All language subtitles for Danish Hele Vejen 2025 1080p Blu-ray Remux AVC DTS-HD MA 5.1-HDT.da

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:05,120 --> 00:01:08,400 Hallo, hvad laver vi her? Hvad har 1 t�nkt jer? 2 00:01:08,640 --> 00:01:10,600 Sp�rg din bror. 3 00:01:10,760 --> 00:01:14,040 - Hvad snakker manden om? - Younes skal opdrages lidt, 4 00:01:14,200 --> 00:01:18,000 Laver du sjov med mig eller hva"? Hvad snakker du om? 5 00:01:18,120 --> 00:01:22,680 Younes er en fucking svans og Skal have et par flade. Ikke andet. 6 00:01:22,840 --> 00:01:26,200 - Og derfor har du en g�b p� dig? - Ja. Hvis manden pakker. 7 00:01:26,360 --> 00:01:31,880 Hold nu din K�ft. Saddam, teeod bilen. Manden er fucking sk�r. Saddam, h�rer du? 8 00:01:32,000 --> 00:01:35,840 - Slap nu af. - Du skal ikke fucking r�re mig! 9 00:01:35,960 --> 00:01:40,720 - Hvad er problemet? - Fjern den pistol. Er du dum? 10 00:01:40,880 --> 00:01:46,040 - T�nd bilen. Vi skrider! - Nej. Hold din k�ft og s�t dig tilbage. 11 00:01:46,200 --> 00:01:51,200 Vi ligger p� lur, og manden r�ber og skriger. Hvad er det, du ikke fatter? 12 00:01:51,360 --> 00:01:55,160 - Lad v�re med at fucking r�be. - Start bilen Og hold K�ft. 13 00:01:55,320 --> 00:02:00,360 Hey, hey. Kig, Kig. En lille julegave, shababs. 14 00:02:00,600 --> 00:02:03,680 - Kom nu, kom nu. - Cairo! 15 00:02:06,400 --> 00:02:11,760 - Hej, Younes. Din fucking bums. - Cairo, hvad fuck laver du? 16 00:02:11,920 --> 00:02:17,080 Hold din K�ft. Kig p� den her. Hold dig v�k fra mine Kunder, din nar. 17 00:02:17,240 --> 00:02:21,200 Cairo, han har f�et sine t�sk. Lad os fucking skride herfra. 18 00:02:21,360 --> 00:02:25,360 - Du har givet ham et par flade. - Din fucking hund! 19 00:02:27,600 --> 00:02:30,880 Amir! Amir! 20 00:02:33,000 --> 00:02:35,000 Amir! 21 00:02:36,000 --> 00:02:39,240 Saddam! Hvad fuck laver du? 22 00:02:40,480 --> 00:02:44,400 Amir! Amir, v�gn op. - Cairo. 23 00:02:44,640 --> 00:02:47,960 - Amir, v�gn op! - Cairo, politiet kommer, 24 00:02:48,080 --> 00:02:54,200 - Han er fucking ramt, Min bror. - Hey! Cairo, kig p� mig. 25 00:02:54,360 --> 00:02:59,920 - Yalla, kig p� mig. Vi skal rykke nu. - Det er min bror, mand. 26 00:03:00,000 --> 00:03:05,000 - Vi skal rykke. Jeg har dig hele vejen. - Hold k�ft. Det er min fucking bror. 27 00:03:05,160 --> 00:03:09,080 Er du dum eller hva'? Vi skal rykke. Cairo! Yalla! 28 00:03:09,240 --> 00:03:11,240 Amir! 29 00:03:12,760 --> 00:03:16,360 Amir! Amir! 30 00:04:15,960 --> 00:04:18,280 Giv lige et hv�s. 31 00:04:18,440 --> 00:04:21,160 Er du sikker p�, at du ikke er gravid? 32 00:04:21,320 --> 00:04:26,000 - Jeg vil bare have et hv�s. - Tikke starte forfra p� det lort. 33 00:04:26,160 --> 00:04:28,160 Gid jeg var. 34 00:04:28,320 --> 00:04:30,840 - Gravid? - Ja. 35 00:04:33,440 --> 00:04:37,000 S�dan en lille mini-dig, der l�ber rundt. 36 00:04:37,120 --> 00:04:40,280 - Kunne det ikke v�re hyggeligt? - Jo. 37 00:04:40,440 --> 00:04:45,200 Ikke i dine unge dage, Der ville jeg have f�et stress. 38 00:04:45,360 --> 00:04:48,200 Du skal ikke have mere stress. 39 00:04:52,720 --> 00:04:55,720 Hvad skulle han hedde? 40 00:04:57,880 --> 00:05:01,200 Det ved jeg ikke. Har du nogen bud? 41 00:05:01,360 --> 00:05:07,840 - Muhammadl Og det skal siges s�dan. - Er det s�dan, du skal kalde p� ham? 42 00:05:07,960 --> 00:05:11,680 S�dan en lille stress-bombe. "Kom her, Muhammad!" 43 00:05:11,840 --> 00:05:14,200 �h, skat.. 44 00:05:22,040 --> 00:05:25,040 Han skal hedde Amir. 45 00:05:47,720 --> 00:05:50,760 Du har en datter, ikke? 46 00:05:54,000 --> 00:05:55,960 Jo. 47 00:05:58,400 --> 00:06:03,480 Lad os sige, at hun har f�dselsdag. Bare veer med p� den her, Sonny. 48 00:06:05,200 --> 00:06:11,000 Hun vil gerne spise p� sin yndlingsrestaurant. Hvor ville det v�re? 49 00:06:11,160 --> 00:06:13,800 Jensen? McD? 50 00:06:14,800 --> 00:06:18,320 Nej, vi plejer at tage p� noget, der hedder Amigos. 51 00:06:18,480 --> 00:06:22,760 1 er p� vej til Amigos | bilen. Hun er helt oppe at flyve. 52 00:06:22,920 --> 00:06:26,680 Hun har det for vildt, Hun er sammen med sin far, jo. 53 00:06:26,840 --> 00:06:31,120 1 ankommer, du �bner d�ren. Bum! To pladser tilbage. 54 00:06:31,280 --> 00:06:35,320 Ryggen mod d�ren. Hvad s�? 55 00:06:35,480 --> 00:06:39,880 Hun vil gerne sidde overfor. Du kan ikke sidde anderledes, 56 00:06:40,000 --> 00:06:46,480 - Hvad vil du med det her? - Det handler om paranoia. Angst. 57 00:06:46,720 --> 00:06:51,280 Tusind tanker, der flyver rundt, fordi du sidder med ryggen til d�ren., 58 00:06:51,440 --> 00:06:55,040 Men hun vil ikke sidde anderledes. 59 00:06:55,200 --> 00:06:57,760 S�, Sonny, hvad vil du g�re? 60 00:06:59,040 --> 00:07:03,760 Vil du give din datter den f�dselsdag, hun fortjener? 61 00:07:07,680 --> 00:07:11,760 S� fort�l mig, hvad hendes yndlingsfarve er. 62 00:07:27,920 --> 00:07:30,040 Sonny... 63 00:07:30,200 --> 00:07:33,040 Bare fordi du har en datter - 64 00:07:33,200 --> 00:07:36,960 - betyder det ikke, at hun har en far. 65 00:07:39,720 --> 00:07:43,320 Vi skal nok v�re her, og vi skal nok st�tte dig. 66 00:07:43,480 --> 00:07:47,640 Men det er kun dig, der kan give hende den far, hun fortjener. 67 00:07:52,640 --> 00:07:54,880 To sekunder. 68 00:07:55,000 --> 00:07:57,760 - Cairo! - I skal ikke r�re mig! 69 00:07:57,920 --> 00:08:02,600 Hisham! Hey, hey, hey. Slap af. 70 00:08:07,000 --> 00:08:13,000 Hey, hey! Slap af. Slap af, Hisham. Rolig! Slap af! 71 00:08:14,120 --> 00:08:15,880 Fuck! 72 00:08:16,000 --> 00:08:19,960 Slap af, sagde jeg. Vi vender ham. En, to, tre... 73 00:08:20,080 --> 00:08:24,240 Fuck dig, din hund, Jeg knepper jer begge to, mand. 74 00:08:24,400 --> 00:08:28,240 - Jeg knepper jer. Fuck dig! - Slap af, Hisham, 75 00:08:28,400 --> 00:08:32,800 - Du f�r ikke noget ud af det der. - Fuck dig. 76 00:08:32,960 --> 00:08:36,040 - Er der ro p� ham? Hisham? - Fucking luder. 77 00:08:36,200 --> 00:08:40,280 - Vi er her for dig. - Fuck ogs� dig. Fucking luder. 78 00:08:40,440 --> 00:08:43,960 - Hisham, ud og k�le lidt af. - Hold din k�ft. 79 00:08:44,080 --> 00:08:48,480 Du slapper af. Hvad med jer? Er I okay? 80 00:08:48,720 --> 00:08:51,840 - Er du okay? - Ja, giv mig to minutter. 81 00:08:55,120 --> 00:08:56,960 Cairo? 82 00:08:57,080 --> 00:08:59,360 - Ja. - Er der ro p�? 83 00:08:59,600 --> 00:09:04,240 Ja, men han gav mig en snotter | ansigtet, og den her er smadret. 84 00:09:04,400 --> 00:09:08,600 Ro p�, ikke ogs�? Jeg f�r den her repareret. 85 00:09:08,760 --> 00:09:13,800 - Det er min private. - S� bruger du bare din arbejdstelefon. 86 00:09:13,960 --> 00:09:16,480 Vil du anmelde ham eller hvad? 87 00:09:16,720 --> 00:09:20,600 Nej, han er bare ikke Klar. Jeg tager lige en skyller. 88 00:09:20,760 --> 00:09:24,200 - Hvad med Sonny? - Sonny er Klar. 89 00:09:24,360 --> 00:09:26,920 Godt arbejde. 90 00:10:19,480 --> 00:10:23,720 Wow, Hamza laver damer. 91 00:10:25,840 --> 00:10:31,720 - Godt, at de ikke tog din halsk�de, - Ja, det er mit eneste minde fra min far. 92 00:10:31,880 --> 00:10:36,880 - Husk nu at l�gge is p� dit �je, skat. - Ja, ja. Slap nu af. Vi ses. 93 00:10:38,920 --> 00:10:43,040 - Hvem var det? - Du gav mig et chok. 94 00:10:43,200 --> 00:10:47,000 - Hvem er det? - Ikke nogen. Bare en pige. 95 00:10:47,160 --> 00:10:51,280 Vil du have hende? Jeg har fire andre. 96 00:10:51,440 --> 00:10:54,640 - Hvad er det der? - Jeg spillede fodbold i g�r. 97 00:10:54,800 --> 00:11:00,360 - Hvad er det der? Seri�st? - Jeg spillede bare fodbold med de andre. 98 00:11:00,600 --> 00:11:04,400 Du ved, hvordan de dyr er. Jeg fik en ordentlig albue. 99 00:11:04,640 --> 00:11:08,000 - Slap af. - Og du siger, hvis der er noget? 100 00:11:08,160 --> 00:11:11,200 - Ja. - Du render ikke rundt med alle mulige? 101 00:11:11,360 --> 00:11:17,240 - Slap af, det er bare en bule. - Du kan altid snakke med mig, ikke? 102 00:11:17,400 --> 00:11:21,400 Godt. Hvorfor er du her? Jeg troede, du kom senere. 