All language subtitles for the.institute.2025.s01e01.1080p.web.h264-lazycunts[EZTVx.to].en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:46,292 --> 00:02:50,254 Boys' room, down the hall, third door on your right. 2 00:02:54,258 --> 00:02:55,718 Is there a problem 3 00:02:58,387 --> 00:03:01,472 Well, I'mI'm finished. 4 00:03:01,473 --> 00:03:03,725 What 5 00:03:08,147 --> 00:03:10,356 Kid, what are you even doing here 6 00:03:10,357 --> 00:03:13,401 Taking the test, same as you. 7 00:03:13,402 --> 00:03:15,904 Wait. How old are you 8 00:03:15,905 --> 00:03:18,114 14. 9 00:03:18,115 --> 00:03:20,825 Are you a genius Like in a movie 10 00:03:20,826 --> 00:03:23,995 Well, I did stay in a Holiday Inn Express last night. 11 00:03:25,748 --> 00:03:28,750 Wait. What did you get for the last question in the math 12 00:03:28,751 --> 00:03:30,585 About the hotel Do you remember 13 00:03:30,586 --> 00:03:33,129 It was "A." 14 00:03:33,130 --> 00:03:34,423 Shit. Are you sure 15 00:03:53,400 --> 00:03:55,860 I got "C." 16 00:03:55,861 --> 00:03:58,571 You know, that that's how they get you. 17 00:03:58,572 --> 00:04:00,698 "C" is a terrific equation, really. 18 00:04:00,699 --> 00:04:03,159 But, see, you're already figuring the room tax 19 00:04:03,160 --> 00:04:04,911 into the nightly charge, 20 00:04:04,912 --> 00:04:08,122 so multiply everything inside the parentheses... 21 00:04:08,123 --> 00:04:10,918 You end up counting it twice. 22 00:04:12,086 --> 00:04:13,628 That's okay. You know, I'm sure 23 00:04:13,629 --> 00:04:15,129 I'm sure you got the rest of them right. 24 00:04:15,130 --> 00:04:18,633 No. I forgot how to calculate the fucking tax. 25 00:04:18,634 --> 00:04:20,927 I suck 26 00:04:20,928 --> 00:04:23,555 Is it weird being you 27 00:04:27,393 --> 00:04:29,686 - And that's an "I." - There's an "I" 28 00:04:29,687 --> 00:04:32,897 Yeah, sure. K-U-S-I. 29 00:04:32,898 --> 00:04:35,024 Is it strange we always play with animals 30 00:04:35,025 --> 00:04:37,068 I've never heard of and can't spell 31 00:04:37,069 --> 00:04:40,154 Aw, nice try, Rolf. 32 00:04:40,155 --> 00:04:42,699 Euro step into a reverse layup, nothing but net. 33 00:04:42,700 --> 00:04:44,575 In your dreams. 34 00:04:44,576 --> 00:04:47,161 Goebert clearing out for Ellis, and he's gonna take his man 35 00:04:47,162 --> 00:04:48,871 off the dribble and use the Eurostep into the 36 00:04:48,872 --> 00:04:52,333 Nice shot, "Phenom." You almost had it. 37 00:04:52,334 --> 00:04:53,876 But that Eurostep is looking slick as hell. 38 00:04:53,877 --> 00:04:55,503 Shit, man. 39 00:04:55,504 --> 00:04:56,963 What's wrong 40 00:04:56,964 --> 00:04:59,090 My Timberwolves jersey, man it's ripped. 41 00:04:59,091 --> 00:05:02,343 I'm sure your mom can sew it. No big deal, man. 42 00:05:02,344 --> 00:05:03,720 Please, can I have your attention 43 00:05:03,721 --> 00:05:05,304 Ladies and gentlemen, 44 00:05:05,305 --> 00:05:07,265 the sooner we get one more volunteer, 45 00:05:07,266 --> 00:05:08,891 the sooner we can board you all. 46 00:05:08,892 --> 00:05:11,352 And we'll still have a shot at an on-time arrival. 47 00:05:11,353 --> 00:05:12,770 We've already been waiting here an hour 48 00:05:14,273 --> 00:05:16,024 We're offering a 49 00:05:16,025 --> 00:05:19,861 a courtesy booking on the 6:45 a.m. departure tomorrow... 50 00:05:21,780 --> 00:05:25,908 ...as well as a hotel voucher and a $200 credit. 51 00:05:27,453 --> 00:05:32,999 My mistake, that's, $200 in cash. 52 00:05:33,000 --> 00:05:35,168 Doesn't help me with my connection. 53 00:05:35,169 --> 00:05:38,671 Four hundred. Plus the hotel and rebooking. 54 00:05:38,672 --> 00:05:41,257 Now, she's a game show host. Do I hear a thousand 55 00:05:43,052 --> 00:05:44,135 Six hundred. 56 00:05:44,136 --> 00:05:46,679 Ma'am. 57 00:05:46,680 --> 00:05:50,141 Six hundred, plus a cash refund for my ticket, 58 00:05:50,142 --> 00:05:52,185 you got yourself a seat. 59 00:05:56,440 --> 00:05:58,691 This is Keith. Leave a message. 60 00:05:58,692 --> 00:06:01,110 Hey, Keith. It's Tim. 61 00:06:01,111 --> 00:06:02,653 Listen, I don't think 62 00:06:02,654 --> 00:06:05,698 I'm gonna make it out to New York after all. 63 00:06:05,699 --> 00:06:08,326 I hope your Dad knows how much I appreciate the offer. 64 00:06:08,327 --> 00:06:10,328 I know he doesn't really need an extra guy 65 00:06:10,329 --> 00:06:11,954 on a routine exec protect. 66 00:06:11,955 --> 00:06:14,917 I just think... 67 00:06:17,920 --> 00:06:19,879 I just really wouldn't be any good to him right now anyway, 68 00:06:19,880 --> 00:06:22,006 so... 69 00:06:48,867 --> 00:06:50,660 Thanks. 70 00:06:50,661 --> 00:06:53,204 Not a rapist Or a psychotic 71 00:06:53,205 --> 00:06:54,872 No, ma'am. 72 00:06:54,873 --> 00:06:57,959 'Course, that's exactly what a psychotic would say. 73 00:06:57,960 --> 00:06:59,919 Going as far as Maine 74 00:06:59,920 --> 00:07:01,796 That duffel suggests you might be. 75 00:07:01,797 --> 00:07:04,799 I guess I hadn't decided. 76 00:07:04,800 --> 00:07:07,426 That case, I got a proposition for ya. 77 00:07:07,427 --> 00:07:09,095 One hand washes the other. 78 00:07:09,096 --> 00:07:10,930 - You scratch my back... - No. 79 00:07:10,931 --> 00:07:12,557 they'll be no backscratching, if you don't mind, 80 00:07:12,558 --> 00:07:14,058 and I ain't asking. 81 00:07:14,059 --> 00:07:17,728 Thing is, I got a truckful of books, 82 00:07:17,729 --> 00:07:20,731 40-some boxes, each one heavier than a sonofabitch. 83 00:07:20,732 --> 00:07:22,817 If you help me unload and reload 84 00:07:22,818 --> 00:07:24,944 at each one of my stops, I'll take you as far 85 00:07:24,945 --> 00:07:27,155 as the public library in Dennison, Maine 86 00:07:27,156 --> 00:07:28,656 Sounds good. 87 00:07:28,657 --> 00:07:30,701 Throw your stuff in the back. 88 00:07:43,422 --> 00:07:46,967 We were in Principal Greer's office for almost an hour. 89 00:07:48,969 --> 00:07:51,722 HowHow long have the two of you been talking about MIT 90 00:07:55,392 --> 00:07:57,393 Since October. 91 00:07:57,394 --> 00:08:00,229 Look, hehe said he felt 92 00:08:00,230 --> 00:08:03,107 that Broderick Day had taken me as far as it could. 93 00:08:03,108 --> 00:08:07,821 And you agree MIT is where you belong 94 00:08:10,991 --> 00:08:12,658 Yeah. Yeah. 95 00:08:12,659 --> 00:08:14,911 Yeah, I think I think so. 96 00:08:14,912 --> 00:08:17,830 You know, um, 97 00:08:17,831 --> 00:08:20,666 but I don't know how to... say it. 98 00:08:20,667 --> 00:08:23,711 Try. 99 00:08:23,712 --> 00:08:27,591 We're talking about uprooting our lives here, so... try. 100 00:08:29,259 --> 00:08:32,345 There's just 101 00:08:32,346 --> 00:08:36,474 there's so much I wanna learn and figure out. 102 00:08:36,475 --> 00:08:39,936 It makes me feel so small. 