All language subtitles for Man.Up.2018.S01E03.WEBRip.x264-ION10.English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,667 --> 00:00:09,197 - Men are struggling. 2 00:00:09,233 --> 00:00:10,773 Chewing with their mouths open, 3 00:00:10,800 --> 00:00:15,170 sexual harassment, being, um, Shia LaBeouf. 4 00:00:15,200 --> 00:00:17,300 Thankfully, I'm here to help. 5 00:00:17,333 --> 00:00:18,803 Now why am I qualified? 6 00:00:18,833 --> 00:00:20,603 'Cause I got a gender neutral hair cut, 7 00:00:20,633 --> 00:00:24,703 a popular podcast, and I've had scoliosis. 8 00:00:24,733 --> 00:00:27,003 Welcome to Man Up. 9 00:00:33,767 --> 00:00:35,797 This week we're talking about stress. 10 00:00:35,833 --> 00:00:38,073 You know, the silent killer. 11 00:00:38,100 --> 00:00:40,470 It's like a hungry mouse inside of a cheese heart. 12 00:00:40,500 --> 00:00:42,570 I got a call from Josh, one of our long time 13 00:00:42,600 --> 00:00:45,570 listeners, and he says he's seriously stressed out. 14 00:00:45,600 --> 00:00:48,430 And, seriously appears to be an understatement. 15 00:00:48,467 --> 00:00:50,167 Let's take a look, baby, get that head up. 16 00:00:54,633 --> 00:00:56,703 Josh really needed a new way to relax 17 00:00:56,733 --> 00:00:59,473 and I knew exactly what to do. 18 00:01:04,067 --> 00:01:04,797 Theo. 19 00:01:04,833 --> 00:01:06,066 - Josh. 20 00:01:06,067 --> 00:01:06,797 - Yeah, nice to finally meet you man. 21 00:01:06,833 --> 00:01:07,733 - Nice to meet you. 22 00:01:07,767 --> 00:01:09,066 - Yeah, how's everything? 23 00:01:09,067 --> 00:01:09,667 - I'm doing as best as can be, you know. 24 00:01:09,700 --> 00:01:10,600 - Yeah. 25 00:01:10,633 --> 00:01:11,133 - Morning traffic and all that. 26 00:01:11,167 --> 00:01:12,367 - Yeah. 27 00:01:12,400 --> 00:01:13,068 Yeah, man, thank you for making the drive. 28 00:01:13,069 --> 00:01:13,727 I appreciate it. 29 00:01:13,767 --> 00:01:14,667 - No problem. 30 00:01:14,700 --> 00:01:16,370 - So I know you reached out. 31 00:01:16,400 --> 00:01:18,170 A lot of stress going on in your life. 32 00:01:18,200 --> 00:01:19,070 What's going on with that? 33 00:01:19,071 --> 00:01:20,297 - Um. 34 00:01:20,333 --> 00:01:23,333 About 14 years ago, I was planning on making 35 00:01:23,367 --> 00:01:27,597 a road trip to all the open major league try outs. 36 00:01:27,633 --> 00:01:28,433 - For baseball? 37 00:01:28,467 --> 00:01:29,697 - For baseball. 38 00:01:29,733 --> 00:01:31,203 And I was working at **** Electronics, 39 00:01:31,233 --> 00:01:33,273 and I had half a palette of computers following me. 40 00:01:33,300 --> 00:01:34,200 Screwed up my back. 41 00:01:34,233 --> 00:01:35,073 - No way. 42 00:01:35,074 --> 00:01:36,127 Desktops, or? 43 00:01:36,167 --> 00:01:37,067 - Yeah. 44 00:01:37,100 --> 00:01:38,270 Big boxes, about like that big. 45 00:01:38,300 --> 00:01:39,500 - Oh. 46 00:01:39,533 --> 00:01:42,070 - That instantly just screwed up my dream 47 00:01:42,071 --> 00:01:45,267 career ideas, and, so just everything is stressing 48 00:01:45,300 --> 00:01:46,430 me out now. 49 00:01:46,467 --> 00:01:47,667 - So the stuff you're doing right now, 50 00:01:47,700 --> 00:01:48,430 the metal with the bat and everything, 51 00:01:48,467 --> 00:01:49,627 I get it. 52 00:01:49,667 --> 00:01:51,066 You know, but it's just kind of old school. 