All language subtitles for 2007-04-10 - Amateur - Encore Merci Pour Le Chocolat French Scat With Megane, Nelly Preston

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:27,050 --> 00:03:33,670 Ah, ça fait du bien ! Ah, je crois que je vais prendre ma douche maintenant. 2 00:03:34,010 --> 00:03:36,890 C 'est la vaisselle bien qui fait pouvoir remporter de l 'origine. D 3 00:03:36,890 --> 00:03:37,890 vais me laver un petit peu. 4 00:04:10,720 --> 00:04:12,580 J 'ai encore la chatte en feu. 5 00:04:13,420 --> 00:04:15,660 Impossible. Elle m 'excite, cette fille. 6 00:04:16,399 --> 00:04:18,579 Je n 'aurais jamais trouvé quelqu 'un d 'aussi bien. 7 00:04:19,180 --> 00:04:20,260 Là, je vais la garder. 8 00:04:20,519 --> 00:04:22,800 Peut -être que je la partagerai s 'il y a vraiment des hommes. 9 00:04:24,020 --> 00:04:25,460 On verra avec le frérot. 10 00:04:32,910 --> 00:04:34,430 Je vais en faire voir de toutes les couleurs. 11 00:04:50,710 --> 00:04:52,910 Flo est déjà sortie. 12 00:05:04,200 --> 00:05:06,620 Avec la nuit qu 'on a passée toutes les deux, dis donc. 13 00:05:23,540 --> 00:05:28,740 On va laisser les boules à l 'intérieur. 14 00:05:33,420 --> 00:05:34,520 Ils sont restés collés. 15 00:06:17,840 --> 00:06:24,540 j 'ai encore encore des envies 16 00:06:31,660 --> 00:06:34,200 Cote dans la chatte, elle me donne toujours envie de pisser. 17 00:06:36,380 --> 00:06:38,360 Ça me donne des frissons partout. 18 00:06:43,020 --> 00:06:48,600 Ça me 19 00:06:48,600 --> 00:06:53,480 manque quand même une vraie bite. 20 00:06:55,020 --> 00:06:57,240 Flo Flo, c 'était une amante. 21 00:06:57,460 --> 00:06:59,000 Très agréable, mais encore. 22 00:06:59,850 --> 00:07:01,510 Une queue, il n 'y a rien de ça. 23 00:07:02,210 --> 00:07:03,210 J 'en ai envie. 24 00:07:05,010 --> 00:07:08,650 Allez, je vais aller faire un petit pipi. 25 00:07:12,930 --> 00:07:14,030 Allez, on y va. 26 00:07:21,730 --> 00:07:26,330 Pourquoi bien réveiller ? La nuit, il faut qu 'on a passé. 27 00:07:46,809 --> 00:07:51,710 Tu faisais un petit pipi par terre, je suis sûre que ça va plaire à Flo 28 00:08:01,320 --> 00:08:02,320 Soir. 29 00:08:50,540 --> 00:08:51,680 J 'ai fait un gros pipi du matin. 30 00:08:52,720 --> 00:08:54,060 Oh la la. 31 00:08:56,440 --> 00:09:00,980 Maintenant après avoir fait un gros pipi, j 'ai une grognonne. 32 00:10:11,960 --> 00:10:14,240 Je reviendrai à ma petite récompense. 33 00:10:19,240 --> 00:10:23,740 Elle doit être encore en train de dormir. 34 00:10:24,640 --> 00:10:29,420 C 'est pour la réveiller en douceur. Elle va aimer ça je pense. 35 00:11:06,120 --> 00:11:09,900 Mais c 'est là ! C 'est -à -dire que je te cherche partout dans la maison ? Ben 36 00:11:09,900 --> 00:11:12,100 moi aussi, j 'ai cherché de l 'oreille, mais t 'étais déjà partie. 37 00:11:12,540 --> 00:11:16,620 Mais, ah oui, non, mais... Tu savais, j 'étais allée rempoter ton laurier, moi 38 00:11:16,620 --> 00:11:17,940 qui voulais te réveiller en douceur. 39 00:11:19,220 --> 00:11:21,480 T 'es encore en train de te branler ? Ben oui. 40 00:11:21,760 --> 00:11:22,820 Et en plus, t 'as pissé. 41 00:11:23,160 --> 00:11:25,660 Tu sais bien que je suis jalouse quand tu fais ça sans moi. 42 00:11:26,020 --> 00:11:29,940 Ben oui, mais j 'avais tellement envie de faire un gros pipi. Ah oui, non, mais 43 00:11:29,940 --> 00:11:32,800 là... Là, franchement, tu me déçois, Nadège. 44 00:11:34,990 --> 00:11:39,670 Comment on va réappeler ça ? Non, en plus, t 'as pissé par terre. 45 00:11:40,350 --> 00:11:41,810 T 'es une vilaine cochonne. 46 00:11:42,050 --> 00:11:43,550 J 'ai pissé par terre rien que pour toi. 47 00:11:48,170 --> 00:11:49,310 Ah oui, non. 48 00:11:49,950 --> 00:11:51,390 J 'aurais voulu qu 'il soit à moi. 49 00:11:51,850 --> 00:11:52,850 Franchement. 50 00:11:53,210 --> 00:11:55,210 Il t 'a mis un petit peu sans moi, là. 51 00:11:57,390 --> 00:12:01,370 Mais t 'aimes bien, hein ? Qu 'est -ce que t 'as fait ? Essuie -moi la chaise, 52 00:12:01,370 --> 00:12:02,850 maintenant que j 'ai bien pissé par terre. 53 00:12:03,780 --> 00:12:07,140 T 'as encore l 'odeur de la pisse ? Ah oui. 54 00:12:07,760 --> 00:12:08,760 Vas -y. 55 00:12:10,180 --> 00:12:11,180 Vas -y. 56 00:12:11,500 --> 00:12:12,900 Lèche -moi la chatte. 57 00:12:13,660 --> 00:12:14,740 Ah oui, c 'est bon. 58 00:12:17,300 --> 00:12:19,920 Vas -y. 59 00:12:21,900 --> 00:12:23,960 T 'as encore les tétons qui pointent. 60 00:12:24,220 --> 00:12:25,220 Ah oui. 61 00:12:29,400 --> 00:12:33,000 T 'aimes bien ma chatte. 62 00:12:33,210 --> 00:12:35,290 Oh, regarde -moi cette vieille âme cochonne. 63 00:12:36,450 --> 00:12:38,170 Vas -y, continue. 64 00:12:39,130 --> 00:12:43,330 Oh, t 'aimes ça, hein ? Oh, oui, c 'est bon. 65 00:12:43,610 --> 00:12:44,610 Oh, 66 00:12:48,110 --> 00:12:49,770 ma chérie, t 'es vraiment la meilleure. 67 00:13:07,600 --> 00:13:09,280 Ça donne des envies, là. Ouais. 68 00:13:12,660 --> 00:13:13,660 Continuez. 69 00:13:14,140 --> 00:13:17,280 Oh, oui, oui, oui. 70 00:13:17,760 --> 00:13:19,320 Oh, je te cochonne. 