103 00:11:21,640 --> 00:11:27,160 - Jeg skulle hente lam til bibi. - Jeg tager det. Kom til middag i aften. 104 00:11:27,320 --> 00:11:30,760 - Wallah, det kan jeg ikke. - Hvorfor? 105 00:11:30,920 --> 00:11:36,400 - Jeg skal ordne nogle ting. - Ting? Du er rigtig vigtig lige nu. 106 00:11:36,640 --> 00:11:42,440 - Jeg har ikke set dig i fire dage. - To dage. Du har glemt din matematik. 107 00:11:42,680 --> 00:11:47,000 - Vent, er det ikke Maryam? - Jo, det tror jeg. 108 00:11:47,120 --> 00:11:50,360 Det er Maryam. Hj�lp hende med poserne. 109 00:11:50,600 --> 00:11:54,480 Vis lidt manerer. V�r en gentleman. Kom, yalla. 110 00:11:54,720 --> 00:11:57,080 Hj�lp hende. Hun har ikke nogen. 111 00:11:57,240 --> 00:11:59,680 Yalla, l�b, l�b. 112 00:12:03,920 --> 00:12:07,840 - Kan jeg hj�lpe dig? - Tak, habibi. 113 00:12:13,960 --> 00:12:18,880 Anwar? Du kan ikke t�nde en sju midt i det hele, bror. 114 00:12:19,000 --> 00:12:24,160 Hold nu din k�ft. Lad mig nu lige dr�mme mig tilbage til Thailand. 115 00:12:28,160 --> 00:12:33,960 Forestil dig at st� hver morgen med to ludere, der gokker den af p� dig. 116 00:12:34,040 --> 00:12:38,360 - Er der ikke de der transer i Thailand? - Hold nu k�ft. 117 00:12:38,600 --> 00:12:43,640 Det er rigtigt. Der er de der transer 1 Thailand, Det ved jeg. 118 00:12:43,800 --> 00:12:47,680 Jeg siger det bare til vores bror her, jo. 119 00:12:47,840 --> 00:12:50,760 Er han din f�tter? 120 00:12:50,920 --> 00:12:55,920 Er det ham, hvor faren skred, da han var lille? 121 00:12:57,720 --> 00:13:00,600 Er det ham, eller er det ikke ham? 122 00:13:00,760 --> 00:13:03,320 Jeg sp�rger dig, bror. 123 00:13:05,760 --> 00:13:08,400 - Hvor er din far? - Hvad mener du? 124 00:13:08,640 --> 00:13:11,440 Ved du, hvor din far er henne? 125 00:13:12,800 --> 00:13:14,800 Hvor skulle han v�re henne? 126 00:13:14,960 --> 00:13:18,680 Det er et simpelt sp�rgemal Kan du ikke svare p� det? 127 00:13:18,840 --> 00:13:23,360 Hvad med din far? Hele opgangen lugtede af fisse, n�r han kom hjem. 128 00:13:23,600 --> 00:13:28,160 Min far kom 1 det mindste hjem. Han var fiskehandler. Hvor er din far? 129 00:13:28,320 --> 00:13:31,680 - Glem min far, habibi. - Ring til ham. 130 00:13:31,840 --> 00:13:35,240 - Jeg skal ikke ringe til nogen. - Ring til ham. 131 00:13:35,400 --> 00:13:38,800 - Anwar? - Kamal? 132 00:13:38,960 --> 00:13:42,960 Fjern dig fra mig. Hvor er din far? Jeg snakker til dig. 133 00:13:43,040 --> 00:13:46,000 Du skal ikke snakke om min far, habibi. 134 00:13:46,160 --> 00:13:48,720 Nej, nej, nej. 135 00:13:48,880 --> 00:13:51,880 - Jeg knepper dig. - Anwar... 136 00:13:54,360 --> 00:13:58,760 Har din far l�rt dig at t�lle til tre i det mindste? 137 00:13:58,920 --> 00:14:03,120 Har din far l�rt dig at t�lle til tre? Yalla, t�l. 138 00:14:03,280 --> 00:14:05,280 Anwar... 139 00:14:19,040 --> 00:14:21,760 Fucking idiot... 140 00:14:24,080 --> 00:14:28,040 Du siger ikke et ord n�ste gang. Han er syg i hovedet. 141 00:14:30,120 --> 00:14:34,200 Varerne er kommet. Er der styr p�, hvad der skal ske? 142 00:14:34,360 --> 00:14:38,240 - Normalt, min bror. - Du ved, at det skal v�re ekspres. 143 00:14:38,400 --> 00:14:41,320 Serberne skal have deres penge hurtigt. 144 00:14:41,480 --> 00:14:45,280 Jeg har to til at choppe. S� henter jeg Kamal. 145 00:14:47,040 --> 00:14:50,800 - Hvem chopper? - De nye, 146 00:14:52,400 --> 00:14:55,720 - Hvorfor de nye? - Hvorfor ikke de nye? 147 00:14:55,880 --> 00:14:59,840 - Jeg startede selv med at choppe. - Det er mange kilo. 148 00:14:59,960 --> 00:15:03,080 Der er styr p� det. 149 00:15:05,000 --> 00:15:09,880 Fint. Det er din r�v, hvis der sker noget. 150 00:15:14,920 --> 00:15:16,920 Zero? 151 00:15:18,000 --> 00:15:21,720 Hvad spiller du dum for? 152 00:15:21,880 --> 00:15:28,000 Det er sidste gang, du tr�kker en g�b op, n�r der er b�rn i g�rden. Forst�et? 153 00:15:29,000 --> 00:15:31,000 Forst�et? 154 00:15:32,720 --> 00:15:35,720 Hvad siger du, din bums? 155 00:15:38,000 --> 00:15:40,960 Det er nok. 156 00:15:41,040 --> 00:15:44,920 F� styr p� kokainen. Og ingen forsinkelser. 157 00:15:47,360 --> 00:15:50,360 Yalla, fuck ud af min bil. 158 00:16:00,960 --> 00:16:05,400 - Fik han et chok, da du snakkede arabisk? - Ja, han gloede bare p� mig. 159 00:16:05,640 --> 00:16:07,840 S� jeg tog min mynte og gik. 160 00:16:07,960 --> 00:16:12,000 - Men var det en god mynte? - Nej. Den var ikke marokkansk. 161 00:16:12,160 --> 00:16:16,000 - Den dufter ikke engang. - Den marokkanske er bedst. 162 00:16:16,160 --> 00:16:19,080 - Det er det. - Hvor er du god, Cille. 163 00:16:19,240 --> 00:16:22,960 Hvad er der med det �je og fodbold? Det er ret voldsomt. 164 00:16:23,080 --> 00:16:26,800 Slap nu af, drengene og jeg spiller bare bold. 165 00:16:26,960 --> 00:16:31,400 - Spiller I fodbold? - S�dan spillede jeg ogs� som ung. 166 00:16:31,640 --> 00:16:35,200 - Jeg kom ogs� tit hjem s�dan. - Nej, skat, ikke s�dan. 167 00:16:35,360 --> 00:16:38,240 Jeg tager med n�ste gang, hvis de forts�tter. 168 00:16:38,400 --> 00:16:41,720 - Det g�r v�k om et par dage. - Hurtigere. 169 00:16:41,880 --> 00:16:46,360 Der er styr p� det. De skal bare l�re at opf�re sig ordentligt. 170 00:16:47,960 --> 00:16:50,280 Du er helt lilla, jo. 171 00:16:50,440 --> 00:16:55,720 00:16:58,960 Wallah, hvis de br�nder, br�nder jeg min Milan-tr�je. 173 00:16:59,040 --> 00:17:02,320 - Lur mig, om de ikke br�nder. - Han skal score. 174 00:17:02,480 --> 00:17:08,360 Hvis m�lmanden ikke redder den der, bliver han fl�kket i omkl�dningsrummet. 175 00:17:08,600 --> 00:17:11,000 - Fuck! - Hamza! 176 00:17:11,160 --> 00:17:13,480 Hvordan kan han br�nde den? 177 00:17:13,720 --> 00:17:17,240 Jeg sagde JO, han havde meget p� spil. 178 00:17:17,400 --> 00:17:21,640 - Fuck det, den er ogs� f�rdig. - Sindssyg kamp, alligevel. 179 00:17:24,640 --> 00:17:29,000 - Skaf mig lige en ny Milan-tr�je. - Du ville jo br�nde din tr�je? 180 00:17:29,120 --> 00:17:32,640 - Jeg har mistet min, - Hvordan det? 181 00:17:32,800 --> 00:17:36,360 - Jeg har bare mistet den. - Du har ikke mistet den. 182 00:17:36,600 --> 00:17:41,440 - Hvad s�? - En eller anden dame render rundt | den. 183 00:17:41,680 --> 00:17:45,640 - Hvad laver du? - Okay, skal den v�re XS eller XL? 184 00:17:45,800 --> 00:17:48,360 Hvilken en af damerne skal have den? 185 00:17:48,600 --> 00:17:52,760 - Giver du ikke din nev� en ny tr�je? - Jo. Og dine damer. 186 00:17:52,920 --> 00:17:57,880 Bare fort�l mig, hvor mange damer du har. Fort�l mig dog s�dan nogle ting. 187 00:17:58,000 --> 00:18:01,600 Jeg smutter lige, ikke? Har du brug for noget? 188 00:18:01,760 --> 00:18:07,120 Jeg har brug for at vide, om det skal v�re XS eller XL. Du siger aldrig noget. 189 00:18:08,400 --> 00:18:12,440 - Lad v�re med at komme sent hjem. - Ja, ja. Yalla salam! 190 00:18:26,960 --> 00:18:30,960 - Yalla, Hamza! - Hvad? Hvem er det? 191 00:18:33,360 --> 00:18:37,800 Er det bare dig? Hvad laver du? 192 00:18:37,960 --> 00:18:43,680 Hvad jeg laver? Hvorfor tager du ikke din fucking telefon, n�r jeg ringer? 193 00:18:43,840 --> 00:18:46,320 - Slap af. - Hvorfor tager du den ikke? 194 00:18:46,480 --> 00:18:50,760 Jeg er ligeglad, om Saddam kendte din far. Jeg skider p� jer. 195 00:18:50,920 --> 00:18:53,360 Fint nok. 196 00:18:53,600 --> 00:18:56,320 Hvad er det der? 197 00:18:57,440 --> 00:19:00,880 - Kan du lide den? - Den er heftig, wallah. 198 00:19:01,000 --> 00:19:07,200 - Hvorfor ikke bare en normal g�b? - Hold nu k�ft. Vi skal arbejde. Yalla. 199 00:19:15,480 --> 00:19:18,160 - Kamal? - Anwar, habibi. 200 00:19:18,320 --> 00:19:22,440 00:19:27,000 - Hvad? Vi har travlt. - Lad mig lige hygge mig lidt. 202 00:19:27,160 --> 00:19:31,800 Du er hos mig i morgen tidlig. Jeg skal have det lort ud af lejligheden. 203 00:19:31,960 --> 00:19:35,960 Og lad v�re med at drikke for meget, din dranker. 204 00:19:36,080 --> 00:19:39,000 Godaften... 205 00:19:39,120 --> 00:19:41,200 Fucking b�sse. 206 00:20:05,680 --> 00:20:08,400 Du kan bare komme ud. Stille og roligt. 