Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,980 --> 00:00:12,980
All right.
2
00:00:14,400 --> 00:00:15,920
This is Jensen, correct?
3
00:00:16,520 --> 00:00:18,520
Yes. I've heard a lot about you.
4
00:00:19,080 --> 00:00:20,740
Oh, okay.
5
00:00:21,520 --> 00:00:22,519
Yeah, anyway.
6
00:00:22,520 --> 00:00:25,260
So we don't have a lot of time here.
It's kind of the end of the day. I just
7
00:00:25,260 --> 00:00:27,840
wanted to tell you what's going on. I
know you apply for this position. You've
8
00:00:27,840 --> 00:00:28,860
been here all day as well.
9
00:00:30,560 --> 00:00:32,759
I brought my resume.
10
00:00:33,000 --> 00:00:34,080
Right, yeah, your resume.
11
00:00:34,560 --> 00:00:40,380
So what I wanted to basically tell you
is that we're not exactly hiring at the
12
00:00:40,380 --> 00:00:41,380
moment, but...
13
00:00:41,839 --> 00:00:42,839
Here's the whole thing.
14
00:00:43,240 --> 00:00:46,660
We normally do like a three interview
process, and I don't really have enough
15
00:00:46,660 --> 00:00:49,880
time for that, so I kind of just want to
put you through the whole thing right
16
00:00:49,880 --> 00:00:51,680
now. I really need this job.
17
00:00:51,980 --> 00:00:55,300
Yeah, but would you mind doing it in
like, you know, 30 minutes?
18
00:00:56,040 --> 00:00:57,040
20, 30 minutes?
19
00:00:57,240 --> 00:00:59,540
How can I do a three interview process
in 30 minutes?
20
00:00:59,800 --> 00:01:01,440
It's actually really easy. Here, here.
21
00:01:02,220 --> 00:01:04,200
I'm going to teach you how right now,
okay? Okay.
22
00:01:04,760 --> 00:01:07,520
Okay, first part of the exam. Here, sit
closer.
23
00:01:08,560 --> 00:01:11,020
First part of the exam is called the
double D exam. This is where you're
24
00:01:11,020 --> 00:01:12,020
to show me your tits.
25
00:01:12,180 --> 00:01:13,180
What?
26
00:01:13,620 --> 00:01:17,580
Yeah, this is where, this is the three
interview process, where I want to get
27
00:01:17,580 --> 00:01:20,800
know you, and I don't really, like,
spend a lot of time like, oh, where are
28
00:01:20,800 --> 00:01:22,000
from? No,
29
00:01:22,760 --> 00:01:24,520
this is a different type of interview.
30
00:01:24,980 --> 00:01:26,500
What's my tits have to do with the job?
31
00:01:26,800 --> 00:01:29,760
Well, you know, I want to get to know
who I'm working with, right?
32
00:01:30,020 --> 00:01:31,620
Oh. This is kind of the best way. Okay.
33
00:01:31,900 --> 00:01:34,820
Yeah. So this is the, oh, you got it.
Oh.
34
00:01:35,180 --> 00:01:36,180
Yeah. All right.
35
00:01:36,640 --> 00:01:39,300
This is what your reputation's been all
about, Ms. Jensen.
36
00:01:39,820 --> 00:01:40,820
Really? Yeah.
37
00:01:41,500 --> 00:01:46,720
Like you said, I don't like to waste a
lot of time. I respect that. Yeah. So,
38
00:01:46,840 --> 00:01:50,200
Jensen, you obviously have a great first
interview.
39
00:01:50,800 --> 00:01:52,540
Oh. Oh. Yeah. Okay.
40
00:01:52,760 --> 00:01:54,300
See? See how easy that was?
41
00:01:54,560 --> 00:01:56,140
You did great.
42
00:01:56,760 --> 00:01:59,900
Now the next part is the second
interview, which is the oral exam.
43
00:02:01,980 --> 00:02:03,280
I'm definitely a great singer.
44
00:02:03,900 --> 00:02:05,460
I speak well in public.
45
00:02:06,020 --> 00:02:08,960
Oh, we're not talking about that type of
world.
46
00:02:09,370 --> 00:02:13,850
Um, we're talking about this. Oh my God.
Mr. Knight. I am married.
47
00:02:14,710 --> 00:02:18,710
Yeah. Well, you said you wanted this
job. Oh my God. Yeah.
48
00:02:18,950 --> 00:02:19,950
Wow.
49
00:02:20,070 --> 00:02:21,710
Okay. Um, shit.
50
00:02:22,450 --> 00:02:28,430
Oh my God. Yeah. We're kind of a, we're
kind of a progressive company.
51
00:02:28,890 --> 00:02:33,450
Yeah. And we really like, okay, well, I
guess you see, you have no problem with
52
00:02:33,450 --> 00:02:34,450
adapting to our progress.