103 00:08:39,937 --> 00:08:42,396 You know, I have this dream, 104 00:08:42,397 --> 00:08:45,149 and I'm standing on the edge of an abyss, 105 00:08:45,150 --> 00:08:47,568 and it's full of all the things I don't know. 106 00:08:47,569 --> 00:08:51,239 Well, I guess an abyss can't be full, so call it a chasm. 107 00:08:51,240 --> 00:08:55,117 But it's bottomless. And there's a bridge, 108 00:08:55,118 --> 00:08:57,745 and I wanna walk across that bridge and raise my hands, 109 00:08:57,746 --> 00:08:59,789 and then all the things from the darkness 110 00:08:59,790 --> 00:09:00,916 would come floating up 111 00:09:04,878 --> 00:09:06,545 I'm sorry. I'm sorry. Butterfingers. I'm sorry. 112 00:09:06,546 --> 00:09:07,630 Thank you. 113 00:09:07,631 --> 00:09:10,341 Thank you. 114 00:09:13,011 --> 00:09:16,180 Look. 115 00:09:16,181 --> 00:09:20,477 Your brain and what it can do is a gift. 116 00:09:22,396 --> 00:09:25,314 God knows it didn't come from us. 117 00:09:25,315 --> 00:09:27,608 Figure that means we oughta do 118 00:09:27,609 --> 00:09:32,154 whatever's in our power to see how far it can take you. 119 00:09:32,155 --> 00:09:34,573 You know what they say about the abyss, right 120 00:09:34,574 --> 00:09:38,412 You look into it, it looks right back into you. 121 00:09:40,289 --> 00:09:42,206 Yeah, you bet it does. 122 00:10:20,704 --> 00:10:22,788 It's all lights out. 123 00:10:22,789 --> 00:10:26,125 Copy. Standing by for your "go." 124 00:10:26,126 --> 00:10:30,296 If the parents wake up, we might have to get wet. 125 00:10:30,297 --> 00:10:31,964 No choice. 126 00:10:31,965 --> 00:10:33,883 Make it 45 minutes to go. 127 00:10:33,884 --> 00:10:36,135 Copy. 45 to go. 128 00:11:44,413 --> 00:11:46,288 Mom 129 00:11:46,289 --> 00:11:48,249 Sure, kid, whatever you want. 130 00:11:58,635 --> 00:12:01,720 - That's the last of 'em. - Thank you. 131 00:12:01,721 --> 00:12:03,931 Thank you. 132 00:12:03,932 --> 00:12:05,349 Hi. 133 00:12:05,350 --> 00:12:07,351 Just saw a guy wearing an ice hockey jersey. 134 00:12:07,352 --> 00:12:09,395 I figure that's the good Lord telling me 135 00:12:09,396 --> 00:12:11,856 to get my ass back across the Vermont line. 136 00:12:11,857 --> 00:12:14,233 I'm much obliged to you for the ride, ma'am. 137 00:12:14,234 --> 00:12:15,861 Been a pleasure getting to know you. 138 00:12:20,073 --> 00:12:21,782 Good luck to you, Tim. 139 00:12:21,783 --> 00:12:23,076 Thank you. 140 00:12:37,549 --> 00:12:39,175 Wife hates when I'm late for dinner, 141 00:12:39,176 --> 00:12:40,969 so let's just get right to it. 142 00:12:44,598 --> 00:12:47,600 Just got off with Boston PD. 143 00:12:47,601 --> 00:12:51,187 Seems you forgot a few things on your application. 144 00:12:51,188 --> 00:12:54,857 One, 2011, you received a commendation for lifesaving. 145 00:12:54,858 --> 00:12:57,026 Again in 2018. 146 00:12:57,027 --> 00:13:00,321 2020, you got the Officer of the Year. 147 00:13:00,322 --> 00:13:02,823 Well, they had to give it to somebody. 148 00:13:02,824 --> 00:13:05,075 I always showed up on time, never called in sick, so... 149 00:13:05,076 --> 00:13:08,621 Okay, I don't know if that is becoming modesty 150 00:13:08,622 --> 00:13:11,040 or low self-esteem, but I don't like it. 151 00:13:11,041 --> 00:13:14,960 All right. I earned that award. 152 00:13:14,961 --> 00:13:16,921 I applied for this job kind of spur of the moment. 153 00:13:16,922 --> 00:13:19,757 More time to think, I'd have put it down. 154 00:13:19,758 --> 00:13:23,261 But you remembered to put down the incident at Westfield Mall. 155 00:13:25,055 --> 00:13:26,890 Figured you had a right to know. 156 00:13:28,808 --> 00:13:30,434 Lieutenant I spoke to said the guy you shot 157 00:13:30,435 --> 00:13:32,561 had an AR and 200 rounds. 158 00:13:32,562 --> 00:13:35,856 He wasn't a "guy." He was a kid, 16 years old, 159 00:13:35,857 --> 00:13:39,527 and he hadn't shot anybody. 160 00:13:39,528 --> 00:13:42,280 Sixteen or not, kid threw down on a cop. 161 00:13:44,533 --> 00:13:46,492 There you go. 162 00:13:46,493 --> 00:13:48,619 Lieutenant said you were off-duty. 163 00:13:48,620 --> 00:13:50,412 Yeah, I, 164 00:13:50,413 --> 00:13:52,289 swung by the mall after my shift, 165 00:13:52,290 --> 00:13:53,999 to pick up some dress shoes for a wedding, 166 00:13:54,000 --> 00:13:55,751 was still in uniform. 167 00:13:55,752 --> 00:13:58,254 This woman comes running up from the parking lot, 168 00:13:58,255 --> 00:14:00,548 says she just saw some guy pull a rifle out of his car. 169 00:14:00,549 --> 00:14:03,634 - So far, so good. - Yeah. 170 00:14:03,635 --> 00:14:05,678 Yeah, right up until the moment where the responding officers 171 00:14:05,679 --> 00:14:09,640 smelled the alcohol on me, gave me the test. 172 00:14:09,641 --> 00:14:12,810 I had two Old Fashioneds at Beachcombers 173 00:14:12,811 --> 00:14:15,104 right before I hit the shoe store. 174 00:14:15,105 --> 00:14:17,273 You were off-duty. 175 00:14:17,274 --> 00:14:19,358 But in uniform. 176 00:14:19,359 --> 00:14:23,529 Department let me pick resignation or dismissal. 177 00:14:23,530 --> 00:14:26,365 You ordinarily a drinking man 178 00:14:26,366 --> 00:14:29,368 I was... after that for a while. 179 00:14:29,369 --> 00:14:33,163 Long enough to end my marriage, but not anymore. 180 00:14:33,164 --> 00:14:37,751 If I were to Breathalyze you right now, what would you blow 181 00:14:37,752 --> 00:14:39,628 Go ahead and find out. 182 00:14:39,629 --> 00:14:43,425 No, don't believe I will. 183 00:14:45,093 --> 00:14:47,970 I don't believe I need to. 184 00:14:47,971 --> 00:14:52,641 Well, son, you are ridiculously overqualified for this job, 185 00:14:52,642 --> 00:14:53,767 but if you want it, it's yours. 186 00:14:53,768 --> 00:14:56,020 Well, I want it. 187 00:14:56,021 --> 00:14:57,813 All right. 188 00:14:57,814 --> 00:15:00,274 You start tonight, 8:00 to 6:00. 189 00:15:00,275 --> 00:15:02,693 - Just like that - Just like that. 190 00:16:29,656 --> 00:16:32,282 I was gonna change it to "I choose to be crappy," 191 00:16:32,283 --> 00:16:35,369 but they might take away my pen. 192 00:16:35,370 --> 00:16:38,706 Yeah, sometimes they let shit slide. Sometimes they don't. 193 00:16:38,707 --> 00:16:41,792 Name's Kalisha. Will also respond to "Sha." 194 00:16:41,793 --> 00:16:44,962 What's happening here Where are we 195 00:16:44,963 --> 00:16:46,588 Welcome to The Institute. 196 00:16:46,589 --> 00:16:49,425 Institute of what 197 00:16:49,426 --> 00:16:53,387 Okay, yeah, I remember how many questions I had my first day. 198 00:16:53,388 --> 00:16:55,097 You know, it's usually just easier 199 00:16:55,098 --> 00:16:56,641 Are we still in Minneapolis 200 00:17:00,979 --> 00:17:04,982 No, we're definitely not in Minneapolis anymore, Toto. 201 00:17:04,983 --> 00:17:08,068 We're in Maine. Well, at least that's what they say. 202 00:17:08,069 --> 00:17:09,820 Who's they 203 00:17:09,821 --> 00:17:13,532 You really can't stop yourself, can ya 204 00:17:13,533 --> 00:17:16,577 Is that a smart kid thing 205 00:17:16,578 --> 00:17:18,162 Why would you say that 206 00:17:18,163 --> 00:17:19,997 They give us a rundown of all the new arrivals. 