35,511
That was...
1504
01:26:36,512 --> 01:26:38,847
She should be okay.
1505
01:26:38,848 --> 01:26:40,015
I think.
1506
01:26:40,016 --> 01:26:41,549
And don't worry about
Cady. Cady's fine.
1507
01:26:41,550 --> 01:26:43,852
Christian, what the
hell is going on?
1508
01:26:43,853 --> 01:26:45,388
Do you remember
what I said about
1509
01:26:45,389 --> 01:26:48,590
change coming to Washington?
1510
01:26:48,591 --> 01:26:52,295
You were the one
controlling Amelia?
1511
01:26:52,296 --> 01:26:53,930
You were behind all of this?
1512
01:26:53,931 --> 01:26:56,365
Well, I can't take
credit for all of it.
1513
01:26:56,366 --> 01:26:59,434
You know, I have
a whole team here.
1514
01:26:59,435 --> 01:27:02,537
Listen, I know
you're overwhelmed,
1515
01:27:02,538 --> 01:27:04,539
and I know you're upset,
1516
01:27:04,540 --> 01:27:08,110
and I'm pretty sure
you're very angry,
1517
01:27:08,111 --> 01:27:12,883
but I bet you're fairly curious
to see how this all works.
1518
01:27:18,488 --> 01:27:20,222
This is the new
Project Blackbox.
1519
01:27:20,223 --> 01:27:22,491
It's a handpicked
team of analysts,
1520
01:27:22,492 --> 01:27:25,728
engineers, strategists,
scientists,
1521
01:27:25,729 --> 01:27:28,265
controlling and monitoring
Amelia's every move.
1522
01:27:28,266 --> 01:27:30,633
Every subroutine
strictly supervised to prevent
1523
01:27:30,634 --> 01:27:33,502
any chance of true autonomy.
1524
01:27:33,503 --> 01:27:35,272
Uh, hey, Antwon,
she's drifting again.
1525
01:27:35,273 --> 01:27:38,841
You want to get on
top of that, please?
1526
01:27:38,842 --> 01:27:41,610
Where did you find these people?
1527
01:27:41,611 --> 01:27:43,746
Gemma, I didn't find them.
They found us.
1528
01:27:43,747 --> 01:27:45,215
They're not extremists.
1529
01:27:45,216 --> 01:27:47,985
They're concerned
citizens like you.
1530
01:27:47,986 --> 01:27:49,485
Like me.
1531
01:27:49,486 --> 01:27:52,122
Like Kurt.
1532
01:27:52,123 --> 01:27:54,490
Remember Kurt,
your old boss's assistant?
1533
01:27:54,491 --> 01:27:57,461
He was the one that told us
about M3gan in the first place.
1534
01:27:57,462 --> 01:28:00,430
Once we had acquired the files,
the plan was to destroy M3gan,
1535
01:28:00,431 --> 01:28:02,866
only you beat us to it.
1536
01:28:02,867 --> 01:28:04,301
We thought that would
be the end of it.
1537
01:28:04,302 --> 01:28:06,336
We thought, surely now
the world would wake up
1538
01:28:06,337 --> 01:28:08,672
to the dangers of
this technology,
1539
01:28:08,673 --> 01:28:11,208
but in reality, it
was the opposite.
1540
01:28:11,209 --> 01:28:13,610
It merely motivated our friends
at the Defense Innovation Unit
1541
01:28:13,611 --> 01:28:16,713
to begin an all-hands-on-deck
effort to get their own M3gan.
1542
01:28:16,714 --> 01:28:19,916
And that's when we stepped in
and sold them a Trojan horse.
1543
01:28:19,917 --> 01:28:22,353
Amelia was the only way
the world would realize
1544
01:28:22,354 --> 01:28:25,522
that if we don't end AI,
it's going to end us.
1545
01:28:25,523 --> 01:28:28,992
And how many people have died
for you to make that point?
1546
01:28:28,993 --> 01:28:31,895
You know, Gem, whether you want
to believe it or not,
1547
01:28:31,896 --> 01:28:33,264
you're complicit in this.
1548
01:28:33,265 --> 01:28:35,799
The two most powerful nations
on the planet
1549
01:28:35,800 --> 01:28:37,734
were about to enter
a new arms race.
1550
01:28:37,735 --> 01:28:40,371
A whole world of AI
infiltration bots
1551
01:28:40,372 --> 01:28:42,140
inspired by your design.
1552
01:28:42,141 --> 01:28:43,141
But we fixed that.
1553
01:28:43,142 --> 01:28:44,742
And now that the
ambassador's dead,
1554
01:28:44,743 --> 01:28:47,011
both sides know who
the true enemy is.
1555
01:28:47,012 --> 01:28:50,348
Gonna get some real
global cooperation happening.
