Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,280 --> 00:00:06,400
Film Fest received mixed
reviews from the honeymooners...
2
00:00:06,400 --> 00:00:09,160
You look good. Thank you. So do you,
again.
3
00:00:09,160 --> 00:00:11,520
Oh, my God.
It's my ex-girlfriend.
4
00:00:11,520 --> 00:00:14,320
This programme contains some strong
language
5
00:00:14,320 --> 00:00:17,800
Number 23, I'm not super
attracted to her.
6
00:00:17,800 --> 00:00:19,360
Oh, dear God.
7
00:00:19,360 --> 00:00:21,520
Number eight, this is a girl
I could definitely see myself with.
8
00:00:24,400 --> 00:00:29,480
..and castaways, including Sam's old
flame, rocked the boat.
9
00:00:29,480 --> 00:00:31,360
Is that Sam's ex? Is that her?
Here comes the ex.
10
00:00:31,360 --> 00:00:33,920
I would really love to have some
more time with you to
11
00:00:33,920 --> 00:00:35,480
get to know you better.
12
00:00:35,480 --> 00:00:37,000
She is so...
13
00:00:38,240 --> 00:00:39,480
Calm down.
14
00:00:39,480 --> 00:00:41,160
We had good eye contact. Mm.
Got really nice eyes as well.
15
00:00:41,160 --> 00:00:42,240
Yeah, yeah. Yeah. Yeah.
16
00:00:42,240 --> 00:00:44,680
Think you were top of my list.
Oh, was I?
17
00:00:44,680 --> 00:00:46,240
I want to get to know you.
18
00:00:46,240 --> 00:00:48,840
I thought my week was
about to get quiet.
19
00:00:48,840 --> 00:00:50,280
Ah! Yeah.
20
00:00:50,280 --> 00:00:51,680
SINGSONG: Shi-it!
21
00:00:51,680 --> 00:00:53,280
You must now make a decision -
22
00:00:53,280 --> 00:00:55,400
anchor down with your current
partner
23
00:00:55,400 --> 00:00:58,040
or test the water with the castaway.
24
00:00:58,040 --> 00:01:00,000
I decided to test the waters.
25
00:01:10,280 --> 00:01:11,800
Tears are flowing...
26
00:01:11,800 --> 00:01:13,200
It's OK. It's OK.
27
00:01:13,200 --> 00:01:15,320
..and a storm is brewing...
28
00:01:15,320 --> 00:01:16,880
I actually think you're an idiot.
29
00:01:16,880 --> 00:01:19,200
You're an absolute idiot.
30
00:01:19,200 --> 00:01:21,039
Fancy you
and, like, we connected well.
31
00:01:21,039 --> 00:01:23,720
She was really,
really putting it on me.
32
00:01:23,720 --> 00:01:27,280
..as new arrivals send shock waves
through the island.
33
00:01:46,680 --> 00:01:49,680
After spending the day with
the castaways, the honeymooners
34
00:01:49,680 --> 00:01:52,440
faced a choice - anchor down with
their current partner
35
00:01:52,440 --> 00:01:55,600
and continue building on their
relationships, or test the water
36
00:01:55,600 --> 00:01:59,160
with the castaway and spend more
time getting to know them.
37
00:02:00,080 --> 00:02:03,760
And as Mae returns to husband
Moray, something tells me
38
00:02:03,760 --> 00:02:07,040
this romantic sunset is going
to be anything but.
39
00:02:08,520 --> 00:02:10,160
Honey, I'm home!
40
00:02:10,160 --> 00:02:11,480
Hello!
41
00:02:12,560 --> 00:02:14,520
I missed your presence today.
42
00:02:14,520 --> 00:02:15,760
Likewise. Mm.
43
00:02:17,040 --> 00:02:18,480
Good day, then, no?
44
00:02:18,480 --> 00:02:20,079
Yeah, and yours? Yeah, it was.
45
00:02:20,079 --> 00:02:23,680
Do you want to talk me
through your day, then?
46
00:02:23,680 --> 00:02:24,920
No, you can go first.
47
00:02:27,720 --> 00:02:31,000
Well, we arrived at this
unreal island.
48
00:02:31,000 --> 00:02:32,520
Yeah. Like, sick.
49
00:02:32,520 --> 00:02:35,160
Having a few drinks and then
castaway... Yeah?
50
00:02:35,160 --> 00:02:40,720
..it got interesting... Yeah.
..because ours was Sam's ex, Megan.
51
00:02:40,720 --> 00:02:42,000
Interesting. Yeah.
52
00:02:42,000 --> 00:02:44,200
Who does she want to...?
Who is she interested in?
53
00:02:44,200 --> 00:02:47,000
So she said Ollie, number two.
54
00:02:48,400 --> 00:02:49,880
She said I was her number one.
55
00:02:51,520 --> 00:02:53,000
Hmm.
56
00:02:53,000 --> 00:02:56,960
So obviously, yeah, I...
57
00:02:56,960 --> 00:03:00,960
I.. obviously then went to test the
waters. OK.
58
00:03:05,240 --> 00:03:09,320
Is it cos you were interested in
her, or is it because...?
59
00:03:09,320 --> 00:03:12,760
Well, she's who's come in
so it's like... That's...
60
00:03:12,760 --> 00:03:14,600
Yeah, but you haven't got to.
Yeah, but I...
61
00:03:14,600 --> 00:03:15,840
You told me that you...
62
00:03:15,840 --> 00:03:17,320
You said that you're this picky guy.
63
00:03:17,320 --> 00:03:20,079
Yeah, but I was, like, giving
someone a chance.
64
00:03:20,079 --> 00:03:22,560
I find that a bit rich, to be fair.
65
00:03:23,680 --> 00:03:26,400
How? Cos I didn't get a chance.
66
00:03:27,560 --> 00:03:31,360
You literally...
Like, day after - sister, that's it.
67
00:03:31,360 --> 00:03:33,720
No romance, not even anything.
68
00:03:33,720 --> 00:03:36,040
I'm... Well, I'm guessing from this
you've chosen
69
00:03:36,040 --> 00:03:38,440
not to test the waters.
No.
70
00:03:38,440 --> 00:03:39,800
Cos I'm not an idiot.
71
00:03:41,680 --> 00:03:45,280
Zen came in and I was... Apparently,
I was his top choice or whatever.
72
00:03:45,280 --> 00:03:47,800
And I literally said,
"Sorry, it's not you, it's me."
73
00:03:47,800 --> 00:03:51,600
I wasn't actually interested in this
new shiny toy just because...
74
00:03:51,600 --> 00:03:52,840
Just because I'm here for love
75
00:03:52,840 --> 00:03:54,440
doesn't mean I'm just going to go
for any...
76
00:03:54,440 --> 00:03:55,920
The next thing that walks in.
77
00:03:57,280 --> 00:03:59,120
No, it's testing the waters.
78
00:03:59,120 --> 00:04:01,120
It's... It's royally pissed me
off.
79
00:04:08,400 --> 00:04:09,840
You know what? I'm back, right?
80
00:04:09,840 --> 00:04:12,040
I actually think you're an idiot.
81
00:04:12,040 --> 00:04:14,160
You're an absolute idiot.
82
00:04:15,680 --> 00:04:17,000
I don't think I am.
83
00:04:17,000 --> 00:04:19,480
Yes, you are. You're not emotionally
available, that's what we've...
84
00:04:19,480 --> 00:04:20,760
That's what we've established here.
85
00:04:20,760 --> 00:04:22,680
Fine, so it's just continue to slate
me... I'm not.
86
00:04:22,680 --> 00:04:25,680
I'm just saying you've literally
said we're very compatible,
87
00:04:25,680 --> 00:04:27,680
there's so many traits
that you don't find in anyone,
88
00:04:27,680 --> 00:04:29,680
you don't trust women
and you've trusted me.
89
00:04:29,680 --> 00:04:31,600
And you're literally
chucking it away.
90
00:04:31,600 --> 00:04:34,480
And I'll be honest with you, this
isn't even how you treat friends.
91
00:04:34,480 --> 00:04:37,280
What I'm frustrated with is how
stupid you are.
92
00:04:37,280 --> 00:04:38,800
All right, cool.
93
00:04:38,800 --> 00:04:41,080
Literally you've got a girl that's
literally saying anything just
94
00:04:41,080 --> 00:04:43,240
to be here and you've like, "Oh,
yeah, I'll go on a date with her."
95
00:04:43,240 --> 00:04:45,280
Well, that's something
I need to communicate with her
96
00:04:45,280 --> 00:04:47,440
and find out if that is true.
You had that chance today.
97
00:04:47,440 --> 00:04:49,280
And you know what it is,
because what everyone's been saying.
98
00:04:49,280 --> 00:04:50,960
Yeah, but thing is
I am her number one.
99
00:04:50,960 --> 00:04:53,040
Oh, let me guess - was this after
she found out
100
00:04:53,040 --> 00:04:54,600
what everyone's situation is?
101
00:04:54,600 --> 00:04:57,400
Where you're in a friendship couple
and Ollie's happy with his thing
102
00:04:57,400 --> 00:04:59,640
and you're literally the only person
here for her. That's why.
103
00:05:05,280 --> 00:05:07,040
Oh, my God!
104
00:05:07,040 --> 00:05:09,680
I'm feeling pretty beaten
up, to be honest.
105
00:05:09,680 --> 00:05:11,760
I just didn't expect that reaction.
106
00:05:11,760 --> 00:05:14,000
Mae has not listened to a word
I have said,
107
00:05:14,000 --> 00:05:17,680
and she's still listing off reasons
why I should be with her.
108
00:05:19,680 --> 00:05:23,200
Having been separated from his wife
Hannah all day,
109
00:05:23,200 --> 00:05:25,120
I bet Sam can't wait to
get back to her...
110
00:05:25,120 --> 00:05:26,680
Wifey!
111
00:05:26,680 --> 00:05:30,840
..with absolutely nothing to
worry about.
112
00:05:30,840 --> 00:05:35,800
Hi, wife! I have so much to fill you
in. Oh!
113
00:05:35,800 --> 00:05:37,440
It was awful.
114
00:05:37,440 --> 00:05:40,120
Oh, no. It was awful.
115
00:05:40,120 --> 00:05:42,040
Um, so we had a castaway.
116
00:05:42,040 --> 00:05:44,000
Yeah, yeah? Who was it?
117
00:05:44,000 --> 00:05:47,640
Um, OK, so your ex, Megan's, on the
island.
118
00:05:47,640 --> 00:05:49,120
Really?
119
00:05:49,120 --> 00:05:50,240
My ex has turned up.
120
00:05:51,440 --> 00:05:53,480
Couldn't have
asked for anything worse.
121
00:05:53,480 --> 00:05:56,680
I'm really annoyed to the fact
that she's here.
122
00:05:56,680 --> 00:05:58,800
It's just bloody awkward.
123
00:05:58,800 --> 00:06:00,640
What did she say?
124
00:06:00,640 --> 00:06:02,120
Um...
125
00:06:02,120 --> 00:06:06,480
So, yeah, she was the first to
sort of bring up that you very much
126
00:06:06,480 --> 00:06:08,120
broke up with her to come on this.
127
00:06:10,160 --> 00:06:15,920
We broke up two months before I even
found out about this process.
128
00:06:15,920 --> 00:06:17,240
It's just incorrect.
129
00:06:17,240 --> 00:06:19,000
It's factually incorrect. Mm.
130
00:06:19,000 --> 00:06:21,640
So it's just like what's
the point in doing that? Yeah.
131
00:06:21,640 --> 00:06:22,760
Do you know what I mean?
132
00:06:22,760 --> 00:06:24,360
Some of the stuff Megan is saying
133
00:06:24,360 --> 00:06:26,520
clearly rules out that she's
here to win me back,
134
00:06:26,520 --> 00:06:29,080
so that only leaves that she's
here out of spite.