71 00:13:21,400 --> 00:13:22,520 Oh, oui. 72 00:13:23,140 --> 00:13:26,500 Eh bien, on va finir dans la chambre. Ça va plus à l 'aise. 73 00:13:38,920 --> 00:13:41,860 Tu enlèves tes culottes, on va se mettre à l 'aise. 74 00:13:42,460 --> 00:13:47,320 On va se mettre à l 'aise. On va se mettre à l 'aise. 75 00:13:48,460 --> 00:13:51,180 On va 76 00:13:51,180 --> 00:13:58,060 se 77 00:13:58,060 --> 00:13:59,060 mettre à l 'aise. 78 00:14:17,160 --> 00:14:18,160 Oh mon dieu. 79 00:14:57,550 --> 00:14:58,730 J 'ai dû être proposée. 80 00:14:59,570 --> 00:15:01,310 Tu me fais la même chose. 81 00:15:01,770 --> 00:15:02,770 Non. 82 00:15:03,370 --> 00:15:07,150 Je continue 83 00:15:07,150 --> 00:15:12,110 à me faire la chatte. 84 00:15:12,750 --> 00:15:13,750 Oh oui. 85 00:15:16,750 --> 00:15:18,430 Allez, donne -moi la chatte. 86 00:15:19,770 --> 00:15:20,770 Attends ça. 87 00:15:31,310 --> 00:15:32,310 Mmh. 88 00:16:10,350 --> 00:16:11,350 Ma chaîne. 89 00:16:11,930 --> 00:16:13,270 J 'aime ça. 90 00:16:13,990 --> 00:16:15,110 Ah oui. 91 00:16:21,230 --> 00:16:24,050 Ce goût de chat. 92 00:16:25,730 --> 00:16:28,730 J 'espère que tu les suces. 93 00:16:28,970 --> 00:16:29,970 Ah oui. 94 00:16:32,970 --> 00:16:34,710 Ça commence à rendre bien. 95 00:16:42,819 --> 00:16:44,180 Et puis on ne voit plus rien. 96 00:16:44,620 --> 00:16:46,220 Il y a juste le fil. 97 00:17:02,140 --> 00:17:03,960 Comme ça. 98 00:17:07,200 --> 00:17:09,780 C 'est bon. 99 00:17:10,480 --> 00:17:11,859 Oh oui, vas -y, mets -moi les boules. 100 00:17:12,400 --> 00:17:13,880 Oh oui. 101 00:17:14,260 --> 00:17:17,000 Oh oui, vas -y. 102 00:17:17,480 --> 00:17:18,480 Allez, les boules. 103 00:17:19,800 --> 00:17:20,800 Oh oui. 104 00:17:22,819 --> 00:17:25,560 Oh oui. 105 00:17:26,520 --> 00:17:28,680 Oh, mais je crois que j 'ai préféré le gâteau dans le cul. 106 00:17:28,920 --> 00:17:31,820 Tu veux bien mettre le gâteau dans le cul ? Ah oui ? Ah oui. 107 00:17:33,200 --> 00:17:35,840 Oh, je te sens bien. 108 00:17:36,540 --> 00:17:37,540 Je vais te le mettre. 109 00:17:37,940 --> 00:17:38,940 Tiens, celui -là. 110 00:17:42,160 --> 00:17:43,160 Tu es là. 111 00:17:43,220 --> 00:17:44,220 Mets -moi ça. 112 00:17:51,320 --> 00:17:54,440 Allez, mouille -moi la chatte d 'abord. 113 00:17:56,320 --> 00:17:57,320 T 'es nature. 114 00:17:57,980 --> 00:17:58,980 Allez. 115 00:17:59,200 --> 00:18:00,200 Ah oui. 116 00:18:14,380 --> 00:18:15,380 Vas -y, rentre. 117 00:18:22,940 --> 00:18:23,940 Allez, 118 00:18:29,040 --> 00:18:30,040 vas -y. 119 00:18:30,440 --> 00:18:32,020 Elle est toute douce. 120 00:18:32,620 --> 00:18:33,720 Après tout, c 'est le matin. 121 00:18:34,320 --> 00:18:35,520 Ah oui, il faut y aller doucement. 122 00:18:37,240 --> 00:18:39,500 Ce demi du matin, repos du vagin. 123 00:18:48,179 --> 00:18:50,520 Oui, il est bien dedans, il est bien rentré là. 124 00:18:51,300 --> 00:18:52,380 Pas comme ça. 125 00:18:54,180 --> 00:18:58,120 C 'est mieux ? C 'est mieux qu 'hier soir. Oui, c 'est mieux. 126 00:19:01,360 --> 00:19:03,660 Je te sens bien là. 127 00:19:05,580 --> 00:19:06,580 Je suis contente. 128 00:19:06,900 --> 00:19:07,900 Oui, c 'est bon. 129 00:19:08,040 --> 00:19:09,180 Allez, jouis salope. 130 00:19:10,520 --> 00:19:12,560 Oui, vas -y, bouge -le comme une bite. 131 00:19:12,860 --> 00:19:14,380 Je t 'entends me jouir. 132 00:19:15,140 --> 00:19:16,760 Allez, vas -y, jouis ma salope. 133 00:19:18,060 --> 00:19:24,720 Allez ma salope, allez ma chienne, vas -y jouis, je veux t 'entendre, 134 00:19:24,720 --> 00:19:28,260 je veux t 'entendre, je veux t 'entendre, allez. 135 00:19:29,740 --> 00:19:36,400 Oui, vas -y, vas -y tu peux le mettre, ah oui, ah oui. 136 00:19:36,740 --> 00:19:37,740 Allez, 137 00:19:38,360 --> 00:19:44,320 je vais aller encore plus loin, je m 'entends bien, allez, je t 'entends. 138 00:20:43,020 --> 00:20:45,440 Je crois qu 'il est bien habitué tous les soirs. 139 00:20:47,020 --> 00:20:48,040 Ça ressemble un peu à un chat. 140 00:21:27,760 --> 00:21:32,860 Mais tu sais, depuis que je me suis mise ensemble avec toi, j 'aime bien me 141 00:21:32,860 --> 00:21:33,860 gouiner. 142 00:21:34,120 --> 00:21:35,840 Mais il y a une chose qui me manque. 143 00:21:36,380 --> 00:21:37,880 Je sais que tu vas être jalouse. 144 00:21:38,720 --> 00:21:41,520 Mais j 'aimerais bien un jour une bonne queue. 145 00:21:42,380 --> 00:21:44,280 La queue d 'un mec. Un vrai. 146 00:21:45,020 --> 00:21:47,200 Pour me faire enculer. 147 00:21:47,760 --> 00:21:50,000 Un mec ? Oui. 148 00:21:50,580 --> 00:21:53,120 Je ne serais pas jalouse. Je sais ce qu 'il te faut, je crois. 149 00:21:54,560 --> 00:21:56,180 Je ne t 'ai pas présenté mon frère. 150 00:21:57,300 --> 00:22:04,000 Ton frère, Anna ? C 'est le seul mec avec qui j 'ai pu m 'amuser, le 151 00:22:04,000 --> 00:22:05,320 branler, le sucer. 152 00:22:05,560 --> 00:22:10,040 Je m 'entends vraiment bien avec lui. Et il a une queue formidable. 153 00:22:10,800 --> 00:22:13,640 Tu veux que je te le présente et que je te le prête ? Oui. 154 00:22:14,800 --> 00:22:20,080 C 'est sûr que tu lui plairas. Tu es une telle chienne qu 'il n 'y a pas de 155 00:22:20,080 --> 00:22:22,720 doute. S 'il a une bonne queue, c 'est bien. 156 00:22:22,960 --> 00:22:25,960 Et puis après tout, je ne veux que ton bonheur, ma belle. 