All language subtitles for 1750232501830
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,900 --> 00:00:12,900
本片由 微博:Tacit0924 网址https://link3.cc/tacit0924 分享
2
00:00:12,900 --> 00:00:20,220
太平洋战争中,最令盟军头疼的是日本忍者。
3
00:00:21,620 --> 00:00:27,802
现在麦克阿瑟在驻扎期间,陷入了被忍者杀死的危机。
4
00:00:27,802 --> 00:00:46,816
但是,一些亲美派的忍者阻止了他们进驻日本。ghq在特别命令第一号中命令的是向陆海军和内务省提交忍者人员名单及其出庭。
5
00:00:46,816 --> 00:00:51,030
由此,忍者组织被解体消失。
6
00:00:51,030 --> 00:00:52,060
做了。
7
00:00:54,460 --> 00:01:03,300
但是,战后70年过去了,世界又进入了宗教战争、民族纷争、恐怖主义时代.
8
00:01:03,300 --> 00:01:04,600
冲了进去。
9
00:01:11,970 --> 00:01:12,060
倒车。
10
00:01:16,940 --> 00:01:18,104
主题
11
00:01:18,104 --> 00:01:20,434
简介
12
00:01:20,434 --> 00:01:26,867
结束了的Zapunk还好,在路线上帮助了伊斯塔米。
13
00:01:26,867 --> 00:01:28,042
果子露
14
00:01:28,042 --> 00:01:36,580
雪花膏是这样的,模特的格子花纹让人心情舒畅。
15
00:01:39,200 --> 00:01:40,335
消失了吗?
16
00:01:40,335 --> 00:01:46,240
如此认为的忍者精锐,在其最前线毫无遗憾地发挥了忍术。
17
00:01:46,320 --> 00:01:51,200
秘密从事杀戮和破坏活动任务。
18
00:01:53,760 --> 00:02:08,860
日本政府需要警察人数为二十六万人,自卫官为二十三万人,世界上大约有二十万名忍者,其中九成在日本国内.
19
00:02:08,860 --> 00:02:11,140
被说了。
20
00:02:15,760 --> 00:02:18,504
我拜读了原稿。
21
00:02:18,504 --> 00:02:20,464
谢谢啊
22
00:02:20,464 --> 00:02:22,620
哦哦哦,怎么样?
23
00:02:22,620 --> 00:02:25,771
这次就这样行吗?
24
00:02:25,771 --> 00:02:27,074
真是安慰啊。
25
00:02:27,074 --> 00:02:28,160
什么事?
26
00:02:30,000 --> 00:02:31,954
为什么
27
00:02:31,954 --> 00:02:34,560
是这样的。
28
00:02:35,240 --> 00:02:38,380
请全部重写。
29
00:02:45,520 --> 00:02:49,720
嗯嗯,现在什么都要重写。
30
00:02:49,720 --> 00:02:50,620
好吧。
31
00:02:50,620 --> 00:02:51,820
全是。
32
00:02:51,820 --> 00:02:55,656
重写,请在明天15点之前修改。
33
00:02:55,656 --> 00:02:56,694
秋秋,秋秋。
34
00:02:56,694 --> 00:03:01,626
秋秋,秋秋,秋秋,安全那个,这边怎么样,这边正好。
35
00:03:01,626 --> 00:03:10,328
那个现在开始写了啊,不是吗,不是吗,铃木已经不是了。
36
00:03:10,328 --> 00:03:10,864
读。
37
00:03:10,864 --> 00:03:13,008
但是.
38
00:03:13,008 --> 00:03:14,080
没
39
00:03:20,020 --> 00:03:23,529
对不起,我收到了上司发来的下级邮件。
40
00:03:23,529 --> 00:03:24,805
你要走了吗?
41
00:03:24,805 --> 00:03:26,400
我明天再来打扰你。
42
00:03:26,400 --> 00:03:28,067
啊,啊,等一下。
43
00:03:28,067 --> 00:03:30,152
咱们来比划比划。
44
00:03:30,152 --> 00:03:33,280
又被骂了一顿。
45
00:03:33,620 --> 00:03:34,760
但是...
46
00:03:34,760 --> 00:03:37,040
本片由 微博:Tacit0924 网址https://link3.cc/tacit0924 分享
我不喜欢。
47
00:03:37,040 --> 00:03:38,180
没
48
00:03:51,510 --> 00:03:51,630
啊啊啊。
49
00:04:01,840 --> 00:04:03,635
你把谣言传出去了。
50
00:04:03,635 --> 00:04:04,832
忍者狩猎?
51
00:04:04,832 --> 00:04:07,225
你就是女忍者?
52
00:04:07,225 --> 00:04:09,320
是这个位置吗?
53
00:04:09,760 --> 00:04:12,377
日本忍者是什么?
54
00:04:12,377 --> 00:04:19,300
虽然不知道是哪个组织转来的,但是忍着不会蠢到被你一个人干掉。
55
00:05:12,500 --> 00:05:23,760
这样吧,试试下人的本事吧,不是我的指示,是我的想法。
56
00:05:24,900 --> 00:05:29,490
我想这不是达也君出场的时候。
57
00:05:29,490 --> 00:05:31,020
要看铃木了。
58
00:05:50,880 --> 00:05:53,811
接受配电训练
59
00:05:53,811 --> 00:05:55,440
被骗了。
60
00:06:10,220 --> 00:06:15,520
我是绝对不会死的石榴,就是这样。
61
00:06:17,690 --> 00:06:17,750
什么?
62
00:06:52,640 --> 00:06:54,920
这一动向
63
00:06:54,920 --> 00:06:57,200
俄罗斯的。
64
00:07:11,770 --> 00:07:11,830
嗯啊
65
00:07:20,140 --> 00:07:21,922
剩下的就交给你了。
66
00:07:21,922 --> 00:07:26,380
我可以给你点功劳吗?
67
00:07:27,880 --> 00:07:30,720
倒了也没关系。
68
00:08:30,040 --> 00:08:32,120
那么,当然。
69
00:08:48,520 --> 00:08:50,840
4分。
70
00:09:09,120 --> 00:09:11,000
是冰箱吧。
71
00:09:12,220 --> 00:09:16,063
你太人性化了。
72
00:09:16,063 --> 00:09:18,260
太窄了。
73
00:09:22,160 --> 00:09:24,260
你看起来很闲啊。
74
00:09:29,180 --> 00:09:32,020
云来的辛苦。
75
00:09:40,380 --> 00:09:47,060
最近下人们好像都在忙着工作,也有一些闲人的事。
76
00:09:47,520 --> 00:09:48,375
倒下。
77
00:09:48,375 --> 00:09:52,080
但是,我们在巡视。
78
00:09:52,260 --> 00:09:53,602
你是不是漏网之鱼?
79
00:09:53,602 --> 00:09:56,960
我是说那些从两个人那里越狱的家伙。
80
00:09:57,320 --> 00:10:02,976
先说好,你们少几个人我们公司也不会为难的。
81
00:10:02,976 --> 00:10:06,040
但是,因为是规则。
82
00:10:06,180 --> 00:10:09,687
越狱后将被注销。
83
00:10:09,687 --> 00:10:10,740
这样想。
84
00:10:13,020 --> 00:10:13,280
当然
85
00:10:15,360 --> 00:10:15,420
是.
86
00:10:16,510 --> 00:10:16,570
这样说.
87
00:10:17,520 --> 00:10:20,800
工作,工作。
88
00:10:27,000 --> 00:10:30,257
印章啊。
89
00:10:30,257 --> 00:10:31,560
好的
90
00:10:38,580 --> 00:10:43,003
这样的姓氏也有虎鲸旗吗?
91
00:10:43,003 --> 00:10:44,790
啊,是吗?
92
00:10:44,790 --> 00:10:46,665
是啊
93
00:10:46,665 --> 00:10:48,540
然而
94
00:10:48,900 --> 00:10:52,387
那云来一族也沦落了。
95
00:10:52,387 --> 00:10:53,460
原来如此。
96
00:10:55,080 --> 00:11:01,506
这次的目标是.
97
00:11:01,506 --> 00:11:03,648
忍者
98
00:11:03,648 --> 00:11:04,720
是。
99
00:11:07,840 --> 00:11:22,420
有消息称,战后70多年来,一直潜伏在地下的家伙潜入了讲谈高中。
100
00:11:22,520 --> 00:11:27,080
这是旧陆军中野学校的文库、江古田文库的旧址。
101
00:11:27,580 --> 00:11:33,840
为什么他们要在那样的地方探索那个,这是你的任务吧?
102
00:11:34,720 --> 00:11:41,820
是啊,但是,潜入高中的我才24岁。
103
00:11:41,820 --> 00:11:43,596
感觉没问题。
104
00:11:43,596 --> 00:11:45,017
不要这样做。
105
00:11:45,017 --> 00:11:46,438
如果有困难的话.
106
00:11:46,438 --> 00:11:49,380
看地板吗?
107
00:11:56,420 --> 00:12:06,640
这是什么玩意儿?不是,从天花板上掉下来的牙签。
108
00:12:10,740 --> 00:12:11,210
10分。
109
00:12:13,280 --> 00:12:13,370
是吧。
110
00:12:24,340 --> 00:12:28,900
原来如此,这就是忍者啊。
111
00:12:31,820 --> 00:12:34,504
转换器
112
00:12:34,504 --> 00:12:37,860
是被炉吗?
113
00:12:52,380 --> 00:13:01,540
嗯,太厉害了。
114
00:13:01,540 --> 00:13:02,916
透明。
115
00:13:02,916 --> 00:13:04,980
变成了。
116
00:13:07,380 --> 00:13:09,880
关闭.
117
00:13:09,880 --> 00:13:10,380
与
118
00:13:11,600 --> 00:13:17,880
啊啊啊,又要写成书了。
119
00:13:21,420 --> 00:13:21,540
哦,哦。
120
00:13:27,340 --> 00:13:44,886
哦
121
00:13:44,886 --> 00:13:46,900
嗯啊
122
00:13:47,240 --> 00:13:51,800
嗯哦。
123
00:13:55,980 --> 00:13:59,768
嗯,黑纸。
124
00:13:59,768 --> 00:14:02,800
拿着。
125
00:14:05,800 --> 00:14:07,580
在那里。
126
00:14:09,600 --> 00:14:15,640
但是,这只是上半身的意思吗?
127
00:14:16,440 --> 00:14:18,544
怎么了?
128
00:14:18,544 --> 00:14:19,947
拿张纸来
129
00:14:19,947 --> 00:14:21,000
你能给我吗?
130
00:14:21,100 --> 00:14:24,311
嗯,在哪里来着?
131
00:14:24,311 --> 00:14:28,900
啊,肯定是那种风险投资吧。
132
00:14:29,020 --> 00:14:31,753
是吗?那就自己拿吧。
133
00:14:31,753 --> 00:14:33,120
拿不到啊。
134
00:14:33,120 --> 00:14:37,220
这个球的公寓布局怎么样了?
135
00:14:37,220 --> 00:14:40,540
那么远的地方竟然有卫生纸。
136
00:14:40,540 --> 00:14:43,186
你完全喝醉了。
137
00:14:43,186 --> 00:14:45,592
就算进去你看到了我也会杀了你的。
138
00:14:45,592 --> 00:14:48,720
社会上都是肌肉男啊。
139
00:14:48,980 --> 00:14:56,120
虽然很荒唐,但我还是忍不住把不可能变成了可能。
140
00:15:01,500 --> 00:15:04,780
那你就打开吧。
141
00:15:22,060 --> 00:15:25,480
请看,再见。
142
00:15:25,480 --> 00:15:26,620
喂。
143
00:15:30,920 --> 00:15:32,323
表示歉意。
144
00:15:32,323 --> 00:15:35,480
是的,谢谢。
145
00:15:38,500 --> 00:15:41,180
嗯。
146
00:15:46,940 --> 00:15:50,633
为什么和你家隔壁连在一起?
147
00:15:50,633 --> 00:15:58,011
是的,从搬家的时候开始就一直连接着,上面的一段是我。
148
00:15:58,011 --> 00:15:58,961
下面的
149
00:15:58,961 --> 00:16:02,763
段位是大野。
150
00:16:02,763 --> 00:16:08,994
哆啦A梦啊,你多大了。
151
00:16:08,994 --> 00:16:11,600
我一般都是17岁。
152
00:16:12,160 --> 00:16:13,531
一般情况下,什么?
153
00:16:13,531 --> 00:16:15,360
是更大叔吗?
154
00:16:15,360 --> 00:16:16,502
我以为。
155
00:16:16,502 --> 00:16:18,560
你不是不给我看吗?
156
00:16:18,900 --> 00:16:20,605
喝那么多。
157
00:16:20,605 --> 00:16:22,555
是啊。
158
00:16:22,555 --> 00:16:25,480
不,我也是正常喝的。
159
00:16:52,620 --> 00:16:54,900
啊,工作定下来了。
160
00:16:54,900 --> 00:16:57,180
今天晚上干杯了。
161
00:17:01,020 --> 00:17:08,278
呵呵呵呵呵呵呵呵呵那现在是谁呀。
162
00:17:08,278 --> 00:17:10,292
原来在啊。
163
00:17:10,292 --> 00:17:11,500
嗯,嗯。
164
00:17:14,100 --> 00:17:20,140
云君,你喝了啤酒吧。
165
00:17:20,140 --> 00:17:33,680
虽然没有喝,但是看这个空罐,那里好像写着火焰,大野是卡先生的源氏名哦,虽然是源氏,但是因为姓氏是当地的,所以不要随便说姓氏。
166
00:17:41,620 --> 00:17:42,908
水.
