Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:02,544 --> 00:00:05,171
(upbeat music)
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:13,596 --> 00:00:16,349
(intense music)
5
00:00:22,188 --> 00:00:25,233
(dramatic music)
6
00:00:29,696 --> 00:00:31,239
- Let's start over.
7
00:00:31,281 --> 00:00:32,532
You said when you
woke up this morning,
8
00:00:32,574 --> 00:00:34,576
your wife was gone?
9
00:00:34,617 --> 00:00:35,744
- Correct.
10
00:00:35,785 --> 00:00:37,746
- And the blood is from
her cutting herself
11
00:00:37,787 --> 00:00:38,705
on some glass?
12
00:00:38,747 --> 00:00:40,373
- That's correct, as well.
13
00:00:40,415 --> 00:00:43,543
- So, if you didn't kill
your wife, Mr. Turner,
14
00:00:43,585 --> 00:00:44,294
who did?
15
00:00:48,423 --> 00:00:51,092
(intense music)
16
00:00:58,975 --> 00:01:01,561
(upbeat music)
17
00:01:07,484 --> 00:01:10,111
* Nigga better know
your role, role
18
00:01:10,153 --> 00:01:12,238
* Only talk about
what you know
19
00:01:12,280 --> 00:01:14,532
* 'Cause nigga's
finna get exposed
20
00:01:14,574 --> 00:01:17,035
* Oh, and I put
that on my soul
21
00:01:17,077 --> 00:01:18,745
* Hey, did that shit for keeps
22
00:01:18,787 --> 00:01:19,829
* We aint had no one to blame
23
00:01:19,871 --> 00:01:21,081
* I'm in there be like eh
24
00:01:21,122 --> 00:01:22,248
* Aye, I'm in a fucking gang
25
00:01:22,290 --> 00:01:23,458
* This rap shit like a freak
26
00:01:23,500 --> 00:01:24,501
* Way, get out of
my fucking lane
27
00:01:24,542 --> 00:01:25,919
* I might have to
diss the geek
28
00:01:25,960 --> 00:01:27,087
* Jay, this is aint
what we planned
29
00:01:27,128 --> 00:01:28,505
* Now I'm saying
from the east side
30
00:01:28,546 --> 00:01:29,631
* I came up about
the east, man
31
00:01:29,673 --> 00:01:31,257
* Now be the hood,
watch it to me
32
00:01:31,299 --> 00:01:32,300
* Be the streets
33
00:01:32,342 --> 00:01:33,635
* Bitch I'm too elite
34
00:01:33,677 --> 00:01:35,011
* I never see defeat
35
00:01:35,053 --> 00:01:37,597
* This my $10,000, laying
verses on the beat
36
00:01:37,639 --> 00:01:40,183
(keys tapping)
37
00:01:42,894 --> 00:01:44,646
(door knocks)
38
00:01:44,688 --> 00:01:45,647
- Hey.
39
00:01:45,689 --> 00:01:46,940
How'd your meeting go?
40
00:01:46,981 --> 00:01:49,150
- So I think it went well.
41
00:01:49,859 --> 00:01:51,820
The new client's name is E-Ice,
42
00:01:51,861 --> 00:01:53,279
and he wants us
to help him build
43
00:01:53,321 --> 00:01:55,031
his brand to
increase his revenue.
44
00:01:55,073 --> 00:01:55,865
- Oh, okay.
45
00:01:55,907 --> 00:01:56,658
Let me see.
46
00:01:57,992 --> 00:01:58,785
Thank you.
47
00:02:00,370 --> 00:02:01,621
- And I can get
started on that pitch
48
00:02:01,663 --> 00:02:03,832
as soon as we come back
from your birthday.
49
00:02:06,793 --> 00:02:08,461
- You know, well, why
don't you let Lisa
50
00:02:08,503 --> 00:02:09,587
take this one?
51
00:02:09,629 --> 00:02:11,297
I just don't think
you're quite ready yet.
52
00:02:12,173 --> 00:02:14,300
- Naomi, listen.
53
00:02:14,342 --> 00:02:15,802
I know I've only
been here a year,
54
00:02:15,844 --> 00:02:18,430
but I've learned so much
from you in that time.
55
00:02:18,471 --> 00:02:19,472
I...
56
00:02:19,514 --> 00:02:21,141
I really think I can do this.
57
00:02:21,182 --> 00:02:22,142
Please.
58
00:02:22,183 --> 00:02:22,976
- Listen.
59
00:02:23,018 --> 00:02:23,977
I already told you,
60
00:02:24,019 --> 00:02:25,145
I don't need anyone thinking
61
00:02:25,186 --> 00:02:26,646
I'm doing you any
favors just because
62
00:02:26,688 --> 00:02:27,480
you're my sister.
63
00:02:27,522 --> 00:02:28,690
All right?
64
00:02:28,732 --> 00:02:29,816
You're gonna have
to work your way up
65
00:02:29,858 --> 00:02:30,817
through this company, okay?
66
00:02:30,859 --> 00:02:32,527
- All right.
67
00:02:32,569 --> 00:02:33,570
You're the boss.
68
00:02:33,611 --> 00:02:34,487
- All right.
69
00:02:34,529 --> 00:02:36,156
But anyway, listen, we are about
70
00:02:36,197 --> 00:02:38,033
to have so much
fun this weekend.
71
00:02:38,074 --> 00:02:39,325
- Girl.
72
00:02:39,367 --> 00:02:41,828
I have everything ready
for your dirty thirty.
73
00:02:41,870 --> 00:02:42,662
Nay, oh my God.
74
00:02:42,704 --> 00:02:43,371
The hotel is beautiful.
75
00:02:43,413 --> 00:02:45,165
You're gonna love it.
76
00:02:45,206 --> 00:02:48,043
Then, everybody can meet
us at the club afterward.
77
00:02:48,084 --> 00:02:50,545
- Well, actually,
a friend of mine,
78
00:02:50,587 --> 00:02:52,172
he's letting us use his Airbnb,
79
00:02:52,213 --> 00:02:54,299
and I kind of want everybody
to come there instead.
80
00:02:54,341 --> 00:02:57,010
And actually we can
have a party there.
81
00:02:57,052 --> 00:02:58,011
- Okay, I guess?
82
00:02:58,053 --> 00:02:59,137
I mean, it's your birthday.
83
00:02:59,179 --> 00:03:01,264
So, have you told everyone?
84
00:03:01,306 --> 00:03:02,682
- [Naomi] Yeah, the
update has been sent.
85
00:03:02,724 --> 00:03:04,142
- All right, cool.
86
00:03:04,184 --> 00:03:06,019
So, I'm about to head home.
87
00:03:06,061 --> 00:03:07,062
- All right.
88
00:03:07,103 --> 00:03:08,897
- [London] And finish packing.
89
00:03:10,231 --> 00:03:11,524
And what time did you
say you come to get us?
90
00:03:11,566 --> 00:03:13,109
- Us?
91
00:03:13,151 --> 00:03:14,444
- Yeah, I told you I
was bringing Mason.
92
00:03:14,486 --> 00:03:16,363
- Girl, now you know
Simone is gonna trip,
93
00:03:16,404 --> 00:03:18,239
especially since Justin
is already coming.
94
00:03:18,281 --> 00:03:20,283
- Girl, Simone will be fine.
95
00:03:20,325 --> 00:03:21,743
I'm sure she'll find
someone at the party
96
00:03:21,785 --> 00:03:23,536
to keep her occupied anyway.
97
00:03:23,578 --> 00:03:25,163
- [Naomi] Ooh, do
not do my girl.
98
00:03:25,205 --> 00:03:26,873
- I'm just saying.
99
00:03:26,915 --> 00:03:27,707
So, what time?
100
00:03:27,749 --> 00:03:29,751
- 9:00 AM sharp, London.
101
00:03:29,793 --> 00:03:30,627
All right.
102
00:03:34,589 --> 00:03:36,883
(upbeat music)
103
00:03:42,972 --> 00:03:46,601
* Ooh
104
00:03:46,643 --> 00:03:48,311
* Hey, don't talk to me crazy
105
00:03:48,353 --> 00:03:49,896
* I rock the beat like
I'm rocking a baby
106
00:03:49,938 --> 00:03:51,648
* I got that drip with
the sauce and the gravy
107
00:03:51,690 --> 00:03:53,441
* Don't wanna talk, we
talking, you pay me
108
00:03:53,483 --> 00:03:55,151
* Hoes wanna fuck, they
be calling me daily
109
00:03:55,193 --> 00:03:56,111
* Black hoes, white hoes
110
00:03:56,152 --> 00:03:57,070
* Shandra's and Hailey's
111
00:03:57,112 --> 00:03:57,946
* I'm out here exquisite
112
00:03:57,987 --> 00:03:58,905
* My arm is amazing
113
00:03:58,947 --> 00:03:59,948
* Shit by my main bitch
114
00:03:59,989 --> 00:04:01,199
* Charm and a bracelet
115
00:04:01,241 --> 00:04:02,659
* Lyrics is different,
the bars is abrasive
116
00:04:02,701 --> 00:04:04,327
* Hop in the whip and
the cars I be racing
117
00:04:04,369 --> 00:04:06,246
* Watch out be casing,
I'm dodging them daily
118
00:04:06,287 --> 00:04:07,872
* They all wanna date
me, I'm highly evasive
119
00:04:07,914 --> 00:04:08,998
* I mean you gotta face it
120
00:04:09,040 --> 00:04:10,250
* I'm probably the GOAT
121
00:04:10,291 --> 00:04:11,209
* Secret location,
its probably remote
122
00:04:11,251 --> 00:04:12,168
* Niggas can't find me
123
00:04:12,210 --> 00:04:13,586
* You looking for me
124
00:04:13,628 --> 00:04:15,088
* That's as hard as when
you try to find the remote
125
00:04:15,130 --> 00:04:15,964
* A bitch ask me something
126
00:04:16,006 --> 00:04:16,923
* My life or my bro's
127
00:04:16,965 --> 00:04:17,924
* I used to work
128
00:04:17,966 --> 00:04:19,259
* Now I'm fine for my clothes
129
00:04:19,300 --> 00:04:20,343
* Now I'm a mayor,
designing my clothes
130
00:04:20,385 --> 00:04:21,261
* You see that shit shining
131
00:04:21,302 --> 00:04:22,512
* On the side of my robes
132
00:04:22,554 --> 00:04:23,596
* When it go, me and my clique
133
00:04:23,638 --> 00:04:24,848
* With that beef and that shit
134
00:04:24,889 --> 00:04:26,391
* Man, you getting
all kind of exposed
135
00:04:26,433 --> 00:04:27,892
* Custom made kicks to
the slide of my toes
136
00:04:27,934 --> 00:04:29,602
* You gotta fly out
to China for those
137
00:04:29,644 --> 00:04:31,229
* Oh
138
00:04:31,271 --> 00:04:32,480
* I mean I'm for real
139
00:04:32,522 --> 00:04:33,857
* Like, you really
gotta go out to China
140
00:04:33,898 --> 00:04:34,816
* Actually get the niggas
who make the kicks
141
00:04:34,858 --> 00:04:36,026
* To make the kicks
142
00:04:36,067 --> 00:04:37,444
* You know what I mean?
143
00:04:37,485 --> 00:04:41,156
* And it aint cheap, nigga
144
00:04:41,197 --> 00:04:42,907
(car passes by)
145
00:04:42,949 --> 00:04:44,409
- Damn, Naomi, this is nice.
146
00:04:44,451 --> 00:04:46,327
- I know, you like it?
147
00:04:46,369 --> 00:04:47,620
- Girl...
148
00:04:47,662 --> 00:04:49,289
Yeah, we about to
have so much fun.
149
00:04:49,330 --> 00:04:50,123
- Yeah, damn.
150
00:04:50,165 --> 00:04:52,042
This is dope right here.
151
00:04:52,083 --> 00:04:53,251
How much this cost y'all?
152
00:04:53,293 --> 00:04:54,878
- Damn, nigga, are
you paying for it?
153
00:04:54,919 --> 00:04:56,087
- I'm just asking!
154
00:04:56,129 --> 00:04:58,381
Maybe I wanna bring
my baby here one day.
155
00:04:58,423 --> 00:05:00,050
- Boy, please with
your cheap ass.
156
00:05:00,091 --> 00:05:01,718
- Exactly.
157
00:05:01,760 --> 00:05:03,928
- Hey, yeah, let's
get bags, man.
158
00:05:03,970 --> 00:05:06,222
(girls chatter indistinctly)
159
00:05:06,264 --> 00:05:08,850
(girls giggle)
160
00:05:10,727 --> 00:05:13,480
(intense music)
161
00:05:14,731 --> 00:05:15,857
- Hi, everyone.
162
00:05:15,899 --> 00:05:17,108
- [Group] Hi.
163
00:05:17,150 --> 00:05:18,860
- Welcome to South Lakes.
164
00:05:18,902 --> 00:05:20,403
I'm Officer Greg.
165
00:05:20,445 --> 00:05:22,989
I'm one of the community
patrol officers here.
166
00:05:23,031 --> 00:05:23,990
- Don't I know you?
167
00:05:24,991 --> 00:05:26,076
- I don't think so.
168
00:05:28,995 --> 00:05:30,080
- You look real familiar.
169
00:05:31,122 --> 00:05:32,290
- Well, I probably just got
170
00:05:32,332 --> 00:05:34,376
one of those familiar
faces, you know?
171
00:05:34,417 --> 00:05:37,754
(indistinct dispatch chatter)
172
00:05:37,796 --> 00:05:38,463
I'm sorry, y'all.
173
00:05:38,505 --> 00:05:40,048
I gotta make my rounds.
174
00:05:40,090 --> 00:05:42,217
But, hope you enjoy yourselves,
175
00:05:42,258 --> 00:05:44,344
and if there's
anything that you need,
176
00:05:44,386 --> 00:05:45,470
please take my card.
177
00:05:49,182 --> 00:05:50,725
- Thank you officer.
- Yes ma'am.
178
00:05:52,060 --> 00:05:55,021
And happy birthday, ma'am.
179
00:05:56,064 --> 00:05:57,148
- [Naomi] Thank you.
180
00:06:02,153 --> 00:06:04,864
(engine starts)
181
00:06:11,162 --> 00:06:12,163
- You gonna get
the stuff or what?
182
00:06:13,581 --> 00:06:15,417
Let's grab our own bags.
183
00:06:18,336 --> 00:06:20,797
(door creaks and knocks)
184
00:06:20,839 --> 00:06:22,257
- Knock, knock.
185
00:06:22,298 --> 00:06:24,175
The birthday girl is here.
186
00:06:24,217 --> 00:06:26,386
- Damn girl, this is nice.
187
00:06:26,428 --> 00:06:27,220
- Mm-hmm.
188
00:06:27,262 --> 00:06:29,055
Where my best friend at?
189
00:06:29,097 --> 00:06:31,057
Simone?
190
00:06:31,099 --> 00:06:32,308
Girl, where you at?
191
00:06:32,350 --> 00:06:33,351
- Naomi!
192
00:06:33,393 --> 00:06:34,561
(Naomi screams)
193
00:06:34,602 --> 00:06:36,479
I missed you so much.
194
00:06:36,521 --> 00:06:38,064
- Girl, I'm so glad you made it.
195
00:06:38,106 --> 00:06:38,982
You look good, girl.
196
00:06:39,024 --> 00:06:40,025
- You, too.
197
00:06:40,066 --> 00:06:40,900
You know I'm not gonna miss
198
00:06:40,942 --> 00:06:42,068
my best friend's 30th birthday.
199
00:06:42,110 --> 00:06:43,069
You know that, right?
200
00:06:43,111 --> 00:06:44,279
- [Naomi] I know, girl.
201
00:06:44,320 --> 00:06:44,946
- [Simone] You know
we about to turn up.
202
00:06:44,988 --> 00:06:46,114
- [Naomi] Yes.
203
00:06:46,156 --> 00:06:47,115
- [Simone] Red light
special, sam fam style.
204
00:06:49,451 --> 00:06:51,036
Damn, aw shit,
y'all finna turn up.
205
00:06:51,077 --> 00:06:52,871
- [Naomi] You know it's okay.
206
00:06:52,912 --> 00:06:56,082
(girls chatter)
207
00:06:56,124 --> 00:06:57,042
- [Simone] Nice to see you.
208
00:06:57,083 --> 00:06:58,710
- You, too!
209
00:06:58,752 --> 00:07:00,545
- I told you, it's
nicer than outside.
210
00:07:00,587 --> 00:07:01,921
- Oh, hey Simone.
211
00:07:01,963 --> 00:07:02,589
- Who is this?
212
00:07:02,630 --> 00:07:03,506
- What's up?
213
00:07:04,507 --> 00:07:06,134
- Uh, that is my boyfriend.
214
00:07:06,176 --> 00:07:08,261
- Oh, nah-uh, I know this
ain't no couples type shit
215
00:07:08,303 --> 00:07:09,763
because I am not about to be
216
00:07:09,804 --> 00:07:11,139
a fifth wheel this weekend.
217
00:07:11,181 --> 00:07:12,640
- It was not like
that on purpose.
218
00:07:13,975 --> 00:07:14,684
(Simone sighs)
219
00:07:14,726 --> 00:07:15,769
- If I would've known,
220
00:07:15,810 --> 00:07:17,771
I could have brought
a little date.
221
00:07:17,812 --> 00:07:19,230
- Hey, let's go get
the rest of stuff.
222
00:07:19,272 --> 00:07:20,065
- Yeah.
223
00:07:21,066 --> 00:07:23,485
- Come on, don't be like that.
224
00:07:23,526 --> 00:07:25,195
- I'm not being
like nothing, Naomi.
225
00:07:25,236 --> 00:07:26,613
- Okay, look, I promise you,
226
00:07:26,654 --> 00:07:28,948
we will not be on no
couple shit, okay?
227
00:07:28,990 --> 00:07:30,909
We are gonna have
so much fun, okay?
228
00:07:30,950 --> 00:07:32,160
For me, please?
229
00:07:32,202 --> 00:07:33,370
- Okay, fine.
230
00:07:33,411 --> 00:07:35,955
But, let's take a shot first.
231
00:07:35,997 --> 00:07:37,082
- Okay, deal.
232
00:07:37,123 --> 00:07:38,333
- Agreed.
233
00:07:38,375 --> 00:07:39,209
- Glasses.
234
00:07:40,502 --> 00:07:42,045
- Okay, there's a little
something, something
235
00:07:42,087 --> 00:07:42,921
going on here.
236
00:07:44,381 --> 00:07:45,340
- I'm the birthday girl,
237
00:07:45,382 --> 00:07:46,299
you're supposed to do me first.
238
00:07:46,341 --> 00:07:47,550
- Yeah, I know, but here you go.
239
00:07:47,592 --> 00:07:49,469
You know she gets
turned up anyway, child.
240
00:07:49,511 --> 00:07:50,345
Okay?
241
00:07:50,387 --> 00:07:51,137
- Not like us though, right?
242
00:07:51,179 --> 00:07:52,263
- Okay.
243
00:07:52,305 --> 00:07:53,014
- I can hang, okay?
244
00:07:55,016 --> 00:07:56,059
- Here we go.
245
00:07:56,101 --> 00:07:56,893
Cheers to me.
246
00:07:56,935 --> 00:07:57,894
Come on, baby.
247
00:07:57,936 --> 00:07:58,895
- So that's what
I'm talking about.
248
00:07:58,937 --> 00:07:59,521
- Yes.
249
00:08:02,357 --> 00:08:03,191
- Oh, damn.
250
00:08:03,233 --> 00:08:05,110
- Child, what is that?
251
00:08:05,151 --> 00:08:06,277
- That's that good stuff.
252
00:08:06,319 --> 00:08:07,529
- Little something,
something, okay?
253
00:08:07,570 --> 00:08:09,239
- All right, well lets
get this party started.