135
00:06:29,080 --> 00:06:32,480
And that doesn't sit that
well with me.
136
00:06:32,480 --> 00:06:34,120
I just feel, like, a mix of things.
137
00:06:34,120 --> 00:06:37,520
I feel like she's put me
in, like, a...
138
00:06:37,520 --> 00:06:39,040
Oh... Yeah.
139
00:06:40,520 --> 00:06:43,360
Put me in a position where
I have to be a bit of a mean girl.
140
00:06:43,360 --> 00:06:45,080
Like, I don't want to be that
person.
141
00:06:45,080 --> 00:06:47,360
It's not a coincidence
that she's here.
142
00:06:47,360 --> 00:06:49,600
I'm sorry that you're
even in this position.
143
00:06:52,000 --> 00:06:54,960
I don't think it's really fair that,
that this has happened
144
00:06:54,960 --> 00:06:56,760
but we'll...
145
00:06:56,760 --> 00:06:59,800
We're strong,
we'll get through it together.
146
00:06:59,800 --> 00:07:01,480
If she comes out swinging, like,
147
00:07:01,480 --> 00:07:05,560
I'm not going to sit there
and be Mr Nice any more.
148
00:07:05,560 --> 00:07:08,280
Because, like... No. ..I'm not going
to stand for that.
149
00:07:11,920 --> 00:07:14,520
Well, that's quite enough
drama for one night.
150
00:07:14,520 --> 00:07:17,080
Let's hope that's
the end of it for our honeymooners
151
00:07:17,080 --> 00:07:20,200
and they can now relax,
settle down and head to b...
152
00:07:20,200 --> 00:07:21,520
Oh, dear.
153
00:07:21,520 --> 00:07:23,320
Taniae's coming home to Oliver.
154
00:07:23,320 --> 00:07:24,600
Good luck, bud.
155
00:07:25,760 --> 00:07:27,640
How are you? I'm good, how are you?
156
00:07:27,640 --> 00:07:28,960
Yeah, good, thank you.
157
00:07:28,960 --> 00:07:31,520
How was your day? Fine.
158
00:07:31,520 --> 00:07:33,760
What did you do? Um, had a nice
picnic,
159
00:07:33,760 --> 00:07:35,560
and we had a couple of intruders.
160
00:07:35,560 --> 00:07:37,560
I'm assuming you guys had the same.
Yeah, yeah, yeah.
161
00:07:37,560 --> 00:07:38,880
Ours was Megan. Just her?
162
00:07:38,880 --> 00:07:42,360
How was your chat with Megan?
163
00:07:42,360 --> 00:07:44,440
Like, how was...? What do you mean?
What happened with that?
164
00:07:44,440 --> 00:07:45,720
What happened? We just caught up.
165
00:07:45,720 --> 00:07:47,600
We were just talking about... Yeah,
just catching up.
166
00:07:49,640 --> 00:07:51,000
And...?
167
00:07:51,000 --> 00:07:53,320
Well, obviously,
I take it you did the bottle thing?
168
00:07:53,320 --> 00:07:56,000
Yeah. I mean, of course. Yeah. Yeah.
How did you...?
169
00:07:56,000 --> 00:07:58,600
So I said that
I was going to test the waters.
170
00:08:00,160 --> 00:08:03,480
Which I know is probably not what
you wanted to hear.
171
00:08:03,480 --> 00:08:07,400
But is that...? Is that
a massive shock to you?
172
00:08:07,400 --> 00:08:08,880
Yeah.
173
00:08:08,880 --> 00:08:11,720
Cos I think it's like... Look,
I think from all of this,
174
00:08:11,720 --> 00:08:15,080
ultimately she was...
She was my number one pick.
175
00:08:15,080 --> 00:08:19,880
And this was just something... I
think I'd do an injustice to myself
176
00:08:19,880 --> 00:08:22,960
if I didn't just go and chat with
her - cos that's all it is -
177
00:08:22,960 --> 00:08:25,200
it's just going to see her and have
a chat.
178
00:08:25,200 --> 00:08:27,440
To explore a connection with her?
179
00:08:27,440 --> 00:08:29,520
Yeah. While we're married or
we're...
180
00:08:29,520 --> 00:08:32,039
While we're exploring a connection?
Yeah.
181
00:08:32,039 --> 00:08:34,640
Because we've come
here for a reason, haven't we?
182
00:08:34,640 --> 00:08:36,000
And it's...
183
00:08:42,080 --> 00:08:45,480
Oh, my God, I didn't think you
would do this.
184
00:08:45,480 --> 00:08:47,840
I genuinely didn't think you
would do this, Ollie.
185
00:08:47,840 --> 00:08:51,880
But why...? Genuinely...
Why did you think that?
186
00:08:51,880 --> 00:08:54,880
I get it. Well, it's not...
It's not taking away from us.
187
00:08:54,880 --> 00:08:58,000
It's absolutely taking away from us.
188
00:08:58,000 --> 00:09:00,560
Are you joking? Absolutely.
Why?
189
00:09:00,560 --> 00:09:02,480
You're exploring another connection
190
00:09:02,480 --> 00:09:04,640
while you're trying to build one
with me,
191
00:09:04,640 --> 00:09:08,000
and I was worried you were going to
do this and I was like,
192
00:09:08,000 --> 00:09:10,240
"No, Ollie has integrity.
We've been going..." You know?
193
00:09:10,240 --> 00:09:12,280
Don't question my integrity
over this, right?
194
00:09:12,280 --> 00:09:14,760
It's just that we've been together
for two weeks in this experience
195
00:09:14,760 --> 00:09:17,040
and one and a half weeks
of it has been really, really tough.
196
00:09:17,040 --> 00:09:19,160
Ollie...
197
00:09:19,160 --> 00:09:20,840
Do you not...? So what am I supposed
to do
198
00:09:20,840 --> 00:09:22,560
while you go have a chat with...?
While you go on a...?
199
00:09:22,560 --> 00:09:24,440
That's the thing, if I... Hang on,
let me finish.
200
00:09:24,440 --> 00:09:27,520
Yeah, sorry, go on.
Go on. Let me finish! OK.
201
00:09:27,520 --> 00:09:29,920
So, what, you're going to go on a
date with her while you're marr...?
202
00:09:29,920 --> 00:09:31,800
Get to know her.
You want to get to know her
203
00:09:31,800 --> 00:09:33,200
when you're supposed to be
getting to know me.
204
00:09:33,200 --> 00:09:34,280
I am getting to know you.
205
00:09:34,280 --> 00:09:37,800
So then you can decide you want
her or you want me.
206
00:09:37,800 --> 00:09:41,600
Oh! I know, I know that's shit.
I know. But let's... It's...
207
00:09:41,600 --> 00:09:43,200
You know as well as me, this...
208
00:09:43,200 --> 00:09:46,120
It hasn't been looking like
it's really going anywhere.
209
00:09:47,360 --> 00:09:49,880
What?! It hasn't, Taniae. It hasn't.
Well, this is shocking.
210
00:09:49,880 --> 00:09:52,200
It's been pretty clear throughout
this that the emotional
211
00:09:52,200 --> 00:09:53,720
connection's been lacking.
212
00:09:53,720 --> 00:09:54,920
It's a shitty situation.
213
00:09:54,920 --> 00:09:56,720
I am sorry that...
It's actually...
214
00:09:56,720 --> 00:10:00,360
But it's... You had a decision.
Yeah.
215
00:10:00,360 --> 00:10:02,480
And you've made it.
Yeah, I have.
216
00:10:02,480 --> 00:10:06,280
I guess that does shine a light
on where I'm at.
217
00:10:08,160 --> 00:10:10,640
After talking with everyone, it
was like, I haven't...
218
00:10:10,640 --> 00:10:12,520
It's bit unfair for me to not be
able
219
00:10:12,520 --> 00:10:14,400
to explore that, given everyone...
220
00:10:14,400 --> 00:10:17,520
Everyone else has been able to
with their number ones.
221
00:10:17,520 --> 00:10:19,240
Honestly, I'm...
222
00:10:20,760 --> 00:10:24,160
I've been so open and vulnerable
and trusted Ollie.
223
00:10:25,560 --> 00:10:27,200
I'm so disappointed.
224
00:10:29,760 --> 00:10:32,360
Give me one...
One good reason why I should stay.
225
00:10:32,360 --> 00:10:34,320
To keep exploring this.
226
00:10:34,320 --> 00:10:39,160
At the end of the day, I don't want
a man that doesn't want me.
227
00:10:39,160 --> 00:10:41,920
That's not the case!
It kind of is.
228
00:10:42,960 --> 00:10:44,800
It's...
229
00:10:42,960 --> 00:10:44,800
SHE EXHALES
230
00:10:44,800 --> 00:10:46,160
I'm done.
231
00:10:46,160 --> 00:10:47,200
Cool.
232
00:11:07,120 --> 00:11:10,600
I'm not going to stay in our bed
233
00:11:10,600 --> 00:11:13,560
while he's going on a date with
someone else, like, that is just...
234
00:11:13,560 --> 00:11:15,000
Like, no.
235
00:11:23,000 --> 00:11:24,760
I'm so mad at him.
236
00:11:24,760 --> 00:11:28,440
I left because it was just like
I saw a whole other side of him,
237
00:11:28,440 --> 00:11:30,600
and I just... I didn't like it.
238
00:11:33,480 --> 00:11:36,280
After an emotional evening, Taniae
is spending the night
239
00:11:36,280 --> 00:11:39,720
away from her beach to reflect
and decompress.
240
00:11:45,160 --> 00:11:46,560
SHE SOBS
241
00:11:50,520 --> 00:11:53,480
Do you want to speak to me or are
you wanting time on your own?
242
00:11:53,480 --> 00:11:55,840
I don't even know.
I'm just like...
243
00:11:57,000 --> 00:11:59,320
I'm...
I'm ready to go.
244
00:11:59,320 --> 00:12:02,480
Because if I'm being honest, I don't
think you ever did give me a chance.
245
00:12:02,480 --> 00:12:04,520
I think you shot me
down straight away.
246
00:12:07,520 --> 00:12:09,400
We're friends!
247
00:12:11,760 --> 00:12:13,440
Right.
248
00:12:13,440 --> 00:12:15,960
# Ain't it funny how you said you
were friends?
249
00:12:15,960 --> 00:12:18,960
# You betrayed me
250
00:12:18,960 --> 00:12:23,560
# And I know that you'll never feel
sorry
251
00:12:23,560 --> 00:12:26,120
# For the way I hurt, yeah
252
00:12:26,120 --> 00:12:30,680
# You talked to her when we were
together
253
00:12:30,680 --> 00:12:35,640
# Loved you at your worst, but that
didn't matter
254
00:12:35,640 --> 00:12:40,640
# It took you two weeks to go off
and date her
255
00:12:40,640 --> 00:12:45,520
# Guess you didn't cheat, but you're
still a traitor. #
256
00:12:53,280 --> 00:12:56,200
There are several advantages
of being on a secluded beach -
257
00:12:56,200 --> 00:13:00,080
peace, privacy and not
hearing your neighbours arguing
258
00:13:00,080 --> 00:13:01,720
until the early hours.
259
00:13:01,720 --> 00:13:04,000
Georgina
and Matt are waking up refreshed,
260
00:13:04,000 --> 00:13:07,040
but even their dreamy relationship
isn't without its snags.
261
00:13:07,040 --> 00:13:11,680
Shall I do the other one?
Oh, I did it.
262
00:13:11,680 --> 00:13:13,600
Did you?
263
00:13:13,600 --> 00:13:14,920
Nope!
264
00:13:14,920 --> 00:13:16,480
Close.
265
00:13:16,480 --> 00:13:19,640
Me and George, at the minute, it is
going scarily well.
266
00:13:19,640 --> 00:13:21,920
There's nothing really getting om
the way of things
267
00:13:21,920 --> 00:13:24,680
but being stranded, it's not
the easiest thing in the world.