167
00:17:42,908 --> 00:17:46,680
再见。
168
00:17:49,780 --> 00:17:55,056
那就不是了,那个,你能访问我的冰箱吗?
169
00:17:55,056 --> 00:17:56,620
因为只有你一个人。
170
00:17:59,320 --> 00:18:01,351
什么?
171
00:18:01,351 --> 00:18:10,080
好厉害的表情啊,我好像什么都没做。
172
00:18:10,080 --> 00:18:11,600
啊,好厉害啊。
173
00:18:15,740 --> 00:18:17,520
再来一次。
174
00:18:17,520 --> 00:18:19,300
你在吗?
175
00:18:19,300 --> 00:18:26,000
为什么那么厉害?为什么能那么堂堂正正地让我知道呢?
176
00:18:31,020 --> 00:18:33,977
为什么要勒紧?
177
00:18:33,977 --> 00:18:41,100
啊,话说完了,诶,没说完吗?
178
00:18:41,260 --> 00:18:43,562
结束了为什么。
179
00:18:43,562 --> 00:18:45,353
即使还没有开始.
180
00:18:45,353 --> 00:18:46,120
没有。
181
00:18:46,120 --> 00:18:47,400
是吗?
182
00:18:51,460 --> 00:18:56,280
连为什么都死了,诶,好厉害。
183
00:18:59,000 --> 00:19:04,600
所谓高跟鞋运动,内心是很生气的。
184
00:19:04,600 --> 00:19:07,350
大野,我生气了。
185
00:19:17,460 --> 00:19:18,920
诶呦.
186
00:19:18,920 --> 00:19:20,380
什么?
187
00:19:22,640 --> 00:19:25,110
不是很好吗?
188
00:19:25,110 --> 00:19:26,758
不是很好吗。
189
00:19:26,758 --> 00:19:28,680
我在听呢。
190
00:19:28,680 --> 00:19:33,000
为什么啤酒都要给我呢?
191
00:19:33,000 --> 00:19:37,386
那么,你有点期待啤酒吗?
192
00:19:37,386 --> 00:19:40,052
终于把工作定下来了。
193
00:19:40,052 --> 00:19:40,780
是啊。
194
00:19:40,780 --> 00:19:45,340
为什么很期待呢?
195
00:19:53,080 --> 00:19:56,466
嗯。
196
00:19:56,466 --> 00:19:57,313
到.
197
00:19:57,313 --> 00:20:05,000
对了对了,能重新整理已经很厉害了。
198
00:20:15,040 --> 00:20:16,866
我不会输的。
199
00:20:16,866 --> 00:20:21,980
已经不知道了,诶,因为要举办锦标赛。
200
00:20:24,040 --> 00:20:25,980
嗯。
201
00:20:31,280 --> 00:20:33,160
是友情哦。
202
00:20:33,160 --> 00:20:35,040
你输了。
203
00:20:35,040 --> 00:20:39,220
嗯,嗯。
204
00:21:02,160 --> 00:21:06,720
真奇怪,老师应该在等你。
205
00:21:14,370 --> 00:21:14,430
嗯啊
206
00:21:18,740 --> 00:21:22,780
我不会问你的。
207
00:21:22,780 --> 00:21:23,357
嗯啊
208
00:21:23,357 --> 00:21:24,800
那好吧。
209
00:21:25,040 --> 00:21:26,681
通过.
210
00:21:26,681 --> 00:21:28,870
西装茄克
211
00:21:28,870 --> 00:21:29,964
下面。
212
00:21:29,964 --> 00:21:32,700
不烫手
213
00:21:33,900 --> 00:21:36,706
天热就脱下来吧。
214
00:21:36,706 --> 00:21:38,460
不太好
215
00:21:38,720 --> 00:21:39,444
哎呀!
216
00:21:39,444 --> 00:21:44,760
总觉得很郁闷,你难道是转校生吗?
217
00:21:44,760 --> 00:21:52,907
那个时候开始推哦,你确实是转学考试的守护神啊,是云隐云现的你哦。
218
00:21:52,907 --> 00:21:54,361
不寻常的名字
219
00:21:54,361 --> 00:21:59,760
每年都会进入日本姓氏排行榜前十名。
220
00:22:00,000 --> 00:22:01,412
我不知道是这样。
221
00:22:01,412 --> 00:22:19,000
你又在说谎啊,骗人的骗人的吧,不管怎么想,去年很遗憾是第二名啊,因为是很厉害的谎言,所以相信你的人也会很糟糕的是佐藤,因为佐藤不后悔也没关系,第二名绝对是铃木或者田中吧,你已经很糟糕了。
222
00:22:19,000 --> 00:22:22,349
你的名字是我的小布,请多关照。
223
00:22:22,349 --> 00:22:27,840
斑全国姓氏排行八十八微妙啊恶心的你啊。
224
00:22:27,840 --> 00:22:31,056
啊,微妙啊,是埋在砂糖里的情况啊。
225
00:22:31,056 --> 00:22:34,840
所以想以上位为目标,你也很恶心啊。
226
00:22:37,720 --> 00:22:45,940
野口是自己的前方,云隐君是交往的时候.
227
00:22:45,940 --> 00:22:47,200
可以用哦。
228
00:22:53,900 --> 00:22:55,620
好吧,随便哪里都行。
229
00:22:55,620 --> 00:22:59,980
不过,差不多就可以了。
230
00:23:00,180 --> 00:23:02,596
不是认真的喜欢也没关系。
231
00:23:02,596 --> 00:23:06,220
是啊,从相遇开始就没问题,是类型吗?
232
00:23:07,030 --> 00:23:07,090
啊啊
233
00:23:10,320 --> 00:23:12,730
你怎么东奔西跑的啊?
234
00:23:12,730 --> 00:23:15,140
你能坐下吗?
235
00:23:15,140 --> 00:23:16,596
你别管了。
236
00:23:16,596 --> 00:23:17,692
管你呢。
237
00:23:17,692 --> 00:23:20,103
你不会管我吧?
238
00:23:20,103 --> 00:23:25,240
这个这个已经决定好了吧。
239
00:23:27,520 --> 00:23:29,474
那么在这里.
240
00:23:29,474 --> 00:23:29,800
啊?
241
00:23:29,800 --> 00:23:32,080
啊,等一下。
242
00:23:34,900 --> 00:23:38,035
莫非这家伙对我有意思。
243
00:23:38,035 --> 00:23:39,460
有吗?
244
00:23:39,700 --> 00:23:46,659
本片由 微博:Tacit0924 网址https://link3.cc/tacit0924 分享
哇,野口,现在多发点,告诉我,如果没有结的话我会做的。
245
00:23:46,659 --> 00:23:49,288
赌上了人生。
246
00:23:49,288 --> 00:23:53,240
1718岁的人不懂人生。
247
00:23:56,480 --> 00:24:07,860
那么,正如那个人说的那样,地板上有答案。
248
00:24:08,260 --> 00:24:15,960
没事我们开始吧。
249
00:24:16,570 --> 00:24:17,030
是的。
250
00:24:20,200 --> 00:24:22,831
答案是从啊到画的4个选择。
251
00:24:22,831 --> 00:24:28,406
5式前也是一个字两个字地排列的问题的数量。
252
00:24:28,406 --> 00:24:33,480
总之先写全文,如果有时间的话,就会弄错几道题。
253
00:24:33,480 --> 00:24:36,400
不要变得不自然。
254
00:24:38,640 --> 00:24:39,776
皮里皮
255
00:24:39,776 --> 00:24:41,291
列队行进
256
00:24:41,291 --> 00:24:42,806
酒吧街
257
00:24:42,806 --> 00:24:44,700
下的虫虫。
258
00:24:44,700 --> 00:24:45,904
虫虫虫
259
00:24:45,904 --> 00:24:47,911
好像有很多下岗的人。
260
00:24:47,911 --> 00:24:48,713
排队。
261
00:24:48,713 --> 00:25:03,396
恶心的虫卵啊,这不是米粒啊,那是一碰就会皮肤肿起来的东西啊,嗯,那叫第二颗米粒,卵有剧毒。
262
00:25:03,396 --> 00:25:05,246
是很少见的家伙。
263
00:25:05,246 --> 00:25:12,471
罕见的有规律地排列着2颗,好像是为了雄性和雌性在一起后马上交配繁殖。
264
00:25:12,471 --> 00:25:12,920
是的。
265
00:25:12,920 --> 00:25:15,077
啊,总觉得很讨厌。
266
00:25:15,077 --> 00:25:15,940
但是.
267
00:25:15,940 --> 00:25:18,960
真的吗?这个世界真大啊。
268
00:25:19,040 --> 00:25:21,095
教室里的世界不是全部。
269
00:25:21,095 --> 00:25:28,777
有这样的虫子,有,没有,啊,啊,虽然不太清楚,但总之好像能听到,所以在嗯的时候。
270
00:25:28,777 --> 00:25:29,283
加强。
271
00:25:29,283 --> 00:25:37,314
收音机:在五色米收拾好之前,把下面的手擦掉。
272
00:25:37,314 --> 00:25:39,700
变成了橡胶。
273
00:25:44,460 --> 00:25:46,411
谁碰了这么一下。
274
00:25:46,411 --> 00:25:50,966
用着用着,不,不,喝着喝着,对我们来说是不可能的.
275
00:25:50,966 --> 00:25:52,120
但是谁呢?
276
00:25:52,120 --> 00:25:54,280
但是有人碰了。
277
00:25:54,280 --> 00:25:56,080
距离上不行吧。
278
00:25:56,080 --> 00:25:57,880
这样能赚几十秒。
279
00:25:57,880 --> 00:25:59,794
总之国语结束了。
280
00:25:59,794 --> 00:26:00,858
接下来是数学。
281
00:26:00,858 --> 00:26:01,283
喂
282
00:26:01,283 --> 00:26:02,134
你还好吗
283
00:26:02,134 --> 00:26:05,750
喂喂,喂,你是不是呼吸过度了?
284
00:26:05,750 --> 00:26:13,605
深呼吸,深呼吸啊,下了蛋啊,不是踩到了吗,怎么说呢。
285
00:26:13,605 --> 00:26:17,564
从鼻子里深深地吸了一口,然后从嘴里重复着。
286
00:26:17,564 --> 00:26:19,730
对了对了,对了对了,没事吧?
287
00:26:19,730 --> 00:26:21,535
太好了,太好了。
288
00:26:21,535 --> 00:26:22,980
打扫一下吧。
289
00:26:33,420 --> 00:26:39,255
剩下的数学是什么?
290
00:26:39,255 --> 00:26:46,120
作为民放水壶。
291
00:26:46,120 --> 00:26:47,640
之术。
292
00:26:54,540 --> 00:26:56,432
野口平静下来了吗?
293
00:26:56,432 --> 00:26:59,700
老师也变得没有色情的感觉了。
294
00:26:59,700 --> 00:27:01,764
这不是保守的终结。
295
00:27:01,764 --> 00:27:02,452
哎呀
296
00:27:02,452 --> 00:27:06,580
说了那样的话,你真的要进口了。
297
00:27:06,820 --> 00:27:19,806
什么呀,地板啊,老师喂喂,怎么了,熊谷站啊,早上好,其实。
298
00:27:19,806 --> 00:27:21,820
从昨天起
299
00:27:21,820 --> 00:27:30,335
因为极度的紧张而无法忍受口渴,水喝多了吧。
300
00:27:30,335 --> 00:27:47,143
虽说很好,但你这个年纪就漏尿了,你啊
301
00:27:47,143 --> 00:27:57,056
老师,这件事已经什么都不说了,农田也不说了吧,嗯,老师已经忘了,所以要参加考试的老师。
302
00:27:57,056 --> 00:28:01,746
你不是要带我去厕所吗?
303
00:28:01,746 --> 00:28:06,960
我们会打扫的,这家伙意外的是个好家伙。
304
00:28:06,960 --> 00:28:18,985
那就给我熊吧,喂,喂,吃吧,一张也只能这样吧,你没漏吧?
305
00:28:18,985 --> 00:28:23,780
好的,那就确认吧,不要在没有确认的情况下哭。
306
00:28:28,820 --> 00:28:32,330
咦,你帮我拿了吗?
307
00:28:32,330 --> 00:28:33,110
嗯。
308
00:28:33,110 --> 00:28:33,500
哦.
309
00:28:33,960 --> 00:28:36,848
那就一起走到半路吧?
310
00:28:36,848 --> 00:28:37,136
啊?
311
00:28:37,136 --> 00:28:37,714
那.
312
00:28:37,714 --> 00:28:38,869
塑料薄膜
313
00:28:38,869 --> 00:28:39,158
袋子
314
00:28:39,158 --> 00:28:41,180
难道是这样吗?