53
00:02:46,380 --> 00:02:47,380
You're great at this job, see?
54
00:02:47,780 --> 00:02:48,780
That's the second interview.
55
00:02:50,340 --> 00:02:52,400
Oh, my God. This is so big.
56
00:02:52,940 --> 00:02:54,200
I can't fit it in my mouth.
57
00:03:04,400 --> 00:03:07,120
Oh, yeah.
58
00:03:10,820 --> 00:03:15,240
What did you say? It looks like you've
needed someone to be serious about.
59
00:03:37,580 --> 00:03:38,580
You know,
60
00:03:40,060 --> 00:03:41,540
I don't care if I get the job at this
point.
61
00:03:42,000 --> 00:03:45,840
If you just fuck me and send me on my
way, I'll get work somewhere else. Well,
62
00:03:45,840 --> 00:03:46,840
that was the third interview.
63
00:05:17,550 --> 00:05:19,190
I'm sucking your jacket just like that.
64
00:06:27,200 --> 00:06:28,600
What are the benefits of this position?
65
00:07:54,700 --> 00:07:59,200
Sometimes, sometimes I need to get a
little roughed up. You know, put your
66
00:07:59,200 --> 00:08:00,200
on my throat, big boy.
67
00:08:00,480 --> 00:08:03,100
And she'll fuck me. Yes.
68
00:08:03,760 --> 00:08:05,200
Oh, God.
69
00:08:06,120 --> 00:08:08,420
Oh, you rotten motherfucker. I love it.
70
00:08:10,360 --> 00:08:16,840
Oh, my God, yes.
71
00:08:17,200 --> 00:08:18,200
Yeah.
72
00:08:18,500 --> 00:08:21,240
Oh, there's very few men walking around
that can do that.
73
00:08:32,400 --> 00:08:33,480
You can fuck me however you want.
74
00:08:34,020 --> 00:08:36,059
You'll feel good with my blessing.
75
00:08:36,960 --> 00:08:38,419
Oh, yeah.
76
00:08:39,559 --> 00:08:40,559
Oh.
77
00:08:41,340 --> 00:08:43,039
Oh. Oh.
78
00:08:44,380 --> 00:08:45,380
Oh.
79
00:08:47,440 --> 00:08:48,440
Oh.
80
00:08:48,900 --> 00:08:49,900
Oh.
81
00:08:51,560 --> 00:08:52,640
Oh. Oh.
82
00:08:54,360 --> 00:08:55,360
Oh.
83
00:08:57,340 --> 00:08:58,440
Oh, God.
84
00:08:59,020 --> 00:09:01,160
Oh, spill the fuck out of your dick.
85
00:09:24,680 --> 00:09:26,440
Mm -hmm. Mm -hmm.
86
00:09:27,540 --> 00:09:28,540
Yeah.
87
00:09:59,530 --> 00:10:00,530
You want to play, do you?
88
00:10:00,550 --> 00:10:01,550
You want to play?
89
00:10:01,910 --> 00:10:03,890
Oh, God.
90
00:10:08,030 --> 00:10:09,230
Yeah. Yeah.
91
00:10:44,940 --> 00:10:48,260
it again this dick is too big i'm gonna
fuck it again
92
00:14:30,600 --> 00:14:31,720
You like that? Yeah, yeah.
93
00:14:32,400 --> 00:14:33,400
Like that.
94
00:14:33,980 --> 00:14:35,480
Oh, just like that.
95
00:14:36,300 --> 00:14:37,300
Oh,
96
00:14:39,500 --> 00:14:40,439
yeah.
97
00:14:40,440 --> 00:14:41,319
Oh, yeah.
98
00:14:41,320 --> 00:14:43,360
Oh, yeah. Oh, yeah. Oh, yeah.
99
00:15:02,760 --> 00:15:03,619
Carrot tip, man.
100
00:15:03,620 --> 00:15:05,160
Yeah, oh yeah. I can see that.
101
00:15:10,560 --> 00:15:11,560
Really low.
102
00:17:00,029 --> 00:17:01,230
knock everything out of the way.
103
00:18:50,830 --> 00:18:52,590
Yeah. Oh, yeah.
104
00:19:29,800 --> 00:19:31,520
That was a very thorough process.
105
00:19:31,800 --> 00:19:32,800
Mm -hmm.
106
00:19:32,920 --> 00:19:33,920
What's that?
107
00:19:34,840 --> 00:19:37,000
Are there any follow -up questions, Mr.
Knight?
108
00:19:37,400 --> 00:19:38,700
Nope, just to you on Monday.
109
00:19:39,440 --> 00:19:40,540
That's the follow -up exam.
110
00:19:41,620 --> 00:19:42,680
I'll be here. Okay.
7310
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.