268
00:13:24,680 --> 00:13:27,120
It's been way harder
than I thought it was going to be.
269
00:13:27,120 --> 00:13:29,920
It does put the most
amount of pressure on a relationship
270
00:13:29,920 --> 00:13:32,760
you possibly can, and I think that
can probably affect my attitude.
271
00:13:32,760 --> 00:13:35,000
So I'm probably a little bit
quieter.
272
00:13:42,720 --> 00:13:44,520
What do you think, are you going to
rustle me up
273
00:13:44,520 --> 00:13:46,720
a little breakfast in bed?
274
00:13:46,720 --> 00:13:48,520
I'd like a little French toast.
275
00:13:48,520 --> 00:13:50,360
Yeah, OK. Get pancakes. I think...
You got that?
276
00:13:50,360 --> 00:13:52,720
I think your expectations are here.
277
00:14:03,040 --> 00:14:05,160
Do you like Dave?
David, D.
278
00:14:05,160 --> 00:14:06,440
Big D, Massive D.
279
00:14:06,440 --> 00:14:07,640
Relax with...
280
00:14:07,640 --> 00:14:10,400
All sorts. I don't mind,
it's all the same.
281
00:14:10,400 --> 00:14:13,880
Nobody's called you Massive D,
let's be guided.
282
00:14:13,880 --> 00:14:17,120
Hmm. No, let's be guided.
Hmm.
283
00:14:17,120 --> 00:14:20,840
LAUGHING: Let's be guided.
Hmm, yeah.
284
00:14:20,840 --> 00:14:22,160
Oh, man!
285
00:14:25,800 --> 00:14:27,520
Yeah, how did yesterday go for you?
286
00:14:29,040 --> 00:14:30,960
This food is dead!
287
00:14:34,960 --> 00:14:36,480
See that's a massive D, there.
288
00:14:36,480 --> 00:14:38,480
It's dead!
289
00:14:48,560 --> 00:14:51,760
I can't believe the drama that
went down yesterday.
290
00:14:51,760 --> 00:14:54,280
I mean, it's probably
a lot of, like, you know, anxiety.
291
00:14:54,280 --> 00:14:57,560
Obviously we had the decision to
test the waters or anchor down.
292
00:14:57,560 --> 00:15:01,400
You know, but obviously for me,
you know, there, there was
293
00:15:01,400 --> 00:15:03,680
nothing really
tempting about that for me at all.
294
00:15:03,680 --> 00:15:06,240
You know, all it would've done,
testing the waters,
295
00:15:06,240 --> 00:15:07,880
would've just affected this.
296
00:15:07,880 --> 00:15:11,000
Yeah. Which... Yeah.
It would have. Yeah. Yeah.
297
00:15:11,000 --> 00:15:13,200
You know, testing the waters...
Would've pissed me right off.
298
00:15:13,200 --> 00:15:15,800
Testing the waters with someone that
you've known for five minutes
299
00:15:15,800 --> 00:15:18,200
versus someone that you'd
lived with. You'd be IN the water.
300
00:15:18,200 --> 00:15:19,800
Yeah. Yeah, 100%.
301
00:15:24,920 --> 00:15:27,560
Whilst Georgina may be joking,
someone who's
302
00:15:27,560 --> 00:15:31,440
definitely in hot water for choosing
to test the water is Moray.
303
00:15:34,120 --> 00:15:36,160
I'm not feeling great this morning.
304
00:15:38,000 --> 00:15:40,080
I'm feeling a bit, like, anxious,
305
00:15:40,080 --> 00:15:42,400
I feel a bit sad,
I feel a bit mad still.
306
00:15:42,400 --> 00:15:45,960
I feel... I also feel...
A bit bad.
307
00:15:45,960 --> 00:15:49,640
So all the emotions
apart from the good ones.
308
00:15:53,240 --> 00:15:56,360
It does feel a little bit shit
right now
309
00:15:56,360 --> 00:15:58,440
because, I mean, if she doesn't
apologise
310
00:15:58,440 --> 00:16:04,000
and she doesn't want to take some
self-reflection on what she did,
311
00:16:04,000 --> 00:16:08,440
then I feel like I just need to put
SOS in the sand and get out of here.
312
00:16:14,960 --> 00:16:16,560
HE GRUNTS
313
00:16:19,160 --> 00:16:20,640
Last night was hard.
314
00:16:20,640 --> 00:16:24,520
I think... You know, breaking news
to someone that you know is
315
00:16:24,520 --> 00:16:27,800
going to hurt them is...
It's really hard.
316
00:16:27,800 --> 00:16:30,800
Really, really tough.
But, yeah, I think there is
317
00:16:30,800 --> 00:16:32,760
definitely a weight
lifted off my shoulder, which...
318
00:16:32,760 --> 00:16:36,600
Which kind of says a lot
about how I was potentially feeling.
319
00:16:39,120 --> 00:16:41,000
Oh! Wonderful.
320
00:16:41,000 --> 00:16:42,600
While Oliver's deep in thought
321
00:16:42,600 --> 00:16:46,040
on the world's loneliest golf
course,
322
00:16:46,040 --> 00:16:49,000
something thrilling is on its way -
323
00:16:49,000 --> 00:16:50,400
the bottles.
324
00:16:50,400 --> 00:16:53,480
Each of them carries a honeymooner's
decision - anchor down with
325
00:16:53,480 --> 00:16:56,720
their current partner or test
the water with the castaway.
326
00:16:56,720 --> 00:16:59,920
Georgina and Matt and Ini
and David anchored down,
327
00:16:59,920 --> 00:17:02,360
and Moray and Oliver have
already faced the music
328
00:17:02,360 --> 00:17:04,920
over their decision to test
the water.
329
00:17:04,920 --> 00:17:08,240
Some honeymooners,
though, are still in the dark.
330
00:17:19,560 --> 00:17:21,960
Babe. What is that?
331
00:17:21,960 --> 00:17:25,079
It's my decision
whether I want to test the water.
332
00:17:25,079 --> 00:17:28,000
I am desperate to have this
debrief with Abby.
333
00:17:28,000 --> 00:17:32,360
I think she needs to know that
someone's here who really wants me.
334
00:17:32,360 --> 00:17:34,480
And she needs to be told.
335
00:17:34,480 --> 00:17:37,120
This is going to be very
interesting to see it.
336
00:17:37,120 --> 00:17:39,000
You nervous?
337
00:17:39,000 --> 00:17:40,840
Yeah.
338
00:17:40,840 --> 00:17:42,440
We've got a lot to catch up on too.
339
00:17:42,440 --> 00:17:45,040
Having Anna come yesterday just
really reminded me of the love
340
00:17:45,040 --> 00:17:48,040
and affection that I want in my
life,
341
00:17:48,040 --> 00:17:51,360
and I don't see a future with Abby
if she can't get there.
342
00:17:51,360 --> 00:17:53,360
I feel like so much happened
yesterday.
343
00:17:53,360 --> 00:17:55,360
Yeah, tell... Tell me everything.
344
00:17:55,360 --> 00:17:59,280
OK, so obviously the castaways came.
345
00:17:59,280 --> 00:18:00,840
Yeah. And so we're like,
346
00:18:00,840 --> 00:18:03,480
"Who is it, who's it going to
be?" Like...
347
00:18:03,480 --> 00:18:06,720
And then walking down the
beach was...
348
00:18:08,160 --> 00:18:09,800
..one of our dates.
349
00:18:09,800 --> 00:18:11,680
So the girl from...
Which one?
350
00:18:11,680 --> 00:18:15,040
The video from the... From Film
Fest. You know, the blonde girl...
351
00:18:15,040 --> 00:18:18,080
With short hair? ..that I had a date
with. Yeah. Right, OK. Yeah.
352
00:18:18,080 --> 00:18:21,360
And she just gunned for me
down the beach
353
00:18:21,360 --> 00:18:23,800
and she was like "Wow, you..." Like,
"You look so beautiful."
354
00:18:23,800 --> 00:18:25,560
What? Like, immediately.
355
00:18:25,560 --> 00:18:26,960
Like, very direct. Yeah.
356
00:18:26,960 --> 00:18:29,520
Very direct and I was like,
"Oh." Like, shock...
357
00:18:29,520 --> 00:18:32,880
I was shocked.
I was shocked to see her. Mm.
358
00:18:32,880 --> 00:18:35,480
And, you know, she'd looked at me
and was like,
359
00:18:35,480 --> 00:18:40,160
"I'm here to explore the connection
that we had on our date."
360
00:18:40,160 --> 00:18:41,720
Yeah, I don't think so.
361
00:18:45,600 --> 00:18:47,480
Obviously it was very flattering.
362
00:18:47,480 --> 00:18:52,760
I think you know that I have
probably needed that from you...
363
00:18:52,760 --> 00:18:54,880
Mm-hm. ..for a while.
Yeah.
364
00:18:54,880 --> 00:18:59,040
She was really,
really putting it on me.
365
00:18:59,040 --> 00:19:00,200
Yeah.
366
00:19:00,200 --> 00:19:01,680
It's not ideal is, it?
367
00:19:01,680 --> 00:19:04,120
Don't really need someone else
trying to get in the way,
368
00:19:04,120 --> 00:19:05,960
get in the middle of us.
369
00:19:05,960 --> 00:19:09,200
And, you know,
I'm married to you but...
370
00:19:10,720 --> 00:19:14,440
..it did remind me of what
I feel like is missing for me.
371
00:19:14,440 --> 00:19:16,800
Mm-hm. I'm not getting what I
need.
372
00:19:16,800 --> 00:19:18,520
Mm-hm.
373
00:19:18,520 --> 00:19:19,800
I don't want to push you,
374
00:19:19,800 --> 00:19:22,240
because I don't believe you can
change someone.
375
00:19:22,240 --> 00:19:25,680
But I need... I need more.
Mm-hm.
376
00:19:25,680 --> 00:19:30,840
And I... I deserve it
and I don't think you don't think
377
00:19:30,840 --> 00:19:34,280
I deserve it but I think
we need to be really honest
378
00:19:34,280 --> 00:19:37,720
at this stage in what we can really
offer each other.
379
00:19:39,360 --> 00:19:41,360
Cos I think I'm amazing for you.
380
00:19:41,360 --> 00:19:44,160
Mm-hm. I agree.
381
00:19:44,160 --> 00:19:47,360
But I want you to be amazing for me.
Yeah.
382
00:19:58,440 --> 00:20:01,200
Not going to lie, I'm really hoping
we're on the same page but, yeah,
383
00:20:01,200 --> 00:20:02,840
I am obviously a little bit worried
about,
384
00:20:02,840 --> 00:20:04,440
you know, what she's thinking.
385
00:20:04,440 --> 00:20:06,880
It's definitely going
through my mind right now.
386
00:20:11,560 --> 00:20:14,200
"Abby, I'm anchoring down...
387
00:20:19,160 --> 00:20:21,400
"..now I need you to join me."
388
00:20:21,400 --> 00:20:24,560
"Do..." Famous last words,
"Don't make me regret it."
389
00:20:25,880 --> 00:20:30,520
You know as I sort of stared
up into Anna's bright blue eyes
390
00:20:30,520 --> 00:20:36,040
yesterday as she was practically
announcing her undying love for me,
391
00:20:36,040 --> 00:20:40,800
of course there was a moment that I
thought, "Ooh, should I?"
392
00:20:40,800 --> 00:20:44,840
And then I thought "No, I just want
my Abby." I want her,
393
00:20:44,840 --> 00:20:48,640
and I want the Abby that
I know she can be.
394
00:20:50,120 --> 00:20:53,760
I... I am a person who's very
reserved, as you know,
395
00:20:53,760 --> 00:20:56,000
with, like, my feelings and my
emotions.