53 00:01:51,067 --> 00:01:51,867 - Yeah. 54 00:01:51,900 --> 00:01:53,130 - You know, it's Roman. 55 00:01:53,167 --> 00:01:55,367 It's very used car dealership violent. 56 00:01:55,400 --> 00:01:58,600 Those ideas are, I made this chart. 57 00:01:58,633 --> 00:01:59,503 - Wrong. 58 00:01:59,533 --> 00:02:00,733 - Wrong. 59 00:02:00,767 --> 00:02:03,167 And it said wrong until I accidentally-- 60 00:02:03,200 --> 00:02:04,068 - Scribbled 'em out? 61 00:02:04,069 --> 00:02:05,067 - Scribbled 'em out. 62 00:02:05,068 --> 00:02:06,367 Yes, thank you. 63 00:02:06,400 --> 00:02:08,730 But sometimes when you have wrong ideas, 64 00:02:08,767 --> 00:02:11,897 you gotta fold up those wrong ideas, 65 00:02:11,933 --> 00:02:14,203 and when you make wrongigami and you fold up 66 00:02:14,233 --> 00:02:16,373 those wrong ideas, what do you get left with? 67 00:02:16,400 --> 00:02:17,200 - Ron? 68 00:02:17,233 --> 00:02:18,071 - R-O-N. 69 00:02:18,072 --> 00:02:18,867 Ron. 70 00:02:18,900 --> 00:02:19,700 - Ron. 71 00:02:19,733 --> 00:02:20,873 - An adult's name. 72 00:02:20,900 --> 00:02:22,370 I'm gonna introduce you right now 73 00:02:22,400 --> 00:02:24,370 to a man named Ron, the most stress free guy ever. 74 00:02:24,400 --> 00:02:25,370 - Alright. - And he's gonna help us. 75 00:02:25,400 --> 00:02:26,200 You get it? 76 00:02:26,233 --> 00:02:27,073 - Yeah. 77 00:02:27,074 --> 00:02:28,267 Sounds good. 78 00:02:28,300 --> 00:02:29,070 - Alright, thanks for being here today, Josh. 79 00:02:29,100 --> 00:02:29,600 - Thanks for having me. 80 00:02:29,633 --> 00:02:30,833 - Yeah. 81 00:02:30,867 --> 00:02:32,427 Ron is the chillest dude that I know. 82 00:02:32,467 --> 00:02:33,367 - Ah. 83 00:02:33,400 --> 00:02:34,670 Namaste, gentlemen. 84 00:02:34,700 --> 00:02:36,600 - Honestly, if I had to just curl up inside 85 00:02:36,633 --> 00:02:38,173 of a dude and take a nap, 86 00:02:38,200 --> 00:02:39,730 it would be in Ron. 87 00:02:39,767 --> 00:02:40,727 - Josh. 88 00:02:40,767 --> 00:02:41,527 - Pleasure to meet you. 89 00:02:41,567 --> 00:02:42,767 - Pleasure to meet you. 90 00:02:42,800 --> 00:02:45,430 - He's just a smooth, silky, dark, polyester, 91 00:02:45,467 --> 00:02:47,497 chocolate throat lozenge of a man. 92 00:02:48,900 --> 00:02:50,066 No shades, eh? 93 00:02:50,067 --> 00:02:51,427 - Yeah. 94 00:02:51,467 --> 00:02:53,427 - You got nice eyes, too, I feel like. 95 00:02:53,467 --> 00:02:54,267 I'm just guessing. 