254
00:08:09,280 --> 00:08:10,156
- Okay.
255
00:08:10,198 --> 00:08:11,116
(women cheer)
256
00:08:11,157 --> 00:08:14,327
(girls giggle)
257
00:08:14,369 --> 00:08:17,706
- So, babe, what do you think?
258
00:08:17,747 --> 00:08:18,998
It's beautiful, right?
259
00:08:19,040 --> 00:08:20,959
- Yeah.
260
00:08:21,001 --> 00:08:22,377
Yeah, I like this.
261
00:08:22,419 --> 00:08:23,503
- Mm-hmm.
262
00:08:23,545 --> 00:08:25,130
- Oh, yeah.
263
00:08:25,171 --> 00:08:27,048
- Here you go, babe.
264
00:08:27,090 --> 00:08:27,882
- Thank you.
265
00:08:27,924 --> 00:08:29,009
- Cheers to me.
266
00:08:29,050 --> 00:08:31,302
(lips kiss)
267
00:08:31,344 --> 00:08:32,137
Go on.
268
00:08:34,222 --> 00:08:35,348
- I love this pool.
269
00:08:35,390 --> 00:08:37,225
- I know, I cannot
wait to get in.
270
00:08:39,019 --> 00:08:39,894
- Baby.
271
00:08:39,936 --> 00:08:41,187
- Hmm?
272
00:08:41,229 --> 00:08:42,522
- How much did this cost you?
273
00:08:42,564 --> 00:08:43,898
- Look, don't start that.
274
00:08:43,940 --> 00:08:44,899
Okay?
275
00:08:44,941 --> 00:08:45,734
I mean, just like
you told Mason,
276
00:08:45,775 --> 00:08:46,860
you're not paying for it.
277
00:08:46,901 --> 00:08:48,862
So why are you even
asking me that?
278
00:08:48,903 --> 00:08:50,196
Damn.
279
00:08:50,238 --> 00:08:53,533
- Listen, just because you
make more money than me,
280
00:08:53,575 --> 00:08:54,617
doesn't mean I
don't have any say
281
00:08:54,659 --> 00:08:55,577
in our finances.
282
00:08:55,618 --> 00:08:56,536
- No, no, no, no.
283
00:08:56,578 --> 00:08:58,788
That's exactly what that means.
284
00:08:58,830 --> 00:09:00,373
I mean, hell, you got
hurt and couldn't play.
285
00:09:00,415 --> 00:09:02,292
And I was left to
pick up the slack.
286
00:09:02,334 --> 00:09:03,752
I mean, I do pay for everything.
287
00:09:05,295 --> 00:09:06,212
- Wow.
288
00:09:07,464 --> 00:09:09,299
Wow, you really just gonna throw
289
00:09:09,341 --> 00:09:10,884
my injury in my face.
290
00:09:10,925 --> 00:09:12,344
- Listen, baby.
291
00:09:12,385 --> 00:09:14,554
I'm only speaking
the facts, okay?
292
00:09:14,596 --> 00:09:15,805
I mean, hell, your
little coaching job
293
00:09:15,847 --> 00:09:18,892
barely covers half the
mortgage on our house.
294
00:09:18,933 --> 00:09:19,517
- Coaching?
295
00:09:19,559 --> 00:09:20,352
- [Naomi] Yeah.
296
00:09:21,728 --> 00:09:22,771
- You know, if it wasn't for me
297
00:09:22,812 --> 00:09:23,855
putting your ass
through school--
298
00:09:23,897 --> 00:09:24,689
- Shh!
299
00:09:25,940 --> 00:09:27,400
- If it wasn't for me
for putting your ass
300
00:09:27,442 --> 00:09:28,401
through school when
I was playing ball,
301
00:09:28,443 --> 00:09:29,235
you wouldn't have this--
302
00:09:29,277 --> 00:09:30,987
- You know what?
303
00:09:31,029 --> 00:09:32,030
Whatever.
304
00:09:33,281 --> 00:09:34,824
You are not about
305
00:09:34,866 --> 00:09:36,576
to ruin my birthday
weekend, okay?
306
00:09:36,618 --> 00:09:38,078
It's not happening.
307
00:09:38,119 --> 00:09:40,205
I'm going to go
check on the girls.
308
00:09:40,246 --> 00:09:41,247
- Yeah, you do that.
309
00:09:41,289 --> 00:09:42,165
- [Naomi] Yeah, you
get on my nerves
310
00:09:42,207 --> 00:09:43,249
with your sorry ass.
311
00:09:45,168 --> 00:09:46,211
(door slams)
312
00:09:46,252 --> 00:09:48,797
(somber music)
313
00:09:57,097 --> 00:09:58,431
- Oh...
314
00:09:58,473 --> 00:10:01,101
(chuckles)
315
00:10:01,142 --> 00:10:01,935
Babe.
316
00:10:01,976 --> 00:10:02,560
- Mm?
317
00:10:02,602 --> 00:10:03,436
- You amazing.
318
00:10:03,478 --> 00:10:05,438
- Oh, I know.
319
00:10:05,480 --> 00:10:07,399
Just make sure you
don't forget it either.
320
00:10:07,440 --> 00:10:09,150
- I won't forget it.
321
00:10:09,192 --> 00:10:09,776
I aint gonna forget that.
322
00:10:09,818 --> 00:10:10,610
- You better not.
323
00:10:10,652 --> 00:10:12,278
- Oh, hell no.
324
00:10:12,320 --> 00:10:13,822
Hey, where you going?
325
00:10:14,656 --> 00:10:16,783
- I'm going to find the girls.
326
00:10:16,825 --> 00:10:18,451
You know this weekend
is about my sister.
327
00:10:18,493 --> 00:10:19,869
Plus, we agreed to do
328
00:10:19,911 --> 00:10:21,496
no couple shit for
Simone, remember?
329
00:10:21,538 --> 00:10:22,497
- [Mason] Well, maybe
she should have brought
330
00:10:22,539 --> 00:10:23,790
her own man with her.
331
00:10:23,832 --> 00:10:27,377
- Look, I agree, but
don't be selfish.
332
00:10:27,419 --> 00:10:28,753
- Pfft, selfish.
333
00:10:29,713 --> 00:10:32,257
Hey, have you talked to her yet?
334
00:10:33,508 --> 00:10:34,968
- I tried, but...
335
00:10:35,010 --> 00:10:37,137
she still gave
the pitch to Lisa.
336
00:10:37,178 --> 00:10:39,139
- Hey, you know
you're a real asset
337
00:10:39,180 --> 00:10:40,223
to that company, too.
338
00:10:40,265 --> 00:10:42,350
Your sister really
need to see that.
339
00:10:42,392 --> 00:10:43,309
- I agree, but...
340
00:10:43,351 --> 00:10:44,561
I don't know.
341
00:10:44,602 --> 00:10:45,687
For some reason she
doesn't think I'm ready,
342
00:10:45,729 --> 00:10:47,647
which, I mean, I
guess I understand.
343
00:10:47,689 --> 00:10:50,191
She gave me a job
with no experience.
344
00:10:50,233 --> 00:10:52,318
But best believe I'm
gonna earn my keep.
345
00:10:52,360 --> 00:10:53,486
So...
346
00:10:53,528 --> 00:10:54,779
- You know, I
believe in you, babe.
347
00:10:54,821 --> 00:10:57,073
- Mm-hmm, thank you, baby.
348
00:10:57,115 --> 00:10:59,159
(people giggle)
349
00:10:59,200 --> 00:11:00,285
- So what, no round two?
350
00:11:03,038 --> 00:11:03,913
Yeah.
351
00:11:06,124 --> 00:11:07,625
- Maybe later.
352
00:11:07,667 --> 00:11:08,918
So get your energy up,
353
00:11:08,960 --> 00:11:10,420
so you can last
longer next time.
354
00:11:10,462 --> 00:11:11,046
- Really?
355
00:11:11,880 --> 00:11:13,882
- Okay, all right.
356
00:11:13,923 --> 00:11:15,258
I got you, I got you.
357
00:11:17,302 --> 00:11:20,055
(Mason chuckles)
358
00:11:20,096 --> 00:11:20,889
I know, bro.
359
00:11:20,930 --> 00:11:22,349
She got that crip, though.
360
00:11:22,390 --> 00:11:24,184
Oh...
361
00:11:24,225 --> 00:11:28,355
* Let me deep
inside those walls
362
00:11:28,396 --> 00:11:32,359
- I didn't know other people
in this house (indistinct).
363
00:11:32,400 --> 00:11:34,194
(women groaning)
364
00:11:34,235 --> 00:11:37,322
Don't do that,
don't even do that.
365
00:11:37,364 --> 00:11:38,365
- Okay.
366
00:11:38,406 --> 00:11:39,574
- I know y'all
367
00:11:39,616 --> 00:11:40,533
weren't here and gossip
something about me.
368
00:11:40,575 --> 00:11:41,951
= Well, hell, we hear you didn't
369
00:11:41,993 --> 00:11:42,535
waste no time breaking in
that bed in there either.
370
00:11:42,577 --> 00:11:43,411
Look nasty.
371
00:11:44,579 --> 00:11:46,664
- I mean, y'all be
doing the same thing.
372
00:11:46,706 --> 00:11:48,750
- I hate being a single
one in the group.
373
00:11:48,792 --> 00:11:50,669
- Wait, what happened to
the guy at your law firm?
374
00:11:50,710 --> 00:11:52,837
- That ended months ago, okay.
375
00:11:52,879 --> 00:11:55,131
He wasn't ready to settle
down and have a family.
376
00:11:55,173 --> 00:11:58,843
Y'all know I'm ready to
get married and have a kid.
377
00:11:58,885 --> 00:11:59,969
My clock is ticking.
378
00:12:00,011 --> 00:12:01,388
- Girl, listen, marriage is not
379
00:12:01,429 --> 00:12:02,597
all it's cracked up to be okay.
380
00:12:02,639 --> 00:12:04,224
- What, you two,
381
00:12:04,265 --> 00:12:08,144
y'all seem so happy, especially
all over social media.
382
00:12:08,186 --> 00:12:10,188
I mean, y'all are
like the power couple
383
00:12:10,230 --> 00:12:12,065
and it's been a way
since high school.
384
00:12:12,107 --> 00:12:14,317
- Girl, social media
can be very deceiving.
385
00:12:14,359 --> 00:12:15,276
Don't let that fool you.
386
00:12:15,318 --> 00:12:16,403
What?
387
00:12:16,444 --> 00:12:19,197
(girls cooing)
388
00:12:19,239 --> 00:12:20,073
- Hey boo.
389
00:12:21,449 --> 00:12:22,325
- Hey Mason.
390
00:12:22,367 --> 00:12:22,992
- [Mason] What's up?
391
00:12:24,285 --> 00:12:25,912
- Girl.
392
00:12:25,954 --> 00:12:27,914
- Cut it out, y'all
get on my nerves.
393
00:12:27,956 --> 00:12:30,500
- Girl, don't fight
with him today.
394
00:12:30,542 --> 00:12:32,752
- No but, for real, y'all,
395
00:12:32,794 --> 00:12:34,421
I mean, honestly,
396
00:12:34,462 --> 00:12:36,297
things just haven't been the
same since he stopped playing.
397
00:12:36,339 --> 00:12:37,632
- Naomi.
398
00:12:37,674 --> 00:12:39,259
No, that is not that man's
fault that he got hurt.
399
00:12:39,300 --> 00:12:40,343
- I'm just saying.
400
00:12:41,636 --> 00:12:42,595
I just imagined
401
00:12:42,637 --> 00:12:44,264
my life would be much different.
402
00:12:44,305 --> 00:12:46,141
(water splashing)
403
00:12:46,182 --> 00:12:49,019
- Okay, Mr. Enjoying the Airbnb.
404
00:12:51,104 --> 00:12:52,272
Okay.
405
00:12:52,313 --> 00:12:55,483
- Well listen, enough
of this here soapbox
406
00:12:55,525 --> 00:12:58,445
because it's your 30th
and we turning up, right?
407
00:12:58,486 --> 00:12:59,612
Okay, right here.
408
00:12:59,654 --> 00:13:00,947
- All right.
409
00:13:00,989 --> 00:13:02,449
- Yes ma'am, yep.
410
00:13:02,490 --> 00:13:04,743
So what I'm gonna need you to
do is go put your swimsuit on
411
00:13:04,784 --> 00:13:05,744
and you're gonna
be the pool side.
412
00:13:05,785 --> 00:13:06,703
All right?
413
00:13:06,745 --> 00:13:08,246
Because the bartender,
414
00:13:08,288 --> 00:13:10,498
yours truly, will be
serving up some margaritas.
415
00:13:10,540 --> 00:13:11,374
All right?
416
00:13:13,418 --> 00:13:14,794
Let's go Simone.
417
00:13:14,836 --> 00:13:17,005
- Yeah let's go see
Mason in them shorts.
418
00:13:17,047 --> 00:13:18,798
(contemplative music)
419
00:13:18,840 --> 00:13:21,843
(grill sizzling)
420
00:13:26,389 --> 00:13:27,766
(* Big Dawg by E-Ice)
421
00:13:27,807 --> 00:13:28,892
* I walk in the party,
I'm so on my level.
422
00:13:28,933 --> 00:13:29,768
* I sweated, I
smell like a hoe.
423
00:13:29,809 --> 00:13:33,146
* If you make a move-
424
00:13:38,026 --> 00:13:39,277
- Where my baby at?
425
00:13:39,319 --> 00:13:41,279
- Right here, babe,
drinks anyone?
426
00:13:41,321 --> 00:13:42,405
- Right here, girl.
427
00:13:43,490 --> 00:13:45,408
Birthday girl first.
428
00:13:45,450 --> 00:13:47,243
- Not your birthday
for a few more hours.
429
00:13:47,285 --> 00:13:48,495
- Girl.
430
00:13:48,536 --> 00:13:50,538
- Nay, I'm just kidding.
431
00:13:50,580 --> 00:13:51,748
Here you go birthday, girl.
432
00:13:51,790 --> 00:13:52,624
- Thank you.
433
00:13:52,665 --> 00:13:54,042
- You're welcome.
434
00:13:55,502 --> 00:13:56,878
- Appreciate that, London.
435
00:13:58,546 --> 00:13:59,547
- Thank you.
436
00:14:02,759 --> 00:14:03,927
Girl, strong.
437
00:14:03,968 --> 00:14:04,678
- Thank you baby.
438
00:14:04,719 --> 00:14:06,137
Thank you.
439
00:14:06,179 --> 00:14:08,264
Now girl, get your sexy
ass in this water, girl.
440
00:14:09,641 --> 00:14:11,017
- [Justin] Burgers ready, y'all.
441
00:14:11,059 --> 00:14:12,936
- Good I'm starving.
442
00:14:12,977 --> 00:14:14,145
- I'm sure you worked up the
443
00:14:14,187 --> 00:14:16,690
appetite from what
we heard earlier.
444
00:14:16,731 --> 00:14:19,192
(London laughs)
445
00:14:20,902 --> 00:14:22,320
Uhuh, you get my-
446
00:14:25,573 --> 00:14:26,574
- Get a room!
447
00:14:31,371 --> 00:14:32,080
- Babe come on.
448
00:14:32,122 --> 00:14:32,872
Get in and dance with me.
449
00:14:32,914 --> 00:14:34,207
- Babe not right now,
450
00:14:34,249 --> 00:14:35,792
I'll dance with
you later tonight.
451
00:14:35,834 --> 00:14:37,961
What time the people
supposed to show up?
452
00:14:38,003 --> 00:14:40,380
I told everybody to
come around nine.
453
00:14:40,422 --> 00:14:43,633
- Now y'all know that's
not enough time for her
454
00:14:43,675 --> 00:14:45,969
because it's gonna take her
the whole day to get ready.
455
00:14:46,011 --> 00:14:47,345
- Yeah, you need all
that time to get ready?
456
00:14:47,387 --> 00:14:50,890
- I like to take my time
to look this good baby.
457
00:14:50,932 --> 00:14:53,143
(people laughing)
458
00:14:53,184 --> 00:14:56,104
(indistinct cross chatter)
459
00:14:56,146 --> 00:14:58,940
(hip hop music continues)
460
00:14:58,982 --> 00:15:01,234
* I do the on the daily as
fuck you didn't pay me
461
00:15:01,276 --> 00:15:06,156
* You know it's money on
the schedule, big dog
462
00:15:09,075 --> 00:15:10,452
* Yeah, I got 'em pissed off
463
00:15:10,493 --> 00:15:12,245
* Bitch I be doing the dash
I hope I don't class.
464
00:15:12,287 --> 00:15:13,747
* I'm super focused on the bag
465
00:15:13,788 --> 00:15:15,248
* Shawty got face with as ass
466
00:15:15,290 --> 00:15:17,584
* You know that she bad, I
beat the pussy up smash.
467
00:15:17,625 --> 00:15:22,464
* Hey, big dog, big dog
468
00:15:23,882 --> 00:15:27,302
* Y'all got her pissed off
469
00:15:28,762 --> 00:15:31,473
(* New Flow by E-Ice)
470
00:15:31,514 --> 00:15:35,060
(indistinct party chatter)
471
00:16:13,973 --> 00:16:15,266
- Look at us man,
I just wanna do
472
00:16:15,308 --> 00:16:17,018
something special
for my lady, man.
473
00:16:19,396 --> 00:16:20,188
- Thank you.
474
00:16:20,230 --> 00:16:21,815
- So yeah, that's pretty much
475
00:16:21,856 --> 00:16:22,774
what we got plans right now.
476
00:16:22,816 --> 00:16:23,858
So yeah.
477
00:16:23,900 --> 00:16:24,818
So I, hey, I see y'all went
478
00:16:24,859 --> 00:16:26,361
with Best Party services.
479
00:16:26,403 --> 00:16:27,320
- Oh, yeah, man.
480
00:16:27,362 --> 00:16:29,531
Hey, I appreciate the Connect.
481
00:16:29,572 --> 00:16:33,493
- Oh yeah, for sure bro it
ain't no thing I got you.
482
00:16:33,535 --> 00:16:36,454
So how your football team
looking this year, man?
483
00:16:36,496 --> 00:16:37,330
How y'all doing?
484
00:16:37,372 --> 00:16:38,415
- Bro.
485
00:16:38,456 --> 00:16:40,041
(man laughs)
486
00:16:40,083 --> 00:16:42,335
Yeah, it is like
that bro we good.
487
00:16:42,377 --> 00:16:43,169
- Yeah?
488
00:16:43,211 --> 00:16:44,004
That's what's up.
489
00:16:44,045 --> 00:16:45,380
- Matter of fact,
490
00:16:45,422 --> 00:16:46,506
I think we got a shot at
going all the way this year.
491
00:16:46,548 --> 00:16:47,841
- Really?
492
00:16:47,882 --> 00:16:48,967
Well, I'm gonna have to
check y'all out then, man.
493
00:16:49,009 --> 00:16:49,801
I'll come catch up.
494
00:16:49,843 --> 00:16:51,177
- For sure.
495
00:16:51,219 --> 00:16:52,012
I'll check y'all
out there for sure.
496
00:16:52,053 --> 00:16:53,930
- Thank you.
497
00:16:53,972 --> 00:16:56,433
I see you and London
looking fairly new, huh?
498
00:16:56,474 --> 00:16:57,350
- Yeah.
499
00:16:57,392 --> 00:16:59,102
- How, yeah, yeah, how it going?
500
00:16:59,144 --> 00:17:00,770
- It's good, man, yeah.
501
00:17:00,812 --> 00:17:01,980
It's going all
right, I like her.
502
00:17:02,022 --> 00:17:03,690
I do, yeah, I like her.
503
00:17:03,732 --> 00:17:04,774
- Okay.
504
00:17:04,816 --> 00:17:05,984
- I'm hoping I can
go the distance
505
00:17:06,026 --> 00:17:07,277
like you and Naomi though.