207 00:20:08,640 --> 00:20:12,880 - Du skal ikke tage den af. Er du klar? - Super klar. 208 00:20:13,000 --> 00:20:15,000 V�rsgo. 209 00:20:16,920 --> 00:20:22,480 - Velkommen til. Det er dit. - Det der gider jeg ikke. 210 00:20:22,720 --> 00:20:25,200 - Det er dit. - Fuck, et lortested, 211 00:20:25,360 --> 00:20:28,880 Der kommer ikke til at v�re andre, mens du er her. 212 00:20:29,000 --> 00:20:33,440 Er muldvarpeskuddene der, hvor du har begravet de andre fra Exit? 213 00:20:33,680 --> 00:20:38,760 Det er der, jeg har begravet alle dem, der pr�ver at komme efter jer. 214 00:20:38,920 --> 00:20:41,640 215 00:20:42,960 --> 00:20:46,080 - Fuck, et lortested, - Det er, hvad det er. 216 00:20:46,240 --> 00:20:50,440 Jeg har dine snacks her. Der er k�leskab og fjernsyn. 217 00:20:50,680 --> 00:20:55,600 Der er endda udstoppede ugler. Du kommer ikke til at mangle noget. 218 00:20:55,760 --> 00:20:59,000 - Og du skal bruge min telefon? - Ja. 219 00:20:59,160 --> 00:21:03,360 - Er der internet? - Nej. Folk bliver desperate. 220 00:21:03,600 --> 00:21:06,920 Hvad fuck skal jeg lave? Sudoku? Bolle uglen? 221 00:21:07,000 --> 00:21:10,160 Du kan g� tur udenfor i naturen. 222 00:21:10,320 --> 00:21:14,280 Du kan ogs� bare... Der er fjernsyn og Nintendo. 223 00:21:14,440 --> 00:21:17,800 Lad mig lige tage den her. To sekunder. 224 00:21:17,960 --> 00:21:21,600 Exit, det er Cairo. 225 00:21:21,760 --> 00:21:25,200 Leyla? Leyla, hvad sker der? 226 00:21:27,040 --> 00:21:30,840 Hvad mener du med, at han ikke kom hjem i nat? 227 00:21:30,960 --> 00:21:34,400 Nogle gange sover han jo ude? 228 00:21:37,000 --> 00:21:41,000 Hey, Leyla. Tag det stille og roligt. 229 00:21:41,120 --> 00:21:44,120 Er hans telefon t�ndt nu? 230 00:21:48,720 --> 00:21:50,880 Er den slukket? 231 00:21:55,440 --> 00:21:59,360 Har du ikke talt med ham i en m�ned? Elias, v�r �rlig. 232 00:21:59,600 --> 00:22:05,800 D�kker du over ham, fordi han er sammen med en pige? Bare sig det, som det er. 233 00:22:19,120 --> 00:22:21,920 Han plejer aldrig at slukke sin telefon. 234 00:22:22,000 --> 00:22:26,280 Han ved godt, at han skal ringe tilbage. Vi har alle ringet til ham. 235 00:22:26,440 --> 00:22:30,160 Vi m� lige tr�kke vejret. Hvor gammel er din s�n? 236 00:22:30,320 --> 00:22:32,320 Han er 16. 237 00:22:35,920 --> 00:22:39,760 - Hvor l�nge har I Ikke set ham? - Siden i g�r. 238 00:22:39,920 --> 00:22:44,880 - S� han har ikke v�ret v�k i 24 timer? - Han er 16 �r. 239 00:22:45,000 --> 00:22:49,000 - Det er mange timer at v�re v�k. - Leyla, rolig. 240 00:22:50,400 --> 00:22:53,720 Er der grund til at tro, at han er i fare? 241 00:22:53,880 --> 00:22:58,640 - I fare? Hvad snakker du om? - Er han involveret med nogen? 242 00:22:58,800 --> 00:23:02,600 Hvad snakker du om? Tror du, min s�n er kriminel? 243 00:23:02,760 --> 00:23:06,200 Leyla, giv mig lige to minutter med dem. 244 00:23:11,880 --> 00:23:16,760 - Jeg arbejder for Exit. - Er den savnede din s�n? 245 00:23:17,880 --> 00:23:22,080 Han er min nev�. Og det er min brors kone. 246 00:23:23,280 --> 00:23:29,120 H�r, han har v�ret v�k i under 24 timer, men jeg har snakket med hans bedste ven. 247 00:23:29,280 --> 00:23:32,480 - Og jeg fik et forkert indtryk. - Af hvad? 248 00:23:32,720 --> 00:23:38,360 Han tager ikke sin telefon. Den ringer p� s�re tidspunkter, og han er underlig. 249 00:23:38,600 --> 00:23:44,160 - Jeg frygter, han er rodet ud i noget. - Ligesom du selv var i hans alder? 250 00:23:44,320 --> 00:23:48,480 - Har vi to et problem? - Jeg har ikke noget problem. 251 00:23:48,720 --> 00:23:52,040 Kan du f� styr p� din kollega? 252 00:23:52,200 --> 00:23:56,000 Vil I hj�lpe os, eller hvad fanden foreg�r der? 253 00:23:56,120 --> 00:24:01,960 Pr�v at h�re. Nogle gange tager drengene en pause fra det hele. 254 00:24:02,080 --> 00:24:07,120 Giv den et d�gn mere. Hvis han ikke dukker op, starter vi en efterforskning. 255 00:24:07,280 --> 00:24:11,920 Jeg tror, vi skal g� nu. I h�rer fra os. Salam aleikum. 256 00:24:22,880 --> 00:24:27,000 Hvad fanden gik det der ud p�? Hvorfor skal vi vente 24 timer? 257 00:24:27,160 --> 00:24:29,840 Vi skal ikke vente 24 timer. 258 00:25:02,200 --> 00:25:05,400 - Salam aleikum. - Aleikum salam. 259 00:25:05,640 --> 00:25:08,400 Hvad s�, habibi? Kan jeg hj�lpe dig? 260 00:25:44,800 --> 00:25:48,080 Hvad s�? Hvad skal der ske? 261 00:25:49,080 --> 00:25:51,680 Jeg skal tale med ham. 262 00:25:51,840 --> 00:25:54,760 Congo... 263 00:25:54,920 --> 00:25:57,480 Bare luk ham ind. 264 00:26:18,800 --> 00:26:22,080 Machiavelli er kommet tilbage, hva'? 265 00:26:26,120 --> 00:26:31,280 - Fik du nok af det der panserliv? - Jeg er ikke panser. 266 00:26:35,040 --> 00:26:38,400 En luder er en luder, bror. 267 00:26:38,640 --> 00:26:42,320 - G�r det godt? - Drop den f�lsomme snak. Hvad vil du? 268 00:26:44,040 --> 00:26:49,040 - Hamza. Ved du, hvor han er? - Er det ikke dig, der er hans onkel? 269 00:26:50,680 --> 00:26:54,680 Jeg t�nker, at en onkel burde vide s�dan nogle ting. 270 00:26:56,080 --> 00:26:59,160 Og s� kommer du her. 271 00:27:00,320 --> 00:27:02,840 Efter hvor mange �r? 272 00:27:02,960 --> 00:27:04,680 Hva'? 273 00:27:19,960 --> 00:27:22,360 Hamza er forsvundet. 274 00:27:23,600 --> 00:27:28,200 Han er ikke kommet hjem. Ingen ved, hvor han er. 275 00:27:28,360 --> 00:27:31,720 S� sig til, hvis du h�rer noget. 276 00:27:32,880 --> 00:27:36,400 Jeg har ikke set dit fj�s i fucking ti �r. 277 00:27:37,800 --> 00:27:42,080 Og det er det f�rste, du kommer og siger til mig eller hva'? 278 00:27:42,240 --> 00:27:44,480 Hva', Cairo? 279 00:27:47,920 --> 00:27:50,240 Fucking luder, mand. 280 00:28:00,000 --> 00:28:03,000 Ring, hvis du h�rer noget. 281 00:28:21,120 --> 00:28:25,000 Hvad s�, dit svin? Er du et svin eller hva'? 282 00:28:27,280 --> 00:28:29,720 Fed halsk�de, 283 00:28:33,360 --> 00:28:37,160 Skal der ske noget? Hvorfor st�r du her? Yalla. 284 00:28:39,320 --> 00:28:41,960 Hva'? 285 00:28:44,960 --> 00:28:48,000 Vi ses, smukke, Bye-bye, 286 00:28:48,160 --> 00:28:50,160 Fucking svin. 287 00:28:52,080 --> 00:28:55,320 Hvad hvis jeg har set en med Hamzas guldk�de? 288 00:28:55,480 --> 00:28:59,480 289 00:28:59,720 --> 00:29:02,120 290 00:29:02,280 --> 00:29:06,960 00:29:12,040 - Jeg har brug for at finde ham, Vicky. - Det ved jeg, Cairo. 292 00:29:12,200 --> 00:29:16,600 - Har du sagt det til politiet? - Fuck politiet. Han skal findes! 293 00:29:16,760 --> 00:29:20,600 00:29:24,600 00:29:26,960 296 00:29:41,960 --> 00:29:44,160 Hvad s�, Saddam? 297 00:29:44,320 --> 00:29:46,920 Hygger 1? 298 00:29:47,000 --> 00:29:50,360 Rejs dig op, n�r jeg taler til dig. 299 00:29:58,240 --> 00:30:01,160 Hvor er Hamza? 300 00:30:01,320 --> 00:30:06,680 Kan du pludselig ikke tale? Var du ikke sammen med ham for et par dage siden? 301 00:30:06,840 --> 00:30:11,000 Jo. Jeg sendte ham ud efter flere poser. Han kom aldrig tilbage. 302 00:30:13,960 --> 00:30:17,880 - Bare s�dan der? - Ja. Jeg m�tte sende Zuz efter ham. 303 00:30:18,000 --> 00:30:20,800 Skal jeg klippe din tunge af? 304 00:30:24,960 --> 00:30:28,360 Hvem er det, du taler til? 305 00:30:30,760 --> 00:30:35,760 - Er der styr p� leveringen? - Ja. Den er hos mig. 306 00:30:38,120 --> 00:30:41,600 Hvorfor er den ikke hos Kamal? 307 00:30:41,760 --> 00:30:45,840 Han skulle noget vigtigt. Sammen med familien. 308 00:30:55,600 --> 00:31:01,680 Det er din r�v, der ryger, hvis der er noget. F� styr p� leveringen. 309 00:31:02,840 --> 00:31:07,240 - Serberne har fl�kket mit hoved. - Okay. 310 00:31:09,200 --> 00:31:14,960 Find ud af, hvor fuck Hamza er. G� ud og led efter ham, inden jeg knepper jer. 311 00:31:17,000 --> 00:31:19,960 Fuck ogs� Hamza. 312 00:32:32,120 --> 00:32:35,960 Hvorfor g�r vi det her? Ingen her vil jo sige noget. 313 00:32:36,080 --> 00:32:38,920 Slap lidt af, s� snakker folk m�ske. 314 00:32:39,000 --> 00:32:42,160 Tag skiltet af. Vi ligner politiet p� lang afstand. 315 00:32:45,600 --> 00:32:48,600 Al-Ramari. 316 00:32:50,840 --> 00:32:53,200 Det er politiet. 