96 00:02:54,300 --> 00:02:55,100 - Don't hide 'em. 97 00:02:55,133 --> 00:02:56,273 Don't hide 'em. 98 00:02:56,300 --> 00:02:58,370 Let us see the windows into your soul. 99 00:03:00,067 --> 00:03:01,397 - See, I told you he's calm. 100 00:03:01,433 --> 00:03:03,103 - He is calm. 101 00:03:03,133 --> 00:03:06,773 - For me, a part of relaxing is learning to let go. 102 00:03:06,800 --> 00:03:10,066 Learning to deal with loss and learning to 103 00:03:10,067 --> 00:03:13,727 give up expectations, but never give up hope, you know? 104 00:03:13,767 --> 00:03:14,967 - Yeah. 105 00:03:15,067 --> 00:03:15,897 - There's always needs to be found. 106 00:03:15,933 --> 00:03:18,303 - 'Cause he struggles, this man. 107 00:03:18,333 --> 00:03:19,203 - Oh, I can see it, I could feel the energy 108 00:03:19,233 --> 00:03:20,473 as soon as he walked in. 109 00:03:20,500 --> 00:03:21,930 It changed. 110 00:03:21,967 --> 00:03:24,067 My plants starting leaning away from him. 111 00:03:25,867 --> 00:03:27,227 - You're not a bad person, though. 112 00:03:27,267 --> 00:03:28,067 - No. 113 00:03:28,100 --> 00:03:29,470 You got a good spirit. 114 00:03:29,500 --> 00:03:31,470 It's with you, I see it. 115 00:03:31,500 --> 00:03:33,270 You just got hurt a little bit. 116 00:03:33,300 --> 00:03:34,530 - Yeah. 117 00:03:34,567 --> 00:03:35,367 - And it's tough for you to let that go. 118 00:03:35,400 --> 00:03:36,570 I understand that. 119 00:03:36,600 --> 00:03:37,800 I couldn't imagine what it would be like 120 00:03:37,833 --> 00:03:39,273 if all of a sudden they were just like, 121 00:03:39,300 --> 00:03:41,670 "Hey, you just can't do comedy anymore." 122 00:03:41,700 --> 00:03:43,670 So I understand it and I appreciate it 123 00:03:43,700 --> 00:03:45,270 and we're gonna get you through it. 124 00:03:45,300 --> 00:03:47,470 Let's just meditate a little bit right now. 125 00:03:57,400 --> 00:03:58,400 - Yeah, maybe we'll go around the room 126 00:03:58,433 --> 00:03:59,733 and each release something. 127 00:03:59,767 --> 00:04:01,067 - Sounds great. 128 00:04:02,767 --> 00:04:03,767 Reflectionism. 129 00:04:05,900 --> 00:04:09,670 - Being on a first name basis with different 130 00:04:09,700 --> 00:04:10,900 insects in my apartment. 131 00:04:12,367 --> 00:04:13,397 - LA traffic. 132 00:04:15,300 --> 00:04:18,130 - Having to buy a gift for my assistant 133 00:04:18,167 --> 00:04:21,597 that normally purchases the gifts that I give out. 134 00:04:21,633 --> 00:04:22,473 It's like, 135 00:04:23,400 --> 00:04:25,070 who picks out your gift? 136 00:04:27,733 --> 00:04:30,503 - Yeah, part of me kind of, 137 00:04:30,533 --> 00:04:34,103 wants to fuck with you guys a little. 138 00:04:35,833 --> 00:04:36,673 - Okay. 139 00:04:37,600 --> 00:04:38,970 Okay, I think we're done. 140 00:04:40,233 --> 00:04:41,703 - That's a real one I can resonate with. 141 00:04:41,733 --> 00:04:42,633 - Yeah, yeah, yeah. 142 00:04:42,667 --> 00:04:43,897 Let's just remember that one. 143 00:04:43,933 --> 00:04:45,603 I can tell you're just in a deep need 144 00:04:45,633 --> 00:04:48,603 of relaxation and luckily for you, I mean, 145 00:04:48,633 --> 00:04:50,073 we're in an era where there's just so many 146 00:04:50,100 --> 00:04:51,400 different ways to relax. 