396
00:20:56,000 --> 00:20:59,400
But I do also appreciate,
you know, it's... It's time to
397
00:20:59,400 --> 00:21:03,960
step up with all that
and tell you how I truly feel. Um...
398
00:21:08,080 --> 00:21:09,640
Yeah, like...
399
00:21:12,320 --> 00:21:16,000
Yeah, I am kind of falling for you,
400
00:21:16,000 --> 00:21:19,200
so that's, like, a big thing for me.
Um...
401
00:21:21,280 --> 00:21:22,560
Yeah, you're amazing.
402
00:21:22,560 --> 00:21:25,040
And I just think, do you know
what it is, it does take me
403
00:21:25,040 --> 00:21:28,320
some time and I do think that's...
that is something that we've needed.
404
00:21:28,320 --> 00:21:31,680
The more we've got to know
each other, yeah, I do...
405
00:21:31,680 --> 00:21:34,200
I do see a future with you and,
yeah,
406
00:21:34,200 --> 00:21:36,400
I am falling for you a little bit.
407
00:21:36,400 --> 00:21:39,520
So, yeah, so obviously that's a,
that's a...
408
00:21:39,520 --> 00:21:41,840
Um, yeah. That's...
409
00:21:50,040 --> 00:21:53,200
Ah, see, I know she's got it in her.
410
00:21:53,200 --> 00:21:57,280
I just need to...fish it
out of her day by day.
411
00:21:57,280 --> 00:21:58,560
Drag it out of her.
412
00:22:00,800 --> 00:22:03,640
Aah, there was
only ever one choice for Helen.
413
00:22:03,640 --> 00:22:06,320
Speaking of choices, yesterday
Megan faced a tough one,
414
00:22:06,320 --> 00:22:10,920
as both Moray and Oliver decided to
test the water with her.
415
00:22:10,920 --> 00:22:13,560
It was down to Megan to
decide which of them
416
00:22:13,560 --> 00:22:16,560
she wanted to spend more time with.
417
00:22:16,560 --> 00:22:18,240
Moray is my type to a T.
418
00:22:18,240 --> 00:22:20,480
It's that Scottish accent
that just gets me,
419
00:22:20,480 --> 00:22:23,200
and I obviously really fancy Ollie
and we get on a lot.
420
00:22:23,200 --> 00:22:24,680
He's a really nice guy.
421
00:22:24,680 --> 00:22:28,040
So I've got a lot to think about.
There's a lot to weigh up.
422
00:22:29,920 --> 00:22:33,360
# Took the breath from my open mouth
423
00:22:33,360 --> 00:22:37,560
# Never known how it broke me down
424
00:22:37,560 --> 00:22:42,440
# I went in circles somewhere else
425
00:22:46,440 --> 00:22:50,120
# Shook the best when your love was
home
426
00:22:50,120 --> 00:22:53,920
# Storing up on your summer glow
427
00:22:53,920 --> 00:22:58,760
# You went in search of someone
else... #
428
00:22:58,760 --> 00:23:00,680
We've got two messages in a bottle.
429
00:23:01,960 --> 00:23:03,320
FLATLY: How exciting.
430
00:23:04,800 --> 00:23:06,080
That one has your name on it.
431
00:23:06,080 --> 00:23:09,080
Do you want to speak before we open
these? Yeah.
432
00:23:09,080 --> 00:23:10,360
Do you want me to go first?
433
00:23:10,360 --> 00:23:12,760
Yeah, I think that's probably best.
434
00:23:12,760 --> 00:23:15,080
OK. Um...
435
00:23:17,040 --> 00:23:18,960
So yesterday was really hard for me.
436
00:23:20,360 --> 00:23:25,160
I actually, like, really missed
you and, like, you was on my mind
437
00:23:25,160 --> 00:23:27,920
a lot and I just kept thinking
about, like,
438
00:23:27,920 --> 00:23:30,840
how this would make you feel and,
like,
439
00:23:30,840 --> 00:23:33,040
what's this going to do and
just, like, again,
440
00:23:33,040 --> 00:23:35,720
I've still got that, like, stupid
bit of hope in me
441
00:23:35,720 --> 00:23:39,880
that you'll just, like, wake up.
And...
442
00:23:42,160 --> 00:23:45,080
..I don't think that's that
great at this stage.
443
00:23:45,080 --> 00:23:46,120
No.
444
00:23:55,160 --> 00:23:56,720
Do you want to open your bottle?
445
00:23:59,560 --> 00:24:01,760
I'm slightly nervous
and worried,
446
00:24:01,760 --> 00:24:04,600
only because it could be Megan
testing the water with Moray.
447
00:24:06,840 --> 00:24:07,960
Let's see.
448
00:24:10,920 --> 00:24:13,720
"Sorry, I've chosen to test the
water with someone else.
449
00:24:13,720 --> 00:24:15,280
"Love, Megan."
450
00:24:18,040 --> 00:24:19,480
Lol.
451
00:24:21,840 --> 00:24:23,040
Told you so!
452
00:24:23,040 --> 00:24:24,880
I do kind of show my emotions
on my face,
453
00:24:24,880 --> 00:24:28,560
however I did purposefully cover
this one cos what
454
00:24:28,560 --> 00:24:30,280
I wanted to do was this.
455
00:24:32,200 --> 00:24:35,240
But do you now believe everything I
said? I do.
456
00:24:35,240 --> 00:24:37,080
But this is also what I was saying,
457
00:24:37,080 --> 00:24:39,760
that's a conversation I'll have
and I'll find out.
458
00:24:39,760 --> 00:24:42,160
I don't need to be attacked.
You should've believed me.
459
00:24:42,160 --> 00:24:46,120
You're not her number one, she's
just saying that to get in the hut.
460
00:24:46,120 --> 00:24:47,520
MY hut.
461
00:24:48,760 --> 00:24:50,600
I've got your best
interests at heart
462
00:24:50,600 --> 00:24:53,120
and all I want to do is
not for you to be mugged off.
463
00:24:53,120 --> 00:24:57,320
But I don't mind being mugged off.
I've got thick skin.
464
00:24:57,320 --> 00:24:59,720
I genuinely don't know where Mae
and I go from here,
465
00:24:59,720 --> 00:25:02,240
because I do feel like at this
point it is having
466
00:25:02,240 --> 00:25:06,320
a strain on the friendship
and the last thing I want
467
00:25:06,320 --> 00:25:08,800
is to leave here without
having that friendship.
468
00:25:12,480 --> 00:25:14,440
# I'm moving far away
469
00:25:17,040 --> 00:25:19,640
# To a sunny place
470
00:25:21,600 --> 00:25:24,160
# Where it's just you and me
471
00:25:26,320 --> 00:25:29,440
# Feels like we're in a dream
472
00:25:29,440 --> 00:25:32,360
# You know what I mean? #
473
00:25:34,840 --> 00:25:36,520
Oh.
474
00:25:38,280 --> 00:25:39,640
What is this?
475
00:25:40,920 --> 00:25:44,240
"I've chosen to test the water
with you, love, Megan."
476
00:25:45,560 --> 00:25:47,400
I decided to test
the water with Ollie
477
00:25:47,400 --> 00:25:49,960
because we had a better
connection yesterday
478
00:25:49,960 --> 00:25:53,920
and I just want to spend more time
one-on-one with him,
479
00:25:53,920 --> 00:25:57,040
and explore that better, cos I think
there's definitely more of a spark!
480
00:25:58,960 --> 00:26:00,040
Lovely.
481
00:26:05,000 --> 00:26:08,160
Yes! Megan wants to test the
waters.
482
00:26:08,160 --> 00:26:10,920
Come on! That was... I mean, that's
great news.
483
00:26:10,920 --> 00:26:14,320
It does feel quite soon,
I'm not going to lie.
484
00:26:14,320 --> 00:26:18,600
Only just had the... Taniae walk
out, so let's see how this goes.
485
00:26:19,720 --> 00:26:21,920
I guess cheers to Megan it is.
486
00:26:21,920 --> 00:26:24,200
I think with Megan, from the
get-go,
487
00:26:24,200 --> 00:26:26,280
speed-dating as well, she was
really...
488
00:26:26,280 --> 00:26:28,760
I just found there was that natural
chemistry and connection.
489
00:26:28,760 --> 00:26:31,440
And then, yeah, chatting to her
yesterday on the beach,
490
00:26:31,440 --> 00:26:34,480
it just felt really effortless.
So it could lead to the best thing
491
00:26:34,480 --> 00:26:37,440
ever, and I think you have to take
those risks in life.
492
00:26:40,000 --> 00:26:42,200
I'm actually really looking
forward to seeing her.
493
00:26:42,200 --> 00:26:45,520
Looking forward to having some
chats, a little bit of a chinwag.
494
00:26:57,440 --> 00:27:01,240
And so, after a night away from her
own beach to clear her head,
495
00:27:01,240 --> 00:27:04,880
Taniae is visiting Georgina
and Matt for some support.
496
00:27:04,880 --> 00:27:08,640
I just need some clarity from...
497
00:27:08,640 --> 00:27:12,560
From some friends about the
situation, and what to do next.
498
00:27:12,560 --> 00:27:15,680
Come here, babe. Hey, it's all
right. Oh, my God, come here.
499
00:27:15,680 --> 00:27:19,080
Come here, come here,
come here, come here. It's OK.
500
00:27:19,080 --> 00:27:20,520
OK. Sh.
501
00:27:20,520 --> 00:27:23,400
I've entered this relationship
opening my heart.
502
00:27:23,400 --> 00:27:27,840
We vowed to give it a red hot go,
503
00:27:27,840 --> 00:27:33,360
and the second he gets an option
to stray, he strays.
504
00:27:33,360 --> 00:27:34,720
I just don't understand.
505
00:27:37,400 --> 00:27:39,320
You OK? No.
506
00:27:39,320 --> 00:27:41,960
Well, obviously it's a stupid
question.
507
00:27:45,600 --> 00:27:48,800
In your own time.
Um, what...
508
00:27:48,800 --> 00:27:52,000
I'm here because Ollie has
decided to
509
00:27:52,000 --> 00:27:55,280
test the waters with Sam's ex,
Megan. Right.
510
00:27:55,280 --> 00:27:58,600
And I was like... Honestly, I'm
still in shock.
511
00:27:58,600 --> 00:28:01,120
No yeah, I bet. I know. Still in
shock. I know, I know, I know.
512
00:28:01,120 --> 00:28:03,360
He said he felt like he's
given it a go,
513
00:28:03,360 --> 00:28:06,000
but he needs to
explore his number one.
514
00:28:06,000 --> 00:28:09,440
At one point he goes, "Everyone said
you'd be silly not to do it."
515
00:28:09,440 --> 00:28:13,160
In my eyes, I don't believe there
was any egging-on from people.
516
00:28:13,160 --> 00:28:15,360
It was... It was very much so that
he was saying
517
00:28:15,360 --> 00:28:17,000
that he didn't want to
do it to you.
518
00:28:18,560 --> 00:28:21,720
While Taniae is getting in deep with
her island neighbours...
519
00:28:24,680 --> 00:28:28,920
..Megan is also ready to
get in deep with Oliver.
520
00:28:28,920 --> 00:28:30,480
OLIVER YAWNS
521
00:28:32,920 --> 00:28:35,840
Hello-o!
522
00:28:35,840 --> 00:28:38,480
Oi-oi.
523
00:28:38,480 --> 00:28:40,400
Hello, hello.
524
00:28:40,400 --> 00:28:42,000
Hi. Thank you for
having me.
525
00:28:42,000 --> 00:28:44,320
What's this, shall I take...? Oh,
have you brought me a picnic?
526
00:28:44,320 --> 00:28:45,800
A gift for you. Amazing. Don't say I
don't spoil you.
527
00:28:45,800 --> 00:28:48,200
Yeah no, that's a great start.
It's cute, isn't it?
528
00:28:48,200 --> 00:28:50,680
It looks so much
smaller in your arms than mine.
