All language subtitles for Gueules.Noires.2023 (fr)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,937 --> 00:00:52,396 Musique oppressante 2 00:01:11,312 --> 00:01:12,812 -Henri ! -Oui. 3 00:01:13,312 --> 00:01:15,729 -Pr�pare la dynamite, j'attaque le mur. 4 00:01:15,896 --> 00:01:17,604 Si �a r�siste, on fait exploser. 5 00:01:22,062 --> 00:01:23,854 -Tu veux de l'eau ? -Oui. 6 00:01:25,062 --> 00:01:27,437 -Combien il te reste de b�tons ? -20. 7 00:01:27,604 --> 00:01:30,229 -Prends-en la moiti�. Rejoins-moi au fond. 8 00:01:31,396 --> 00:01:32,854 -Tiens, ici ! 9 00:01:42,687 --> 00:01:45,229 -C'est bon, chef, c'est d�gag�. -Mmh. 10 00:02:28,646 --> 00:02:32,687 -Chaque jour que Dieu fait 11 00:02:32,854 --> 00:02:36,771 Je descends en enfer 12 00:02:36,937 --> 00:02:39,854 Y aller avec peine 13 00:02:40,021 --> 00:02:43,854 Et ne jamais s'en faire 14 00:02:45,271 --> 00:02:47,979 -C'EST CE QUE ME DISAIENT 15 00:02:49,479 --> 00:02:53,146 MON P�RE ET MON GRAND-P�RE 16 00:02:53,562 --> 00:02:57,396 ET C'EST CE QUE JE DIS 17 00:02:57,562 --> 00:03:01,479 � MON FILS, � MON FR�RE 18 00:03:01,646 --> 00:03:05,854 -ENCORE JUSTE UN EFFORT 19 00:03:06,021 --> 00:03:10,104 NOUS ATTEINDRONS LA NUIT 20 00:03:10,271 --> 00:03:13,312 CE QUI � JAMAIS DORT 21 00:03:14,354 --> 00:03:17,562 NOUS LUI REDONNERONS VIE 22 00:03:17,979 --> 00:03:19,854 Musique dramatique 23 00:03:38,021 --> 00:03:38,937 -Grisou ! 24 00:03:39,104 --> 00:03:39,896 -Grisou ! 25 00:03:40,604 --> 00:03:42,229 -Grisou ! -Grisou ! 26 00:03:42,396 --> 00:03:43,437 Musique inqui�tante 27 00:03:45,104 --> 00:03:45,937 -On a eu du bol. 28 00:03:46,104 --> 00:03:47,854 La poche de gaz doit �tre plus loin. 29 00:03:49,187 --> 00:03:50,687 -Qu'est-ce qu'on fait ? 30 00:03:52,146 --> 00:03:53,687 -Va chercher le p�nitent. 31 00:04:09,812 --> 00:04:11,896 Musique et chant mystiques 32 00:04:14,021 --> 00:04:16,437 (-C'est lui.) (-Le regarde pas dans les yeux.) 33 00:04:18,021 --> 00:04:19,104 (-Le p�nitent.) 34 00:04:19,271 --> 00:04:20,687 (Sainte M�re de Dieu.) 35 00:04:27,437 --> 00:04:28,396 -O� ? 36 00:04:28,562 --> 00:04:29,729 -� mon poste, au fond. 37 00:04:29,896 --> 00:04:31,479 Sur dix m�tres de couloir. 38 00:04:47,521 --> 00:04:48,646 -Reculez. 39 00:04:49,812 --> 00:04:51,812 Je dois faire exploser les gaz. 40 00:05:18,771 --> 00:05:20,479 Musique de tension 41 00:06:26,646 --> 00:06:28,187 -Amir ! 42 00:06:30,271 --> 00:06:31,479 Amir ! 43 00:06:32,604 --> 00:06:33,437 Amir ! 44 00:06:36,479 --> 00:06:38,104 Viens ! 45 00:06:59,729 --> 00:07:00,396 Amir. 46 00:07:20,062 --> 00:07:22,062 Je le sens, c'est notre jour. On va r�ussir. 47 00:07:56,396 --> 00:07:58,354 -�llez, on commence ! 48 00:07:58,646 --> 00:07:59,729 Mettez-vous en ligne ! 49 00:08:17,062 --> 00:08:20,604 Bon, je r�capitule pour les retardataires. 50 00:08:20,771 --> 00:08:23,021 Ceux qui seront s�lectionn�s ici, 51 00:08:23,437 --> 00:08:25,396 vous aurez un travail, un logement. 52 00:08:25,562 --> 00:08:27,646 Vous enverrez de l'argent � vos familles. 53 00:08:38,062 --> 00:08:39,646 On vous ouvrira un compte, 54 00:08:40,271 --> 00:08:44,312 sur lequel votre salaire de 44 francs par jour vous serez vers�. 55 00:08:50,521 --> 00:08:52,021 Les mines, c'est difficile. 56 00:08:52,396 --> 00:08:55,104 Et vous aurez 18 mois renouvelables de travail. 57 00:09:00,896 --> 00:09:02,521 Maintenant, ouvrez vos chemises. 58 00:09:07,104 --> 00:09:10,104 Les rouges, vous restez ici. 59 00:09:10,271 --> 00:09:12,271 Les verts, montez dans le camion. 60 00:09:17,562 --> 00:09:18,896 C'est bien, solide. 61 00:09:22,479 --> 00:09:23,312 Trop vieux. 62 00:09:27,896 --> 00:09:28,812 Trop faible. 63 00:09:32,354 --> 00:09:34,062 Un peu jeune, mais �a va. 64 00:09:37,354 --> 00:09:39,562 H�.� �a, c'est du solide, �a. 65 00:09:48,812 --> 00:09:49,729 -Pas de malade. 66 00:09:55,479 --> 00:09:56,812 -Bonjour, monsieur. 67 00:09:57,562 --> 00:09:58,604 -Tu parles fran�ais ? 68 00:09:59,354 --> 00:10:01,229 -Ma m�re est prof de fran�ais. 69 00:10:01,729 --> 00:10:03,937 -Je t'ai demand� ce que faisait ta m�re ? 70 00:10:04,104 --> 00:10:04,896 Allez, rouge. 71 00:10:08,062 --> 00:10:09,979 -S'il vous pla�t� -Bien. 72 00:10:11,021 --> 00:10:12,854 Bien. 73 00:10:13,729 --> 00:10:14,437 Bien. 74 00:10:14,604 --> 00:10:15,937 -J'ai besoin de ce travail. 75 00:10:16,104 --> 00:10:17,771 -Ce travail a pas besoin de toi. 76 00:10:18,729 --> 00:10:19,854 Trop vieux ! 77 00:10:28,312 --> 00:10:30,354 �a, ce que t'as fait, 78 00:10:30,521 --> 00:10:32,062 �a demande du courage. 79 00:10:32,729 --> 00:10:33,562 Ou alors, 80 00:10:33,729 --> 00:10:35,437 une grande dose d'imb�cilit�. 81 00:10:35,812 --> 00:10:37,271 Dans les deux cas, 82 00:10:37,771 --> 00:10:39,604 tu peux peut-�tre �tre utile. 83 00:10:48,146 --> 00:10:50,604 Trop faible. Et trop vieux. 84 00:10:50,771 --> 00:10:51,812 Les verts, 85 00:10:52,437 --> 00:10:54,646 vous montez dans le bus. 86 00:11:01,104 --> 00:11:02,396 Le h�ros, l�, 87 00:11:03,021 --> 00:11:05,521 tu me le mets sans le groupe de la fosse 5. 88 00:11:06,354 --> 00:11:07,854 -L'�le du diable ? 89 00:11:08,021 --> 00:11:09,937 Mais il va pas tenir deux jours. 90 00:11:10,812 --> 00:11:11,937 -Exactement. 91 00:11:12,104 --> 00:11:13,646 Musique myst�rieuse 92 00:12:01,604 --> 00:12:03,354 -Excusez-moi, je� 93 00:12:05,354 --> 00:12:07,812 Excusez-moi, mon brave, je cherche� 94 00:12:18,021 --> 00:12:19,646 -Ah ouais ? -Monsieur, s'il vous pla�t. 95 00:12:19,812 --> 00:12:22,021 Je cherche M. Fouassier. -Il est l�-bas. 96 00:12:22,187 --> 00:12:24,396 -Le directeur. -Dans le b�timent. 97 00:12:31,104 --> 00:12:31,729 -Professeur. 98 00:12:33,271 --> 00:12:33,896 -Ah. 99 00:12:37,271 --> 00:12:38,354 Monsieur Fouassier. 100 00:12:39,062 --> 00:12:40,854 Merci de me recevoir. -Mais� 101 00:12:41,521 --> 00:12:43,396 tout le plaisir est pour moi. 102 00:12:43,562 --> 00:12:46,146 Monsieur Berthier. -Je ne vous d�range pas ? 103 00:12:46,812 --> 00:12:48,646 Vos hommes ont l'air affair�s. 104 00:12:48,812 --> 00:12:51,312 -Au contraire, c'est une journ�e calme. 105 00:12:51,479 --> 00:12:52,521 -Ah. 106 00:12:54,021 --> 00:12:55,271 -Dites-moi, 107 00:12:55,437 --> 00:12:58,021 vous ne pr�cisez pas le temps qu'il vous faut. 108 00:12:58,187 --> 00:12:59,271 -Autant que n�cessaire. 109 00:12:59,771 --> 00:13:01,521 -Vous savez qu'on travaille ? 110 00:13:01,687 --> 00:13:03,396 -�a nous fait un point commun. 111 00:13:04,187 --> 00:13:07,812 Il me semble que la compagnie vous paie grassement 112 00:13:07,979 --> 00:13:10,062 en �change de ma pr�sence ici. 113 00:13:10,229 --> 00:13:12,479 -Vous savez pourquoi on dit l'�le du diable ? 114 00:13:12,646 --> 00:13:15,812 -Il y fait tr�s chaud ? -Ce sont les pires conditions. 115 00:13:15,979 --> 00:13:17,896 M�me pour des gars exp�riment�s. 116 00:13:18,062 --> 00:13:21,646 Quand un mineur fait une connerie, on l'envoie chez moi. 117 00:13:23,729 --> 00:13:24,771 Voil� ! 118 00:13:25,187 --> 00:13:27,979 C'est d'ici qu'on fait descendre tout le monde. 119 00:13:29,229 --> 00:13:31,104 -Je vois aucun mineur, l�. 120 00:13:31,271 --> 00:13:33,187 -Dans le b�timent, en face. 121 00:13:33,354 --> 00:13:35,521 L� o� part le c�ble. -Ah ! 122 00:13:35,687 --> 00:13:36,937 D'accord. 123 00:13:37,104 --> 00:13:39,646 Et l�, c'est quoi, �a ? -C'est le code. 124 00:13:40,271 --> 00:13:43,521 Un coup pour du mat�riel qui monte, deux pour des hommes, 125 00:13:43,687 --> 00:13:45,062 trois pour des bless�s. 126 00:13:47,021 --> 00:13:50,604 Et l�, on peut savoir la profondeur et g�rer la descente. 127 00:13:50,771 --> 00:13:52,437 -Et on est � combien, l� ? 128 00:13:52,937 --> 00:13:55,896 -Michel, on est � combien, au point le plus bas ? 129 00:13:56,312 --> 00:13:56,937 -930 m. 130 00:13:57,979 --> 00:14:01,187 -Non, c'est pas possible. Il me faut les 1000 m. 131 00:14:01,354 --> 00:14:03,896 -On peut creuser, c'est une question de temps. 132 00:14:04,062 --> 00:14:05,937 Vous descendez quand ? -Demain. 133 00:14:06,104 --> 00:14:07,021 -Pas possible. 134 00:14:07,187 --> 00:14:09,687 Pour atteindre 1000 m, il me faut 15 jours. 135 00:14:09,854 --> 00:14:12,396 Il faut d�barrasser la zone et la s�curiser. 136 00:14:12,562 --> 00:14:13,979 -Monsieur Fouassier. 137 00:14:14,646 --> 00:14:15,729 Monsieur Fouassier ! 138 00:14:15,896 --> 00:14:17,937 Musique intrigante 139 00:14:18,104 --> 00:14:21,771 J'ai pas de temps � perdre et vous avez tout � y gagner. 140 00:14:23,521 --> 00:14:24,437 Tenez. 141 00:14:29,562 --> 00:14:30,729 -Une semaine. 142 00:14:31,187 --> 00:14:33,229 Revenez, on verra ce qu'on peut faire. 143 00:14:33,396 --> 00:14:34,229 -Bien. 144 00:14:34,396 --> 00:14:35,979 Et� 145 00:14:36,146 --> 00:14:37,062 -Coupe ! 146 00:14:37,229 --> 00:14:38,562 Coupe tout ! 147 00:14:40,187 --> 00:14:41,479 -George ! 148 00:14:42,229 --> 00:14:43,437 C'est l� ! 149 00:14:43,604 --> 00:14:44,854 -Laissez passer ! -Merde. 150 00:14:45,021 --> 00:14:45,854 Poussez-vous ! 151 00:14:46,021 --> 00:14:47,521 -Poussez-vous ! 152 00:15:01,854 --> 00:15:04,687 Laissez passer. Laissez passer, bon sang ! 153 00:15:05,354 --> 00:15:07,104 -Il s'est pris un rocher. 154 00:15:07,604 --> 00:15:09,646 On l'a pas remont�. Roland a �t� 155 00:15:09,812 --> 00:15:12,562 le chercher. -Incroyable ! �a tombait encore ? 156 00:15:12,729 --> 00:15:15,229 -De partout. Il aurait d� y rester. 157 00:15:15,604 --> 00:15:17,396 -C'est qui, le h�ros du jour ? 158 00:15:18,312 --> 00:15:19,187 -Roland Neuville. 159 00:15:21,646 --> 00:15:22,271 -Lui. 160 00:15:22,771 --> 00:15:24,896 Je veux descendre avec lui. 161 00:15:25,062 --> 00:15:26,437 -J'ai d�j� une �quipe. 162 00:15:26,604 --> 00:15:28,687 -Mais c'est pas une question. 163 00:15:30,604 --> 00:15:32,854 Avec lui, dans une semaine. 164 00:15:35,521 --> 00:15:37,396 -Enfoir� de professeur de merde ! 165 00:15:37,562 --> 00:15:38,187 Roland ! 166 00:15:38,729 --> 00:15:40,687 Tu passeras au bureau avant de partir. 167 00:15:40,854 --> 00:15:42,021 Tu as fini pour aujourd'hui. 168 00:15:42,937 --> 00:15:44,646 Vous attendez quoi, l� ? 169 00:15:44,812 --> 00:15:46,604 Au boulot, allez ! 170 00:15:50,521 --> 00:15:51,646 Entre. 171 00:15:57,562 --> 00:16:00,396 Il s'est pass� quoi ? -Un rocher au niveau de Clara. 172 00:16:00,562 --> 00:16:02,771 -Vous avez quoi avec cette veine ? 173 00:16:03,437 --> 00:16:04,729 Elle est pas stable ! 174 00:16:04,896 --> 00:16:07,229 -C'est la seule qui reste accessible. 175 00:16:07,604 --> 00:16:09,104 -Faut creuser plus profond. 176 00:16:09,271 --> 00:16:11,229 -Non, c'est trop dangereux. 177 00:16:11,396 --> 00:16:12,021 -T'as peur ? 178 00:16:14,021 --> 00:16:15,562 -Tu sais bien que non. 179 00:16:15,729 --> 00:16:18,562 -Faites p�ter la galerie ouest, pour gagner 1 ou 2 niveaux. 180 00:16:18,729 --> 00:16:20,104 Les veines sont en descente. 181 00:16:20,812 --> 00:16:22,646 -Je risque pas la vie de mes hommes. 182 00:16:26,812 --> 00:16:27,437 -�a te dit ? 183 00:16:28,562 --> 00:16:29,354 -Allez ! 184 00:16:33,521 --> 00:16:37,104 -Tu te rappelles quand on a fait p�ter le pont des Arcs ? 