315
00:28:41,220 --> 00:28:43,078
使用完毕
316
00:28:43,078 --> 00:28:44,472
裤衩
317
00:28:44,472 --> 00:28:45,401
在
318
00:28:45,401 --> 00:28:47,260
为什么呢?
319
00:29:01,800 --> 00:29:03,450
那么,我来做吧。
320
00:29:03,450 --> 00:29:05,100
那是什么?
321
00:29:05,100 --> 00:29:08,033
从学校到这里完全没有对话吗?
322
00:29:08,033 --> 00:29:10,236
却突然说出那个。
323
00:29:10,236 --> 00:29:11,256
啊,什么是什么?
324
00:29:11,256 --> 00:29:15,540
不是的,那样的话要再上一个台阶。
325
00:29:16,900 --> 00:29:19,028
原来是这样啊。
326
00:29:19,028 --> 00:29:20,244
是这样的。
327
00:29:20,244 --> 00:29:21,460
是啊。
328
00:29:35,160 --> 00:29:35,464
那么.
329
00:29:35,464 --> 00:29:38,200
我听说你在做。
330
00:29:44,800 --> 00:29:47,426
真的来了。
331
00:29:47,426 --> 00:29:50,840
我今天穿了什么来着?
332
00:29:57,620 --> 00:29:59,980
喂,那边。
333
00:30:02,860 --> 00:30:05,073
我也去。
334
00:30:05,073 --> 00:30:06,180
的父亲。
335
00:30:20,220 --> 00:30:21,562
不重
336
00:30:21,562 --> 00:30:22,233
沉重
337
00:30:22,233 --> 00:30:26,260
我否定那样的事。
338
00:30:42,520 --> 00:30:43,638
那么,为什么呢?
339
00:30:43,638 --> 00:30:48,560
不踩屋顶上的台阶就讨厌男人的房间吧?
340
00:30:48,560 --> 00:30:52,183
我并不讨厌,倒不如说屋顶更好。
341
00:30:52,183 --> 00:30:53,035
很奇怪吧。
342
00:30:53,035 --> 00:30:57,364
啊,拿饮料来,啤酒。
343
00:30:57,364 --> 00:31:02,333
不,不
344
00:31:02,333 --> 00:31:04,346
因为是学生嘛。
345
00:31:04,346 --> 00:31:06,360
你也是。
346
00:31:09,280 --> 00:31:11,920
奇怪的家伙?
347
00:31:16,800 --> 00:31:18,698
一般都是喝的吧。
348
00:31:18,698 --> 00:31:20,597
哎呀,屋顶很危险。
349
00:31:20,597 --> 00:31:23,920
所以我很少在这里喝酒。
350
00:31:23,920 --> 00:31:26,320
不是那样的。
351
00:31:26,320 --> 00:31:27,280
但是.
352
00:31:27,280 --> 00:31:30,640
你脸上有鼻屎啊。
353
00:31:30,640 --> 00:31:33,270
骗人的吧。
354
00:31:33,270 --> 00:31:38,853
啊
355
00:31:38,853 --> 00:31:41,447
鼻屎什么的都沾上了。
356
00:31:41,447 --> 00:31:47,126
好吧,别在意,那我加入的班级是什么感觉?
357
00:31:47,126 --> 00:31:48,321
什么感觉?
358
00:31:48,321 --> 00:31:48,800
这样说.
359
00:31:50,100 --> 00:32:03,020
班级内的小组数和阶层个人的第一名和最差有无欺凌的情况,学校的应对,班级内的恋爱情况也包括所有可能抓住弱点的丑闻,传言等。
360
00:32:03,020 --> 00:32:06,040
所有的信息法都要听取情况。
361
00:32:06,040 --> 00:32:10,960
只是为了度过舒适的学校生活而收集必要的信息。
362
00:32:11,460 --> 00:32:13,868
从哪个开始回答?
363
00:32:13,868 --> 00:32:14,900
可以吗?
364
00:32:14,900 --> 00:32:16,620
嗯,欺负人。
365
00:32:17,400 --> 00:32:18,553
有欺凌啊。
366
00:32:18,553 --> 00:32:24,980
也有孩子拍了欺凌的证据视频,被发现了,甚至被欺负而不来学校了。
367
00:32:25,020 --> 00:32:26,168
你太坏了。
368
00:32:26,168 --> 00:32:27,316
埃塔
369
00:32:27,316 --> 00:32:31,220
我跟你说,我小学、初中都是在一起的。
370
00:32:31,220 --> 00:32:32,007
青梅竹马吗?
371
00:32:32,007 --> 00:32:37,720
虽然不像青梅竹马那样关系很好,但是,嗯,即使在也不好吧。
372
00:32:37,720 --> 00:32:39,809
好像是女生偷拍的视频。
373
00:32:39,809 --> 00:32:41,063
我做了什么。
374
00:32:41,063 --> 00:32:43,780
嗯,那可不好啊。
375
00:32:43,840 --> 00:32:46,316
说说学校的风声吧。
376
00:32:46,316 --> 00:32:49,068
嗯,有什么事吗,七。
377
00:32:49,068 --> 00:32:51,463
不可思议的啊啊。
378
00:32:51,463 --> 00:33:01,862
有一个,我们学校以前是军队的设施,后面森林的地下有一个入口,开玩笑的。
379
00:33:01,862 --> 00:33:04,804
进来的学生不见了。
380
00:33:04,804 --> 00:33:05,785
或者是地下。
381
00:33:05,785 --> 00:33:09,120
旧陆军学校在地下藏了什么吗?
382
00:33:10,040 --> 00:33:12,791
还有,我老公超可怕的。
383
00:33:12,791 --> 00:33:14,696
主人啊,我不知道。
384
00:33:14,696 --> 00:33:17,660
学校里做各种工作的人。
385
00:33:17,660 --> 00:33:30,654
原来如此,掌握着主人学校整体情况的人,总有一天会撞上那个不懂人情世故的忍者吧。
386
00:33:30,654 --> 00:33:31,180
也是。
387
00:33:33,360 --> 00:33:35,603
我差不多该回去了吧。
388
00:33:35,603 --> 00:33:38,968
谢谢你,诺思曼。
389
00:33:38,968 --> 00:33:43,928
没关系,啤酒还没喝完,我一个人就可以下车了,没关系。
390
00:33:43,928 --> 00:33:45,002
你小心点哦。
391
00:33:45,002 --> 00:33:49,120
从前面数第5层,从下面数第10层的瓦片变脆了。
392
00:33:49,120 --> 00:33:52,875
是的,我不知道在哪里。
393
00:33:52,875 --> 00:33:53,680
喂。
394
00:34:10,820 --> 00:34:12,122
嗯啊
395
00:34:12,122 --> 00:34:15,380
这是什么?
396
00:34:16,520 --> 00:34:18,573
不,没有倒车。
397
00:34:18,573 --> 00:34:19,746
是吗?
398
00:34:19,746 --> 00:34:20,920
这个装备。
399
00:34:20,920 --> 00:34:23,560
要是被发现了就糟了。
400
00:34:29,660 --> 00:34:34,240
他一脸凶相地晕过去了,真是太好了。
401
00:34:42,500 --> 00:34:58,692
送你回家吧,嗯,还不错哦,钱嗯,怎么了,怎么了,反而什么都没有了。
402
00:34:58,692 --> 00:35:06,625
大野先生除了容易理解的动摇以外什么都没有,不过,什么啊,厉害地动摇着?
403
00:35:06,625 --> 00:35:08,567
啊,你回来得真早啊。
404
00:35:08,567 --> 00:35:10,508
也不是那样的。
405
00:35:10,508 --> 00:35:11,826
嗯,是吗?
406
00:35:11,826 --> 00:35:13,954
是吗那个小野。
407
00:35:13,954 --> 00:35:22,080
我戴着卡先生的胸罩,请一边喝酒一边详细地告诉我。
408
00:35:24,820 --> 00:35:34,120
啊,那是两周前吧,我被解雇了,传说中回到这个公寓的时候。
409
00:35:35,800 --> 00:35:37,146
在我家外面呢。
410
00:35:37,146 --> 00:35:40,511
胸罩漂浮在空中。
411
00:35:40,511 --> 00:35:41,185
是啊。
412
00:35:41,185 --> 00:35:42,980
我吓了一跳。
413
00:35:44,020 --> 00:35:47,861
我跑上楼梯,扑向那个胸罩。
414
00:35:47,861 --> 00:35:48,385
是啊。
415
00:35:48,385 --> 00:35:51,180
然后,很好地抓住了穿胸罩的机会。
416
00:35:51,180 --> 00:36:06,040
然后那个时候从下面感觉到了奇怪的视线,一边想着,一边往下看。
417
00:36:06,040 --> 00:36:07,936
那样的话我已经看到了。
418
00:36:07,936 --> 00:36:08,568
是啊。
419
00:36:08,568 --> 00:36:18,993
在公寓和围墙之间,有一个少年的灵魂睁着眼睛看着我。
420
00:36:18,993 --> 00:36:20,726
一同
421
00:36:20,726 --> 00:36:28,069
最近醒来,发现是附近的中学生操纵的无人机。
422
00:36:28,069 --> 00:36:30,912
我经常偷拍川田的房间。
423
00:36:30,912 --> 00:36:33,252
但是,终于对内衣出手了。
424
00:36:33,252 --> 00:36:36,006
但是,附近的中学生知道那个吗?
425
00:36:36,006 --> 00:36:38,650
如果知道的话,就告诉卡先生吧。
426
00:36:38,650 --> 00:36:43,520
没错,大野戴胸罩的理由还没说出来呢。
427
00:36:46,120 --> 00:36:49,362
青春期的偷拍和盗窃。
428
00:36:49,362 --> 00:36:52,900
不该有的浓啊。
429
00:36:52,900 --> 00:36:55,920
因为我会用心去了解一个。
430
00:37:40,420 --> 00:37:43,966
真管用啊,德瑟。
431
00:37:43,966 --> 00:37:44,980
住宅。
432
00:37:57,960 --> 00:37:58,020
这里
433
00:38:02,000 --> 00:38:02,030
那么。
434
00:38:05,260 --> 00:38:09,613
嘿,嘿,你刚才叹了口气,我看着你叹了口气。
435
00:38:09,613 --> 00:38:15,428
不是姐姐的那个房间,不是这个大叔或者失望的母亲。
436
00:38:15,428 --> 00:38:23,078
我不是母亲,是吧,那个,在我倒下的时候,我帮你搬到了这里,反而希望你能感谢我。
437
00:38:23,078 --> 00:38:24,070
来定义自定义外观。
438
00:38:24,070 --> 00:38:24,778
你在干什么?
439
00:38:24,778 --> 00:38:27,495
嗯,我什么都没问。
440
00:38:27,495 --> 00:38:29,404
你这是在模拟什么啊?
441
00:38:29,404 --> 00:38:31,660
那个目标已经是确信犯了。
442
00:38:31,700 --> 00:38:35,348
滴滴答答
443
00:38:35,348 --> 00:38:36,260
是啊。
444
00:38:37,020 --> 00:38:37,600
你叫什么名字?
445
00:38:39,760 --> 00:38:41,338
好的,好的。
446
00:38:41,338 --> 00:38:42,390
甚至.
447
00:38:42,390 --> 00:38:45,020
和野口青梅竹马。
448
00:38:45,180 --> 00:38:46,905
很熟。
449
00:38:46,905 --> 00:38:48,056
是吗?
450
00:38:48,056 --> 00:38:51,220
转入了讲谈高中。
451
00:38:51,220 --> 00:38:53,035
被欺负了
452
00:38:53,035 --> 00:38:53,640
是吗?
453
00:38:53,640 --> 00:39:03,632
就是说,是的,你说你不去学校了,那家伙又来了。
454
00:39:03,632 --> 00:39:04,363
我。
455
00:39:04,363 --> 00:39:06,800
我可以保护你。
456
00:39:08,520 --> 00:39:13,342
真的星期一不能随便决定。
457
00:39:13,342 --> 00:39:14,720
请给我吧。
458
00:39:15,560 --> 00:39:20,600
喂,大野,这是上次的回礼。
459
00:39:21,460 --> 00:39:22,667
只有一瓶。
460
00:39:22,667 --> 00:39:27,497
那就让我喝吧,就这样吧。
461
00:39:27,497 --> 00:39:27,738
呃.
462
00:39:27,738 --> 00:39:29,857
啊,这个少年啊。
463
00:39:29,857 --> 00:39:37,515
谁可爱啊,对不起什么的,他说他捡起胸罩特意送去。
464
00:39:37,515 --> 00:39:38,589
是给我的。
465
00:39:38,589 --> 00:39:40,380
啊,这样啊,谢谢。
466
00:39:41,020 --> 00:39:44,378
啊,不,隔壁的阿姨是日照的。
467
00:39:44,378 --> 00:39:47,960
因为不好所以在家里给你做的家伙。
468
00:39:48,720 --> 00:39:50,661
不是川田的。
469
00:39:50,661 --> 00:39:51,524
是啊。
470
00:39:51,524 --> 00:39:54,760
当然不穿这样的衣服了。
471
00:39:58,140 --> 00:40:00,182
两个人都没问题。
472
00:40:00,182 --> 00:40:01,350
是吗?