529
00:28:50,680 --> 00:28:52,560
Here we have the... The main...
530
00:28:52,560 --> 00:28:54,880
Where the magic hopefully
hasn't happened.
531
00:28:54,880 --> 00:28:56,560
Um...
532
00:28:54,880 --> 00:28:56,560
HE CLEARS HIS THROAT
533
00:28:58,200 --> 00:29:00,320
The room, the only room.
534
00:29:01,560 --> 00:29:03,960
He definitely seems someone
who you can chill out with
535
00:29:03,960 --> 00:29:06,520
and just enjoy his company. He seems
mature but also a bit cheeky.
536
00:29:06,520 --> 00:29:08,360
So, yeah, I like that.
537
00:29:08,360 --> 00:29:10,600
CORK POPS
538
00:29:08,360 --> 00:29:10,600
Ooh! Woohoo!
539
00:29:10,600 --> 00:29:13,160
Little bit of the bubbly! I've
always wanted to say that whilst
pouring it.
540
00:29:13,160 --> 00:29:15,280
That... Oh, I don't know. Yeah, I
don't know I felt about that.
541
00:29:15,280 --> 00:29:16,800
You're not a fan?
542
00:29:16,800 --> 00:29:18,520
A little bit of the bubbly!
OK.
543
00:29:18,520 --> 00:29:20,600
Cheers. Cheers.
We're off to a great start.
544
00:29:23,200 --> 00:29:25,080
Oh, you brought me sweets!
I did!
545
00:29:25,080 --> 00:29:26,400
Are you hungry?
546
00:29:26,400 --> 00:29:28,600
I mean, we've been stranded for a
while, so...
547
00:29:28,600 --> 00:29:31,120
Thought it'd be a nice treat.
What have you been up to today?
548
00:29:31,120 --> 00:29:33,960
Well, it all happened last night.
549
00:29:33,960 --> 00:29:36,600
Mm, talk me through.
So I leave... You left.
550
00:29:36,600 --> 00:29:38,800
Wasn't the nicest surprise,
I can imagine. We had to...
551
00:29:38,800 --> 00:29:40,960
You're supposed to say, "Yeah, it
was a nice surprise,"
552
00:29:40,960 --> 00:29:42,840
just so you know.
It was an amazing surprise.
553
00:29:42,840 --> 00:29:44,200
I'm so happy. Mm? Mm-hm.
554
00:29:44,200 --> 00:29:46,000
You were my number one, after all.
Mm-hm.
555
00:29:46,000 --> 00:29:48,280
Yeah, so did you have a conversation
as soon as you came back?
556
00:29:48,280 --> 00:29:51,080
Yeah. Good, OK. And it... Let's
just say it didn't go well.
557
00:29:51,080 --> 00:29:53,680
What happened, talk me through the
convo. Well, she's gone now.
558
00:29:53,680 --> 00:29:56,880
Gone? Yeah, she was just like
"I'm outta here."
559
00:29:56,880 --> 00:29:59,360
So, yeah, not... Not easy to do
something like that. No. So...
560
00:29:59,360 --> 00:30:01,520
Well, hopefully today will be
a light relief for you.
561
00:30:01,520 --> 00:30:04,320
Well, yeah. Cheers to that.
Cheers again.
562
00:30:06,120 --> 00:30:07,680
How are you finding everything?
563
00:30:07,680 --> 00:30:10,440
I've had a nice time so far.
Yeah? Yeah, it's good.
564
00:30:10,440 --> 00:30:12,920
I think you did really well. Coming
into that must have been intense.
565
00:30:12,920 --> 00:30:14,720
As soon as I came off the boat,
like, you could tell it
566
00:30:14,720 --> 00:30:16,840
was, like, a little bit frosty.
Did you know Sam was here?
567
00:30:16,840 --> 00:30:19,640
I had my assumptions, yeah, and
I knew there'd have to be
568
00:30:19,640 --> 00:30:23,520
something where I'd address
a conversation about us.
569
00:30:23,520 --> 00:30:26,120
But I didn't think it would be so...
Immediate.
570
00:30:26,120 --> 00:30:29,960
Yes. Yeah, yeah, yeah, yeah. Yeah.
571
00:30:29,960 --> 00:30:33,160
Obviously it's a weird situation
we're both in but we...
572
00:30:33,160 --> 00:30:35,280
So weird. Pretty weird.
No, it's so weird.
573
00:30:35,280 --> 00:30:38,120
People were saying, "Well, do you
care about the whole exes thing?"
574
00:30:38,120 --> 00:30:40,640
You know? I couldn't care less, to
be honest. Good, I'm glad.
575
00:30:40,640 --> 00:30:41,960
So don't worry about that.
576
00:30:41,960 --> 00:30:44,600
Good, cos I was cautious. Like,
obviously I fancy you
577
00:30:44,600 --> 00:30:46,880
and, like, we connected
well on the speed-dating
578
00:30:46,880 --> 00:30:49,880
and then yesterday I felt, like, a
strongest affinity towards you.
579
00:30:49,880 --> 00:30:53,200
I just felt, like, most warmed to
you
580
00:30:53,200 --> 00:30:55,520
and I found you the most attractive
and you were the one I wanted to
581
00:30:55,520 --> 00:30:57,160
actually get a chat with, so...
582
00:30:57,160 --> 00:31:00,000
Awesome. Well, that's worked out
well. That's why we're here. Yeah.
583
00:31:00,000 --> 00:31:02,240
Megan's got a great
energy about her.
584
00:31:02,240 --> 00:31:05,760
She seems really, really positive.
She's got that vibe about her.
585
00:31:05,760 --> 00:31:07,600
She's a very pretty girl.
586
00:31:08,720 --> 00:31:10,160
TANIAE: I just don't get it.
587
00:31:10,160 --> 00:31:12,160
When I reflect back,
he would say to me,
588
00:31:12,160 --> 00:31:15,360
"You know, we've been matched
so well. You're, like..."
589
00:31:15,360 --> 00:31:19,000
Like, you know, basically everything
he asked for.
590
00:31:19,000 --> 00:31:20,440
But that might have been
591
00:31:20,440 --> 00:31:22,080
because there wasn't another
option for him at the time.
592
00:31:22,080 --> 00:31:24,280
And now there has been another
option for him,
593
00:31:24,280 --> 00:31:27,520
maybe he's sort of been a bit more
honest with himself and thought,
594
00:31:27,520 --> 00:31:30,080
"Maybe the connection isn't as deep
as I've been making it out,"
595
00:31:30,080 --> 00:31:32,840
now that there's something
else that he has a potential for.
596
00:31:32,840 --> 00:31:34,120
If that makes sense.
597
00:31:35,960 --> 00:31:37,440
Um...
598
00:31:37,440 --> 00:31:41,680
I've been trying to keep very
positive, but this is a bit awkward.
599
00:31:50,560 --> 00:31:52,800
Babe.
600
00:31:52,800 --> 00:31:55,000
Why couldn't
he just be honest with me?
601
00:31:55,000 --> 00:31:57,280
Like, we've...
We've been on this journey, like,
602
00:31:57,280 --> 00:32:00,680
and the thing is on paper
we were so good but... And, um...
603
00:32:00,680 --> 00:32:04,320
You've done everything, babe.
It's not... It's not you.
604
00:32:04,320 --> 00:32:05,920
It's not you.
605
00:32:05,920 --> 00:32:09,040
I think that keep your integrity,
you've done nothing wrong.
606
00:32:09,040 --> 00:32:12,640
Keep your head held high,
know what you're worth.
607
00:32:12,640 --> 00:32:15,040
I've always said if I'm ever
an option, don't choose me.
608
00:32:17,560 --> 00:32:20,440
I mean, I don't...
I don't want to walk away from Ollie
609
00:32:20,440 --> 00:32:26,880
but, like, do I try to repair this
based on the potential
610
00:32:26,880 --> 00:32:32,440
that I've seen or do I pick up my
dignity and walk away?
611
00:32:39,080 --> 00:32:40,800
What's your gut telling you?
612
00:32:40,800 --> 00:32:44,600
I mean, a part of me
wants him to come back and be like,
613
00:32:44,600 --> 00:32:47,640
"I made a mistake, I fucked up,"
and grovel.
614
00:32:48,680 --> 00:32:50,160
Or this one.
615
00:32:50,160 --> 00:32:51,920
Yeah, that's good.
My grandad taught me that.
616
00:32:51,920 --> 00:32:54,160
How much time do you
spend in the mirror doing that?
617
00:32:54,160 --> 00:32:57,280
A good two, three hours a day.
Yeah? Yeah. I can do it.
618
00:32:57,280 --> 00:32:59,280
Just get it firing.
Yeah, a little bit of movement.
619
00:33:00,400 --> 00:33:03,160
Your breasts are significantly
larger than mine.
620
00:33:03,160 --> 00:33:04,200
THEY LAUGH
621
00:33:06,680 --> 00:33:09,160
Do you fancy me? Yes. Yeah, me too.
622
00:33:09,160 --> 00:33:11,800
You fancy you too? Yeah, I do. Yeah.
623
00:33:11,800 --> 00:33:13,800
No, you.
624
00:33:11,800 --> 00:33:13,800
SHE LAUGHS
625
00:33:13,800 --> 00:33:15,640
Oh. Are you a good kisser?
626
00:33:15,640 --> 00:33:18,000
Uh, yeah. How do you kiss?
Do you use tongues? Yeah, 100%.
627
00:33:18,000 --> 00:33:20,080
OK. It's got to be intimate. Are
you...?
628
00:33:20,080 --> 00:33:22,200
Yeah, I'd say I'm a good kisser.
OK.
629
00:33:22,200 --> 00:33:23,480
Good.
630
00:33:23,480 --> 00:33:26,560
And as they gaze lovingly into each
other's eyes,
631
00:33:26,560 --> 00:33:29,360
there's only one thing on Oliver's
mind.
632
00:33:30,640 --> 00:33:31,960
Do you want to play frisbee?
633
00:33:33,440 --> 00:33:36,680
I'm feeling really positive about
the energy that Megan's brought out
of me.
634
00:33:36,680 --> 00:33:39,920
I think it's really important to
have someone as a partner who
635
00:33:39,920 --> 00:33:42,760
gets you excited and gets you...
Gets you thinking.
636
00:33:42,760 --> 00:33:45,520
Right, let's go show you how good
I am with frisbees.
637
00:33:45,520 --> 00:33:47,960
Show-off time. Yeah, show-off time.
Showing off.
638
00:33:47,960 --> 00:33:49,400
Little... A little jump.
639
00:33:56,080 --> 00:33:58,040
You're OK. You're OK.
640
00:33:58,960 --> 00:34:00,720
Thanks, guys.
641
00:34:00,720 --> 00:34:03,440
We got you. Love you.
642
00:34:08,320 --> 00:34:11,159
Go on. Can I do it in the sea?
I want to see you swim.
643
00:34:11,159 --> 00:34:13,320
SHE LAUGHS
644
00:34:11,159 --> 00:34:13,320
Yeah.
645
00:34:13,320 --> 00:34:16,280
We've got... We've got a... We've
got a non-frisbee-er.
646
00:34:16,280 --> 00:34:18,239
It's so nice.
647
00:34:18,239 --> 00:34:20,120
Look at that, per...
648
00:34:20,120 --> 00:34:22,520
Oi! Yay! There we go.
649
00:34:22,520 --> 00:34:24,600
TANIAE: Thanks, guys. See you.
Bye-bye.
650
00:34:24,600 --> 00:34:27,080
Poor Taniae - she's got a lot to
think about on that walk home,
651
00:34:27,080 --> 00:34:30,639
because there's only one way to
describe her situation with Oliver.
652
00:34:30,639 --> 00:34:31,960
Fucking hell!
653
00:34:31,960 --> 00:34:35,199
Oh, I was going to say
"complicated", but that works too.