185 00:16:37,271 --> 00:16:39,354 On avait combien de matos ? 10 kg ? 186 00:16:39,521 --> 00:16:40,562 15 ? 187 00:16:40,729 --> 00:16:41,729 -27. 188 00:16:42,312 --> 00:16:44,312 -27 kg de dynamite ? -Mmh. 189 00:16:44,854 --> 00:16:47,479 -On voulait les pulv�riser, les Boches. 190 00:16:47,646 --> 00:16:49,312 Musique douce 191 00:16:49,479 --> 00:16:52,229 Tu te rappelles quand le convoi est arriv� ? 192 00:16:52,396 --> 00:16:53,396 -Ouais. 193 00:16:55,604 --> 00:16:57,437 -Le d�tonateur a foir�. 194 00:16:58,979 --> 00:17:01,312 Tu te rappelles ce que tu nous as dit ? 195 00:17:01,479 --> 00:17:02,729 "Faut y aller. 196 00:17:03,062 --> 00:17:04,854 "Quitte � crever, je pr�f�re 197 00:17:05,021 --> 00:17:08,104 "avec la rage au ventre que la trouille au cul.� 198 00:17:08,271 --> 00:17:10,312 Et on t'a suivi, moi le premier. 199 00:17:11,104 --> 00:17:13,354 -C'�tait pas pareil, c'�tait la guerre. 200 00:17:13,521 --> 00:17:17,354 -Tu risques la vie de tes hommes chaque jour, dans ce merdier. 201 00:17:17,521 --> 00:17:19,562 Ils te suivront, comme d'habitude. 202 00:17:22,521 --> 00:17:23,146 -Allez ! 203 00:17:28,604 --> 00:17:31,771 -Maintenant qu'on est d'accord, les mauvaises nouvelles. 204 00:17:31,937 --> 00:17:34,771 Tu vas faire descendre un touriste. -Bordel ! 205 00:17:34,937 --> 00:17:37,062 Qui, encore ? -Un scientifique. 206 00:17:37,604 --> 00:17:40,271 Haut plac�. En r�sum�, on a pas le choix. 207 00:17:40,437 --> 00:17:41,687 Pour des pr�l�vements. 208 00:17:41,854 --> 00:17:43,396 J'ai ren compris � son bidule. 209 00:17:43,562 --> 00:17:45,937 -Il est d�j� descendu ? -� ton avis ? 210 00:17:47,812 --> 00:17:50,021 Arr�te de grincher. Toi et tes hommes, 211 00:17:50,187 --> 00:17:52,312 vous toucherez la prime habituelle. 212 00:17:52,479 --> 00:17:53,687 Et tiens, regarde. 213 00:17:55,187 --> 00:17:56,979 Tu peux m�me rajouter un bonus. 214 00:17:57,146 --> 00:17:57,771 -Mmh. 215 00:17:59,312 --> 00:18:00,937 On verra �a � la remont�e. 216 00:18:01,687 --> 00:18:03,271 Pour remplacer le Patou, tu as pas 217 00:18:03,437 --> 00:18:06,062 un galibot disponible ? -Non, mais j'ai 12 Marocains 218 00:18:06,229 --> 00:18:07,479 tout frais qui arrivent. 219 00:18:07,896 --> 00:18:09,687 Je t'en garde un. 2 bras, 2 jambes. 220 00:18:10,062 --> 00:18:11,354 T'as pas besoin de plus ? 221 00:18:11,521 --> 00:18:13,812 -Trouve-m'en un qui parle fran�ais, au moins. 222 00:18:13,979 --> 00:18:14,937 Allez ! 223 00:18:26,812 --> 00:18:28,604 -Regardez-le, le petit nouveau ! 224 00:18:28,771 --> 00:18:30,062 -Alors ? 225 00:18:30,229 --> 00:18:31,812 C'est lui, notre Arabe ? 226 00:18:32,812 --> 00:18:33,771 -Mmh. 227 00:18:34,771 --> 00:18:36,687 Il est bien, pas trop de gras. 228 00:18:36,854 --> 00:18:38,229 -�a change de Polo. 229 00:18:39,771 --> 00:18:40,729 -Polo. 230 00:18:41,687 --> 00:18:45,604 Lui, c'est un voleur de poules. -Je dis �a pour ton bien, cazzo. 231 00:18:45,771 --> 00:18:47,687 Bient�t, tu verras plus ta bite. 232 00:18:49,937 --> 00:18:51,854 T'inqui�te pas, �a va bien se passer. 233 00:18:52,021 --> 00:18:55,396 Santini. C'est pas mon nom, mais on m'appelle comme �a, ici. 234 00:18:55,562 --> 00:18:56,771 -Amir. 235 00:18:56,937 --> 00:18:57,896 -Amir. 236 00:18:58,062 --> 00:19:01,521 Ils vont t'appeler l'Arabe ou le bicot, un truc comme �a. 237 00:19:01,979 --> 00:19:03,604 C'est quoi, ton num�ro ? 238 00:19:04,187 --> 00:19:06,937 039 ? C'est une vieille plaque, �a ! 239 00:19:07,104 --> 00:19:08,354 C'est celle du Patou. 240 00:19:08,521 --> 00:19:09,771 -Alors, Santini ? 241 00:19:09,937 --> 00:19:12,187 Tu t'es trouv� une copine ? 242 00:19:17,229 --> 00:19:18,729 Tu sais o� c'est ? 243 00:19:18,896 --> 00:19:20,146 -Non. -Viens, par l�. 244 00:19:20,312 --> 00:19:21,771 Il est l�, le 039. 245 00:19:21,937 --> 00:19:23,646 On t'a expliqu�, un peu ? 246 00:19:23,812 --> 00:19:25,229 Chaque num�ro a une corde. 247 00:19:26,062 --> 00:19:28,271 Ils y ont mis tes fringues, tes grolles. 248 00:19:28,437 --> 00:19:29,687 Puis il y a un savon. 249 00:19:29,854 --> 00:19:32,104 Pour se laver, quand on remontera. 250 00:19:32,271 --> 00:19:34,687 La plaque, tu la mets sur le crochet. 251 00:19:34,854 --> 00:19:36,021 D'accord ? -D'accord. 252 00:19:36,187 --> 00:19:37,479 -Vas-y, tiens. 253 00:19:40,771 --> 00:19:41,937 Pardon, Hubert ! 254 00:19:49,312 --> 00:19:50,396 -Tiens. 255 00:19:55,521 --> 00:19:58,687 -H�, le bicot ! T'es s�r que tu veux descendre ? 256 00:19:58,854 --> 00:20:00,312 -Je veux juste travailler. 257 00:20:00,479 --> 00:20:03,354 -Ah, �a, tu vas bosser. C'est pas le bled, ici. 258 00:20:03,521 --> 00:20:06,812 Pourquoi on nous impose �a ? Vous avez vu sa t�te d'Arabe ? 259 00:20:07,271 --> 00:20:08,312 -Oh... 260 00:20:10,479 --> 00:20:12,271 -Amir, c'est �a ? 261 00:20:12,771 --> 00:20:13,521 -Oui, monsieur. 262 00:20:13,687 --> 00:20:15,187 -Pas de monsieur, ici. 263 00:20:15,354 --> 00:20:16,437 Roland. 264 00:20:16,604 --> 00:20:18,604 Tu m'appelles Roland. -D'accord. 265 00:20:19,396 --> 00:20:21,187 -La grande gueule, c'est Louis. 266 00:20:22,396 --> 00:20:25,854 L'Espagnol, c'est Miguel. L'Italien, Santini. 267 00:20:26,021 --> 00:20:28,062 Le gros qui se marre, c'est Polo. 268 00:20:28,229 --> 00:20:29,437 -H�, arr�te, toi ! 269 00:20:29,937 --> 00:20:33,354 -Je sais pas ce que tu fais ici, t'as ni l'exp�rience ni les �paules. 270 00:20:33,521 --> 00:20:36,146 Tu fais ce qu'on te dit. -Bien, monsieur. 271 00:20:36,312 --> 00:20:37,187 Roland. 272 00:20:38,062 --> 00:20:38,896 -Polo. 273 00:20:39,062 --> 00:20:39,979 -Ouais. 274 00:20:40,437 --> 00:20:42,896 -Tu passes devant, tu vas aux �curies. 275 00:20:47,771 --> 00:20:50,354 Tu sais comment on appelle les mineurs ? -Non. 276 00:20:50,521 --> 00:20:51,854 -Les gueules noires. 277 00:20:53,146 --> 00:20:54,771 Parce qu'une fois en bas, 278 00:20:55,187 --> 00:20:58,312 Italiens, Espagnols, Fran�ais ou Arabes, 279 00:20:58,479 --> 00:21:00,146 on a tous la m�me couleur. 280 00:21:00,771 --> 00:21:02,104 Celle du charbon. 281 00:21:03,562 --> 00:21:05,104 Allez, on y va. 282 00:21:05,271 --> 00:21:09,312 Louis ! Aujourd'hui, pour la peine, c'est toi qui lui colles au cul. 283 00:21:09,479 --> 00:21:11,354 Musique myst�rieuse 284 00:21:55,187 --> 00:21:56,687 -Oh, fais gaffe ! 285 00:21:59,812 --> 00:22:01,479 -Allez, magne-toi, Amir ! 286 00:22:12,479 --> 00:22:14,896 On est les prochains, Amir. D�p�che ! 287 00:22:37,271 --> 00:22:37,896 -Oh... 288 00:22:50,896 --> 00:22:51,812 -Merci. -Laisse passer ! 289 00:22:51,979 --> 00:22:53,396 -Oh, Louis ! 290 00:22:53,562 --> 00:22:55,229 -Attention � ta t�te. 291 00:22:59,354 --> 00:23:00,229 -MERCI. 292 00:23:00,396 --> 00:23:01,146 -Bonne journ�e. 293 00:23:01,312 --> 00:23:02,437 -Remonte bien. 294 00:23:07,437 --> 00:23:09,604 -H�, Jean-Louis ! -Oh, Roland ! 295 00:23:10,562 --> 00:23:13,062 T'as vu celui-l� ? -C'est qui, le nouveau ? 296 00:23:13,229 --> 00:23:14,979 Il est pas de chez nous. 297 00:23:15,146 --> 00:23:16,437 -H�, tra�ne pas, l'Arabe ! 298 00:23:16,896 --> 00:23:18,979 Si tu suis pas, on te laisse ici. 299 00:23:21,396 --> 00:23:23,062 Il sifflote. 300 00:23:25,896 --> 00:23:27,104 -Il faut trois barils. 301 00:23:27,271 --> 00:23:28,479 -Amir, d�p�che-toi ! 302 00:23:28,646 --> 00:23:31,021 -Vas-y, prends �a ! 303 00:23:32,437 --> 00:23:35,104 -Eh ben, ils ont bien boss�, les autres ! 304 00:23:35,271 --> 00:23:37,062 -La berline passera jamais. 305 00:23:37,229 --> 00:23:39,437 C'est le merdier sur les rails. 306 00:23:39,604 --> 00:23:41,271 -Louis, �claire Clara. 307 00:23:41,437 --> 00:23:42,479 -Ouais. 308 00:23:43,062 --> 00:23:44,271 -C'est qui, Clara ? 309 00:23:44,437 --> 00:23:47,104 -La veine de charbon. Toujours un nom de gonzesse. 310 00:23:47,521 --> 00:23:49,271 -Bon, le pendage est bon. 311 00:23:49,437 --> 00:23:52,312 La veine est sur la descente, mais accessible. 312 00:23:52,479 --> 00:23:54,104 Santini, tu vas l�-dedans ? 313 00:23:54,271 --> 00:23:55,396 Allez. 314 00:23:55,729 --> 00:23:58,437 Mig, l�-haut, je te passe le percuteur. -OK. 315 00:24:00,146 --> 00:24:02,729 -Louis, avec Amir, vous nettoyez les rails. 316 00:24:02,896 --> 00:24:04,937 -Pourquoi je me le tape ? -Discute pas ! 317 00:24:05,854 --> 00:24:07,479 -Allez, ram�ne-toi ! 318 00:24:09,479 --> 00:24:10,604 Tiens ! 319 00:24:21,104 --> 00:24:22,729 -Attendez, je suis bloqu� ! 320 00:24:22,896 --> 00:24:23,979 L� ! 321 00:24:25,021 --> 00:24:26,687 -H� ! 322 00:24:26,854 --> 00:24:27,729 Allez. 323 00:24:29,354 --> 00:24:31,187 Voil�, c'est bien, �a. 324 00:24:49,271 --> 00:24:51,646 -Ho ! Qu'est-ce que tu fous ? 325 00:24:52,062 --> 00:24:53,562 C'est pas l'heure du briquet. 326 00:24:53,979 --> 00:24:56,854 -C'est quoi, le briquet ? -Le d�jeuner. Allez ! 327 00:24:58,437 --> 00:25:01,104 -H�, les gars ! Vous �tes o� ? 328 00:25:01,271 --> 00:25:03,062 J'ai cass� ma lampe ! J'y vois rien ! 329 00:25:03,229 --> 00:25:06,271 -Bouge pas, je t'envoie de la lumi�re. Bon, Amir. 330 00:25:06,437 --> 00:25:08,562 Va retrouver Polo, va l'aider. 331 00:25:08,729 --> 00:25:09,729 Allez, fissa ! 332 00:25:10,812 --> 00:25:13,604 -Polo, c'est Amir, j'avance vers toi. T'es o� ? 333 00:25:14,562 --> 00:25:16,146 -Chut, chut, chut. 334 00:25:22,312 --> 00:25:23,812 Musique myst�rieuse 335 00:25:23,979 --> 00:25:24,896 -C'est� 336 00:25:25,437 --> 00:25:26,729 C'est� 337 00:25:27,146 --> 00:25:29,187 -Quoi ? T'as jamais vu de cheval ? 338 00:25:29,354 --> 00:25:30,979 H� ! 339 00:25:31,146 --> 00:25:33,937 -Si. Je m'attendais pas � en voir un ici. 340 00:25:34,354 --> 00:25:35,979 -C'est mon Cartouche. 341 00:25:36,146 --> 00:25:37,687 Un bon petit gars, �a. 342 00:25:38,312 --> 00:25:40,979 Hein ? Le meilleur cheval de mines de la r�gion. 343 00:25:41,687 --> 00:25:42,479 Un des derniers. 344 00:25:43,771 --> 00:25:45,687 Ils lles remplacent par des machines. 345 00:25:45,854 --> 00:25:47,896 Allez, aie pas peur. Tut-tut-tut. 346 00:25:48,062 --> 00:25:49,021 -Pardon. -Doucement. 347 00:25:50,896 --> 00:25:53,187 -Mais il est� -Aveugle, oui. 348 00:25:53,354 --> 00:25:54,104 Il l'�tait d�j�, 349 00:25:54,271 --> 00:25:56,687 avant de descendre, on est pas� 350 00:25:57,687 --> 00:25:59,896 C'�tait �a ou l'assiette. 351 00:26:00,521 --> 00:26:02,687 On l'a r�cup�r� � un cirque. -Cartouche. 352 00:26:03,479 --> 00:26:04,562 Cartouche ? 353 00:26:05,562 --> 00:26:07,104 -Bon, tu m'�claires le chemin ? 354 00:26:07,271 --> 00:26:08,021 -Oui, oui. 355 00:26:10,937 --> 00:26:11,937 -Mmh. 356 00:26:15,646 --> 00:26:17,396 -Les gars, dans cinq minutes. 357 00:26:22,479 --> 00:26:25,229 Ouais, c'est Roland. Relance les machines, 358 00:26:25,396 --> 00:26:26,771 on va reprendre. 359 00:26:28,521 --> 00:26:30,937 -Pardon, je retrouvais pas mon sac� 360 00:26:31,104 --> 00:26:32,229 -Fais voir �a ! 361 00:26:32,396 --> 00:26:33,229 -Quoi ? 362 00:26:34,104 --> 00:26:35,812 -Les traces de dents. Ton sac. 363 00:26:40,937 --> 00:26:42,354 C'est quoi, �a ? 364 00:26:44,687 --> 00:26:47,687 -La besace, tu l'accroches en l'air, comme �a. 365 00:26:48,021 --> 00:26:49,062 Toujours. 