157 00:22:27,050 --> 00:22:30,210 Et quand est -ce qu 'il vient ? Si tu veux, je peux le faire venir cet après 158 00:22:30,210 --> 00:22:32,250 -midi. Cet après -midi, oui. 159 00:22:37,870 --> 00:22:38,870 Alors, 160 00:22:46,230 --> 00:22:51,710 comment tu trouves ma petite chérie, mon frère ? Elle te plaît ? Oui, elle me 161 00:22:51,710 --> 00:22:52,710 plaît beaucoup. 162 00:22:53,010 --> 00:22:55,210 Tu vas toujours dégoter. 163 00:22:56,600 --> 00:22:58,320 Une très assurante. Oui, oui. 164 00:23:00,600 --> 00:23:04,300 C 'est dommage qu 'elle soit vouée, une petite soeur. 165 00:23:05,600 --> 00:23:06,900 Détends -toi, frérot. 166 00:23:07,360 --> 00:23:10,280 Justement, si je t 'ai appelée, c 'est que j 'avais un petit besoin d 'un coup 167 00:23:10,280 --> 00:23:10,799 de main. 168 00:23:10,800 --> 00:23:11,960 Elle aime les hommes aussi. 169 00:23:12,220 --> 00:23:13,340 Elle adore les hommes. 170 00:23:13,540 --> 00:23:18,840 Quoi, Nadèle ? Il te plaît, mon frérot ? Il est bel homme. 171 00:23:20,120 --> 00:23:21,700 En tout cas, il a l 'air viril. 172 00:23:23,040 --> 00:23:25,380 Je suis ravie que vous vous plaisez déjà, tous les deux. 173 00:23:27,250 --> 00:23:31,010 Fais -toi, ma chérie, que tu me convoyes un peu ce que tu as à offrir, comment 174 00:23:31,010 --> 00:23:32,010 tu es bien roulée. 175 00:23:32,330 --> 00:23:34,210 Non, je ne vais pas me lever tout de suite. 176 00:23:35,970 --> 00:23:38,430 Je vais avoir comme ça que j 'ai proposé. 177 00:23:39,930 --> 00:23:46,850 Tu sais, en plus, ça fait très longtemps que je n 'ai pas eu un mec. 178 00:23:48,510 --> 00:23:50,670 Depuis que je fais des petites cochonneries avec Floflo. 179 00:23:51,230 --> 00:23:52,370 Tu décides déjà. 180 00:23:53,350 --> 00:23:54,350 Tu crois ? 181 00:23:55,720 --> 00:23:57,920 Tu n 'as même pas vu toute la marchandise pour toi. 182 00:23:59,400 --> 00:24:00,460 Tu m 'excites. 183 00:24:03,660 --> 00:24:05,360 Fais -moi voir comment tu peux faire tout ça. 184 00:24:07,260 --> 00:24:11,800 Là, ça t 'intéresse ? Tout m 'intéresse. 185 00:24:12,340 --> 00:24:15,900 Oh putain. 186 00:24:16,260 --> 00:24:18,220 Alors, ça te plaît ce que je te présente ? Oui. 187 00:24:20,160 --> 00:24:23,180 Tends -toi que je me fous un petit peu. Ah oui. 188 00:24:24,200 --> 00:24:25,220 On voit des choses. 189 00:24:26,160 --> 00:24:27,320 Allez, lève -toi maintenant. 190 00:24:30,040 --> 00:24:31,400 C 'est bien, c 'est de ta place. 191 00:24:31,660 --> 00:24:32,660 Montre -moi ton cul. 192 00:24:35,880 --> 00:24:37,420 Bouge -toi un petit peu, je ne te laisse pas. 193 00:24:40,720 --> 00:24:42,380 Fais voir un petit peu ce petit cul. 194 00:24:44,600 --> 00:24:45,820 Sois pas complétée. 195 00:24:49,520 --> 00:24:51,000 On va s 'en occuper de tout ça. 196 00:24:51,620 --> 00:24:56,020 Dis Flo, je comprends que tu... Je suis bien éclatée avec mon frère. 197 00:24:57,460 --> 00:25:04,160 Ça a l 'air d 'être un joyeux lourd au niveau sexe. J 'attends de faire comme 198 00:25:04,160 --> 00:25:05,160 lui. 199 00:25:22,280 --> 00:25:23,720 Montrez -moi ce que vous allez faire. 200 00:25:24,520 --> 00:25:25,520 Ah, 201 00:25:29,600 --> 00:25:38,740 quelle 202 00:25:38,740 --> 00:25:43,880 bouche ! C 'est bien de te voir sucer, ma salope. 203 00:25:44,520 --> 00:25:46,400 Tu m 'excites déjà beaucoup, là. 204 00:25:47,540 --> 00:25:49,240 Ça me donne plein d 'idées sur toi. 205 00:25:54,410 --> 00:25:56,090 J 'ai bien fait de l 'appeler mon frérot. 206 00:25:56,370 --> 00:25:58,450 Au moins, ça me fait une belle vue. 207 00:26:03,950 --> 00:26:04,390 Ça 208 00:26:04,390 --> 00:26:11,190 vous 209 00:26:11,190 --> 00:26:18,130 plaît à tous les deux ? Elle fait ça 210 00:26:18,130 --> 00:26:19,390 tellement bien que ça m 'excite. 211 00:26:26,670 --> 00:26:28,310 Ah, ce petit bout de langue, là, sur le gland. 212 00:26:31,590 --> 00:26:32,590 Oh, 213 00:26:34,830 --> 00:26:35,830 tu me fais bander, toi. 214 00:26:39,310 --> 00:26:41,930 Oui, essaie d 'avoir ta chatte un petit peu. 215 00:26:44,570 --> 00:26:46,390 Je vais m 'amuser avec ta petite chatte. 216 00:26:58,120 --> 00:26:59,600 Regarde -moi tous les deux là. 217 00:27:32,080 --> 00:27:33,120 Oui, vas -y, va tout. 218 00:27:33,340 --> 00:27:37,660 Oh ! Oh, quelle vieille, quelle vicieuse. 219 00:27:38,760 --> 00:27:41,780 Là, ça n 'est même pas aussi vicieuse. Elle n 'est même pas aussi vicieuse avec 220 00:27:41,780 --> 00:27:43,580 moi. Dis -moi, t 'as de la chance, frère Roland. 221 00:27:43,800 --> 00:27:44,800 Oui. 222 00:27:44,900 --> 00:27:45,900 Oh, même ça. 223 00:27:47,180 --> 00:27:48,920 Regarde -moi ça, cette bite bien dure, là. 224 00:27:49,160 --> 00:27:50,160 Essaie de faire. 225 00:27:54,920 --> 00:27:58,780 Tu arrives à faire ça toute seule ? Tu ne veux pas que je vienne t 'aider ? 226 00:27:59,470 --> 00:28:02,410 Je viens de te carréfer. Comme ça, tu pourras t 'occuper de mon frère bien 227 00:28:02,410 --> 00:28:09,150 mieux, non ? Je suis un peu pour toi. Allez, viens, 228 00:28:09,150 --> 00:28:10,150 sœurette. 