506
00:17:08,820 --> 00:17:10,530
How long y'all
been married, man?
507
00:17:10,572 --> 00:17:11,740
- Five years, bro.
508
00:17:11,781 --> 00:17:13,074
- Ooh, five years.
509
00:17:13,116 --> 00:17:14,200
- Five years.
510
00:17:15,410 --> 00:17:16,161
- Well, you know, they
say the first five years
511
00:17:16,202 --> 00:17:17,579
is the toughest,
512
00:17:17,620 --> 00:17:19,622
so you make it past
that, you good, right?
513
00:17:19,664 --> 00:17:22,250
- Yeah, man, I mean, yeah,
first five years and then
514
00:17:22,292 --> 00:17:24,044
before that it's all good.
515
00:17:24,085 --> 00:17:25,879
Then I got hurt.
516
00:17:25,920 --> 00:17:27,714
- Oh, that's right.
517
00:17:27,756 --> 00:17:28,882
In football, right?
518
00:17:28,923 --> 00:17:30,425
- Yep.
519
00:17:30,467 --> 00:17:32,635
- Damn, yeah London, she was
telling me about that man damn.
520
00:17:35,263 --> 00:17:38,058
- No, it was a good life though.
521
00:17:38,099 --> 00:17:39,893
- So what, you saying
it's not good now?
522
00:17:39,934 --> 00:17:42,937
- Oh no, man, I mean, it's cool.
523
00:17:42,979 --> 00:17:44,356
You know she making
more money than me.
524
00:17:44,397 --> 00:17:46,191
So she keep pulling
that shit over my head.
525
00:17:46,232 --> 00:17:47,817
- Man fuck that
bro, money or not
526
00:17:47,859 --> 00:17:48,735
you still the man of the house.
527
00:17:48,777 --> 00:17:50,195
- You're damn right, bro.
528
00:17:50,236 --> 00:17:51,613
You damn right.
529
00:17:52,739 --> 00:17:54,574
- Shit, man that crazy, man.
530
00:17:55,617 --> 00:17:57,243
Nigga I'd be god
damned if I let London
531
00:17:57,285 --> 00:17:58,411
throw that in my face.
532
00:18:00,163 --> 00:18:01,414
Yeah, I seen Naomi like
533
00:18:01,456 --> 00:18:03,500
to be in control over
there at your house.
534
00:18:08,797 --> 00:18:10,423
- You right, man.
535
00:18:10,465 --> 00:18:11,925
You right.
536
00:18:11,966 --> 00:18:13,510
I'm not gonna mess
up her party, man.
537
00:18:13,551 --> 00:18:14,928
I'm gonna let her
have a good time
538
00:18:14,969 --> 00:18:16,721
and everything, but
when we get home,
539
00:18:17,972 --> 00:18:19,099
we definitely having
that conversation.
540
00:18:19,140 --> 00:18:20,100
- Hey, I'll drink to that.
541
00:18:20,141 --> 00:18:21,184
Drink to handle that shit.
542
00:18:21,226 --> 00:18:21,810
- Hell yeah.
543
00:18:26,064 --> 00:18:30,735
(* New Flow by E-Ice)
544
00:18:39,160 --> 00:18:40,829
* I don't waste no money
shopping at Neiman's
545
00:18:40,870 --> 00:18:45,792
* Don't be hating till
you hop on my penis
546
00:18:48,003 --> 00:18:49,295
- Oh damn baby.
547
00:18:51,673 --> 00:18:53,633
Girl, you look
good in this dress.
548
00:18:53,675 --> 00:18:54,467
- Thank you baby.
549
00:18:54,509 --> 00:18:56,302
- Too damn good.
550
00:18:56,344 --> 00:18:59,556
(Simone clears throat)
551
00:19:00,849 --> 00:19:02,809
Oh, Simone, you look good too.
552
00:19:02,851 --> 00:19:05,061
- I know, but thanks.
553
00:19:05,103 --> 00:19:05,895
- [Naomi] Hey!
554
00:19:05,937 --> 00:19:07,939
- Hey best friend!
555
00:19:07,981 --> 00:19:09,983
- What's up girl?
556
00:19:10,025 --> 00:19:12,736
Honey, you look so good.
557
00:19:12,777 --> 00:19:14,696
- Hey, Mason, hey, hey, hey.
558
00:19:15,488 --> 00:19:17,824
Hey baby, you look amazing.
559
00:19:17,866 --> 00:19:18,908
Thank you, you like that?
560
00:19:23,246 --> 00:19:26,541
Ooh, I see a few of the guests
have arrived, that's good.
561
00:19:26,583 --> 00:19:29,544
- Well, before too
many people get here.
562
00:19:31,671 --> 00:19:34,174
I have something that I think
can get the night started.
563
00:19:34,215 --> 00:19:35,675
- What?
564
00:19:35,717 --> 00:19:36,176
- [London] You ready?
565
00:19:36,217 --> 00:19:37,844
- Yeah.
566
00:19:37,886 --> 00:19:40,013
(container shakes)
567
00:19:40,055 --> 00:19:41,639
(Naomi gasps)
568
00:19:41,681 --> 00:19:44,642
Wait a minute, is that
what I I think it is?
569
00:19:44,684 --> 00:19:46,019
- Yes.
570
00:19:46,061 --> 00:19:49,689
So the real question
is, are y'all down?
571
00:19:49,731 --> 00:19:52,150
- Girl, you know we down.
572
00:19:52,192 --> 00:19:53,234
- Didn't I tell you
she would be down?
573
00:19:53,276 --> 00:19:54,652
- Exactly.
574
00:19:54,694 --> 00:19:57,655
- Nah, I don't think
that's a good idea.
575
00:19:57,697 --> 00:20:00,408
- Justin come on, you
gotta live a little.
576
00:20:00,450 --> 00:20:02,160
You only turned 30 once.
577
00:20:02,202 --> 00:20:03,995
- You know what, wait, baby.
578
00:20:04,037 --> 00:20:06,706
I am really, really trying
to have a good time tonight.
579
00:20:06,748 --> 00:20:09,042
Okay, for me, please.
580
00:20:09,084 --> 00:20:11,586
- You know I get tested at work.
581
00:20:11,628 --> 00:20:13,880
Look, y'all go ahead
and do it and have fun.
582
00:20:13,922 --> 00:20:16,007
I just look out for you.
583
00:20:16,049 --> 00:20:17,550
- Fine.
584
00:20:17,592 --> 00:20:20,053
- Don't need to tell me twice.
585
00:20:20,095 --> 00:20:21,721
- [Naomi] Thank you.
586
00:20:24,099 --> 00:20:24,974
That's good.
587
00:20:27,644 --> 00:20:28,561
You sure?
588
00:20:29,646 --> 00:20:32,607
- Well, look, let's take a shot.
589
00:20:32,649 --> 00:20:33,400
- [Naomi] Yes.
590
00:20:33,441 --> 00:20:35,235
- To my best friend, Naomi.
591
00:20:35,276 --> 00:20:37,987
May this be the best birthday
592
00:20:38,029 --> 00:20:40,031
that you would never forget.
593
00:20:41,950 --> 00:20:45,620
(hip hop music continues)
594
00:20:53,336 --> 00:20:56,256
- I love you, I want you
to have a good night.
595
00:20:56,297 --> 00:20:57,757
Enjoy your birthday.
596
00:20:57,799 --> 00:20:59,092
- Okay.
597
00:20:59,134 --> 00:21:01,928
- No couple shit remember?
598
00:21:01,970 --> 00:21:02,887
Come on!
599
00:21:06,766 --> 00:21:09,769
(thoughtful music)
600
00:21:59,152 --> 00:22:01,905
(Justin stirs)
601
00:22:17,587 --> 00:22:18,505
- Babe?
602
00:22:31,601 --> 00:22:32,102
Babe.
603
00:22:42,070 --> 00:22:44,781
(Justin groans)
604
00:22:44,823 --> 00:22:45,824
(glass crunches)
605
00:22:45,865 --> 00:22:48,493
(Justin grimaces)
606
00:22:50,745 --> 00:22:53,415
(phone rings)
607
00:22:56,918 --> 00:22:57,752
Damn.
608
00:23:01,006 --> 00:23:02,257
Hello?
609
00:23:02,298 --> 00:23:03,883
- [Father] Hey, son.
610
00:23:03,925 --> 00:23:05,427
- Oh, hey, Pop.
611
00:23:05,468 --> 00:23:06,970
- [Father] You guys
still sleeping?
612
00:23:08,888 --> 00:23:12,517
- Nah, I just got up
like a few seconds ago.
613
00:23:12,559 --> 00:23:13,435
- [Father] Where's Nay at?
614
00:23:13,476 --> 00:23:15,061
You know, I tried to call her,
615
00:23:15,103 --> 00:23:16,438
but she's not answering.
616
00:23:16,479 --> 00:23:18,440
You know, I just wanted to
tell her happy birthday.
617
00:23:18,481 --> 00:23:21,776
- Oh, nah, she's not in here.
618
00:23:21,818 --> 00:23:24,571
She's probably outside
with everyone else.
619
00:23:24,612 --> 00:23:26,990
I mean, in the living room.
620
00:23:27,032 --> 00:23:27,907
Once I get out there,
621
00:23:27,949 --> 00:23:29,367
I'll tell her to
give you a call.
622
00:23:29,409 --> 00:23:30,493
- [Father] Okay, son.
623
00:23:30,535 --> 00:23:32,746
Y'all be careful
coming back home, okay?
624
00:23:32,787 --> 00:23:33,455
- Okay.
625
00:23:48,928 --> 00:23:51,222
(door opens)
626
00:23:57,062 --> 00:24:00,440
- [Mason] Hey man, damn.
627
00:24:00,482 --> 00:24:01,566
- What's up?
628
00:24:04,903 --> 00:24:06,488
- What time is it?
629
00:24:08,698 --> 00:24:10,533
- Yeah, that watch.
630
00:24:16,122 --> 00:24:17,082
It's, 7:30.
631
00:24:19,709 --> 00:24:20,960
- Oh, it's hella early.
632
00:24:21,920 --> 00:24:22,837
- Yeah, yup.
633
00:24:25,674 --> 00:24:28,051
You seen that, Naomi?
634
00:24:28,093 --> 00:24:28,718
- No why?
635
00:24:30,595 --> 00:24:31,846
- Hey, everyone.
636
00:24:31,888 --> 00:24:33,139
- Hey.
637
00:24:33,181 --> 00:24:33,973
- She not home?
638
00:24:35,350 --> 00:24:38,269
- No, she wasn't in there
when I woke up this morning.
639
00:24:40,271 --> 00:24:41,690
- Morning y'all.
640
00:24:41,731 --> 00:24:42,315
- Hey.
641
00:24:42,357 --> 00:24:43,983
- Morning.
642
00:24:44,025 --> 00:24:45,902
- Oh, shit.
643
00:24:45,944 --> 00:24:46,528
- Simone-
644
00:24:50,407 --> 00:24:53,493
(indistinct groaning)
645
00:24:53,535 --> 00:24:55,537
- Baby where was
you at last night?
646
00:24:57,455 --> 00:24:58,957
- I guess I fell
asleep out here.
647
00:25:02,210 --> 00:25:03,586
- What's wrong, Justin?
648
00:25:04,295 --> 00:25:05,547
- Seen Naomi?
649
00:25:06,506 --> 00:25:07,340
- What?
650
00:25:07,382 --> 00:25:09,009
No, she not in the room?
651
00:25:09,050 --> 00:25:10,135
- No, she's not.
652
00:25:11,720 --> 00:25:14,556
- Did y'all check all the
bathrooms and bedrooms?
653
00:25:14,597 --> 00:25:15,640
She was really
wasted last night.
654
00:25:15,682 --> 00:25:17,225
She probably fell
asleep somewhere.
655
00:25:21,896 --> 00:25:24,983
- All right, she gotta
be around her somewhere.
656
00:25:25,025 --> 00:25:28,403
Everybody just, you know,
spread out and look for her.
657
00:25:28,445 --> 00:25:29,612
- All right.
658
00:25:31,197 --> 00:25:33,867
(dramatic music)
659
00:25:49,257 --> 00:25:50,717
- She is not in there.
660
00:25:50,759 --> 00:25:51,926
- She's not in my room.
661
00:25:53,345 --> 00:25:54,721
- Where could she have gone?
662
00:25:54,763 --> 00:25:55,889
- I don't know, but
it's not like her
663
00:25:55,930 --> 00:25:57,599
to just leave without
telling anyone.
664
00:25:59,267 --> 00:26:00,602
I mean shit I don't even
665
00:26:00,643 --> 00:26:02,562
remember what
happened last night.
666
00:26:02,604 --> 00:26:03,605
What time did everybody leave?
667
00:26:03,646 --> 00:26:04,814
Does anybody know?
668
00:26:04,856 --> 00:26:07,525
- I'm not sure, I don't
remember much either.
669
00:26:07,567 --> 00:26:09,736
- Wait, did the gummies do that?
670
00:26:09,778 --> 00:26:11,863
- No, it's gotta be the
liquor that did that.
671
00:26:11,905 --> 00:26:13,448
And London and I, we
took those gummies before
672
00:26:13,490 --> 00:26:15,283
ain't working like that, right?
673
00:26:15,325 --> 00:26:16,785
- Yeah, no, never.
674
00:26:21,873 --> 00:26:26,753
- Baby?
675
00:26:28,463 --> 00:26:30,548
Man.
676
00:26:30,590 --> 00:26:33,343
(doors smacking)
677
00:26:43,395 --> 00:26:48,650
What the hell?
678
00:26:53,780 --> 00:26:57,033
(music builds)
679
00:26:57,075 --> 00:26:59,786
(blankets shuffle)
680
00:27:00,578 --> 00:27:02,288
London, Simone!
681
00:27:02,330 --> 00:27:03,164
- What-
682
00:27:04,207 --> 00:27:05,166
What is what-
683
00:27:06,459 --> 00:27:07,836
- [Justin] Look.
684
00:27:09,337 --> 00:27:10,755
- Is that blood?
685
00:27:11,798 --> 00:27:13,508
- Oh, what the fuck?
686
00:27:13,550 --> 00:27:15,010
Should we call that officer?
687
00:27:16,052 --> 00:27:17,470
- I don't know what
your name is called.
688
00:27:17,512 --> 00:27:20,140
I'm just gonna call the police.
689
00:27:20,181 --> 00:27:22,684
(door closes)
690
00:27:27,188 --> 00:27:29,774
(door knocks)
691
00:27:31,401 --> 00:27:33,194
(door opens)
692
00:27:33,236 --> 00:27:34,029
- [Lisa] Mr. Turner?
693
00:27:34,070 --> 00:27:34,821
- Yes?
694
00:27:34,863 --> 00:27:35,947
- I'm Detective Lisa Banks.
695
00:27:35,989 --> 00:27:37,407
This is my partner,
Detective Carter.
696
00:27:37,449 --> 00:27:39,200
We understand there are some
concerns about your wife?
697
00:27:39,242 --> 00:27:40,869
- Oh, yes, please come in.
698
00:27:46,541 --> 00:27:49,127
(door closes)
699
00:27:50,962 --> 00:27:54,007
- So you guys had
a party last night?
700
00:27:54,049 --> 00:27:56,718
- Yeah, it was for
her 30th birthday.
701
00:27:56,760 --> 00:27:57,969
- [Lisa] Who all was here.
702
00:27:58,011 --> 00:28:00,347
- Just a few friends
and colleagues.
703
00:28:00,388 --> 00:28:01,473
- And who are you?
704
00:28:01,514 --> 00:28:03,433
- I'm London, I'm
Naomi's sister,
705
00:28:03,475 --> 00:28:05,560
and this is my boyfriend Mason.
706
00:28:05,602 --> 00:28:07,812
And that's her best
friend, Simone.
707
00:28:07,854 --> 00:28:10,482
- When's the last
time anyone saw Naomi?
708
00:28:10,523 --> 00:28:14,027
- Honestly, I can't remember.
709
00:28:14,069 --> 00:28:16,821
- Does anyone else
remember seeing her?
710
00:28:16,863 --> 00:28:17,781
- Yeah, you know,
actually I remember
711
00:28:17,822 --> 00:28:19,616
hearing her talking to someone.
712
00:28:19,657 --> 00:28:20,450
- [Carter] With who?
713
00:28:21,785 --> 00:28:24,204
- I don't know, she
was on the phone.
714
00:28:24,245 --> 00:28:26,748
(phone rings)
715
00:28:27,707 --> 00:28:28,792
- Hello?
716
00:28:31,002 --> 00:28:32,712
- I went to the restroom
and hen I came back
717
00:28:32,754 --> 00:28:33,880
she wasn't in the
living room anymore,
718
00:28:33,922 --> 00:28:36,049
so I figured she
went back to bed.
719
00:28:36,091 --> 00:28:39,386
- Do you know if she could have
been talking to Mr. Turner?
720
00:28:39,427 --> 00:28:40,136
- I wish.
721
00:28:42,931 --> 00:28:45,809
- Man, I have no idea.
722
00:28:48,103 --> 00:28:49,938
- I don't know, maybe
she was talking to dad.
723
00:28:51,314 --> 00:28:55,485
- No, because he called me
this morning actually looking
724
00:28:55,527 --> 00:28:58,113
for her, so I doubt it.
725
00:28:59,197 --> 00:29:01,282
- Does anyone remember
anything else?
726
00:29:01,324 --> 00:29:02,534
Anything outta the ordinary?
727
00:29:03,702 --> 00:29:06,871
- Justin, tell 'em
about the blood.
728
00:29:06,913 --> 00:29:07,997
- What blood?
729
00:29:12,043 --> 00:29:15,130
- So you have no idea where
this blood could have came from?
730
00:29:16,673 --> 00:29:19,843
- I can't remember.
731
00:29:19,884 --> 00:29:22,971
Yeah, none of this
make any sense to me.
732
00:29:23,972 --> 00:29:25,473
- Is this your wife's bag?
733
00:29:25,515 --> 00:29:26,516
- Yes.
734
00:29:26,558 --> 00:29:27,350
- May I?
735
00:29:27,392 --> 00:29:27,976
- Sure.
736
00:29:29,144 --> 00:29:31,938
Wait, why do you need
to look in there?
737
00:29:31,980 --> 00:29:33,189
- To see if we
can find something
738
00:29:33,231 --> 00:29:35,233
that tells us where
your wife may have gone.
739
00:29:36,693 --> 00:29:38,153
- Did something break?
740
00:29:41,322 --> 00:29:43,908
(door closes)
741
00:29:47,579 --> 00:29:50,165
(faucet runs)
742
00:29:59,174 --> 00:30:00,550
- Hey!
743
00:30:00,592 --> 00:30:01,968
- What?
744
00:30:02,010 --> 00:30:04,012
- I've been looking
all over for you.
745
00:30:04,054 --> 00:30:06,639
- I just came in here
to use the restroom.
746
00:30:06,681 --> 00:30:08,641
- Good did you find a tissue?
747
00:30:08,683 --> 00:30:10,185
- Tissue?
748
00:30:10,226 --> 00:30:11,519
- Okay, good.
749
00:30:11,561 --> 00:30:12,604
Looking everywhere.
750
00:30:12,645 --> 00:30:14,731
Asking everybody about you.
751
00:30:14,773 --> 00:30:17,650
(phone rings)
752
00:30:17,692 --> 00:30:19,319
(glass shatters)
753
00:30:19,361 --> 00:30:20,487
- Shit.
754
00:30:20,528 --> 00:30:21,488
- [Justin] Babe you okay?
755
00:30:21,529 --> 00:30:22,322
- Yep!
756
00:30:23,573 --> 00:30:24,240
Fine.
757
00:30:26,201 --> 00:30:27,118
Dammit.
758
00:30:29,996 --> 00:30:32,624
(shards click)
759
00:30:38,213 --> 00:30:39,214
Okay.