654
00:34:37,280 --> 00:34:40,520
I've had a lovely day. It's been
fun. Well, parting gift.
655
00:34:40,520 --> 00:34:42,719
Well, I really enjoyed that. Same.
656
00:34:42,719 --> 00:34:44,760
I've had a really nice afternoon.
657
00:34:44,760 --> 00:34:47,600
See you may... Never, I guess. Oh!
Well, that's encouraging.
658
00:34:47,600 --> 00:34:49,400
Well, who knows? I don't know. We're
stranded.
659
00:34:49,400 --> 00:34:51,760
Well, enjoy the rest of
your day. Hopefully see you later.
660
00:34:51,760 --> 00:34:55,400
Fingers crossed. All right, bye.
Bye!
661
00:34:56,760 --> 00:34:59,520
Don't eat all the sweets, you'll
get fat and lose your six pack.
662
00:34:59,520 --> 00:35:01,160
Never going to happen.
663
00:35:01,160 --> 00:35:03,880
Keep dancing the boobs!
I will.
664
00:35:05,200 --> 00:35:07,280
We get on so well.
She's bang-on my wavelength.
665
00:35:07,280 --> 00:35:09,920
She's super cool,
a lot of fun to be around.
666
00:35:09,920 --> 00:35:14,600
But, yeah, she is Sam's ex and,
I've only had, like, what, an hour
667
00:35:14,600 --> 00:35:17,440
with Megan and two weeks with Taniae
and it's been... It's been intense.
668
00:35:17,440 --> 00:35:20,520
It's been... It's been good, it's
been bad, it's been everything in
between.
669
00:35:20,520 --> 00:35:23,080
So I want to gather my thoughts,
I want to get some...
670
00:35:23,080 --> 00:35:26,000
Get some respite and the situation
that's happening at the moment,
671
00:35:26,000 --> 00:35:28,920
I think that
gives me the opportunity to do that.
672
00:35:28,920 --> 00:35:30,520
I really, really,
really fancy Oliver.
673
00:35:30,520 --> 00:35:33,200
He's really charming,
really nice.
674
00:35:33,200 --> 00:35:35,280
I had a really, really,
really nice day with him.
675
00:35:35,280 --> 00:35:37,480
I want more.
676
00:35:37,480 --> 00:35:40,800
# If it feels like paradise running
through your bloody veins
677
00:35:40,800 --> 00:35:44,040
# You know it's love heading your
way
678
00:35:44,040 --> 00:35:47,560
# If it feels like paradise running
through your bloody veins
679
00:35:47,560 --> 00:35:50,720
# You know it's love heading your
way. #
680
00:35:52,280 --> 00:35:55,000
I am actually going to miss this.
I know.
681
00:35:55,000 --> 00:35:58,160
Thinking about, like, going
about my normal life in Manchester,
682
00:35:58,160 --> 00:35:59,760
it's, like, such a weird feeling.
683
00:35:59,760 --> 00:36:01,520
Yeah, I will actually miss
the beach then.
684
00:36:01,520 --> 00:36:02,720
Yeah. For sure. Yeah.
685
00:36:02,720 --> 00:36:05,160
Got to get back to the rainy
Manny weather.
686
00:36:06,360 --> 00:36:07,680
Same.
687
00:36:07,680 --> 00:36:09,000
There's a crate.
688
00:36:12,440 --> 00:36:13,920
Uh, Han!
689
00:36:13,920 --> 00:36:15,600
Ini. Ini!
690
00:36:15,600 --> 00:36:16,840
Yeah?
691
00:36:18,080 --> 00:36:20,400
ABBY: I feel like we've had a lot
going on at the moment,
692
00:36:20,400 --> 00:36:22,600
so a chilled one would be nice.
693
00:36:30,360 --> 00:36:31,720
What do you reckon?
694
00:36:31,720 --> 00:36:35,880
I don't know but I'm trying to
bring that... That good energy.
695
00:36:35,880 --> 00:36:38,480
What are we going to find now?
I can't deal with this.
696
00:36:40,680 --> 00:36:42,600
Oh! Oh, oh, oh.
697
00:36:42,600 --> 00:36:43,880
Let's go!
698
00:36:46,160 --> 00:36:48,960
Ah! Ooh!
699
00:36:48,960 --> 00:36:51,240
Oh, we have a tablet today!
700
00:36:51,240 --> 00:36:53,120
Ready? Ready.
701
00:36:53,120 --> 00:36:54,880
I'm nervous now.
702
00:36:54,880 --> 00:36:56,600
What's this going to be?
703
00:36:58,520 --> 00:37:01,520
These honeymooners have been
away from normal life, family
704
00:37:01,520 --> 00:37:04,200
and friends for nearly two
weeks now.
705
00:37:04,200 --> 00:37:06,680
So I've arranged a little
treat for them...
706
00:37:06,680 --> 00:37:09,160
Oh!
Is that your family?
707
00:37:09,160 --> 00:37:12,480
..messages from home to offer some
much-needed advice and support.
708
00:37:24,720 --> 00:37:27,480
Is that your sister? Mm-hm.
That's my mum!
709
00:37:30,200 --> 00:37:32,800
Oh, my God!
There is no way.
710
00:37:32,800 --> 00:37:34,800
Oh, I'm already feeling emotional.
711
00:37:34,800 --> 00:37:35,960
It's OK.
712
00:37:41,960 --> 00:37:44,200
Mama! Go on.
713
00:37:44,200 --> 00:37:46,280
Hi, Hannah. How's it going?
714
00:37:46,280 --> 00:37:52,160
Obviously we're really excited
to know who was at the aisle
715
00:37:52,160 --> 00:37:55,800
when you got there, because I know
there were certain hopes
716
00:37:55,800 --> 00:37:59,440
and wishes, and I don't want to be
unkind if it's not Mr Suit Man,
717
00:37:59,440 --> 00:38:01,960
but I know you really wanted it to
be Mr Suit Man,
718
00:38:01,960 --> 00:38:04,160
so my fingers are crossed.
719
00:38:04,160 --> 00:38:06,000
That would've been awkward
if it weren't.
720
00:38:06,000 --> 00:38:08,840
Mum, well done,
because that's got me some...
721
00:38:08,840 --> 00:38:10,240
That's got me some ticks, I think.
722
00:38:10,240 --> 00:38:12,400
It was just reassuring to
Sam to know he was the one
723
00:38:12,400 --> 00:38:14,160
and it was only ever him.
724
00:38:14,160 --> 00:38:16,920
Oh, God, I get to meet your sister.
Is this Imogen?
725
00:38:16,920 --> 00:38:19,400
This is Imogen. Yeah.
726
00:38:19,400 --> 00:38:22,160
Hi, Sammy, I miss you so much.
727
00:38:23,520 --> 00:38:28,400
How is your wife? I hope she's
everything that you deserve and
she's... Aww!
728
00:38:28,400 --> 00:38:31,240
..your perfect match.
I can't wait to meet her.
729
00:38:33,760 --> 00:38:39,080
Sometimes you can go in quite deep
emotionally quite quickly,
730
00:38:39,080 --> 00:38:41,880
and I just hope that you guys are
going through
731
00:38:41,880 --> 00:38:46,120
any big subjects slowly and not
going in too quickly.
732
00:38:48,800 --> 00:38:51,040
Can't wait to see you, I can't wait
to debrief
733
00:38:51,040 --> 00:38:53,440
and I can't wait to meet your wife.
Whoo!
734
00:38:53,440 --> 00:38:55,320
Crazy. But love you. I'll see you
soon.
735
00:38:55,320 --> 00:38:56,960
Aww! Aww!
736
00:38:56,960 --> 00:38:59,000
Love you too, Little Immo, bye.
That's so sweet!
737
00:38:59,000 --> 00:39:01,160
She's a cutie, in't she? And what a
lovely message.
738
00:39:01,160 --> 00:39:02,480
She's going to love you.
739
00:39:02,480 --> 00:39:06,160
So obviously Immo telling you to
not... Not move too quickly.
740
00:39:06,160 --> 00:39:07,640
There's only so slow you can move
741
00:39:07,640 --> 00:39:09,440
when you get married on your first
date.
742
00:39:09,440 --> 00:39:11,760
Do you know what I mean? We just...
Yeah, continued as we started.
743
00:39:11,760 --> 00:39:15,040
Exactly. Thanks for the advice, but
no, thanks. Yeah, too late.
744
00:39:15,040 --> 00:39:16,840
We don't do things that way here.
745
00:39:34,680 --> 00:39:36,840
Let's go for this one. No
let's start with yours.
746
00:39:36,840 --> 00:39:39,680
Oh, OK, it's for me.
It's my boy Josh. Josh.
747
00:39:39,680 --> 00:39:41,760
David, my guy. Wagwan, bro.
748
00:39:41,760 --> 00:39:45,160
I hope you're enjoying it, man,
I hope you finally...
749
00:39:45,160 --> 00:39:46,560
You got Mrs Right.
750
00:39:46,560 --> 00:39:49,520
And just allowing someone love you
and not kind of running away.
751
00:39:49,520 --> 00:39:53,640
I can't wait to meet her and
put a... Put a face to the name.
752
00:39:53,640 --> 00:39:55,600
Josh, that's my brother.
753
00:39:55,600 --> 00:39:57,040
My beep!
754
00:39:58,160 --> 00:40:01,080
Who's done mine, then? Let's see.
Aww.
755
00:40:01,080 --> 00:40:04,240
Auntie, Mum, sister, cousin.
756
00:40:05,560 --> 00:40:08,440
So we're here to say hello. Hello!
757
00:40:08,440 --> 00:40:10,720
THEY LAUGH
758
00:40:10,720 --> 00:40:14,040
And to give you some advice from us
wise ones,
759
00:40:14,040 --> 00:40:16,120
as we are all older than you.
760
00:40:16,120 --> 00:40:21,240
What I want to say to you is it may
get intense. Just hang in there.
761
00:40:22,520 --> 00:40:25,040
And remember who you are.
We love you.
762
00:40:36,040 --> 00:40:37,440
Bring the boy!
763
00:40:39,200 --> 00:40:41,960
We love you.
764
00:40:41,960 --> 00:40:45,440
Bring him back to London.
We love you. We love you.
765
00:40:45,440 --> 00:40:48,600
We love you, sis.
Love you!
766
00:40:48,600 --> 00:40:50,760
Forever. You would think
you're on Facetime right now.
767
00:40:50,760 --> 00:40:52,480
I know!
768
00:40:52,480 --> 00:40:54,200
Ah, how are you feeling? Oh...
769
00:40:54,200 --> 00:40:55,240
Look...
770
00:40:56,800 --> 00:40:58,160
Look...
771
00:40:59,280 --> 00:41:00,760
Your family are so sweet, man.
772
00:41:00,760 --> 00:41:03,120
They're very welcoming.
They are so, so welcoming.
773
00:41:03,120 --> 00:41:06,000
So I know that they'll
love you as well.
774
00:41:06,000 --> 00:41:10,080
If you want to meet them,
if you get to meet them.
775
00:41:12,280 --> 00:41:15,240
But let's hope
I do bring a husband back.
776
00:41:18,920 --> 00:41:20,520
It was just silence.
777
00:41:20,520 --> 00:41:23,000
Like, the silence was so loud.
778
00:41:23,000 --> 00:41:27,120
Have I missed something?
Am I not seeing something?
779
00:41:27,120 --> 00:41:28,600
There's something off.
780
00:41:28,600 --> 00:41:30,560
And I'm not sure what.
781
00:41:30,560 --> 00:41:33,720
I do feel like hearing Ini's family
and friends speak,
782
00:41:33,720 --> 00:41:36,160
I started thinking about me
and Ini and just looking at her,
783
00:41:36,160 --> 00:41:37,640
this feels so real.
784
00:41:37,640 --> 00:41:39,680
I am quite freaked out.