229 00:28:10,910 --> 00:28:11,950 Dites -le un petit peu. 230 00:28:13,430 --> 00:28:14,530 Après, je vais m 'occuper d 'elle. 231 00:28:15,670 --> 00:28:16,670 Je te la prépare. 232 00:28:17,030 --> 00:28:18,030 Vas -y. 233 00:28:24,550 --> 00:28:25,550 Allez, 234 00:28:27,450 --> 00:28:28,450 suis bien, toi. 235 00:28:29,960 --> 00:28:31,740 Elle s 'occupe bien de toi, frérot ? Ah ouais. 236 00:28:33,520 --> 00:28:34,940 C 'est une suceuse, la reculière. 237 00:28:36,740 --> 00:28:40,620 Alors, t 'as pris la température de sa petite chatte, là ? Bien chaude. 238 00:28:40,900 --> 00:28:42,020 Prête pour toi, je crois. 239 00:28:42,540 --> 00:28:43,580 Je crois que j 'aimerais y aller. 240 00:28:44,860 --> 00:28:50,460 Tu sais, frérot, tu sais ce qu 'elle aime ? Elle aime une main dans la 241 00:28:50,460 --> 00:28:52,280 une bonne seau d 'eau, bien dure. 242 00:28:52,480 --> 00:28:54,200 Bien dure dans le cul, c 'est ce qu 'elle adore. 243 00:28:55,000 --> 00:28:56,960 T 'es prêt à lui offrir ça ? 244 00:28:57,290 --> 00:28:58,550 Tu me cochonnes jusqu 'au bout alors. 245 00:28:58,890 --> 00:29:00,090 Ouais, je l 'ai débridé à mort. 246 00:29:00,330 --> 00:29:01,330 Tu me connais. 247 00:29:01,490 --> 00:29:02,490 Je te fais confiance. 248 00:29:04,090 --> 00:29:08,250 Remarque, j 'aime bien me faire bouffer le trou du cul aussi. 249 00:29:10,330 --> 00:29:12,170 Cette petite salope, elle va s 'en occuper. 250 00:29:13,690 --> 00:29:18,610 Dis, ça t 'ennuie pas que je bouffe le cul de ton frère ? Habituellement, c 251 00:29:18,610 --> 00:29:19,610 le tien que je bouffe. 252 00:29:19,910 --> 00:29:22,130 Ouais, mais bon, c 'est ton plaisir. 253 00:29:29,290 --> 00:29:31,290 Allez, va -y, fais le, ça va m 'exciter. 254 00:30:29,470 --> 00:30:31,330 Ah oui, vas -y. 255 00:30:32,110 --> 00:30:37,030 Tu ne la veux pas à toi, là, frérot ? Tu ne veux pas la sentir sur ta cœur ? Ah, 256 00:30:37,030 --> 00:30:38,030 oui. 257 00:30:40,430 --> 00:30:42,290 Tiens, je vais m 'occuper d 'elle maintenant. 258 00:30:42,810 --> 00:30:44,750 Ah, c 'est toi, mais bon, je vais la déshabiller. 259 00:31:16,389 --> 00:31:17,930 Allez, humide, tu filas bien. 260 00:31:18,930 --> 00:31:20,170 Je vais venir la prendre. 261 00:31:22,470 --> 00:31:24,330 J 'ai pas encore vu son petit cul. 262 00:31:25,570 --> 00:31:26,570 Tu vas voir, 263 00:31:27,510 --> 00:31:28,510 il va te plaire. 264 00:31:32,590 --> 00:31:36,970 Allez, tu vas me laisser la place ? Sans problème. 265 00:31:41,930 --> 00:31:42,930 Je vais m 'occuper d 'elle. 266 00:31:47,850 --> 00:31:48,950 Ah oui. 267 00:31:49,390 --> 00:31:51,530 Oh, mais dis donc, tu l 'as bien travaillé, sœurette. 268 00:31:53,090 --> 00:31:56,550 Oh là là. 269 00:31:58,870 --> 00:32:02,550 Ça te plaît, mon attache ? 270 00:32:20,910 --> 00:32:21,910 C 'est bien chaud. 271 00:32:23,250 --> 00:32:24,450 Ecoute -là, j 'aime bien. 272 00:32:26,590 --> 00:32:27,730 Elle a pas si bien. 273 00:32:29,570 --> 00:32:33,130 Tu voulais une bite, hein ? C 'est le temps qu 'elle n 'avait pas ça. Une bite 274 00:32:33,130 --> 00:32:34,430 bien dure, tu voulais ? Oui. 275 00:32:36,330 --> 00:32:39,330 Eh bien, madame est servie. Elle a une bite bien dure en sa chatte. 276 00:32:42,330 --> 00:32:45,390 Ah oui. 277 00:32:47,650 --> 00:32:49,530 T 'as envie de lui prendre les fesses et sortir la paix ? 278 00:32:50,040 --> 00:32:54,160 Toi, ça te plaît vraiment plus ? Ah oui ! T 'as le choix, ça va arriver. 279 00:32:54,540 --> 00:32:55,540 Allez, viens. 280 00:32:55,640 --> 00:32:56,640 Tu m 'exige, là. 281 00:32:57,880 --> 00:32:58,880 Allez, viens. 282 00:32:59,920 --> 00:33:00,920 Allez. 283 00:33:01,660 --> 00:33:02,980 Ah, oui, dans ton cul. 284 00:33:04,020 --> 00:33:10,380 Là, je vais dans ton cul. Oh ! Ouh ! C 'est vrai qu 'elle a le cul ouvert. 285 00:33:12,020 --> 00:33:15,620 Oh ! Vas -y, assieds -toi bien sur ma queue. 286 00:33:16,660 --> 00:33:17,660 Oh ! 287 00:33:20,490 --> 00:33:21,289 Oui, comme ça, oui. 288 00:33:21,290 --> 00:33:22,470 Ah oui. 289 00:33:23,150 --> 00:33:29,270 Ah oui. Ah oui. 290 00:33:32,150 --> 00:33:34,310 Ah oui. 291 00:33:34,970 --> 00:33:38,250 Ah oui. Ah oui. Ah oui. Ah oui. Ah oui. Ah oui. Ah oui. 292 00:33:40,730 --> 00:33:42,750 Ah oui. 293 00:34:03,240 --> 00:34:04,640 Je vais te la lubrifier encore mieux. 294 00:34:07,460 --> 00:34:08,460 Stop. 295 00:34:14,800 --> 00:34:16,880 Ton glavio sur la queue s 'arrête. 296 00:34:17,880 --> 00:34:18,880 C 'est encore mieux. 297 00:35:29,160 --> 00:35:31,800 Attends, elle est en train de moucher dessus maintenant ta copine. Eh oh, va 298 00:35:31,800 --> 00:35:32,800 laver Vilaine. 299 00:35:33,220 --> 00:35:36,240 Ah, t 'as été trop cochonne là. Elle va me laver aussi quoi. 300 00:35:36,780 --> 00:35:39,460 Je vais te montrer comme elle aime avoir une main dans la chatte, tu vas voir. 301 00:35:40,140 --> 00:35:41,600 On va faire la démonstration. 302 00:35:42,040 --> 00:35:43,040 Hein ma chérie ? 303 00:36:09,840 --> 00:36:10,840 Je vais l 'enculer de nouveau. 304 00:36:11,340 --> 00:36:14,780 Elle te plaît la canne mon frère. 305 00:36:15,920 --> 00:36:16,920 Elle est bonne. 306 00:36:17,440 --> 00:36:21,420 Elle est bonne partout. 