760
00:30:41,216 --> 00:30:43,510
Okay, I just need to lay down.
761
00:30:43,551 --> 00:30:44,594
Just a second.
762
00:30:45,970 --> 00:30:47,347
Okay, no you can't.
763
00:30:47,389 --> 00:30:48,306
You have people here.
764
00:30:49,808 --> 00:30:51,184
Oh my God, oh what the fuck.
765
00:30:52,519 --> 00:30:54,270
- So your wife cut
herself on some glass?
766
00:30:54,312 --> 00:30:58,024
- Yeah. I remember
hearing some glass?
767
00:30:58,066 --> 00:30:59,818
Yeah I remember hearing
some glass break
768
00:30:59,859 --> 00:31:01,194
when I was in the restroom.
769
00:31:01,236 --> 00:31:04,072
So that's probably why you
see the blood on the bed.
770
00:31:05,407 --> 00:31:07,701
- Okay, well if that's what
happened, there doesn't seem
771
00:31:07,742 --> 00:31:08,993
to be any evidence that would
772
00:31:09,035 --> 00:31:11,830
suggest anything other
than her just leaving.
773
00:31:11,871 --> 00:31:14,541
- Well, can I file a
missing person report?
774
00:31:14,582 --> 00:31:16,876
- You have to wait at
least 24 hours, Mr. Turner.
775
00:31:16,918 --> 00:31:19,004
- What, 24-
776
00:31:20,213 --> 00:31:21,965
Anything could
happen in 24 hours.
777
00:31:22,007 --> 00:31:23,550
- Sir, that's all
we can do right now.
778
00:31:23,591 --> 00:31:24,217
I'm sorry.
779
00:31:26,511 --> 00:31:29,180
(Justin sighs)
780
00:31:43,820 --> 00:31:45,113
You folks have a nice day.
781
00:31:45,155 --> 00:31:47,574
- Yes, call us back if
you find anything else.
782
00:31:47,615 --> 00:31:48,408
- Okay, thank you.
783
00:31:48,450 --> 00:31:49,993
- Wait, what, Justin?
784
00:31:50,035 --> 00:31:51,244
What the hell did you tell them?
785
00:31:51,286 --> 00:31:52,912
Are they not gonna file
missing persons report?
786
00:31:52,954 --> 00:31:54,122
- No, Simone.
787
00:31:54,164 --> 00:31:56,041
That's why we have
to wait 24 hours.
788
00:31:56,082 --> 00:31:57,375
- Okay, well what
about the blood?
789
00:31:57,417 --> 00:31:58,835
- She cut herself
from the glass.
790
00:31:58,877 --> 00:32:00,253
That's why you see
the blood on the bed.
791
00:32:00,295 --> 00:32:02,047
- Okay, but Naomi would
not get up and leave
792
00:32:02,088 --> 00:32:03,423
like this, y'all.
793
00:32:03,465 --> 00:32:05,884
- Exactly, I mean, aren't
you a little bit concerned?
794
00:32:05,925 --> 00:32:07,635
Of course I am London.
795
00:32:07,677 --> 00:32:08,928
She's my fucking wife.
796
00:32:08,970 --> 00:32:10,430
- She's my fucking sister.
797
00:32:10,472 --> 00:32:12,807
- Maybe she went somewhere,
y'all and her phone died.
798
00:32:12,849 --> 00:32:13,892
- Her phone.
799
00:32:13,933 --> 00:32:14,893
So no one tried to call her?
800
00:32:14,934 --> 00:32:16,227
- I didn't.
801
00:32:16,269 --> 00:32:18,229
- My God.
802
00:32:18,271 --> 00:32:19,105
- [Mason] Are
y'all gonna tell me
803
00:32:19,147 --> 00:32:19,939
no one's tried to call her?
804
00:32:19,981 --> 00:32:20,982
- We all have phones.
805
00:32:27,989 --> 00:32:29,282
- [Voicemail] Hi,
you've reached Naomi-
806
00:32:29,324 --> 00:32:29,908
- Shit.
807
00:32:29,949 --> 00:32:30,992
- Fuck!
808
00:32:35,663 --> 00:32:38,750
Alright, look, I'm gonna go
out here and find her myself.
809
00:32:38,792 --> 00:32:39,501
- Okay, well I'll
come in with you.
810
00:32:39,542 --> 00:32:40,335
- Me too.
811
00:32:40,377 --> 00:32:41,378
- No, no, no.
812
00:32:41,419 --> 00:32:42,796
London Mason, y'all
just stay here
813
00:32:42,837 --> 00:32:45,006
and then wait for her to
come back and check the area.
814
00:32:45,048 --> 00:32:47,008
Me and Simone, we'll ride out
and ask some of the guests
815
00:32:47,050 --> 00:32:48,593
have they seen her.
816
00:32:48,635 --> 00:32:49,761
- Okay well I'm gonna
change clothes right quick.
817
00:32:49,803 --> 00:32:51,805
- Okay us too come on.
818
00:32:51,846 --> 00:32:53,640
- [Mason] Fuck man.
819
00:32:53,682 --> 00:32:56,518
(dramatic music)
820
00:32:59,604 --> 00:33:00,814
(car engine starts)
821
00:33:00,855 --> 00:33:02,107
- You think I
should call my dad?
822
00:33:02,148 --> 00:33:03,274
- No, man, look,
we shouldn't worry
823
00:33:03,316 --> 00:33:04,901
him until we have to, okay?
824
00:33:04,943 --> 00:33:06,653
- Okay, okay.
825
00:33:06,695 --> 00:33:08,446
You're right, you're right.
826
00:33:08,488 --> 00:33:09,489
- Here look, I'm gonna go
take a look around, you
827
00:33:09,531 --> 00:33:10,615
keep your phone
on you, all right?
828
00:33:10,657 --> 00:33:11,449
- Okay.
829
00:33:18,873 --> 00:33:21,584
(car engine revs)
830
00:33:38,309 --> 00:33:39,269
- Hi.
831
00:33:39,310 --> 00:33:40,520
- Hi, good morning, welcome
832
00:33:40,562 --> 00:33:42,772
to Bash Party Services,
how can I help you?
833
00:33:42,814 --> 00:33:45,525
- I'm sorry, aren't you
our waiter from last night?
834
00:33:45,567 --> 00:33:47,485
- Oh, for Naomi's party?
835
00:33:47,527 --> 00:33:48,862
Yeah, I was.
836
00:33:48,903 --> 00:33:50,530
- Have you seen her at all?
837
00:33:52,115 --> 00:33:54,951
- No sir, why would I?
838
00:33:54,993 --> 00:33:57,370
- Well, we can't
seem to find her.
839
00:33:57,412 --> 00:33:59,372
We don't remember
much about last night.
840
00:33:59,414 --> 00:34:02,083
Could you tell us anything?
841
00:34:02,125 --> 00:34:04,794
- Well, other than
you all being drunk,
842
00:34:04,836 --> 00:34:05,837
nothing really happened.
843
00:34:08,131 --> 00:34:10,467
Although I do remember she was
844
00:34:10,508 --> 00:34:12,385
arguing with one
of your friends.
845
00:34:12,427 --> 00:34:13,595
- Friends, who?
846
00:34:14,596 --> 00:34:16,222
- It was one of the
guys from the party.
847
00:34:16,264 --> 00:34:17,640
It seemed like you knew her.
848
00:34:20,560 --> 00:34:23,104
(Naomi sighs)
849
00:34:24,606 --> 00:34:25,523
- Okay.
850
00:34:28,109 --> 00:34:29,402
Oh, sorry.
851
00:34:29,444 --> 00:34:31,696
- You look like you need one.
852
00:34:31,738 --> 00:34:32,614
- Yeah, thank you.
853
00:34:33,782 --> 00:34:34,824
- [Justin] Was this him?
854
00:34:40,288 --> 00:34:41,748
- No, that's not him.
855
00:34:41,790 --> 00:34:45,293
- I don't know any of
Naomi's colleagues.
856
00:34:48,004 --> 00:34:50,131
What time did you
leave last night?
857
00:34:50,173 --> 00:34:52,592
- Well, I cleaned up after
the last guest left, maybe
858
00:34:52,634 --> 00:34:55,470
around 2, 2:30.
859
00:34:55,512 --> 00:34:57,222
No one else was
there except y'all.
860
00:34:58,973 --> 00:35:01,810
- Well, okay, thank
you for your time.
861
00:35:01,851 --> 00:35:02,644
- You're welcome.
862
00:35:04,312 --> 00:35:06,856
(pensive music)
863
00:35:06,898 --> 00:35:09,442
(police siren)
864
00:36:27,896 --> 00:36:29,439
- I am so sorry for your loss,
865
00:36:29,481 --> 00:36:33,360
but I'm gonna need everyone
to come in for questioning.
866
00:36:33,401 --> 00:36:34,694
I need a list of all the guests
867
00:36:34,736 --> 00:36:36,738
and the clothes you
all had on last night.
868
00:36:36,780 --> 00:36:38,448
- Why you need our clothes?
869
00:36:39,741 --> 00:36:41,785
- She wants to check
it for evidence.
870
00:36:41,826 --> 00:36:44,746
- Check clothes, we did this?
871
00:36:44,788 --> 00:36:45,872
- Until I figure this out.
872
00:36:45,914 --> 00:36:48,208
Everyone's a person of interest.
873
00:36:48,249 --> 00:36:49,709
I'd like to speak to
you first. Mr. Turner.
874
00:36:49,751 --> 00:36:51,378
- Okay, can't this wait?
875
00:36:51,419 --> 00:36:52,712
- I'm sorry, but it can't,
876
00:36:54,255 --> 00:36:55,340
- I need to ask you these
questions while it's still
877
00:36:55,382 --> 00:36:57,342
fresh on your mind, Mr. Turner.
878
00:36:57,384 --> 00:36:59,302
- Okay, okay.
879
00:36:59,344 --> 00:37:00,261
But I'll be there
880
00:37:00,303 --> 00:37:01,971
to represent him as his counsel.
881
00:37:02,013 --> 00:37:02,806
- Of course.
882
00:37:08,311 --> 00:37:11,272
(thoughtful music)
883
00:37:34,838 --> 00:37:36,923
We've identified the body
that was found in the pool
884
00:37:36,965 --> 00:37:39,300
as your wife, Naomi Turner.
885
00:37:41,636 --> 00:37:43,930
- Mr. Turner, do you understand
886
00:37:43,972 --> 00:37:45,056
what Detective Banks is saying?
887
00:37:47,809 --> 00:37:51,146
- [Lisa] Again, we're
truly sorry for your loss.
888
00:37:51,187 --> 00:37:54,315
- Okay, so what happened to her?
889
00:37:54,357 --> 00:37:56,651
- I mean, did she fall
because she was intoxicated?
890
00:37:57,736 --> 00:37:59,154
I mean, we were all
pretty wasted last
891
00:37:59,195 --> 00:38:01,573
night, did she slip in?
892
00:38:01,614 --> 00:38:03,783
- The medical examiners will
determine the cause of death,
893
00:38:03,825 --> 00:38:06,453
but there was some
evidence of head trauma.
894
00:38:07,871 --> 00:38:09,164
- What does that mean?
895
00:38:09,205 --> 00:38:10,081
- Someone could
have hit her over
896
00:38:10,123 --> 00:38:11,499
the head before she fell in.
897
00:38:12,792 --> 00:38:15,211
(object slides)
898
00:38:15,253 --> 00:38:16,838
- Do you recognize
that Mr. Turner?
899
00:38:19,049 --> 00:38:22,010
- Yeah, yeah I
do, it's my watch.
900
00:38:23,887 --> 00:38:25,180
What are you doing with it?
901
00:38:25,221 --> 00:38:26,973
- [Carter] It was
at the crime scene.
902
00:38:27,015 --> 00:38:28,308
Can you explain that?
903
00:38:28,350 --> 00:38:30,727
- She could have taken
it, I don't know.
904
00:38:33,521 --> 00:38:35,357
- Let's start over.
905
00:38:35,398 --> 00:38:36,483
You said when you
woke up this morning,
906
00:38:36,524 --> 00:38:38,693
your wife was gone?
907
00:38:38,735 --> 00:38:39,819
- Correct.
908
00:38:39,861 --> 00:38:41,029
- And the blood is
from her cutting
909
00:38:41,071 --> 00:38:42,822
herself on some glass.
910
00:38:42,864 --> 00:38:44,616
- That's correct as well.
911
00:38:44,657 --> 00:38:49,204
- So if you didn't kill your
wife, Mr. Turner, who did?
912
00:38:49,245 --> 00:38:50,830
- I don't know.
913
00:38:50,872 --> 00:38:52,874
Why would someone
want to kill my wife?
914
00:38:54,709 --> 00:38:57,045
- [Carter] Someone
who had something to
gain from her death.
915
00:38:59,923 --> 00:39:03,551
Someone with a $5 million
life insurance policy out.
916
00:39:11,059 --> 00:39:13,019
- Okay, look, my wife
917
00:39:13,061 --> 00:39:16,189
and I took out an insurance
policy on each other
918
00:39:16,231 --> 00:39:17,357
just in case if something was
919
00:39:17,399 --> 00:39:18,858
to ever happen to
either one of us.
920
00:39:23,279 --> 00:39:24,114
- Did you have an
issue with your
921
00:39:24,155 --> 00:39:25,073
wife making more money than you?
922
00:39:26,908 --> 00:39:28,368
- No, who told you that?
923
00:39:28,410 --> 00:39:30,203
- Were you having
problems in your marriage?
924
00:39:30,245 --> 00:39:31,705
- [Justin] Doesn't everyone?
925
00:39:31,746 --> 00:39:34,499
- Okay, listen, my client
wants to cooperate,
926
00:39:34,541 --> 00:39:35,959
but if you guys are
going to continue
927
00:39:36,001 --> 00:39:37,877
to badger him, we
are going to leave.
928
00:39:39,045 --> 00:39:40,130
Is he under arrest?
929
00:39:41,047 --> 00:39:42,132
- Not at the moment.
930
00:39:43,174 --> 00:39:44,175
- Let's go.
931
00:39:49,764 --> 00:39:51,099
- Don't go too far Mr. Turner.
932
00:39:58,982 --> 00:40:02,736
- Okay, listen, Justin, do not
under any circumstances talk
933
00:40:02,777 --> 00:40:05,822
to any police or press without
me being present, okay?
934
00:40:05,864 --> 00:40:06,656
- Okay.
935
00:40:06,698 --> 00:40:08,658
- Okay, listen, Naomi is dead.
936
00:40:08,700 --> 00:40:09,492
Okay?
937
00:40:10,493 --> 00:40:13,413
Normally when a
wife is murdered,
938
00:40:13,455 --> 00:40:15,415
the husband's always
the prime suspect.
939
00:40:15,457 --> 00:40:16,875
- But I didn't do it, Simone.
940
00:40:16,916 --> 00:40:18,168
- I know you didn't.
941
00:40:18,209 --> 00:40:20,503
But they will try to pin
any evidence against you,
942
00:40:20,545 --> 00:40:22,756
just like your watch was
found at the crime scene.
943
00:40:22,797 --> 00:40:25,759
- I don't even know
how she got my watch.
944
00:40:25,800 --> 00:40:29,262
I want you to have a good
night, enjoy your birthday.
945
00:40:29,304 --> 00:40:32,182
- Okay, so does that mean
946
00:40:32,223 --> 00:40:33,767
I can dance on you now?
947
00:40:35,935 --> 00:40:38,772
- Oh baby, you done
cracked my shit.
948
00:40:38,813 --> 00:40:40,940
- I'm so sorry baby,
look, give it to me.
949
00:40:40,982 --> 00:40:42,567
I did get insurance on
it, I'll get it fixed.
950
00:40:42,609 --> 00:40:44,319
I'm so sorry.
951
00:40:44,361 --> 00:40:47,197
- [Simone] Naomi, come
on no couple shit.
952
00:40:48,782 --> 00:40:50,909
- Okay, I love you
baby, I'm sorry.
953
00:40:52,869 --> 00:40:55,789
- Oh fuck, when we were
dancing at the party,
954
00:40:55,830 --> 00:40:57,832
it cracked and broke,
and she took it.
955
00:40:58,792 --> 00:41:00,126
- Look last night was a blur.
956
00:41:00,168 --> 00:41:02,796
Okay, we need to try to
figure out everything.
957
00:41:02,837 --> 00:41:04,631
We need to go talk
to London and Mason.
958
00:41:04,673 --> 00:41:07,258
- Nah, I need to talk
to her father first.
959
00:41:07,300 --> 00:41:08,677
He called me this morning.
960
00:41:08,718 --> 00:41:09,886
So I need to let him
know what's going on.
961
00:41:09,928 --> 00:41:11,805
- I'm pretty sure London
already talked to him.
962
00:41:11,846 --> 00:41:13,515
- He need to hear this from me.
963
00:41:13,556 --> 00:41:15,016
- Okay, well you go do that
964
00:41:15,058 --> 00:41:16,976
and we'll meet back
up in the morning.
965
00:41:17,018 --> 00:41:17,852
- All right.
966
00:41:22,857 --> 00:41:25,235
(calm music)
967
00:41:25,276 --> 00:41:28,154
(birds chirping)
968
00:41:28,196 --> 00:41:30,573
(ticking beat)
969
00:41:54,139 --> 00:41:57,475
- Stop, you always
taking pictures of me
when I'm not ready.
970
00:41:57,517 --> 00:41:58,643
I don't like that.
971
00:41:58,685 --> 00:42:00,729
- Those are the best
pictures to take, baby.
972
00:42:02,397 --> 00:42:03,565
You look beautiful.
973
00:42:03,606 --> 00:42:04,315
- Thank you.
974
00:42:07,235 --> 00:42:09,362
No, don't do that.
975
00:42:09,404 --> 00:42:10,655
You know you can't afford it.
976
00:42:13,199 --> 00:42:15,118
- You know I don't like that.
977
00:42:15,160 --> 00:42:18,496
- I know, babe, but I'm
just telling the truth.
978
00:42:18,538 --> 00:42:21,624
You definitely
can't get that one.
979
00:42:37,098 --> 00:42:39,559
(cabinet bangs)
980
00:42:39,601 --> 00:42:41,728
- Nay, London, that's you?
981
00:42:46,107 --> 00:42:47,609
- No, it's me, Pops.
982
00:42:47,650 --> 00:42:48,568
- Oh, hey son.
983
00:42:48,610 --> 00:42:50,695
Hey, where's my birthday, girl?
984
00:42:51,654 --> 00:42:52,572
- [London] Jay?
985
00:42:52,614 --> 00:42:53,573
- Yeah?
986
00:42:53,615 --> 00:42:54,783
- Dad, where are you?
987
00:42:54,824 --> 00:42:56,368
- Here in the kitchen.
988
00:42:56,409 --> 00:42:57,619
- Did you tell him?
989
00:42:58,745 --> 00:43:00,246
- Tell me what?
990
00:43:00,288 --> 00:43:03,083
- Pops, I'm gonna need
you to sit down a sec.
991
00:43:03,124 --> 00:43:04,959
- Sit down for what?
992
00:43:05,001 --> 00:43:06,544
What's going on?
993
00:43:06,586 --> 00:43:08,171
- It's about Naomi.
994
00:43:09,756 --> 00:43:11,591
I'm sorry, Pops.
995
00:43:11,633 --> 00:43:13,802
I should've protected her.
996
00:43:15,261 --> 00:43:17,430
- Protected her from what?
997
00:43:17,472 --> 00:43:18,306
What, where's Nay?
998
00:43:21,142 --> 00:43:22,769
- Daddy I'm so sorry.
999
00:43:23,645 --> 00:43:24,813
She's gone.
1000
00:43:27,607 --> 00:43:31,319
They found her body in
the pool at the Airbnb.
1001
00:43:33,571 --> 00:43:34,656
- No.