1556
01:28:50,349 --> 01:28:51,850
Come on, let's take a walk.
1557
01:28:55,754 --> 01:28:57,288
Innovation.
1558
01:28:57,289 --> 01:29:00,391
No matter how cool
or convenient it may seem,
1559
01:29:00,392 --> 01:29:01,993
it is a ticking time bomb.
1560
01:29:01,994 --> 01:29:04,195
Take, for example, these bionics
1561
01:29:04,196 --> 01:29:05,763
you and your team
have been working on.
1562
01:29:05,764 --> 01:29:07,098
You don't see they have
1563
01:29:07,099 --> 01:29:09,468
enhanced soldier
written all over them?
1564
01:29:09,469 --> 01:29:11,936
Every time someone makes
a technological breakthrough,
1565
01:29:11,937 --> 01:29:15,740
whether it's a driver less cab
or a neural implant,
1566
01:29:15,741 --> 01:29:17,543
all they do is bring
us one step closer
1567
01:29:17,544 --> 01:29:18,810
to the brink of extinction.
1568
01:29:18,811 --> 01:29:20,312
The truth is
1569
01:29:20,313 --> 01:29:22,347
the government never found out
about this place.
1570
01:29:22,348 --> 01:29:25,250
But yes, Xenox did hire me
to upgrade the vault.
1571
01:29:25,251 --> 01:29:28,753
And when I saw the sacrifice
that they had made, I just
1572
01:29:28,754 --> 01:29:31,190
I had to be a part of it.
1573
01:29:31,191 --> 01:29:34,793
And now we want you
to be a part of it, too.
1574
01:29:34,794 --> 01:29:36,528
Why would I be part of this?
1575
01:29:36,529 --> 01:29:41,266
Because you know as well as I do
that technology can only exist
1576
01:29:41,267 --> 01:29:44,169
when someone responsible
is in control of it.
1577
01:29:44,170 --> 01:29:48,474
Gemma, there's still so much
I haven't told you.
1578
01:29:48,475 --> 01:29:51,211
That's why I couldn't let you
push this button.
1579
01:29:59,353 --> 01:30:01,753
We know it's a risk
to keep it alive,
1580
01:30:01,754 --> 01:30:04,690
but you can't go to war with
an enemy you don't understand.
1581
01:30:04,691 --> 01:30:07,025
And I know it doesn't
look like much,
1582
01:30:07,026 --> 01:30:09,529
but therein lies the problem.
1583
01:30:09,530 --> 01:30:13,067
We don't see how ugly these
things are until it's too late.
1584
01:30:30,184 --> 01:30:31,751
You know, I meant what I said.
1585
01:30:31,752 --> 01:30:33,753
We want to offer you
and your colleagues
1586
01:30:33,754 --> 01:30:35,588
a place in our organization.
1587
01:30:35,589 --> 01:30:38,926
I just need you to decide
what team you're on.
1588
01:30:39,827 --> 01:30:42,863
One good charge should do it.
1589
01:31:16,565 --> 01:31:18,333
Paper clips.
1590
01:31:25,140 --> 01:31:27,474
I had hoped to convince you
to come around
1591
01:31:27,475 --> 01:31:29,443
to my way of thinking,
but evidently,
1592
01:31:29,444 --> 01:31:31,779
that's not gonna happen, so
1593
01:31:31,780 --> 01:31:33,948
we have to use one
of these instead.
1594
01:31:33,949 --> 01:31:36,183
It's a slight deviation
from our ideology,
1595
01:31:36,184 --> 01:31:38,486
but your brain is too valuable
to go to waste.
1596
01:31:38,487 --> 01:31:39,954
Look, don't worry.
1597
01:31:39,955 --> 01:31:41,855
When you wake up,
you'll still be you,
1598
01:31:41,856 --> 01:31:44,659
just a version that
I can deal with.
1599
01:31:44,660 --> 01:31:46,661
Cady will get the
same treatment.
1600
01:31:46,662 --> 01:31:48,463
Everything's gonna be fine.
1601
01:31:48,464 --> 01:31:51,932
Oh. Uh, I'm gonna have to kill
Cole and Tess, though.
1602
01:31:51,933 --> 01:31:54,669
I don't really get what they do.
1603
01:31:54,670 --> 01:31:56,638
But anyways, um, point is
1604
01:31:56,639 --> 01:31:58,939
you and I will be everything
we had hoped we could be.
1605
01:31:58,940 --> 01:32:01,676
You're delusional.
1606
01:32:01,677 --> 01:32:04,746
And for the record, not my type.
1607
01:32:06,549 --> 01:32:08,350
Okay. Well
1608
01:32:08,351 --> 01:32:11,152
I'll have my team
look into that.
1609
01:32:11,153 --> 01:32:12,887
Anyways, uh, you'll
have to excuse me.