785
00:41:42,120 --> 00:41:44,400
So, one of my cousins, like,
786
00:41:44,400 --> 00:41:46,960
you know, "You can have good times
and you can have bad times."
787
00:41:46,960 --> 00:41:50,600
I think, yeah, you're someone that
I can have difficult times
788
00:41:50,600 --> 00:41:52,080
with as well as good times.
789
00:41:52,080 --> 00:41:53,880
What do you think about that
question?
790
00:41:53,880 --> 00:41:55,720
I think when you face difficult
times,
791
00:41:55,720 --> 00:41:58,000
where you feel like you need your
own space to kind of process...
792
00:41:58,000 --> 00:41:59,880
Yeah. ..I don't know how to do that.
793
00:42:01,160 --> 00:42:03,840
Yeah, I feel like I need my own
separate time.
794
00:42:03,840 --> 00:42:07,080
I think that's been a struggle,
and I don't know how to process it
795
00:42:07,080 --> 00:42:08,920
with you as opposed to
doing it by myself.
796
00:42:10,320 --> 00:42:13,720
I'm used to going through emotions
with a bunch of people,
797
00:42:13,720 --> 00:42:16,640
whereas I guess you've...
You're used to like facing it...
798
00:42:16,640 --> 00:42:17,960
Doing it by myself. Exactly.
799
00:42:17,960 --> 00:42:21,160
If you need your own space because
that's what you're used to,
800
00:42:21,160 --> 00:42:22,840
100%, I'll give you the space.
801
00:42:22,840 --> 00:42:26,320
I feel like with Ini I'm triggered
right now because I don't think
802
00:42:26,320 --> 00:42:30,320
Ini understands when I say I need
space, I need space away to really
803
00:42:30,320 --> 00:42:34,240
think about what my future looks
like and where I'm at currently.
804
00:42:34,240 --> 00:42:36,200
And it's making me question.
805
00:42:36,200 --> 00:42:38,160
I want to take that step back.
806
00:42:46,760 --> 00:42:51,320
Hi, Sis! Hi, Abby. We are
so proud. I know you're absolutely
smashing it.
807
00:42:51,320 --> 00:42:54,760
We think about you every day and we
are missing you a lot.
808
00:42:54,760 --> 00:42:59,640
Hopefully you and your new wife -
it's so weird you're married...
809
00:42:59,640 --> 00:43:03,400
It's me. Say hi, babe. Hi! Oh!
810
00:43:03,400 --> 00:43:05,800
We hope that your new wife is
supporting you
811
00:43:05,800 --> 00:43:07,960
and hopefully she's taking care of
you,
812
00:43:07,960 --> 00:43:10,720
because we know that you'll be
taking care of her.
813
00:43:10,720 --> 00:43:14,800
I'm not a person who gets
in my emotions, who cries a lot.
814
00:43:14,800 --> 00:43:17,000
I'm... Yeah, I just feel, like, so
thankful
815
00:43:17,000 --> 00:43:20,160
and so happy to just see them on the
screen giving me a message today,
816
00:43:20,160 --> 00:43:22,720
so if the crates are going to
continue like that,
817
00:43:22,720 --> 00:43:24,800
we can keep 'em coming.
818
00:43:24,800 --> 00:43:29,040
The most-recent crates gave our
honeymooners a real taste of home.
819
00:43:30,920 --> 00:43:33,200
But there's one more on the horizon.
820
00:44:03,240 --> 00:44:04,600
Oh, right.
821
00:44:10,800 --> 00:44:12,480
Oh, right.
822
00:44:12,480 --> 00:44:15,040
"You've spent time testing
the water with a castaway,
823
00:44:15,040 --> 00:44:16,920
"but now you face a choice.
824
00:44:16,920 --> 00:44:18,960
"Do you wish to commit
to your current wife
825
00:44:18,960 --> 00:44:21,640
"and continue working
on your marriage, or switch to the
826
00:44:21,640 --> 00:44:25,360
"castaway and flare
out of your marriage for good?
827
00:44:27,240 --> 00:44:29,600
"You have
until sunset to make your decision."
828
00:44:30,680 --> 00:44:31,840
Whoo!
829
00:44:33,040 --> 00:44:35,240
God.
830
00:44:35,240 --> 00:44:36,320
That's savage.
831
00:44:37,560 --> 00:44:41,200
He might be on a beach,
but Oliver is also at a crossroads -
832
00:44:41,200 --> 00:44:45,080
either commit to his wife Taniae or
switch to castaway Megan.
833
00:44:46,400 --> 00:44:48,960
If he decides to switch,
he must fire the flare,
834
00:44:48,960 --> 00:44:51,600
signifying the end of his marriage
to Taniae.
835
00:44:51,600 --> 00:44:53,800
Oh, that is brutal.
That is so brutal.
836
00:44:53,800 --> 00:44:58,960
He would then continue his journey
on Honeymoon Island with Megan.
837
00:44:58,960 --> 00:45:02,040
Hmm...might just leave that one with
you for a sec, Oliver.
838
00:45:04,800 --> 00:45:08,320
Let's go back to the other,
lovelier crate messages.
839
00:45:11,720 --> 00:45:16,400
Are you ready? I don't know. OK,
just play it. You ready for it?
840
00:45:16,400 --> 00:45:20,200
Hi, Helen! Mwah! Mwah! Love you.
841
00:45:20,200 --> 00:45:24,240
Love you so much, Bells.
842
00:45:24,240 --> 00:45:26,880
I'm sure you're doing really well.
I'm sure you are.
843
00:45:26,880 --> 00:45:30,120
And I know you'll be worried
because we speak every day,
844
00:45:30,120 --> 00:45:35,320
and you must be jealous of me
having Graham all to myself.
845
00:45:35,320 --> 00:45:40,960
I'm really proud of you, Helen,
because you're so lovely.
846
00:45:40,960 --> 00:45:42,840
You deserve to have...
847
00:45:42,840 --> 00:45:46,000
To meet someone and start a new life
with somebody,
848
00:45:46,000 --> 00:45:48,280
it would be amazing.
849
00:45:48,280 --> 00:45:51,840
Well, we know that you're a tough
old cookie and
850
00:45:51,840 --> 00:45:53,440
I don't think you need much advice.
851
00:45:53,440 --> 00:45:56,920
All I'd say is, open your mind
a little bit more, as,
852
00:45:56,920 --> 00:45:58,600
you know, as Dad would say...
853
00:45:58,600 --> 00:46:00,840
SCOTTISH ACCENT: "You're a strong
lassie."
854
00:46:00,840 --> 00:46:02,880
USUAL VOICE: Just open your mind a
little bit,
855
00:46:02,880 --> 00:46:04,600
because other people
856
00:46:04,600 --> 00:46:08,240
might have other opinions and that
sort of thing.
857
00:46:08,240 --> 00:46:12,280
And if you're really feeling like
that,
858
00:46:12,280 --> 00:46:14,000
just give someone a chance.
859
00:46:14,000 --> 00:46:15,720
THEY CHUCKLE
860
00:46:15,720 --> 00:46:17,440
We love you so much. Yeah, we do.
861
00:46:17,440 --> 00:46:20,640
We love you. We love you. We love
you. We love you.
862
00:46:24,840 --> 00:46:28,760
They seem lovely.
Yeah.
863
00:46:30,560 --> 00:46:33,160
Oh, God.
Got you, it's OK.
864
00:46:38,160 --> 00:46:42,480
So, obviously I know
everything about your family
865
00:46:42,480 --> 00:46:46,440
and you know, I know you know a
little bit about mine, but...
866
00:46:48,200 --> 00:46:51,160
So I was...
I was expecting to hear from my mum.
867
00:46:51,160 --> 00:46:55,040
But obviously my brother's there
too, because he lives with her.
868
00:46:55,040 --> 00:46:57,040
Mm-hm. Um...
869
00:46:57,040 --> 00:46:58,440
Bec...
870
00:47:01,040 --> 00:47:02,160
It's OK.
871
00:47:03,240 --> 00:47:05,480
Because, um...
872
00:47:07,720 --> 00:47:10,720
..in lockdown, he was...um...
873
00:47:12,280 --> 00:47:15,040
He was diagnosed with
terminal brain cancer.
874
00:47:16,480 --> 00:47:21,880
And so he, you know, can't live by
himself, basically, cos she...
875
00:47:21,880 --> 00:47:24,000
You know, she looks after him.
876
00:47:25,440 --> 00:47:27,440
And then...
877
00:47:27,440 --> 00:47:28,800
It's OK.
878
00:47:31,440 --> 00:47:37,080
Yeah, a few months ago, uh, they
found a lump in my mum's boob.
879
00:47:38,560 --> 00:47:41,920
And... And...
880
00:47:41,920 --> 00:47:43,360
It's OK, babe.
881
00:47:45,000 --> 00:47:48,760
And so she's in chemo, which is why
she's got that pink wig on!
882
00:47:52,240 --> 00:47:56,680
You know, cos she's lost
all her hair. Mm. And...
883
00:47:56,680 --> 00:48:00,240
And I just... I just feel guilty
that I'm not there.
884
00:48:03,120 --> 00:48:04,480
It's OK, babe.
885
00:48:04,480 --> 00:48:06,680
# Cos it feels like poetry
886
00:48:08,000 --> 00:48:10,640
# When the rain falls down on the
window
887
00:48:10,640 --> 00:48:14,680
# While you're in my arms and we're
watching the TV
888
00:48:14,680 --> 00:48:17,280
# Yeah, I quite miss home
889
00:48:17,280 --> 00:48:21,040
# Yeah, I quite miss home... #
890
00:48:21,040 --> 00:48:23,520
Gosh, like, you're doing so well.
891
00:48:23,520 --> 00:48:26,480
That's incredibly difficult and...
892
00:48:26,480 --> 00:48:28,840
But, like, they are so happy for me
to be here.
893
00:48:28,840 --> 00:48:30,160
Yeah. I could tell. I could tell.
894
00:48:30,160 --> 00:48:32,160
Like, my mum so wants me to find my
person.
895
00:48:32,160 --> 00:48:33,680
I think she's really...
896
00:48:34,880 --> 00:48:37,800
I think this last year, like, she's
really, like...
897
00:48:37,800 --> 00:48:39,200
She wants me to be settled.
898
00:48:39,200 --> 00:48:42,080
She wants me to find
someone that makes me happy. Mm-hm.
899
00:48:42,080 --> 00:48:44,400
And you know, like, it's a huge,
like...
900
00:48:44,400 --> 00:48:46,760
It's a huge reason why I did
this experience
901
00:48:46,760 --> 00:48:50,400
because, you know,
I think since my brother's diagnosis
902
00:48:50,400 --> 00:48:54,400
like, I just feel like... I just say
yes to everything because...
903
00:48:54,400 --> 00:48:57,960
Yeah. Yeah. Cos life's short. Yeah.
That's why, babe.
904
00:48:57,960 --> 00:49:01,360
Honestly, life is so short and...
Yeah. Like, I am proud of you.
905
00:49:01,360 --> 00:49:04,560
And I... I mean I... I hope it's
paid off so...
906
00:49:04,560 --> 00:49:07,640
And I can be here to support you
as well. I know you are.
907
00:49:07,640 --> 00:49:09,400
I know it's probably hard cos, like,
I didn't know that
908
00:49:09,400 --> 00:49:11,880
so, like, you were dealing with that
but I just want to let you know,
909
00:49:11,880 --> 00:49:13,920
like, you know, I am here for you.
910
00:49:13,920 --> 00:49:16,680
I'll support you and, yeah, I'm
proud of you.
911
00:49:18,360 --> 00:49:20,800
I definitely feel like me and Helen,
yeah I've seen...
912
00:49:20,800 --> 00:49:23,800
I've seen more of her today and
just...
913
00:49:23,800 --> 00:49:25,200
Just more things, like, I love
really.