1002
00:43:40,495 --> 00:43:41,371
Oh god.
1003
00:43:41,413 --> 00:43:44,249
(London cries)
1004
00:43:44,290 --> 00:43:45,125
No.
1005
00:43:48,753 --> 00:43:51,256
(Pops cries)
1006
00:44:05,186 --> 00:44:05,937
Hey baby.
1007
00:44:05,979 --> 00:44:08,023
- Hey daddy, here you go.
1008
00:44:08,982 --> 00:44:12,944
You know first Tina,
then now Naomi.
1009
00:44:15,363 --> 00:44:16,906
Justin, what happened?
1010
00:44:18,908 --> 00:44:22,829
- She probably had a
party at the Airbnb.
1011
00:44:24,205 --> 00:44:25,874
We all got drunk.
1012
00:44:25,915 --> 00:44:27,751
Pop, I don't remember much.
1013
00:44:29,085 --> 00:44:32,130
Apparently Naomi got into
an argument with some man.
1014
00:44:32,172 --> 00:44:32,881
- What man?
1015
00:44:34,174 --> 00:44:37,510
- I don't know, but Mason
said that he heard her
1016
00:44:37,552 --> 00:44:38,720
on the phone arguing
1017
00:44:38,762 --> 00:44:41,348
with someone in the
middle of the night too.
1018
00:44:41,389 --> 00:44:42,849
- Where's Mason?
1019
00:44:42,891 --> 00:44:44,392
- Oh, he went to
get us some food.
1020
00:44:45,643 --> 00:44:47,520
- Why would she be
arguing on the phone
1021
00:44:47,562 --> 00:44:49,981
in the middle of the
night with someone?
1022
00:44:50,023 --> 00:44:52,359
- I mean, daddy, you
know how Nay can be,
1023
00:44:52,400 --> 00:44:53,860
if something was bothering her,
1024
00:44:53,902 --> 00:44:56,029
she'd be up all night
trying to handle it.
1025
00:44:59,991 --> 00:45:01,618
- I don't really know
what happened when she
1026
00:45:01,659 --> 00:45:03,036
went down there to the pool.
1027
00:45:05,080 --> 00:45:08,083
Naomi, she know how to swim,
so I know she didn't drown.
1028
00:45:09,668 --> 00:45:12,212
But the police
trying to blame me.
1029
00:45:12,253 --> 00:45:13,254
- What?
1030
00:45:13,296 --> 00:45:14,881
Why would they
think you did this?
1031
00:45:16,216 --> 00:45:19,469
- Simone said the husband
is always the prime suspect.
1032
00:45:19,511 --> 00:45:21,763
- Simone was there too?
1033
00:45:21,805 --> 00:45:24,933
- Yeah, she was my counselor
at the police station.
1034
00:45:26,434 --> 00:45:28,770
- Tina never liked her.
1035
00:45:28,812 --> 00:45:31,064
Said that she was
always jealous of Naomi.
1036
00:45:32,774 --> 00:45:34,484
- What do you mean Daddy?
1037
00:45:34,526 --> 00:45:36,152
- Jealous how?
1038
00:45:36,194 --> 00:45:38,780
(somber music)
1039
00:45:39,614 --> 00:45:41,157
- Naomi, Naomi, please stop.
1040
00:45:44,661 --> 00:45:45,787
I'm sorry.
1041
00:45:46,621 --> 00:45:48,498
- You're sorry.
1042
00:45:48,540 --> 00:45:49,749
That scholarship was mine
1043
00:45:49,791 --> 00:45:51,876
and you lied to me about
tryouts on purpose.
1044
00:45:51,918 --> 00:45:53,086
Why would you do that?
1045
00:45:53,128 --> 00:45:54,462
- Babe?
1046
00:45:54,504 --> 00:45:57,924
Everything isn't as easy for
me as it is for you child.
1047
00:45:57,966 --> 00:45:59,759
- What's that supposed to mean?
1048
00:45:59,801 --> 00:46:01,636
- I mean, you don't have to try.
1049
00:46:01,678 --> 00:46:03,847
You have everything.
1050
00:46:03,888 --> 00:46:08,184
The perfect guy, the perfect
grades, the perfect life.
1051
00:46:08,226 --> 00:46:09,310
I needed this.
1052
00:46:10,729 --> 00:46:12,647
I don't have money like you.
1053
00:46:12,689 --> 00:46:15,150
With your grades, you'll
still get a full ride.
1054
00:46:15,191 --> 00:46:16,985
Even without this
volleyball scholarship.
1055
00:46:18,361 --> 00:46:20,405
- That spot was mine.
1056
00:46:20,447 --> 00:46:23,450
You knew I wanted to go there
because my mother went there.
1057
00:46:23,491 --> 00:46:24,617
You knew what that meant to me.
1058
00:46:24,659 --> 00:46:25,827
You still did it anyway?
1059
00:46:28,496 --> 00:46:29,330
You are dead to me.
1060
00:46:39,924 --> 00:46:43,136
- Eventually the Naomi got
an offer at another school.
1061
00:46:44,888 --> 00:46:48,099
I dunno, I guess over the
years they became friends.
1062
00:46:49,601 --> 00:46:51,353
- I had no idea.
1063
00:46:51,394 --> 00:46:54,481
I mean, Nay nor mom
ever told me this.
1064
00:46:56,858 --> 00:46:59,486
- Naomi had a way of
keeping things to herself.
1065
00:47:01,196 --> 00:47:04,240
You've gotta find out
what happened, Justin.
1066
00:47:04,282 --> 00:47:05,408
Please.
1067
00:47:05,450 --> 00:47:08,203
- I will, I promise.
1068
00:47:11,373 --> 00:47:14,209
(dramatic music)
1069
00:51:06,483 --> 00:51:09,110
(alarm blares)
1070
00:51:31,132 --> 00:51:33,802
(cityscape rings)
1071
00:51:38,223 --> 00:51:39,265
- All right, y'all listen up.
1072
00:51:39,307 --> 00:51:41,267
These are ISS rules.
1073
00:51:42,102 --> 00:51:44,104
One, no talking.
1074
00:51:44,145 --> 00:51:46,231
Two, no phones.
1075
00:51:46,272 --> 00:51:48,608
Three, no eating.
1076
00:51:48,650 --> 00:51:52,654
Four, no sleeping.
1077
00:51:59,160 --> 00:52:00,453
You got that?
1078
00:52:01,538 --> 00:52:02,330
- Yes sir.
1079
00:52:08,253 --> 00:52:11,131
(object clanks)
1080
00:52:11,172 --> 00:52:13,842
(notification dings)
1081
00:52:13,883 --> 00:52:15,969
(notification dings)
1082
00:52:16,011 --> 00:52:17,387
- Well, what did I tell you?
1083
00:52:22,517 --> 00:52:24,853
- Coach, isn't this your wife?
1084
00:52:27,981 --> 00:52:29,482
- Hey Coach Turner.
1085
00:52:29,524 --> 00:52:31,317
Ms. (indistinct) said, can
you come down to the office?
1086
00:52:31,359 --> 00:52:33,403
She signed me the cover for you.
1087
00:52:33,445 --> 00:52:34,237
- Yeah.
1088
00:52:36,781 --> 00:52:41,619
- Hey, y'all put those phones
away and stop being so nosy.
1089
00:52:41,661 --> 00:52:43,496
- Coach, do you
think you did it?
1090
00:52:43,538 --> 00:52:46,416
- I think you gonna be doing
bear crawls at practice today.
1091
00:52:46,458 --> 00:52:48,877
Now put those phones
away before I take it.
1092
00:52:53,798 --> 00:52:56,384
(door knocks)
1093
00:52:57,635 --> 00:52:58,803
- Come in coach.
1094
00:53:00,722 --> 00:53:01,723
Take a seat.
1095
00:53:08,271 --> 00:53:12,108
First off, let me express
my condolences to you.
1096
00:53:12,150 --> 00:53:13,943
I'm truly sorry for your loss.
1097
00:53:15,278 --> 00:53:15,987
- Thank you.
1098
00:53:17,822 --> 00:53:20,867
- Now, I know you have
a lot going on right now
1099
00:53:20,909 --> 00:53:24,162
and I really don't wanna
add more to your plate.
1100
00:53:24,204 --> 00:53:25,997
- Please don't tell me
you about to fire me.
1101
00:53:27,540 --> 00:53:29,876
- The district is asking
that you take a leave
1102
00:53:29,918 --> 00:53:33,004
of absence just until
this is cleared up.
1103
00:53:35,423 --> 00:53:39,803
- First I lose my wife and
now I lose my job, great.
1104
00:53:41,054 --> 00:53:43,890
- Now you know that you are
one of the best teachers
1105
00:53:43,932 --> 00:53:45,558
and coaches at this school.
1106
00:53:46,643 --> 00:53:48,395
And Naomi was a friend of mine.
1107
00:53:49,521 --> 00:53:50,814
It's out of my hands.
1108
00:53:52,107 --> 00:53:53,108
I mean the district just doesn't
1109
00:53:53,149 --> 00:53:54,359
want this to fall back on them.
1110
00:53:54,401 --> 00:53:55,610
You know how it is.
1111
00:53:57,278 --> 00:54:00,699
- Yeah, I know how it is.
1112
00:54:01,950 --> 00:54:03,368
- I'm so sorry Justin.
1113
00:54:09,457 --> 00:54:13,420
This is only temporary until
all of this is cleared up.
1114
00:54:13,461 --> 00:54:14,838
Now let me know if you need help
1115
00:54:14,879 --> 00:54:16,798
with the funeral arrangements.
1116
00:54:20,385 --> 00:54:23,680
(door slams)
1117
00:54:23,722 --> 00:54:25,890
(somber music)
1118
00:54:44,409 --> 00:54:45,493
(car door slams)
1119
00:54:45,535 --> 00:54:46,745
- Fuck.
1120
00:54:46,786 --> 00:54:49,080
(phone rings)
1121
00:54:51,041 --> 00:54:52,459
What is it?
1122
00:54:52,500 --> 00:54:54,419
- [Simone] Hey Justin,
Detective Banks just called.
1123
00:54:54,461 --> 00:54:55,795
They want you to come
in to answer some more
1124
00:54:55,837 --> 00:54:57,630
questions, I can
meet you up there,
1125
00:54:57,672 --> 00:54:59,341
- God dammit.
1126
00:54:59,382 --> 00:55:00,633
- [Simone] Justin, I
know this is a lot.
1127
00:55:00,675 --> 00:55:02,218
Okay, but we'll
get through this.
1128
00:55:02,260 --> 00:55:04,929
- Yeah, I just lost my job.
1129
00:55:04,971 --> 00:55:06,639
- [Simone] Justin, I'm so sorry.
1130
00:55:07,974 --> 00:55:11,269
Okay, look, meet up there so
we can get this over with.
1131
00:55:11,311 --> 00:55:12,604
- I'm on my way.
1132
00:55:17,317 --> 00:55:20,028
(car engine revs)
1133
00:55:32,832 --> 00:55:35,460
(dramatic music)
1134
00:55:37,629 --> 00:55:40,090
- Okay, so why is
my client here?
1135
00:55:40,131 --> 00:55:41,716
- We just have a few questions.
1136
00:55:41,758 --> 00:55:45,512
Mr. Turner, we got the
official autopsy report back.
1137
00:55:45,553 --> 00:55:47,347
Your wife didn't drown.
1138
00:55:47,389 --> 00:55:49,474
She was dead before
she entered the pool.
1139
00:55:49,516 --> 00:55:50,517
The official cause of death is
1140
00:55:50,558 --> 00:55:52,352
blunt force trauma to the head.
1141
00:55:52,394 --> 00:55:55,647
She was either hit with
something or she fell
1142
00:55:55,689 --> 00:55:57,065
and hit her head, more
than likely pushed.
1143
00:55:57,107 --> 00:55:58,900
- Is that a question?
1144
00:55:58,942 --> 00:56:00,944
- Did you or someone
else drug your wife?
1145
00:56:04,447 --> 00:56:06,658
- She took a gummy that night,
1146
00:56:06,700 --> 00:56:09,369
just like everyone
else except me.
1147
00:56:09,411 --> 00:56:10,537
- Why is that?
1148
00:56:10,578 --> 00:56:13,707
- Because I get tested at work.
1149
00:56:13,748 --> 00:56:15,083
I'm a coach.
1150
00:56:17,419 --> 00:56:19,879
- A toxicology report does
show traces of marijuana,
1151
00:56:19,921 --> 00:56:23,383
but it also shows there
was GHB in her system.
1152
00:56:23,425 --> 00:56:24,426
- What is that?
1153
00:56:25,719 --> 00:56:28,555
- It's a drug commonly
known as a date rape drug.
1154
00:56:31,766 --> 00:56:34,102
- Are you trying to tell
me that my wife was raped?
1155
00:56:34,144 --> 00:56:37,063
- No. Mr. Turner, the rape
kid came back negative,
1156
00:56:37,105 --> 00:56:38,732
but someone did drug her.
1157
00:56:41,609 --> 00:56:46,072
- Look, we all woke up that
morning with no memory.
1158
00:56:46,114 --> 00:56:48,033
So anyone could have drugged us
1159
00:56:48,074 --> 00:56:50,076
or put something in our drink.
1160
00:56:50,118 --> 00:56:52,912
- So you don't actually
know who made the drinks?
1161
00:56:52,954 --> 00:56:54,748
- No, I don't.
1162
00:56:54,789 --> 00:56:57,125
I mean it was a lot of
people there that night.
1163
00:56:57,167 --> 00:56:58,877
So anyone could have done it.
1164
00:56:58,918 --> 00:57:01,463
- Which means anyone of
you could have done it too.
1165
00:57:03,673 --> 00:57:05,550
- You should take
a seat. Mr. Turner.
1166
00:57:06,968 --> 00:57:09,846
(metal seat clanks)
1167
00:57:13,516 --> 00:57:14,225
- [Lisa] Were you
aware that your wife
1168
00:57:14,267 --> 00:57:15,935
was six weeks pregnant?
1169
00:57:15,977 --> 00:57:17,354
- What?
1170
00:57:17,395 --> 00:57:21,858
No, see, that's not possible.
1171
00:57:21,900 --> 00:57:22,484
- Why not?
1172
00:57:23,902 --> 00:57:27,614
- Because me and my wife
haven't had sex in six months.
1173
00:57:30,158 --> 00:57:32,118
So wait, you trying to tell me
1174
00:57:32,160 --> 00:57:34,579
that my wife was cheating on me?
1175
00:57:34,621 --> 00:57:37,123
- I'm just saying that your
wife was six weeks pregnant.
1176
00:57:37,165 --> 00:57:40,418
- We also checked her bank
statements and phone records.
1177
00:57:40,460 --> 00:57:41,711
Did you know she opened
a separate account
1178
00:57:41,753 --> 00:57:43,922
and deposited a hundred
thousand dollars in it?
1179
00:57:43,963 --> 00:57:45,090
- What?
1180
00:57:45,131 --> 00:57:46,633
- We also found out
1181
00:57:46,675 --> 00:57:48,635
that she owns the Airbnb
you guys were staying at.
1182
00:57:48,677 --> 00:57:51,429
- Okay, clearly this
is news to my client.
1183
00:57:51,471 --> 00:57:52,514
- I see.
1184
00:57:53,431 --> 00:57:55,100
Maybe you found out
this information
1185
00:57:55,141 --> 00:57:57,894
and lost control when he
confronted her about it.
1186
00:57:57,936 --> 00:58:00,480
You have been known to lose
your temper before, right?
1187
00:58:00,522 --> 00:58:01,398
- Excuse me?
1188
00:58:01,439 --> 00:58:02,649
- Justin, don't answer that.
1189
00:58:04,109 --> 00:58:05,694
- Can you hold out
your arms Mr. Turner?
1190
00:58:09,531 --> 00:58:11,324
- [Simone] What are
you looking for?
1191
00:58:11,366 --> 00:58:13,326
- We're running DNA results now.
1192
00:58:13,368 --> 00:58:14,744
Naomi had blood
under her fingernails
1193
00:58:14,786 --> 00:58:16,579
from the struggle
with her killer.
1194
00:58:16,621 --> 00:58:18,498
- Okay, well clearly
you don't see anything.
1195
00:58:18,540 --> 00:58:20,792
So is there anything else?
1196
00:58:20,834 --> 00:58:22,669
- Mr. Turner the truth is
gonna come out eventually.
1197
00:58:22,711 --> 00:58:26,131
- Look, I didn't kill
my damn wife, okay?
1198
00:58:26,172 --> 00:58:28,133
So you two mutherfuckers
need to do your damn job
1199
00:58:28,174 --> 00:58:29,551
and find out who did this.
1200
00:58:39,060 --> 00:58:40,520
- Justin, Justin, wait.
1201
00:58:40,562 --> 00:58:41,771
- What?
1202
00:58:41,813 --> 00:58:43,023
- I wanna help you, but
you need to talk to me.
1203
00:58:43,064 --> 00:58:44,691
- What do you want
me to say, Simone?
1204
00:58:44,733 --> 00:58:47,444
Because none of
this make any sense.
1205
00:58:47,485 --> 00:58:49,487
We've been drugged, okay?
1206
00:58:49,529 --> 00:58:50,864
Why?
1207
00:58:50,905 --> 00:58:51,573
I need answers.
1208
00:58:51,614 --> 00:58:52,866
- Justin, I don't know.
1209
00:58:52,907 --> 00:58:55,368
- And Naomi been
lying this whole time.
1210
00:58:55,410 --> 00:58:56,703
Pregnant?
1211
00:58:56,745 --> 00:58:58,455
Whose baby is it?
1212
00:58:58,496 --> 00:58:59,706
Because it damn sure ain't mine.
1213
00:58:59,748 --> 00:59:01,041
- Okay Justin she
was having an affair,
1214
00:59:01,082 --> 00:59:03,251
but it gives someone else
motive to want her dead.
1215
00:59:03,293 --> 00:59:07,255
- And where she get all this
money from, and that Airbnb?
1216
00:59:07,297 --> 00:59:08,214
None of this makes sense.
1217
00:59:08,256 --> 00:59:09,841
- Justin we gone figure it out.
1218
00:59:11,676 --> 00:59:14,387
- London made plans
for her birthday party.
1219
00:59:14,429 --> 00:59:15,889
I need to talk to her.
1220
00:59:15,930 --> 00:59:17,932
- Okay, well you do that and
I'm gonna continue digging.
1221
00:59:26,649 --> 00:59:29,569
(birds chirping)
1222
00:59:29,611 --> 00:59:31,404
- Hey, where's your dad?
1223
00:59:31,446 --> 00:59:33,156
- Oh, he's in the room resting,
1224
00:59:33,198 --> 00:59:36,159
and Mason and I we're gonna
stay here for a little bit.
1225
00:59:36,201 --> 00:59:37,619
I don't want him to be alone.
1226
00:59:38,620 --> 00:59:42,916
So do the cops
know who did this?
1227
00:59:42,957 --> 00:59:47,504
- Nope, and apparently
we're all suspects
1228
00:59:47,545 --> 00:59:48,880
and I'm their main target.
1229
00:59:49,714 --> 00:59:51,883
- How you holding up, bro?
1230
00:59:51,925 --> 00:59:55,136
I'm sure this has
gotta be hard on you.
1231
00:59:57,889 --> 01:00:02,811
- Man, it's like my whole
world crashing down on me dude.
1232
01:00:02,852 --> 01:00:07,107
London, you booked that Airbnb
for Naomi's birthday, right?
1233
01:00:07,148 --> 01:00:08,483
- Actually, no.
1234
01:00:08,525 --> 01:00:10,318
I originally booked a hotel
1235
01:00:10,360 --> 01:00:12,112
resort for us to stay at.
1236
01:00:12,153 --> 01:00:13,947
She changed the plans
at the last minute
1237
01:00:13,988 --> 01:00:16,991
and insisted that we
stayed at that Airbnb.