366 00:26:51,979 --> 00:26:54,354 Les rats, ils sentent le danger. 367 00:26:54,896 --> 00:26:56,604 C'est pour �a qu'on les nourrit. 368 00:27:02,271 --> 00:27:03,979 Ils ont leur place ici, eux. 369 00:27:05,396 --> 00:27:07,562 -Je vois bien que vous m'aimez pas. 370 00:27:07,937 --> 00:27:09,854 Moi, je veux juste travailler. 371 00:27:10,312 --> 00:27:12,854 Je suis d�sol�, Roland. -Sois pas d�sol�. 372 00:27:14,646 --> 00:27:15,354 Sois meilleur. 373 00:27:18,062 --> 00:27:19,646 -Santini, c'est l'heure. 374 00:27:20,271 --> 00:27:21,354 -Ouais. 375 00:27:28,062 --> 00:27:31,521 PN 376 00:27:35,687 --> 00:27:36,479 PN 377 00:27:38,104 --> 00:27:39,312 . 378 00:27:41,062 --> 00:27:42,396 . 379 00:27:46,229 --> 00:27:51,937 . 380 00:27:52,104 --> 00:27:53,812 PN 381 00:27:53,979 --> 00:27:58,229 . 382 00:27:58,396 --> 00:27:59,812 Musique m�lancolique 383 00:27:59,979 --> 00:28:06,771 - u u 384 00:28:06,937 --> 00:28:08,104 -Il va bien dormir, l'Arabe. 385 00:28:08,271 --> 00:28:10,271 PN 386 00:28:10,437 --> 00:28:13,604 - u u 387 00:28:13,771 --> 00:28:15,646 Musique dramatique 388 00:28:15,812 --> 00:28:23,521 - u u 389 00:28:23,687 --> 00:28:25,271 -Bon, les gars, �coutez. 390 00:28:25,687 --> 00:28:29,229 Le Pr Berthier, ici pr�sent, va nous suivre, aujourd'hui. 391 00:28:29,562 --> 00:28:32,354 Le travail termin�, vous aurez une prime de 400 Fr. 392 00:28:32,521 --> 00:28:36,396 Vous ob�issez, pas de questions. Je veux pas d'histoires. Compris ? 393 00:28:37,062 --> 00:28:38,229 Allez, au boulot ! 394 00:28:39,562 --> 00:28:41,479 -Vous avez atteint les 1000 m ? 395 00:28:41,646 --> 00:28:43,187 -Vous esp�rez quoi ? -Tiens. 396 00:28:43,354 --> 00:28:44,354 -Un tr�sor ? 397 00:28:44,521 --> 00:28:46,396 Musique myst�rieuse 398 00:28:46,562 --> 00:28:47,979 Je vous pr�viens, prof, 399 00:28:48,479 --> 00:28:51,479 notre boulot, c'est le charbon, pas fossoyeur. 400 00:28:51,646 --> 00:28:54,437 -Non, mais c'est juste, pour faire exploser le sol. 401 00:28:54,604 --> 00:28:56,521 Juste l�, regardez. Ici. 402 00:28:56,687 --> 00:28:58,937 -Exploser le sol ? Vous �tes malade ? 403 00:28:59,104 --> 00:29:00,271 -Vous rigolez ? 404 00:29:00,437 --> 00:29:02,854 Et l'Espagnol ? C'est son boulot, non ? 405 00:29:03,021 --> 00:29:03,979 Boutefeu. 406 00:29:04,562 --> 00:29:06,062 Hein ? C'est �a, non ? 407 00:29:06,229 --> 00:29:09,229 -On verra si vous survivez � la descente. Allez. 408 00:29:10,229 --> 00:29:12,479 Musique intrigante 409 00:29:12,646 --> 00:29:16,646 - u u 410 00:29:16,812 --> 00:29:17,729 -Ah. 411 00:29:17,896 --> 00:29:19,729 - U u 412 00:29:19,896 --> 00:29:21,146 Merci, mon brave. 413 00:29:21,896 --> 00:29:26,437 - U u 414 00:29:26,604 --> 00:29:28,396 Musique oppressante 415 00:29:28,562 --> 00:29:29,896 - u u 416 00:29:30,062 --> 00:29:31,604 PN 417 00:29:31,771 --> 00:29:33,771 L 418 00:29:33,937 --> 00:29:38,104 - u u 419 00:29:38,271 --> 00:29:40,062 Musique de tension 420 00:29:40,229 --> 00:29:47,646 - u u 421 00:29:47,812 --> 00:29:49,479 -Berthier. Par l�. 422 00:29:49,646 --> 00:30:05,354 - U u 423 00:30:05,521 --> 00:30:07,437 Pour votre information, Berthier, 424 00:30:07,604 --> 00:30:10,271 ici, pas de lois, vous �tes chez nous. 425 00:30:10,812 --> 00:30:13,646 Je suis responsable de votre vie. -Oui. 426 00:30:13,812 --> 00:30:15,104 J'entends. 427 00:30:15,271 --> 00:30:17,979 -On va organiser votre petite sauterie. 428 00:30:18,146 --> 00:30:19,437 Vous aurez vos� comment, d�j� ? 429 00:30:19,604 --> 00:30:22,062 -Mes pr�l�vements. -Vous aurez vos pr�l�vements 430 00:30:22,229 --> 00:30:24,146 et nous, notre prime. On sera contents. 431 00:30:24,312 --> 00:30:25,937 -Oui. -Miguel ? 432 00:30:26,104 --> 00:30:27,104 -Oui, chef ? 433 00:30:27,271 --> 00:30:29,021 -On va avoir besoin de toi. 434 00:30:29,187 --> 00:30:32,021 -On parle de combien ? -10 kg de p�tards. 435 00:30:32,187 --> 00:30:34,771 On fait sauter le sol au niveau de Mathilde. 436 00:30:34,937 --> 00:30:36,854 Ouais, le sol. -Mathilde ? 437 00:30:37,354 --> 00:30:40,896 -Les veines de charbon. On leur donne des noms de femmes. 438 00:30:41,062 --> 00:30:43,604 -Oh, �l�gant ! -Y a rien d'�l�gant, ici. 439 00:30:43,771 --> 00:30:44,854 Venez. 440 00:30:45,021 --> 00:30:49,604 - U u 441 00:30:49,771 --> 00:30:50,729 -Pousse-toi, toi ! 442 00:30:50,896 --> 00:30:52,437 -C'est ici, ouais. 443 00:30:52,604 --> 00:30:53,729 C'est bien l�. 444 00:30:54,937 --> 00:30:56,354 -Louis, t'en penses quoi ? 445 00:30:56,521 --> 00:30:58,354 -C'est bon, �a tiendra. 446 00:30:59,229 --> 00:31:00,104 -Mig ? 447 00:31:00,604 --> 00:31:02,812 � toi de jouer. -Monsieur, poussez-vous. 448 00:31:02,979 --> 00:31:04,604 Je vais y mettre la dose. 449 00:31:04,771 --> 00:31:08,146 - U u 450 00:31:08,312 --> 00:31:10,562 -Berthier, reculez, allez au fond. 451 00:31:11,312 --> 00:31:12,271 -OK. 452 00:31:12,437 --> 00:31:13,479 - U u 453 00:31:13,646 --> 00:31:14,937 Merci, Amir. 454 00:31:15,104 --> 00:31:17,854 - U u 455 00:31:18,021 --> 00:31:19,271 -T'en dis quoi ? 456 00:31:19,812 --> 00:31:21,312 -Que c'est de la folie. 457 00:31:21,479 --> 00:31:25,062 Mais pour 400 francs de prime, s'il veut que �a saute, �a va sauter. 458 00:31:25,229 --> 00:31:32,437 - U u 459 00:31:32,604 --> 00:31:33,687 Je suis pr�t. 460 00:31:34,354 --> 00:31:35,229 -Polo, d�p�che ! 461 00:31:36,229 --> 00:31:37,521 L 462 00:31:37,687 --> 00:31:38,312 S 463 00:31:38,479 --> 00:31:39,646 -Pardon. -Tu foutais quoi ? 464 00:31:39,812 --> 00:31:41,479 -J'�tais avec Cartouche. 465 00:31:43,979 --> 00:31:45,312 -Tu peux y aller. 466 00:31:47,771 --> 00:31:49,604 L 467 00:31:56,146 --> 00:31:58,312 N 468 00:31:58,479 --> 00:32:00,687 . 469 00:32:00,854 --> 00:32:02,104 PN 470 00:32:12,937 --> 00:32:13,896 PN 471 00:32:14,937 --> 00:32:16,021 . 472 00:32:20,187 --> 00:32:22,687 -Moi, je dis, c'est la merde. On descend pas. 473 00:32:22,854 --> 00:32:24,187 -T'as la trouille ? 474 00:32:24,354 --> 00:32:27,271 Si on va pas voir, il faut arr�ter de creuser. 475 00:32:27,437 --> 00:32:30,604 S'il y a des galeries dessous, c'est trop dangereux. 476 00:32:30,771 --> 00:32:33,896 -On a de la chance que �a s'�croule pas. Restons pas ici. 477 00:32:34,062 --> 00:32:35,479 -Je peux aller voir. 478 00:32:35,646 --> 00:32:37,854 -Parfait, laissons l'Arabe y aller. 479 00:32:38,021 --> 00:32:38,979 -Oh.�. 480 00:32:39,146 --> 00:32:41,187 -L�, moi, je passe pas, hein ? 481 00:32:41,354 --> 00:32:43,021 -T'avais pas besoin de le dire. 482 00:32:43,187 --> 00:32:45,104 -Bon, �a a l'air profond. 483 00:32:45,271 --> 00:32:48,146 On va avoir du mal � remonter. Polo, tu g�res ? 484 00:32:48,312 --> 00:32:52,062 -Quais, j'ai des poutres. Faut �largir. Je descendrai Cartouche, 485 00:32:52,229 --> 00:32:54,562 pour d�blayer la roche et s�curiser. 486 00:32:54,729 --> 00:32:55,687 L 487 00:32:55,854 --> 00:32:57,854 -Bon, prof, �a vous pla�t ? 488 00:32:58,021 --> 00:33:00,437 Hein ? C'est pour vous, tout ce bordel ! 489 00:33:00,604 --> 00:33:03,104 On peut savoir ce que vous cherchez ? 490 00:33:04,104 --> 00:33:06,021 -H� ! Rendez-moi �a ! 491 00:33:07,021 --> 00:33:09,312 Vous faites quoi ? Vous �tes fou ? 492 00:33:09,479 --> 00:33:10,562 Esp�ce de brute ! 493 00:33:10,729 --> 00:33:12,979 -Vous savez des trucs que vous taisez. 494 00:33:13,146 --> 00:33:15,479 Vous �tes pas clair avec nous depuis le d�but. 495 00:33:15,646 --> 00:33:18,396 Vous voulez qu'on descende ? Alors, apr�s vous ! 496 00:33:19,771 --> 00:33:21,604 L 497 00:33:21,771 --> 00:33:25,354 . 498 00:33:25,521 --> 00:33:27,104 -Attention, l� ! 499 00:33:27,271 --> 00:33:28,729 Doucement ! 500 00:33:29,479 --> 00:33:32,396 . 501 00:33:45,937 --> 00:33:48,396 -Berthier ! Vous voyez quoi ? 502 00:33:49,146 --> 00:33:51,146 -Difficile � dire� 503 00:33:52,396 --> 00:33:54,354 Vous devriez descendre. 504 00:34:03,979 --> 00:34:05,229 -C'est bon. 505 00:34:12,896 --> 00:34:14,062 -Allez ! 506 00:34:14,812 --> 00:34:15,812 Descends le mat�riel. 507 00:34:17,062 --> 00:34:17,979 J'ai ! 508 00:34:24,604 --> 00:34:26,146 Personne nous croira jamais. 509 00:34:26,312 --> 00:34:27,646 -C'est possible ? 510 00:34:27,812 --> 00:34:29,271 -De quoi vous parlez ? 511 00:34:29,437 --> 00:34:30,771 -Des damn�s de Saint-Louis. 512 00:34:30,937 --> 00:34:32,896 Une vieille l�gende de mineurs. 513 00:34:33,771 --> 00:34:35,729 On raconte qu'il y a un si�cle, 514 00:34:36,521 --> 00:34:38,771 une mine du coin a pris feu. En haut, 515 00:34:38,937 --> 00:34:42,896 ils ont pas r�ussi � l'�teindre. 30 mineurs sont rest�s coinc�s. 516 00:34:43,062 --> 00:34:45,479 Musique inqui�tante Ils ont pas pu les r�cup�rer. 517 00:34:45,812 --> 00:34:48,854 -Ils ont mur� la mine. Ils les ont enterr�s vivants. 518 00:34:49,396 --> 00:34:51,687 -On n'en sait rien. Ils �taient peut-�tre morts. 519 00:34:52,021 --> 00:34:54,354 -Et alors ? �a reste d�gueulasse. 520 00:34:54,521 --> 00:34:56,354 -Pourquoi vous parlez de l�gende ? 521 00:34:56,521 --> 00:34:58,104 -On a pas retrouv� les corps. 522 00:34:58,687 --> 00:35:00,854 Aucun, rien. Ils seraient tomb�s 523 00:35:01,021 --> 00:35:02,937 sur une cavit� ou une grotte. 524 00:35:03,104 --> 00:35:05,021 -Ils creusaient pas si profond. 525 00:35:05,187 --> 00:35:09,271 Cet e�l��� l��L�t�t���?g�un 526 00:35:10,021 --> 00:35:12,104 On va avoir besoin de mat�riel. 527 00:35:12,271 --> 00:35:13,312 Musique myst�rieuse 528 00:35:14,687 --> 00:35:15,396 Ho, Berthier ! 529 00:35:15,896 --> 00:35:16,646 Berthier ! 530 00:35:18,562 --> 00:35:20,979 Je vais chercher cet imb�cile. 531 00:35:21,146 --> 00:35:22,937 Musique inqui�tante 532 00:35:34,521 --> 00:35:35,812 -C'est diff�rent, �a. 533 00:35:36,771 --> 00:35:38,312 -Oui, du calcaire. 534 00:35:40,771 --> 00:35:42,729 Et �a, l�, c'est des coups de pic. 535 00:35:44,312 --> 00:35:45,062 -Alors, 536 00:35:45,229 --> 00:35:48,562 vous avez peut-�tre raison. Y a d�j� eu des mineurs ici. 537 00:35:53,479 --> 00:35:54,396 T'as peur de quoi ? 538 00:35:54,562 --> 00:35:55,979 -Ils sont morts ici. 539 00:35:56,312 --> 00:35:58,729 Leurs esprits sont toujours l� ! 540 00:35:58,896 --> 00:35:59,521 -Laissez 541 00:35:59,687 --> 00:36:01,437 les morts o� ils sont. On a un vivant � trouver. 542 00:36:01,604 --> 00:36:03,312 -On s'en fiche de lui, non ? 543 00:36:03,479 --> 00:36:05,646 -S'il y passe, au revoir la prime. 544 00:36:05,812 --> 00:36:07,354 C'est �a que vous voulez ? 545 00:36:07,854 --> 00:36:09,146 On est d'accord. 546 00:36:09,979 --> 00:36:11,062 Allez, on y va. 547 00:36:13,937 --> 00:36:15,146 -Ouh ! -Ah, le con ! 548 00:36:34,562 --> 00:36:36,646 -Bon, va falloir se s�parer. 549 00:36:37,146 --> 00:36:39,604 Santini, Louis, vous prenez � gauche. 550 00:36:40,187 --> 00:36:42,354 Miguel, tu viens avec moi ? -Oui. 551 00:36:43,396 --> 00:36:45,937 -Le premier qui retrouve Berthier, il gueule. 552 00:36:46,104 --> 00:36:46,979 -Roland. 553 00:36:48,354 --> 00:36:49,062 Je vais o� ? 554 00:36:49,229 --> 00:36:51,437 -Tu choisis. Comme tu veux. 555 00:36:51,604 --> 00:36:53,021 Et on se retrouve ici. 556 00:36:59,687 --> 00:37:01,062 -Professeur ! 