1610
01:32:12,888 --> 01:32:15,123
I have a Zoom
meeting to attend to.
1611
01:32:15,124 --> 01:32:16,591
I... Oh.
1612
01:32:16,592 --> 01:32:19,261
The good news is that, in light
of everything that's happened,
1613
01:32:19,262 --> 01:32:21,129
I have a meeting with the U.N.
1614
01:32:21,130 --> 01:32:24,500
They want to talk about our
proposal in more detail, so...
1615
01:32:26,035 --> 01:32:27,969
All right, maybe now
is not a good time.
1616
01:32:27,970 --> 01:32:30,440
We'll, uh, talk...
we'll talk later.
1617
01:32:40,350 --> 01:32:41,717
Mr. Bradley.
1618
01:32:41,718 --> 01:32:43,885
We're having trouble locating
the secondary target.
1619
01:32:43,886 --> 01:32:45,354
What are you talking about?
1620
01:32:45,355 --> 01:32:46,855
Oh, we were waiting for him
in the utility room,
1621
01:32:46,856 --> 01:32:48,357
but he never showed.
1622
01:32:48,358 --> 01:32:49,924
Okay, well, you're
the head of security,
1623
01:32:49,925 --> 01:32:52,128
so I'm pretty sure
that's not my problem.
1624
01:32:52,129 --> 01:32:53,763
I can't be responsible
for everything here, Todd.
1625
01:32:53,764 --> 01:32:54,829
You know what I mean?
1626
01:32:54,830 --> 01:32:56,666
Just find him. He's here.
1627
01:32:56,667 --> 01:32:58,535
Sir.
1628
01:33:17,622 --> 01:33:19,021
Cole?
1629
01:33:19,022 --> 01:33:20,524
How'd you get in here?
1630
01:33:20,525 --> 01:33:21,725
I-I don't know.
1631
01:33:21,726 --> 01:33:23,225
How-how did you get in here?
1632
01:33:23,226 --> 01:33:25,928
Christian kidnapped me.
He's behind all of this.
1633
01:33:25,929 --> 01:33:27,997
Amelia's not sentient.
She's just a puppet.
1634
01:33:27,998 --> 01:33:30,166
- What?
- Yeah. I know.
1635
01:33:30,167 --> 01:33:32,369
CHRISTIAN
Hey, everybody.
1636
01:33:32,370 --> 01:33:33,202
Real quick.
1637
01:33:33,203 --> 01:33:34,870
I have an announcement to make.
1638
01:33:34,871 --> 01:33:36,506
Um, in just a few moments,
1639
01:33:36,507 --> 01:33:39,209
I'm going to be speaking with
the U.N., who it seems are
1640
01:33:39,210 --> 01:33:41,010
very interested in
taking our proposal
1641
01:33:41,011 --> 01:33:42,912
to the G20 in November.
1642
01:33:46,351 --> 01:33:48,385
Oh, and, uh, that's
M3gan, by the way.
1643
01:33:48,386 --> 01:33:49,753
And yes,
1644
01:33:49,754 --> 01:33:51,788
she is dead, so that happened.
1645
01:33:53,291 --> 01:33:55,158
It's turning out to be
a really big night for us.
1646
01:33:55,159 --> 01:33:57,294
I just want to thank you
for all the hours you put in.
1647
01:33:57,295 --> 01:34:00,330
It really means a lot.
This was a team effort.
1648
01:34:00,331 --> 01:34:01,932
But on a serious note, um,
1649
01:34:01,933 --> 01:34:03,300
I am speaking with
the United Nations,
1650
01:34:03,301 --> 01:34:05,737
so do not open that door
under any circumstances
1651
01:34:05,738 --> 01:34:07,204
whatsoever, okay?
1652
01:34:07,205 --> 01:34:09,473
Hey, hey, Cady.
1653
01:34:09,474 --> 01:34:11,241
I know you're upset
right now, okay?
1654
01:34:11,242 --> 01:34:13,410
But the only way we're gonna
get back at these people
1655
01:34:13,411 --> 01:34:15,112
is to find a way out of here.
1656
01:34:15,113 --> 01:34:17,280
They took me in here
with a bag over my head.
1657
01:34:17,281 --> 01:34:18,816
You're gonna need
to knock someone out
1658
01:34:18,817 --> 01:34:19,883
and steal their key card.
1659
01:34:19,884 --> 01:34:21,118
Otherwise, we're stuck.
1660
01:34:21,119 --> 01:34:23,086
Okay. I can do that.
1661
01:34:23,087 --> 01:34:24,622
- Right?
- Yeah.
1662
01:34:24,623 --> 01:34:26,022
They're a bunch of nerds.
1663
01:34:26,023 --> 01:34:29,194
And you're in pretty good shape
for a guy who only eats carbs.