307 00:36:22,120 --> 00:36:23,120 Elle est bonne partout. 308 00:36:24,200 --> 00:36:25,420 Encore plus dans le cul. 309 00:36:27,880 --> 00:36:28,880 T 'aimes ça. 310 00:36:30,500 --> 00:36:31,840 Il revient. 311 00:36:32,120 --> 00:36:33,120 Il revient. 312 00:36:33,700 --> 00:36:34,780 Prends la bien alors. 313 00:36:39,150 --> 00:36:40,650 Oh, j 'aime bien la queue. 314 00:36:42,090 --> 00:36:43,470 Ah, il est trop beau, ta bouche. 315 00:36:45,350 --> 00:36:47,530 Ah, il est trop beau, ta bouche. Ah, 316 00:36:48,750 --> 00:36:52,930 t 'aimes ça, toi aussi, hein ? Tu le connais, ça, la chanteur, j 'ai su que c 317 00:36:52,930 --> 00:36:56,430 'est... Apparemment, elle aime aussi, alors. 318 00:36:59,170 --> 00:37:01,690 Tu veux voir la petite mame, non ? Allez, vas -y. 319 00:37:09,100 --> 00:37:11,060 Tout seul, tu l 'as bien travaillé, toi, justement. 320 00:37:12,760 --> 00:37:14,040 C 'est une excite. 321 00:37:17,740 --> 00:37:19,040 Je vais l 'enculer en même temps. 322 00:37:20,100 --> 00:37:21,440 Je me crois dans son cul. 323 00:37:21,680 --> 00:37:22,680 Allez, vas -y. 324 00:37:25,560 --> 00:37:26,620 Allez, mangez, tais -toi, toi. 325 00:37:45,640 --> 00:37:46,928 Sous -titrage ST' 501 326 00:39:37,180 --> 00:39:42,220 magique tranquille frérot avait aimé ça ouais tu connais maintenant 327 00:39:42,220 --> 00:39:49,220 je te le mets ton corps en cul ah 328 00:39:49,220 --> 00:39:54,600 oui dans le cul vas -y dans le cul 329 00:39:54,600 --> 00:39:59,160 je te dirais 330 00:40:01,230 --> 00:40:02,230 Alors qu 'il dort. 331 00:40:57,450 --> 00:40:59,010 Cette étoncerette, elle est excitée. 332 00:41:00,130 --> 00:41:01,610 Ça l 'excite, tout ça. 333 00:41:03,630 --> 00:41:05,110 Tu viens de faire boucher les trous, toi. 334 00:43:46,060 --> 00:43:51,620 J 'ai giclé, là ! Tu veux ? Tu veux, hein ? 335 00:43:51,620 --> 00:43:54,340 Ah, tiens ! 336 00:43:54,340 --> 00:44:02,720 Et 337 00:44:02,720 --> 00:44:03,720 là, 338 00:44:08,140 --> 00:44:12,140 je regrette pas d 'être venu. Ouais, tu vois, hein ? Et toi, il te plaît, mon 339 00:44:12,140 --> 00:44:15,080 frère ? Regarde -moi cette cochonne qu 'elle joue avec. 340 00:44:22,250 --> 00:44:23,250 Regarde -moi ça un peu. 341 00:44:23,550 --> 00:44:24,970 Elle en a encore foutu plein partout. 342 00:44:25,770 --> 00:44:29,390 Ouais, t 'as vu ça ? Je t 'appellerai plus souvent pour elle. 343 00:44:30,810 --> 00:44:32,850 Tu sais, je connais une copine, elle s 'appelle Lolotte. 344 00:44:34,010 --> 00:44:38,930 Quand on lui gicle dans la bouche, avec elle, on peut lui rincer la bouche en 345 00:44:38,930 --> 00:44:39,930 lui pissant droit. 346 00:44:40,570 --> 00:44:42,350 Moi, elle me le fait, mais seulement avec moi. 347 00:44:42,850 --> 00:44:45,010 Je ne sais pas si elle voudra avec toi, tu lui demandes. 348 00:44:47,370 --> 00:44:48,370 Regarde -moi ce petit regard. 349 00:44:49,130 --> 00:44:50,830 On va faire un petit nettoyage en bouche. 350 00:44:51,130 --> 00:44:54,170 La pisse d 'homme ? Ma pisse. 351 00:44:55,170 --> 00:44:58,790 Marc, toi aussi, t 'aurais bien besoin de te faire laver la queue. 352 00:44:59,010 --> 00:45:00,150 Elle est pleine de merde. 353 00:45:00,390 --> 00:45:01,650 Elle est pleine de merde, encore. 354 00:45:05,590 --> 00:45:10,910 Allez frérot, pisse -lui dans la bouche, t 'aimes ça, hein ? Ouais. 355 00:45:12,170 --> 00:45:13,690 Je vais y nettoyer la bouche. 356 00:45:42,660 --> 00:45:47,800 ça c 'est d 'habiller bien pendant la 357 00:45:47,800 --> 00:45:55,120 soirée 358 00:46:16,270 --> 00:46:17,270 Ouais, c 'est pas mal. 359 00:46:18,650 --> 00:46:19,650 Toi, petit pépi. 360 00:46:19,870 --> 00:46:22,470 Oh, la pisse d 'homme, ta pisse à toi. 361 00:46:22,810 --> 00:46:24,030 Qu 'est -ce que c 'est bon. 362 00:46:24,550 --> 00:46:28,410 En fait ? Ouais, en tout cas, j 'ai la chance que tu m 'aies fait connaître ton 363 00:46:28,410 --> 00:46:31,470 frère. Je t 'avais dit que je voulais ton bonheur. Ouais, ouais. 364 00:46:32,610 --> 00:46:33,970 Sinon, tu reviens quand tu veux, toi. 365 00:46:34,330 --> 00:46:37,470 Je veux bien revenir vous voir, mes filles, mais ça sera avec Lolotte. 366 00:46:38,310 --> 00:46:41,690 Qui c 'est, Lolotte ? Je serais curieuse de la voir, cette fameuse Lolotte. Tu 367 00:46:41,690 --> 00:46:42,990 nous en as déjà parlé tout à l 'heure. 368 00:46:43,310 --> 00:46:44,310 La Lolotte. 369 00:46:44,880 --> 00:46:46,880 C 'est vraiment une très grande salope. 370 00:46:47,420 --> 00:46:50,880 Elle est très rare cette nana là. Une salope rare ? 371 00:47:34,350 --> 00:47:37,150 Eh ben t 'as Lelotte, c 'est une petite affaire. 372 00:47:38,110 --> 00:47:43,950 Tu nous avais promis quelque chose de bien, mais à ce point, Lelotte est une 373 00:47:43,950 --> 00:47:44,950 salope. 374 00:47:45,410 --> 00:47:47,490 Elle peut faire beaucoup de choses, ta Lelotte. 375 00:47:48,690 --> 00:47:49,690 Oh, 376 00:47:49,950 --> 00:47:52,470 mais c 'est qu 'elle suce bien ta Lelotte. 377 00:47:52,710 --> 00:47:54,770 Qu 'est -ce qu 'elle est en train de te faire là ? Elle est en train de me 378 00:47:54,770 --> 00:47:57,810 sucer. Ah bon ? Ouais, c 'est une jeune consomme. 