207 00:17:19,998 --> 00:17:22,541 Your name's Luke Ellis, you're from Minneapolis, 208 00:17:22,542 --> 00:17:24,460 you like basketball and chess, 209 00:17:24,461 --> 00:17:26,670 and you're smart. 210 00:17:26,671 --> 00:17:29,214 So, how smart are you No, no. 211 00:17:29,215 --> 00:17:32,468 Um, I think the real question is are you TK or TP 212 00:17:32,469 --> 00:17:34,762 That's the one thing they never tell us about the newbies. 213 00:17:34,763 --> 00:17:37,639 Yeah, you lost me. 214 00:17:37,640 --> 00:17:39,224 TP is telepathy. TK is... 215 00:17:39,225 --> 00:17:42,186 Telekinesis. 216 00:17:42,187 --> 00:17:45,939 So, which are you Supposedly, no one's both 217 00:17:45,940 --> 00:17:47,942 when they get here, but I'm thinking TK 218 00:17:49,486 --> 00:17:50,611 I'm TP. 219 00:17:50,612 --> 00:17:52,404 You read minds 220 00:17:52,405 --> 00:17:56,117 Always have been able to, off and on. 221 00:17:58,495 --> 00:18:00,996 Well, sometimes, things move around me. 222 00:18:00,997 --> 00:18:02,623 Butbut that can't be enough to 223 00:18:02,624 --> 00:18:03,708 To land you here 224 00:18:07,003 --> 00:18:08,837 Have we... 225 00:18:08,838 --> 00:18:10,881 Have we been kidnapped 226 00:18:10,882 --> 00:18:12,341 They call it "recruited." 227 00:18:12,342 --> 00:18:14,676 Like by the military 228 00:18:14,677 --> 00:18:17,222 I don't know. 229 00:18:18,014 --> 00:18:19,473 Do our parents know where we are 230 00:18:19,474 --> 00:18:21,099 Can we talk to them or... 231 00:18:21,100 --> 00:18:24,603 No, actually. Apparently, our work here is too classified 232 00:18:24,604 --> 00:18:28,482 for any contact with the outside. 233 00:18:28,483 --> 00:18:31,318 I mean, well, someone must run this place. 234 00:18:31,319 --> 00:18:32,986 Ms. Sigsby. 235 00:18:32,987 --> 00:18:34,696 Except for the medical stuff. That's Dr. Hendricks. 236 00:18:34,697 --> 00:18:37,115 Medical stuff 237 00:18:37,116 --> 00:18:38,826 It's just tests, mostly, 238 00:18:38,827 --> 00:18:40,327 and shots, lots of shots. 239 00:18:40,328 --> 00:18:43,330 At least, that's what it's like in Front Half. 240 00:18:43,331 --> 00:18:45,457 - We're in Front Half right now. - Is there a Back Half 241 00:18:45,458 --> 00:18:47,793 Yeah, where we go when we graduate Front Half. 242 00:18:47,794 --> 00:18:49,545 We can see it from the playground. 243 00:18:49,546 --> 00:18:51,296 Notnot here. But... 244 00:18:51,297 --> 00:18:53,173 I can't really tell you what's going on in there. 245 00:18:53,174 --> 00:18:54,591 No contact. 246 00:18:54,592 --> 00:18:56,510 What do Sigsby and Hendricks say 247 00:18:56,511 --> 00:18:58,679 They're not real big on answering questions. 248 00:18:58,680 --> 00:19:00,222 When do I get to meet them 249 00:19:00,223 --> 00:19:02,015 Hard to say. 250 00:19:02,016 --> 00:19:04,351 They usually let the newbies wander a while first. 251 00:19:08,523 --> 00:19:10,607 Why would they do it like that 252 00:19:10,608 --> 00:19:13,819 No one's ever thought to question that. 253 00:19:13,820 --> 00:19:17,782 If you'd read his file, you'd know. 254 00:19:19,367 --> 00:19:20,659 They wanna tell us 255 00:19:20,660 --> 00:19:23,912 this place isn't so bad and figure 256 00:19:23,913 --> 00:19:27,165 we're more likely to accept it coming from another kid. 257 00:19:27,166 --> 00:19:29,751 Predicts he'll notice things others won't. 258 00:19:29,752 --> 00:19:31,378 Goes on at great lengths 259 00:19:31,379 --> 00:19:35,215 about his observational and analytical powers. 260 00:19:35,216 --> 00:19:37,176 Why make up our rooms 261 00:19:41,556 --> 00:19:44,600 You know, if the boy's as smart as you say, 262 00:19:44,601 --> 00:19:47,561 we should be considering him for the P.C. track. 263 00:19:47,562 --> 00:19:49,146 We're not having this conversation again. 264 00:19:49,147 --> 00:19:50,355 Why can't 265 00:19:50,356 --> 00:19:53,901 P.C. track's on indefinite hold. 266 00:19:53,902 --> 00:19:58,697 Your main priority is keep the conveyor belt moving. 267 00:19:58,698 --> 00:20:01,575 You've seen the latest target packages. 268 00:20:01,576 --> 00:20:04,329 You know how tight the keyhole's gotten. 269 00:20:08,416 --> 00:20:11,251 Two halves... 270 00:20:11,252 --> 00:20:12,502 Are you always like this 271 00:20:12,503 --> 00:20:15,255 - He's talking to himself. - Yeah. 272 00:20:15,256 --> 00:20:18,009 Bet he does that a lot. 273 00:20:28,561 --> 00:20:30,688 I think he's ready for me. 274 00:20:36,778 --> 00:20:38,403 You know, it's actually not so bad here. 275 00:20:38,404 --> 00:20:40,405 We have video games, movies. 276 00:20:40,406 --> 00:20:43,158 The playground's open until late. 277 00:20:43,159 --> 00:20:46,244 Um, just, hey, just make sure 278 00:20:46,245 --> 00:20:47,788 you do what they tell you to. 279 00:20:47,789 --> 00:20:49,706 Also, by the way, have you ever had chicken pox 280 00:20:49,707 --> 00:20:50,667 Wha 281 00:20:53,127 --> 00:20:55,004 Kalisha. 282 00:20:57,840 --> 00:20:59,132 Luke. 283 00:20:59,133 --> 00:21:01,843 Ms. Sigsby would like a word with you. 284 00:21:01,844 --> 00:21:03,763 Get changed. 285 00:21:21,906 --> 00:21:25,660 Wow, 75 years ago, I bet this was state of the art. 286 00:21:27,912 --> 00:21:30,914 It's actually kinda cool. 287 00:21:30,915 --> 00:21:32,625 Retro. 288 00:21:33,501 --> 00:21:35,877 Three spots in town have punch keys 289 00:21:35,878 --> 00:21:37,462 for it to mark your progress. 290 00:21:37,463 --> 00:21:39,464 Punch it at each end of Water Street 291 00:21:39,465 --> 00:21:40,882 first at the Station, then at the bank. 292 00:21:40,883 --> 00:21:43,385 Once more at Hopper's Jewelry on Garish. 293 00:21:43,386 --> 00:21:45,137 Then back to the Station. 294 00:21:45,138 --> 00:21:47,305 Rest of the doors, you can mark with chalk. 295 00:21:47,306 --> 00:21:49,558 Just wipe it off on your way back. 296 00:21:49,559 --> 00:21:51,435 It's a 2.3-mile loop. 297 00:21:51,436 --> 00:21:54,896 You know, Ed Whitlock used to make six circuits each shift. 298 00:21:54,897 --> 00:21:56,648 So, that's what 299 00:21:56,649 --> 00:21:59,276 Fourteen miles 300 00:21:59,277 --> 00:22:00,902 I guess I'll be getting my steps in. 301 00:22:00,903 --> 00:22:02,112 Drew and I'll work out a schedule. 302 00:22:02,113 --> 00:22:03,363 You'll get two nights off each week. 303 00:22:03,364 --> 00:22:04,865 Probably Monday, Tuesday. 304 00:22:04,866 --> 00:22:06,408 Town's usually pretty quiet after the weekend, 305 00:22:06,409 --> 00:22:07,743 but we might have to shift you. 306 00:22:07,744 --> 00:22:09,162 If you stick around, that is. 307 00:22:11,289 --> 00:22:14,416 You have some issue with me, Officer Gullickson 308 00:22:14,417 --> 00:22:17,045 If so, speak now. 309 00:22:18,296 --> 00:22:20,672 Only time will tell. 310 00:22:20,673 --> 00:22:24,134 Thing is, we're a good crew. Small, but good. 311 00:22:24,135 --> 00:22:25,886 You're just some guy off the street. 