557 00:37:01,937 --> 00:37:03,687 Ho, h� ! Professeur ! 558 00:37:06,521 --> 00:37:08,021 Professeur ! 559 00:37:09,271 --> 00:37:10,062 Profes� 560 00:37:12,104 --> 00:37:12,854 -Quoi ? 561 00:37:13,021 --> 00:37:15,562 Musique pesante 562 00:37:17,896 --> 00:37:19,354 -Je le savais. 563 00:37:20,146 --> 00:37:21,604 Je le savais ! 564 00:37:25,937 --> 00:37:28,396 Musique mystique 565 00:37:29,312 --> 00:37:31,104 -Un mineur de Saint-Louis ! 566 00:37:31,271 --> 00:37:32,687 -Qu'est-ce qu'il fait l� ? 567 00:37:32,854 --> 00:37:34,646 -Faut quitter cet endroit ! 568 00:37:36,771 --> 00:37:37,812 T'es malade ou quoi ? 569 00:37:37,979 --> 00:37:39,104 -Chut ! 570 00:37:43,604 --> 00:37:44,646 H� ! 571 00:37:49,437 --> 00:37:51,479 Ah ! �a doit valoir quelque chose. 572 00:37:52,187 --> 00:37:53,896 -Tu vas nous porter la poisse. 573 00:37:54,062 --> 00:37:55,062 -Mais non ! 574 00:37:59,812 --> 00:38:01,604 -Il s'est ab�m� les doigts jusqu'au sang. 575 00:38:01,771 --> 00:38:02,521 -Faut partir ! 576 00:38:03,062 --> 00:38:05,104 Tu prends tes trucs et on part ! 577 00:38:06,062 --> 00:38:08,229 Louis, laisse-le ! Laisse �a, Louis ! 578 00:38:08,396 --> 00:38:10,187 -Les gars ! -Faut partir. 579 00:38:10,354 --> 00:38:11,937 -O� sont les autres ? -On part ! 580 00:38:12,104 --> 00:38:12,729 -Les gars ! 581 00:38:12,896 --> 00:38:14,021 -QUOI ? 582 00:38:14,187 --> 00:38:16,062 Musique inqui�tante 583 00:38:16,229 --> 00:38:17,646 -"Nous, les damn�s. 584 00:38:18,354 --> 00:38:19,979 "Nous, les impunis. 585 00:38:22,021 --> 00:38:24,979 "Il est venu pour chacun d'entre nous. 586 00:38:27,812 --> 00:38:29,521 "Comme une ombre, 587 00:38:30,479 --> 00:38:32,229 "il se cachait 588 00:38:32,687 --> 00:38:33,812 "dans le noir. 589 00:38:34,729 --> 00:38:36,271 "D�sormais, il dort, 590 00:38:36,771 --> 00:38:39,229 "et je l'entends toujours. 591 00:38:49,104 --> 00:38:50,729 "Il va revenir." 592 00:38:52,271 --> 00:38:53,604 (-On est maudits.) 593 00:38:57,896 --> 00:38:59,146 On est maudits. 594 00:39:06,187 --> 00:39:08,354 -T'aurais vu ta tronche, le Rital ! 595 00:39:10,896 --> 00:39:11,812 Allez ! 596 00:39:12,437 --> 00:39:13,604 On s'en va ! 597 00:39:13,771 --> 00:39:15,687 C'est un cul-de-sac, ici. 598 00:39:20,646 --> 00:39:21,604 -C'est l�. 599 00:39:41,646 --> 00:39:42,521 -Oh, c'est quoi, 600 00:39:42,687 --> 00:39:44,104 �a, encore ? 601 00:39:46,979 --> 00:39:49,562 -Cachez vos lumi�res ! Discutez pas ! -Vous �tiez o� ? 602 00:39:49,729 --> 00:39:52,271 -Alors, vous avez trouv� quelque chose ? 603 00:39:52,437 --> 00:39:53,937 -Un cul-de-sac et un cadavre. 604 00:39:54,104 --> 00:39:56,271 -Un mineur de Saint-Louis, vu son matos. 605 00:39:56,562 --> 00:39:59,937 -Nous aussi. Deux. -Vous voyez ? Je disais quoi ? 606 00:40:00,104 --> 00:40:01,104 -Chut ! 607 00:40:01,271 --> 00:40:02,354 -Et le prof ? 608 00:40:02,521 --> 00:40:05,479 C'est lui, les lumi�res ? -Oui. Il fait des photos. 609 00:40:05,646 --> 00:40:07,562 -Allons l'attraper et tirons-nous. 610 00:40:07,729 --> 00:40:09,687 -OUAIS. -Allons-y. 611 00:40:11,521 --> 00:40:13,062 Musique inqui�tante 612 00:40:19,062 --> 00:40:21,479 -�teignez vos lampes. J'y vais seul. 613 00:40:29,854 --> 00:40:31,479 -Oui. Ah, c'est super ! 614 00:40:31,646 --> 00:40:33,687 Qu'est-ce que vous faites ? 615 00:40:33,854 --> 00:40:36,646 L�chez-moi ! L�chez-moi, voyons ! 616 00:40:36,812 --> 00:40:39,312 -Vous arr�tez de faire le malin ? -Mais oui ! 617 00:40:42,646 --> 00:40:44,146 Bande d'imb�ciles, va ! 618 00:40:44,312 --> 00:40:46,979 Cet appareil vaut plus que votre salaire annuel. 619 00:40:47,437 --> 00:40:51,187 -Attention, Berthier. Je vous rappelle qu'on est au fond. 620 00:40:51,354 --> 00:40:53,729 Mes hommes donneront la m�me version que moi. 621 00:40:53,896 --> 00:40:57,187 -Serait-ce une menace ? -Absolument, c'en est une. 622 00:40:57,354 --> 00:40:59,104 -Pourquoi qu'il court, lui ? 623 00:40:59,271 --> 00:41:02,437 -Mais non, mais je voulais juste aller un peu dans le� 624 00:41:02,604 --> 00:41:05,479 dans le noir. Je savais que vous me donneriez pas 625 00:41:05,646 --> 00:41:08,062 l'autorisation� -C'est dangereux ! 626 00:41:08,229 --> 00:41:10,354 Vous nous avez aussi mis en danger. 627 00:41:10,521 --> 00:41:12,687 -Vos hommes sont pay�s pour �a. 628 00:41:12,854 --> 00:41:14,812 -On s'en fout, de votre pognon ! 629 00:41:15,396 --> 00:41:16,562 Vous arr�tez �a ! 630 00:41:16,937 --> 00:41:18,104 -Je suis d�sol�, je� 631 00:41:18,479 --> 00:41:21,062 Je voulais m'assurer que ce soit ici. 632 00:41:21,396 --> 00:41:23,604 Et nous y sommes presque. Voil�. 633 00:41:23,937 --> 00:41:26,021 J'arr�te, je me tiens tranquille. 634 00:41:26,187 --> 00:41:27,729 -Professeur ? -Oui. 635 00:41:28,562 --> 00:41:30,562 -C'est quoi ? Musique myst�rieuse 636 00:41:30,729 --> 00:41:32,937 -La raison de notre pr�sence ici. 637 00:41:33,562 --> 00:41:34,687 Derri�re ce mur, 638 00:41:35,062 --> 00:41:38,646 il y a quelque chose que je recherche depuis des ann�es. 639 00:41:39,396 --> 00:41:41,229 -Vous voulez faire p�ter la paroi. 640 00:41:41,396 --> 00:41:42,437 -Mmh. 641 00:41:42,604 --> 00:41:44,479 -Si vous voulez qu'on vous aide, 642 00:41:44,937 --> 00:41:48,562 dites-nous ce qu'il y a derri�re. -Quelque chose d'ancien. 643 00:41:48,729 --> 00:41:51,437 D'une valeur historique inestimable. 644 00:41:52,146 --> 00:41:54,771 -Je retiens "valeur" et "inestimable". 645 00:41:55,937 --> 00:41:57,812 -Mig, t'en penses quoi ? 646 00:41:58,604 --> 00:41:59,562 -Euh� 647 00:41:59,729 --> 00:42:03,771 Oui, c'est� assez costaud, mais rien d'insurmontable. 648 00:42:04,687 --> 00:42:06,312 J'ai de quoi ouvrir. 649 00:42:06,979 --> 00:42:10,021 -Ah! -Berthier, jurez que c'est sans danger. 650 00:42:10,812 --> 00:42:13,771 Quand vous aurez vos pr�l�vements et vos conneries, 651 00:42:13,937 --> 00:42:15,187 on s'arr�tera l� ? 652 00:42:15,354 --> 00:42:16,646 -Je le jure. 653 00:42:17,729 --> 00:42:18,437 -� toi, Mig. 654 00:42:56,396 --> 00:42:58,229 Musique myst�rieuse 655 00:43:01,146 --> 00:43:04,187 -Le meilleur boutefeu de France est un Espagnol. 656 00:43:08,146 --> 00:43:09,229 -Pardon. 657 00:43:11,354 --> 00:43:13,604 Musique majestueuse 658 00:43:15,812 --> 00:43:16,979 Oh ! 659 00:43:17,146 --> 00:43:18,979 Sainte-Marie, m�re de Dieu ! 660 00:43:19,146 --> 00:43:20,771 Musique myst�rieuse 661 00:43:48,146 --> 00:43:49,854 C'est magnifique ! 662 00:43:54,437 --> 00:43:56,396 Tiens, Amir. 663 00:43:56,562 --> 00:43:57,187 -Oui ? 664 00:43:57,354 --> 00:43:59,229 -�claire-moi, s'il te pla�t. -O� �a ? 665 00:44:02,021 --> 00:44:04,229 Hein ? -Voil�, l�, �claire-moi. 666 00:44:04,396 --> 00:44:05,354 -Comme �a ? 667 00:44:05,521 --> 00:44:06,812 -Voil�. 668 00:44:06,979 --> 00:44:08,896 On va faire quelques pr�l�vements. 669 00:44:09,062 --> 00:44:12,271 Tiens, je te donne cette petite bo�te. 670 00:44:12,729 --> 00:44:14,104 Tu la mets l�. 671 00:44:15,396 --> 00:44:16,771 Voil�. 672 00:44:16,937 --> 00:44:18,146 -�a a quel �ge ? 673 00:44:18,896 --> 00:44:20,979 -Si je te le disais, tu me croirais pas. 674 00:44:21,146 --> 00:44:22,479 -�a a plusieurs si�cles ? 675 00:44:24,687 --> 00:44:26,604 -Ajoute quelques z�ros. 676 00:44:27,396 --> 00:44:29,729 -Incroyable. -Berthier, c'est bon, on y va ? 677 00:44:29,896 --> 00:44:31,604 -Oui, juste une minute. 678 00:44:31,771 --> 00:44:33,104 -D�p�chez-vous. -J'arrive. 679 00:44:34,312 --> 00:44:35,187 -Louis ! 680 00:44:36,562 --> 00:44:37,729 -Y a un passage. 681 00:44:37,896 --> 00:44:39,854 Je vais voir ! -Fais pas le con. 682 00:44:41,312 --> 00:44:42,771 Y a un passage dans le fond. 683 00:44:43,396 --> 00:44:44,896 -Un passage ? 684 00:44:49,562 --> 00:44:50,854 -Louis, t'es o� ? 685 00:44:51,021 --> 00:44:52,229 -Je suis l�. 686 00:44:52,646 --> 00:44:54,312 Vous devriez venir voir. 687 00:45:03,562 --> 00:45:04,979 -Dieu tout-puissant ! 688 00:45:05,146 --> 00:45:08,021 Musique dramatique 689 00:45:08,187 --> 00:45:09,437 -Il s'est pass� quoi, ici ? 690 00:45:12,062 --> 00:45:14,896 -Sainte-Barbe, prot�gez nos �mes. 691 00:45:17,687 --> 00:45:18,312 -Prof ? 692 00:45:19,271 --> 00:45:20,437 C'est quoi ? 693 00:45:21,396 --> 00:45:24,812 -Je sais pas. C'est s�rement la garde rapproch�e du dieu. 694 00:45:25,146 --> 00:45:27,646 Je veux dire, ils ont d� se battre� 695 00:45:27,812 --> 00:45:29,896 pour prot�ger quelque chose. 696 00:45:32,979 --> 00:45:35,062 -C'est �a qu'ils prot�geaient. 697 00:45:40,896 --> 00:45:42,271 -Je sais pas qui c'est, 698 00:45:42,437 --> 00:45:44,521 mais il doit peser, pour s�r ! 699 00:45:52,479 --> 00:45:54,312 -Tout simplement historique ! 700 00:45:55,812 --> 00:45:57,187 -C'est quoi, professeur ? 701 00:45:57,354 --> 00:45:59,312 -Selon la l�gende, 702 00:45:59,771 --> 00:46:01,354 une sorte de dieu. 703 00:46:02,229 --> 00:46:04,896 Enfin, il �tait v�n�r� comme tel. 704 00:46:05,437 --> 00:46:06,187 -Comment �a ? 705 00:46:07,229 --> 00:46:09,479 -Hein ? Non, rien. 706 00:46:09,646 --> 00:46:11,562 Ce serait trop long � expliquer. 707 00:46:12,021 --> 00:46:13,104 -J'ai tout mon temps. 708 00:46:13,271 --> 00:46:15,562 -�a fait 27 ans que je le recherche. 709 00:46:15,729 --> 00:46:17,437 Si vous avez 27 ans� -Amir, 710 00:46:17,604 --> 00:46:19,854 viens. -Lui dites pas quoi faire ! 711 00:46:20,021 --> 00:46:23,687 -C'est un mineur, sous mes ordres ! Et maintenant, on y va. 712 00:46:24,104 --> 00:46:25,354 -Non, il me faut� 713 00:46:25,521 --> 00:46:27,979 -Vous reviendrez, si �a vous chante. 714 00:46:28,146 --> 00:46:29,521 Maintenant, �a suffit ! 715 00:46:29,687 --> 00:46:32,604 -Je fais juste quelques photos. Hein ? 716 00:46:34,146 --> 00:46:35,354 �a va aller tr�s vite. 717 00:46:44,229 --> 00:46:47,854 -Enfin ! T'as foutu quoi ? -Mon travail. Tu devrais essayer. 718 00:46:48,146 --> 00:46:49,437 -T'appelles �a du travail ? 719 00:46:49,604 --> 00:46:52,521 -Santini, au lieu de faire le malin, monte. 720 00:46:52,687 --> 00:46:53,562 -Ouais. 721 00:46:53,729 --> 00:46:55,062 Mig, pardon. 722 00:46:55,729 --> 00:46:57,312 -H�, h�, h� 723 00:46:57,479 --> 00:46:59,604 -Doucement. -Qu'est-ce qu'il y a ? 724 00:46:59,771 --> 00:47:01,271 -L'artiste ! -Cartouche, allez. 725 00:47:01,437 --> 00:47:03,104 -Doucement. -Hein, Polo ? 726 00:47:03,271 --> 00:47:04,687 -Cartouche ! -Polo ! 727 00:47:04,854 --> 00:47:06,312 -Reste l�. -Cartouche ! 728 00:47:07,062 --> 00:47:07,687 Cartouche ! 729 00:47:09,437 --> 00:47:11,062 Oh, putain ! 730 00:47:11,229 --> 00:47:13,562 Oh, putain ! Amir, recule ! 731 00:47:13,729 --> 00:47:14,437 -Attention ! 732 00:47:30,271 --> 00:47:31,646 -Ca va, les gars ? 733 00:47:32,146 --> 00:47:35,187 Polo ? -Ouais. Je suis avec Amir, tout va bien. 734 00:47:35,354 --> 00:47:36,187 -OK. 735 00:47:36,354 --> 00:47:37,521 Miguel ? -�a va. 736 00:47:37,687 --> 00:47:38,979 -Louis, �a va ? -Ouais. 737 00:47:39,146 --> 00:47:40,271 -Santini ? 738 00:47:40,437 --> 00:47:41,354 -Roland. -Il est l�. 739 00:47:41,521 --> 00:47:42,396 -Il est l� ! 740 00:47:42,562 --> 00:47:43,896 -Oh, merde ! 