914
00:49:25,200 --> 00:49:27,640
It automatically just brings us
closer together,
915
00:49:27,640 --> 00:49:30,760
and like I said I appreciate
that she shared that with me and I'm
916
00:49:30,760 --> 00:49:34,880
glad I know now, so I can support
her in whatever she needs with that.
917
00:49:34,880 --> 00:49:38,400
# All I am is yours... #
918
00:50:03,000 --> 00:50:05,760
There is a really big part of me
that does want to speak to Ollie,
919
00:50:05,760 --> 00:50:08,480
and get some honest
answers out of him.
920
00:50:08,480 --> 00:50:12,920
I think up to this point I've been
very conscious of Ollie's...
921
00:50:12,920 --> 00:50:18,040
How he feels, what he wants, and I'm
just thinking that...
922
00:50:18,040 --> 00:50:19,200
"What do I want?"
923
00:50:19,200 --> 00:50:22,040
Because to be treated like this
is not nice,
924
00:50:22,040 --> 00:50:24,040
and I don't think
I deserve it, frankly.
925
00:50:30,920 --> 00:50:32,400
How you been?
926
00:50:33,640 --> 00:50:36,000
Probably...
Probably a silly question, yeah.
927
00:50:38,720 --> 00:50:41,240
I am sorry for hurting you.
928
00:50:41,240 --> 00:50:43,880
That was never, never my intention.
929
00:50:43,880 --> 00:50:45,640
It's been...
930
00:50:48,720 --> 00:50:50,440
Yeah, I've struggled with it too,
931
00:50:50,440 --> 00:50:52,960
but you shouldn't have to bear that.
932
00:50:54,400 --> 00:50:56,760
Where are you at?
Where's...?
933
00:50:56,760 --> 00:50:58,880
So tell me a bit more, like,
what's...?
934
00:50:58,880 --> 00:51:02,800
What do you want? What do you want
right now? Uh...
935
00:51:06,360 --> 00:51:08,400
Uh... Like, it's...
936
00:51:08,400 --> 00:51:10,360
Like, I'm just...
937
00:51:10,360 --> 00:51:12,200
I'm still in shock from last night.
938
00:51:12,200 --> 00:51:13,880
I'm still processing that. Mm.
939
00:51:13,880 --> 00:51:16,120
Like in...
In disbelief.
940
00:51:16,120 --> 00:51:18,960
Today's been incredibly difficult.
941
00:51:18,960 --> 00:51:22,560
Do you think there could be
something to salvage from this?
942
00:51:22,560 --> 00:51:24,120
Do YOU think?
943
00:51:25,240 --> 00:51:26,960
Um...
944
00:51:28,880 --> 00:51:31,200
I don't really know what to
say, to be honest.
945
00:51:32,720 --> 00:51:36,840
You're the one... You're the one who
doesn't see a future with me.
946
00:51:36,840 --> 00:51:41,200
No, it's not I don't see it,
I don't know. I don't know.
947
00:51:41,200 --> 00:51:44,400
That's generally the point about the
future. Yeah, yeah, yeah.
948
00:51:44,400 --> 00:51:47,480
It's the unknown. Where are you with
this?
949
00:51:50,960 --> 00:51:52,720
Oh.
950
00:51:52,720 --> 00:51:54,400
I mean, it's...
951
00:51:54,400 --> 00:51:55,960
Oh, God.
952
00:51:55,960 --> 00:51:59,440
Cos it's not an easy decision
because it, you know...
953
00:51:59,440 --> 00:52:01,520
Yeah. Oh, my God.
954
00:52:01,520 --> 00:52:04,400
I'm going to take a second. I am
going to just remove myself...
955
00:52:04,400 --> 00:52:07,080
Fair enough. ..take a breath,
and I'm going to come back.
956
00:52:07,080 --> 00:52:08,200
Give me a sec.
957
00:52:10,400 --> 00:52:12,440
Oh! Uh!
958
00:52:12,440 --> 00:52:14,080
This is ridiculous.
959
00:52:14,080 --> 00:52:15,560
Fuck sake!
960
00:52:20,280 --> 00:52:22,800
I don't know, I don't know.
It's a tricky one.
961
00:52:22,800 --> 00:52:25,080
This decision's way harder
than I thought it would be.
962
00:52:25,080 --> 00:52:28,800
It was... Yeah, my head's just
scrambled from the past few
963
00:52:28,800 --> 00:52:30,600
days. I'm wondering...
964
00:52:30,600 --> 00:52:33,000
Yeah, I don't know.
I really don't know.
965
00:52:34,560 --> 00:52:36,400
Deep breath.
966
00:52:36,400 --> 00:52:39,000
Trees, tell me -
967
00:52:39,000 --> 00:52:42,720
what do we do? What do we do?
968
00:52:42,720 --> 00:52:44,880
I've never been more
confused in my life.
969
00:52:51,560 --> 00:52:53,440
DAVID: How did you feel seeing your
family?
970
00:52:53,440 --> 00:52:55,880
Yeah, it felt really
good. Like, I absolutely love...
971
00:52:55,880 --> 00:52:58,640
Love that they got
together to send me
972
00:52:58,640 --> 00:53:01,520
that message cos they just live in
different places in London. Mm.
973
00:53:01,520 --> 00:53:05,920
And it just makes me miss them
so much as well, like...
974
00:53:05,920 --> 00:53:08,800
I'm forever grateful
for the family that I was born into.
975
00:53:08,800 --> 00:53:11,760
So, yeah, I was super happy and I'm
glad that you got to see it as well.
976
00:53:11,760 --> 00:53:13,600
Yeah, it's cute.
977
00:53:13,600 --> 00:53:16,200
Yeah, it'll be interesting to see
how the next few days go.
978
00:53:16,200 --> 00:53:20,320
# Find someone that loves you better
than I could
979
00:53:20,320 --> 00:53:21,880
# Darling, I know
980
00:53:23,520 --> 00:53:28,800
# Cos you remind me every day I'm
not enough
981
00:53:28,800 --> 00:53:30,360
# But I still stay... #
982
00:53:34,000 --> 00:53:36,480
You look so brown. Brown?
Yeah.
983
00:53:36,480 --> 00:53:37,960
I am getting the sun, aren't I?
984
00:53:37,960 --> 00:53:39,400
You're really brown.
985
00:53:39,400 --> 00:53:40,640
Yeah, I'm trying.
986
00:53:40,640 --> 00:53:42,200
Going to match your belt.
987
00:53:42,200 --> 00:53:43,480
LAUGHING: Yeah.
988
00:53:43,480 --> 00:53:46,680
That is... That is the colour.
Yeah, that was the plan. That is.
989
00:53:51,000 --> 00:53:53,960
Sometimes I like it,
sometimes I really don't.
990
00:53:53,960 --> 00:53:56,800
Sometimes it's like lukewarm
tree piss.
991
00:53:56,800 --> 00:53:58,840
You know what I mean? Like...
992
00:54:05,720 --> 00:54:07,160
OK.
993
00:54:12,800 --> 00:54:14,040
TANIAE EXHALES
994
00:54:22,280 --> 00:54:25,920
There is... There is a
flare in that crate, so...
995
00:54:27,320 --> 00:54:28,960
Just bring it over.
996
00:54:36,920 --> 00:54:38,400
It's obviously a flare.
997
00:54:48,760 --> 00:54:50,520
Oh, so YOU flare out.
998
00:54:50,520 --> 00:54:51,640
That's interesting.
999
00:54:54,120 --> 00:54:55,320
You flare out.
1000
00:54:57,320 --> 00:54:59,840
Yeah. Yeah, pretty much. By sunset.
1001
00:54:59,840 --> 00:55:02,520
This is such a tough
situation to be in. It's...
1002
00:55:02,520 --> 00:55:04,920
To choose either me
or your number...
1003
00:55:04,920 --> 00:55:07,680
Not, it's not about choosing you
or Megan, it's...
1004
00:55:09,080 --> 00:55:11,400
I don't know. My head's scrambled,
I'm not going to lie.
1005
00:55:11,400 --> 00:55:13,080
I just don't... I don't know what to
think right now...
1006
00:55:13,080 --> 00:55:14,400
Same, my head's scrambled too.
1007
00:55:14,400 --> 00:55:16,720
..cos we were having a
really good time.
1008
00:55:16,720 --> 00:55:18,040
It's just...
1009
00:55:19,480 --> 00:55:22,280
..I haven't got
there with...
1010
00:55:22,280 --> 00:55:26,240
..that...those... That thing you
need,
1011
00:55:26,240 --> 00:55:30,280
and I don't want to then take you
to the end and give you shit news.
1012
00:55:32,080 --> 00:55:33,480
If it doesn't happen.
1013
00:55:33,480 --> 00:55:35,880
Cos it might happen but it's not
fair to say it MIGHT happen.
1014
00:55:35,880 --> 00:55:38,280
That's just not fair on you, like,
to drag it out
1015
00:55:38,280 --> 00:55:40,120
and then you get more shit.
1016
00:55:40,120 --> 00:55:41,640
It's all a bit confusing.
1017
00:55:41,640 --> 00:55:44,760
There's a lot of me going, "We have
so much which aligns up
1018
00:55:44,760 --> 00:55:48,560
"and so many things I love
about Taniae,"
1019
00:55:48,560 --> 00:55:50,760
but it's not there yet for me,
1020
00:55:50,760 --> 00:55:53,880
and ultimately you can't force your
feelings.
1021
00:55:53,880 --> 00:55:58,280
If you're not feeling it, then
I am not the type of woman to grovel
1022
00:55:58,280 --> 00:55:59,840
and to ask and to...
1023
00:55:59,840 --> 00:56:01,920
I'm not expecting you to grovel.
No chance.
1024
00:56:01,920 --> 00:56:03,960
And, you know,
so that's where I'm at.
1025
00:56:03,960 --> 00:56:05,240
Uh...
1026
00:56:05,240 --> 00:56:09,080
You know, if you're not choosing me
every day, there's no relationship.
1027
00:56:09,080 --> 00:56:12,440
There's no... That's the...
That's the starting point, right?
1028
00:56:12,440 --> 00:56:14,040
I don't know how to respond to that.
1029
00:56:14,040 --> 00:56:16,920
I think...
I don't know how to respond to that.
1030
00:56:18,640 --> 00:56:21,240
I'm not going to beg for a man to
see my worth
1031
00:56:21,240 --> 00:56:24,280
or a man to
stay in a relationship.
1032
00:56:27,760 --> 00:56:30,000
Wait, wait.
1033
00:56:30,000 --> 00:56:32,560
I don't want either of us
to walk away from this.
1034
00:56:33,760 --> 00:56:35,280
It's really hard.
1035
00:56:35,280 --> 00:56:38,400
I don't think I've actually had
a scrambled head quite like this.
1036
00:56:49,800 --> 00:56:52,600
Oh! Oh, my God. Babe, babe! Is that
a flare?
1037
00:56:55,400 --> 00:56:58,280
Matt's pulled back a little bit
and I'm not sure why.
1038
00:56:58,280 --> 00:57:01,160
I really underestimated how hard
this would be.
1039
00:57:01,160 --> 00:57:03,680
I saw a different side to Mae.
It was quite cruel.
1040
00:57:03,680 --> 00:57:05,720
I don't think that's funny.
1041
00:57:05,720 --> 00:57:08,640
I'm fully owning it. But I don't
think you should be making jokes
about it.
1042
00:57:08,640 --> 00:57:11,640
Stop letting people get away with
things that are not nice!
1043
00:57:11,640 --> 00:57:14,480
How do you feel?
Just want to move past it.
1044
00:57:14,480 --> 00:57:18,200
Either want me or don't, just let me
know.
1045
00:57:18,200 --> 00:57:20,720
Guys, I hate to say it, but
there are people...
1046
00:57:20,720 --> 00:57:22,440
What the hell?!
141912
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.