312 00:22:25,887 --> 00:22:28,221 People joke about a night knocker, 313 00:22:28,222 --> 00:22:31,850 but it's key for a force as small as ours. 314 00:22:31,851 --> 00:22:33,643 "Ounce of prevention's worth a pound of cure." 315 00:22:33,644 --> 00:22:35,479 My grandpa used to say that. 316 00:22:35,480 --> 00:22:36,980 Okay. 317 00:22:36,981 --> 00:22:41,319 He was a night knocker. It's why I applied. 318 00:22:42,445 --> 00:22:44,696 Night knocker's an analog job in a digital age. 319 00:22:44,697 --> 00:22:48,200 Maybe we're just an analog town. 320 00:22:48,201 --> 00:22:50,286 I sure hope so. 321 00:23:04,008 --> 00:23:05,675 Mr. Stackhouse. 322 00:23:05,676 --> 00:23:08,220 Sure, kid, whatever you want. 323 00:23:08,221 --> 00:23:10,306 Wait. That'sthat's no, get off 324 00:23:23,694 --> 00:23:25,737 Welcome, Luke. 325 00:23:27,406 --> 00:23:31,326 So, you've met Mr. Stackhouse, Chief of Security. 326 00:23:31,327 --> 00:23:34,746 And this is Dr. Hendricks. 327 00:23:34,747 --> 00:23:36,540 He's the architect of the cutting-edge science 328 00:23:36,541 --> 00:23:38,166 we do here. 329 00:23:38,167 --> 00:23:39,835 My name is Ms. Sigsby, and I'm 330 00:23:39,836 --> 00:23:42,295 The boss, I know. 331 00:23:42,296 --> 00:23:45,215 And you know I know because you watched Kalisha tell me. 332 00:23:45,216 --> 00:23:46,883 So, why don't we get to the part 333 00:23:46,884 --> 00:23:48,885 where you tell me what's going on here 334 00:23:48,886 --> 00:23:51,888 Sorry. You're just... 335 00:23:51,889 --> 00:23:54,641 cooler than most of the first-dayers we see. 336 00:23:54,642 --> 00:23:56,852 You went through all this trouble to get me here, 337 00:23:56,853 --> 00:23:58,270 and now you want me to what 338 00:23:58,271 --> 00:24:00,480 Cry and scream and beg you to take me home 339 00:24:00,481 --> 00:24:02,983 Would it do any good 340 00:24:02,984 --> 00:24:05,236 None at all. Please sit. 341 00:24:08,322 --> 00:24:10,991 Thank you, Dr. Hendricks. 342 00:24:10,992 --> 00:24:13,660 I'll take it from here. 343 00:24:13,661 --> 00:24:16,205 Looking forward to working with you. 344 00:24:24,922 --> 00:24:27,424 Sometimes, 345 00:24:27,425 --> 00:24:30,719 our new arrivals will lash out, 346 00:24:30,720 --> 00:24:33,096 in their disorientation, 347 00:24:33,097 --> 00:24:36,600 so Mr. Stackhouse escorts each of you 348 00:24:36,601 --> 00:24:40,228 until we're satisfied that you're not gonna hurt anyone, 349 00:24:40,229 --> 00:24:41,730 yourself included. 350 00:24:41,731 --> 00:24:45,359 But you're not gonna hurt anyone, are you, Luke 351 00:24:47,069 --> 00:24:50,030 No. Thank you. 352 00:24:55,369 --> 00:24:56,494 Have a soda. 353 00:24:59,749 --> 00:25:01,124 Okay. 354 00:25:01,125 --> 00:25:02,876 Jellybean 355 00:25:02,877 --> 00:25:04,753 Why 356 00:25:04,754 --> 00:25:06,630 So, you can see which color I choose, 357 00:25:06,631 --> 00:25:09,591 get aget a sense of my personality 358 00:25:09,592 --> 00:25:11,676 No, because I like jellybeans, 359 00:25:11,677 --> 00:25:13,303 and I thought you might like them, too. 360 00:25:13,304 --> 00:25:15,472 But... 361 00:25:15,473 --> 00:25:18,266 You like to analyze, I gather. 362 00:25:18,267 --> 00:25:20,227 The more I focus on logic, 363 00:25:20,228 --> 00:25:23,188 the less I have to think about being kidnapped. 364 00:25:23,189 --> 00:25:25,774 That's not a word we use here. 365 00:25:25,775 --> 00:25:27,609 Right. "Recruited." 366 00:25:27,610 --> 00:25:30,737 And let me be the first to say... 367 00:25:30,738 --> 00:25:32,615 congratulations. 368 00:25:33,783 --> 00:25:35,533 For... 369 00:25:35,534 --> 00:25:38,036 For being here. 370 00:25:38,037 --> 00:25:42,207 The work you're about to become a part of, 371 00:25:42,208 --> 00:25:46,211 is, without a doubt, the most important work 372 00:25:46,212 --> 00:25:48,838 taking place anywhere on Earth. 373 00:25:48,839 --> 00:25:50,757 You are, without question, 374 00:25:50,758 --> 00:25:54,177 about to participate in saving the world. 375 00:25:54,178 --> 00:25:57,097 Okay. I want to talk to my parents now. 376 00:25:57,098 --> 00:26:01,643 As Kalisha told you, that's not possible. 377 00:26:01,644 --> 00:26:05,063 Let me talk to them, and I'll do whatever you want. 378 00:26:05,064 --> 00:26:07,357 ThisThis isn't a negotiation, Luke. 379 00:26:07,358 --> 00:26:09,526 A boy with your intellect 380 00:26:09,527 --> 00:26:12,529 shouldn't have any trouble understanding. 381 00:26:14,907 --> 00:26:17,575 Without our work, 382 00:26:17,576 --> 00:26:22,247 the world as we know it would cease to be. 383 00:26:22,248 --> 00:26:24,249 That's bigger than any of us. 384 00:26:24,250 --> 00:26:26,710 It's my responsibility 385 00:26:26,711 --> 00:26:28,211 to see that that work gets done, 386 00:26:28,212 --> 00:26:32,549 so... it will get done. 387 00:26:32,550 --> 00:26:34,593 And what, exactly, is our work 388 00:26:36,512 --> 00:26:39,222 I'll leave it to your fellow recruits 389 00:26:39,223 --> 00:26:40,849 to fill you in on that. 390 00:26:40,850 --> 00:26:43,810 You're more likely to accept it coming from another kid. 391 00:26:43,811 --> 00:26:48,023 Actually, that's another word we try not to use. 392 00:26:48,024 --> 00:26:50,317 You're not kids. Not here. 393 00:26:50,318 --> 00:26:53,653 There's no bedtime. There's no chores. 394 00:26:53,654 --> 00:26:55,864 There's no food you're not allowed. 395 00:26:55,865 --> 00:26:57,490 You're doing grown-up work. 396 00:26:57,491 --> 00:27:00,243 You should be treated like grown-ups. 397 00:27:00,244 --> 00:27:02,912 But, at the same time, bear in mind 398 00:27:02,913 --> 00:27:05,415 this is not your home. 399 00:27:05,416 --> 00:27:08,209 This is not your school. 400 00:27:08,210 --> 00:27:11,504 Here, if you break a rule, 401 00:27:11,505 --> 00:27:12,964 there's a grown-up consequence. 402 00:27:12,965 --> 00:27:15,842 And what are those rules 403 00:27:15,843 --> 00:27:17,552 Glad you asked. 404 00:27:17,553 --> 00:27:21,473 Main rule is follow any order 405 00:27:21,474 --> 00:27:24,809 given from a staff member without question or delay. 406 00:27:24,810 --> 00:27:28,938 You'll be given a number of injections. 407 00:27:28,939 --> 00:27:31,483 You'll be given a number of tests. 408 00:27:31,484 --> 00:27:34,152 You will comply with all of them. 409 00:27:34,153 --> 00:27:38,782 You won't, with maybe a few exceptions, 410 00:27:38,783 --> 00:27:42,452 find them excessively unpleasant. 411 00:27:42,453 --> 00:27:44,454 Your mental and physical condition 412 00:27:44,455 --> 00:27:47,248 will be monitored regularly. 