317 00:32:54,360 --> 00:32:56,760 Jeg tror ikke, at der er nogen. 318 00:32:57,920 --> 00:33:00,640 - Fuck, - Det er politiet. 319 00:33:00,800 --> 00:33:03,000 M� vi lige snakke med dig? 320 00:33:09,640 --> 00:33:12,440 Kan du lugte det? 321 00:33:12,680 --> 00:33:15,680 Det er politiet. 322 00:33:18,440 --> 00:33:22,240 < til telefonsvareren. Det er desv�rre ikke... 323 00:33:23,720 --> 00:33:26,480 - Skal vi sparke d�ren ind? - Nej, sgu da. 324 00:33:30,480 --> 00:33:34,720 - Salam aleikum. Bor du her? - Ja. 325 00:33:34,880 --> 00:33:38,360 - M� vi stille nogle sp�rgsm�l? - Jeg skal bede nu. 326 00:33:38,600 --> 00:33:43,240 Du beder fem gange om dagen, s� m�ske kunne du springe en over. 327 00:33:43,400 --> 00:33:46,680 Det tager et �jeblik. 328 00:33:54,400 --> 00:33:57,280 - Hvad s�, min bror? - Zuz, hvor er du? 329 00:33:57,440 --> 00:34:01,240 - Jeg leder efter Hamza. - Hvor gemmer den bums sig? 330 00:34:01,400 --> 00:34:06,000 Jeg har ringet til ham 100 gange. Er I alle indavlet i den familie? 331 00:34:06,160 --> 00:34:10,160 00:34:15,040 Fucking junkie, mand. Duer ikke til en skid, 333 00:34:30,320 --> 00:34:33,160 Det er ham her, vi leder efter. 334 00:34:35,720 --> 00:34:38,160 Han hedder Hamza. 335 00:34:39,680 --> 00:34:43,960 - Har du set ham? - Han hjalp mig med mine poser. 336 00:34:44,080 --> 00:34:47,160 - Med dine poser? - Det er meget trist. 337 00:34:47,320 --> 00:34:49,640 Hvad er det, der er trist? 338 00:34:51,120 --> 00:34:55,320 At banderne altid laver kriminelle ting. 339 00:34:55,480 --> 00:35:00,440 Hvorfor siger du bander? Har de mon noget med Hamzas forsvinden at g�re? 340 00:35:00,680 --> 00:35:06,600 Jeg er ikke sikker, men min s�n blev dr�bt af bander. 341 00:35:06,760 --> 00:35:09,400 Det er jeg virkelig ked af at h�re. 342 00:35:11,320 --> 00:35:16,600 - Var du hjemme torsdag aften? - Ja. 343 00:35:16,760 --> 00:35:22,040 Har du set eller h�rt noget, som kunne hj�lpe os med at finde Hamza? 344 00:35:22,200 --> 00:35:26,960 Jeg er Ikke sikker, men jeg tror, at jeg s� ham g� ind ved siden af. 345 00:35:27,040 --> 00:35:30,400 - Hvem? Hamza? - Ja. 346 00:35:30,640 --> 00:35:33,920 S� m�ske gik Hamza derind torsdag aften? 347 00:35:34,000 --> 00:35:37,640 Jeg ved det ikke, men jeg tror det. 348 00:35:37,800 --> 00:35:42,360 - Jeg vil Ikke have nogen problemer. - Det f�r du ikke. Det lover vi. 349 00:35:42,600 --> 00:35:46,600 Begrundet mistanke. Vi sparker den d�r ind. Tusind tak. 350 00:36:05,040 --> 00:36:11,040 Luk den d�r bag dig, mand. Har din far ikke l�rt dig at sm�kke d�ren? 351 00:36:20,880 --> 00:36:23,440 Hvem er det? 352 00:36:24,680 --> 00:36:29,920 Hvad fuck laver du her? Rolig, min bror. 353 00:36:30,000 --> 00:36:33,240 Hold din k�ft og rejs dig op. 354 00:36:33,400 --> 00:36:37,360 Ja, Ja. Hvorfor s� seri�s? 355 00:36:39,760 --> 00:36:44,160 - Jeg sagde: Rejs dig op. - Ja? 356 00:36:47,120 --> 00:36:51,680 Fint. S� lad os komme op. 357 00:36:55,040 --> 00:36:59,040 - Hvad skal der ske? - Yalla. 358 00:37:08,600 --> 00:37:12,240 Stop. Lad v�re med at vende dig om. Tag halsk�den af. 359 00:37:12,400 --> 00:37:16,240 - Halsk�den? - Tag nu den fucking halsk�de af. 360 00:37:16,400 --> 00:37:20,760 Du er for grineren. Alt det her p� grund af en halsk�de? 361 00:37:21,760 --> 00:37:24,440 Her, din junkie. Tag den. 362 00:37:24,680 --> 00:37:28,240 - G� ud og k�b dig et liv med den. - Yalla. 363 00:37:55,280 --> 00:37:59,720 �bn d�ren! Hallo, din mongol. 364 00:37:59,880 --> 00:38:02,760 - �bn lortet. - Hold din fucking k�ft. 365 00:38:02,920 --> 00:38:06,440 Jeg knepper dit ansigt, mand. Din nar, mand. 366 00:38:07,600 --> 00:38:13,440 Wallah, jeg har klaus, mand. Jeg knepper dit ansigt. Du vil gerne d�, dig? 367 00:38:13,680 --> 00:38:19,320 - Hvorhen? Skal jeg kneppe dig derude? - Du snakker alt for meget. Til h�jre. 368 00:38:19,480 --> 00:38:24,480 N� ja, jeg skal kneppe dig til h�jre. Din fucking nar. Se mine sandaler. 369 00:38:27,200 --> 00:38:29,240 Hvad s�? 370 00:38:29,400 --> 00:38:31,440 Yalla. 371 00:38:32,960 --> 00:38:36,960 Hvad? Skal jeg ogs� �bne for dig? 372 00:38:40,640 --> 00:38:45,960 Bare stil dig op ad den der. Op ad den der. Med ryggen til. 373 00:38:46,040 --> 00:38:52,360 - Tag dine arme op. - Det er det, jeg siger. Dirty, dirty. 374 00:38:52,600 --> 00:38:57,640 Hvad nu? Jeg st�r klar. Kom og sut mig. Din fucking... 375 00:38:59,000 --> 00:39:02,600 Er du f�rdig med at lege? Er du glad nu? 376 00:39:02,760 --> 00:39:05,400 Ja? 377 00:39:05,640 --> 00:39:10,120 - Hvor har du den fra? - Laver du fucking sjov med mig? 378 00:39:10,280 --> 00:39:13,440 - Hvor har du den her fra? - Fuck dig. 379 00:39:14,400 --> 00:39:17,280 - Fuck Hamza. - Hey! 380 00:39:17,440 --> 00:39:23,000 Du skal t�nke dig om, hvordan du fucking snakker til mig. S� hvor har du den fra? 381 00:39:23,160 --> 00:39:27,160 Fjern dine beskidte h�nder. Fjern dem fra mig. 382 00:39:31,920 --> 00:39:34,280 Okay. 383 00:39:34,440 --> 00:39:36,960 - Okay... - Hvad vil du g�re nu? 384 00:39:37,080 --> 00:39:40,600 Lad os se, hvor lang tid du holder til det her. 385 00:39:42,000 --> 00:39:46,040 Wallah, din skiderik. Din skiderik! 386 00:39:46,200 --> 00:39:48,840 Kom her! 387 00:40:23,000 --> 00:40:30,960 Jeg kan ikke se noget lige nu, men I vil helt sikkert m�des igen. 388 00:40:31,080 --> 00:40:37,080 Han kommer snart tilbage. 389 00:40:41,080 --> 00:40:45,320 - Cairo, salam aleikum. - Aleikum salam, Maryam. 390 00:40:45,480 --> 00:40:48,080 - G�r det godt? - Ja. Hvad med dig? 391 00:40:48,240 --> 00:40:52,080 Jeg har det godt. Tak, fordi du sp�rger. 392 00:40:55,360 --> 00:40:58,320 Hvad siger politiet? 393 00:40:58,480 --> 00:41:02,600 De g�r, hvad de kan, men de er indtil videre p� bar bund. 394 00:41:05,960 --> 00:41:08,160 Anwar er v�k. 395 00:41:09,320 --> 00:41:12,320 Hvad er det, du siger til mig? 396 00:41:13,480 --> 00:41:17,880 Anwar. Vi har ikke h�rt fra ham siden i s�ndags. 397 00:41:20,440 --> 00:41:22,840 Kokainen? 398 00:41:25,000 --> 00:41:27,760 Svar mig. 399 00:41:27,920 --> 00:41:29,920 Den er v�k. 400 00:41:32,480 --> 00:41:37,720 - Politiet? - Det ser ikke s�dan ud. 401 00:41:37,880 --> 00:41:41,440 - Har I v�ret oppe i hans lejlighed? - Ja. 402 00:41:41,680 --> 00:41:45,680 Vi har gennems�gt det hele. Der var ikke en skid. 403 00:41:49,440 --> 00:41:53,960 24 timer, Kamal. Ellers kommer din mor til at begrave dig. 404 00:41:55,360 --> 00:41:58,360 Yalla, fis af med jer alle sammen. 405 00:42:07,400 --> 00:42:12,200 00:42:28,600 Skat, har du haft mareridt igen? 407 00:42:42,960 --> 00:42:45,400 Allahu Akbar... 408 00:43:07,760 --> 00:43:12,200 - Hvor fuck har du v�ret henne? - Jeg forst�r det godt. 409 00:43:12,360 --> 00:43:16,120 S�dan nogle typer som jer er loyale ind til benet. 410 00:43:16,280 --> 00:43:19,480 Og jeg ved godt, at det er det, gaden kr�ver. 411 00:43:19,720 --> 00:43:23,720 Men jeg har brug for nogle fucking informationer nu. 412 00:43:27,000 --> 00:43:32,280 Du f�r ikke en skid ud af mig. Og jeg skal skide. Hvor l�nge har jeg v�ret her? 413 00:43:42,640 --> 00:43:46,640 Yalla, rejs dig op. G� ind og skid. 414 00:43:53,840 --> 00:43:58,000 �bn lige op, eller tag mine bukser ned, s� jeg kan skide. 415 00:44:19,680 --> 00:44:23,480 Kig den fucking anden vej og lad mig skide i fred, mand. 416 00:44:32,080 --> 00:44:34,640 Hamza er min nev�. 417 00:44:38,840 --> 00:44:42,840 Og han forsvinder ud af det bl�. Bare s�dan. 418 00:44:46,680 --> 00:44:51,160 Og lige pludselig render du rundt med hans fucking k�de p�. 419 00:44:51,320 --> 00:44:55,280 S� nu sp�rger jeg dig helt stille og roligt... 420 00:44:56,760 --> 00:44:59,800 - Hvor fandt du den k�de? - Lad mig lige... 421 00:44:59,960 --> 00:45:04,040 Jeg sp�rger helt fucking stille og roligt. Hvor fandt du den? 422 00:45:04,200 --> 00:45:06,800 Jeg ved ikke, hvor han er. 423 00:45:06,960 --> 00:45:11,480 Din fucking nar. Tag dine arme op. 424 00:45:13,000 --> 00:45:18,400 Hold din fucking k�ft og fort�l mig det lige nu. 425 00:45:18,640 --> 00:45:22,160 Fort�l mig, hvor du fandt Hamzas k�de. 426 00:45:22,320 --> 00:45:26,320 Hvor fandt du hans k�de? Hvor? 427 00:45:28,440 --> 00:45:32,960 - Lad mig f�rst vaske min r�v. - Fuck din r�v, Hvor fandt du den? 428 00:45:34,840 --> 00:45:39,160 - Hvorhenne? - Jeg fandt den i opgangen. 