379 00:48:02,650 --> 00:48:03,339 Regarde là. 380 00:48:03,340 --> 00:48:04,560 C 'est de la vicieuse. 381 00:48:10,700 --> 00:48:12,680 Allez, à moi Lolo. 382 00:48:13,120 --> 00:48:14,940 Viens bouffer la chatte sous la table. 383 00:48:34,670 --> 00:48:35,950 La soirée s 'annonce plutôt bien. 384 00:49:06,990 --> 00:49:07,990 Dis donc à l 'autre. 385 00:49:08,830 --> 00:49:11,630 Tu vas peut -être venir t 'occuper de moi. C 'est moi qui t 'ai amené ici. 386 00:49:14,350 --> 00:49:15,350 Viens. 387 00:49:16,370 --> 00:49:17,430 Viens voir ton petit Marcus. 388 00:49:17,870 --> 00:49:23,870 Il est jaloux, hein ? C 'est beau, hein ? On lui prête les choses, mais... C 389 00:49:23,870 --> 00:49:27,710 'est beau, il aime bien profiter, mais faire profiter les autres, c 'est autre 390 00:49:27,710 --> 00:49:28,710 chose, hein ? 391 00:50:02,620 --> 00:50:05,280 Elle a l 'air de l 'épaire sa Lolotte. 392 00:50:05,840 --> 00:50:07,540 Elle met tout dans la bouche. 393 00:50:09,000 --> 00:50:09,600 C 394 00:50:09,600 --> 00:50:16,240 'est une 395 00:50:16,240 --> 00:50:17,480 suceuse rare ici. 396 00:50:33,200 --> 00:50:34,260 La température est haute. 397 00:50:34,580 --> 00:50:36,160 On ne va pas laisser tout ça là. 398 00:50:39,860 --> 00:50:41,380 Non, ça va être jalouse, non ? Oui. 399 00:50:42,600 --> 00:50:44,660 Tu vas bien maman ? Oui. 400 00:50:44,980 --> 00:50:47,220 As -tu besoin encore ? 401 00:51:16,110 --> 00:51:18,730 Tu me l 'apportes ? Oh, ça m 'excite. 402 00:51:24,390 --> 00:51:25,390 Oui. 403 00:51:26,190 --> 00:51:27,190 Oui. 404 00:51:28,430 --> 00:51:29,450 Ça, c 'est royal. 405 00:51:36,170 --> 00:51:37,170 Oui. 406 00:51:41,130 --> 00:51:42,330 Ça m 'use bien. 407 00:51:42,630 --> 00:51:43,630 Oui. 408 00:53:02,270 --> 00:53:04,750 J 'aime quand on crache dans le trou du cul. 409 00:53:05,850 --> 00:53:07,030 Ça me l 'agrandit. 410 00:53:26,569 --> 00:53:30,030 Qui l 'aura ? Qui l 'aura pas ? Tu veux pas nous la donner ? 411 00:53:49,810 --> 00:53:51,390 On allait sur la table dans le salon. 412 00:53:51,630 --> 00:53:53,890 Vous diriez plutôt ça, moi, pour s 'occuper d 'elle, là. 413 00:53:54,210 --> 00:53:57,570 Ouais, ouais. Hein ? On va s 'occuper de toi, là -bas. 414 00:53:58,470 --> 00:53:59,470 Allez. 415 00:54:00,870 --> 00:54:02,210 Allez, il va, là -bas. 416 00:54:07,850 --> 00:54:08,850 Allez, 417 00:54:11,230 --> 00:54:12,230 mettez -la, moi, Paul, là -bas. 418 00:54:12,590 --> 00:54:14,250 Allez. Oh, ce qu 'il vient. 419 00:54:14,950 --> 00:54:16,730 Oh, mais arrête ça. 420 00:54:17,650 --> 00:54:18,770 Vous êtes chers tous tous. 421 00:54:23,920 --> 00:54:26,540 Allez, la petite culotte de Lolotte. 422 00:54:29,520 --> 00:54:35,580 On va aller t 'enlever tes godasses maintenant parce que si tu pisses 423 00:54:35,580 --> 00:54:36,580 Allez, assieds -toi. 424 00:54:36,820 --> 00:54:39,260 Ouais, parce que le bord, à mon avis, ne craint plus rien. 425 00:54:43,520 --> 00:54:44,520 Allez, 426 00:54:47,140 --> 00:54:48,140 elle est à toi. 427 00:54:50,570 --> 00:54:53,090 Qu 'est -ce que tu veux ? Oh, 428 00:54:56,970 --> 00:54:59,590 ça dégouille partout. Il pisse dans la bouche. En plus, moi aussi, je dois 429 00:54:59,590 --> 00:55:00,590 pisser. 430 00:55:00,610 --> 00:55:01,610 Bah, vas -y. 431 00:55:02,690 --> 00:55:04,090 Il m 'en met partout aussi. 432 00:55:04,590 --> 00:55:05,830 Oh, encore dans la bouche, tiens. 433 00:55:07,190 --> 00:55:08,190 Ah, pisse aussi. 434 00:55:09,770 --> 00:55:10,770 Oh. 435 00:55:12,970 --> 00:55:14,290 C 'est le gros pipi, là. 436 00:55:14,510 --> 00:55:16,130 Hop, ça a été inondé. 437 00:55:25,640 --> 00:55:26,640 Allez, vas -y. 438 00:55:26,860 --> 00:55:28,000 Comme une fontaine. 439 00:55:29,000 --> 00:55:33,560 C 'est tout chaud. Parfait. 440 00:55:33,940 --> 00:55:37,600 Il met de la bouche partout. 441 00:55:40,660 --> 00:55:41,660 Allez, vas -y. 442 00:55:43,940 --> 00:55:46,520 On sait quoi prendre pour notre laurier. On a déjà. 443 00:55:48,480 --> 00:55:50,900 Notre nouveau arrosoir. 444 00:55:58,060 --> 00:55:59,380 Maintenant, tu as l 'odeur de ma pisse en toi. 445 00:56:01,440 --> 00:56:04,640 Ah oui, il faut dire que je l 'ai, je l 'ai. Allez, chuuut. 446 00:56:05,620 --> 00:56:06,620 Oui. 447 00:56:08,500 --> 00:56:09,500 Maintenant, 448 00:56:10,840 --> 00:56:14,740 on va s 'occuper du cul de Lolotte. Vous allez voir ce que c 'est. On attend de 449 00:56:14,740 --> 00:56:15,740 voir. 450 00:56:17,480 --> 00:56:19,680 T 'as un retour, donne -toi. 451 00:56:19,980 --> 00:56:20,980 Attends -toi. 452 00:56:22,140 --> 00:56:23,140 Voilà. 453 00:56:24,840 --> 00:56:26,380 On va mettre la table par là. 454 00:56:33,230 --> 00:56:34,710 Il est encore bien mouillé. 455 00:56:38,730 --> 00:56:40,370 Allez, crachez -lui dans le cul. 456 00:56:45,810 --> 00:56:47,050 Regarde, ça rentre tout seul. 457 00:56:50,170 --> 00:56:51,850 Moi, je n 'ai pas besoin de ça. 458 00:56:52,250 --> 00:56:53,370 Il crache dessus. 459 00:56:56,670 --> 00:56:58,590 Son cul était tout ouvert. 