741 00:47:44,479 --> 00:47:46,354 -Santini, tu peux bouger ? 742 00:47:46,521 --> 00:47:47,812 -Je sens plus ma jambe. 743 00:47:47,979 --> 00:47:50,021 Je la sens plus. -On te sort de l�. 744 00:47:50,187 --> 00:47:52,146 -Louis, t'es pr�t ? 745 00:47:52,312 --> 00:47:54,104 Un, deux, trois ! 746 00:47:59,271 --> 00:48:00,687 -Ah, putain ! 747 00:48:02,271 --> 00:48:03,521 -Roland ! -Je sais. 748 00:48:03,687 --> 00:48:05,271 -On le met l�-dessus ! -Je fais quoi ? 749 00:48:05,437 --> 00:48:07,187 -Il doit rester bien droit. 750 00:48:07,354 --> 00:48:09,937 -Tiens bon. Polo est sur le coup. -Deux encoches. 751 00:48:10,104 --> 00:48:11,812 L�, l�, l� ! 752 00:48:11,979 --> 00:48:13,979 On fait une civi�re. 753 00:48:14,729 --> 00:48:16,854 -H�, pars pas ! Reste l�, OK ? 754 00:48:20,187 --> 00:48:21,687 -On est dans la merde. 755 00:48:22,604 --> 00:48:23,771 -Tout est bouch�. 756 00:48:23,937 --> 00:48:26,854 -Il te reste des charges ? -Oui. 757 00:48:27,021 --> 00:48:30,271 Si je fais p�ter la zone, tout va nous tomber dessus. 758 00:48:30,729 --> 00:48:31,812 -On a d� nous entendre. 759 00:48:33,687 --> 00:48:35,187 -Y a personne. 760 00:48:35,687 --> 00:48:36,604 -Comment �a ? 761 00:48:36,771 --> 00:48:39,729 -J'ai crois� aucune �me qui vive. 762 00:48:40,146 --> 00:48:41,937 -� la descente, 763 00:48:42,104 --> 00:48:43,604 on �tait tout seuls. 764 00:48:45,146 --> 00:48:46,312 -C'est vous, �a. 765 00:48:46,771 --> 00:48:47,771 Mmh ? 766 00:48:47,937 --> 00:48:49,146 C'est vous ? 767 00:48:49,312 --> 00:48:50,229 Hein ? -Quoi ? 768 00:48:50,396 --> 00:48:51,437 -Vous avez fait quoi ? 769 00:48:51,604 --> 00:48:52,729 Vous avez fait quoi ? 770 00:48:52,896 --> 00:48:54,979 Vous avez demand� � Fouassier qu'on soit seuls ? 771 00:48:55,146 --> 00:48:57,104 -C'�tait n�cessaire. -N�cessaire ? 772 00:48:57,271 --> 00:49:00,812 Vous avez vu le bordel � cause de vous ? -Le plafond, c'est pas moi ! 773 00:49:00,979 --> 00:49:03,062 -Taisez-vous ! -Pas la peine. 774 00:49:03,521 --> 00:49:04,562 Arr�tez ! 775 00:49:04,896 --> 00:49:05,854 -Roland ? 776 00:49:06,521 --> 00:49:09,062 On passera pas par l�. Pas de ce c�t�. 777 00:49:09,687 --> 00:49:12,521 -Il doit y avoir une sortie ici, quelque part. 778 00:49:13,229 --> 00:49:16,354 -Les mineurs l'auraient trouv�e. -Pas sans explosifs. 779 00:49:16,937 --> 00:49:18,562 -Miguel a raison. 780 00:49:19,229 --> 00:49:22,271 Avec un point de remont�e, on aura une chance. 781 00:49:22,437 --> 00:49:23,312 -� la jambe gauche, 782 00:49:23,479 --> 00:49:25,187 l'os, il est sorti. 783 00:49:25,354 --> 00:49:27,937 Moi, je sais comment le remettre en place. 784 00:49:28,104 --> 00:49:29,896 -Fermez-la ! -Ah. 785 00:49:30,729 --> 00:49:31,896 -Bon. 786 00:49:32,062 --> 00:49:32,979 Polo. -Ouais. 787 00:49:33,146 --> 00:49:34,812 -Louis, prenez Amir avec vous. 788 00:49:35,229 --> 00:49:37,979 Vous allez chercher un appel d'air, une faille. 789 00:49:38,146 --> 00:49:41,021 N'importe quoi qu'on peut faire p�ter. 790 00:49:41,187 --> 00:49:43,604 -Maintenant ? -Ouais, maintenant. 791 00:49:43,771 --> 00:49:44,729 -OK. -Faut le sortir 792 00:49:44,896 --> 00:49:46,062 de l� au plus vite. -Ouais. 793 00:49:46,229 --> 00:49:48,437 -Courage, Santini. -Viens, Amir ! 794 00:49:51,104 --> 00:49:52,396 -Mords �a, mon pote. 795 00:49:52,771 --> 00:49:55,604 -Attends, attends, attends. 796 00:50:05,187 --> 00:50:06,854 Musique inqui�tante 797 00:50:07,021 --> 00:50:09,521 -Les gars ! S'il vous pla�t ! 798 00:50:10,771 --> 00:50:12,021 Vous �tes o� ? 799 00:50:13,437 --> 00:50:14,646 Polo ! 800 00:50:15,312 --> 00:50:16,646 Louis ! 801 00:50:22,562 --> 00:50:23,437 Les gars ! 802 00:50:56,854 --> 00:50:58,062 -Ah, c'est toi ? 803 00:50:58,896 --> 00:51:01,146 Qu'est-ce que tu fais l� ? 804 00:51:06,062 --> 00:51:07,812 Allez, viens, le simplet. 805 00:51:08,104 --> 00:51:10,104 T'as int�r�t � fermer ta gueule. 806 00:51:12,312 --> 00:51:13,271 -Vous faites quoi ? 807 00:51:13,687 --> 00:51:14,687 -Chut ! 808 00:51:36,146 --> 00:51:38,562 -Donc, c'est comme �a que �a se termine ? 809 00:51:38,729 --> 00:51:41,187 -J'ai pas l'intention de crever ici. 810 00:51:43,104 --> 00:51:44,229 -Je parlais de la mine. 811 00:51:44,812 --> 00:51:46,146 De notre gagne-pain. 812 00:51:46,854 --> 00:51:49,604 -Y a de grandes chances qu'ils la ferment. 813 00:51:50,896 --> 00:51:52,354 T'as vu ce tombeau. 814 00:51:53,729 --> 00:51:56,479 On est tomb�s sur un truc qui nous d�passe, Miguel. 815 00:51:57,729 --> 00:51:58,354 Des gens 816 00:51:58,521 --> 00:52:00,979 bien plus importants que nous vont venir ici. 817 00:52:01,146 --> 00:52:03,771 Si on perd notre boulot, ils s'en fichent. 818 00:52:08,812 --> 00:52:13,021 -Si seulement c'�tait lui, sur la civi�re, � la place de Santini. 819 00:52:16,271 --> 00:52:17,479 Je dis �a comme �a. 820 00:52:17,854 --> 00:52:19,771 -Non, faut pas parler comme �a. 821 00:52:20,729 --> 00:52:22,021 -Tu l'as dit toi-m�me. 822 00:52:22,396 --> 00:52:24,521 Un accident est si vite arriv�. 823 00:52:25,937 --> 00:52:27,687 Et personne ne dirait rien. 824 00:52:27,937 --> 00:52:30,437 Ni pour le tombeau, ni pour l'accident. 825 00:52:30,604 --> 00:52:32,271 -Je voulais lui faire peur. 826 00:52:34,729 --> 00:52:36,521 -Polo, lui, pense comme moi. 827 00:52:36,687 --> 00:52:38,062 R�fl�chis-y, au moins. 828 00:52:40,521 --> 00:52:42,479 -Il est dans les vapes. 829 00:52:47,354 --> 00:52:48,687 O� sont les autres ? 830 00:52:53,937 --> 00:52:54,979 -Louis, d�p�che-toi ! 831 00:52:55,479 --> 00:52:56,771 -Vous faites quoi ? 832 00:52:56,937 --> 00:52:59,937 -�a fait dans les 300 kg, faut y aller ! 833 00:53:00,396 --> 00:53:02,354 -Je crois pas qu'il soit scell�. 834 00:53:02,521 --> 00:53:04,354 Attends, prends �a ! 835 00:53:07,521 --> 00:53:09,229 -Je l�ve, tu pousses. -Ouais. 836 00:53:13,187 --> 00:53:14,979 -Berthier a dit que si vous� 837 00:53:16,062 --> 00:53:18,187 -Tu vas finir dans le d�cor ! 838 00:53:18,354 --> 00:53:20,062 Personne verra la diff�rence ! 839 00:53:22,521 --> 00:53:23,604 Par l�, par l� ! 840 00:53:25,062 --> 00:53:27,396 Allez ! Un, deux, trois ! 841 00:53:29,646 --> 00:53:32,354 -Pourquoi vous voulez l'ouvrir ? -�a bouge pas. 842 00:53:33,896 --> 00:53:35,771 T'as toujours pas compris ? 843 00:53:37,354 --> 00:53:40,479 Notre prime, on l'aura pas. Et ils vont fermer la mine. 844 00:53:40,854 --> 00:53:42,312 -Et alors ? -Et alors ? 845 00:53:43,687 --> 00:53:45,396 T'as pas �cout� Berthier ? 846 00:53:45,896 --> 00:53:48,104 C'�tait une sorte de divinit�. 847 00:53:48,271 --> 00:53:51,354 Il doit y avoir des offrandes, l�-dedans. Hein ? 848 00:53:51,521 --> 00:53:52,604 Quitte � tout perdre, 849 00:53:52,937 --> 00:53:55,812 autant partir avec une compensation. -Non, non. 850 00:53:55,979 --> 00:53:57,146 -Viens nous aider ! 851 00:53:57,396 --> 00:53:58,437 Allez, d�p�che-toi ! 852 00:53:58,604 --> 00:53:59,854 -Faut pas faire �a. 853 00:54:05,812 --> 00:54:07,104 -Putain ! 854 00:54:13,312 --> 00:54:14,562 -Et �a, l� ? 855 00:54:15,146 --> 00:54:16,312 -Hein ? -Ca, l�. 856 00:54:16,479 --> 00:54:19,521 Les breloques, on peut en tirer un truc ? -Montre ! 857 00:54:19,812 --> 00:54:21,354 Mais �a vaut rien, �a. 858 00:54:23,479 --> 00:54:25,187 -Les boucliers. -De quoi ? 859 00:54:25,354 --> 00:54:26,437 -Le bouclier, l�. 860 00:54:26,604 --> 00:54:28,812 -Montre-moi ! -Il est bien, on prend. 861 00:54:29,479 --> 00:54:32,062 Y a des gens qui aiment bien �a. 862 00:54:32,229 --> 00:54:33,729 -Tu veux pas la fermer ? 863 00:54:33,896 --> 00:54:35,604 Musique myst�rieuse 864 00:54:40,437 --> 00:54:41,979 C'est rien� 865 00:54:44,062 --> 00:54:45,146 Merde ! 866 00:54:58,854 --> 00:54:59,979 -L�, on peut l'ouvrir. 867 00:55:06,229 --> 00:55:07,729 -Bien jou�, l'Arabe ! 868 00:55:09,437 --> 00:55:10,854 Allez, on pousse ! 869 00:55:23,229 --> 00:55:24,354 -Oh ! 870 00:55:24,521 --> 00:55:26,521 Sainte-Barbe, ayez piti� de nous ! 871 00:55:27,021 --> 00:55:28,229 -Elle t'a entendu. 872 00:55:28,396 --> 00:55:30,729 -OH ! OH ! 873 00:55:30,896 --> 00:55:33,187 -On est riches, mon vieux ! 874 00:55:34,979 --> 00:55:36,312 Fini, la mine ! 875 00:55:36,854 --> 00:55:38,521 -B�ni soit Berthier ! -C'est mal. 876 00:55:38,687 --> 00:55:40,021 C'est mal, c'est mal. 877 00:55:40,979 --> 00:55:44,437 -Bah alors, un Arabe qui refuse de voler, c'est pas commun ! 878 00:55:44,604 --> 00:55:46,729 -Faut que je le dise aux autres. 879 00:55:46,896 --> 00:55:49,021 Faut que je le dise. -Non ! 880 00:55:50,062 --> 00:55:51,646 �coute-moi bien, toi ! 881 00:55:51,812 --> 00:55:53,937 -L�che-moi ! -Si t'ouvres ta gueule, 882 00:55:54,104 --> 00:55:55,896 t'es mort, t'entends ? -Ouais. 883 00:55:59,104 --> 00:56:00,521 -Me suffira de dire la v�rit�. 884 00:56:00,687 --> 00:56:01,604 Hein ? 885 00:56:01,771 --> 00:56:03,896 C'est toi qui as ouvert le tombeau. 886 00:56:04,562 --> 00:56:05,271 -Louis ! 887 00:56:05,646 --> 00:56:06,562 Arr�te. 888 00:56:06,729 --> 00:56:08,271 -Il veut nous balancer. 889 00:56:08,937 --> 00:56:10,521 -Il fera pas. -Ah �a, non ! 890 00:56:11,187 --> 00:56:12,104 Hein ? 891 00:56:12,271 --> 00:56:14,062 Il sait ce qui arrivera, sinon ! 892 00:56:15,562 --> 00:56:16,646 -Louis ! 893 00:56:17,062 --> 00:56:18,521 Laisse-le tranquille. 894 00:56:19,604 --> 00:56:21,229 -Et oublie pas, l'Arabe ! 895 00:56:21,396 --> 00:56:23,646 Si tu parles, je te tue, t'entends ? 896 00:56:23,812 --> 00:56:25,312 Je te tue ! 897 00:56:57,271 --> 00:56:58,312 -Tu fais quoi ? 898 00:56:59,812 --> 00:57:01,354 -Hein ? -Tu pisses, l� ? 899 00:57:02,354 --> 00:57:03,437 T'as aucun respect. 900 00:57:03,937 --> 00:57:04,979 -Ca les d�range pas. 901 00:57:05,354 --> 00:57:06,771 -Mais m�me ! 902 00:57:06,937 --> 00:57:08,271 C'est pas bien ! 903 00:57:12,062 --> 00:57:12,937 -Allez ! 904 00:57:13,104 --> 00:57:14,312 -T'es pas bien. 905 00:57:17,646 --> 00:57:18,479 -On y va. 906 00:57:19,562 --> 00:57:20,187 Donne-moi. 907 00:57:20,354 --> 00:57:21,646 -H� ! Non ! 908 00:57:22,354 --> 00:57:23,687 Tu touches pas � �a. 909 00:57:25,396 --> 00:57:26,354 Je te connais, toi. 910 00:57:29,854 --> 00:57:32,021 On va en donner un peu � Santini. 911 00:57:33,604 --> 00:57:35,021 Il travaillera plus. 912 00:57:37,021 --> 00:57:38,229 �a va l'aider. 913 00:57:43,187 --> 00:57:44,396 Tu fais quoi ? Arr�te ! 914 00:57:46,354 --> 00:57:49,229 Tu veux nous faire exploser ? C'est interdit, �a. 915 00:57:51,396 --> 00:57:53,354 -C'est interdit dans les mines. 916 00:57:53,521 --> 00:57:55,104 Pas dans les tombeaux. 917 00:58:09,896 --> 00:58:11,896 Musique de tension 918 00:58:36,146 --> 00:58:37,896 Musique d'action 919 00:58:51,479 --> 00:58:52,312 -Non ! 920 00:59:00,354 --> 00:59:01,479 -Oh ! 921 00:59:01,646 --> 00:59:02,479 Oh l� ! 922 00:59:02,646 --> 00:59:05,062 Polo, Polo ! H�, c'est nous ? 923 00:59:05,437 --> 00:59:06,896 -Il se passe quoi ? 924 00:59:07,062 --> 00:59:08,854 -Euh, on est repass�s par la crypte. 925 00:59:09,312 --> 00:59:09,937 -Et quoi ? 926 00:59:10,104 --> 00:59:11,812 -Y a quelque chose de vivant. 927 00:59:11,979 --> 00:59:13,521 -De vivant ? -Quoi ? 