429 00:45:39,320 --> 00:45:43,720 Hvad fuck lavede han i din opgang? 430 00:45:43,880 --> 00:45:46,960 Lad v�re med at blive ved. Og fjern den der. 431 00:45:47,040 --> 00:45:49,640 Hvad lavede han | din opgang? 432 00:45:51,640 --> 00:45:55,640 - Jeg ved ikke, hvad han lavede der. - Sov p� det. 433 00:45:56,960 --> 00:45:59,680 Stop, hey, vent, vent. 434 00:45:59,840 --> 00:46:02,000 Sofia. Sofia. 435 00:46:05,120 --> 00:46:07,120 Sofia. 436 00:46:10,480 --> 00:46:14,480 - Hvem Sofia? - Serberens datter. 437 00:46:14,720 --> 00:46:20,000 Hun hedder Sofia. M�ske har de fundet ud af, at hun er sammen med Hamza. 438 00:46:20,160 --> 00:46:24,240 - Hvilken serber? Dragan? - Ja. Dragan, 439 00:46:25,240 --> 00:46:28,960 Yalla slip mig. Du har faet hvad du ville. 440 00:46:49,720 --> 00:46:54,160 Du f�r mere mad, n�r du giver mig flere informationer. 441 00:46:54,320 --> 00:46:57,440 Kom tilbage! Cairo! 442 00:47:18,640 --> 00:47:20,320 Fuck. 443 00:47:25,920 --> 00:47:29,000 Skat? H�r lige, hvad jeg siger, okay? 444 00:47:30,880 --> 00:47:34,400 Den ligger alts� ikke p� dig. Okay? 445 00:47:36,040 --> 00:47:38,040 Jeg mener det. 446 00:47:39,320 --> 00:47:41,440 Ja. 447 00:47:41,680 --> 00:47:45,880 - Kom med over og f� noget mad. - Jeg kommer. 448 00:47:47,880 --> 00:47:52,400 Jeg g�r ned i bokseklubben og h�nger nogle sedler op, okay? 449 00:47:54,600 --> 00:47:57,040 Vi skal nok finde ham. 450 00:47:57,200 --> 00:47:59,200 Cairo. 451 00:47:59,360 --> 00:48:02,320 452 00:48:02,480 --> 00:48:06,880 - Saddam? - Hvem fuck ellers? Din far? 453 00:48:08,000 --> 00:48:13,120 00:48:15,640 Ikke endnu. 455 00:48:19,000 --> 00:48:22,360 456 00:48:22,600 --> 00:48:25,600 457 00:48:27,480 --> 00:48:30,000 458 00:48:31,400 --> 00:48:34,400 Snakker du stadig med Dragan? 459 00:48:48,600 --> 00:48:50,600 Yalla. 460 00:48:50,760 --> 00:48:53,360 Vi tager min. 461 00:48:55,920 --> 00:49:00,720 - Vi tager min, habibi. - Jeg kan ikke ses i den der. 462 00:49:00,880 --> 00:49:03,880 Habibi, hvor er din? 463 00:49:06,160 --> 00:49:08,320 Laver du fucking sjov med mig? 464 00:49:18,000 --> 00:49:20,800 Fed bil, hva'? 465 00:49:38,880 --> 00:49:43,000 - Er du stadig sammen med Cille? - Ja, vi holder stadig ud. 466 00:49:44,440 --> 00:49:47,840 - Har I ikke f�et b�rn? - Nej, ingen b�rn. 467 00:49:49,240 --> 00:49:52,000 Virker den ikke? 468 00:49:52,160 --> 00:49:54,880 Sm� klunker? 469 00:49:56,280 --> 00:49:59,280 Har du f�et familie? 470 00:49:59,440 --> 00:50:01,440 Jeg har en datter. 471 00:50:06,840 --> 00:50:11,000 Skulle du s� ikke t�nke p� at g� p� pension? 472 00:50:11,160 --> 00:50:13,640 Pension? 473 00:50:16,000 --> 00:50:21,800 - Hvorfor fuck skulle jeg g� p� pension? - Mere tid med din datter. 474 00:50:25,280 --> 00:50:28,000 Hvad hedder hun? 475 00:50:30,240 --> 00:50:33,240 - Hun hedder Hana. - Hana? 476 00:50:34,160 --> 00:50:37,280 - Ja. - Smukt navn. 477 00:50:40,040 --> 00:50:43,320 Kender du hendes yndlingsfarve? 478 00:50:43,480 --> 00:50:47,920 Stop! Hold lige k�ft med det der p�dagogsnak hele tiden, 479 00:50:48,000 --> 00:50:51,480 Jeg sv�rger, mand. Yndlingsfarve, myndlingsfarve. 480 00:50:54,480 --> 00:50:58,160 Bror, har du stadig din eller hva'? 481 00:50:58,320 --> 00:51:04,400 Jeg er ikke som dig, din lille luder, som stak af. Altid hele vejen. Forr�der. 482 00:51:04,640 --> 00:51:08,680 Med eller uden dig. Hele vejen til d�den. 483 00:51:16,880 --> 00:51:18,880 Cairo? 484 00:51:21,120 --> 00:51:25,600 Nar vi kommer derind, s� er det mig, der taler 485 00:51:25,760 --> 00:51:31,280 Jeg mener det. Ikke det der psyke som 1 gamle dage., Serberne er ikke for sjov. 486 00:51:37,000 --> 00:51:39,160 Det er fint. Kom. 487 00:51:48,360 --> 00:51:50,360 Hej... 488 00:52:24,800 --> 00:52:27,600 Lad os v�re i fred. 489 00:52:30,440 --> 00:52:32,840 Problemer med leveringen? 490 00:52:33,840 --> 00:52:35,960 Nej. 491 00:52:38,240 --> 00:52:40,880 Hvad kan jeg g�re for dig, Saddam? 492 00:52:43,800 --> 00:52:46,960 Nogle af vores drenge er forsvundet. 493 00:52:50,080 --> 00:52:52,080 Forsvundet? 494 00:52:53,160 --> 00:52:56,240 - Du t�nker ikke, at det er... - Nej. 495 00:52:59,640 --> 00:53:02,440 Har du h�rt noget eller hva'? 496 00:53:09,720 --> 00:53:13,720 Folk forsvinder som penge hos en ludoman. 497 00:53:17,880 --> 00:53:20,400 Tror 1, at det er mig? 498 00:53:26,760 --> 00:53:30,920 - Vi tror, at det er en eller anden... - Det er min nev�, Hamza. 499 00:53:31,960 --> 00:53:36,720 Han er forsvundet. Og han kender din datter, Sofia. 500 00:53:41,280 --> 00:53:43,360 Hvem? 501 00:53:46,440 --> 00:53:49,360 Jeg s� dem sammen. 502 00:53:49,600 --> 00:53:51,760 Dragan... 503 00:53:54,240 --> 00:53:59,000 - Hvem s� du? - Din datter. 504 00:54:03,680 --> 00:54:07,080 Hey! Hvad laver 1? 505 00:54:09,720 --> 00:54:12,280 Tag kniven. 506 00:54:13,320 --> 00:54:16,680 - Dragan... - Dragan, hvad skal der ske? 507 00:54:18,000 --> 00:54:22,160 - Kom her, din fucking abe. - Dragan... 508 00:54:22,320 --> 00:54:25,400 Vent. Vent... 509 00:54:28,800 --> 00:54:31,880 - Dragan! - Hold din fucking k�ft. 510 00:54:32,000 --> 00:54:36,840 Nu ringer jeg hende op og sp�rger, om hun ved, hvem din nev� er., 511 00:54:38,440 --> 00:54:40,480 Ti stille. 512 00:54:42,640 --> 00:54:47,000 - Hej, far. - Hej, skat. Hvordan g�r det? 513 00:54:47,160 --> 00:54:51,920 - Det g�r fint. - Kender du en fyr, der hedder... 514 00:54:53,000 --> 00:54:55,440 - Hamza. - Hamza? 515 00:54:55,680 --> 00:54:59,000 - Nej. Hvorfor? - Bare svar mig, skat. 516 00:54:59,120 --> 00:55:04,880 00:55:10,000 - S� du kender ingen, der hedder s�dan? - Jeg har jo sagt nej. 518 00:55:14,160 --> 00:55:16,040 Okay. 519 00:55:16,200 --> 00:55:19,760 Sofia! Hamza er min nev�, Han er forsvundet. 520 00:55:19,920 --> 00:55:22,800 - Hvem er det? - Ikke nogen. 521 00:55:22,960 --> 00:55:26,600 - Jeg vil se, hvem det er. - Nej, glem det. 522 00:55:26,760 --> 00:55:30,040 523 00:55:32,600 --> 00:55:34,600 Rejs dig op. 524 00:55:47,200 --> 00:55:49,280 Sofia... 525 00:55:49,440 --> 00:55:53,680 Hamza er v�k. Hvis du ved noget som helst... 526 00:55:53,840 --> 00:55:57,760 00:56:04,400 00:56:09,040 Vi to skal snakke sammen, n�r jeg kommer hjem. 529 00:56:09,200 --> 00:56:13,000 - Ja. Undskyld, far. - Farvel. 530 00:56:18,240 --> 00:56:22,320 Du ved, hvordan det er. Familie... 531 00:56:22,480 --> 00:56:24,640 Danilo... 532 00:56:25,800 --> 00:56:29,040 Fort�l Cairo, hvad du s� p� Vestegnen. 533 00:56:32,080 --> 00:56:37,200 - Jeg h�ber, at du finder din nev�. - Slap af, br�dre. 534 00:56:39,960 --> 00:56:43,960 Saddam? Husk mine penge. 535 00:56:46,120 --> 00:56:50,320 Jeg er st�dt p� nogle m�rkelige typer p� Vestegnen. 536 00:56:50,480 --> 00:56:52,360 Hvordan m�rkelige? 537 00:56:52,600 --> 00:56:59,240 Racister, rockere. S�dan nogle typer, der ikke kan lide s�dan nogle som jer. 538 00:56:59,400 --> 00:57:03,800 De snakkede om at sl� perkere ihjel. De l�d helt bl�ste, 539 00:57:03,960 --> 00:57:07,000 Men s� m�dte jeg deres leder, Anker. 540 00:57:07,160 --> 00:57:09,840 Fuld psykose. 541 00:57:11,320 --> 00:57:15,480 - Jeg var ude med en b�ndsav til dem. - Hvor? 542 00:57:15,720 --> 00:57:19,720 Ude p� landet et sted. Jeg kan ikke huske hvor - 543 00:57:19,880 --> 00:57:25,280 - men de fyrede snak af om, at de skulle partere grise og s�dan noget der. 544 00:57:25,440 --> 00:57:28,400 Det er fint. Vi kigger p� det. 545 00:57:28,640 --> 00:57:31,240 - Det er Amirs s�n, ikke? - Jo, 546 00:57:31,400 --> 00:57:37,600 Sidst jeg var p� v�rkstedet kunne jeg se, at han lignede Amir p� en prik. 547 00:57:42,280 --> 00:57:46,400 Hvad fuck lavede han p� dit v�rksted? 