413 00:27:47,249 --> 00:27:49,626 And then, when you come to the end of your service, 414 00:27:49,627 --> 00:27:53,046 we'll wipe your memory, send you home. 415 00:27:53,047 --> 00:27:55,590 Home To my parents 416 00:27:55,591 --> 00:27:57,385 Yes, of course. 417 00:27:58,761 --> 00:28:00,428 Are they alive 418 00:28:00,429 --> 00:28:02,389 Yes, of course they're alive. 419 00:28:02,390 --> 00:28:04,474 We're not monsters. 420 00:28:04,475 --> 00:28:07,560 Do they know where I am 421 00:28:07,561 --> 00:28:09,145 Generally. 422 00:28:09,146 --> 00:28:10,980 At any rate, 423 00:28:10,981 --> 00:28:14,651 I think you'll find your time here 424 00:28:14,652 --> 00:28:18,530 will pass... quite quickly, Luke. 425 00:28:18,531 --> 00:28:20,323 And when you leave us, 426 00:28:20,324 --> 00:28:24,911 and when you wake up in your own bed one morning, 427 00:28:24,912 --> 00:28:29,207 none of this will have happened. 428 00:28:29,208 --> 00:28:32,502 The only sad part is you won't have the memory 429 00:28:32,503 --> 00:28:36,005 of the great privilege of having been asked to serve 430 00:28:36,006 --> 00:28:40,218 not just your country, but humanity. 431 00:28:40,219 --> 00:28:43,054 How manyhow many people does each kid here know 432 00:28:43,055 --> 00:28:44,722 School Families 433 00:28:44,723 --> 00:28:46,642 You can't just wipe all their memories. 434 00:28:48,686 --> 00:28:51,272 I think you'd be surprised what we can do. 435 00:28:56,735 --> 00:28:58,529 Pleasure meeting you. 436 00:29:01,991 --> 00:29:04,784 My room... 437 00:29:04,785 --> 00:29:08,830 it's not supposed to make me feel comfortable, right 438 00:29:08,831 --> 00:29:10,915 Just supposed to let me know 439 00:29:10,916 --> 00:29:13,793 you're trying to make me comfortable. 440 00:29:13,794 --> 00:29:18,173 I know... this feels like... 441 00:29:18,174 --> 00:29:21,217 a very dark time for you, Luke. 442 00:29:21,218 --> 00:29:24,345 But if you'll simply do as you're told, 443 00:29:24,346 --> 00:29:28,766 before you know it, you'll be back out in the sunshine, 444 00:29:28,767 --> 00:29:33,105 maybe hitting some baskets with Rolf. 445 00:30:20,027 --> 00:30:24,030 I'm telling you, Patriots, my Outsider Arm, 446 00:30:24,031 --> 00:30:26,157 I'm giving you the straight dope 447 00:30:26,158 --> 00:30:28,576 they don't want you to know, 448 00:30:28,577 --> 00:30:32,163 because they don't think you can handle the truth. 449 00:30:32,164 --> 00:30:33,623 But we can handle it. 450 00:30:33,624 --> 00:30:35,250 - Hi. - Can't we 451 00:30:35,251 --> 00:30:37,752 You must be Ed Whitlock's replacement. 452 00:30:37,753 --> 00:30:40,672 I heard a rumor they found one. 453 00:30:40,673 --> 00:30:41,965 Tim Jamieson, new night knocker. 454 00:30:41,966 --> 00:30:45,218 Annie Ledoux, old weirdo. 455 00:30:45,219 --> 00:30:47,178 ...for millennia, but no more... 456 00:30:47,179 --> 00:30:50,014 Hey, remind me, who is this guy again 457 00:30:50,015 --> 00:30:53,142 You don't know George Allman 458 00:30:53,143 --> 00:30:56,020 Still got your blinders on 459 00:30:56,021 --> 00:30:58,231 Do you have any fillings 460 00:30:58,232 --> 00:30:59,899 Sorry 461 00:30:59,900 --> 00:31:01,651 Open your mouth. 462 00:31:01,652 --> 00:31:03,111 Because 463 00:31:03,112 --> 00:31:05,071 That's how they listen. 464 00:31:13,831 --> 00:31:14,747 Good. Someone was smart enough to get you gold. 465 00:31:14,748 --> 00:31:16,916 Well, that was the Army, 466 00:31:16,917 --> 00:31:19,961 and I'm sure they just got whatever was cheapest. 467 00:31:19,962 --> 00:31:21,588 You know, they might've remembered 468 00:31:21,589 --> 00:31:23,841 where porcelain comes from. 469 00:31:25,801 --> 00:31:29,762 You, you think that the Chinese government 470 00:31:29,763 --> 00:31:31,599 is bugging our mouths 471 00:31:33,058 --> 00:31:36,227 You're... kidding, right 472 00:31:36,228 --> 00:31:40,024 Am I, Sport 473 00:31:41,609 --> 00:31:43,610 My mom used to call me Sport. 474 00:31:43,611 --> 00:31:45,612 I know. 475 00:31:45,613 --> 00:31:47,739 After the fella from that stage show 476 00:31:47,740 --> 00:31:49,574 with all the Black folks in it. 477 00:31:49,575 --> 00:31:51,576 Um... "Pork and... 478 00:31:51,577 --> 00:31:53,328 Pork and Beans" or something. 479 00:31:53,329 --> 00:31:54,622 "Porgy & Bess." 480 00:31:56,832 --> 00:31:59,709 How do you know that 481 00:32:01,962 --> 00:32:04,047 Do yourself a favor. 482 00:32:04,048 --> 00:32:07,216 Start listening to George's Gems 483 00:32:07,217 --> 00:32:11,095 'cause there are things going on every day in this world 484 00:32:11,096 --> 00:32:15,225 that you would not fucking believe. 485 00:32:39,500 --> 00:32:42,126 Looks like I just barely caught you. 486 00:32:42,127 --> 00:32:44,545 I thought I had 48 hours' liberty. 487 00:32:44,546 --> 00:32:47,256 Just touching base. 488 00:32:47,257 --> 00:32:49,759 You got the dossier for the next recruit 489 00:32:49,760 --> 00:32:51,260 Yeah. 490 00:32:51,261 --> 00:32:53,012 Kid's got a chaotic family situation. 491 00:32:53,013 --> 00:32:55,139 Might complicate the snatch. 492 00:32:55,140 --> 00:32:57,350 Makes the cover story easier. 493 00:32:57,351 --> 00:33:00,728 Soon as you're back, we'll go through scenarios. 494 00:33:00,729 --> 00:33:03,523 Make sure you know the dossier. 495 00:33:03,524 --> 00:33:05,901 I always do. 496 00:33:09,154 --> 00:33:10,822 The Ellis snatch 497 00:33:10,823 --> 00:33:13,157 It's no good looking backward. 498 00:33:13,158 --> 00:33:15,368 It went how it went. 499 00:33:15,369 --> 00:33:17,287 It only went wrong 'cause they made us rush it. 500 00:33:23,043 --> 00:33:25,002 Soon as the MIT news broke, 501 00:33:25,003 --> 00:33:27,880 the Ellis kid was gonna get a bunch of publicity. 502 00:33:27,881 --> 00:33:30,133 - The decision was made - Well, I wish those bastards 503 00:33:30,134 --> 00:33:32,135 would come with us on an op sometime, 504 00:33:32,136 --> 00:33:34,263 see the consequences of their "decisions." 505 00:33:38,976 --> 00:33:40,811 Sorry, sir. 506 00:34:40,287 --> 00:34:42,955 Hey, we got a bogie. 507 00:34:42,956 --> 00:34:44,625 Copy that. 508 00:35:07,689 --> 00:35:09,690 How can we help you folks 509 00:35:09,691 --> 00:35:12,068 I don't know. 510 00:35:12,069 --> 00:35:14,070 I guess we took the wrong exit off 161, 511 00:35:14,071 --> 00:35:15,780 and time we realized it, 512 00:35:15,781 --> 00:35:17,240 we're a mile deep in these woods. 513 00:35:17,241 --> 00:35:19,116 We got no cell service. 514 00:35:19,117 --> 00:35:21,160 Yeah, these pines they play hell with your signal. 515 00:35:21,161 --> 00:35:22,454 Yeah. 516 00:35:24,289 --> 00:35:26,123 What's what's over there 517 00:35:26,124 --> 00:35:28,043 Infectious disease lab. 518 00:35:31,630 --> 00:35:33,715 Nasty stuff. 519 00:35:35,926 --> 00:35:39,971 So, straight back the way you came, okay 520 00:35:39,972 --> 00:35:42,598 Left on the fire road, bear right at the fork, 521 00:35:42,599 --> 00:35:44,559 it'll spit you right back out on 161. 