928 00:59:13,687 --> 00:59:16,146 Vous l'avez ouvert ? -Non, non. 929 00:59:16,312 --> 00:59:18,604 Elle �tait ouverte quand on est arriv�s. 930 00:59:19,604 --> 00:59:21,479 Ce truc nous a attaqu�s. -Tu dis 931 00:59:21,646 --> 00:59:23,854 que le cadavre est pas mort ? 932 00:59:24,229 --> 00:59:25,937 -Roland. 933 00:59:26,104 --> 00:59:27,479 Je sais ce que j'ai vu. 934 00:59:34,146 --> 00:59:35,146 -Quoi ? 935 00:59:38,187 --> 00:59:40,229 -Polo ! -NON ! NON ! 936 00:59:40,396 --> 00:59:42,521 -Ah, non ! 937 00:59:42,687 --> 00:59:44,396 -Laisse-le ! 938 00:59:45,604 --> 00:59:47,021 -Tiens bon ! 939 00:59:47,187 --> 00:59:48,979 -POLO ! 940 00:59:52,437 --> 00:59:54,979 -� l'aide ! Roland ! 941 00:59:55,146 --> 00:59:56,896 Musique de tension 942 01:00:00,479 --> 01:00:01,104 -L� ! 943 01:00:16,437 --> 01:00:17,854 Non ! Non ! 944 01:00:19,271 --> 01:00:21,187 Non ! 945 01:00:22,729 --> 01:00:23,771 Non ! 946 01:00:30,312 --> 01:00:32,187 Non ! 947 01:01:04,396 --> 01:01:06,937 -Il s'est pass� quoi ? Hein ? 948 01:01:07,229 --> 01:01:09,604 -Ce qu'il s'est pass� ? -Ouais. 949 01:01:09,771 --> 01:01:10,896 -Il est mort. 950 01:01:11,062 --> 01:01:12,896 C'est �a qui s'est pass�. 951 01:01:13,062 --> 01:01:14,229 -Oh.�. 952 01:01:14,396 --> 01:01:15,812 Je dois prendre une photo. 953 01:01:16,437 --> 01:01:17,437 Oh ! -Quoi ? 954 01:01:17,604 --> 01:01:18,562 -Fichtre, j'ai� 955 01:01:18,979 --> 01:01:22,396 j'ai laiss� ma sacoche l�-bas. 956 01:01:22,562 --> 01:01:23,729 Que� 957 01:01:23,896 --> 01:01:26,062 Quel ben�t ! -Vous voulez une photo ? 958 01:01:26,229 --> 01:01:27,812 -Bah� -Je dis basta ! 959 01:01:27,979 --> 01:01:29,104 -Miguel ! -Je vais le tuer ! 960 01:01:29,271 --> 01:01:31,021 -Non, arr�te ! 961 01:01:32,146 --> 01:01:32,771 Combien de temps 962 01:01:32,937 --> 01:01:34,812 vous a donn� Fouassier ? -12 h. 963 01:01:34,979 --> 01:01:35,771 -Personne viendra 964 01:01:35,937 --> 01:01:38,271 nous chercher avant une dizaine d'heures. 965 01:01:38,437 --> 01:01:40,479 Et ils savent pas o� on est. 966 01:01:40,812 --> 01:01:42,146 Berthier. -Mmh ? 967 01:01:42,312 --> 01:01:45,479 -C'est quoi, cette chose ? -Ce que je sais, c'est que� 968 01:01:45,646 --> 01:01:47,687 c'�tait une civilisation inconnue 969 01:01:48,354 --> 01:01:50,604 qui vivait ici depuis des si�cles. 970 01:01:50,979 --> 01:01:54,854 Et ils v�n�raient ce sarcophage qui, lui, est bien plus ancien. 971 01:01:55,979 --> 01:01:57,521 Pour eux, c'�tait comme 972 01:01:57,687 --> 01:01:59,812 un dieu envoy� du ciel. 973 01:02:00,687 --> 01:02:01,646 Ils organisaient 974 01:02:01,812 --> 01:02:04,146 des sacrifices en ces lieux et� 975 01:02:04,312 --> 01:02:05,729 -Pourquoi des sacrifices ? 976 01:02:05,896 --> 01:02:07,771 -Parce qu'ils avaient peur de lui. 977 01:02:07,937 --> 01:02:08,812 Musique myst�rieuse 978 01:02:08,979 --> 01:02:10,729 C'�tait pas un sarcophage. 979 01:02:11,479 --> 01:02:12,562 C'�tait une prison. 980 01:02:12,729 --> 01:02:13,937 -Les th�ories, plus tard. 981 01:02:14,104 --> 01:02:16,187 Il faut trouver une sortie. 982 01:02:16,354 --> 01:02:17,312 Dieu ou pas, 983 01:02:17,479 --> 01:02:19,396 l'arme s'en chargera. -Je sais o� il est. 984 01:02:20,604 --> 01:02:21,562 Permettez ? 985 01:02:21,979 --> 01:02:23,396 -Oui, bien s�r. 986 01:02:24,187 --> 01:02:25,271 Mmh. 987 01:02:27,646 --> 01:02:29,271 -En partant d'ici, 988 01:02:30,812 --> 01:02:33,146 et puisqu'on ne l'a pas crois� l�, 989 01:02:33,979 --> 01:02:37,604 il n'a pu aller que par l�. -Voil�. Si on suit le chemin, 990 01:02:37,771 --> 01:02:39,812 on retombe sur nos pas et on arrive 991 01:02:39,979 --> 01:02:42,437 directement l� o� nous �tions. 992 01:02:43,229 --> 01:02:45,896 � hauteur du chamboulement, quoi. -Santini ! 993 01:02:46,437 --> 01:02:47,687 Santini ! 994 01:03:22,646 --> 01:03:24,646 Musique de tension 995 01:04:19,354 --> 01:04:21,187 -O� on est ? -C'est l� ! 996 01:04:21,354 --> 01:04:22,354 Santini ! 997 01:04:22,521 --> 01:04:24,062 -Santini, merde ! 998 01:04:25,062 --> 01:04:26,604 -Il est o� ? 999 01:04:27,396 --> 01:04:29,687 -Oh ! 1000 01:04:29,854 --> 01:04:31,729 Je vais le massacrer ! -Non, pas �a ! 1001 01:04:31,896 --> 01:04:33,604 -Roland ! 1002 01:04:40,937 --> 01:04:41,646 -Non ! 1003 01:04:45,937 --> 01:04:46,729 -Santini ! 1004 01:04:52,646 --> 01:04:53,812 -Non, pas �a ! 1005 01:04:53,979 --> 01:04:54,937 Santini. 1006 01:04:58,896 --> 01:05:00,562 -Mes enfants� 1007 01:05:00,729 --> 01:05:01,354 -Tiens bon. 1008 01:05:01,521 --> 01:05:04,729 -Je� je� je veux pas mourir. 1009 01:05:06,312 --> 01:05:08,396 -Non. Non, non, non. 1010 01:05:08,562 --> 01:05:10,396 -Mes enfants� 1011 01:05:10,562 --> 01:05:12,396 Mes enfants� 1012 01:05:37,479 --> 01:05:39,271 -On va tous crever ici. 1013 01:05:42,354 --> 01:05:44,271 -C'est tout ce qu'il me reste. 1014 01:05:46,229 --> 01:05:48,021 -Faut le pi�ger quelque part. 1015 01:05:48,854 --> 01:05:51,312 Le bloquer dans un cul-de-sac. -L�. 1016 01:05:51,479 --> 01:05:54,104 Il faut l'emmener dans l'un de ces boyaux. 1017 01:05:54,729 --> 01:05:57,854 -On peut tuer cette chose ? -Elle est comme vous et moi. 1018 01:05:58,021 --> 01:06:01,521 -Je l'ai vu tra�ner un mineur de 100 kg � toute vitesse. 1019 01:06:01,687 --> 01:06:04,521 Il est pas comme nous. -Ce que je voulais dire, 1020 01:06:04,687 --> 01:06:08,312 c'est qu'il suffirait de lui planter votre pic dans le corps. 1021 01:06:08,479 --> 01:06:10,854 Alors, une explosion, �a devrait marcher. 1022 01:06:11,021 --> 01:06:12,187 Musique d'action 1023 01:06:12,354 --> 01:06:14,854 -Faisons comme �a. -C'est pas si simple. 1024 01:06:15,479 --> 01:06:17,271 Va falloir faire un choix. 1025 01:06:17,646 --> 01:06:20,521 Lui faire exploser la tronche ou sortir d'ici. 1026 01:06:20,687 --> 01:06:22,896 J'ai pas assez d'explosifs pour les deux. 1027 01:06:23,562 --> 01:06:24,521 -Non ! 1028 01:06:25,146 --> 01:06:26,354 Donc, on est foutus ? 1029 01:06:26,521 --> 01:06:28,187 -Non, j'ai une id�e. 1030 01:06:28,729 --> 01:06:30,104 Mais �a va pas vous plaire. 1031 01:06:30,271 --> 01:06:33,937 -Ce sera pas pire que d'attendre que ce truc revienne. 1032 01:06:34,104 --> 01:06:36,271 -Il faut retourner dans la crypte. 1033 01:06:36,437 --> 01:06:38,437 -Ah, non, non, non ! 1034 01:06:40,854 --> 01:06:43,104 -�coutez� Vous avez une meilleure id�e ? 1035 01:06:44,187 --> 01:06:45,687 C'est ce qu'on doit faire. 1036 01:06:46,187 --> 01:06:48,354 Y retourner et traduire les inscriptions. 1037 01:06:49,479 --> 01:06:51,271 S'il y a une sortie, on la trouvera. 1038 01:06:51,437 --> 01:06:53,604 -Ils auraient �crit lle chemin, 1039 01:06:53,771 --> 01:06:56,854 au cas o� ? -J'ai assez �tudi� cette civilisation. 1040 01:06:57,021 --> 01:06:59,562 Je sais qu'ils vivaient pas dans des grottes 1041 01:06:59,729 --> 01:07:01,437 ni dans des souterrains. 1042 01:07:01,604 --> 01:07:02,812 -MAIS � L'EXT�RIEUR. 1043 01:07:02,979 --> 01:07:05,687 -Il y a donc une sortie. -Plut�t une entr�e. 1044 01:07:05,854 --> 01:07:07,854 Mais oui, c'est l'id�e. 1045 01:07:08,229 --> 01:07:11,937 -Tr�s bien, mais personne se s�pare. Je veux tous vous voir. 1046 01:07:12,104 --> 01:07:13,979 Musique de tension 1047 01:07:17,729 --> 01:07:19,354 (-J'aime pas �a.) 1048 01:07:19,521 --> 01:07:20,937 (J'aime pas �a du tout.) 1049 01:07:30,896 --> 01:07:32,896 "-Telle est la voie. Le chemin 1050 01:07:33,062 --> 01:07:36,896 "de ceux qui ne touchent pas le sol." 1051 01:07:37,062 --> 01:07:37,896 -�a vous parle ? 1052 01:07:38,062 --> 01:07:38,979 -Oh... 1053 01:07:40,854 --> 01:07:44,687 Il y a les m�mes directions, de pilier en pilier, l�. 1054 01:07:44,854 --> 01:07:45,604 -Professeur ! 1055 01:07:46,187 --> 01:07:47,687 -Quoi ? -Venez voir. 1056 01:07:47,854 --> 01:07:49,104 -Ouais. 1057 01:07:51,354 --> 01:07:52,354 -L�. 1058 01:07:56,937 --> 01:07:59,062 C'est le m�me message, non ? 1059 01:08:00,271 --> 01:08:01,771 -Ouais, c'est� 1060 01:08:01,937 --> 01:08:03,604 Y a les m�mes directions. 1061 01:08:03,771 --> 01:08:06,104 Gauche, droite, droite� 1062 01:08:06,271 --> 01:08:07,396 Alors, attends. 1063 01:08:08,521 --> 01:08:10,396 Faut pas que je commette d'erreur. 1064 01:08:12,062 --> 01:08:13,812 Voil�, c'est bon. 1065 01:08:14,437 --> 01:08:15,937 Faut continuer. 1066 01:08:26,479 --> 01:08:27,771 -Professeur. 1067 01:08:27,937 --> 01:08:28,937 -Oui ? 1068 01:08:29,104 --> 01:08:30,229 -Vous avez utilis� 1069 01:08:30,396 --> 01:08:32,062 un abjad pour la traduction ? -Oui. 1070 01:08:32,562 --> 01:08:33,312 -Un quoi ? 1071 01:08:33,479 --> 01:08:34,812 -Un abjad. 1072 01:08:35,479 --> 01:08:37,229 C'est un am�nagement 1073 01:08:37,396 --> 01:08:41,062 de l'alphabet attribuant une valeur num�rique de un � mille 1074 01:08:41,229 --> 01:08:42,646 aux consonnes de l'arabe. 1075 01:08:43,187 --> 01:08:45,604 L'assignation des valeurs num�riques 1076 01:08:45,771 --> 01:08:48,271 suit un ordre non alphab�tique 1077 01:08:48,437 --> 01:08:50,104 qui forge huit mots. 1078 01:08:50,271 --> 01:08:52,021 Dont le premier est "abjad�. 1079 01:08:52,187 --> 01:08:54,562 Donc, voil�. D'o� son nom. 1080 01:08:55,604 --> 01:08:56,687 -Berthier. 1081 01:08:56,854 --> 01:08:59,021 C'est le moment de faire la le�on ? 1082 01:09:02,396 --> 01:09:04,396 Musique de tension 1083 01:09:10,604 --> 01:09:11,729 -Attends. 1084 01:09:17,729 --> 01:09:18,812 � gauche. 1085 01:09:33,271 --> 01:09:34,354 Merci. 1086 01:09:43,271 --> 01:09:44,271 -Le diable m'emporte ! 1087 01:09:47,729 --> 01:09:48,604 -Fais gaffe. 1088 01:09:48,771 --> 01:09:51,021 On est pas tr�s loin de chez lui. 1089 01:09:55,146 --> 01:09:56,354 -Des prisonniers. 1090 01:09:56,812 --> 01:09:57,896 -Non. 1091 01:09:58,062 --> 01:09:59,479 Des volontaires. 1092 01:10:00,479 --> 01:10:03,729 On laissait tomber les sacrifi�s dans des puits. 1093 01:10:04,146 --> 01:10:07,437 Et les survivants �taient jug�s les plus aptes 1094 01:10:07,604 --> 01:10:09,146 au v�ritable sacrifice. 1095 01:10:10,146 --> 01:10:11,729 -Alors pourquoi des barreaux ? 1096 01:10:11,896 --> 01:10:14,021 -Pour �viter qu'ils changent d'avis. 1097 01:10:15,271 --> 01:10:16,729 �a dit quoi d'autre ? 1098 01:10:16,896 --> 01:10:19,687 -"Les survivants de la grande chute sont les seuls 1099 01:10:19,854 --> 01:10:22,896 "� m�riter le d�sir de Mok'noroth.� 1100 01:10:23,062 --> 01:10:24,021 Mok'noroth ? 1101 01:10:24,187 --> 01:10:26,562 Oui, c'est le nom qu'ils donnent � cette chose. 1102 01:10:26,729 --> 01:10:27,646 -�a veut dire quoi ? 1103 01:10:28,937 --> 01:10:30,396 -Le mangeur d'�mes. 1104 01:10:33,437 --> 01:10:35,229 -C'�tait quoi, �a, encore ? 1105 01:10:35,479 --> 01:10:37,437 -Miguel, surveille nos arri�res. 1106 01:10:38,479 --> 01:10:41,146 Quelque chose nous suit, on sait ce que c'est. 1107 01:10:41,312 --> 01:10:42,479 Musique de tension 1108 01:10:48,146 --> 01:10:49,979 -On tourne en rond ! 1109 01:10:50,146 --> 01:10:51,354 -Berthier ! 1110 01:10:52,854 --> 01:10:54,062 -Je confirme. Je� 1111 01:10:54,229 --> 01:10:57,812 Mais si c'est le cas, alors� 1112 01:10:57,979 --> 01:11:01,146 on devrait directement retomber sur� 1113 01:11:02,229 --> 01:11:03,812 -La salle du tombeau. 