All language subtitles for 016 ASSIGNMENT Numerical Tools_en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 -: All right. We've got another email from Ethan. 2 00:00:02,000 --> 00:00:04,000 And based off the email subject, 3 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 he needs some stats for leadership. 4 00:00:06,000 --> 00:00:08,000 He says, "Leadership is asking us 5 00:00:08,000 --> 00:00:10,000 to validate some high level stats 6 00:00:10,000 --> 00:00:12,000 about our products and customers. 7 00:00:12,000 --> 00:00:15,000 Can you please help me answer the following questions? 8 00:00:15,000 --> 00:00:18,000 We really don't need to store these values anywhere, 9 00:00:18,000 --> 00:00:19,000 so make sure to restore the tables back 10 00:00:19,000 --> 00:00:23,000 to their original state once you're done pulling the stats. 11 00:00:23,000 --> 00:00:24,000 Thank you. 12 00:00:24,000 --> 00:00:25,000 ETL." 13 00:00:25,000 --> 00:00:28,000 All right, so our key objectives here are 14 00:00:28,000 --> 00:00:31,000 to understand our average product cost. 15 00:00:31,000 --> 00:00:34,000 Figure out how many colors we sell our products in. 16 00:00:34,000 --> 00:00:37,000 Determine the distinct number of customers that we have. 17 00:00:37,000 --> 00:00:40,000 Understand the maximum annual customer income. 18 00:00:40,000 --> 00:00:43,000 And then finally, make sure to return the tables 19 00:00:43,000 --> 00:00:45,000 to their original states. 20 00:00:45,000 --> 00:00:46,000 All right. 21 00:00:46,000 --> 00:00:47,000 Have fun and good luck. 1583

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.