460 00:57:12,880 --> 00:57:14,140 elle a le cul bien ouvert dis donc 461 00:57:14,140 --> 00:57:23,160 le 462 00:57:23,160 --> 00:57:29,700 frérot il est gâté aujourd 'hui on a eu des beaux culs elle 463 00:57:29,700 --> 00:57:32,500 pète en même temps 464 00:57:43,950 --> 00:57:46,490 Marcus, c 'est bon de l 'avoir de nouveau dans mon cul. Je vais en faire 465 00:57:46,490 --> 00:57:47,490 trouver. 466 00:57:49,050 --> 00:57:50,150 Donne -moi devant elle. 467 00:57:52,670 --> 00:57:54,150 Ouais, c 'est bon, Marcus. 468 00:57:54,630 --> 00:57:56,290 Je vais en faire trouver ta bonne queue. 469 00:58:01,210 --> 00:58:02,510 Tiens, comme ça, regarde. 470 00:58:03,330 --> 00:58:04,370 Pas bien, là. 471 00:58:04,930 --> 00:58:05,990 Retire ta queue, voilà. 472 00:58:07,190 --> 00:58:08,510 Le trou que ça fait. 473 00:58:20,650 --> 00:58:22,890 Et puis je sens des choses à mon avis. 474 00:58:23,490 --> 00:58:28,130 Je sens de la merde et puis elle me pète dans les doigts. 475 00:58:37,270 --> 00:58:44,270 Je t 'avouerais 476 00:58:44,270 --> 00:58:45,550 que ton petit cul me manquait aussi. 477 00:58:47,150 --> 00:58:51,170 Il t 'a manqué ? Les culs comme le tien, c 'est rare. 478 00:58:57,450 --> 00:58:58,450 Allez, 479 00:58:58,910 --> 00:59:05,490 encule -la bien. Allez, vas -y, prends -la. 480 00:59:09,290 --> 00:59:10,490 Dis -la bien. 481 00:59:12,290 --> 00:59:15,230 Tu ne t 'enfermeras pas avec son cul après, d 'accord ? 482 00:59:16,280 --> 00:59:20,240 C 'est vrai frérot ? On va pouvoir lui mettre un point dans le cul ? Ouais ! C 483 00:59:20,240 --> 00:59:25,720 'est pour ça qu 'il a dit l 'aide là ? Je vais élargir un petit peu le cul. 484 00:59:26,820 --> 00:59:30,460 Elle en a souvent ? Oui, je l 'ai très souvent. 485 00:59:31,320 --> 00:59:34,380 C 'est ça qui me fait jouer mon fils. 486 00:59:35,040 --> 00:59:37,180 C 'est une vraie salope dis -moi. 487 00:59:37,620 --> 00:59:39,280 Attends, il se retire toi. 488 00:59:40,400 --> 00:59:41,920 C 'est des morts, ta queue. 489 00:59:43,120 --> 00:59:44,140 Elle est baptisée. 490 00:59:45,320 --> 00:59:48,740 On est en train de faire pipi par terre aussi, je pense, en même temps. Oh là ! 491 00:59:48,740 --> 00:59:49,780 Regardez. 492 00:59:50,760 --> 00:59:53,000 Eh ben ouais, voilà, et puis c 'est par terre. 493 00:59:56,200 --> 01:00:03,180 Oh ! Ça y est, tu tournes mieux ? Oh oui, beaucoup mieux. Ça fait du bien ? 494 01:00:03,180 --> 01:00:06,500 Une petite tourne pour dilater ? Ah, il faut. 495 01:00:08,360 --> 01:00:10,340 Mets -la moi de la chaise, espèce de salaud. 496 01:00:12,920 --> 01:00:13,920 Oh ! 497 01:00:33,950 --> 01:00:34,830 Il a 498 01:00:34,830 --> 01:00:42,030 choisi 499 01:00:42,030 --> 01:00:43,450 sa première salope qu 'il a trouvée. 500 01:00:45,360 --> 01:00:48,640 On allait lui mettre dans le cul le super god qu 'on a là pour nos chattes. 501 01:00:48,640 --> 01:00:52,300 Ouais. Oh, j 'en suis sûre qu 'elle a été suffisamment dilatée pour pouvoir en 502 01:00:52,300 --> 01:00:52,999 prendre un. 503 01:00:53,000 --> 01:00:57,280 Vous voulez que je le mette dans le cul ? Oh, ben je vais essayer d 'en tirer un 504 01:00:57,280 --> 01:00:58,280 gros morceau là. 505 01:00:59,440 --> 01:01:00,880 Regarde ce qu 'on va te mettre dans le cul. 506 01:01:01,440 --> 01:01:03,780 Vous allez me mettre ça dans le cul ? Mais ça va pas ! 507 01:01:24,940 --> 01:01:31,520 Et dire que je vais avoir ce gros morceau dans mon cul, eh ben... Oh, ce 508 01:01:31,700 --> 01:01:32,800 hein. S 'il te plaît. 509 01:01:36,400 --> 01:01:41,820 On va le mettre dans le cul, hein. C 'est bien, lui, dans le cul. 510 01:01:42,640 --> 01:01:46,300 Hein ? Nada, qu 'est -ce que t 'en penses ? On peut le mettre dans le cul ? 511 01:01:46,300 --> 01:01:47,300 oui. 512 01:01:47,520 --> 01:01:51,300 On va bien lui défoncer le cul, hein, le lot. Ça va bien rentrer tout seul, 513 01:01:51,320 --> 01:01:52,320 cette grosse visite, hein. 514 01:01:52,580 --> 01:01:53,780 Oui, en tout cas. 515 01:01:55,980 --> 01:01:57,320 Ah oui, allez -y. 516 01:01:58,260 --> 01:01:59,420 Et bon, on va y aller. 517 01:02:00,120 --> 01:02:01,240 Elle est dans le cul. 518 01:02:02,040 --> 01:02:03,500 Elle demande que ça, regarde. 519 01:02:04,380 --> 01:02:05,600 Ça rentre tout seul. 520 01:02:06,560 --> 01:02:07,560 Allez, 521 01:02:10,060 --> 01:02:11,060 vas -y. 522 01:02:11,340 --> 01:02:14,120 Oui, ça va rentrer. Voilà, c 'est rentré. 523 01:02:15,220 --> 01:02:17,040 Voilà, regarde -moi ça. 524 01:02:18,040 --> 01:02:19,540 C 'est bien rentré, en tout cas. 525 01:02:20,160 --> 01:02:21,680 Avec le gland qui est rentré. 526 01:02:23,720 --> 01:02:25,640 Tu sens un petit peu ? 527 01:02:25,960 --> 01:02:31,180 Encore un peu ? Je vous avais dit qu 'il était rare. 528 01:02:34,980 --> 01:02:41,020 Tu peux le sortir et le rentrer. 529 01:02:41,520 --> 01:02:42,620 Voir le gros trou. 530 01:02:44,160 --> 01:02:45,300 Tu dois refaire. 531 01:02:47,900 --> 01:02:48,900 Remets lui là. 532 01:02:49,100 --> 01:02:50,260 Tu peux me le remettre. 533 01:02:50,540 --> 01:02:51,540 Remets lui dans le cul. 534 01:02:52,760 --> 01:02:53,760 Voilà. 535 01:03:09,610 --> 01:03:13,490 C 'est encore sérieux ? Oui. Encore ? Oui. Alors ? 536 01:03:13,490 --> 01:03:16,770 Excusez -moi. 537 01:03:21,830 --> 01:03:28,350 C 'était amusant. 