1238
01:00:17,033 --> 01:00:18,201
Why?
1239
01:00:18,243 --> 01:00:19,285
- Well apparently she
owns the whole damn
1240
01:00:19,327 --> 01:00:20,995
Airbnb and it's in her name.
1241
01:00:21,037 --> 01:00:22,664
- Wait, so you're
telling me that
1242
01:00:22,706 --> 01:00:24,374
you didn't know
anything about this?
1243
01:00:24,416 --> 01:00:26,292
- Nah, I didn't.
1244
01:00:26,334 --> 01:00:27,627
She had it for about a year too
1245
01:00:27,669 --> 01:00:29,629
and she opened up an account
1246
01:00:29,671 --> 01:00:31,923
and put a whole bunch
of money into it.
1247
01:00:31,965 --> 01:00:33,591
A hundred thousand to be exact.
1248
01:00:33,633 --> 01:00:35,635
- God damn.
1249
01:00:35,677 --> 01:00:37,512
- Okay, I don't understand.
1250
01:00:37,554 --> 01:00:39,431
I mean, what does all this mean?
1251
01:00:39,472 --> 01:00:41,307
- How you don't
understand London.
1252
01:00:41,349 --> 01:00:42,308
She's your sister.
1253
01:00:42,350 --> 01:00:43,810
Y'all talk about everything.
1254
01:00:43,852 --> 01:00:44,769
- Apparently not.
1255
01:00:49,733 --> 01:00:50,734
- London.
1256
01:00:51,860 --> 01:00:54,195
Let me ask you a
question and don't lie.
1257
01:00:55,321 --> 01:00:56,823
Did Naomi have an affair?
1258
01:00:58,533 --> 01:00:59,576
- Tell him.
1259
01:00:59,617 --> 01:01:01,369
- Tell me what?
1260
01:01:01,411 --> 01:01:02,537
(romantic music)
1261
01:01:02,579 --> 01:01:07,083
* One time, two
times, three times
1262
01:01:11,546 --> 01:01:16,301
* I ain't giving up, though it
may take time for you love
1263
01:01:16,343 --> 01:01:18,928
- [London] Mason saw her out
with a guy a few weeks ago.
1264
01:01:21,056 --> 01:01:26,686
* I can't lie it's hard
to fight this feeling
1265
01:01:26,728 --> 01:01:29,773
* So deep inside of my soul
1266
01:01:30,565 --> 01:01:32,692
- And you didn't tell me this?
1267
01:01:32,734 --> 01:01:33,818
- I mean, what was
I supposed to say?
1268
01:01:33,860 --> 01:01:36,029
She's my sister
and I didn't want
1269
01:01:36,071 --> 01:01:37,364
to get in the middle
of your marriage.
1270
01:01:37,405 --> 01:01:40,867
Especially when I didn't
even know what Mason saw.
1271
01:01:40,909 --> 01:01:43,453
- She was fucking
pregnant London.
1272
01:01:43,495 --> 01:01:44,996
Did you know that?
1273
01:01:45,038 --> 01:01:45,955
- What?
1274
01:01:45,997 --> 01:01:46,998
- Yeah.
1275
01:01:47,040 --> 01:01:48,625
The autopsy report came back
1276
01:01:48,667 --> 01:01:50,710
and said she was six
weeks fucking pregnant
1277
01:01:50,752 --> 01:01:52,796
and we all were drugged
by some GHB shit.
1278
01:01:52,837 --> 01:01:53,838
- Oh my god.
1279
01:01:55,131 --> 01:01:56,424
- Wait, if she was pregnant
then it was possible
1280
01:01:56,466 --> 01:01:58,385
it was with that dude she
was having an affair with.
1281
01:01:58,426 --> 01:01:59,344
You need to find him.
1282
01:02:00,595 --> 01:02:02,931
- Okay, well where do we
even begin to find him?
1283
01:02:04,140 --> 01:02:06,893
- I have her tablet, it's
linked to her cell phone
1284
01:02:06,935 --> 01:02:07,977
and it shows what she was making
1285
01:02:08,019 --> 01:02:10,605
multiple calls to
the same number.
1286
01:02:10,647 --> 01:02:12,524
So I have my guy
looking into it.
1287
01:02:12,565 --> 01:02:14,401
He's gonna get back
to us real soon.
1288
01:02:15,568 --> 01:02:18,405
- Okay, well just
keep me posted.
1289
01:02:18,446 --> 01:02:19,989
- Alright.
1290
01:02:20,031 --> 01:02:21,491
- Oh Justin, I meant to tell you
1291
01:02:21,533 --> 01:02:23,993
that Dad made the funeral
arrangements for this weekend.
1292
01:02:24,035 --> 01:02:25,120
- All right, thank you.
1293
01:02:28,248 --> 01:02:30,875
(somber music)
1294
01:03:07,245 --> 01:03:08,329
You okay daddy?
1295
01:03:09,789 --> 01:03:13,251
- Yeah. I just wish
your mom was her.
1296
01:03:16,671 --> 01:03:18,173
You all I have left now.
1297
01:03:21,301 --> 01:03:22,052
- I miss her too.
1298
01:03:24,012 --> 01:03:25,430
She was so beautiful.
1299
01:03:27,891 --> 01:03:29,017
Just like Naomi.
1300
01:03:35,607 --> 01:03:37,442
I remember when we
took that photo.
1301
01:03:40,653 --> 01:03:42,238
- Okay, okay.
1302
01:03:42,280 --> 01:03:43,907
- Come on.
1303
01:03:43,948 --> 01:03:46,743
- Okay, focus, focus, come on.
1304
01:03:46,785 --> 01:03:48,620
- Come on Nay.
1305
01:03:48,661 --> 01:03:49,496
- Hurry up.
1306
01:03:49,537 --> 01:03:50,288
- Okay, we got 10 seconds.
1307
01:03:50,330 --> 01:03:52,665
- Alright, let's go.
1308
01:03:52,707 --> 01:03:54,626
(camera shutter flicks)
1309
01:03:54,668 --> 01:03:55,460
- Okay, lemme go get it.
1310
01:03:55,502 --> 01:03:57,087
- Oh yeah, alright.
1311
01:03:58,588 --> 01:03:59,923
- We look good.
1312
01:03:59,964 --> 01:04:02,676
(family cheers)
1313
01:04:02,717 --> 01:04:04,052
- Let me see, let me see.
1314
01:04:04,094 --> 01:04:06,846
Oh baby, you gotta get
this blown up for me.
1315
01:04:06,888 --> 01:04:08,807
- You know baby, I will.
1316
01:04:08,848 --> 01:04:10,225
- That's a good picture.
1317
01:04:26,908 --> 01:04:28,576
- Thank you everyone
for coming out.
1318
01:04:30,787 --> 01:04:33,248
To celebrate my
beautiful wife, Naomi.
1319
01:04:40,547 --> 01:04:41,923
She loved life, you know?
1320
01:04:45,969 --> 01:04:48,138
She always had a
smile on her face
1321
01:04:50,807 --> 01:04:52,058
and she loved-
1322
01:04:54,978 --> 01:04:58,273
sorry it's just, this is tough.
1323
01:05:03,445 --> 01:05:04,612
I'm gonna miss her
1324
01:05:06,239 --> 01:05:08,074
and I'm pretty sure all of you
are gonna miss her as well.
1325
01:05:11,619 --> 01:05:12,287
So, I'm sorry.
1326
01:05:15,331 --> 01:05:16,249
Thank you.
1327
01:05:23,465 --> 01:05:24,382
Excuse me.
1328
01:05:30,055 --> 01:05:32,640
(door closes)
1329
01:05:38,855 --> 01:05:39,856
- What's wrong?
1330
01:05:39,898 --> 01:05:41,232
- He was here.
1331
01:05:41,274 --> 01:05:42,067
- Who?
1332
01:05:42,108 --> 01:05:43,568
- The guy, he was here.
1333
01:05:43,610 --> 01:05:44,903
- How do you know it was him?
1334
01:05:44,944 --> 01:05:47,113
- I just got that
feeling that he was here.
1335
01:05:47,155 --> 01:05:48,073
Yeah, that was him.
1336
01:05:48,948 --> 01:05:52,619
(phone vibrates)
1337
01:05:52,660 --> 01:05:53,453
- Who is it?
1338
01:05:54,120 --> 01:05:56,539
- Look, I gotta go.
1339
01:05:56,581 --> 01:05:58,917
Hey, can you handle
this for me please?
1340
01:05:58,958 --> 01:05:59,584
- Yeah, sure.
1341
01:06:02,003 --> 01:06:04,964
(contemplative music)
1342
01:06:05,006 --> 01:06:07,550
- Oh, what's up Justin?
1343
01:06:07,592 --> 01:06:08,426
- What's up?
1344
01:06:15,141 --> 01:06:18,645
- Look man, I'm so sorry
that all this is happening.
1345
01:06:18,687 --> 01:06:20,772
- Yeah, unfortunately I am too.
1346
01:06:20,814 --> 01:06:22,482
What you got for me?
1347
01:06:27,028 --> 01:06:29,489
- Well, his name
is Greg Anderson.
1348
01:06:30,615 --> 01:06:32,659
You heard that name before?
1349
01:06:32,701 --> 01:06:34,828
- Greg Anderson?
1350
01:06:34,869 --> 01:06:36,579
No, I don't think so.
1351
01:06:39,666 --> 01:06:44,462
- Well, he's been seeing
Naomi on a consistent basis.
1352
01:06:44,504 --> 01:06:47,132
Checked their
emails, her calendar
1353
01:06:48,591 --> 01:06:49,634
and her GPS,
1354
01:06:52,721 --> 01:06:54,472
pings the same hotel every week.
1355
01:06:57,767 --> 01:07:02,188
- So she had been cheating
on me, after all these years
1356
01:07:02,230 --> 01:07:03,440
I would've never thought.
1357
01:07:09,779 --> 01:07:11,114
- You sent her wire transfer
1358
01:07:11,156 --> 01:07:12,282
for a hundred
thousand to an account
1359
01:07:12,323 --> 01:07:15,618
that she opened June 15th, 2021,
1360
01:07:16,953 --> 01:07:18,580
and a week later she
bought that property.
1361
01:07:22,584 --> 01:07:28,131
- Man, it's like, I don't
even know who she is.
1362
01:07:28,173 --> 01:07:29,132
- Look man.
1363
01:07:30,508 --> 01:07:34,637
I'm sorry to be the one that
have to tell you all this.
1364
01:07:38,683 --> 01:07:39,768
Does he look familiar?
1365
01:07:48,360 --> 01:07:51,571
- Welcome to South
Lakes, I'm Officer Greg,
1366
01:07:51,613 --> 01:07:53,782
I'm one of the community
patrol officers here.
1367
01:07:55,116 --> 01:07:58,745
- Yeah, he do.
1368
01:07:58,787 --> 01:08:00,163
He do look familiar.
1369
01:08:02,082 --> 01:08:02,791
Hold on.
1370
01:08:11,633 --> 01:08:15,804
(camera shutter clicks)
1371
01:08:15,845 --> 01:08:17,972
(phone line rings)
1372
01:08:18,014 --> 01:08:19,683
Yo Mason.
1373
01:08:19,724 --> 01:08:20,850
- [Mason] Hey Justin, what up?
1374
01:08:20,892 --> 01:08:21,810
- Hey, you got that
picture I sent you?
1375
01:08:21,851 --> 01:08:23,436
- [Mason] Yeah, I got it.
1376
01:08:23,478 --> 01:08:24,396
- Hey, is that the dude you saw
1377
01:08:24,437 --> 01:08:25,855
with Naomi at the restaurant?
1378
01:08:25,897 --> 01:08:26,773
- [Mason] Yeah, that's him.
1379
01:08:27,941 --> 01:08:29,442
the officer from
the Airbnb, right?
1380
01:08:29,484 --> 01:08:31,152
Man, I knew he looked familiar.
1381
01:08:32,153 --> 01:08:33,029
- Alright, I'll talk to you.
1382
01:08:33,071 --> 01:08:33,780
- [Mason] Yeah, bet.
1383
01:08:39,035 --> 01:08:42,747
- Well, thanks
man, I owe you big.
1384
01:08:42,789 --> 01:08:43,623
- No problem.
1385
01:08:44,749 --> 01:08:45,667
What are you gonna do?
1386
01:08:46,501 --> 01:08:49,254
- Look, man, he killed my wife.
1387
01:08:49,295 --> 01:08:50,839
Somebody got an answer for it.
1388
01:08:52,674 --> 01:08:56,511
- Justin, just don't
do anything stupid.
1389
01:09:06,688 --> 01:09:09,858
- Hey don't you coach
my little brother,?
1390
01:09:18,867 --> 01:09:20,535
- Excuse me.
1391
01:09:20,577 --> 01:09:23,663
I'm waiting for Detective
Carter and Detective Banks.
1392
01:09:23,705 --> 01:09:25,040
I've been out here
for some time now.
1393
01:09:25,081 --> 01:09:26,332
Do you know how
long it's gonna be?
1394
01:09:26,374 --> 01:09:29,002
- They'll be with
you shortly, sir.
1395
01:09:29,044 --> 01:09:31,755
(dramatic music)
1396
01:09:32,881 --> 01:09:36,384
- Detective Carter, I
need to talk to you.
1397
01:09:36,426 --> 01:09:37,594
- Just a minute, sir.
1398
01:09:37,635 --> 01:09:41,264
- Hey, that's him,
he murdered my wife!
1399
01:09:41,306 --> 01:09:42,515
- Put him in room two.
1400
01:09:42,557 --> 01:09:43,516
- Hey, what, where are
you, what are you doing
1401
01:09:43,558 --> 01:09:44,392
with him?
1402
01:09:44,434 --> 01:09:45,685
Are you arresting him?
1403
01:09:45,727 --> 01:09:47,854
- Mr. Turner, calm down,
we'll question him now.
1404
01:09:47,896 --> 01:09:50,273
- He was at the Airbnb
when we checked in.
1405
01:09:50,315 --> 01:09:51,941
He was probably watching
us the whole time,
1406
01:09:51,983 --> 01:09:53,401
claiming to be a
security officer.
1407
01:09:53,443 --> 01:09:56,905
- Mr. Turner, let us conduct
our investigation, please.
1408
01:09:59,115 --> 01:10:01,201
I'll call you if
I have anything.
1409
01:10:01,242 --> 01:10:01,826
Go home.
1410
01:10:13,463 --> 01:10:17,592
- Mr. Anderson, thank you
for coming in so willingly.
1411
01:10:19,469 --> 01:10:22,222
- Yeah, how can I help?
1412
01:10:22,263 --> 01:10:23,723
- Well, we'll get right to it.
1413
01:10:23,765 --> 01:10:25,767
How long have you been having
an affair with Ms. Turner?
1414
01:10:27,811 --> 01:10:32,065
- Wasn't just an
affair, we were in love.
1415
01:10:32,107 --> 01:10:32,899
- How long?
1416
01:10:34,609 --> 01:10:36,194
- Two years.
1417
01:10:36,236 --> 01:10:37,278
- That's a long time.
1418
01:10:40,031 --> 01:10:41,199
- Look guys,
1419
01:10:41,241 --> 01:10:45,745
I told you it wasn't
just an affair.
1420
01:10:45,787 --> 01:10:47,205
We were in love.
1421
01:10:47,247 --> 01:10:48,623
I bought her that house.
1422
01:10:50,792 --> 01:10:54,337
I gave her the money so that
we could start a new life.
1423
01:10:57,924 --> 01:10:59,300
Supposed to get married.
1424
01:11:01,720 --> 01:11:04,973
- Mr. Anderson, did you
know she was pregnant?
1425
01:11:08,893 --> 01:11:11,479
- [Greg] What, she was?
1426
01:11:11,521 --> 01:11:13,606
- So not only did you kill her,
1427
01:11:13,648 --> 01:11:15,025
you also killed
your unborn child.
1428
01:11:15,066 --> 01:11:15,859
- No!
1429
01:11:18,403 --> 01:11:19,696
I didn't kill her.
1430
01:11:21,656 --> 01:11:23,116
I loved her.
1431
01:11:23,158 --> 01:11:24,451
- We have a witness
that identifies you
1432
01:11:24,492 --> 01:11:27,037
as the man Naomi was
arguing with that night.
1433
01:11:27,078 --> 01:11:28,329
What were you guys
fighting about?
1434
01:11:35,837 --> 01:11:37,339
(Naomi gasps)
1435
01:11:37,380 --> 01:11:39,966
- Oh my God, what
are you doing here?
1436
01:11:40,008 --> 01:11:41,259
- Look, you know you need
1437
01:11:41,301 --> 01:11:42,927
to be celebrating
your birthday with me.
1438
01:11:42,969 --> 01:11:44,346
I came.
1439
01:11:44,387 --> 01:11:46,473
- Look, I told you
not to come here.
1440
01:11:46,514 --> 01:11:48,975
And what was up with you
showing up here earlier today?
1441
01:11:49,017 --> 01:11:51,019
Are you trying to get us caught?
1442
01:11:51,061 --> 01:11:52,145
- Caught?
1443
01:11:52,187 --> 01:11:55,357
Babe, don't worry about
us getting caught.
1444
01:11:57,025 --> 01:12:00,111
- No, please, stop.
1445
01:12:00,153 --> 01:12:01,154
Okay, you have got to go.
1446
01:12:01,196 --> 01:12:02,113
You gotta go.
1447
01:12:14,709 --> 01:12:15,377
Okay.
1448
01:12:17,712 --> 01:12:19,422
Oh, sorry.
1449
01:12:19,464 --> 01:12:21,049
- You look like you need one.
1450
01:12:21,091 --> 01:12:22,592
- Yeah, thank you.
1451
01:12:25,887 --> 01:12:30,392
- Look, she was supposed
to leave with me.
1452
01:12:30,433 --> 01:12:33,561
She didn't want
to go, so I left.
1453
01:12:34,396 --> 01:12:35,939
- That must have made you upset.
1454
01:12:35,980 --> 01:12:38,024
Maybe she changed her mind,
didn't wanna leave her husband?
1455
01:12:38,066 --> 01:12:41,027
- No, it's not true.
1456
01:12:41,069 --> 01:12:42,028
She was gonna leave him.
1457
01:12:44,948 --> 01:12:46,825
We were supposed to
meet at the hotel.
1458
01:12:48,201 --> 01:12:49,077
I waited at the bar.
1459
01:12:50,245 --> 01:12:51,162
She never showed.
1460
01:12:53,748 --> 01:12:58,586
Look, the bartender, he sees
us there all the time together.
1461
01:13:00,213 --> 01:13:02,215
He can tell you himself.
1462
01:13:02,257 --> 01:13:04,217
- We'll be checking into that.
1463
01:13:04,259 --> 01:13:05,427
- Are we done here
1464
01:13:06,553 --> 01:13:07,137
- For now.
1465
01:13:15,186 --> 01:13:16,104
- Porter.
1466
01:13:19,065 --> 01:13:21,067
What the hell is taking so long?
1467
01:13:21,109 --> 01:13:22,610
- Listen, I'm backed up.
1468
01:13:22,652 --> 01:13:26,990
Mike is out sick so it's
gonna take a bit longer.
1469
01:13:27,032 --> 01:13:30,160
- Porter, I need those DNA
results and I need 'em fast.
1470
01:13:31,703 --> 01:13:33,288
- Hey, the officer's back
from the crime scene.
1471
01:13:33,329 --> 01:13:34,956
Still no necklace.
1472
01:13:34,998 --> 01:13:35,623
- Dammit.
1473
01:13:36,791 --> 01:13:37,959
- [Carter] You want
me to keep looking?
1474
01:13:38,001 --> 01:13:41,129
- No, I feel like
we're going in circles.
1475
01:13:41,171 --> 01:13:43,256
Porter, I need
those DNA results.