548 00:57:46,640 --> 00:57:50,960 Saddam? Svar mig. Fucking svar mig. 549 00:57:51,080 --> 00:57:55,320 Ikke fucking sig til mig, at han var p� dit v�rksted. 550 00:57:55,480 --> 00:57:58,280 Arbejder han for dig? 551 00:57:58,440 --> 00:58:02,840 - Arbejder han for dig, Saddam? - Og hvad s�, hvis han gjorde? 552 00:58:02,960 --> 00:58:07,840 - Din fucking bums. - Hvad mener du? Mig? 553 00:58:07,960 --> 00:58:11,880 Har du ikke gjort nok for at fucke min familie op? 554 00:58:12,000 --> 00:58:16,920 Hvor er han lige nu? Jeg fucking smadrer dig. 555 00:58:18,200 --> 00:58:20,240 Rolig... 556 00:58:20,400 --> 00:58:23,720 Hvor er Amir, Cairo? 557 00:58:23,880 --> 00:58:27,960 Fuck dig! Og lad v�re med at r�re ved mig! 558 00:58:28,040 --> 00:58:31,440 Fuck dig! Jeg finder ham selv! 559 00:58:31,680 --> 00:58:35,680 - Skrid med dig! - Hold dig v�k fra mig, din bums. 560 00:58:35,840 --> 00:58:39,840 Hvad sker der, min ven? Er du helt bl�st eller hva'? 561 00:58:39,960 --> 00:58:44,240 F� styr p� din mand. Eller jeg f�r styr p� ham for dig. 562 00:58:44,400 --> 00:58:47,800 - Fuck, mand., - Giv mig et lift. 563 00:59:06,080 --> 00:59:09,800 Baba, vil du give mig de andre tusser? 564 00:59:23,920 --> 00:59:28,960 - Alle sammen? - Nej. Kun den gule, bl� og brune. 565 00:59:29,080 --> 00:59:31,960 Den brune er min yndlings. 566 00:59:36,600 --> 00:59:39,160 Er den? 567 00:59:51,960 --> 00:59:54,960 Er du ogs� hjemme i morgen? 568 00:59:57,480 --> 00:59:59,760 Ja, ja, selvf�lgelig, Baba. 569 01:00:08,400 --> 01:00:11,960 Anker S�rensen. Vestegnen. 570 01:00:13,320 --> 01:00:15,920 Rekrutterer p� Amigos. 571 01:00:19,000 --> 01:00:21,320 Sonny, for helvede. 572 01:00:26,400 --> 01:00:31,680 - Exit, det er Cairo, - Det er mig. Hvor fanden har du v�ret? 573 01:00:32,600 --> 01:00:34,640 Jeg var presset, 574 01:00:34,800 --> 01:00:38,920 - Du kom slet ikke hjem i nat. - Ja, skat, jeg ved det godt. 575 01:00:39,000 --> 01:00:41,320 Cille? 576 01:00:45,720 --> 01:00:48,000 Er du okay? 577 01:00:57,800 --> 01:01:01,920 - Jeg er lidt bekymret for dig, skat. - Jeg har det fint. 578 01:01:07,240 --> 01:01:11,360 Jeg synes ikke, at du har det fint. Pr�v lige at h�re. 579 01:01:11,600 --> 01:01:16,480 Hvis vi skal til at starte vores egen familie, s� m� du lukke mig ind. 580 01:01:16,720 --> 01:01:19,640 Du kan ikke bare lukke ned p� den der m�de. 581 01:01:21,880 --> 01:01:25,040 Jeg troede alts�, at vi var l�ngere end det her. 582 01:01:31,000 --> 01:01:35,080 Cairo? Jeg snakker til dig. 583 01:01:36,200 --> 01:01:40,760 - Lad os nu bare f� det her overst�et. - "Overetaet"? 584 01:01:40,920 --> 01:01:45,480 - Lad v�re med at lave en scene. - Det var fucked-up sagt. 585 01:01:45,720 --> 01:01:50,760 - Cille, der sidder folk lige her. - Det vil jeg skide p�. 586 01:01:52,080 --> 01:01:55,080 - Cecilie? - Ja. 587 01:02:08,920 --> 01:02:11,360 588 01:02:11,600 --> 01:02:15,640 589 01:02:15,800 --> 01:02:20,480 Jeg skal bruge mere tid, Danilo. Bare lige til n�ste uge. 590 01:02:20,720 --> 01:02:23,400 591 01:02:23,640 --> 01:02:27,680 01:02:31,600 593 01:02:31,760 --> 01:02:34,160 594 01:02:39,760 --> 01:02:42,160 De andre er der nu. 595 01:02:52,600 --> 01:02:57,920 - Jeg gav dig 24 timer. - Jeg har ledt efter ham hele natten. 596 01:02:58,000 --> 01:03:03,320 Jeg har fl�kket folk for at f� informationer om ham. Ingen ved noget. 597 01:03:05,360 --> 01:03:07,840 Han er forsvundet. 598 01:03:09,760 --> 01:03:13,880 Wallah, jeg har v�ret hjemme hos hans far og hans br�dre. 599 01:03:14,000 --> 01:03:17,480 Ingen ved noget. De har ikke h�rt fra ham. 600 01:03:24,440 --> 01:03:28,440 Der er et eller andet, der undrer mig. 601 01:03:28,680 --> 01:03:31,320 Hvor var du? 602 01:03:31,480 --> 01:03:33,840 Hvad mener du? 603 01:03:34,960 --> 01:03:38,080 Var det ikke dig, der skulle hente det? 604 01:03:38,240 --> 01:03:43,840 Jo, men der var familiekrise. Jeg blev n�dt til at v�re der. 605 01:03:43,960 --> 01:03:47,880 - I familien? - Ja. 606 01:03:49,000 --> 01:03:51,800 Hvorfor siger du det ikke til mig? 607 01:03:52,800 --> 01:03:57,480 Hva'? Please sig til mig, at din mama eller din papa var ved at d�. 608 01:03:57,720 --> 01:04:00,720 S� ville jeg kunne forst� det. 609 01:04:04,960 --> 01:04:07,080 N�? 610 01:04:09,360 --> 01:04:12,040 Saddam, lad nu v�re., 611 01:04:13,160 --> 01:04:15,440 Brormand. 612 01:04:15,680 --> 01:04:20,160 - Brormand, hva'? Zuz? - Saddam... 613 01:04:20,320 --> 01:04:24,000 - Kom herover, Zuz. - Ja, bror. 614 01:04:25,480 --> 01:04:28,840 Hvor var den her lille luder henne? 615 01:04:30,040 --> 01:04:34,040 Er du blevet stum eller hva'? Hvor var han henne? 616 01:04:37,160 --> 01:04:41,160 - Hvor var han? - Han var sammen med en banat. 617 01:04:44,160 --> 01:04:46,680 En banat? 618 01:04:51,200 --> 01:04:56,000 S� jeg skal til at starte krig med serberne p� grund af en banat? 619 01:04:56,120 --> 01:05:00,280 Jeg l�ser det hele. Bare giv mig 24 timer mere. 620 01:05:05,280 --> 01:05:07,440 Saddam... 621 01:05:07,680 --> 01:05:10,680 S� du skal kneppe ludere, hva'? 622 01:05:10,840 --> 01:05:13,120 Du skal kneppe ludere? 623 01:05:20,960 --> 01:05:25,040 Jeg knepper dig, din lille fucking fisse. 624 01:05:30,120 --> 01:05:34,440 Jeg fl�kker dig! Jeg fl�kker dig, din lille luder! 625 01:05:47,040 --> 01:05:49,600 Din lille fisse, mand. 626 01:06:13,160 --> 01:06:15,160 ZUZ? 627 01:06:17,960 --> 01:06:20,880 Jeg har en opgave til dig. 628 01:06:21,000 --> 01:06:26,000 Lad mig lige snakke. Jeg forst�r godt, at du g�r igennem mange ting. 629 01:06:26,160 --> 01:06:29,960 - Hvad snakker du om? - Jeg pr�ver at undskylde. 630 01:06:30,040 --> 01:06:34,400 - S� v�r til stede! - Jeg er fysisk til stede. 631 01:06:34,640 --> 01:06:39,960 - Jeg snakker om oppe i dit hoved! - Jeg er tusind steder i mit hoved. 632 01:06:40,040 --> 01:06:45,760 Jamen s� del med mig, hvad det er, der sker | dit hoved, s� jeg kan hj�lpe dig. 633 01:06:45,920 --> 01:06:50,280 - Jeg har kendt dig i over 15 �r. - Skat... 634 01:06:55,960 --> 01:06:59,200 Cairo, ved du, om Hamza kendte ham her? 635 01:07:01,800 --> 01:07:05,600 - Nej. - Er du sikker? 636 01:07:05,760 --> 01:07:11,080 Et vidne har set Hamza g� ind i hans lejlighed, den aften han forsvandt. 637 01:07:11,240 --> 01:07:16,720 - S� var Hamza oppe hos ham den aften? - Det er det, vi har f�et at vide. 638 01:07:20,840 --> 01:07:25,200 - Alts�, I har v�ret deroppe? - Ja. Lejligheden var r�mmet. 639 01:07:25,360 --> 01:07:29,360 Og han var der heller ikke selv. Ringer der nogen klokker? 640 01:07:36,880 --> 01:07:40,960 V�gn op, dit fucking r�vhul. V�gn op! 641 01:07:41,040 --> 01:07:44,200 Hvad er det, jeg h�rer, din fucking sjakal? 642 01:07:44,360 --> 01:07:47,960 Hamza har v�ret i din lejlighed. Hvad er det, jeg h�rer? 643 01:07:48,040 --> 01:07:53,080 Hamza har v�ret | din lejlighed, Hvorfor har du ikke sagt det til mig? 644 01:07:53,240 --> 01:07:57,440 - Hvad snakker du om? - Hvad jeg snakker om? 645 01:07:57,680 --> 01:08:01,320 Forstar du mig nu? Forst�r du mig nu? 646 01:08:02,320 --> 01:08:06,840 Der er ikke nogen, der kan finde dig herude. 647 01:08:06,960 --> 01:08:11,800 Jeg begraver dig lige herude, og jeg bruger rigtig god tid p� det. 648 01:08:11,960 --> 01:08:15,280 Hver en lille fucking del af din klamme krop. 649 01:08:15,440 --> 01:08:21,000 Forst�r du, hvad jeg fucking siger til dig? Hvad? Snak. 650 01:08:21,160 --> 01:08:25,840 Hamza var hjemme hos mig. Vi skulle choppe. 651 01:08:25,960 --> 01:08:30,080 Jeg sendte ham ud efter flere poser. Han kom aldrig tilbage. 652 01:08:30,240 --> 01:08:35,000 Det var det, bror, Jeg sv�rger, at det var det. 653 01:08:35,120 --> 01:08:39,360 - Hvad med halsk�den? - Jeg l�nte den af ham, da han gik. 654 01:08:39,600 --> 01:08:44,080 Lyver du for mig? Tror du, at jeg er dum eller hva'? 655 01:08:44,240 --> 01:08:47,000 Har du dr�bt ham? Har du dr�bt Hamza? 656 01:08:47,160 --> 01:08:49,960 Har du fucking dr�bt Hamza? 657 01:08:50,040 --> 01:08:54,080 Hvor er Hamza? Hvor er han? 658 01:09:53,600 --> 01:09:56,040 Sonny? 