1114 01:11:03,979 --> 01:11:05,146 Comme par hasard. 1115 01:11:05,521 --> 01:11:08,021 -Si vous jouez avec mes nerfs, �a va mal finir. 1116 01:11:08,187 --> 01:11:11,146 -Mais j'ai suivi les directions. Fallait essayer. 1117 01:11:11,312 --> 01:11:12,437 -C'est quoi, �a ? 1118 01:11:12,604 --> 01:11:14,479 Musique inqui�tante 1119 01:11:28,479 --> 01:11:29,896 -Y en a l�, aussi. 1120 01:11:33,687 --> 01:11:35,187 Et partout � l'int�rieur. 1121 01:11:38,771 --> 01:11:40,854 -Je devrais y aller en premier. 1122 01:11:41,021 --> 01:11:43,812 C'est � cause de moi, si on en est l�. 1123 01:11:43,979 --> 01:11:46,104 -Vous m'�tez les mots de la bouche. 1124 01:11:46,271 --> 01:11:48,687 Vous voulez d�chiffrer vos hi�roglyphes ? 1125 01:11:48,854 --> 01:11:50,062 Eh ben allez-y. 1126 01:11:50,729 --> 01:11:51,687 -Mmh. 1127 01:11:53,312 --> 01:11:54,604 Allez, Berthier. 1128 01:11:56,896 --> 01:11:58,437 Un peu de courage. 1129 01:12:06,812 --> 01:12:08,229 -Attendez, professeur ! 1130 01:12:10,104 --> 01:12:11,646 Musique de tension 1131 01:12:14,812 --> 01:12:15,479 Le sang, 1132 01:12:15,646 --> 01:12:17,104 c'est le cheval. -D'accord ! 1133 01:12:17,271 --> 01:12:18,146 -Le monstre l'a tu�. 1134 01:12:18,687 --> 01:12:20,979 -Il est pas l� et il y a qu'une entr�e. 1135 01:12:22,062 --> 01:12:23,646 On est en s�curit�. -Bien ! 1136 01:12:23,812 --> 01:12:24,896 Faites vos trucs. 1137 01:12:25,062 --> 01:12:26,312 D�p�chez-vous ! 1138 01:12:32,562 --> 01:12:35,187 -Oh, Berthier ! Vous faites quoi ? 1139 01:12:35,646 --> 01:12:36,646 Berthier ! 1140 01:12:39,771 --> 01:12:40,812 -Vous avez fait quoi ? 1141 01:12:40,979 --> 01:12:44,312 Vous �tes fou ? -Je sais exactement ce que je fais. 1142 01:12:44,479 --> 01:12:46,979 -On va se faire tuer. -Je vois ce qu'ils mijotent. 1143 01:12:47,146 --> 01:12:48,021 -Quoi ? 1144 01:12:48,187 --> 01:12:51,146 -Il se passera quoi, si je trouve le moyen de sortir ? 1145 01:12:51,521 --> 01:12:54,479 Je servirai � rien, ils me tueront. -Non, jamais. 1146 01:12:54,812 --> 01:12:56,229 -Non� 1147 01:12:57,479 --> 01:12:59,271 Tu es trop na�f, mon jeune ami. 1148 01:13:00,687 --> 01:13:03,854 Aide-moi plut�t � trouver la solution � notre probl�me. 1149 01:13:04,021 --> 01:13:06,812 Je suis s�re qu'elle est ici, sur ces murs. 1150 01:13:07,646 --> 01:13:08,604 Tiens. 1151 01:13:09,354 --> 01:13:12,437 Tiens, �claire-nous. Qu'on y voie quelque chose. 1152 01:13:16,062 --> 01:13:17,437 -On va faire levier. 1153 01:13:17,604 --> 01:13:18,562 -Poussez, les gars ! 1154 01:13:21,562 --> 01:13:23,146 Allez, encore ! Poussez ! 1155 01:13:23,312 --> 01:13:25,437 -Allez ! 1156 01:13:25,604 --> 01:13:27,479 Musique myst�rieuse 1157 01:13:31,729 --> 01:13:33,021 -L�, �a parle du� 1158 01:13:33,479 --> 01:13:35,271 du r�veil de Mok'noroth. 1159 01:13:35,771 --> 01:13:38,187 Et l�, des souffrances du monde. 1160 01:13:38,687 --> 01:13:39,562 -Pauvre b�te. 1161 01:13:40,062 --> 01:13:40,896 -Quoi ? 1162 01:13:41,354 --> 01:13:42,396 -Non, rien. 1163 01:13:43,021 --> 01:13:44,646 Alors, �a dit quoi ? 1164 01:13:48,271 --> 01:13:49,104 Hein ? 1165 01:13:49,854 --> 01:13:50,854 C'est quoi ? 1166 01:13:53,146 --> 01:13:54,604 -Amir. -Oui. 1167 01:13:55,437 --> 01:13:57,396 -Allume toutes les torches. 1168 01:13:57,562 --> 01:14:00,562 Musique dramatique 1169 01:14:00,729 --> 01:14:02,104 -Je prends la pique. 1170 01:14:02,271 --> 01:14:03,479 -Vas-y. 1171 01:14:05,312 --> 01:14:06,437 -Attends. 1172 01:14:06,604 --> 01:14:07,229 -Allez. 1173 01:14:07,604 --> 01:14:08,437 -Allez. -Concentr�s. 1174 01:14:08,604 --> 01:14:10,312 -On tente comme �a. -Ouh, l� ! 1175 01:14:10,479 --> 01:14:11,771 -Louis, on les voit. 1176 01:14:19,771 --> 01:14:21,354 -Il y a d'autres tombeaux ? 1177 01:14:21,521 --> 01:14:23,271 -Oui, neuf. 1178 01:14:24,062 --> 01:14:26,312 Dispers�s aux quatre coins du monde. 1179 01:14:27,062 --> 01:14:30,771 "Les neuf sortiront de leur sommeil et envahiront la Terre 1180 01:14:30,937 --> 01:14:34,146 "pour pr�parer la venue du grand ancien.� 1181 01:14:34,312 --> 01:14:35,021 L�. 1182 01:14:37,187 --> 01:14:38,562 -Grand ancien ? 1183 01:14:39,146 --> 01:14:41,146 -Abdul al-Hazred n'�tait pas si fou, 1184 01:14:41,312 --> 01:14:42,479 apr�s tout. 1185 01:14:42,979 --> 01:14:44,062 -Professeur. 1186 01:14:44,937 --> 01:14:45,812 Le puits 1187 01:14:45,979 --> 01:14:47,229 dont vous parliez� 1188 01:14:48,312 --> 01:14:52,646 -"Seuls les rejet�s de la mort sont dignes de nourrir Mok'noroth." 1189 01:14:53,437 --> 01:14:56,521 -�ls le nourrissaient ? -Oui, je crois que� 1190 01:14:56,687 --> 01:14:59,062 c'�tait eux, la nourriture. 1191 01:14:59,687 --> 01:15:00,729 -Mon Dieu. 1192 01:15:02,271 --> 01:15:04,646 -Alors, ici� 1193 01:15:05,146 --> 01:15:06,062 "N'est pas mort 1194 01:15:06,229 --> 01:15:08,062 "ce qui � jamais dort. 1195 01:15:08,896 --> 01:15:13,312 "Et au fil des si�cles peut mourir m�me la mort. 1196 01:15:14,896 --> 01:15:16,354 "Car Mok'noroth 1197 01:15:16,521 --> 01:15:17,812 n'a qu'un seul ma�tre.� 1198 01:15:18,229 --> 01:15:19,521 -�a veut dire quoi ? 1199 01:15:19,687 --> 01:15:23,062 -Le sacrifice final. De celui qu'ils appellent le ma�tre. 1200 01:15:23,229 --> 01:15:27,979 Le ma�tre de cette abomination qui, en r�compense, deviendra � son tour 1201 01:15:28,146 --> 01:15:28,812 un dieu immortel. 1202 01:15:28,979 --> 01:15:30,396 -Et �a, professeur ? 1203 01:15:34,229 --> 01:15:35,187 -Ces hi�roglyphes 1204 01:15:35,354 --> 01:15:37,396 ne veulent rien dire. -Comment �a ? 1205 01:15:37,562 --> 01:15:38,687 -Je sais qu'une chose. 1206 01:15:38,854 --> 01:15:41,062 C'est un palindrome, lu dans les deux sens. 1207 01:15:41,229 --> 01:15:42,354 -Attendez. Regardez. 1208 01:15:42,604 --> 01:15:45,312 Regardez cette inscription, l� et l�. 1209 01:15:45,979 --> 01:15:48,437 Elle est dessin�e sur la porte � l'entr�e. 1210 01:15:48,604 --> 01:15:50,312 Ou la sortie, selon le point de vue. 1211 01:15:50,729 --> 01:15:53,771 Je pense que� -Attends. Tu viens de dire quoi ? 1212 01:15:54,812 --> 01:15:56,396 -Je sais plus. 1213 01:15:57,354 --> 01:15:58,229 Pourquoi ? 1214 01:15:58,729 --> 01:15:59,979 -Une entr�e. 1215 01:16:01,021 --> 01:16:02,437 Une sortie. 1216 01:16:03,146 --> 01:16:05,021 Tout d�pend du point de vue. 1217 01:16:05,187 --> 01:16:07,604 Musique myst�rieuse Tu es un g�nie, 1218 01:16:07,771 --> 01:16:08,646 Amir. 1219 01:16:08,812 --> 01:16:10,396 -Malgr� moi. Pourquoi ? 1220 01:16:10,812 --> 01:16:14,604 -Les mots vont pas ensemble, c'est pas une phrase, mais un chemin. 1221 01:16:15,521 --> 01:16:18,729 -Pourquoi un palindrome se lisant dans les deux sens ? 1222 01:16:20,312 --> 01:16:21,687 -Parce que� 1223 01:16:21,854 --> 01:16:25,396 que tu partes d'ici ou que tu viennes de l'ext�rieur, 1224 01:16:25,562 --> 01:16:27,562 tu trouvais ton chemin de la m�me fa�on. 1225 01:16:28,312 --> 01:16:30,021 Les adeptes n'avaient 1226 01:16:30,187 --> 01:16:32,354 qu'� apprendre cette phrase 1227 01:16:32,812 --> 01:16:34,687 pour conna�tre le chemin dans les 2 sens. 1228 01:16:35,312 --> 01:16:36,479 -Professeur. 1229 01:16:37,062 --> 01:16:37,812 �a veut dire� 1230 01:16:37,979 --> 01:16:39,437 -Oui, mon cher Amir. 1231 01:16:40,354 --> 01:16:41,937 Nous allons sortir d'ici. 1232 01:16:42,396 --> 01:16:43,396 -Ouais. 1233 01:16:43,562 --> 01:16:44,896 Musique dramatique 1234 01:16:48,604 --> 01:16:51,146 Musique inqui�tante 1235 01:16:55,146 --> 01:16:56,312 Professeur ! 1236 01:16:56,479 --> 01:16:58,354 Le cheval est vivant, je l'ai vu bouger. 1237 01:16:59,437 --> 01:17:02,229 -Qu'est-ce que tu racontes ? -Je l'ai vu. 1238 01:17:02,396 --> 01:17:03,271 -Il a le ventre 1239 01:17:03,437 --> 01:17:04,646 ouvert en deux. 1240 01:17:07,521 --> 01:17:08,771 Recule. 1241 01:17:09,646 --> 01:17:11,479 Doucement. 1242 01:17:17,187 --> 01:17:18,312 -Qu'est-ce que c'est ? 1243 01:17:29,187 --> 01:17:31,479 -Ne fais pas un seul geste. 1244 01:17:31,646 --> 01:17:33,396 Musique de tension 1245 01:17:56,271 --> 01:17:58,104 Tu es magnifique. 1246 01:17:58,271 --> 01:17:59,312 Musique dramatique 1247 01:18:03,979 --> 01:18:06,312 -Professeur. Professeur. 1248 01:18:06,979 --> 01:18:09,062 -C'est le premier contact 1249 01:18:09,229 --> 01:18:11,479 de notre civilisation avec un dieu. 1250 01:18:11,646 --> 01:18:14,187 Un v�ritable dieu. 1251 01:18:18,312 --> 01:18:20,187 -Professeur ! 1252 01:18:23,812 --> 01:18:25,146 -Professeur ! 1253 01:18:33,229 --> 01:18:34,854 Roland ! 1254 01:18:42,729 --> 01:18:44,562 Musique inqui�tante 1255 01:18:45,062 --> 01:18:46,146 Roland ! 1256 01:18:53,229 --> 01:18:54,687 -Vite, Amir, vite ! -Allez ! 1257 01:18:54,854 --> 01:18:56,604 -Merci. Attends ! 1258 01:18:56,771 --> 01:18:57,396 -Laisse ! 1259 01:18:57,562 --> 01:18:58,562 Laisse ! Non ! 1260 01:19:12,229 --> 01:19:15,021 -Il est bloqu�, je sais pas pour combien de temps. 1261 01:19:15,187 --> 01:19:16,771 On peut pas rester ici. -Ouais. 1262 01:19:16,937 --> 01:19:18,479 -Berthier ? 1263 01:19:20,062 --> 01:19:21,604 -Eh ben, un souci en moins. 1264 01:19:21,771 --> 01:19:24,729 -Tu fermes ta gueule, Louis, maintenant ! -H� ! 1265 01:19:24,896 --> 01:19:26,604 -Attends. Attends, attends. 1266 01:19:27,146 --> 01:19:29,687 C'�tait quoi, l'id�e ? Le tuer, c'est �a ? 1267 01:19:29,854 --> 01:19:31,187 Il me l'a dit. -Et alors ? 1268 01:19:31,354 --> 01:19:32,687 -Alors ? -T'as un probl�me ? 1269 01:19:32,854 --> 01:19:35,354 -�a suffit, vous deux. On y va. -Allez ! 1270 01:19:37,396 --> 01:19:38,812 -C'est vous, les monstres. 1271 01:19:38,979 --> 01:19:41,312 -Ferme-la, l'Arabe ! -Quel Arabe ? Hein ? 1272 01:19:41,479 --> 01:19:43,896 Celui que t'as menac� de mort s'il parlait ? 1273 01:19:44,062 --> 01:19:45,437 -Tais-toi ! -De quoi il parle ? 1274 01:19:45,604 --> 01:19:46,396 -Non ! -De quoi ? 1275 01:19:46,562 --> 01:19:48,354 -De rien. Il dit rien. -Si. 1276 01:19:48,521 --> 01:19:50,437 Regarde sa besace. Tu verras. 1277 01:19:50,604 --> 01:19:51,937 -Fais voir. -Non ! 1278 01:19:52,104 --> 01:19:53,979 -Allez, Louis ! -Laisse �a ! 1279 01:19:59,021 --> 01:20:00,479 -C'est pas moi. 1280 01:20:00,646 --> 01:20:02,062 -C'�tait dans le tombeau. -Non. 1281 01:20:02,229 --> 01:20:04,354 -C'est � cause de toi. -Non. 1282 01:20:05,396 --> 01:20:07,437 -Attends ! Miguel, Miguel ! 1283 01:20:09,062 --> 01:20:10,062 Fais voir. 1284 01:20:10,604 --> 01:20:11,479 Fais voir. 1285 01:20:11,646 --> 01:20:12,687 Hein ! 1286 01:20:15,312 --> 01:20:16,687 -Les b�tards. 1287 01:20:19,896 --> 01:20:23,687 -Qu'est-ce qui me retient de te balancer avec �a au fond de la mine ? 1288 01:20:23,854 --> 01:20:26,771 �a ira aux familles de Polo et Santini. Et tu sais quoi ? 1289 01:20:26,937 --> 01:20:30,062 La famille de Berthier, aussi ! 1290 01:20:30,229 --> 01:20:32,604 -Pour �a, faudrait qu'on sorte ici ! 1291 01:20:32,771 --> 01:20:35,187 Et sans le prof, je sais pas comment ! 1292 01:20:35,354 --> 01:20:38,021 -Alors, on est foutus ? -Non, non, pas encore. 