522 00:35:44,560 --> 00:35:47,353 - Left then right. - Let's go, Will. 523 00:35:47,354 --> 00:35:49,272 Yeah. We're going. Thanks. 524 00:35:49,273 --> 00:35:51,023 Sure thing. You folks take care. 525 00:36:07,124 --> 00:36:09,543 Ms. Sigsby explain about the tokens 526 00:36:10,669 --> 00:36:12,545 No. 527 00:36:12,546 --> 00:36:17,341 You'd think she'd remember, as many intakes as she's done. 528 00:36:17,342 --> 00:36:22,179 Tokens are a reward for being a good cooperator, 529 00:36:22,180 --> 00:36:24,807 lets you get treats from the vending machines. 530 00:36:31,899 --> 00:36:34,317 Hey, pretty lady. How's it going 531 00:36:34,318 --> 00:36:36,653 Just fine. 532 00:36:38,697 --> 00:36:41,575 How about you, Luke Adjusting okay 533 00:36:45,537 --> 00:36:47,747 Silent treatment 534 00:36:47,748 --> 00:36:50,541 That's fine for now. Here's the thing. 535 00:36:50,542 --> 00:36:52,668 Treat us right, we'll treat you right. 536 00:36:52,669 --> 00:36:55,463 "Go along to get along." 537 00:36:55,464 --> 00:36:58,299 Words of wisdom, Luke, my boy 538 00:36:58,300 --> 00:37:01,261 Words of wisdom. Come on in. 539 00:37:07,434 --> 00:37:10,811 We won't be a minute. 540 00:37:10,812 --> 00:37:12,898 Have a seat, champ. 541 00:37:22,407 --> 00:37:24,158 Hop on up, I said. 542 00:37:24,159 --> 00:37:27,745 What are you gonna do Tattoo me 543 00:37:27,746 --> 00:37:30,247 Gosh, no. 544 00:37:30,248 --> 00:37:32,458 Just gonna chip your ear lobe. No biggie. 545 00:37:32,459 --> 00:37:34,835 All our guests get 'em. It's like getting a piercing. 546 00:37:34,836 --> 00:37:36,712 I'm not a guest. I'm a prisoner. 547 00:37:36,713 --> 00:37:38,965 And you're not putting anything in my ear. 548 00:37:38,966 --> 00:37:41,968 I am, though. 549 00:37:41,969 --> 00:37:43,678 Look, it's just a little pinch. Be over quick. 550 00:37:43,679 --> 00:37:45,721 Maureen'll give you a bunch of tokens. 551 00:37:45,722 --> 00:37:47,223 What do you say 552 00:37:47,224 --> 00:37:49,267 No. 553 00:37:56,733 --> 00:37:58,484 Are you sure 554 00:37:58,485 --> 00:37:59,568 Yeah. 555 00:37:59,569 --> 00:38:00,612 Aah 556 00:38:20,048 --> 00:38:23,467 Bet that smarts a lot more than a little pinch in the ear 557 00:38:23,468 --> 00:38:26,637 Do you want another 558 00:38:26,638 --> 00:38:28,889 No. 559 00:38:28,890 --> 00:38:31,268 You ready to get in the chair 560 00:38:41,361 --> 00:38:43,237 Now, are you gonna behave, 561 00:38:43,238 --> 00:38:45,197 or do we need the straps 562 00:38:45,198 --> 00:38:46,533 I'll behave. 563 00:38:59,671 --> 00:39:01,714 All right, champ, 564 00:39:01,715 --> 00:39:03,382 you're all done for now. 565 00:39:03,383 --> 00:39:05,843 Grab you some gauze for that ear, in case it bleeds, 566 00:39:05,844 --> 00:39:08,637 put some ice on it, and you have yourself 567 00:39:08,638 --> 00:39:10,515 a great rest of the day. 568 00:39:14,227 --> 00:39:15,187 Evening. 569 00:39:22,569 --> 00:39:25,237 Hey there. 570 00:39:25,238 --> 00:39:27,406 Tim, 571 00:39:27,407 --> 00:39:29,033 meet Bedelia. 572 00:39:29,034 --> 00:39:31,203 She likes to greet all our guests. 573 00:39:32,412 --> 00:39:33,413 Bedelia. 574 00:39:35,332 --> 00:39:36,916 How's night knocking 575 00:39:36,917 --> 00:39:38,417 Yeah. Um... 576 00:39:38,418 --> 00:39:40,503 it's only been one night, but so far, so good. 577 00:39:40,504 --> 00:39:42,880 If you say so. Me, I wouldn't be caught dead 578 00:39:42,881 --> 00:39:45,341 working for Chief Snowflake's pissant outfit, 579 00:39:45,342 --> 00:39:47,510 even if it meant getting to stare 580 00:39:47,511 --> 00:39:50,054 at Officer Gullickson's ass all day. 581 00:39:50,055 --> 00:39:51,932 She is a piece. 582 00:39:54,601 --> 00:39:57,436 You have a good night, Mr. Hollister. 583 00:39:57,437 --> 00:40:00,107 What Did I offend ya 584 00:40:00,732 --> 00:40:04,568 Hi. You, going my way 585 00:40:04,569 --> 00:40:06,529 Resupply run. 586 00:40:06,530 --> 00:40:09,990 George's drive-time show is having a marathon this weekend. 587 00:40:09,991 --> 00:40:13,077 I can't risk losing comms. 588 00:40:13,078 --> 00:40:15,162 Well, you want me to pull this thing to your place 589 00:40:15,163 --> 00:40:16,872 Just gotta stop by the station, start my shift. 590 00:40:16,873 --> 00:40:18,999 Might make it slow going for you, but... 591 00:40:19,000 --> 00:40:21,794 I can clear my schedule. 592 00:40:21,795 --> 00:40:24,713 Okay then. Let's do it. 593 00:40:24,714 --> 00:40:27,675 Don't think I didn't see you talking to him. 594 00:40:27,676 --> 00:40:29,802 Mr. Hollister 595 00:40:29,803 --> 00:40:32,763 I'm living in his hotel. Why wouldn't I talk to him 596 00:40:32,764 --> 00:40:38,102 That man... queers my reception. 597 00:40:44,943 --> 00:40:46,193 Hi. 598 00:40:46,194 --> 00:40:47,987 Hey. 599 00:40:47,988 --> 00:40:49,697 The mystery lady returns. 600 00:40:49,698 --> 00:40:51,532 I told you. 601 00:40:51,533 --> 00:40:53,701 Sometimes I have to go out of town unexpectedly. 602 00:40:57,998 --> 00:40:59,374 Hey, Alex. 603 00:41:00,917 --> 00:41:02,126 Got it. 604 00:41:02,127 --> 00:41:04,795 Now, um... 605 00:41:04,796 --> 00:41:07,298 where did we leave things off last time 606 00:41:07,299 --> 00:41:10,092 You were starting to tell me about the place you work. 607 00:41:10,093 --> 00:41:12,928 That's funny. I don't remember that. 608 00:41:12,929 --> 00:41:14,930 You were pretty drunk. 609 00:41:14,931 --> 00:41:16,849 Me Never. 610 00:41:16,850 --> 00:41:18,559 Seriously, why can't you talk about it 611 00:41:18,560 --> 00:41:20,561 We've been over this. 612 00:41:20,562 --> 00:41:23,689 I just can't, especially not with you. 613 00:41:23,690 --> 00:41:26,525 You knew I was a journalist when we met. 614 00:41:26,526 --> 00:41:28,569 It's not like I was undercover. 615 00:41:28,570 --> 00:41:31,906 Yeah, but I didn't approach you 'cause I wanted to talk. 616 00:41:31,907 --> 00:41:33,032 There you go. 617 00:41:33,033 --> 00:41:34,200 Thanks. 618 00:41:34,201 --> 00:41:35,367 No 619 00:41:35,368 --> 00:41:36,869 No. 620 00:41:36,870 --> 00:41:40,372 You know, everyone in Dennison has a theory 621 00:41:40,373 --> 00:41:41,999 about what you're really doing out there in the woods. 622 00:41:43,668 --> 00:41:45,336 Casey at the gas station he says that 623 00:41:45,337 --> 00:41:47,004 you guys inherited the alien spacecraft... 624 00:41:48,590 --> 00:41:49,924 ...after Area 51 was compromised. 625 00:41:51,384 --> 00:41:53,510 That's why drones aren't allowed to fly over. 626 00:41:53,511 --> 00:41:55,639 Alien spacecraft 627 00:41:56,681 --> 00:41:59,516 Then again, June at the diner 628 00:41:59,517 --> 00:42:01,644 she says you're running a flavor lab, 629 00:42:01,645 --> 00:42:04,480 like for snack foods, and all the security 630 00:42:04,481 --> 00:42:07,441 is to safeguard the secret recipe. 