Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,950 --> 00:00:12,950
Oh my gosh.
2
00:00:13,370 --> 00:00:15,670
I can't believe we're finally doing it.
3
00:00:16,250 --> 00:00:19,930
I just... I'm beside myself.
4
00:00:24,330 --> 00:00:28,010
We're holding all of these things that
are special to us.
5
00:00:31,150 --> 00:00:33,010
And we're packing them away.
6
00:00:34,890 --> 00:00:36,190
To our new place.
7
00:00:43,560 --> 00:00:48,240
Can you imagine how many years of saving
we've built up to this point that we
8
00:00:48,240 --> 00:00:51,400
can actually own our own house?
9
00:00:54,560 --> 00:00:55,820
I can't.
10
00:01:00,000 --> 00:01:02,680
I mean, we have so many things from
here.
11
00:01:03,240 --> 00:01:05,440
So many memories that we built.
12
00:01:09,240 --> 00:01:12,340
This apartment complex did a really good
favor for us.
13
00:01:18,800 --> 00:01:20,280
We're moving on to different things.
14
00:01:24,940 --> 00:01:27,840
Oh, my gosh.
15
00:01:29,740 --> 00:01:35,360
Do you remember when we figured that
we'd never be home long enough to
16
00:01:35,360 --> 00:01:37,500
take care of a plant? We bought fake
ones.
17
00:01:40,880 --> 00:01:42,120
Oh, my gosh.
18
00:01:44,780 --> 00:01:48,360
I don't think we ever felt prepared to
have these kinds of responsibilities.
19
00:01:50,520 --> 00:01:55,040
You even put me in one
20
00:01:55,040 --> 00:02:01,980
of our first art pieces
21
00:02:01,980 --> 00:02:03,300
that we got at the fair.
22
00:02:06,260 --> 00:02:10,180
I remember loving this wiener dog so
much when I saw it.
23
00:02:15,950 --> 00:02:18,030
Do you remember when we came back that
night?
24
00:02:19,730 --> 00:02:26,530
I was so happy and stuffed up on cotton
candy and
25
00:02:26,530 --> 00:02:32,470
all I wanted to do with my sugar jitters
was just lay you down onto the couch in
26
00:02:32,470 --> 00:02:35,490
our living room and make love to you.
27
00:02:45,100 --> 00:02:46,320
I mean, it's right there.
28
00:02:47,620 --> 00:02:50,200
That's the couch that we had sex on for
years.
29
00:02:51,100 --> 00:02:57,260
It's going into a place where we're
going to establish something else, but I
30
00:02:57,260 --> 00:02:58,260
can't.
31
00:03:00,720 --> 00:03:02,080
It's never felt real.
32
00:03:04,620 --> 00:03:11,620
But I feel like if I really want
33
00:03:11,620 --> 00:03:15,670
to solidify the feeling, That we're
leaving.
34
00:03:16,990 --> 00:03:19,550
That we need to say goodbye one last
time.
35
00:03:24,470 --> 00:03:29,150
Do you think that you'd be comfortable
with
36
00:03:29,150 --> 00:03:32,150
doing it?
37
00:03:34,210 --> 00:03:35,590
As a little parting?
38
00:03:36,570 --> 00:03:38,230
As a little parting gift?
39
00:03:47,920 --> 00:03:48,920
Oh my gosh.
40
00:03:49,640 --> 00:03:53,260
Are my nipples already poking out? I
can't believe that.
41
00:03:55,160 --> 00:03:57,100
It's supposed to happen afterwards.
42
00:05:01,230 --> 00:05:03,810
I'm glad that the movers won't be here
until tomorrow.
43
00:05:05,770 --> 00:05:08,150
Because now I don't have to explain.
44
00:05:13,010 --> 00:05:19,970
All my clothes from today being stuffed
in the living room package box.
45
00:05:30,730 --> 00:05:33,350
all these comfy clothes really did us
good.
46
00:05:34,930 --> 00:05:37,310
We got so much work done today.
47
00:05:44,210 --> 00:05:49,270
Are you watching?
48
00:06:00,430 --> 00:06:01,430
Thank you.
49
00:06:39,489 --> 00:06:42,670
Everything that was keeping us.
50
00:06:45,670 --> 00:06:52,610
And just like that, everything that was
51
00:06:52,610 --> 00:06:53,610
keeping us.
52
00:07:21,040 --> 00:07:26,160
happy with everything we've done in our
home.
53
00:07:29,520 --> 00:07:30,640
We've made such a
54
00:08:03,760 --> 00:08:05,060
hot and bothered too?
55
00:08:07,020 --> 00:08:09,080
I can feel it under your pants.
56
00:08:11,620 --> 00:08:14,400
Let's get you a little bit more
comfortable, shall we?
57
00:08:20,960 --> 00:08:21,400
When
58
00:08:21,400 --> 00:08:30,060
was
59
00:08:30,060 --> 00:08:31,460
the first time that we did it?
60
00:08:33,260 --> 00:08:34,440
In this living room.
61
00:08:36,520 --> 00:08:41,740
Can you remember the first time we did
it in the house?
62
00:08:45,060 --> 00:08:49,740
I remember we were so excited.
63
00:08:57,540 --> 00:08:59,780
I'm already mixing up the words.
64
00:09:07,660 --> 00:09:09,220
It's been so good to us.
65
00:09:14,460 --> 00:09:18,460
I love the way that we made love in the
kitchen.
66
00:09:26,500 --> 00:09:29,020
We heard they had any furniture at all.
67
00:09:34,080 --> 00:09:35,860
And now look at us.
68
00:10:11,560 --> 00:10:12,580
I want to savor the taste.
69
00:10:42,440 --> 00:10:48,140
I want you to think all the things that
we did to you.
70
00:11:30,700 --> 00:11:31,860
I feel so special.
71
00:12:07,210 --> 00:12:09,230
Let's make our goodbyes to this place.
72
00:13:18,750 --> 00:13:20,150
What?
73
00:14:34,960 --> 00:14:37,540
of all the times that we've slept
together on the couch
74
00:25:30,890 --> 00:25:31,890
The camera's tilted.
75
00:27:18,510 --> 00:27:19,510
the music in it.
76
00:42:38,830 --> 00:42:40,830
making love with me one last time.
77
00:42:43,570 --> 00:42:46,890
Now, let's go get packed.
5288
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.