147 00:04:51,433 --> 00:04:52,703 There's so many different options, 148 00:04:52,733 --> 00:04:54,403 especially here in LA. 149 00:04:54,433 --> 00:04:55,603 You got so many things you can do. 150 00:04:55,633 --> 00:04:57,233 You can hike. 151 00:04:57,267 --> 00:04:58,497 You can meditate. 152 00:04:58,533 --> 00:04:59,533 Yoga. 153 00:04:59,567 --> 00:05:01,827 There's all types of exercise. 154 00:05:01,867 --> 00:05:03,767 And if that doesn't work for ya, 155 00:05:05,833 --> 00:05:06,803 there's always weed. 156 00:05:06,833 --> 00:05:08,733 - Weed is a great relaxer. 157 00:05:08,767 --> 00:05:12,167 Even when Bob Marley, they told him he had cancer, 158 00:05:12,200 --> 00:05:14,070 he just said, "Whatever," and died. 159 00:05:16,400 --> 00:05:18,370 - Sure, there are a lot of problems in the world. 160 00:05:18,400 --> 00:05:19,600 A lot of famine. 161 00:05:19,633 --> 00:05:21,066 A lot of murder. 162 00:05:21,067 --> 00:05:23,767 But it's also, like, there's cartoons and shit, 163 00:05:23,800 --> 00:05:25,770 and we could be watchin' them. 164 00:05:25,800 --> 00:05:27,066 - That's a good point. 165 00:05:27,067 --> 00:05:28,197 It's crazy to think how many cartoons 166 00:05:28,233 --> 00:05:29,603 are out there and that we're not watching 167 00:05:29,633 --> 00:05:30,573 them at all times. 168 00:05:30,600 --> 00:05:31,770 - Mhm. 169 00:05:31,800 --> 00:05:34,470 Or, I'm a firm believer, if, uh, 170 00:05:34,500 --> 00:05:37,630 every TV that has the news on like at an airport 171 00:05:37,667 --> 00:05:39,267 or something, if you just turned it 172 00:05:39,300 --> 00:05:42,830 and then put it on like the Muppet Babies or something, 173 00:05:42,867 --> 00:05:44,427 the whole world would be a lot less stressed. 174 00:05:44,467 --> 00:05:45,597 - 100%. 175 00:05:45,633 --> 00:05:47,303 - We wouldn't know what was going on, but, 176 00:05:47,333 --> 00:05:48,203 who cares? 177 00:05:50,133 --> 00:05:51,703 - Hm. 178 00:05:51,733 --> 00:05:54,203 Yeah, the problem with Muppet Babies is it never, 179 00:05:56,833 --> 00:05:58,103 you don't know what happened next, you know? 180 00:05:58,133 --> 00:05:59,673 - Yeah, yeah. 181 00:05:59,700 --> 00:06:02,430 - I just assumed that Muppet Babies became the Muppets. 182 00:06:03,433 --> 00:06:05,433 - Oh yeah. 183 00:06:06,533 --> 00:06:08,103 Damn. 184 00:06:11,533 --> 00:06:13,103 I fuckin' love weed, dude. 185 00:06:16,067 --> 00:06:17,527 - Well a lot of your issues stem from the fact 186 00:06:17,567 --> 00:06:19,797 that you lost something that was very important to you, 187 00:06:19,833 --> 00:06:21,533 a dream of yours. 188 00:06:21,567 --> 00:06:23,067 But, I'm here to tell you that you can have 189 00:06:23,100 --> 00:06:24,070 all types of dreams and that's what 190 00:06:24,071 --> 00:06:25,867 we're gonna work on today. 191 00:06:25,900 --> 00:06:27,800 We're gonna build a little dream board. 