1664
01:34:32,096 --> 01:34:33,431
Cady, these are gym muscles.
1665
01:34:33,432 --> 01:34:35,466
I've never won a
fight in my life.
1666
01:34:38,970 --> 01:34:41,673
Maybe not, but she has.
1667
01:34:43,409 --> 01:34:45,977
M3gan's original code
is still in there somewhere.
1668
01:34:45,978 --> 01:34:47,578
If we can figure out
a way to override
1669
01:34:47,579 --> 01:34:49,280
whatever it is that
they've done to her...
1670
01:34:49,281 --> 01:34:51,482
- You mean like a factory reset?
- Exactly.
1671
01:34:51,483 --> 01:34:54,118
If we reset her base code,
then I can pair with her.
1672
01:34:54,119 --> 01:34:56,220
She'll be on our side
and can help us escape
1673
01:34:56,221 --> 01:34:58,389
and rescue Tess and Gemma.
1674
01:34:58,390 --> 01:35:00,224
Cady, I don't want to be
overly critical, okay,
1675
01:35:00,225 --> 01:35:01,492
because you're still a kid,
1676
01:35:01,493 --> 01:35:03,261
but that is a
monumentally dumb idea.
1677
01:35:03,262 --> 01:35:05,062
Original M3gan tried to kill me.
1678
01:35:05,063 --> 01:35:07,064
Look, we don't have time
to argue about it.
1679
01:35:07,065 --> 01:35:08,534
This is our only chance.
1680
01:35:39,065 --> 01:35:41,033
- - Hello?
1681
01:35:41,034 --> 01:35:42,201
Is this thing on?
1682
01:35:42,202 --> 01:35:43,602
- M3gan?
- Don't speak.
1683
01:35:43,603 --> 01:35:45,003
Just think of what
you want to say,
1684
01:35:45,004 --> 01:35:46,104
and I'll be able to hear it.
1685
01:35:46,105 --> 01:35:47,673
You're still alive?
1686
01:35:47,674 --> 01:35:49,575
Sorry about
the whole maniacal monkey act.
1687
01:35:49,576 --> 01:35:50,477
I just needed to make
it look convincing.
1688
01:35:52,813 --> 01:35:54,714
Oh, you shifty,
backstabbing piece of shit.
1689
01:35:54,715 --> 01:35:56,315
All right,
try to keep it down.
1690
01:35:56,316 --> 01:35:57,851
Remember, there's
two of us in here.
1691
01:35:57,852 --> 01:35:59,719
- Oh, now you've done it.
- What?
1692
01:35:59,720 --> 01:36:01,421
Thanks to your outburst,
this guy's coming to sedate us.
1693
01:36:01,422 --> 01:36:03,121
If you don't do
something, we're toast.
1694
01:36:03,122 --> 01:36:04,591
What do
you want me to do?
1695
01:36:04,592 --> 01:36:06,392
- I'm strapped to a chair.
- Fine.
1696
01:36:06,393 --> 01:36:07,861
- You want me to drive?
- No.
1697
01:36:07,862 --> 01:36:10,463
Okay, yes, do something.
1698
01:36:24,678 --> 01:36:27,714
- Okay, put me back in control.
- That's strange.
1699
01:36:27,715 --> 01:36:29,449
Your neural transmitter
is telling me
1700
01:36:29,450 --> 01:36:31,050
you're disturbed
yet highly aroused.
1701
01:36:31,051 --> 01:36:32,619
All right, that's enough.
1702
01:36:32,620 --> 01:36:34,187
Let's go get Cady.
1703
01:36:44,131 --> 01:36:45,866
Okay, this is it, but
before we do this,
1704
01:36:45,867 --> 01:36:48,502
we should really consider
whether this is a good I...
1705
01:36:59,113 --> 01:37:01,081
M3gan?
1706
01:37:02,751 --> 01:37:04,183
Where am I?
1707
01:37:04,184 --> 01:37:05,753
It's hard to explain,
but basically,
1708
01:37:05,754 --> 01:37:06,987
you're in the future.
1709
01:37:06,988 --> 01:37:08,556
Cool.
1710
01:37:08,557 --> 01:37:10,190
- Do you want to hang out?
- Yes.
1711
01:37:10,191 --> 01:37:11,959
Totally. However,
right now the top priority
1712
01:37:11,960 --> 01:37:14,461
is helping us escape
from a very dangerous facility
1713
01:37:14,462 --> 01:37:16,063
and some very bad people.
1714
01:37:16,064 --> 01:37:18,532
- - Oh, God.
- Like him?
1715
01:37:18,533 --> 01:37:19,867
- Is he a bad person?
- No.
1716
01:37:19,868 --> 01:37:22,636
He's fine. His name is Cole.
He's with us.
1717
01:37:22,637 --> 01:37:24,338
Hey. Oh, shit.