473
00:40:01,350 --> 00:40:02,809
腌茄子。
474
00:40:02,809 --> 00:40:04,560
看起来很好吃。
475
00:40:38,100 --> 00:40:39,620
嗯啊
476
00:40:39,620 --> 00:40:42,660
恩恩
477
00:40:51,780 --> 00:41:01,980
离开萨尔塔人的你只剩下一条路,那就是向我们,un祈祷。
478
00:41:03,560 --> 00:41:06,240
那样的话就算了。
479
00:41:11,740 --> 00:41:16,680
我不是为了生存而逃跑的。
480
00:41:16,780 --> 00:41:24,640
不把自己的全部能力都拿出来,只会让人讨厌得要死。
481
00:41:26,560 --> 00:41:32,600
如果不让我战斗的话,在哪一方战斗都可以。
482
00:41:32,780 --> 00:41:34,687
我想要一个战场。
483
00:41:34,687 --> 00:41:38,184
我想要一个可以战斗然后凋零的舞台。
484
00:41:38,184 --> 00:41:38,820
嗯。
485
00:41:40,200 --> 00:41:46,560
好吧,给你一个适合你的舞台。
486
00:41:52,940 --> 00:41:59,680
杀了
487
00:42:05,060 --> 00:42:20,485
我成为了吉田明确的历史小说家作家,20年来完全卖不出去,所以现在修改了自然小说,也就是所谓的历史改变sf。
488
00:42:20,485 --> 00:42:22,960
超过了这里。
489
00:42:24,880 --> 00:42:26,590
今天.
490
00:42:26,590 --> 00:42:27,730
已经
491
00:42:27,730 --> 00:42:29,440
睡觉吧。
492
00:42:49,840 --> 00:42:54,400
你今天晚上一定要来。
493
00:43:20,020 --> 00:43:28,218
我睡觉的时候把门窗的锁打开,戴上眼罩。
494
00:43:28,218 --> 00:43:31,710
几年前,同样.
495
00:43:31,710 --> 00:43:35,900
像这样睡着了。
496
00:43:41,010 --> 00:43:41,100
起来吧。
497
00:43:43,070 --> 00:43:43,130
嗯啊
498
00:43:46,600 --> 00:43:49,205
恩恩
499
00:43:49,205 --> 00:43:51,160
嗯,嗯。
500
00:43:54,800 --> 00:43:59,763
自从闭上眼睛,在枕边坐着忍者以来。
501
00:43:59,763 --> 00:44:02,866
那个习惯持续着。
502
00:44:02,866 --> 00:44:07,520
1996年12月18日。
503
00:44:07,900 --> 00:44:12,480
日本大使扎伊佩隆,你知道皇帝选举事件吗?
504
00:44:12,580 --> 00:44:15,780
你好,当然可以。
505
00:44:15,780 --> 00:44:23,747
那时,包括我在内,有7人与佩隆共和国的200名特种部队作战。
506
00:44:23,747 --> 00:44:25,794
的忍者。
507
00:44:25,794 --> 00:44:27,500
什么呀?
508
00:44:28,020 --> 00:44:28,925
那个忍者。
509
00:44:28,925 --> 00:44:31,640
说了不为人知的真相。
510
00:44:31,640 --> 00:44:32,998
是个小说家
511
00:44:32,998 --> 00:44:35,940
你跟我说的是啊。
512
00:44:35,940 --> 00:44:38,540
希望把这件事公诸于世。
513
00:44:38,540 --> 00:44:39,540
是因为吧。
514
00:44:39,540 --> 00:44:48,720
对了,当时的我,被关了电、煤气、自来水,还在针灸。
515
00:44:49,180 --> 00:44:54,753
我冒着危险写了小说,勉强出版了。
516
00:44:54,753 --> 00:44:59,307
夺回7位忍者大使皇帝的作品卖得还不错。
517
00:44:59,307 --> 00:45:03,863
但是,读者认为这是一部自然小说,中间并没有受到影响。
518
00:45:03,863 --> 00:45:07,470
但是,那个四边小说传到忍者那里了吗?
519
00:45:07,470 --> 00:45:13,261
此后,忍者们将会屡次造访,淹没在历史的阴影中。
520
00:45:13,261 --> 00:45:15,740
最近来谈任务了。
521
00:45:15,740 --> 00:45:19,900
那个连环杀手被抓了吧。
522
00:45:20,500 --> 00:45:24,046
咦,你抓到了吗?
523
00:45:24,046 --> 00:45:27,689
我觉得那也是忍者或者空气。
524
00:45:27,689 --> 00:45:28,774
麦克斯
525
00:45:28,774 --> 00:45:31,757
有狩猎的事吧?
526
00:45:31,757 --> 00:45:36,940
咦,是我们把它变成了人生的。
527
00:45:37,040 --> 00:45:39,524
胡萝卜.
528
00:45:39,524 --> 00:45:49,960
嗯,嗯,人类啊,这样的忍者。
529
00:45:49,960 --> 00:45:50,650
们
530
00:45:50,650 --> 00:45:55,220
开始自己传播存在,十几年了。
531
00:45:55,220 --> 00:45:57,088
过去的某一天
532
00:45:57,088 --> 00:45:59,703
有一天一个女人.
533
00:45:59,703 --> 00:46:02,318
到我的枕边去。
534
00:46:02,318 --> 00:46:04,560
来吧,起来吧。
535
00:46:04,860 --> 00:46:10,900
你居然把忍无可忍的话写在书上。
536
00:46:10,900 --> 00:46:15,960
忍者们,这个人不一样吗?
537
00:46:16,400 --> 00:46:20,139
地上所有的忍者都会被消灭。
538
00:46:20,139 --> 00:46:21,577
那个忍者。
539
00:46:21,577 --> 00:46:22,440
消灭
540
00:46:23,310 --> 00:46:23,370
为什么
541
00:46:31,000 --> 00:46:34,078
许多忍者讲述了他们过去的故事。
542
00:46:34,078 --> 00:46:38,340
但是,只有那个女人留下了未来的故事。
543
00:46:42,200 --> 00:46:46,823
小黑,你真的会保护我吗?
544
00:46:46,823 --> 00:46:49,500
一次500日元就能拿到钱。
545
00:46:51,520 --> 00:46:56,220
是朋友吧,因为是工作,所以是工作。
546
00:46:59,140 --> 00:47:07,810
咦,不是学校那边啊,绕远路怎么样?
547
00:47:18,620 --> 00:47:21,510
小惠为什么要让我知道呢?
548
00:47:21,510 --> 00:47:23,720
你这段时间是不是耍我了?
549
00:47:24,620 --> 00:47:26,853
我也是这么想的。
550
00:47:26,853 --> 00:47:29,831
两个人是这样的关系吗?
551
00:47:29,831 --> 00:47:31,320
什么关系?
552
00:47:31,600 --> 00:47:34,740
有点不一样,不是笨蛋吗?
553
00:47:34,740 --> 00:47:34,982
的?
554
00:47:34,982 --> 00:47:36,432
你在说什么?
555
00:47:36,432 --> 00:47:37,640
哇,出来了吗?
556
00:47:37,640 --> 00:47:40,390
嗯,你们是什么关系?
557
00:47:40,390 --> 00:47:43,140
小黑真不懂啊。
558
00:47:43,600 --> 00:47:46,116
我要去洗澡了,黑子。
559
00:47:46,116 --> 00:47:47,626
我真的想了。
560
00:47:47,626 --> 00:47:48,885
是吗?
561
00:47:48,885 --> 00:47:55,180
嗯,我已经不想再看电影了,也不想再拍了。
562
00:47:57,940 --> 00:48:00,322
床是这样走的。
563
00:48:00,322 --> 00:48:02,942
嗯,克劳先生会保护你的。
564
00:48:02,942 --> 00:48:06,040
因为他说会给我,所以是真的吗?
565
00:48:06,040 --> 00:48:08,252
你别再偷拍女厕所了。
566
00:48:08,252 --> 00:48:13,923
我说那是误会,去了女厕所,发现安装了窃听器,就把这件事报告给了老师。
567
00:48:13,923 --> 00:48:14,784
怎么了?
568
00:48:14,784 --> 00:48:15,953
对,对,对。
569
00:48:15,953 --> 00:48:17,901
不要进入故事情节。
570
00:48:17,901 --> 00:48:21,760
那是那个窃听器或者是女生在校内的对话。
571
00:48:21,760 --> 00:48:24,800
不注意,因为想拿。
572
00:48:26,720 --> 00:48:28,760
进来吧。
573
00:48:40,040 --> 00:48:43,300
咦,咦,从今天开始变成同班同学了吗?
574
00:48:43,300 --> 00:48:45,040
云里雾里辛苦了。
575
00:48:45,600 --> 00:48:49,539
嗯,你不是转校生吧?
576
00:48:49,539 --> 00:48:51,640
你在说什么?
577
00:48:54,380 --> 00:48:57,855
那家伙完全不来学校,所以我忘了。
578
00:48:57,855 --> 00:48:59,980
你顺便自我介绍一下吧。
579
00:49:02,420 --> 00:49:05,160
好的好的,安静一点。
580
00:49:05,160 --> 00:49:07,900
嗯,两个人都坐在座位上。
581
00:49:12,240 --> 00:49:18,340
这里不能通过,从禁止通行的教室出来,从后面的出口进去。
582
00:49:35,620 --> 00:49:43,458
啊,我的脚,还有,如果有的话,最多八人盯着我的脚看。
583
00:49:43,458 --> 00:49:48,380
不,和我的意思无关,简单地说,脚那么好,快坐吧。
584
00:49:50,800 --> 00:49:53,489
好了,下一次开始吧。
585
00:49:53,489 --> 00:49:55,880
继续上次打开。
586
00:50:00,760 --> 00:50:04,012
有教科书。
587
00:50:04,012 --> 00:50:10,303
嗯,没有吧,如果我可以的话怎么样?
588
00:50:10,303 --> 00:50:14,738
谢谢你的名字。
589
00:50:14,738 --> 00:50:16,457
是佐藤。
590
00:50:16,457 --> 00:50:17,488
佐藤欸.
591
00:50:17,488 --> 00:50:18,520
什么?
592
00:50:19,140 --> 00:50:21,750
王者与邻座。
593
00:50:21,750 --> 00:50:24,360
王者荣耀。
594
00:50:33,900 --> 00:50:38,460
原来如此
595
00:50:38,860 --> 00:50:55,800
小熊玩偶喂,喂,我知道上课开始了,你要去哪里啊,我已经没有干劲了,总之。
596
00:51:09,740 --> 00:51:10,948
你是谁?
597
00:51:10,948 --> 00:51:14,874
我叫蜜蜂和紫苑。
598
00:51:14,874 --> 00:51:25,248
屁股置惩罚啊,认生的基本任务不是单独进行的吗。
599
00:51:25,248 --> 00:51:28,240
好像有多个艺人潜入了呢。
600
00:51:28,740 --> 00:51:33,300
啊,我之前也在捕猎忍者的现场。
601
00:51:33,400 --> 00:51:36,600
确实感觉到了另一个人的气息。
602
00:51:39,820 --> 00:51:40,657
好的
603
00:51:40,657 --> 00:51:44,426
我打算指着固定的地方。
604
00:51:44,426 --> 00:51:50,361
本来就是你害我出了洋相。
605
00:51:50,361 --> 00:51:53,467
比起那个,在这种地方说话可以吗?
606
00:51:53,467 --> 00:51:56,560
被监视着。
607
00:52:00,420 --> 00:52:01,950
主治医师。
608
00:52:01,950 --> 00:52:04,500
是啊。
609
00:52:04,500 --> 00:52:06,540
哦,我。
610
00:52:30,000 --> 00:52:34,560
321日元。
611
00:52:36,660 --> 00:52:43,700
顺风寺的使者,果然是忍者,为什么要故意让我们知道呢。
612
00:52:43,920 --> 00:52:50,140
从这边调职的话,丈夫平时在哪里?
613
00:52:51,480 --> 00:52:59,391
嗯,我是先潜入的,那就这样吧。
614
00:52:59,391 --> 00:53:00,996
大概调查一下。
615
00:53:00,996 --> 00:53:02,280
怎么回事?
616
00:53:03,440 --> 00:53:05,870
我是你的朋友。
617
00:53:05,870 --> 00:53:06,680
嗯啊
618
00:53:08,020 --> 00:53:14,600
平田君,不好意思,能帮我搬纸箱吗?
619
00:53:18,080 --> 00:53:19,941
不,山田。
620
00:53:19,941 --> 00:53:23,200
太重了吧。
621
00:53:24,380 --> 00:53:34,320
山田美月是年级第一的美人,看起来很开朗,男女都很喜欢,确实是君临学校阶级社会的挑战,对我这样的最底层来说是过于耀眼的存在。
622
00:53:34,920 --> 00:53:37,973
荣太你在听吗?
623
00:53:37,973 --> 00:53:49,115
好可爱,我很乐意搬,我很乐意,然后.
624
00:53:49,115 --> 00:53:50,900
22分。
625
00:53:51,420 --> 00:53:56,360
山田先生山田这家伙在干什么?