1293 01:20:38,854 --> 01:20:40,479 Moi, je peux vous sortir d'ici. 1294 01:20:41,146 --> 01:20:43,396 Musique d'action 1295 01:21:19,646 --> 01:21:21,229 Musique dramatique 1296 01:21:27,396 --> 01:21:30,021 -Alors ? -Il me faut un peu de temps. 1297 01:21:30,396 --> 01:21:31,021 Pour pas me tromper. 1298 01:21:31,521 --> 01:21:34,187 -Prends ton temps, mais fais-nous sortir. 1299 01:21:34,354 --> 01:21:36,729 Qu'est-ce qu'il y a ? 1300 01:21:38,396 --> 01:21:39,812 -J'ai entendu un truc. 1301 01:21:43,062 --> 01:21:45,979 -Attendez, bougez plus. Eteignez vos lampes. 1302 01:21:57,312 --> 01:22:00,812 (-Me dites pas que ce truc s'en est sorti.) (-Louis, la ferme !) 1303 01:22:02,979 --> 01:22:04,937 (-Faut que j'allume !) 1304 01:22:05,104 --> 01:22:06,771 -Louis, non ! Louis ! 1305 01:22:08,271 --> 01:22:10,062 Musique de tension 1306 01:22:16,896 --> 01:22:17,812 Miguel ! 1307 01:22:21,979 --> 01:22:22,604 Amir ! 1308 01:22:22,771 --> 01:22:24,146 Va-t'en ! 1309 01:22:26,604 --> 01:22:28,271 Louis ! 1310 01:22:28,812 --> 01:22:29,979 Non ! 1311 01:23:04,812 --> 01:23:06,687 Faut qu'on bouge d'ici. 1312 01:23:06,854 --> 01:23:07,896 Allez ! 1313 01:23:11,479 --> 01:23:12,812 Musique dramatique 1314 01:23:23,521 --> 01:23:24,812 Bon, c'est par o� ? 1315 01:23:24,979 --> 01:23:26,479 -Attends, attends, attends. 1316 01:23:26,646 --> 01:23:27,771 Je sais pas, moi. 1317 01:23:27,937 --> 01:23:29,687 Donne-moi une seconde. 1318 01:23:30,229 --> 01:23:31,479 -Fais voir. -Tiens. 1319 01:23:36,896 --> 01:23:37,854 -C'est moi qui ai 1320 01:23:38,021 --> 01:23:39,187 ouvert le tombeau. 1321 01:23:39,687 --> 01:23:42,729 Polo et Louis voulaient le contenu. Je voulais m'int�grer. 1322 01:23:44,187 --> 01:23:45,979 Je l'ai ouvert. C'est ma faute. 1323 01:23:46,146 --> 01:23:48,479 -Ca change rien, maintenant, si ? 1324 01:23:49,062 --> 01:23:51,562 Allez, c'est ici. Sors-nous de l�. 1325 01:23:53,146 --> 01:23:54,521 -Comment on fait sans Miguel ? 1326 01:23:55,187 --> 01:23:56,479 -J'ai r�cup�r� son matos. 1327 01:23:56,646 --> 01:23:58,271 Je sais m'en servir. -Et Louis ? 1328 01:23:59,937 --> 01:24:02,396 -Je l'ai vu se faire tra�ner dans le noir. 1329 01:24:02,562 --> 01:24:04,271 Il reste plus que nous deux. 1330 01:24:04,437 --> 01:24:06,062 -OK. -Allez, on peut �chapper 1331 01:24:06,229 --> 01:24:08,646 � cette saloperie. -On doit l'arr�ter. 1332 01:24:08,812 --> 01:24:10,521 L'emp�cher de sortir. 1333 01:24:10,687 --> 01:24:13,521 Si elle monte � la surface, elle tuera toute vie sur Terre. 1334 01:24:14,521 --> 01:24:16,229 Elle commencera par les corons. 1335 01:24:16,479 --> 01:24:18,979 Puis vos familles. Tu sais que c'est vrai. 1336 01:24:19,146 --> 01:24:22,687 -Et quoi ? On est que des mineurs. Tu veux qu'on fasse quoi ? 1337 01:24:22,854 --> 01:24:23,854 L'�tat s'en chargera. 1338 01:24:24,479 --> 01:24:25,312 -Tu comprends pas. 1339 01:24:25,479 --> 01:24:26,854 -Je comprends pas ? 1340 01:24:27,229 --> 01:24:28,729 Ils sont tous morts ! 1341 01:24:29,812 --> 01:24:32,729 Ils �taient sous ma responsabilit�, ils sont morts. 1342 01:24:32,896 --> 01:24:35,854 Je comprends. C'�tait ma famille, mes amis. 1343 01:24:36,896 --> 01:24:38,771 Je te connais pas. Je te dois rien. 1344 01:24:39,687 --> 01:24:41,854 Maintenant, c'est chacun pour soi. 1345 01:24:42,021 --> 01:24:43,729 -On est au milieu du palindrome. 1346 01:24:44,729 --> 01:24:45,896 Au milieu du chemin. 1347 01:24:51,646 --> 01:24:52,896 C'est par l�. 1348 01:25:12,729 --> 01:25:14,021 -Il se passe quoi ? 1349 01:25:14,187 --> 01:25:15,312 -Non ! 1350 01:25:15,479 --> 01:25:17,187 Non ! -Ah, non ! 1351 01:25:18,979 --> 01:25:19,979 C'est pas vrai ! 1352 01:25:24,104 --> 01:25:26,104 Les mineurs de Saint-Louis. 1353 01:25:28,521 --> 01:25:31,687 Ils pouvaient pas savoir que la sortie �tait condamn�e. 1354 01:25:32,646 --> 01:25:33,854 Et nous avec. 1355 01:25:37,979 --> 01:25:39,229 Lui� 1356 01:25:39,396 --> 01:25:41,437 �a devait �tre leur boutefeu. 1357 01:25:43,229 --> 01:25:45,896 Ils ont d� essayer de d�gager la sortie. 1358 01:25:46,687 --> 01:25:49,687 Mais avec �a, ils pouvaient pas faire grand-chose. 1359 01:25:49,896 --> 01:25:51,521 Je suis d�sol�, Amir. 1360 01:25:54,437 --> 01:25:56,271 Pour nous deux, �a s'arr�te ici. 1361 01:26:14,604 --> 01:26:17,979 Amir, on peut ni rentrer ni sortir, c'est �a ? 1362 01:26:18,146 --> 01:26:21,521 Le seul acc�s qui �tait possible, c'est celui-ci, 1363 01:26:21,687 --> 01:26:22,979 qui a �t� condamn� ? 1364 01:26:23,812 --> 01:26:24,979 -Et alors ? 1365 01:26:25,979 --> 01:26:28,354 -Y a un acc�s auquel on a pas pens�. 1366 01:26:28,521 --> 01:26:30,354 Musique myst�rieuse 1367 01:26:34,979 --> 01:26:36,604 -Le puits des sacrifi�s. 1368 01:26:37,187 --> 01:26:38,896 -Qui va � la surface ! 1369 01:26:39,312 --> 01:26:40,354 Allez, viens ! 1370 01:26:41,646 --> 01:26:44,021 Dis-moi que tu sais o� il se trouve. 1371 01:26:46,646 --> 01:26:47,604 -Berthier �tait d�j� 1372 01:26:47,771 --> 01:26:50,354 sur cette piste tout � l'heure. 1373 01:26:50,521 --> 01:26:51,479 Il a suivi 1374 01:26:51,646 --> 01:26:52,937 les directions au mur. 1375 01:26:53,104 --> 01:26:54,729 Mais j'ai compris son erreur. 1376 01:26:55,396 --> 01:26:58,229 Il a traduit avec l'abjad. Mais il a oubli� 1377 01:26:58,396 --> 01:27:00,771 que l'arabe se lit de droite � gauche. 1378 01:27:00,937 --> 01:27:02,771 Il fallait simplement tout inverser. 1379 01:27:03,271 --> 01:27:05,812 Pour trouver le puits, inversons les directions. 1380 01:27:06,312 --> 01:27:09,271 On doit repartir de la salle des piliers. 1381 01:27:09,687 --> 01:27:11,812 Mais on doit prendre le bon chemin. 1382 01:27:11,979 --> 01:27:16,229 Gauche, droite, droite. C'est droite, gauche, gauche. 1383 01:27:17,479 --> 01:27:20,021 Droite, gauche, gauche. -Un jeu d'enfant. 1384 01:27:20,187 --> 01:27:20,896 -Droite� 1385 01:27:21,062 --> 01:27:23,562 -Allez ! Allez, on se tire d'ici. 1386 01:27:23,729 --> 01:27:25,396 Hein ? Une fois pour toutes. 1387 01:27:25,562 --> 01:27:26,562 Allez ! 1388 01:27:28,604 --> 01:27:29,979 Musique inqui�tante 1389 01:27:30,146 --> 01:27:31,146 -Non, Amir ! 1390 01:27:31,312 --> 01:27:33,937 Amir ! Amir ! -Tiens-moi ! Tiens-moi ! 1391 01:27:35,479 --> 01:27:37,021 Tiens-moi ! Me l�che pas ! 1392 01:27:37,187 --> 01:27:38,479 -Amir ! -Me l�che pas ! 1393 01:27:41,854 --> 01:27:43,521 -Amir ! Amir ! 1394 01:27:43,896 --> 01:27:45,229 Amir ! 1395 01:28:22,062 --> 01:28:24,646 Musique inqui�tante 1396 01:28:41,271 --> 01:28:42,604 Musique de tension 1397 01:29:22,229 --> 01:29:23,771 Musique d'action 1398 01:29:43,771 --> 01:29:45,562 Musique �pique 1399 01:30:22,646 --> 01:30:24,771 Musique myst�rieuse 1400 01:30:35,104 --> 01:30:36,646 Musique de tension 1401 01:30:43,437 --> 01:30:45,854 Musique mystique 1402 01:30:55,812 --> 01:30:57,562 Musique de tension 1403 01:31:17,396 --> 01:31:19,021 Louis ! Louis ! 1404 01:31:23,062 --> 01:31:24,062 L�chez-le ! 1405 01:31:24,229 --> 01:31:26,479 Bouge pas ! Bouge pas ! 1406 01:31:26,646 --> 01:31:27,729 -Amir ! 1407 01:31:29,979 --> 01:31:31,687 -Louis ! Louis ! 1408 01:31:32,271 --> 01:31:33,479 -Non ! -L�chez-le. 1409 01:31:39,229 --> 01:31:40,854 -Qu'est-ce que vous voulez ? 1410 01:31:45,271 --> 01:31:47,187 Je comprends pas ! 1411 01:31:58,104 --> 01:32:00,104 Musique dramatique 1412 01:32:04,562 --> 01:32:06,062 Musique myst�rieuse 1413 01:32:24,104 --> 01:32:25,396 T'attends quoi de moi ? 1414 01:32:29,479 --> 01:32:31,687 *-Laisse-moi sortir ! 1415 01:32:34,104 --> 01:32:34,937 *Laisse-moi 1416 01:32:35,646 --> 01:32:37,312 *sortir ! 1417 01:32:37,479 --> 01:32:38,812 *Ma�tre ! 1418 01:32:40,354 --> 01:32:41,396 -Ma�tre ? 1419 01:32:42,021 --> 01:32:42,896 *-Je� 1420 01:32:43,479 --> 01:32:46,312 *dois sortir ! 1421 01:32:47,646 --> 01:32:49,854 -"Mok'noroth n'a qu'un seul ma�tre.� 1422 01:32:50,646 --> 01:32:51,562 J'ai ouvert le tombeau. 1423 01:32:51,729 --> 01:32:53,979 *-Lib�re-moi ! 1424 01:32:56,229 --> 01:32:57,187 *Donne-moi 1425 01:32:57,354 --> 01:32:59,104 *ta vie ! 1426 01:33:00,021 --> 01:33:02,937 *Donne-moi ton �me ! 1427 01:33:03,104 --> 01:33:05,521 *Et tu seras 1428 01:33:05,687 --> 01:33:07,854 *un dieu ! 1429 01:33:08,396 --> 01:33:10,354 -Tu peux faire de moi un dieu ? 1430 01:33:12,271 --> 01:33:13,937 *-Oui ! 1431 01:33:22,271 --> 01:33:24,062 Musique de tension 1432 01:33:34,937 --> 01:33:36,896 -Tu ne sortiras jamais d'ici ! 1433 01:34:07,312 --> 01:34:09,687 Musique myst�rieuse 1434 01:34:12,062 --> 01:34:13,854 Le puits des sacrifi�s. 1435 01:34:28,937 --> 01:34:29,771 -Amir ! 1436 01:34:29,937 --> 01:34:31,021 -Roland ! 1437 01:34:31,187 --> 01:34:32,479 -Attrape ma main ! Vite ! 1438 01:34:33,646 --> 01:34:34,896 Allez ! 1439 01:34:35,979 --> 01:34:36,896 C'est �a ! 1440 01:34:39,896 --> 01:34:41,104 Allez ! 1441 01:34:42,479 --> 01:34:43,937 C'est bien. Allez ! 1442 01:34:46,312 --> 01:34:48,604 Allez ! C'est toi qui avais raison. 1443 01:34:48,771 --> 01:34:51,354 On fait tout p�ter, et cette saloperie avec. 1444 01:34:51,521 --> 01:34:53,271 Allez, courage ! 1445 01:34:53,437 --> 01:34:54,521 Allez ! 1446 01:35:15,521 --> 01:35:16,896 �a va, Amir ? 1447 01:35:17,062 --> 01:35:18,271 Allez, courage ! 1448 01:35:19,896 --> 01:35:21,187 Allez, viens, gamin ! 1449 01:35:21,604 --> 01:35:22,729 Regarde 1450 01:35:22,896 --> 01:35:24,646 ce qu'on va lui mettre. Allez ! 1451 01:35:25,104 --> 01:35:26,854 Faut monter, pour pas exploser. 1452 01:35:27,854 --> 01:35:29,521 -OK. OK. 1453 01:35:29,687 --> 01:35:30,687 Musique �pique 1454 01:35:41,396 --> 01:35:42,146 -Allez, Amir ! 1455 01:35:42,312 --> 01:35:44,062 Allez, viens ! Tiens bon ! 1456 01:35:50,354 --> 01:35:51,812 -Il arrive ! 1457 01:35:51,979 --> 01:35:52,771 -Tiens bon ! 1458 01:35:52,937 --> 01:35:54,896 -Non ! -On a le temps. 1459 01:35:55,062 --> 01:35:56,354 On va y arriver. 1460 01:35:56,521 --> 01:35:58,104 -Il est l� ! 1461 01:35:58,812 --> 01:35:59,812 -Voil�. 1462 01:35:59,979 --> 01:36:02,021 -La poign�e ! Elle est o� ? 1463 01:36:03,437 --> 01:36:04,521 -Non ! 1464 01:36:05,271 --> 01:36:06,104 -Je la vois. 1465 01:36:06,271 --> 01:36:07,187 Je la vois ! 1466 01:36:07,354 --> 01:36:08,979 -C'est trop tard, maintenant. 1467 01:36:09,146 --> 01:36:10,729 -Je la vois. Je la vois. 1468 01:36:10,896 --> 01:36:13,021 -Non. Il est l�, Amir. 1469 01:36:13,187 --> 01:36:14,229 Il est l�. 1470 01:36:14,562 --> 01:36:16,312 Non, Amir, non ! 1471 01:36:16,479 --> 01:36:17,896 On a pas le temps ! 1472 01:36:18,062 --> 01:36:18,979 Amir ! 1473 01:36:21,104 --> 01:36:22,854 Amir ! Il est l� ! Laisse tomber ! 1474 01:36:39,229 --> 01:36:40,479 Allez, viens ! 1475 01:36:43,271 --> 01:36:44,104 Viens ! 1476 01:36:45,812 --> 01:36:47,354 Viens, on est l� ! 1477 01:36:48,062 --> 01:36:49,146 Allez ! 1478 01:36:55,062 --> 01:36:57,354 De la part des gueules noires. Hein ? 1479 01:36:58,062 --> 01:36:59,104 -Vas-y. 1480 01:37:06,854 --> 01:37:09,354 Musique m�lancolique 1481 01:40:02,896 --> 01:40:04,687 Musique d'action 1482 01:41:03,146 --> 01:41:05,354 Musique myst�rieuse 98216

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.