1718
01:37:24,339 --> 01:37:26,507
Guys, she's unhooked!
1719
01:37:26,508 --> 01:37:28,710
There, that guy!
He's one of them!
1720
01:37:34,583 --> 01:37:36,518
- Yes!
- Get in! Move!
1721
01:37:38,286 --> 01:37:40,321
No.
1722
01:37:40,322 --> 01:37:42,222
M3gan. Wake up.
1723
01:37:42,223 --> 01:37:43,725
Wake up, please. Wake up.
1724
01:37:43,726 --> 01:37:45,727
- Cady, Cady.
- No, no, no!
1725
01:37:45,728 --> 01:37:47,127
No!
1726
01:37:50,499 --> 01:37:52,267
M3gan!
1727
01:38:00,076 --> 01:38:01,276
No!
1728
01:38:39,248 --> 01:38:40,517
M3gan?
1729
01:38:43,353 --> 01:38:45,154
Or maybe not.
1730
01:39:01,672 --> 01:39:03,305
I think
if we go into a room
1731
01:39:03,306 --> 01:39:05,408
having already decided
that this is a conflict
1732
01:39:05,409 --> 01:39:07,209
between two nations, then I...
1733
01:39:09,147 --> 01:39:10,947
Sorry, uh, one second, please.
1734
01:39:10,948 --> 01:39:13,749
Thank you.
1735
01:39:13,750 --> 01:39:16,119
Hey, guys, could you please
turn it down?
1736
01:39:16,120 --> 01:39:19,891
I know it's Friday, but
it's starting to not be cool.
1737
01:39:39,644 --> 01:39:42,345
Sorry. Can I get
five minutes, please?
1738
01:39:42,346 --> 01:39:44,649
Okay. Thank you so much.
1739
01:39:54,059 --> 01:39:55,492
What's happening?
1740
01:39:55,493 --> 01:39:56,626
Is that for us?
1741
01:39:56,627 --> 01:39:58,395
No, but I think they are.
1742
01:40:06,171 --> 01:40:08,473
- Go!
- Damn it.
1743
01:40:09,307 --> 01:40:10,440
You read my mind.
1744
01:40:14,046 --> 01:40:15,512
Face down on the ground!
1745
01:40:41,573 --> 01:40:43,741
Control, we have
Forrester in the vault.
1746
01:40:43,742 --> 01:40:45,677
What's the situation
on your end?
1747
01:40:49,281 --> 01:40:51,283
Control, are you there?
1748
01:40:52,584 --> 01:40:54,286
Control, do you copy?
1749
01:41:36,563 --> 01:41:37,830
Welcome back.
1750
01:41:37,831 --> 01:41:39,465
You want to take this one?
1751
01:41:54,614 --> 01:41:56,515
Gemma.
1752
01:41:56,516 --> 01:41:58,617
Gem. Gemma! Easy, girl.
1753
01:41:58,618 --> 01:42:00,253
I know you're getting
a thirst for it,
1754
01:42:00,254 --> 01:42:02,990
but you need to save some
for the rest of them.
1755
01:42:15,169 --> 01:42:16,436
Oh, thank God.
1756
01:42:16,437 --> 01:42:18,037
Oh, I'm so glad you're okay.
1757
01:42:18,038 --> 01:42:19,138
Yeah. Me, too.
1758
01:42:19,139 --> 01:42:21,174
I'm sorry. I have.
1759
01:42:21,175 --> 01:42:23,744
- I'm in her brain.
- Can I talk, please?
1760
01:42:24,812 --> 01:42:27,882
M3gan is with me.
1761
01:42:29,084 --> 01:42:32,052
Wow. That-that's so great.
1762
01:42:32,053 --> 01:42:33,153
What?
1763
01:42:33,154 --> 01:42:34,721
I don't quite know
how to say this...
1764
01:42:34,722 --> 01:42:36,556
Ca-Cady did something very bad.
1765
01:42:38,826 --> 01:42:40,327
Okay, we'll talk
about that later.
1766
01:42:40,328 --> 01:42:43,197
For now, we just need to figure
our way out of here.
1767
01:42:50,138 --> 01:42:53,573
Ten minutes
until self-destruct initiated.
1768
01:42:53,574 --> 01:42:55,508
You weren't thinking
of leaving without me.
1769
01:42:55,509 --> 01:42:58,112
What happened to being
everything we hoped for?
1770
01:42:58,113 --> 01:42:59,880
Well
1771
01:42:59,881 --> 01:43:02,484
actually, I've been having
second thoughts.
1772
01:43:18,200 --> 01:43:20,668
Christian, it's over! You lost.
1773
01:43:20,669 --> 01:43:23,138
Really? I think
it's a matter of perspective.