659 01:09:56,200 --> 01:10:00,200 Sonny? Sonny, det er mig. �bn d�ren. 660 01:10:03,080 --> 01:10:05,080 Sonny? 661 01:10:07,040 --> 01:10:09,000 Sonny! 662 01:10:10,760 --> 01:10:13,360 Sonny, �bn d�ren. 663 01:10:13,600 --> 01:10:17,240 Hvor har du v�ret? Hvor fuck har du v�ret? 664 01:10:17,400 --> 01:10:20,320 Jeg har v�ret herinde i en m�ned! 665 01:10:20,480 --> 01:10:25,040 Hvor fuck har du v�ret? Du kan sgu da ikke bare efterlade mig! 666 01:10:25,200 --> 01:10:28,200 Kom, lad os g� ind og snakke om det. 667 01:10:30,000 --> 01:10:34,080 - Sonny, jeg har brug for din hj�lp. - Min hj�lp? 668 01:10:34,240 --> 01:10:38,760 Jeg leder efter en, der hedder Anker. En racist. Vestegns-type. 669 01:10:38,920 --> 01:10:44,960 - Hvad skal du bruge Anker til? - Kender du ham? Har du hans adresse? 670 01:10:45,080 --> 01:10:47,360 Nej. 671 01:10:47,600 --> 01:10:52,680 Jeg kom hertil, fordi jeg skulle ud! Og det har jeg fucking fortalt dig. 672 01:10:52,840 --> 01:10:54,960 Hold din fucking k�ft. 673 01:10:55,080 --> 01:11:00,120 Jeg skal ikke have noget med ham at g�re. Jeg skal ud af det! 674 01:11:00,280 --> 01:11:05,440 - Fuck dig! Og fuck Exit! - Hold din fucking k�ft. 675 01:11:05,680 --> 01:11:10,960 N�r jeg beder om hans adresse, s� giver du mig hans adresse. H�rer du? 676 01:11:11,080 --> 01:11:16,440 H�rer du, hvad jeg fucking siger? Lad v�re med at spille dum overfor mig. 677 01:11:16,680 --> 01:11:21,400 Du giver mig hans adresse og holder k�ft, ellers f�r du ingen mad. 678 01:11:21,640 --> 01:11:26,720 S�t dig ned, mand. Giv mig hans fucking adresse lige nu! 679 01:12:34,000 --> 01:12:36,280 Godmorgen, perker. 680 01:12:37,680 --> 01:12:39,640 Er du v�gen? 681 01:12:41,720 --> 01:12:45,160 Er du v�gen? 682 01:12:45,320 --> 01:12:50,680 - Eller nasser du bare husleje? - F� ham op. 683 01:12:50,840 --> 01:12:55,240 - Hvad s�? Godmorgen. - Op med dig. 684 01:12:59,040 --> 01:13:02,080 Jeg er ikke ude p� problemer. Slap af, 685 01:13:02,240 --> 01:13:07,000 - Hvad fanden laver du s� her? - Med den her? Omme i min baghave? 686 01:13:07,160 --> 01:13:12,720 - Slap af. Jeg leder efter min nev�. - Hvem er din nev�? 687 01:13:12,880 --> 01:13:17,640 16 �r. Han har kort h�r. Han har et ar i siden... 688 01:13:17,800 --> 01:13:21,640 - Er det ham med fodboldtr�jen? - Hvor er min nev�? 689 01:13:21,800 --> 01:13:26,640 - Det var ham, vi klaskede ved stationen. - Ved du, hvor han er? 690 01:13:26,800 --> 01:13:29,880 Jeg fucking pakker dig sammen. 691 01:13:32,120 --> 01:13:38,280 Din lille luder. Tror du, at du kan noget, din lille luder? 692 01:13:38,440 --> 01:13:43,840 Du er fucking f�rdig. Kommer der flere? Svar mig! 693 01:13:43,960 --> 01:13:48,440 - Der kommer ikke nogen. - Han skal have samme tur som sin nev�. 694 01:13:48,680 --> 01:13:53,360 - Kom nu! - Op med ham. Kom nu. 695 01:13:54,960 --> 01:13:58,600 Hvem har sendt dig? Hva'? 696 01:13:58,760 --> 01:14:01,960 Hva'? Svar mig! Fuck dig! 697 01:14:04,840 --> 01:14:09,440 - Hvad fuck sker der? - Fucking perker! 698 01:14:16,880 --> 01:14:19,280 Hvem fuck er du? 699 01:14:21,160 --> 01:14:24,640 - Det ser hyggeligt ud. - S�t dig ned, 700 01:14:24,800 --> 01:14:27,960 - Hvor er min invitation? - Luk r�ven, din abe. 701 01:14:28,040 --> 01:14:33,000 Hold din k�ft, eller jeg Propper den her op i r�ven p� dig. 702 01:14:39,840 --> 01:14:43,480 Ham der aben kommer med mig. 703 01:14:43,720 --> 01:14:47,960 Yalla, Zero. G� over og hent ham. 704 01:14:49,080 --> 01:14:53,040 Hva' s�? Fis af med dig. 705 01:14:53,200 --> 01:14:55,880 Congo, hj�lp ham. 706 01:14:56,000 --> 01:15:01,000 Du bliver bare siddende, lille ven. S� er der ingen, der kommer skade. 707 01:15:12,000 --> 01:15:16,360 Farlig dreng... Hvem er det, du spytter efter? 708 01:15:17,920 --> 01:15:21,720 Cairo, giv dine fucking biln�gler til Zero. 709 01:15:21,880 --> 01:15:25,920 Det var fucking heldigt, at Zuz fulgte efter dig, hva'? 710 01:15:28,840 --> 01:15:31,440 - Fuck, mand! - Hvad vil du, mand? 711 01:15:31,680 --> 01:15:36,960 Fucking perker! Kom nu., Du kan ikke en skid, mand., 712 01:15:37,080 --> 01:15:39,840 Congo... 713 01:15:39,960 --> 01:15:42,680 Ind i bilen. 714 01:15:58,720 --> 01:16:01,000 Fuck! 715 01:16:32,840 --> 01:16:37,040 Tag et bad. G�r dig fin. Tag over til familien. 716 01:16:45,240 --> 01:16:47,880 Ring, hvis der er noget, ikke? 717 01:16:50,080 --> 01:16:53,720 Hindb�rv�nget 4. 718 01:16:53,880 --> 01:16:57,720 - Anwar er der. - Hvad? 719 01:16:59,200 --> 01:17:01,920 Hvad fuck er det, du siger? 720 01:17:02,000 --> 01:17:05,960 Yalla, Zero, Fik du adressen? 721 01:17:06,960 --> 01:17:09,040 Anwar? 722 01:17:11,400 --> 01:17:13,800 Er du v�gen eller hva'? 723 01:17:13,960 --> 01:17:16,960 Brormand. Hvad s�, bror? 724 01:17:18,400 --> 01:17:22,160 Skal vi rykke eller hva'? Skal vi? 725 01:17:22,320 --> 01:17:27,720 Hvad er det, han siger? Har han sl�et hovedet? Anwar, v�gn op. 726 01:17:30,680 --> 01:17:34,000 - Hvor er kokainen? - Undskyld, bror. 727 01:17:34,120 --> 01:17:36,680 Undskyld for hvad? 728 01:17:36,840 --> 01:17:42,360 - Hvor er kokainen, Anwar? - Wallah, bror. Politiet kom, 729 01:17:42,600 --> 01:17:45,400 Politiet kom. 730 01:17:45,640 --> 01:17:50,400 Lad v�re med at sige til mig, at politiet har taget kokainen. 731 01:17:51,400 --> 01:17:56,600 Du kender mig, bror. Selvf�lgelig har jeg gemt den. 732 01:17:56,760 --> 01:17:59,160 Manden har gemt kokainen. 733 01:18:01,960 --> 01:18:07,600 Yalla. Congo f� ham ud herfra. Lad os f� ham ud af det her rottehul. 734 01:18:07,760 --> 01:18:10,880 - Congo, jeg har savnet dig. - I lige m�de. 735 01:18:13,040 --> 01:18:15,960 L�s op her. 736 01:18:33,920 --> 01:18:37,600 Halla, halla, det er fars juleaften, hva'? 737 01:18:37,760 --> 01:18:41,240 - Der var du heldig. - Jeg sagde det til dig, bror. 738 01:18:41,400 --> 01:18:44,960 Ingen stress. Tag tasken og lad os rykke, shababs. 739 01:18:45,040 --> 01:18:47,480 Der skal sne p� gaderne i aften. 740 01:19:08,880 --> 01:19:11,000 741 01:19:12,000 --> 01:19:13,360 742 01:19:44,640 --> 01:19:47,000 743 01:19:48,160 --> 01:19:51,160 Der er alts� en ting, jeg har t�nkt p�. 744 01:19:55,000 --> 01:19:59,680 Hvem fuck rykker ind med en granat, som du g�r? 745 01:19:59,840 --> 01:20:01,640 Brormand... 746 01:20:01,800 --> 01:20:06,960 Jeg har gemt den til en special occation. Takket v�re dit grimme fj�s kom den. 747 01:20:07,040 --> 01:20:10,920 Wallah, du leverede 100 procent. Fucking 100 procent. 748 01:20:11,000 --> 01:20:14,000 Tak, fordi du reddede min r�v i dag. 749 01:20:14,160 --> 01:20:18,400 Fuck nu af med det der sentimentale pis. Hvad er der med dig? 750 01:20:18,640 --> 01:20:21,760 Hvordan g�r det egentlig med din bror? 751 01:20:21,920 --> 01:20:24,320 Abbas? 752 01:20:24,480 --> 01:20:29,600 Han har travlt, bror. Der er fuld aktivitet i Malm�. 753 01:20:29,760 --> 01:20:32,960 Det er slet ikke som her p� N�rrebro. 754 01:20:34,640 --> 01:20:39,120 01:20:45,960 - Hvordan g�r det med familien? - Fuld kaos, mand. 756 01:20:48,320 --> 01:20:51,160 Hvad skal jeg sige, bror? 757 01:21:06,320 --> 01:21:09,320 N�rrebro er ikke, som det var f�r. 758 01:21:12,000 --> 01:21:16,600 01:21:20,400 - Hold nu op. - Men det er rigtigt. 760 01:21:21,960 --> 01:21:25,960 De har fl�kket det hele med al det her renovering. 761 01:21:27,040 --> 01:21:31,120 - Kan du huske N�rrebro i vores tid? - Ja 762 01:21:36,840 --> 01:21:41,880 Nu er der kun Divan tilbage, bror. Nummer 26 med Thousand Island. 763 01:21:42,000 --> 01:21:46,000 01:21:57,000 Forresten... Jeg t�nkte p� en ting. 765 01:22:01,920 --> 01:22:07,040 Hvordan VI| det foreg�, hvis jeg en dag skulle p� det der fucking pension? 766 01:22:11,640 --> 01:22:14,640 Du siger til, og s� finder vi ud af det. 767 01:22:17,120 --> 01:22:19,720 768 01:22:19,880 --> 01:22:24,320 01:22:26,720 Okay. 770 01:22:43,880 --> 01:22:47,760 Har du stadig ikke f�et fat p� de der fucking serbere? 771 01:22:49,640 --> 01:22:54,240 Nu er der styr p� kokainen, og s� tager de ikke engang telefonen. 