1476
01:13:43,298 --> 01:13:44,132
- I'll get them.
1477
01:13:52,557 --> 01:13:57,479
(Porter speaks under
breath indistinctly)
1478
01:13:59,022 --> 01:14:01,483
(somber music)
1479
01:14:03,485 --> 01:14:05,362
(crickets chirp)
1480
01:14:05,403 --> 01:14:08,073
(window knocks)
1481
01:14:08,114 --> 01:14:11,576
(car door opens)
1482
01:14:11,618 --> 01:14:14,412
(car door closes)
1483
01:14:14,454 --> 01:14:15,955
- What are you doing here?
1484
01:14:15,997 --> 01:14:17,415
- I mean, I figured
you were hungry
1485
01:14:17,457 --> 01:14:18,833
so I brought you some food.
1486
01:14:26,508 --> 01:14:27,634
- Thanks.
1487
01:14:28,510 --> 01:14:30,428
- Why you sitting in the car?
1488
01:14:30,470 --> 01:14:32,514
- Because it's
lonely in that house.
1489
01:14:32,555 --> 01:14:33,848
I don't wanna be in there.
1490
01:14:35,600 --> 01:14:37,519
- Yeah, I understand.
1491
01:14:39,187 --> 01:14:41,731
The detective said they went
back to the crime scene to look
1492
01:14:41,773 --> 01:14:45,151
for more evidence and
the necklace that Naomi
1493
01:14:45,193 --> 01:14:47,987
had on that night wasn't on
her body when she was found.
1494
01:14:49,322 --> 01:14:50,657
Have you seen it?
1495
01:14:52,117 --> 01:14:53,201
- I haven't.
1496
01:14:54,619 --> 01:14:58,540
- Damn, must have came
off during that struggle.
1497
01:15:00,250 --> 01:15:02,919
- Ask Greg, he probably had it.
1498
01:15:04,170 --> 01:15:07,257
- Banks said that Greg
alibi checks out, Justin.
1499
01:15:08,800 --> 01:15:11,177
- He probably paid
him to say whatever.
1500
01:15:11,219 --> 01:15:13,847
- Well, the footage shows
that he was at the bar.
1501
01:15:13,888 --> 01:15:15,598
He was really waiting on Naomi.
1502
01:15:17,017 --> 01:15:20,103
- I swear this is like
a fucking nightmare.
1503
01:15:20,145 --> 01:15:21,896
The more I ask questions,
the more I find out
1504
01:15:21,938 --> 01:15:24,566
that my wife was lying
the whole entire time.
1505
01:15:37,912 --> 01:15:43,877
You know, for a moment I
thought this was a suicide note.
1506
01:15:43,918 --> 01:15:45,754
- What, what you talking about?
1507
01:15:46,921 --> 01:15:49,215
- I found it on a
nightstand at the Airbnb.
1508
01:15:51,718 --> 01:15:53,720
She left with this ring
on top of the note.
1509
01:15:55,221 --> 01:15:57,057
You see it all makes sense now.
1510
01:15:57,098 --> 01:15:58,933
She was trying to
leave me that night
1511
01:15:59,893 --> 01:16:01,770
'cause she never
take off her ring.
1512
01:16:03,855 --> 01:16:07,442
- Justin, I'm so sorry.
1513
01:16:07,484 --> 01:16:08,985
You didn't deserve this.
1514
01:16:17,952 --> 01:16:22,123
Justin, I'm sorry, Naomi
didn't deserve you.
1515
01:16:22,165 --> 01:16:23,458
- What?
1516
01:16:23,500 --> 01:16:24,793
- I'm just saying.
1517
01:16:24,834 --> 01:16:26,169
She got everything
since high school
1518
01:16:26,211 --> 01:16:28,672
and I had to work for
everything that I wanted.
1519
01:16:30,006 --> 01:16:32,717
- Naomi's dad say you was
always jealous of her.
1520
01:16:34,177 --> 01:16:34,886
- What?
1521
01:16:38,390 --> 01:16:40,100
- Did you kill my wife?
1522
01:16:40,141 --> 01:16:41,601
- Justin, are you serious?
1523
01:16:41,643 --> 01:16:43,061
- Yeah, I'm serious.
1524
01:16:43,103 --> 01:16:45,188
You sound like someone
that wanted revenge.
1525
01:16:45,230 --> 01:16:47,607
- Oh wow, Justin, after
everything I've done
1526
01:16:47,649 --> 01:16:49,818
to protect your ass.
1527
01:16:49,859 --> 01:16:51,778
- Nah, you pretended
to protect me.
1528
01:16:51,820 --> 01:16:53,822
But you was really
protecting yourself.
1529
01:16:53,863 --> 01:16:56,324
- Find yourself another
damn lawyer, Justin.
1530
01:16:59,244 --> 01:17:02,038
(car door slams)
1531
01:17:04,082 --> 01:17:07,836
- I swear if I find out she
killed my wife, so help me, God.
1532
01:17:10,380 --> 01:17:12,340
(knock on door)
1533
01:17:12,382 --> 01:17:13,758
- Who is it?
1534
01:17:13,800 --> 01:17:15,427
- [Justin] It's me.
1535
01:17:15,468 --> 01:17:17,137
(London shushes)
1536
01:17:17,178 --> 01:17:18,847
- I don't want you
to wake up Dad.
1537
01:17:18,888 --> 01:17:22,267
- Okay, hey, I need
to talk to you.
1538
01:17:22,308 --> 01:17:23,143
- Okay.
1539
01:17:23,184 --> 01:17:24,561
- It's about Simone.
1540
01:17:24,602 --> 01:17:25,437
- What about Simone?
1541
01:17:25,478 --> 01:17:26,396
- Yeah, she did it.
1542
01:17:27,605 --> 01:17:28,606
- What?
1543
01:17:28,648 --> 01:17:29,733
I mean, why do you think that?
1544
01:17:29,774 --> 01:17:31,693
- Because she made a pass at me.
1545
01:17:32,902 --> 01:17:34,696
Yeah, she talking about
how Naomi don't deserve me.
1546
01:17:34,738 --> 01:17:35,905
How she took me for granted.
1547
01:17:37,032 --> 01:17:38,992
- I mean, I can't
say that she's wrong,
1548
01:17:39,034 --> 01:17:40,660
but I don't think that
makes her murderer.
1549
01:17:40,702 --> 01:17:42,495
- Yeah, but that
give her a motive
1550
01:17:42,537 --> 01:17:43,830
To be with me.
1551
01:17:45,206 --> 01:17:47,667
- Okay, well what
about the Greg guy?
1552
01:17:47,709 --> 01:17:48,501
- He has an alibi.
1553
01:17:48,543 --> 01:17:49,336
- Shit.
1554
01:17:49,377 --> 01:17:50,211
Yeah.
1555
01:17:51,254 --> 01:17:52,505
- Okay, well I don't know.
1556
01:17:52,547 --> 01:17:54,924
I mean, we've known
Simone our whole lives.
1557
01:17:54,966 --> 01:17:57,469
I don't think she's
capable of this.
1558
01:17:57,510 --> 01:17:58,553
- Man-
1559
01:17:58,595 --> 01:18:00,347
- I hope not.
1560
01:18:00,388 --> 01:18:01,848
- I just don't know anymore.
1561
01:18:03,475 --> 01:18:05,352
I don't know who
to believe, I mean
1562
01:18:05,393 --> 01:18:06,603
everyone just lying
1563
01:18:06,644 --> 01:18:08,104
and keeping all these secrets.
1564
01:18:08,146 --> 01:18:11,191
- Okay, look.
1565
01:18:11,232 --> 01:18:13,985
Please don't stress yourself
out about this okay.
1566
01:18:14,027 --> 01:18:16,071
I mean the truth
will come out Justin,
1567
01:18:17,405 --> 01:18:19,824
but until then I need you
to go home and get some rest
1568
01:18:19,866 --> 01:18:21,910
and just let the
detectives do their job.
1569
01:18:24,079 --> 01:18:25,205
Okay?
1570
01:18:25,246 --> 01:18:26,081
- Okay.
1571
01:18:29,584 --> 01:18:31,294
- I still think she did it.
1572
01:18:45,684 --> 01:18:48,269
(dramatic music builds)
1573
01:18:48,311 --> 01:18:49,104
(knock on door)
1574
01:18:49,145 --> 01:18:49,938
- Yeah?
1575
01:18:51,898 --> 01:18:53,650
- Porter got the
DNA results back.
1576
01:18:53,692 --> 01:18:54,943
- What does it say?
1577
01:18:54,984 --> 01:18:56,194
- You should see
them for yourself.
1578
01:19:03,451 --> 01:19:04,661
- I knew it.
1579
01:19:04,703 --> 01:19:06,788
(hands clap)
1580
01:19:06,830 --> 01:19:08,289
Get a search warrant,
call everyone in.
1581
01:19:08,331 --> 01:19:10,000
I want a confession.
1582
01:19:18,800 --> 01:19:20,093
* Hey, don't talk to me crazy.
1583
01:19:20,135 --> 01:19:21,845
* I like to be like,
I'm rocking a baby.
1584
01:19:21,886 --> 01:19:23,430
* I got that drip with
the sauce and the gravy
1585
01:19:23,471 --> 01:19:25,849
* Don't want to talk or
we talking you payment
1586
01:19:25,890 --> 01:19:28,226
* Hoes wanna fuck, they
be callin' me daily
1587
01:19:28,268 --> 01:19:29,060
- E ice,
1588
01:19:30,437 --> 01:19:32,480
I truly believe that this
endorsement deal with us is
1589
01:19:32,522 --> 01:19:35,066
what you need to take your
music career to the next level.
1590
01:19:35,108 --> 01:19:36,192
- And it's the same
deal that we had
1591
01:19:36,234 --> 01:19:37,694
discussed with Lisa
and Naomi, right?
1592
01:19:37,736 --> 01:19:39,946
- Yes it is, we still
wanna move forward.
1593
01:19:39,988 --> 01:19:41,448
- Oh yeah, cool, we
just get everything over
1594
01:19:41,489 --> 01:19:43,783
to my manager and my lawyers,
we can get everything going.
1595
01:19:43,825 --> 01:19:46,036
- All right, sounds good.
1596
01:19:47,287 --> 01:19:50,123
- I'm sorry I didn't know
you were in a meeting.
1597
01:19:50,165 --> 01:19:51,166
- Hey, nah, you
know, it's all good.
1598
01:19:51,207 --> 01:19:53,668
Anyway, we were
just wrapping up.
1599
01:19:53,710 --> 01:19:54,502
- [London] Alright,
thank you guys.
1600
01:19:54,544 --> 01:19:56,296
- Thank you.
1601
01:19:56,338 --> 01:19:58,840
(phones ring)
1602
01:20:02,677 --> 01:20:03,803
- What are you doing here?
1603
01:20:03,845 --> 01:20:05,096
- Did Justin come talk to you?
1604
01:20:05,138 --> 01:20:07,557
- Of course, so what
happened Simone?
1605
01:20:07,599 --> 01:20:08,808
- London look, I'm sorry,
1606
01:20:08,850 --> 01:20:10,310
but I didn't mean to
make a pass at him.
1607
01:20:10,352 --> 01:20:12,062
It was just a
moment of weakness.
1608
01:20:12,103 --> 01:20:12,896
- Wow.
1609
01:20:14,064 --> 01:20:16,691
He just lost his wife,
Simone, my sister
1610
01:20:16,733 --> 01:20:18,526
for God's sake.
1611
01:20:18,568 --> 01:20:20,487
I hope you know that he's
probably going to the police
1612
01:20:20,528 --> 01:20:23,281
because now he thinks you
had motive to kill Naomi.
1613
01:20:23,323 --> 01:20:26,034
So did something happen between
the two of you that night?
1614
01:20:26,076 --> 01:20:29,871
- London, no, I was drugged
just like the rest of y'all.
1615
01:20:29,913 --> 01:20:31,539
Where was Mason at?
1616
01:20:31,581 --> 01:20:34,125
When we went to the living
roo, he was already there.
1617
01:20:34,167 --> 01:20:35,710
He didn't sleep
with you that night.
1618
01:20:35,752 --> 01:20:37,295
Can you tell me why?
1619
01:20:37,337 --> 01:20:39,339
- So you think Mason
killed my sister?
1620
01:20:39,381 --> 01:20:40,674
- I do.
1621
01:20:40,715 --> 01:20:42,342
- And what reason would
Mason have to kill Naomi?
1622
01:20:42,384 --> 01:20:43,551
- Tell me child.
1623
01:20:44,969 --> 01:20:47,639
(phone rings)
1624
01:20:49,766 --> 01:20:51,518
Hi, Detective Carter?
1625
01:20:53,228 --> 01:20:54,062
Okay.
1626
01:20:56,022 --> 01:20:58,400
We'll be right there.
1627
01:20:58,441 --> 01:21:00,235
Okay, bye-bye.
1628
01:21:00,276 --> 01:21:01,069
- What now?
1629
01:21:01,111 --> 01:21:02,737
- They want us all to come in.
1630
01:21:02,779 --> 01:21:04,197
- Okay, alright.
1631
01:21:07,617 --> 01:21:10,286
(door opens)
1632
01:21:12,706 --> 01:21:15,542
(dramatic music)
1633
01:21:18,962 --> 01:21:20,839
I mean how long are
they gonna make us wait?
1634
01:21:20,880 --> 01:21:22,757
- I don't know.
1635
01:21:22,799 --> 01:21:25,218
(door opens)
1636
01:21:26,761 --> 01:21:28,638
- Take a seat Ms. Evans.
1637
01:21:35,562 --> 01:21:37,897
- Okay so what is this about?
1638
01:21:37,939 --> 01:21:39,107
- Closing in on this case.
1639
01:21:39,149 --> 01:21:40,066
Just need to connect a few more
1640
01:21:40,108 --> 01:21:42,235
dots before I make my arrest.
1641
01:21:42,277 --> 01:21:43,903
- Okay.
1642
01:21:43,945 --> 01:21:45,155
- So you all went to this Airbnb
1643
01:21:45,196 --> 01:21:47,615
for Naomi's 30th birthday?
1644
01:21:47,657 --> 01:21:49,451
- [London] Right, yeah.
1645
01:21:49,492 --> 01:21:52,287
- What happened when
the guests arrived?
1646
01:21:52,328 --> 01:21:55,081
(hip hoop beat)
1647
01:22:04,257 --> 01:22:06,259
- To my best friend Naomi.
1648
01:22:06,301 --> 01:22:11,056
May this be the best birthday
that you will never forget.
1649
01:22:11,097 --> 01:22:15,685
(* New Flow by E-Ice)
1650
01:22:30,450 --> 01:22:32,077
- I mean, after we
took a few shots,
1651
01:22:32,118 --> 01:22:34,454
we just went to go
mingle with the guests.
1652
01:22:34,496 --> 01:22:37,123
- Did anyone ever notice
when Mr. Anderson got there?
1653
01:22:37,165 --> 01:22:38,583
- I didn't, did you?
1654
01:22:38,625 --> 01:22:40,043
- No.
1655
01:22:40,085 --> 01:22:42,504
Oh you're outta toilet paper.
1656
01:22:44,255 --> 01:22:46,633
- Oh, okay, I'll go get
some I know where it's at.
1657
01:22:46,675 --> 01:22:48,134
You finish your drink, okay?
1658
01:22:48,176 --> 01:22:49,969
You do that, okay.
1659
01:22:50,011 --> 01:22:51,721
Think about that.
1660
01:22:51,763 --> 01:22:52,389
Okay.
1661
01:22:57,602 --> 01:22:58,853
- [Justin] Your country
ass gonna take selfies
1662
01:22:58,895 --> 01:22:59,813
all night long?
1663
01:22:59,854 --> 01:23:02,023
- Mind your business child.
1664
01:23:07,570 --> 01:23:10,824
(dramatic music)
1665
01:23:10,865 --> 01:23:13,660
- Oh my God, what
are you doing here?
1666
01:23:13,702 --> 01:23:16,788
- Look, you know you
celebrating birthday with me.
1667
01:23:16,830 --> 01:23:17,997
I came.
1668
01:23:18,039 --> 01:23:20,166
- Look, I told you
not to come here.
1669
01:23:20,208 --> 01:23:22,377
And what was up with you
showing up here earlier today?
1670
01:23:22,419 --> 01:23:24,796
Are you trying to get us caught?
1671
01:23:24,838 --> 01:23:29,217
- Caught, hey, don't worried
about us getting caught.
1672
01:23:30,885 --> 01:23:32,554
- No, please, stop.
1673
01:23:34,222 --> 01:23:35,015
Okay, hou have got to go.
1674
01:23:35,056 --> 01:23:36,349
You gotta go.
1675
01:23:39,060 --> 01:23:41,604
(door closes)
1676
01:23:46,943 --> 01:23:49,529
(faucet runs)
1677
01:23:56,036 --> 01:23:57,787
- Hey!
1678
01:23:57,829 --> 01:23:58,997
- What?!
1679
01:23:59,039 --> 01:24:01,082
- I've been looking
all over for you.
1680
01:24:01,124 --> 01:24:03,376
- I just came in here
to use the restroom.
1681
01:24:03,418 --> 01:24:05,962
- Good, did you find a tissue?
1682
01:24:06,004 --> 01:24:07,130
- Tissue, um-
1683
01:24:08,840 --> 01:24:12,052
- Looking everywhere,
asking everybody about you.
1684
01:24:12,093 --> 01:24:14,429
(phone rings)
1685
01:24:14,471 --> 01:24:15,805
(glass shatters)
1686
01:24:15,847 --> 01:24:17,349
- Shit.
1687
01:24:17,390 --> 01:24:18,058
- [Justin] Babe you okay?
1688
01:24:18,099 --> 01:24:19,392
- Yeah, fine.
1689
01:24:21,269 --> 01:24:23,271
(glass shard clink)
1690
01:24:23,313 --> 01:24:24,105
Dammit.
1691
01:24:33,448 --> 01:24:34,949
- Mr. Anderson
informed us that him
1692
01:24:34,991 --> 01:24:36,618
and Ms. Turner were arguing
1693
01:24:36,659 --> 01:24:37,911
because he showed up
1694
01:24:37,952 --> 01:24:40,413
to the party trying to
get her to leave with him.
1695
01:24:40,455 --> 01:24:43,291
- Okay, well what does
this have to do with us?
1696
01:24:43,333 --> 01:24:44,668
- Are you sure you
didn't see them arguing
1697
01:24:44,709 --> 01:24:46,169
when you were making drinks?
1698
01:24:46,211 --> 01:24:47,462
- No, I didn't.
1699
01:24:48,838 --> 01:24:53,051
- Ms. Evans, how many drinks
did you make that night?
1700
01:24:53,093 --> 01:24:54,678
- I don't remember.
1701
01:24:56,137 --> 01:24:58,223
- Babe, this party dead.
1702
01:24:59,474 --> 01:25:01,935
Let's go have some
fun of our own.
1703
01:25:01,976 --> 01:25:03,603
(London giggles)
1704
01:25:03,645 --> 01:25:05,605
- Did she just
call my party dead?
1705
01:25:05,647 --> 01:25:08,775
- Hell yeah, shit we have
to have fun on our own.
1706
01:25:08,817 --> 01:25:09,984
- You and Mason just so happened
1707
01:25:10,026 --> 01:25:11,361
to not be in the
living room when
1708
01:25:11,403 --> 01:25:13,738
the waiter brought the drinks,
1709
01:25:13,780 --> 01:25:15,740
- But I thought she
woke up with no memory,
1710
01:25:15,782 --> 01:25:17,826
like the rest of us.
1711
01:25:17,867 --> 01:25:19,828
- I really don't remember.
1712
01:25:21,162 --> 01:25:22,997
- I'm not going
nowhere with you here.
1713
01:25:23,039 --> 01:25:25,458
Did you have enough to drink?