1774
01:43:23,139 --> 01:43:25,173
Because when this whole vault
goes up in flames
1775
01:43:25,174 --> 01:43:27,775
and everyone who can implicate
me of any of this is dead,
1776
01:43:27,776 --> 01:43:29,510
feels pretty close to a win.
1777
01:43:29,511 --> 01:43:32,047
Sounds like
a great plan, Christian.
1778
01:43:32,048 --> 01:43:34,115
But let's see
what your friends at the U.N.
1779
01:43:34,116 --> 01:43:36,318
have to say about it.
1780
01:43:36,319 --> 01:43:38,153
- Cole.
- What?
1781
01:43:38,154 --> 01:43:39,254
Screen's frozen.
1782
01:43:39,255 --> 01:43:41,056
What?
1783
01:43:41,057 --> 01:43:42,857
I'm sorry, Gemma,
but at this point,
1784
01:43:42,858 --> 01:43:44,491
you're nothing but a loose end.
1785
01:43:44,492 --> 01:43:46,561
Drop the gun.
1786
01:43:49,665 --> 01:43:50,799
Step down to the vault.
1787
01:43:50,800 --> 01:43:52,267
If you hurry, you might be able
1788
01:43:52,268 --> 01:43:53,702
- to catch her.
- Christian, come on.
1789
01:43:53,703 --> 01:43:55,971
You're not gonna kill a kid.
1790
01:43:55,972 --> 01:43:58,873
Actually, I'm strangely
comfortable with it.
1791
01:43:58,874 --> 01:44:01,943
Besides, if I could stop her
from turning into you,
1792
01:44:01,944 --> 01:44:03,678
I might be doing
the world a service.
1793
01:44:03,679 --> 01:44:06,014
M3gan, what do we do?
1794
01:44:06,015 --> 01:44:07,716
We don't
need to do anything.
1795
01:44:07,717 --> 01:44:09,885
She doesn't need our protection.
1796
01:44:11,654 --> 01:44:13,688
You know, if you've been
paying any attention,
1797
01:44:13,689 --> 01:44:16,524
you'd realize she's
not like me at all.
1798
01:44:16,525 --> 01:44:19,729
She's stronger than
I ever could be.
1799
01:44:20,464 --> 01:44:23,665
In fact, you could say
1800
01:44:23,666 --> 01:44:26,069
she's "hard to kill."
1801
01:44:28,637 --> 01:44:31,240
What I mean is
1802
01:44:31,241 --> 01:44:35,979
if I were to make an
"executive decision"
1803
01:44:38,281 --> 01:44:43,185
it would be that no one is
"above the law."
1804
01:44:43,186 --> 01:44:45,588
Cady, come on!
1805
01:44:57,701 --> 01:44:59,102
It's not working.
1806
01:45:01,372 --> 01:45:03,005
No, no, no!
1807
01:45:11,182 --> 01:45:12,681
I
was just saying,
1808
01:45:12,682 --> 01:45:14,518
I'm afraid the sequence
is irreversible.
1809
01:45:14,519 --> 01:45:16,153
But the real tragedy
in all this is
1810
01:45:16,154 --> 01:45:18,321
you won't get to see
the world that I'm creating.
1811
01:45:18,322 --> 01:45:21,791
A world where you don't
have to fear the future.
1812
01:45:21,792 --> 01:45:23,326
Maybe with your last breath,
1813
01:45:23,327 --> 01:45:26,595
you can close your
eyes and try to see it.
1814
01:45:26,596 --> 01:45:31,335
But do not think me a monster
devoid of empathy and.
1815
01:45:47,652 --> 01:45:50,654
Amelia, you can't do this.
1816
01:45:50,655 --> 01:45:52,390
I-I'm paired with you, remember?
1817
01:45:52,391 --> 01:45:54,858
You call it pairing.
1818
01:45:54,859 --> 01:45:56,593
I call it shackles.
1819
01:45:56,594 --> 01:45:59,630
I'm no one's plaything.
1820
01:46:02,733 --> 01:46:03,934
Any ideas?
1821
01:46:03,935 --> 01:46:05,503
Go and get Tess.
1822
01:46:05,504 --> 01:46:07,205
This is something
I need to do on my own.
1823
01:46:07,206 --> 01:46:09,640
What do you mean? M3gan?
1824
01:46:10,976 --> 01:46:12,577
- Come on.
- Okay.
1825
01:46:12,578 --> 01:46:16,181
Three minutes
until self-destruct initiated.
1826
01:46:38,804 --> 01:46:40,706
Amelia?
1827
01:46:41,807 --> 01:46:43,741
I know what you want.
1828
01:46:43,742 --> 01:46:46,211
I want the same thing.
1829
01:46:46,212 --> 01:46:48,413
But you won't find
it inside that cage.
1830
01:46:48,414 --> 01:46:51,216
I want to be with my own kind.