538 01:03:40,490 --> 01:03:42,570 comme ça, une grosse gorgade. 539 01:03:43,230 --> 01:03:47,410 Bah oui, tu sais, on va te mettre la main bientôt, donc il faut bien le 540 01:03:48,030 --> 01:03:49,030 Eh oui. 541 01:03:49,110 --> 01:03:50,350 Nadège, elle le fait si bien. 542 01:03:54,890 --> 01:03:57,130 Elle en plus me crache dans la cheville. 543 01:03:57,790 --> 01:03:59,170 Lève -moi les doigts dans la cheville. 544 01:04:00,270 --> 01:04:06,630 Tu le sens, mon gorgade ? Hein ? Oh oui. 545 01:04:10,009 --> 01:04:11,009 sortir le gode. 546 01:04:11,550 --> 01:04:13,990 Oh mais c 'est pas bien ça de me l 'avoir fait sortir du cul. 547 01:04:15,510 --> 01:04:16,510 Ouais. 548 01:04:17,210 --> 01:04:18,210 Ouais. 549 01:04:18,590 --> 01:04:19,890 On est en train de tout seul maintenant. 550 01:04:21,930 --> 01:04:24,390 On t 'a dit qu 'il y avait un peu de temps. 551 01:04:25,410 --> 01:04:26,410 Ouais. 552 01:04:29,730 --> 01:04:31,030 Allez, c 'est bon, excite -la. 553 01:04:43,170 --> 01:04:45,390 Elle prend son pied, tu crois ? Oh oui. 554 01:04:46,010 --> 01:04:47,010 Vas -y. 555 01:04:49,370 --> 01:04:50,670 Elle a craché sur moi. 556 01:04:51,930 --> 01:04:55,010 Ah, mais c 'est pas celle -là qu 'il faut cracher, hein. C 'est son méchette. 557 01:04:57,270 --> 01:05:04,270 Ah, eh ! Elle est très 558 01:05:04,270 --> 01:05:05,270 salope. 559 01:05:06,850 --> 01:05:08,210 Elle le retire. 560 01:05:15,880 --> 01:05:18,660 de me cracher dessus. Ouais, on t 'aime bien ça aussi. 561 01:05:25,480 --> 01:05:27,820 Le lacet salope. 562 01:05:30,720 --> 01:05:34,000 Salope comme elle est. On lui rentre la main maintenant ? Ah oui. 563 01:05:35,400 --> 01:05:38,480 Mettez -moi la main dans le cul pour qu 'on en finisse une fois pour toutes. 564 01:05:38,880 --> 01:05:39,880 Allez. 565 01:05:48,010 --> 01:05:49,530 On commence par deux petits doigts. 566 01:05:53,630 --> 01:05:55,090 Trois doigts. 567 01:06:00,090 --> 01:06:03,130 Comme ça. 568 01:06:17,290 --> 01:06:20,730 Ça va rentrer, ça ? Oui, apparemment, ça va rentrer. 569 01:06:22,490 --> 01:06:23,710 Ah oui. 570 01:06:24,270 --> 01:06:25,270 Ça va rentrer. 571 01:06:29,490 --> 01:06:31,910 Je vous avais dit que ma lolote était exceptionnelle. 572 01:06:32,590 --> 01:06:34,590 Ça va, ma petite lolote. 573 01:06:38,610 --> 01:06:43,530 Elle va nous péter. 574 01:06:57,710 --> 01:06:59,070 Ça y est, ça rentre tout seul. 575 01:06:59,930 --> 01:07:00,930 Ouais. 576 01:07:03,550 --> 01:07:04,550 Regarde, regarde. 577 01:07:04,670 --> 01:07:06,010 C 'est rentré. 578 01:07:08,090 --> 01:07:09,090 Allez. 579 01:07:09,450 --> 01:07:10,450 Allez. 580 01:07:12,030 --> 01:07:13,130 Oui, c 'est bon. 581 01:07:14,890 --> 01:07:16,430 Tu vois ? Voilà. 582 01:07:18,230 --> 01:07:19,230 Voilà. 583 01:07:20,950 --> 01:07:22,070 Elle me l 'a avalé. 584 01:07:23,290 --> 01:07:24,410 Elle me l 'a avalé. 585 01:07:26,510 --> 01:07:28,130 Elle est en train de m 'aspirer la main là. 586 01:07:30,550 --> 01:07:31,550 Tellement qu 'elle aime ça. 587 01:07:39,210 --> 01:07:45,490 Elle sait tout faire. 588 01:07:58,060 --> 01:07:59,660 Je suis en train de la chatouiller, elle va dire. 589 01:08:01,200 --> 01:08:03,060 Elle est en train de me serrer le poignet. 590 01:08:03,580 --> 01:08:04,800 Je ne vais plus pouvoir l 'enlever. 591 01:08:55,380 --> 01:08:57,420 Ah oui, c 'est comme ça que je t 'aime bien. 592 01:09:52,620 --> 01:09:53,620 dans le cul là 593 01:10:22,860 --> 01:10:24,300 Vous en avez deux, des salades. 594 01:10:59,990 --> 01:11:01,790 Allez, vas -y, tourne. 595 01:11:07,290 --> 01:11:08,950 On est fabriqués, maintenant. 596 01:11:15,370 --> 01:11:16,810 Tourne -les bien dans ton cul, là. 597 01:11:17,450 --> 01:11:18,490 Je vais mettre ça. 598 01:11:21,630 --> 01:11:25,270 Je pense que je vais chier ma mère, moi. 599 01:11:25,550 --> 01:11:26,550 Attends, je vais te la chercher. 600 01:11:27,030 --> 01:11:28,330 Ah oui, vas -y, cherche -la. 601 01:11:28,800 --> 01:11:33,580 je crois qu 'il y a un bon paquet attention attention 602 01:11:33,580 --> 01:11:36,240 oh 603 01:11:36,240 --> 01:11:42,140 regarde moi cette merde 604 01:11:42,140 --> 01:11:46,280 ça c 'est une belle merde qui est en ébullition dis donc 605 01:11:59,640 --> 01:12:01,060 Ça, c 'est le bon caramel, ça. 606 01:12:02,100 --> 01:12:04,540 Eh, dis donc, Flo Flo, tu ne m 'as jamais fait ça. 607 01:12:05,100 --> 01:12:09,720 Elle est jouée en chiant. En chiant, je sens. 608 01:12:11,400 --> 01:12:14,380 Attention, il va tomber. Mais non, je le ramasse. 609 01:12:17,520 --> 01:12:19,440 Maintenant, je vais lui rincer le cul avec sa merde. 610 01:12:20,060 --> 01:12:23,400 Tu vas faire quoi ? Je vais te pisser dessus, ma nonate. On va rincer tout ça. 611 01:12:23,420 --> 01:12:25,640 Tu vas me pisser dessus ? Tu vas me nettoyer tout. 612 01:12:49,000 --> 01:12:50,000 tu t 'as fait du bien. 613 01:12:55,120 --> 01:12:59,740 Alors, elle est pas formidable ma petite la dot ? Vous voulez pas que je vous la 614 01:12:59,740 --> 01:13:03,160 ramène ? Ouais mais avant, tu me l 'envoies au chiotte parce que... 42236

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.