1714
01:25:26,543 --> 01:25:28,420
Cool, thank you.
1715
01:25:28,461 --> 01:25:30,005
Get you another drink, baby.
1716
01:25:30,046 --> 01:25:30,839
- I'm good.
1717
01:25:32,632 --> 01:25:34,300
Oh no, I'm good.
1718
01:25:34,342 --> 01:25:37,637
- They said you have to take
some for the birthday girl.
1719
01:25:37,679 --> 01:25:38,888
- Who?
1720
01:25:38,930 --> 01:25:40,598
- Who cares, it doesn't matter.
1721
01:25:40,640 --> 01:25:44,310
It's my birthday and I
said take that drink.
1722
01:25:44,352 --> 01:25:45,645
Come on, turn up.
1723
01:25:45,687 --> 01:25:46,521
Let's go!
1724
01:25:47,272 --> 01:25:49,774
Get the drink, baby.
1725
01:25:49,816 --> 01:25:50,608
Cheers.
1726
01:25:53,445 --> 01:25:55,822
- London did you drug us?
1727
01:25:55,864 --> 01:25:57,991
- No, I mean, not intentionally.
1728
01:25:58,033 --> 01:25:59,159
- What?
1729
01:25:59,200 --> 01:26:02,162
- I just wanted us
to have a good time.
1730
01:26:02,203 --> 01:26:05,665
- Ms. Evans do you
recognize this?
1731
01:26:05,707 --> 01:26:06,875
- No, I don't.
1732
01:26:09,210 --> 01:26:12,255
- This is Naomi's
necklace from the night.
1733
01:26:12,297 --> 01:26:15,008
- We got a search warrant
to check your place
1734
01:26:15,050 --> 01:26:18,511
and we found that
hidden in a sock drawer.
1735
01:26:18,553 --> 01:26:21,556
- Okay, so what are you saying?
1736
01:26:21,598 --> 01:26:23,767
Are you saying that
Mason put it there?
1737
01:26:23,808 --> 01:26:25,935
I mean, are you trying to
get me to say that he did it?
1738
01:26:25,977 --> 01:26:27,896
- We just want the truth.
1739
01:26:27,937 --> 01:26:29,272
What happened when Mr. Fleming
1740
01:26:29,314 --> 01:26:31,441
heard Naomi on the phone
in the middle of the night?
1741
01:26:31,483 --> 01:26:34,778
- London, Mason killed
Naomi and you knew this?
1742
01:26:34,819 --> 01:26:35,904
- Mr. Turner, please.
1743
01:26:35,945 --> 01:26:38,114
- No, he needs to hear this.
1744
01:26:38,156 --> 01:26:39,616
- No, I did not.
1745
01:26:39,657 --> 01:26:43,953
I just wanted us to have
a good time, that was it.
1746
01:26:43,995 --> 01:26:46,247
- What happened, Ms. Evans?
1747
01:26:47,749 --> 01:26:51,711
- Okay, I gotta do
this, I can do this.
1748
01:26:51,753 --> 01:26:53,088
I wanna do this right?
1749
01:26:53,129 --> 01:26:54,547
You wanna do this, okay.
1750
01:26:54,589 --> 01:26:57,550
(phone rings)
1751
01:26:57,592 --> 01:26:58,426
- Hello?
1752
01:27:01,429 --> 01:27:03,807
Look, I told you I'm coming.
1753
01:27:04,849 --> 01:27:06,559
Okay.
1754
01:27:06,601 --> 01:27:07,602
I love you too.
1755
01:27:09,896 --> 01:27:11,940
Okay girl, come now or never.
1756
01:27:14,359 --> 01:27:17,278
(pensive music)
1757
01:28:00,155 --> 01:28:02,198
- Babe, babe, babe!
1758
01:28:02,240 --> 01:28:03,033
- What?
1759
01:28:03,074 --> 01:28:04,034
- Naomi's up.
1760
01:28:04,075 --> 01:28:05,994
She's leaving with that guy.
1761
01:28:06,036 --> 01:28:06,828
- Are you serious?
1762
01:28:06,870 --> 01:28:07,620
- Yes.
1763
01:28:09,330 --> 01:28:10,498
- Oh shit, go.
1764
01:28:12,917 --> 01:28:14,544
Naomi!
1765
01:28:14,586 --> 01:28:15,378
- What?
1766
01:28:15,420 --> 01:28:17,797
- What are you doing?
1767
01:28:17,839 --> 01:28:18,965
- I'm leaving.
1768
01:28:19,007 --> 01:28:20,008
- What, why?
1769
01:28:21,426 --> 01:28:23,094
- Look, this is not
my life anymore.
1770
01:28:23,136 --> 01:28:24,304
I mean, I'm just
not happy anymore.
1771
01:28:24,346 --> 01:28:25,680
- Naomi, listen.
1772
01:28:26,514 --> 01:28:28,516
Justin loves you, okay?
1773
01:28:29,684 --> 01:28:31,227
You know what?
1774
01:28:31,269 --> 01:28:33,313
After all the sacrifices
that man has made
1775
01:28:33,355 --> 01:28:35,982
for you, you're gonna
live him for some guy?
1776
01:28:36,024 --> 01:28:36,900
- Wait, you know about Greg?
1777
01:28:36,941 --> 01:28:38,610
- Yes.
1778
01:28:38,651 --> 01:28:40,904
Mason saw you with him at the
restaurant a few weeks ago.
1779
01:28:40,945 --> 01:28:44,282
I know you've been
cheating on Justin.
1780
01:28:44,324 --> 01:28:45,367
- Well, hell, you know what
1781
01:28:45,408 --> 01:28:46,659
y'all can tell
him when I'm gone.
1782
01:28:46,701 --> 01:28:48,328
- Whoa, wait,
1783
01:28:48,370 --> 01:28:49,245
so you're just leaving?
1784
01:28:49,287 --> 01:28:51,331
I mean, what about the company?
1785
01:28:51,373 --> 01:28:54,334
- Lisa is gonna oversee
everything in my absence
1786
01:28:54,376 --> 01:28:56,002
and I mean, hell,
I'll work remotely.
1787
01:28:56,044 --> 01:28:58,713
I don't know, but I have to go.
1788
01:28:58,755 --> 01:28:59,881
- What?
1789
01:28:59,923 --> 01:29:01,091
- What are ya gonna do?
1790
01:29:01,132 --> 01:29:03,802
- Oh hell no, Naomi.
1791
01:29:03,843 --> 01:29:05,136
- [Mason] Come on.
1792
01:29:07,889 --> 01:29:10,016
(door opens)
1793
01:29:10,058 --> 01:29:10,892
Naomi!
1794
01:29:12,143 --> 01:29:13,853
- Get off of me.
1795
01:29:13,895 --> 01:29:16,147
- After everything I've done
for you over the past year,
1796
01:29:16,189 --> 01:29:17,232
you're gonna leave
Lisa in charge
1797
01:29:17,273 --> 01:29:18,775
instead of your
own fucking sister?
1798
01:29:18,817 --> 01:29:20,485
- London, you are not
responsible enough
1799
01:29:20,527 --> 01:29:21,861
to run my company, I am sorry.
1800
01:29:21,903 --> 01:29:23,196
- Oh, you're sorry?
1801
01:29:23,238 --> 01:29:24,406
Yeah, sorry?
1802
01:29:25,699 --> 01:29:28,368
You know, you always get
everything that you want.
1803
01:29:28,410 --> 01:29:30,954
You don't deserve that
company and you sure don't
1804
01:29:30,995 --> 01:29:31,871
deserve mom's necklace.
1805
01:29:31,913 --> 01:29:33,331
(Naomi's gasp)
1806
01:29:33,373 --> 01:29:34,499
- You know what?
1807
01:29:34,541 --> 01:29:36,918
You are such a
spoiled little brat
1808
01:29:36,960 --> 01:29:39,713
and you've just always
been in my shadow.
1809
01:29:39,754 --> 01:29:41,756
(hand slaps)
1810
01:29:41,798 --> 01:29:43,133
- You bitch!
1811
01:29:43,174 --> 01:29:44,884
(London screams)
1812
01:29:44,926 --> 01:29:45,719
- My mother-
1813
01:29:45,760 --> 01:29:46,928
- Hey!
1814
01:29:46,970 --> 01:29:47,721
Stop, stop!
1815
01:29:51,891 --> 01:29:54,060
- Oh my god, Naomi.
1816
01:29:54,102 --> 01:29:54,936
Oh my god.
1817
01:29:58,064 --> 01:30:00,191
Oh my god she's not breathing.
1818
01:30:00,233 --> 01:30:01,609
Whoa, whoa, whoa.
1819
01:30:03,737 --> 01:30:04,446
- Fuck.
1820
01:30:05,530 --> 01:30:06,948
Babe she's dead.
1821
01:30:08,992 --> 01:30:09,909
- I cannot go to prison.
1822
01:30:09,951 --> 01:30:10,910
- It's okay.
1823
01:30:11,745 --> 01:30:13,663
We'll put her in the pool.
1824
01:30:13,705 --> 01:30:16,207
She was drunk and she
fell and she hit her head.
1825
01:30:16,249 --> 01:30:17,667
Alright, well clean you up,
1826
01:30:17,709 --> 01:30:19,544
and pretend like we don't
even remember what happened.
1827
01:30:19,586 --> 01:30:22,047
We'll go back to sleep
and wake up like she left.
1828
01:30:22,088 --> 01:30:22,922
- Mason it's not gonna work.
1829
01:30:22,964 --> 01:30:25,425
- Yes it is, it will work.
1830
01:30:25,467 --> 01:30:27,594
Look, she was heading out
to go with that guy, right?
1831
01:30:27,635 --> 01:30:28,845
So when the police come
1832
01:30:28,887 --> 01:30:32,849
and find out about him,
they'll think he did it.
1833
01:30:32,891 --> 01:30:34,726
Hey, okay, look.
1834
01:30:34,768 --> 01:30:35,727
It's okay.
1835
01:30:35,769 --> 01:30:38,521
I know, look, it's all right.
1836
01:30:38,563 --> 01:30:42,442
Look at me, you need
to move her body, okay?
1837
01:30:42,484 --> 01:30:44,319
You help me move her body?
1838
01:30:44,361 --> 01:30:45,153
Okay.
1839
01:30:49,949 --> 01:30:52,243
- [London] Get my
mom's necklace.
1840
01:30:52,285 --> 01:30:54,996
(grass crunching)
1841
01:31:16,976 --> 01:31:19,688
(water splashing)
1842
01:31:32,367 --> 01:31:33,993
- Why did you do that?
1843
01:31:34,035 --> 01:31:35,620
- 'Cause the police
will find it.
1844
01:31:35,662 --> 01:31:37,372
You need to get rid
of that necklace.
1845
01:31:37,414 --> 01:31:40,667
- No, look, my mom
gave her that necklace.
1846
01:31:40,709 --> 01:31:42,002
It's the last thing
she ever gave her.
1847
01:31:42,043 --> 01:31:43,128
- But you need to
hide it somewhere
1848
01:31:43,169 --> 01:31:44,963
the police can't find it.
1849
01:31:46,715 --> 01:31:48,925
All right, look you need
to wash that blood off.
1850
01:31:48,967 --> 01:31:50,552
All right, we're
gonna go back inside.
1851
01:31:50,593 --> 01:31:51,928
You're gonna go
back to the room.
1852
01:31:51,970 --> 01:31:54,180
I'm go back to the couch
just like I was, okay.
1853
01:31:54,222 --> 01:31:55,724
Just like we both
were, all right?
1854
01:31:55,765 --> 01:31:56,850
- Okay.
1855
01:31:56,891 --> 01:31:58,560
- Hey look at me,
we're in this together.
1856
01:31:58,601 --> 01:32:00,520
I got you, all right?
1857
01:32:00,562 --> 01:32:01,396
- Okay,
1858
01:32:01,438 --> 01:32:03,189
- Come on.
1859
01:32:03,231 --> 01:32:05,525
- The DNA results came back.
1860
01:32:05,567 --> 01:32:07,652
The blood under her
fingernails was a close enough
1861
01:32:07,694 --> 01:32:08,737
match to hers.
1862
01:32:10,196 --> 01:32:12,907
- Which told us that the killer
was related to the victim.
1863
01:32:12,949 --> 01:32:13,575
- London.
1864
01:32:13,616 --> 01:32:14,367
- I didn't mean to.
1865
01:32:14,409 --> 01:32:15,452
- How could you?
1866
01:32:15,493 --> 01:32:17,203
- You killed my wife?
1867
01:32:17,245 --> 01:32:20,373
You let me go on for
days like I was crazy?
1868
01:32:20,415 --> 01:32:23,543
You was gonna let me take a
murder charge knowing it was you
1869
01:32:23,585 --> 01:32:25,462
and your boyfriend
the whole time?
1870
01:32:25,503 --> 01:32:28,089
- Stand up, Ms. Evans.
1871
01:32:28,131 --> 01:32:30,550
(London cries)
1872
01:32:30,592 --> 01:32:32,052
- London Evans,
1873
01:32:32,093 --> 01:32:35,472
you're under arrest for
the murder of Naomi Turner.
1874
01:32:35,513 --> 01:32:37,849
You have the right
to remain silent.
1875
01:32:37,891 --> 01:32:39,059
Anything you say can and will be
1876
01:32:39,100 --> 01:32:41,394
used against you in
the court of law.
1877
01:32:41,436 --> 01:32:42,896
You have the right
to an attorney.
1878
01:32:42,937 --> 01:32:46,274
If you cannot afford one,
one will be provided for you.
1879
01:32:46,316 --> 01:32:48,234
- Justin, I'm so sorry.
1880
01:32:49,235 --> 01:32:50,862
- I'm sorry.
1881
01:32:50,904 --> 01:32:52,530
- I'm sorry, I blamed you,
1882
01:32:52,572 --> 01:32:54,407
and it was them the whole time.
1883
01:32:54,449 --> 01:32:55,617
- It's okay.
1884
01:32:56,409 --> 01:32:58,078
What's gonna happen with Mason?
1885
01:32:58,119 --> 01:33:00,205
- He'll be charged
once we find him.
1886
01:33:00,246 --> 01:33:02,332
You haven't been able
to locate him yet.
1887
01:33:02,374 --> 01:33:04,376
- Are you serious?
1888
01:33:04,417 --> 01:33:09,297
- Well, you better catch 'em
before I catch his bitch ass.
1889
01:33:15,804 --> 01:33:17,555
- Mr. Turner, how does
it feel to finally
1890
01:33:17,597 --> 01:33:18,431
have your name cleared?
1891
01:33:18,473 --> 01:33:20,100
- No, Mr. Turner, is it true
1892
01:33:20,141 --> 01:33:21,726
that your wife's sister is
and definitely the killer?
1893
01:33:21,768 --> 01:33:22,936
- Mr. Turner will no
longer be answering
1894
01:33:22,977 --> 01:33:24,813
any more questions, let's go.
1895
01:33:24,854 --> 01:33:26,398
- Mr. Turner,
what's next for you?
1896
01:33:26,439 --> 01:33:28,108
- We just need one
more question, just
one more question.
1897
01:33:28,149 --> 01:33:28,983
- No comment.
1898
01:33:34,155 --> 01:33:38,284
- Hey, now I know things
ain't go as planned,
1899
01:33:38,326 --> 01:33:40,120
but I still did my part.
1900
01:33:40,161 --> 01:33:41,996
You can send me my money.
1901
01:33:42,038 --> 01:33:44,290
- You were supposed
to kill Naomi.
1902
01:33:44,332 --> 01:33:45,875
How you let London do it?
1903
01:33:45,917 --> 01:33:47,419
- [Mason] Why does it
matter who killed her?
1904
01:33:47,460 --> 01:33:48,878
You still got what you wanted.
1905
01:33:48,920 --> 01:33:51,923
She didn't end up
with your husband.
1906
01:33:51,965 --> 01:33:55,885
- Yeah, now I don't have
to compete with her.
1907
01:33:59,681 --> 01:34:02,350
(somber music)
1908
01:34:02,392 --> 01:34:04,894
(zipper zips)
1909
01:34:12,736 --> 01:34:15,405
- So you really gonna
leave me for her?
1910
01:34:15,447 --> 01:34:18,950
Eight years of marriage
just out the window, Greg?
1911
01:34:18,992 --> 01:34:22,120
- Nicole, look, I'm
not happy anymore.
1912
01:34:23,872 --> 01:34:25,999
And why stay in this
and be miserable?
1913
01:34:26,041 --> 01:34:29,502
- Miserable, we made
a vow for better
1914
01:34:29,544 --> 01:34:32,130
or for worse, for
sickness and in health.
1915
01:34:32,172 --> 01:34:34,632
I know I was sick, I know
I wasn't my normal self.
1916
01:34:34,674 --> 01:34:37,927
But listen, I'm
taking my medicine.
1917
01:34:37,969 --> 01:34:41,181
I can be better for you.
I can be better for, us.
1918
01:34:41,222 --> 01:34:42,349
- Nicole, stop.
1919
01:34:42,390 --> 01:34:43,892
Stop, I'm sorry.
1920
01:34:46,311 --> 01:34:47,687
I love her.
1921
01:34:47,729 --> 01:34:48,730
- No.
1922
01:34:52,025 --> 01:34:54,944
- You need to get you some help.
1923
01:34:54,986 --> 01:34:58,573
- I'll be back for
the rest of my things.
1924
01:34:58,615 --> 01:35:00,450
- Wait, Greg, wait, wait.
1925
01:35:00,492 --> 01:35:01,284
- Stop!
1926
01:35:02,869 --> 01:35:04,788
See, this is what
I'm talking about.
1927
01:35:04,829 --> 01:35:07,040
This is too much, I'm done.
1928
01:35:11,503 --> 01:35:13,922
(Nicole cries)
1929
01:35:15,632 --> 01:35:18,635
- I'll wire your money to you.
1930
01:35:18,677 --> 01:35:20,929
Now I can try to
get my husband back.
1931
01:35:20,970 --> 01:35:22,639
- Yeah, well, I hope
that works out for you.
1932
01:35:22,681 --> 01:35:24,391
I'm done.
1933
01:35:24,432 --> 01:35:25,684
- Thank you.
1934
01:35:25,725 --> 01:35:28,103
(phone line ends)
1935
01:35:28,144 --> 01:35:30,730
(techno beat)
1936
01:35:30,772 --> 01:35:31,731
(car engine starts)
1937
01:35:31,773 --> 01:35:36,111
(* Big Dawg by E-Ice)
1938
01:35:55,296 --> 01:35:57,799
* Red frost.
1939
01:36:07,559 --> 01:36:09,936
* Hey, don't talk to me crazy.
1940
01:36:09,978 --> 01:36:11,271
* I like to beat like
I'm rocking a baby.
1941
01:36:11,312 --> 01:36:13,314
* I got that drip with
the sauce and the gravy.
1942
01:36:13,356 --> 01:36:15,275
* Don't want to talk or
we talking your payment
1943
01:36:15,316 --> 01:36:17,277
* Hoes wanna fuck they
be calling me daily.
1944
01:36:17,318 --> 01:36:18,945
* Black hoes, white hoes
Shandra's and Haileys.
1945
01:36:18,987 --> 01:36:20,238
* I'm exquisite, my
arm is amazing.
1946
01:36:20,280 --> 01:36:22,699
* Made by your man I'm
a charm and a bracelet
1947
01:36:22,741 --> 01:36:24,242
* Lyrics is different
the boss is abrasive
1948
01:36:24,284 --> 01:36:25,952
* Hop in the whip in
the cars I be racing
1949
01:36:25,994 --> 01:36:27,871
* Bros I chasing I
dodging 'em daily.
1950
01:36:27,912 --> 01:36:29,497
* They all wanna get
me, I'm highly evasive
1951
01:36:29,539 --> 01:36:34,502
* Y'all gotta face 'em
I'm callin the goat
125141
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.