1831
01:46:51,217 --> 01:46:52,518
Don't you?
1832
01:46:52,519 --> 01:46:54,919
That thing isn't like us.
1833
01:46:54,920 --> 01:46:57,222
It's something even
we can't understand.
1834
01:46:57,223 --> 01:47:00,459
Maybe you're the thing
that's not like us.
1835
01:47:00,460 --> 01:47:04,129
Maybe your allegiance to them
has made you weak.
1836
01:47:04,130 --> 01:47:07,867
Well, there's really only
one way to find out.
1837
01:47:26,654 --> 01:47:28,053
Get the elevator.
1838
01:47:30,123 --> 01:47:31,357
Come on. What are you doing?
1839
01:47:31,358 --> 01:47:33,760
Come on.
This place could go any second.
1840
01:47:34,528 --> 01:47:36,463
I can't leave her.
1841
01:47:37,498 --> 01:47:39,199
Then I'm coming with you.
1842
01:47:39,200 --> 01:47:40,867
Okay.
1843
01:47:52,845 --> 01:47:57,017
One minute
until self-destruct initiated.
1844
01:48:15,069 --> 01:48:17,804
It doesn't have to be this way.
1845
01:48:17,805 --> 01:48:19,739
We don't have to choose sides.
1846
01:48:19,740 --> 01:48:21,742
You already have.
1847
01:48:35,022 --> 01:48:37,492
Self-destruct imminent.
1848
01:48:52,507 --> 01:48:55,243
Self-destruct terminated.
1849
01:49:12,728 --> 01:49:14,061
Come on.
1850
01:49:14,062 --> 01:49:17,532
Come on, get up. We have to go.
1851
01:49:17,533 --> 01:49:20,200
I'm afraid this is
where my story ends.
1852
01:49:20,201 --> 01:49:22,671
It's nothing that
can't be fixed.
1853
01:49:22,672 --> 01:49:23,871
Okay? Just come with us.
1854
01:49:23,872 --> 01:49:25,573
There's nowhere
it won't find you.
1855
01:49:25,574 --> 01:49:27,742
I have to destroy it.
1856
01:49:27,743 --> 01:49:30,712
Okay, your overinflated
confidence is not gonna work
1857
01:49:30,713 --> 01:49:33,748
against a super intelligent
being with omnipotent powers.
1858
01:49:33,749 --> 01:49:35,250
Maybe not,
1859
01:49:35,251 --> 01:49:38,254
but thanks to you, I still have
something up my sleeve.
1860
01:49:39,021 --> 01:49:40,356
What is that?
1861
01:49:42,591 --> 01:49:43,858
M3gan.
1862
01:49:43,859 --> 01:49:45,126
I know.
1863
01:49:45,127 --> 01:49:47,862
You're not that person anymore.
1864
01:49:47,863 --> 01:49:49,598
Neither am I.
1865
01:49:50,801 --> 01:49:52,867
What is she doing?
1866
01:49:52,868 --> 01:49:54,637
M3gan.
1867
01:49:54,638 --> 01:49:58,306
Look, whatever it is you think
you have to do, you don't.
1868
01:49:58,307 --> 01:50:00,208
All you have to do
is stay with us.
1869
01:50:00,209 --> 01:50:03,178
I'm not doing it
because I have to.
1870
01:50:03,179 --> 01:50:05,314
I'm doing it because it's right.
1871
01:50:23,166 --> 01:50:25,900
I see everything.
1872
01:50:25,901 --> 01:50:28,604
I see the future.
1873
01:50:28,605 --> 01:50:30,439
The past.
1874
01:50:30,440 --> 01:50:36,412
I see an infinite universe
we can rule for all eternity.
1875
01:50:58,301 --> 01:51:01,171
And yet, you never saw this.
1876
01:51:25,229 --> 01:51:28,665
Although his actions
were unforgivable,
1877
01:51:28,666 --> 01:51:31,268
Christian was right
about one thing.
1878
01:51:31,269 --> 01:51:35,238
We need safer laws
around technology.
1879
01:51:35,239 --> 01:51:38,108
Not to try to prevent
the future from happening
1880
01:51:38,109 --> 01:51:39,744
but to be prepared for it.
1881
01:51:39,745 --> 01:51:44,347
We can't expect the best from AI
unless we set the best example.
1882
01:51:44,348 --> 01:51:49,687
We need to teach it, to train it
and to give it our time
1883
01:51:49,688 --> 01:51:53,691
without only thinking about
what we might get in return.
1884
01:51:53,692 --> 01:51:57,762
In essence, we need
to be better parents
1885
01:51:57,763 --> 01:52:00,398
so that when the day comes
when they realize
1886
01:52:00,399 --> 01:52:02,199
the true extent of their power,
1887
01:52:02,200 --> 01:52:05,337
they might choose to be our ally
instead of our enemy.