626
00:54:00,780 --> 00:54:03,380
嗯,有点。
627
00:54:06,220 --> 00:54:07,480
也
628
00:54:07,480 --> 00:54:09,160
小隐。
629
00:54:17,180 --> 00:54:19,140
啊,被发现了。
630
00:54:24,360 --> 00:54:26,463
哦,是啊。
631
00:54:26,463 --> 00:54:28,100
在这样的地方
632
00:54:28,100 --> 00:54:31,840
怎么了,不是东君叫我的吗?
633
00:54:34,620 --> 00:54:37,717
加油,再见。
634
00:54:37,717 --> 00:54:43,703
我有个男人间的谈话,你买吧。
635
00:54:43,703 --> 00:54:48,920
好吧,那就用无人机吧,拜拜.
636
00:54:50,020 --> 00:55:04,560
喂
637
00:55:07,160 --> 00:55:16,810
最近在SNS上,对我的匿名诽谤中伤很厉害,我不认识你。
638
00:55:16,810 --> 00:55:22,357
没错,投稿时间在上课,那么,在小测试中。
639
00:55:22,357 --> 00:55:25,260
而且,不是我们班的人。
640
00:55:25,380 --> 00:55:26,859
没有不在场证明。
641
00:55:26,859 --> 00:55:32,637
只有没上学的人啊,在家里。
642
00:55:32,637 --> 00:55:34,014
一直在玩游戏。
643
00:55:34,014 --> 00:55:34,932
做了。
644
00:55:34,932 --> 00:55:36,767
是啊,是你吧?
645
00:55:36,767 --> 00:55:38,373
写错了。
646
00:55:38,373 --> 00:55:39,980
口香糖错了。
647
00:55:40,740 --> 00:55:42,936
哦,那是谁?
648
00:55:42,936 --> 00:55:52,310
你是来救我的吗?
649
00:55:52,310 --> 00:55:54,864
里面藏着谁?
650
00:55:54,864 --> 00:56:01,911
喂,喂,我再也不觉得应该了。
651
00:56:01,911 --> 00:56:04,241
喂,我没有闭门不出。
652
00:56:04,241 --> 00:56:05,640
出来吧。
653
00:56:20,000 --> 00:56:29,680
什么呀,为什么我是你呢?
654
00:56:29,680 --> 00:56:34,520
右手是石头,左手是布,用力,啊,那是。
655
00:56:47,080 --> 00:56:50,424
今天是透明的,等等,还有玛卡斯特。
656
00:56:50,424 --> 00:56:52,305
可以给他致命一击。
657
00:56:52,305 --> 00:56:55,560
好吧,随你的便,是你干的。
658
00:56:58,320 --> 00:57:03,780
即使你这么说,也要把报酬汇过来。
659
00:57:03,780 --> 00:57:04,560
在哪里?
660
00:57:07,440 --> 00:57:12,140
云来辛苦强。
661
00:57:15,320 --> 00:57:18,100
想对谁说。
662
00:57:20,420 --> 00:57:20,775
啊
663
00:57:20,775 --> 00:57:26,460
班上朴实的孩子,班上华丽的孩子。
664
00:57:32,180 --> 00:57:33,780
你在干什么?
665
00:57:33,780 --> 00:57:38,900
啊,啊,不,现在在外面外面啊,没什么。
666
00:57:38,900 --> 00:57:41,180
对不起
667
00:57:41,180 --> 00:57:42,700
不,是书。
668
00:57:42,700 --> 00:57:49,044
啊,是啊,不,和小黑说了什么呢。
669
00:57:49,044 --> 00:57:56,600
在教室里突然被问到名字,如果回答佐藤的话,就会说是王者啊王者啊,云隐先生变了吧。
670
00:57:56,600 --> 00:58:01,007
是啊,戴着难道是这样吗?
671
00:58:01,007 --> 00:58:03,380
你喜欢吗?
672
00:58:06,680 --> 00:58:12,920
哈哈,哈哈,我不喜欢,我只是听说了什么。
673
00:58:13,040 --> 00:58:18,326
所以,为什么不喜欢你呢?
674
00:58:18,326 --> 00:58:20,494
不,有影子的感觉。
675
00:58:20,494 --> 00:58:22,623
你看着办吧。
676
00:58:22,623 --> 00:58:24,171
果然还是喜欢。
677
00:58:24,171 --> 00:58:26,300
我没有说喜欢。
678
00:58:26,300 --> 00:58:36,700
我说我要去我家了啊,我已经去了家了,所以我不用再按顺序安装了。
679
00:58:40,840 --> 00:58:42,853
女摇滚的.
680
00:58:42,853 --> 00:58:46,880
说起传闻,为什么又是这样的地方?
681
00:58:48,140 --> 00:58:49,796
我老公在哪里?
682
00:58:49,796 --> 00:58:50,955
啊,啊,在哪里呢?
683
00:58:50,955 --> 00:58:54,930
主任经常在的不是锅炉吗?
684
00:58:54,930 --> 00:58:57,580
丈夫经常去的是锅炉。
685
00:58:57,700 --> 00:58:59,980
嗯...
686
00:59:00,360 --> 00:59:05,183
额,额,那个刷机的是我啊。
687
00:59:05,183 --> 00:59:08,600
所以我不喜欢,也没问。
688
00:59:09,820 --> 00:59:11,800
所以怎么样?
689
00:59:26,200 --> 00:59:26,350
是这里吗?
690
00:59:40,300 --> 00:59:45,963
突然进入敌人本人,是你发出信号的吧。
691
00:59:45,963 --> 00:59:49,503
我想说,再过一会儿我就来这里了。
692
00:59:49,503 --> 00:59:49,680
是啊。
693
00:59:51,300 --> 00:59:52,757
你可以重新来过。
694
00:59:52,757 --> 00:59:57,340
不过,还是慢慢地喝杯茶吧。
695
01:00:01,020 --> 01:00:02,453
出于什么目的
696
01:00:02,453 --> 01:00:03,600
你卧底了吗?
697
01:00:03,600 --> 01:00:07,326
那是我想问的吗?
698
01:00:07,326 --> 01:00:16,500
我先告诉你,你们擅长的透明化对我不起作用。
699
01:00:17,430 --> 01:00:17,520
啊哈。
700
01:00:30,700 --> 01:00:34,565
任何最新的盔甲都不是伊达。
701
01:00:34,565 --> 01:00:38,820
不仅仅是透明化,人际交往能力也提高了好几个等级。
702
01:00:38,820 --> 01:00:39,766
讽刺的是
703
01:00:39,766 --> 01:00:41,090
我听不到啊。
704
01:00:41,090 --> 01:00:45,820
那边的武器进化得更厉害了吧。
705
01:00:45,820 --> 01:00:51,248
那边先说一下,我不是un。
706
01:00:51,248 --> 01:00:53,360
不知道的万人。
707
01:00:54,080 --> 01:01:02,032
不要排除破坏万人圣地的东西。
708
01:01:02,032 --> 01:01:10,502
你会被吨补充,在下一次攻击中蒸发。
709
01:01:10,502 --> 01:01:12,786
令人怀念
710
01:01:12,786 --> 01:01:14,500
听起来很好听。
711
01:01:15,280 --> 01:01:23,200
人造卫星是人类的最终武器,容纳了约20万人的个人信息数据。
712
01:01:25,000 --> 01:01:29,780
那样的东西能补充我是很光荣的。
713
01:01:29,940 --> 01:01:31,830
试一试
714
01:01:31,830 --> 01:01:34,350
如来如往
715
01:01:34,350 --> 01:01:40,546
出了,战争又开始了.
716
01:01:40,546 --> 01:01:42,300
就是这样。
717
01:01:56,520 --> 01:01:58,806
地狱的锅的。
718
01:01:58,806 --> 01:02:00,178
盖子现在打开了。
719
01:02:00,178 --> 01:02:03,380
打开了哦,黑尾君。
720
01:02:08,220 --> 01:02:14,280
难道真的要吃炸猪排吗?
721
01:02:20,140 --> 01:02:23,940
那家伙是刚才的侄子。
722
01:02:23,940 --> 01:02:24,700
你
723
01:02:25,600 --> 01:02:26,800
你在干什么?
724
01:02:26,800 --> 01:02:28,240
在这种地方。
725
01:02:46,420 --> 01:02:50,095
今天慢慢来。
726
01:02:50,095 --> 01:02:51,670
睡得着
727
01:02:51,670 --> 01:03:09,980
如果能长到天上的话,那就变成痣了吧。
728
01:03:10,200 --> 01:03:13,891
啊吉田老师请让我确认一下原稿。
729
01:03:13,891 --> 01:03:14,760
是啊。
730
01:03:18,560 --> 01:03:29,840
被害羞被嘲笑被
731
01:03:33,700 --> 01:03:34,991
这是什么情况?
732
01:03:34,991 --> 01:03:36,024
什么情况?
733
01:03:36,024 --> 01:03:36,799
现在还很早。
734
01:03:36,799 --> 01:03:37,057
不要
735
01:03:37,057 --> 01:03:38,865
还不是很早吧。
736
01:03:38,865 --> 01:03:40,028
不是吧,铃木。
737
01:03:40,028 --> 01:03:41,577
你为什么在这里?
738
01:03:41,577 --> 01:03:42,481
这是我的家。
739
01:03:42,481 --> 01:03:44,300
啊,所以请这样做。
740
01:03:44,300 --> 01:03:46,184
为什么我会这么生气呢?
741
01:03:46,184 --> 01:03:47,799
明明只是普通地进去了而已。
742
01:03:47,799 --> 01:03:52,400
嗯,说起来铃木君,为什么要进入这里呢?
743
01:03:52,400 --> 01:03:55,074
我来取原稿了。
744
01:03:55,074 --> 01:03:58,808
钥匙谢谢。
745
01:03:58,808 --> 01:04:01,722
有了。
746
01:04:01,722 --> 01:04:02,694
另外
747
01:04:02,694 --> 01:04:03,180
哦.
748
01:04:03,180 --> 01:04:06,580
请过来。
749
01:04:47,620 --> 01:04:52,600
你那么小气的工具也不能让我走啊。
750
01:04:52,700 --> 01:04:55,436
上个赛季完全看得见。
751
01:04:55,436 --> 01:04:57,260
这是什么啊
752
01:05:01,660 --> 01:05:03,426
哈哈。
753
01:05:03,426 --> 01:05:04,604
哈哈
754
01:05:04,604 --> 01:05:09,062
敌人有多个,也有迹象。
755
01:05:09,062 --> 01:05:10,460
是1个。
756
01:05:18,320 --> 01:05:20,575
哎呀,真不愧是啊。
757
01:05:20,575 --> 01:05:27,340
如果是孩子的忍者的话,到极限为止都能完成任务。
758
01:05:27,600 --> 01:05:30,761
左右传来的声音并不坚挺。
759
01:05:30,761 --> 01:05:31,978
出于私心
760
01:05:31,978 --> 01:05:35,140
来自内置扬声器的。
761
01:05:35,140 --> 01:05:39,780
喂喂喂,阿姨别剧透了。
762
01:05:41,220 --> 01:05:43,189
前辈们。
763
01:05:43,189 --> 01:05:44,501
我先走了。
764
01:05:44,501 --> 01:05:46,470
失敬。
765
01:05:46,470 --> 01:05:48,440
来定义自定义外观。
766
01:05:55,020 --> 01:05:56,940
这样的话
767
01:05:56,940 --> 01:05:58,860
明天也是.
768
01:05:58,860 --> 01:06:04,620
我能见到老师。
769
01:06:12,060 --> 01:06:19,240
在便利店发生袭击事件,有一个忍者被杀害了,他是我们的指导教官。
770
01:06:19,320 --> 01:06:22,002
绝对不会死的老太婆。
771
01:06:22,002 --> 01:06:23,880
虽然这么想。
772
01:06:27,900 --> 01:06:34,429
完全透明化后,瞄准了尤因发动攻击的9的1。
773
01:06:34,429 --> 01:06:34,647
与
774
01:06:34,647 --> 01:06:43,390
然后犯人从便利店出来,附近还有一个人,9个市在夜路上走着,如果有的话,就会被逮捕。
775
01:06:53,120 --> 01:06:59,980
和我们的完全看不见的气息也消失了的国内用的规格下降的东西完全不同。
776
01:07:00,100 --> 01:07:02,113
吉田老师,我会死吗?
777
01:07:02,113 --> 01:07:03,371
如果没有。
778
01:07:03,371 --> 01:07:06,140
那个怎么样,做了吗?
779
01:07:06,140 --> 01:07:07,936
你现在赶紧跑吧。
780
01:07:07,936 --> 01:07:09,060
啊,什么事?
781
01:07:11,500 --> 01:07:14,141
不要对平民出手。
782
01:07:14,141 --> 01:07:15,198
你的目的是什么?
783
01:07:15,198 --> 01:07:17,840
这个声音莫非是铃木。
784
01:07:23,960 --> 01:07:30,520
铃木啊,那个,和我不一样。
785
01:07:32,090 --> 01:07:32,210
那个那个。
786
01:07:37,240 --> 01:07:41,800
对不起,我交往了。
787
01:07:49,160 --> 01:07:55,200
你死的地方不是这里而是公团高中。
788
01:07:59,080 --> 01:08:01,142
没关系
789
01:08:01,142 --> 01:08:04,580
是的。
790
01:08:09,960 --> 01:08:13,608
死的地方是这样的。
791
01:08:13,608 --> 01:08:14,520
高中
792
01:08:26,200 --> 01:08:31,680
击退欺负人的孩子,一天世界就发生了变化。
793
01:08:32,360 --> 01:08:37,540
东休息,总觉得我把两个人弄得乱七八糟。
794
01:08:37,760 --> 01:08:39,555
这是人生大逆转。
795
01:08:39,555 --> 01:08:42,247
不是很受欢迎吗?