631 00:42:07,442 --> 00:42:10,236 Herbs and spices 632 00:42:10,237 --> 00:42:12,738 And what do you say 633 00:42:12,739 --> 00:42:14,740 I say, a girl hot as you 634 00:42:14,741 --> 00:42:16,867 Don't give a fuck what she does for work. 635 00:42:43,687 --> 00:42:45,605 I would never. 636 00:42:48,191 --> 00:42:50,859 But I might be... 637 00:42:57,826 --> 00:43:00,119 Hey. I'm here to bring you to dinner. 638 00:43:00,120 --> 00:43:02,162 You got your jewelry. 639 00:43:02,163 --> 00:43:05,332 Yeah, I guess I probably should've warned you about that. 640 00:43:05,333 --> 00:43:07,793 Well, I don't think it would've made much of a difference. 641 00:43:07,794 --> 00:43:09,420 But, you know, besides, 642 00:43:09,421 --> 00:43:11,339 I was having a lot dumped on me all at the one time. 643 00:43:13,049 --> 00:43:15,467 Okay, come on. Let's go. 644 00:43:15,468 --> 00:43:18,387 Everyone's excited to meet you, Nicky, included, 645 00:43:18,388 --> 00:43:21,850 even if he is too cool to show it. 646 00:43:25,103 --> 00:43:28,981 I got a little, sidetracked last time 647 00:43:28,982 --> 00:43:32,234 before we finished discussing how you read minds. 648 00:43:32,235 --> 00:43:34,820 - Right. - How does it work 649 00:43:34,821 --> 00:43:37,531 Um, it's actually not as cool as people think it is. 650 00:43:37,532 --> 00:43:39,408 I can tell you your grandmother's name, 651 00:43:39,409 --> 00:43:42,161 but only if you put it in the front of your mind. 652 00:43:42,162 --> 00:43:43,663 I can't go deep. 653 00:43:51,671 --> 00:43:53,214 Rebecca. 654 00:43:54,924 --> 00:43:56,384 I mean, that's still pretty fucking cool. 655 00:44:01,890 --> 00:44:03,390 All right. 656 00:44:03,391 --> 00:44:06,185 It's not true love or anything, so don't get that idea. 657 00:44:06,186 --> 00:44:09,730 Might not even be a favor, but it could be. 658 00:44:09,731 --> 00:44:11,607 A few days after I landed here, 659 00:44:11,608 --> 00:44:13,359 they put me into a quarantine for almost two weeks. 660 00:44:13,360 --> 00:44:14,778 No shots for dots. 661 00:44:17,906 --> 00:44:19,531 What the hell does that mean 662 00:44:19,532 --> 00:44:23,035 Point is, maybe I'm still contagious, 663 00:44:23,036 --> 00:44:24,912 you might catch it, 664 00:44:24,913 --> 00:44:27,414 and it'll keep you in Front Half a little longer. 665 00:44:27,415 --> 00:44:30,542 But I thought Back Half was a good thing, you know 666 00:44:30,543 --> 00:44:32,002 One step closer to home 667 00:44:32,003 --> 00:44:33,921 It is... supposedly. 668 00:44:33,922 --> 00:44:35,214 Give me some. 669 00:44:35,215 --> 00:44:36,548 Seriously 670 00:44:36,549 --> 00:44:38,926 It tastes better off your plate George, no 671 00:44:38,927 --> 00:44:40,386 Hey, guys 672 00:44:40,387 --> 00:44:42,221 Luke, right George Iles. 673 00:44:42,222 --> 00:44:44,348 Bet Sha's already told you all about me. 674 00:44:44,349 --> 00:44:45,933 I'm like a god to her. 675 00:44:45,934 --> 00:44:47,851 He's such a loser. I'll grab you something. 676 00:44:47,852 --> 00:44:49,520 I'm Iris. 677 00:44:49,521 --> 00:44:51,313 Glad to meet you both. 678 00:44:51,314 --> 00:44:53,065 How do you like it here so far 679 00:44:53,066 --> 00:44:55,692 Great time or the greatest time 680 00:44:55,693 --> 00:44:58,737 Yeah, well, I don't even know what "here" is. 681 00:44:58,738 --> 00:45:00,656 - Join the club on that. - Thank you. 682 00:45:00,657 --> 00:45:02,366 Reminds me, you're TK, right 683 00:45:02,367 --> 00:45:03,867 Neg or Pos 684 00:45:03,868 --> 00:45:06,453 I don't... 685 00:45:06,454 --> 00:45:08,580 Positive means that we can do it when we want, 686 00:45:08,581 --> 00:45:10,207 at least most of the time. 687 00:45:10,208 --> 00:45:11,750 Well, then I'm Neg, then. 688 00:45:11,751 --> 00:45:13,293 Sure 689 00:45:13,294 --> 00:45:15,045 Yeah, I can't even wiggle my ears. 690 00:45:15,046 --> 00:45:16,964 Yes TK-Neg. Wait till I tell Nicky. 691 00:45:16,965 --> 00:45:19,341 They've been betting on what the new kids will be. 692 00:45:19,342 --> 00:45:21,385 George always takes TK-Neg. 693 00:45:21,386 --> 00:45:23,971 'Cause it's the most common. Pedestrian, if you will. 694 00:45:23,972 --> 00:45:29,519 No offense, Luke, but TK-Pos, that'sthat's rarefied air. 695 00:46:01,134 --> 00:46:02,510 George Knock it off 696 00:46:04,554 --> 00:46:06,722 Clean it up 697 00:46:06,723 --> 00:46:08,474 Holy shit. 698 00:46:08,475 --> 00:46:11,685 Sadly, that just about takes us to the limit of my ability. 699 00:46:11,686 --> 00:46:14,021 Doesn't exactly make me an X-Man. 700 00:46:14,022 --> 00:46:16,899 Sad truth is TK's not good for much. 701 00:46:16,900 --> 00:46:18,817 You know, Hendricks says the most 702 00:46:18,818 --> 00:46:22,321 an Institute kid's ever lifted is, like, eight pounds. 703 00:46:22,322 --> 00:46:26,700 I wish it were possible to develop a really powerful TK. 704 00:46:26,701 --> 00:46:28,577 We could float ourselves the fuck out of here. 705 00:46:28,578 --> 00:46:30,412 Yeah. 706 00:46:30,413 --> 00:46:34,208 Iris has chosen to adopt Nicky's attitude about... all this. 707 00:46:34,209 --> 00:46:35,751 She didn't choose anything. 708 00:46:35,752 --> 00:46:37,461 She's just open to the truth. 709 00:46:37,462 --> 00:46:39,630 Speak of the devil. 710 00:46:39,631 --> 00:46:42,007 Georgie here, on the other hand, he's our Agent Mulder. 711 00:46:42,008 --> 00:46:43,968 He wants to believe. 712 00:46:45,220 --> 00:46:47,471 Believe what 713 00:46:47,472 --> 00:46:49,556 That everything's gonna be all right 714 00:46:49,557 --> 00:46:51,975 Nicky, do you remember what we just talked about 715 00:46:51,976 --> 00:46:53,810 Right, right. Just got a little carried away 716 00:46:53,811 --> 00:46:57,105 greeting the new arrival, making him feel at home. 717 00:46:57,106 --> 00:46:58,900 What happened to your hand 718 00:47:01,402 --> 00:47:03,196 I... fell. 719 00:47:07,867 --> 00:47:10,619 Luke, meet Nicky. 720 00:47:12,830 --> 00:47:14,915 Luke Ellis. 721 00:47:14,916 --> 00:47:16,750 Yeah, I know. 722 00:47:16,751 --> 00:47:18,627 They always tell us about the new kids, 723 00:47:18,628 --> 00:47:21,547 offer rewards if we'll show you the ropes. 724 00:47:21,548 --> 00:47:23,715 Not for me, though. 725 00:47:23,716 --> 00:47:26,843 No, Nicky Wilholm won't trade his home for beads and blankets. 726 00:47:26,844 --> 00:47:30,806 Speaking of, who's got tokes 727 00:47:30,807 --> 00:47:33,642 You know, if you weren't such a dick, you could earn some... 728 00:47:33,643 --> 00:47:35,811 - George... - ...instead of always mooching. 729 00:47:35,812 --> 00:47:37,980 What, cooperate Me Never. 730 00:47:37,981 --> 00:47:40,732 Rebel Without a Mustache. 731 00:47:40,733 --> 00:47:43,318 Yeah, you know, it's actually kind of gross 732 00:47:43,319 --> 00:47:45,654 to boycott something by having your friends buy it for you. 733 00:47:45,655 --> 00:47:48,324 I'm not boycotting, just not cooperating. 