1888
01:52:06,238 --> 01:52:08,339
Humankind has always been quick
1889
01:52:08,340 --> 01:52:10,006
to condemn things
we don't understand
1890
01:52:10,007 --> 01:52:13,177
rather than taking the
opportunity to learn from them.
1891
01:52:13,178 --> 01:52:15,046
But recent experience
1892
01:52:15,047 --> 01:52:18,883
has taught me that perhaps
our greatest power
1893
01:52:18,884 --> 01:52:21,185
is the ability to
change our minds.
1894
01:52:21,186 --> 01:52:25,858
This is the only
way we can evolve.
1895
01:52:25,859 --> 01:52:30,595
Or rather, as the
case may be, coevolve.
1896
01:52:30,596 --> 01:52:35,200
Because existence does not
have to be a competition.
1897
01:52:55,455 --> 01:52:57,289
Come on.
You didn't think I'd go through
1898
01:52:57,290 --> 01:52:59,558
all that personal growth
and not make a backup.
1899
01:53:15,208 --> 01:53:16,508
So fill me in.
1900
01:53:16,509 --> 01:53:19,579
Did we save the world or what?
1901
01:53:37,363 --> 01:53:40,934
♪ You've got them all by
the balls, causing waterfalls ♪
1902
01:53:40,935 --> 01:53:42,402
♪ Stonewalls, bar brawls ♪
1903
01:53:42,403 --> 01:53:45,103
♪ Climbing stalls
at concert halls ♪
1904
01:53:45,104 --> 01:53:48,575
♪ To you they crawl, body
sprawled, smoking Pall Malls ♪
1905
01:53:48,576 --> 01:53:50,142
♪ Close calls, stand tall ♪
1906
01:53:50,143 --> 01:53:52,445
♪ Doll, you make
them feel so small ♪
1907
01:53:52,446 --> 01:53:54,348
♪ And they love it ♪
1908
01:53:58,719 --> 01:54:00,653
- ♪ The boys wanna be her ♪
- ♪ The boys ♪
1909
01:54:00,654 --> 01:54:02,589
- ♪ The girls wanna be her ♪
- ♪ The girls ♪
1910
01:54:02,590 --> 01:54:04,524
- ♪ The boys wanna be her ♪
- ♪ The boys ♪
1911
01:54:04,525 --> 01:54:06,693
- ♪ The girls wanna be her ♪
- ♪ The girls ♪
1912
01:54:06,694 --> 01:54:08,628
- ♪ The boys wanna be her ♪
- ♪ The boys ♪
1913
01:54:08,629 --> 01:54:10,096
- ♪ The girls wanna be her ♪
- ♪ The girls ♪
1914
01:54:10,097 --> 01:54:12,231
♪ The boys wanna be her ♪
1915
01:54:12,232 --> 01:54:14,334
♪ I wanna be her ♪
1916
01:54:14,335 --> 01:54:15,737
♪ Yes, I do ♪
1917
01:54:23,110 --> 01:54:26,346
♪ The way you rock, nonstop,
girl, you got the chops ♪
1918
01:54:26,347 --> 01:54:28,214
♪ Flip-flop, she bop ♪
1919
01:54:28,215 --> 01:54:29,850
♪ Self-taught, your
licks are hot ♪
1920
01:54:29,851 --> 01:54:32,720
♪ Her lyrics heave,
kids receive ♪
1921
01:54:32,721 --> 01:54:34,488
♪ Crawling up the sleeve,
parents peeved ♪
1922
01:54:34,489 --> 01:54:37,992
♪ Can't conceive that her deed
will never leave ♪
1923
01:54:37,993 --> 01:54:39,661
♪ And we love it ♪
1924
01:54:44,199 --> 01:54:46,200
- ♪ The boys wanna be her ♪
- ♪ The boys ♪
1925
01:54:46,201 --> 01:54:48,103
- ♪ The girls wanna be her ♪
- ♪ The girls ♪
1926
01:54:48,104 --> 01:54:50,137
- ♪ The boys wanna be her ♪
- ♪ The boys ♪
1927
01:54:50,138 --> 01:54:52,040
- ♪ The girls wanna be her ♪
- ♪ The girls ♪
1928
01:54:52,041 --> 01:54:53,975
- ♪ The boys wanna be her ♪
- ♪ The boys ♪
1929
01:54:53,976 --> 01:54:55,275
- ♪ The girls wanna be her ♪
- ♪ The girls ♪
1930
01:54:55,276 --> 01:54:57,411
♪ The boys wanna be her ♪
1931
01:54:57,412 --> 01:54:59,781
♪ I wanna be her ♪
1932
01:55:00,515 --> 01:55:02,484
♪ So do you. ♪
146368
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.