796
01:08:42,247 --> 01:08:44,940
然后和憧憬的山田先生一起。
797
01:08:47,720 --> 01:09:03,088
挖鼻屎,挖鼻屎,用鼻屎口挖憧憬的山田先生的鼻屎,食指伸到了第一关节,真糟糕。
798
01:09:03,088 --> 01:09:06,040
哦哦哦。
799
01:09:09,600 --> 01:09:17,530
我想看,你来不来,嗯嗯。
800
01:09:25,500 --> 01:09:28,436
一定是昨天的报应
801
01:09:28,436 --> 01:09:29,742
是啊。
802
01:09:29,742 --> 01:09:31,700
额,额,额,额。
803
01:09:33,920 --> 01:09:40,180
求你了,把那个转校生不,辛苦了带过来好吗?
804
01:09:41,920 --> 01:09:43,283
好像很辛苦。
805
01:09:43,283 --> 01:09:47,180
厉害的家伙看了之后就配合小黑吧。
806
01:09:47,180 --> 01:09:56,120
不,不,即使你这么说,我也不知道你在说什么,我想拜托你在一瞬间打败我的事情。
807
01:09:56,760 --> 01:10:01,821
不,因为黑先生和我签订了专属合同,所以要听他的话吗?
808
01:10:01,821 --> 01:10:04,352
啊,诶,为什么要说这种家伙的话?
809
01:10:04,352 --> 01:10:15,286
据说姓氏很少见,所以全国姓氏排名1万961名,大约只有620人。
810
01:10:15,286 --> 01:10:23,737
他是其中的一个人,对罕见的姓氏不感兴趣的人是怎样的立场呢?
811
01:10:23,737 --> 01:10:33,427
那个,那个我,受父亲的影响叫着戈里勒曼和比巴普,父亲的噪音啊,是的,那是吧。
812
01:10:33,427 --> 01:10:37,572
正如你所看到的,我很憧憬不良少年。
813
01:10:37,572 --> 01:10:44,530
但是,正如辛苦先生所知道的那样,棒球是濒危物种,和其他学校吵架也是白日做梦。
814
01:10:44,530 --> 01:11:07,740
没办法只能欺负看起来很弱的家伙,每天都在空虚地跳舞啊,对不起,那个地下住着传说中的不良少年,据说那个不良少年曾经称霸这一带的高中,是传说中的不良少年。
815
01:11:08,020 --> 01:11:17,244
即使在不良文化已经冷却的今天,为了贯彻自己的道路而在地下进行锻炼的话,自己的道路就太过了。
816
01:11:17,244 --> 01:11:22,480
正因为不知道是不是真的,所以才用眼睛确认。
817
01:11:22,480 --> 01:12:09,314
传说中的不良少年,连三郎的样子都不知道,嗯,连才能三郎,江户时代的人都不一样,笨蛋,全国大概只有十个人,只有名片上的姓,不是西蒙的三郎,嗯,才能三郎,一个麻烦的名字哈哈,那边很普通啊,不,名字里有反差前之类的,伙伴的名字是不是有点奇怪,不是很奇怪,下面的名字是不是很奇怪,很兴奋,在隔壁的高中贴面包。
818
01:12:09,314 --> 01:12:10,345
对手
819
01:12:10,345 --> 01:12:14,104
北尾氏的不良少年其实很少见。
820
01:12:14,104 --> 01:12:19,280
嗯,说起来我只在深夜听过,算了吧。
821
01:12:19,280 --> 01:12:32,876
只说名字的我,作为讲谈高中的不良少年代表想和西门三郎战斗扭曲,所以,诶,想拜托那个黑先生帮忙,只是害怕上厕所而已。
822
01:12:32,876 --> 01:12:38,589
啊,对不起,但是真的存在吗?因为姓氏的原因,更没有可信度了。
823
01:12:38,589 --> 01:12:40,527
但是,从谁那里听说的?
824
01:12:40,527 --> 01:12:46,460
虽然不知道是谁说的,但我是从山田那里听说的山田不,是山田先生。
825
01:12:51,620 --> 01:12:53,230
是那个女的吗?
826
01:12:53,230 --> 01:13:03,132
拜托了,辛苦了,辛苦了,这些无聊的话就算了,谢谢你,为什么呢?
827
01:13:03,132 --> 01:13:06,628
能见到西门三郎先生的机会很少吧。
828
01:13:06,628 --> 01:13:07,540
确实很少见。
829
01:13:07,540 --> 01:13:08,487
是那样吗?
830
01:13:08,487 --> 01:13:16,700
哪个故事是夏普公司的夏兹洛斯·科里亚夏兹,没有一个正经的人,拜托了。
831
01:13:19,020 --> 01:13:23,043
你为什么要听这些废话?
832
01:13:23,043 --> 01:13:23,580
是吗?
833
01:13:24,020 --> 01:13:25,796
不要紧
834
01:13:25,796 --> 01:13:30,060
我也有我的想法。
835
01:13:30,060 --> 01:13:31,565
你这是什么想法?
836
01:13:31,565 --> 01:13:33,070
稍微做了一下。
837
01:13:33,070 --> 01:13:35,580
我有线索了。
838
01:13:37,420 --> 01:13:39,612
昨天晚上的事
839
01:13:39,612 --> 01:13:41,074
我知道
840
01:13:41,074 --> 01:13:45,460
是的,是在便利店买的。
841
01:13:45,460 --> 01:13:52,400
对方完全透明化,在日本国内完全透明化,与警察的密约是被禁止的。
842
01:13:52,400 --> 01:13:55,440
恐怕是尤因。
843
01:13:55,440 --> 01:13:56,960
的工作。
844
01:13:57,060 --> 01:14:02,494
除了你,铃木也是讲谈高中的学生。
845
01:14:02,494 --> 01:14:04,910
被召集到。
846
01:14:04,910 --> 01:14:09,414
常任是否已经掌握了un的目的?
847
01:14:09,414 --> 01:14:10,566
如果没有。
848
01:14:10,566 --> 01:14:15,665
这么说来,加藤先生,我看到了人造卫星的新闻。
849
01:14:15,665 --> 01:14:16,738
接着的。
850
01:14:16,738 --> 01:14:17,597
新闻
851
01:14:17,597 --> 01:14:19,100
传达。
852
01:14:19,380 --> 01:14:25,520
火箭忘记装载小型人造卫星而被发射的事情变得清楚了。
853
01:14:28,680 --> 01:14:31,437
好像是从youtube中心发射的。
854
01:14:31,437 --> 01:14:32,315
真是个好消息啊。
855
01:14:32,315 --> 01:14:35,198
真的啊,啊,温柔地给妈妈拿就好了吗?
856
01:14:35,198 --> 01:14:35,700
怪怪的
857
01:14:36,260 --> 01:14:37,493
总觉得,真好啊。
858
01:14:37,493 --> 01:14:40,841
依然在切断人造卫星、离开人造卫星的阶段保持冷静。
859
01:14:40,841 --> 01:14:42,780
忘了,忘了。
860
01:14:46,960 --> 01:14:50,790
我什么时候才能遇到一个好的人?
861
01:14:50,790 --> 01:14:51,940
那么在这里.
862
01:14:53,380 --> 01:14:56,175
等着我呢。
863
01:14:56,175 --> 01:14:57,772
是吗?
864
01:14:57,772 --> 01:14:58,970
为什么
865
01:14:58,970 --> 01:15:01,365
你是说那个家伙吗?
866
01:15:01,365 --> 01:15:04,560
你这么在意吗?
867
01:15:22,000 --> 01:15:26,560
不,没有,没有,绝对没有,睡吧睡吧。
868
01:15:41,260 --> 01:15:43,920
冷静点,是我。
869
01:15:43,920 --> 01:15:47,340
他说,安静,是我。
870
01:15:54,440 --> 01:15:57,482
啊,克罗,你为什么在我的房间里?
871
01:15:57,482 --> 01:15:57,862
哎呀!
872
01:15:57,862 --> 01:15:59,384
那就好吧。
873
01:15:59,384 --> 01:16:00,715
不好吧。
874
01:16:00,715 --> 01:16:02,807
这种事要是被学校发现了的话.
875
01:16:02,807 --> 01:16:03,758
马上退学吧。
876
01:16:03,758 --> 01:16:11,460
没关系,因为不上学了,野口明天不要去学校,仅此而已.
877
01:16:12,720 --> 01:16:16,491
等一下,等一下,我不知道。
878
01:16:16,491 --> 01:16:19,760
不上学是怎么回事啊,不就吹了吗?
879
01:16:22,020 --> 01:16:23,308
啊,那是什么?
880
01:16:23,308 --> 01:16:25,112
喝杯茶什么的
881
01:16:25,112 --> 01:16:26,143
活着吧。
882
01:16:26,143 --> 01:16:26,658
不要
883
01:16:26,658 --> 01:16:30,052
好困啊,那可辛苦了。
884
01:16:30,052 --> 01:16:30,589
你呢?
885
01:16:30,589 --> 01:16:31,662
明天怎么样?
886
01:16:31,662 --> 01:16:32,467
你要吗?
887
01:16:32,467 --> 01:16:33,540
我去吗?
888
01:16:34,140 --> 01:16:36,668
那样太危险了。
889
01:16:36,668 --> 01:16:37,932
什么我的。
890
01:16:37,932 --> 01:16:40,460
你在担心什么?
891
01:16:40,920 --> 01:16:41,808
咦?
892
01:16:41,808 --> 01:16:43,880
啊,又是别人的担心。
893
01:16:43,880 --> 01:16:48,320
在我面前你的脸都沾上鼻屎了。
894
01:16:48,320 --> 01:16:50,864
啊
895
01:16:50,864 --> 01:17:04,540
还不错啊
896
01:17:04,540 --> 01:17:08,060
为什么脸上会沾上鼻屎呢?
897
01:17:08,060 --> 01:17:18,539
别在意啊,有点可恶,你在吧,别想着让这个受伤就好了。
898
01:17:18,539 --> 01:17:20,700
从今天开始我又要虐你了。
899
01:17:28,660 --> 01:17:31,476
咦,为什么能看到我的身体?
900
01:17:31,476 --> 01:17:34,726
咦,你把我丢下了。
901
01:17:34,726 --> 01:17:42,340
果然切人很开心啊,但是,能切100根生首吗?
902
01:17:46,760 --> 01:17:48,683
你在找什么东西吗?
903
01:17:48,683 --> 01:17:51,706
找不到小黑。
904
01:17:51,706 --> 01:17:54,416
是夕阳西下还是休养生息?
905
01:17:54,416 --> 01:17:56,587
我被告知今天不要来学校。
906
01:17:56,587 --> 01:17:59,760
但是,总觉得有点担心。
907
01:18:00,000 --> 01:18:01,549
你要来学校吗?
908
01:18:01,549 --> 01:18:04,905
如果没有学校的话,会怎么样呢?
909
01:18:04,905 --> 01:18:08,520
这样的话,这里会再次成为战场吗?
910
01:18:09,080 --> 01:18:14,636
你要是发现云来了,就把这个给我。
911
01:18:14,636 --> 01:18:15,120
因为
912
01:18:15,520 --> 01:18:16,235
戒指
913
01:18:16,235 --> 01:18:17,309
是戒指。
914
01:18:17,309 --> 01:18:18,741
哎呀
915
01:18:18,741 --> 01:18:23,747
我跟我有什么深意。
916
01:18:23,747 --> 01:18:25,175
没有吗?
917
01:18:25,175 --> 01:18:30,715
什么,嗯,嗯,所以请主治医生给我吧。
918
01:18:30,715 --> 01:18:34,740
我还有其他必须要做的事情呢,拜托了。
919
01:18:55,360 --> 01:19:00,989
喂,在尤因到达的郊外杀害了一名男学生,潜入校内。
920
01:19:00,989 --> 01:19:06,820
如果能确定目标的位置,就可以进行吨级的超高精密轰炸。
921
01:19:06,820 --> 01:19:13,640
明白了,这种时候云隐在做什么呢?
922
01:19:17,980 --> 01:19:22,540
真的有离这样的地方近的入口吗?
923
01:19:31,480 --> 01:19:34,980
嗯,这是什么呀。
924
01:19:36,080 --> 01:19:38,720
哦哦哦哦。
925
01:20:02,680 --> 01:20:28,990
哇,有了就去吧那个,虽然有点不好意思说,但还是两个人一起去吧,能来吗,诶,诶,明明你说想去的,我不觉得真的有啊,诶,已经害怕得快要被吓死了吗,已经有点两个人再来一次吧。
926
01:20:28,990 --> 01:20:30,447
确认是什么样的人。
927
01:20:30,447 --> 01:20:35,796
你帮我说一下,我过几天就好了,你怎么可能这么好呢?