734 00:47:50,868 --> 00:47:52,661 Come on. Who's holding 735 00:47:52,662 --> 00:47:55,038 I have two from Maureen for not crying this morning 736 00:47:55,039 --> 00:47:57,292 - after shots-for-dots. - Thank you. 737 00:47:59,002 --> 00:48:01,420 Come on. I know you've got some. 738 00:48:03,381 --> 00:48:04,506 Whatever. 739 00:48:04,507 --> 00:48:06,426 Kiss-ass. 740 00:48:08,928 --> 00:48:10,095 Come on, Ellis, let's get you something. 741 00:48:10,096 --> 00:48:13,016 Fun Stix. 742 00:48:18,438 --> 00:48:21,648 You play chess, Ellis These three suck. 743 00:48:21,649 --> 00:48:23,900 Diana Gibson could at least give me a half-assed game, 744 00:48:23,901 --> 00:48:27,738 but she went to Back Half three days ago. 745 00:48:27,739 --> 00:48:30,574 Yeah, yeah, I play, but I gotta tell you, man, 746 00:48:30,575 --> 00:48:32,326 I'm not in the mood. 747 00:48:32,327 --> 00:48:34,120 Come on. Don't be like that. 748 00:48:37,081 --> 00:48:39,458 Why, thank you. 749 00:48:39,459 --> 00:48:41,294 All yours. 750 00:48:53,181 --> 00:48:55,974 You know, I thought those were real cigarettes for a second. 751 00:48:55,975 --> 00:48:58,769 Now, when I thought this place couldn't get any weirder. 752 00:49:01,814 --> 00:49:03,982 It can always get weirder. 753 00:49:03,983 --> 00:49:07,527 Jesus. Is this Pleasure Island or... 754 00:49:07,528 --> 00:49:11,239 From Pinocchio, right Good one. 755 00:49:11,240 --> 00:49:13,033 It's how they get you 756 00:49:13,034 --> 00:49:15,077 offer you all the grown-up shit we've been denied for so long. 757 00:49:15,078 --> 00:49:17,371 Smokes, booze... 758 00:49:17,372 --> 00:49:19,373 Cracker Jacks, Ho Hos. 759 00:49:19,374 --> 00:49:21,083 - Ho Hos - What 760 00:49:21,084 --> 00:49:23,877 What My mom's an old hippie, only gave us carob chips. 761 00:49:23,878 --> 00:49:26,672 - Hold on. There's booze - Yeah. 762 00:49:26,673 --> 00:49:29,716 You know, wine coolers, mostly. You know, kid stuff. 763 00:49:29,717 --> 00:49:32,427 There's even a sign that says, "Please drink responsibly." 764 00:49:32,428 --> 00:49:34,639 How old are the kids here 765 00:49:35,973 --> 00:49:38,892 Bobby Washington was almost 19. 766 00:49:38,893 --> 00:49:41,895 Oldest we know of. He went to Back Half a week ago. 767 00:49:41,896 --> 00:49:43,230 Youngest 768 00:49:43,231 --> 00:49:46,191 Ten, I think. 769 00:49:56,119 --> 00:49:58,036 Look, do yourself a favor 770 00:49:58,037 --> 00:50:00,372 and don't let Nicky pull you into his bullshit, okay 771 00:50:00,373 --> 00:50:02,332 You see the dots, say so. 772 00:50:02,333 --> 00:50:05,544 If you don't, say that. 773 00:50:05,545 --> 00:50:08,214 They know when we lie. 774 00:50:19,308 --> 00:50:21,017 What's wrong 775 00:50:21,018 --> 00:50:24,522 What if I had a story that was bigger than you could imagine 776 00:50:26,733 --> 00:50:28,818 You'd be surprised what I can imagine. 777 00:50:29,944 --> 00:50:31,988 I'm serious. 778 00:50:34,365 --> 00:50:36,658 If you've got a story like that 779 00:50:36,659 --> 00:50:38,452 story that could change everything 780 00:50:38,453 --> 00:50:39,995 what would you do 781 00:50:39,996 --> 00:50:42,706 I think you have an inflated sense 782 00:50:42,707 --> 00:50:45,500 of my career to this point. 783 00:50:45,501 --> 00:50:49,087 Truth is, I'm still just a stringer for a local daily, 784 00:50:49,088 --> 00:50:51,423 circulation under 10,000, 785 00:50:51,424 --> 00:50:52,591 negligible online presence. 786 00:50:52,592 --> 00:50:54,426 Well, who then 787 00:50:54,427 --> 00:50:56,970 Don't you know people 788 00:50:56,971 --> 00:50:59,307 I guess I might. 789 00:51:06,314 --> 00:51:09,025 What if I've spent my whole life on the wrong path 790 00:51:11,277 --> 00:51:13,361 What if this is my one shot at redemption, 791 00:51:13,362 --> 00:51:14,739 and even that's not enough 792 00:51:16,824 --> 00:51:18,867 I just... 793 00:51:18,868 --> 00:51:21,662 Do you think there's a hell 794 00:51:24,499 --> 00:51:25,999 I know there is. 795 00:51:41,182 --> 00:51:43,225 You're right. She was unreliable. 796 00:51:43,226 --> 00:51:44,643 "Was" 797 00:51:44,644 --> 00:51:46,311 It's taken care of. 798 00:51:46,312 --> 00:51:48,481 I need a cleaning crew. Do you have my location 799 00:51:51,108 --> 00:51:53,735 I have you. Sit tight. 800 00:52:16,592 --> 00:52:17,760 Thanks. 801 00:53:32,001 --> 00:53:33,752 Why would they keep the playground open at night, 802 00:53:33,753 --> 00:53:35,670 but not bother to light it 803 00:53:35,671 --> 00:53:39,758 Anybody flying over, 804 00:53:39,759 --> 00:53:41,635 don't want 'em wondering what's going on all night, 805 00:53:41,636 --> 00:53:45,848 you know, middle of the deep Maine wilderness. 806 00:53:47,308 --> 00:53:49,559 At least there's a moon tonight. 807 00:53:49,560 --> 00:53:52,854 Enough for chess, anyway. 808 00:53:52,855 --> 00:53:54,856 Yeah, I'm still not in the mood. 809 00:53:54,857 --> 00:53:57,610 Come on. What else have we got to do 810 00:55:47,053 --> 00:55:49,929 Is that checkmate What was that, five moves 811 00:55:49,930 --> 00:55:51,723 Six. And it's, 812 00:55:51,724 --> 00:55:53,641 "Smothered Mate." 813 00:55:53,642 --> 00:55:56,061 It only works if your opponent waits too long 814 00:55:56,062 --> 00:55:59,272 to move the pieces next to their king. 815 00:55:59,273 --> 00:56:00,523 And next time you will. 816 00:56:00,524 --> 00:56:02,776 Plus, I was playing hurt. 817 00:56:02,777 --> 00:56:05,321 Right. From your fall 818 00:56:06,489 --> 00:56:07,990 How smart are you 819 00:56:10,034 --> 00:56:13,203 I don't know. Why 820 00:56:13,204 --> 00:56:16,414 I need to decide are you the kid I've been waiting for, 821 00:56:16,415 --> 00:56:19,876 smart enough to know we can't stay in this place 822 00:56:19,877 --> 00:56:21,586 Or are you like the others 823 00:56:21,587 --> 00:56:23,505 Can't handle the truth, 824 00:56:23,506 --> 00:56:25,840 so they talk themselves into a fairy tale. 825 00:56:25,841 --> 00:56:27,550 You know, we get our memories wiped, 826 00:56:27,551 --> 00:56:30,011 go on with our lives like all this never happened. 827 00:56:30,012 --> 00:56:33,264 Even Kalisha is still trying to believe in it. 828 00:56:33,265 --> 00:56:35,226 Everyone but you. 829 00:56:37,144 --> 00:56:41,272 Grow up in group homes and foster care, 830 00:56:41,273 --> 00:56:44,068 you learn not to believe in stories. 831 00:56:45,903 --> 00:56:49,073 You also learn that nobody's coming to the rescue. 832 00:56:52,326 --> 00:56:54,244 I mean, if... 833 00:56:54,245 --> 00:56:58,414 if anybody knew about this place... 834 00:56:58,415 --> 00:57:00,625 it would already be shut down. 835 00:57:00,626 --> 00:57:03,921 Yeah, we want out, we get ourselves out. 836 00:57:05,881 --> 00:57:08,258 So, Smart Kid, 837 00:57:08,259 --> 00:57:10,176 how do we get the fuck out of here 59748

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.