772 01:22:54,400 --> 01:23:00,040 VI giver det lige 15 minutter. S� rykker vi over og siger, der er styr p� tingene. 773 01:23:15,000 --> 01:23:18,960 Zoro, f� ham ind i bilen, Yalla! F� ham ind. 774 01:23:20,080 --> 01:23:24,440 - Yalla, ind i bilen. - Jeg fucking knepper de der serbere. 775 01:23:39,240 --> 01:23:43,360 Godt, at du endelig fik din telefon tilbage. 776 01:23:44,600 --> 01:23:49,760 Tror du ikke, at det er meget godt, hvis du snart kommer tilbage p� arbejde? 777 01:23:51,320 --> 01:23:53,320 Hvad? 778 01:23:54,840 --> 01:23:57,840 M�ske. Jeg ved det ikke. 779 01:23:59,200 --> 01:24:04,400 - Jeg synes, det ville v�re en god id�, - Ja, men jeg siger m�ske. 780 01:24:06,760 --> 01:24:09,160 Jeg ved det ikke. 781 01:24:18,040 --> 01:24:22,480 01:24:25,720 783 01:24:27,800 --> 01:24:33,800 01:24:42,400 785 01:24:44,120 --> 01:24:46,960 786 01:24:47,040 --> 01:24:49,760 787 01:25:28,080 --> 01:25:31,200 - Hvad for noget? - Jeg har brug for din hj�lp. 788 01:25:31,360 --> 01:25:36,880 01:25:40,760 Det kan tage et par dage. Hvorfor? 790 01:25:40,920 --> 01:25:46,000 791 01:25:46,160 --> 01:25:50,160 01:26:10,640 Hvorfor ser vi p� overv�gningen fra en kiosk? 793 01:26:10,800 --> 01:26:15,480 Selskabet, som nummeret tilh�rer, forhandles kun tre steder i Danmark. 794 01:26:15,720 --> 01:26:21,040 �t sted i K�benhavn, og det er den kiosk. Hamza bor 300 meter nede ad gaden. 795 01:26:21,200 --> 01:26:25,600 Men hvad leder vi efter? Det tager lang tid at se det igennem. 796 01:26:32,800 --> 01:26:39,080 01:26:42,960 798 01:26:43,080 --> 01:26:47,680 01:27:24,880 - Hej, bror. - Hej, bror. Hvad laver du? 800 01:27:25,000 --> 01:27:29,000 01:27:33,240 Hamza lever. Jeg har brug for din hj�lp. 802 01:27:33,400 --> 01:27:38,360 01:27:41,960 - Tunnellen. - Yalla, jeg kommer. 804 01:27:44,200 --> 01:27:46,320 Yo! 805 01:27:47,880 --> 01:27:51,680 - Hej, bror. - Hvor er Hamza? 806 01:27:52,680 --> 01:27:57,960 - Hvorfor har du vest p�? - Hvad rager det dig. Hvor er Hamza? 807 01:27:58,080 --> 01:28:03,160 - Hvorfor fuck har du vest p�? - Er det her en fucking psykologsamtale? 808 01:28:03,320 --> 01:28:08,840 - Jeg har ikke tid til det her. - Er du ikke fucking tr�t af det her? 809 01:28:10,040 --> 01:28:15,440 Alle de her �r. Er du ikke tr�t af, at du hele tiden skal t�nke over, hvad du g�r? 810 01:28:15,680 --> 01:28:21,480 At du ikke kan tage p� legepladsen uden at kigge dig over skulderen? 811 01:28:24,680 --> 01:28:28,720 Hvem fuck var det, der kidnappede Anwar? 812 01:28:29,880 --> 01:28:33,760 Hvem fuck er det, der har lavet det her rav til mig? 813 01:28:33,920 --> 01:28:39,120 Der har ikke v�ret andet end hovedpine, siden du kom. Du skaber ravage. 814 01:28:39,280 --> 01:28:44,320 Det er derfor, jeg fucking render med skudsikker vest. P� grund af dig. 815 01:28:47,720 --> 01:28:51,720 Ikke glemme, hvor fuck vi kommer fra. 816 01:28:52,960 --> 01:28:58,440 Det kan godt v�re, at du har fundet fred. I dit fine, fredelige liv. 817 01:28:58,680 --> 01:29:02,600 Bror, kig p� dig selv. 818 01:29:02,760 --> 01:29:07,480 Du har vendt hele K�benhavn rundt for at finde din nev�. 819 01:29:08,800 --> 01:29:13,880 Du er stadig den samme Cairo. Bare pakket ind i gavepapir fra F�tter BR. 820 01:29:14,000 --> 01:29:17,960 Din fucking bums. Fucking idiot. 821 01:29:18,040 --> 01:29:21,000 Og du blev blind, bror. 822 01:29:22,160 --> 01:29:25,840 Stop det nu og kom med mig. 823 01:29:25,960 --> 01:29:29,480 Saddam, jeg siger det til dig en gang. Stop det her. 824 01:29:29,720 --> 01:29:32,800 Ikke det der fucking moral-pis. 825 01:29:32,960 --> 01:29:36,800 Det var ikke mig, der vendte os alle sammen ryggen. 826 01:29:38,000 --> 01:29:42,240 Jeg mistede min bror den nat. Min fucking bror. 827 01:29:42,400 --> 01:29:44,640 Min fucking bror! 828 01:29:51,920 --> 01:29:56,360 Den nat, der mistede jeg begge mine br�dre. 829 01:29:56,600 --> 01:29:59,000 Forst�r du det? 830 01:30:08,880 --> 01:30:13,640 Hvad fuck laver vi her? Yalla, hvor er Hamza? 831 01:30:13,800 --> 01:30:15,800 Hvor er han? 832 01:30:15,960 --> 01:30:20,720 Hvorfor har du taget mig herover? Skal vi have nostalgi eller hva'? 833 01:30:30,880 --> 01:30:33,360 "Hele vejen til d�den", hva'? 834 01:31:07,120 --> 01:31:10,920 835 01:31:12,440 --> 01:31:15,640 836 01:31:15,800 --> 01:31:18,920 837 01:31:19,000 --> 01:31:21,800 <... dr�be Saddam. > 838 01:31:24,200 --> 01:31:29,120 01:31:32,640 840 01:31:43,880 --> 01:31:45,960 Hov... 841 01:31:46,040 --> 01:31:51,240 Der er sgu da endelig en, vi kender. Der. Pr�v lige at spole tilbage. 842 01:31:55,200 --> 01:31:57,600 Hvad fanden var det, navnet var? 843 01:33:00,000 --> 01:33:03,080 Maryam, hvad laver jeg her? 844 01:33:07,400 --> 01:33:10,680 Hvorfor har jeg en besked med din adresse p�? 845 01:33:14,640 --> 01:33:17,640 Kan du m�rke min smerte? 846 01:33:19,000 --> 01:33:21,800 Jeg kan m�rke din smerte. 847 01:33:23,880 --> 01:33:28,040 N�r ens barn ikke kommer hjem. Jeg f�ler med dig. 848 01:33:29,480 --> 01:33:32,000 Den f�lelse... 849 01:33:34,240 --> 01:33:37,480 Mit hjerte er knust efter det med min s�n. 850 01:33:37,720 --> 01:33:40,720 Se p� smerten omkring dig. 851 01:33:43,080 --> 01:33:47,800 Tror du ikke, jeg ved, at det var jer, der slog min s�n ihjel? 852 01:33:47,960 --> 01:33:53,160 - Min Younes var en uskyldig dreng. - Nej, nej, nej, Maryam. 853 01:33:54,160 --> 01:33:57,360 - Hvor er Hamza? - I slog ham ihjel. 854 01:33:58,360 --> 01:34:04,120 - I slog min s�n ihjel. - Maryam, hvor er Hamza? 855 01:34:04,280 --> 01:34:06,920 I slog min s�n ihjel. 856 01:34:08,040 --> 01:34:10,040 Maryam? 857 01:34:10,200 --> 01:34:12,400 Hamza! 858 01:34:12,640 --> 01:34:15,640 Hamza! Hamza! 859 01:34:17,880 --> 01:34:21,160 Hamza! Hamza! 860 01:34:23,680 --> 01:34:27,000 Hamza! Hamza! 861 01:34:28,120 --> 01:34:30,120 Hamza! 862 01:34:30,280 --> 01:34:33,880 Hvor er han? Hvor er Hamza, Maryam? 863 01:34:34,000 --> 01:34:36,760 Han var ude i opgangen. 864 01:34:36,920 --> 01:34:39,960 Sammen med ham den kriminelle. 865 01:34:40,040 --> 01:34:44,000 Jeg bad ham om at hj�lpe mig med at flytte min sofa. 866 01:34:44,120 --> 01:34:47,760 Maryam, jeg laver ikke sjov. Hvor er han? 867 01:34:47,920 --> 01:34:50,920 Hamza er en god dreng. 868 01:34:55,040 --> 01:34:59,400 Stop det, Maryam. Jeg kan ikke miste ham. 869 01:35:00,840 --> 01:35:05,200 Du og din ven Saddam er ligesom kr�ftceller i min krop. 870 01:35:05,360 --> 01:35:09,360 I forgifter ungdommen. For�ldrenes b�rn. 871 01:35:14,400 --> 01:35:18,400 Jeg ser stadig min s�n i mine dr�mme. Forst�r du det? 872 01:35:20,120 --> 01:35:25,280 - I slog min s�n ihjel. Begge to. - Jeg er ked af det, Maryam. 873 01:35:25,440 --> 01:35:31,440 - Hvad er du ked af? Jeg mistede min s�n. - Jeg er ked af alt, hvad vi har gjort. 874 01:35:33,080 --> 01:35:38,120 - Vidste du, at han var mit eneste barn? - Fort�l mig, hvor Hamza er. 875 01:35:39,600 --> 01:35:41,720 Jeg kan ikke miste ham. 876 01:35:41,880 --> 01:35:46,960 Jeg mistede min s�n. Jeg mistede min eneste s�n. 877 01:35:51,160 --> 01:35:55,960 Og nu ligger du her p� kn� for mig. Hvad trygler du om? 878 01:35:56,080 --> 01:35:58,160 Jeg kan ikke miste ham. 879 01:36:04,120 --> 01:36:07,360 Han ligger i sofaen. 880 01:36:09,880 --> 01:36:12,720 Hamza! 881 01:36:13,840 --> 01:36:17,800 Hamza, v�gn op! Hamza! 882 01:36:17,960 --> 01:36:19,960 Kan du h�re mig? 883 01:36:27,800 --> 01:36:30,040 Maryam... 884 01:36:54,040 --> 01:36:58,760 Jeg har ondt af din mor. Af det, hun skal igennem nu. 885 01:37:08,840 --> 01:37:13,160 <- Det er politiet! - L�g, hvad du har i h�nderne! 886 01:37:13,320 --> 01:37:17,320 01:37:31,080 Cairo? 888 01:37:31,240 --> 01:37:33,480 Cairo! 889 01:37:46,240 --> 01:37:51,080 01:39:16,000 Hvem er det | bilen? 891 01:39:18,200 --> 01:39:21,720 Abbas. Fra Malm�. 892 01:39:21,880 --> 01:39:24,280 Saddams bror. 893 01:42:50,880 --> 01:42:54,480 Tekster: Malene Mortensen Oneliner 73261

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.