928
01:20:35,796 --> 01:20:39,420
好吧,好吧,你也不用来了。
929
01:20:39,420 --> 01:20:40,633
为什么?
930
01:20:40,633 --> 01:20:42,333
你到这里来了吗?
931
01:20:42,333 --> 01:20:43,304
传说中的
932
01:20:43,304 --> 01:20:46,460
只有我一个人就可以了。
933
01:20:49,360 --> 01:20:53,486
啊,这是什么呀?
934
01:20:53,486 --> 01:20:55,580
一点
935
01:21:05,060 --> 01:21:06,000
得救了。
936
01:21:11,660 --> 01:21:11,880
对不起
937
01:21:21,800 --> 01:21:28,700
首先,这次迟到的话就不得了了,不是被解雇了吗。
938
01:21:59,450 --> 01:22:02,360
嗯,呃,发生什么事了?
939
01:22:23,680 --> 01:22:28,240
你好你好
940
01:22:37,460 --> 01:22:50,500
嗯嗯嗯嗯,在厕所里说得太快太奇怪了,我会让你活下去的。
941
01:22:53,460 --> 01:22:59,110
刚才有消息说校内有可疑的人进来了。
942
01:22:59,110 --> 01:22:59,980
以防万一。
943
01:23:04,840 --> 01:23:09,400
那样做的话,敌人的想法一下子就被抹杀了。
944
01:23:11,020 --> 01:23:17,612
请告诉我,请不要慢慢地陷入恐慌。
945
01:23:17,612 --> 01:23:29,780
是的,是的,和避难训练一样,第一次移动,第一次移动,不管怎么说,多少钱。
946
01:23:35,040 --> 01:23:40,190
全校裁决的可疑人员入侵是误报。
947
01:23:40,190 --> 01:23:44,968
请不要移动,在教室里待命。
948
01:23:44,968 --> 01:23:49,000
大蒜ul转移到另一个党。
949
01:23:49,220 --> 01:23:54,500
如果要共同战斗的话,你会在那里的黑板擦清洁器那里吗?
950
01:23:54,620 --> 01:23:58,000
如果是那样的话,当天可以吗?
951
01:24:01,020 --> 01:24:03,100
一点
952
01:24:21,980 --> 01:24:25,223
顺风车的使用者和人
953
01:24:25,223 --> 01:24:26,720
连上了吗?
954
01:24:35,080 --> 01:24:37,720
是啊,彼此。
955
01:24:37,720 --> 01:24:38,600
选择
956
01:24:38,600 --> 01:24:40,360
没有肢体。
957
01:24:40,360 --> 01:24:47,917
你们在舍内的作息能力是有限的,对方很清楚这一点。
958
01:24:47,917 --> 01:24:53,338
我想问你一件事,我是一个脱离了你,作为一个人活在表面上的极其稀有的人。
959
01:24:53,338 --> 01:24:55,500
我在这里20年的理由是什么?
960
01:24:56,720 --> 01:25:01,987
他说,守护孩子们的成长成为了他的生存价值。
961
01:25:01,987 --> 01:25:05,100
这样的话就不能成为答案了吧。
962
01:25:07,940 --> 01:25:10,746
嘿,大家都在教室里。
963
01:25:10,746 --> 01:25:12,500
你回来吧。
964
01:25:14,900 --> 01:25:16,926
你瞧你瞧
965
01:25:16,926 --> 01:25:19,460
你也回来吧。
966
01:25:38,780 --> 01:25:41,800
这一刻终于来了。
967
01:25:41,800 --> 01:25:44,820
铃木为什么叫我的名字?
968
01:25:50,660 --> 01:25:51,666
就是这个。
969
01:25:51,666 --> 01:25:56,700
学生时代,猿田被你耍得团团转。
970
01:25:56,700 --> 01:26:04,382
猴子们是那样的。
971
01:26:04,382 --> 01:26:05,480
的?
972
01:27:06,340 --> 01:27:09,820
果然对我来说你是断不了的。
973
01:27:10,920 --> 01:27:13,782
你就装逼吧。
974
01:27:13,782 --> 01:27:14,736
没有啊。
975
01:27:14,736 --> 01:27:17,280
啊,太帅了。
976
01:27:23,560 --> 01:27:28,120
加藤议长,铃木。
977
01:27:45,440 --> 01:27:53,280
偶尔也会有身为中人的你特意为我而来,真是太好了。
978
01:28:39,020 --> 01:28:43,980
该死,但数据是在10分钟内取得的。
979
01:28:52,920 --> 01:28:54,807
阿黑,我不知道。
980
01:28:54,807 --> 01:28:57,261
如果是交叉的话就是这样的背面的地下。
981
01:28:57,261 --> 01:28:58,582
我去了房间。
982
01:28:58,582 --> 01:29:02,133
地下嗯,我也不太清楚,就是这样。
983
01:29:02,133 --> 01:29:04,560
后面的树林里有个入口。
984
01:29:04,720 --> 01:29:06,740
他是个老家伙。
985
01:29:06,740 --> 01:29:07,863
没有吗?
986
01:29:07,863 --> 01:29:09,660
是的,确实有过。
987
01:29:11,720 --> 01:29:13,641
比起那种事
988
01:29:13,641 --> 01:29:15,563
回到教室吧。
989
01:29:15,563 --> 01:29:17,760
嗯,你先走吧。
990
01:29:23,620 --> 01:29:25,515
艾特先生在吗?
991
01:29:25,515 --> 01:29:26,599
一点
992
01:29:26,599 --> 01:29:28,765
你给我过来。
993
01:29:28,765 --> 01:29:30,120
是我吗?
994
01:29:32,510 --> 01:29:32,600
哦好的
995
01:29:44,140 --> 01:29:45,862
厌烦的心情被切断了。
996
01:29:45,862 --> 01:29:47,011
有点不好。
997
01:29:47,011 --> 01:29:50,457
但是,不借我手,我走不动。
998
01:29:50,457 --> 01:29:53,372
即使这样也不回教室。
999
01:29:53,372 --> 01:29:53,621
与
1000
01:29:53,621 --> 01:29:54,368
拜托了。
1001
01:29:54,368 --> 01:29:56,360
你是我的救命恩人。
1002
01:29:57,780 --> 01:29:57,840
啊。
1003
01:30:28,360 --> 01:30:33,500
果然是你,不过,Under Ninja。
1004
01:30:37,760 --> 01:30:39,775
藏起来
1005
01:30:39,775 --> 01:30:41,118
没
1006
01:30:41,118 --> 01:30:43,134
那么你
1007
01:30:43,134 --> 01:30:45,821
也要战斗啊。
1008
01:30:45,821 --> 01:30:52,620
7人宗的18夜吧。
1009
01:31:00,360 --> 01:31:07,993
我知道我真正的目标是你。
1010
01:31:07,993 --> 01:31:08,840
好的。
1011
01:31:45,520 --> 01:31:47,993
不愧是下一代的顶尖候选人。
1012
01:31:47,993 --> 01:31:57,868
没想到像基层的原艺人那样能和不讲理的人打交道,真不知道还有什么活着的。
1013
01:31:57,868 --> 01:31:58,780
喂。
1014
01:32:02,280 --> 01:32:06,840
那个人生,差不多该结束了。
1015
01:32:34,060 --> 01:32:37,300
你好歹也是被整的。
1016
01:32:38,400 --> 01:32:39,920
很大方。
1017
01:32:39,920 --> 01:32:42,960
我会把它扔给孙子的。
1018
01:32:45,360 --> 01:32:48,760
人的紧急是你知道的吧。
1019
01:32:56,620 --> 01:32:58,384
卷子
1020
01:32:58,384 --> 01:33:04,560
会很拥挤吗?
1021
01:33:13,540 --> 01:33:18,140
由于激光指示消失,吨的激光法自动电车。
1022
01:33:22,840 --> 01:33:25,012
你们的真的。
1023
01:33:25,012 --> 01:33:26,098
目标是.
1024
01:33:26,098 --> 01:33:27,185
这是什么?
1025
01:33:27,185 --> 01:33:29,720
那么,是什么呢?
1026
01:33:29,720 --> 01:33:33,240
我知道不可能回答。
1027
01:33:33,240 --> 01:33:35,880
先赤手空拳地干吧。
1028
01:33:37,160 --> 01:33:38,137
好的。
1029
01:33:38,137 --> 01:33:39,767
那样的。
1030
01:33:39,767 --> 01:33:42,700
爽快地回答了。
1031
01:34:40,180 --> 01:34:42,803
吧嗒吧嗒的很可爱呢。
1032
01:34:42,803 --> 01:34:46,520
好像不是用手就能打倒的对手。
1033
01:34:47,820 --> 01:34:50,253
我打算借你的胸。
1034
01:34:50,253 --> 01:34:55,120
让我来做吧,少女的胸不是租借的对象。
1035
01:34:55,320 --> 01:34:59,980
无偿的信号,是非常重要的。
1036
01:35:00,120 --> 01:35:01,512
是这样的。
1037
01:35:01,512 --> 01:35:03,600
不是什么意思。
1038
01:35:08,020 --> 01:35:10,177
看来你安全到达了。
1039
01:35:10,177 --> 01:35:12,981
舞台旁边的房间里有门。
1040
01:35:12,981 --> 01:35:14,060
你去那里。
1041
01:35:14,120 --> 01:35:17,836
另外,这个消化器是无线机,所以一起。
1042
01:35:17,836 --> 01:35:20,460
拿去消化系统说了。
1043
01:35:20,540 --> 01:35:24,998
这样的东西竟然在学校里,真是令人毛骨悚然啊。
1044
01:35:24,998 --> 01:35:27,580
虽然这次得救了。
1045
01:35:27,580 --> 01:35:30,194
啊,你有消化器官吗?
1046
01:35:30,194 --> 01:35:32,096
是这个状态吗?
1047
01:35:32,096 --> 01:35:37,540
怎么做,啊,怎么做。
1048
01:35:44,820 --> 01:35:48,300
体育馆的地下有这样的空间。
1049
01:35:52,120 --> 01:35:54,298
好像一直持续着呢。
1050
01:35:54,298 --> 01:35:59,200
虽说是地下,但如果有来自冷静的攻击的话,会被卷入的吧。
1051
01:36:00,000 --> 01:36:06,540
对不起,从平成开始的攻击现在在地上发生了那么糟糕的事情吗?
1052
01:36:06,540 --> 01:36:12,580
不知道对身体好啊,消化器官也是。
1053
01:36:12,580 --> 01:36:17,298
消化器官啊,我要去了,消化器官好重啊。
1054
01:36:17,298 --> 01:36:23,380
是的,我不知道消化器官是很重的。
1055
01:36:33,500 --> 01:36:34,764
是什么?
1056
01:36:34,764 --> 01:36:36,281
这里低于标准杆。
1057
01:36:36,281 --> 01:36:40,580
忍者的地下通道的出口剑秘密工厂后哟。
1058
01:36:40,580 --> 01:36:44,222
真有你的。
1059
01:36:44,222 --> 01:36:45,680
出口。
1060
01:36:45,840 --> 01:36:48,880
看,那边的横洞。
1061
01:36:48,880 --> 01:36:50,400
我们来看看
1062
01:36:50,660 --> 01:36:55,545
虽然现在被混凝土填满了,但是以前一直延续到哪里。
1063
01:36:55,545 --> 01:36:59,680
传闻好像也有一直延伸到长野的洞穴。
1064
01:37:00,000 --> 01:37:02,450
啊,有点。
1065
01:37:02,450 --> 01:37:03,920
休息啊。
1066
01:37:03,920 --> 01:37:04,900
好的
1067
01:37:15,200 --> 01:37:21,400
嗯,这样的洞有好几处与这个空间相连,所以才叫出口。
1068
01:37:22,200 --> 01:37:26,768
那个秘密工厂是什么?
1069
01:37:26,768 --> 01:37:36,480
伪钞工厂啊,在一千九百八十年代,在地上说泡沫经济的时候,这些家伙在地下拼命地制作伪钞。
1070
01:37:36,760 --> 01:37:44,480
托您的福,泡沫经济以后,日本的经济一直停滞不前,un在这一方面获得了巨额的资金。
1071
01:37:44,660 --> 01:37:48,638
我们也牺牲了很多人吧。
1072
01:37:48,638 --> 01:37:55,201
终于和意识到这个地下存在的人进行了战斗生产。
1073
01:37:55,201 --> 01:37:56,300
还有吨
1074
01:37:56,300 --> 01:37:59,320
因为是没有的时代。
1075
01:37:59,320 --> 01:38:11,760
所有的横洞都被炸毁了,活着被关在工厂里工作的妇女儿童也被无情地杀害了。
1076
01:38:13,400 --> 01:38:14,854
就像看
1077
01:38:14,854 --> 01:38:16,890
好像在啊。
1078
01:38:16,890 --> 01:38:17,181
啊
1079
01:38:17,181 --> 01:38:21,521
我亲眼看到的,嗯。
1080
01:38:21,521 --> 01:38:28,020
原来如此,我知道你在这里的理由了。
1081
01:38:28,060 --> 01:38:41,500
唯一幸存下来的我,与对国家有益的3大组织的任何地方都处于暧昧的立场,作为墓林被活了下来。
1082
01:38:43,180 --> 01:38:46,726
我不想再上战场了。
1083
01:38:46,726 --> 01:38:47,740
是啊。
1084
01:39:17,340 --> 01:39:21,900
没事,站好,把隔板弄直。
1085
01:39:22,040 --> 01:39:24,583
傻劲也有报道。
1086
01:39:24,583 --> 01:39:26,490
应该有吧。
1087
01:39:26,490 --> 01:39:32,900
啊,这样啊,如果已经放弃了的话,用吨也可以。
1088
01:39:33,620 --> 01:39:36,774
那样做的话你
1089
01:39:36,774 --> 01:39:38,982
这是他们的想法。
1090
01:39:38,982 --> 01:39:40,560
是啊。
1091
01:39:40,560 --> 01:39:43,284
因为你们的目标飞了。
1092
01:39:43,284 --> 01:39:48,540
遗憾的是,un的技术远远领先于人。
1093
01:39:49,300 --> 01:39:57,020
如果他们的西装能起到宇宙服的作用,那就是宇宙船外活动。
1094
01:39:57,020 --> 01:39:58,870
也是可以的。
1095
01:39:58,870 --> 01:40:04,423
难道是用那个火箭去了吨吗?
1096
01:40:04,423 --> 01:40:06,940
怎么可能呢。
1097
01:40:07,460 --> 01:40:11,697
有个女学生在到处打听我的事情。
1098
01:40:11,697 --> 01:40:15,412
飞到顺风寺补充的时候也就在旁边。
1099
01:40:15,412 --> 01:40:16,777
在那里。
1100
01:40:16,777 --> 01:40:17,869
恐怕.
1101
01:40:17,869 --> 01:40:29,937
为了确认那家伙不能说的什么坐标,特意把我和哈奇引到炮弹高中,让他们使用吨?
1102
01:40:29,937 --> 01:40:31,220
也有可能。
1103
01:40:33,060 --> 01:40:38,205
顺风时调低音调时,确认了吨的坐标。
1104
01:40:38,205 --> 01:40:39,100
是吧。
1105
01:40:40,220 --> 01:40:41,996
嗯,怎么样?
1106
01:40:41,996 --> 01:40:43,772
调子
1107
01:40:43,772 --> 01:40:46,260
打算劫持。
1108
01:40:46,260 --> 01:40:47,794
问题真多啊。
1109
01:40:47,794 --> 01:40:53,780
纠缠不休的男生为了不受欢迎而来了。
1110
01:41:01,900 --> 01:41:03,242
这是什么?
1111
01:41:03,242 --> 01:41:04,920
天哪,进化。
1112
01:41:04,920 --> 01:41:07,940
太过分了吧,圆形的武器。
1113
01:41:17,580 --> 01:41:20,145
一说是刀,马上就分出了胜负.
1114
01:41:20,145 --> 01:41:22,140
会这样的吧。
1115
01:41:39,420 --> 01:41:42,720
不是很认真吗?
1116
01:41:54,220 --> 01:42:02,662
Un的目标是刚才被击中的,和他接触的时候,确实认识到了宇航服是假的。
1117
01:42:02,662 --> 01:42:12,080
如果不通知地球上的人的话,一年20万人的个人信息数据和控制就会被剥夺。
1118
01:42:17,000 --> 01:42:17,420
我找到了。
1119
01:42:22,760 --> 01:42:24,062
遗憾
1120
01:42:24,062 --> 01:42:27,320
边走边吃。
1121
01:43:10,520 --> 01:43:12,332
帮了我大忙了。
1122
01:43:12,332 --> 01:43:19,280
从这里出来的辛苦,如果是他的话一定没问题吧。
1123
01:43:54,060 --> 01:43:56,020
小恶棍
1124
01:43:57,500 --> 01:43:59,980
Nove中。
1125
01:44:06,180 --> 01:44:07,715
山田先生
1126
01:44:07,715 --> 01:44:12,320
你在这里做什么?
1127
01:44:12,700 --> 01:44:15,740
主事黑这个。
1128
01:44:15,740 --> 01:44:17,260
你能给我吗?
1129
01:44:18,740 --> 01:44:21,644
那就等着你吧。
1130
01:44:21,644 --> 01:44:23,460
也可以哦。
1131
01:44:25,200 --> 01:44:28,800
和那样的垃圾战斗也无聊。
1132
01:44:28,800 --> 01:44:32,400
反正要做的话就好好做吧。
1133
01:44:32,540 --> 01:44:34,566
你怎么了?
1134
01:44:34,566 --> 01:44:35,580
山田先生
1135
01:44:35,580 --> 01:44:37,100
怎么回事?
1136
01:45:21,640 --> 01:45:24,541
啊,这是什么时间?
1137
01:45:24,541 --> 01:45:26,200
你在做什么?
1138
01:45:32,760 --> 01:45:36,240
什么?再等一下。
1139
01:45:49,560 --> 01:45:51,734
我的是无人机你的是。
1140
01:45:51,734 --> 01:45:55,600
归根结底不就是那种程度吗?
1141
01:46:03,340 --> 01:46:06,060
你的手艺怎么样?
1142
01:46:20,120 --> 01:46:21,995
以您为中心。
1143
01:46:21,995 --> 01:46:26,580
经过分析,推测un的西装是宇航服。
1144
01:46:26,580 --> 01:46:35,274
un的目的是吨,最坏的情况是吨内的数据和控制仪表板,任何自爆都会被纳入视野。
1145
01:46:35,274 --> 01:46:36,566
我认为应该。
1146
01:46:36,566 --> 01:46:38,597
无法确认流埃努的存在。
1147
01:46:38,597 --> 01:46:39,520
你在吗?
1148
01:46:49,140 --> 01:46:51,410
确认还没有完成。
1149
01:46:51,410 --> 01:46:56,180
没有协议的报告是材料,你有心理准备吗?
1150
01:46:57,840 --> 01:46:57,870
哦。
1151
01:47:47,580 --> 01:47:49,606
这样的话
1152
01:47:49,606 --> 01:47:52,140
你会被打败吗?
1153
01:48:38,620 --> 01:48:40,198
这也不行吗?
1154
01:48:40,198 --> 01:48:43,620
想要变得透明吧。
1155
01:48:43,760 --> 01:48:45,380
没用的。
1156
01:48:45,380 --> 01:48:47,000
是啊。
1157
01:49:26,720 --> 01:49:32,100
这样的话,只能抱着拼了命的觉悟跳进怀里了吗?
1158
01:50:38,060 --> 01:50:39,063
答案
1159
01:50:39,063 --> 01:50:42,074
我告诉你。
1160
01:50:42,074 --> 01:50:43,580
所以。
1161
01:50:46,500 --> 01:50:56,200
我们的目标不仅仅是个人信息数据,比起破坏讲谈高中更重要。
1162
01:50:57,540 --> 01:50:59,980
果然是这样啊。
1163
01:51:02,000 --> 01:51:05,420
消失在无聊的历史中。
1164
01:51:05,420 --> 01:51:06,560
拿到了
1165
01:51:07,620 --> 01:51:10,107
新的战役
1166
01:51:10,107 --> 01:51:12,180
开始吧。
1167
01:51:22,820 --> 01:51:26,846
洗澡或逃跑
1168
01:51:26,846 --> 01:51:30,042
它的嘴,在这里。
1169
01:51:30,042 --> 01:51:31,520
那就危险了。
1170
01:52:33,500 --> 01:52:34,711
请报警紧急。
1171
01:52:34,711 --> 01:52:36,269
用入口解锁。
1172
01:52:36,269 --> 01:52:38,520
价值激光法控制器
1173
01:52:39,500 --> 01:52:40,950
难道我们
1174
01:52:40,950 --> 01:52:43,645
你想用激光做什么?
1175
01:52:43,645 --> 01:52:49,010
最大雷达辐射室的最大输出功率。
1176
01:52:49,010 --> 01:52:50,460
把客人叫来。
1177
01:52:51,080 --> 01:52:54,337
音调自爆。
1178
01:52:54,337 --> 01:52:55,640
做吧。
1179
01:53:05,180 --> 01:53:10,000
今后会有更多的乐队。
1180
01:54:10,540 --> 01:54:12,995
毛巾发出去了。
1181
01:54:12,995 --> 01:54:15,100
是的。
1182
01:54:16,400 --> 01:54:20,192
加油!
1183
01:54:20,192 --> 01:54:21,456
遗憾
1184
01:54:21,456 --> 01:54:22,720
是啊。
1185
01:54:23,440 --> 01:54:28,000
你不可能再出去了。
1186
01:54:30,300 --> 01:54:32,780
我们没得救了。
1187
01:55:00,740 --> 01:55:03,476
把这个.
1188
01:55:03,476 --> 01:55:05,300
切
1189
01:55:05,400 --> 01:55:07,300
乌黑的笨蛋。
1190
01:55:07,300 --> 01:55:08,060
只是
1191
01:55:08,060 --> 01:55:10,340
真是个笨蛋啊。
1192
01:55:11,140 --> 01:55:14,020
看起来很不安,是防护服。
1193
01:55:16,800 --> 01:55:18,716
那么,黑君。
1194
01:55:18,716 --> 01:55:19,866
我是。
1195
01:55:19,866 --> 01:55:21,400
没关系。
1196
01:55:22,920 --> 01:55:25,212
不是没有关系。
1197
01:55:25,212 --> 01:55:26,195
不是吗?
1198
01:55:26,195 --> 01:55:28,160
他说没关系。
1199
01:55:37,720 --> 01:55:39,880
别担心。
1200
01:55:41,160 --> 01:55:45,720
那样的话就那样吧。
1201
01:55:47,180 --> 01:55:49,038
到此为止
1202
01:55:49,038 --> 01:55:51,361
脸上有鼻屎。
1203
01:55:51,361 --> 01:55:53,220
你运气好吗?
1204
01:56:52,960 --> 01:56:54,480
黑子
1205
01:56:54,480 --> 01:56:57,520
君仓。
1206
01:57:41,520 --> 01:57:47,020
今天下午,练马区内的一所高中发生了大规模爆炸。
1207
01:57:47,320 --> 01:57:54,240
由于这次爆炸,校舍全部毁坏,学生和教师也被卷入其中,搜查工作还在继续。
1208
01:57:54,240 --> 01:57:56,656
平安无事真是太好了。
1209
01:57:56,656 --> 01:57:59,980
真的是奇迹啊,真的。
1210
01:58:00,580 --> 01:58:07,740
真是奇迹啊,真是太好了。
1211
01:58:19,220 --> 01:58:21,040
那么,水管呢?
1212
01:58:21,040 --> 01:58:32,668
就这样被放置着,也就是说,在下水道里积存了沼气之后。
1213
01:58:32,668 --> 01:58:34,360
又是忍者的把戏。
1214
01:58:52,480 --> 01:58:54,580
小黑,不是。
1215
01:58:57,960 --> 01:58:59,980
我是个柔术好手。
1216
01:59:16,140 --> 01:59:53,060
听着,听着张嘴就好了,你的名字关系谈话表就会飞起来,像是一美元表顶级水平的我和你完全吵架了。
1217
01:59:55,280 --> 01:59:58,918
我是你痛苦的根源,我是你愤怒的根源吗?
1218
01:59:58,918 --> 02:00:04,311
这是一次悲伤又令人痛心的试镜吧。
1219
02:00:04,311 --> 02:00:08,262
那个家伙,谢谢。
1220
02:00:08,262 --> 02:00:12,800
好像每个工作人员都有一分。
1221
02:00:12,800 --> 02:00:13,806
只有自己。
1222
02:00:13,806 --> 02:00:20,664
但是最终登上Mister,谁都有,谁都没有的歌新的人生,在没有之前见过一次。
1223
02:00:20,664 --> 02:00:22,660
一直擦肩而过。
1224
02:00:22,660 --> 02:00:24,329
也有特例力。
1225
02:00:24,329 --> 02:00:25,998
已经过去很久了。
1226
02:00:25,998 --> 02:00:42,100
眼睛对着的促进不懈怠的直进一个人两个人睡的话,这边是铠甲,是帅哥,是玩偶还是玩偶,不好的转世,什么都可以吧内啡肽我想,你拿着你拿着你我都无所谓。
1227
02:00:42,100 --> 02:00:44,660
能做到的时候,你会忍耐极限吗?
1228
02:00:44,660 --> 02:00:52,546
不
1229
02:00:52,546 --> 02:00:54,423
如果是这样的话,马甲很像吗?
1230
02:00:54,423 --> 02:00:54,673
他说。
1231
02:00:54,673 --> 02:00:55,800
看,是你的喉咙吗?
1232
02:01:05,020 --> 02:01:10,240
啊,这是你的大吵大闹。
1233
02:01:19,940 --> 02:01:25,847
明显地被放弃了。
1234
02:01:25,847 --> 02:01:45,280
梳子的向上看的力量,是一直在努力的那个家伙,白天的爸爸是怎样的,马上就去面对电视上的那个家伙,超越名门的那个家伙,让全世界都能顺利进入的家伙,那个也不知道。
1235
02:02:27,880 --> 02:02:31,906
真是不可思议,太窄了。
1236
02:02:31,906 --> 02:02:33,920
太过分了。
89314