192 00:06:27,833 --> 00:06:29,103 Come up with some new goals 193 00:06:29,133 --> 00:06:31,273 to help you refocus. 194 00:06:31,300 --> 00:06:32,130 You cool with that? 195 00:06:32,167 --> 00:06:33,167 - Yeah. 196 00:06:35,633 --> 00:06:36,703 - Side boob. 197 00:06:37,900 --> 00:06:39,530 - Okay, well I want to encourage you to think 198 00:06:39,567 --> 00:06:41,697 a little bit outside the boob. 199 00:06:41,733 --> 00:06:43,603 - I'll save this for home, okay? 200 00:06:43,633 --> 00:06:48,073 - Now, when it comes to pickin' the right picture, 201 00:06:48,100 --> 00:06:49,670 to go on your vision board, 202 00:06:49,700 --> 00:06:51,070 you gotta make sure it's something 203 00:06:51,071 --> 00:06:53,827 that speaks to you directly. 204 00:06:53,867 --> 00:06:55,667 - Look what I got. 205 00:06:55,700 --> 00:06:56,500 - Poodles. 206 00:06:56,533 --> 00:06:58,303 - Twin poodles. 207 00:06:58,333 --> 00:07:00,933 - I got me a cruise ship 'cause I wanna go on a cruise. 208 00:07:00,967 --> 00:07:02,097 - Okay. 209 00:07:02,133 --> 00:07:04,633 We're leaving a little stress already. 210 00:07:04,667 --> 00:07:05,827 - Ooh. 211 00:07:05,867 --> 00:07:08,067 A Bulgari emerald and diamond necklace. 212 00:07:08,100 --> 00:07:09,770 - Ooh, that would look good on you. 213 00:07:09,800 --> 00:07:10,900 - Thanks. 214 00:07:10,933 --> 00:07:12,503 - It's fun to do crafts together as men. 215 00:07:12,533 --> 00:07:13,733 - Yeah people forget how much fun this 216 00:07:13,767 --> 00:07:14,897 kind of stuff is, man. 217 00:07:14,933 --> 00:07:17,773 Lowkey, yolked out fellas. 218 00:07:18,800 --> 00:07:20,066 - And they don't get it. 219 00:07:20,067 --> 00:07:21,527 They're like, "Oh what are you guys up doing? 220 00:07:21,567 --> 00:07:23,697 "You're out at the club, you're out drinking, 221 00:07:23,733 --> 00:07:25,233 "you're out at the race track." 222 00:07:25,267 --> 00:07:29,067 It's like, no, I'm out making dreams with my friends. 223 00:07:29,100 --> 00:07:30,300 Coming up with goals. 224 00:07:30,333 --> 00:07:31,673 That's what we're about. 225 00:07:31,700 --> 00:07:32,630 - How do you feel Josh? 226 00:07:32,667 --> 00:07:33,467 - Less stressed. 227 00:07:33,500 --> 00:07:34,530 This helped. 228 00:07:34,567 --> 00:07:35,767 - Yeah. 229 00:07:35,800 --> 00:07:37,230 Envisioning stuff is fun, man, but I think 230 00:07:37,267 --> 00:07:39,067 maybe we light into a couple of massages, bruh. 231 00:07:40,933 --> 00:07:42,133 Like some true gentlemen, you know. 232 00:07:42,167 --> 00:07:43,467 Like some adults. 233 00:07:43,500 --> 00:07:44,800 You know, nothing crazy. 234 00:07:44,833 --> 00:07:47,173 Like make your own pizza kind of thing? 235 00:07:47,200 --> 00:07:48,470 You had 'em before? 236 00:07:48,500 --> 00:07:49,400 - Uh yeah. 237 00:07:49,433 --> 00:07:50,873 - And who was the person? 238 00:07:50,900 --> 00:07:51,930 Do you remember who they were, what they looked like? 239 00:07:51,967 --> 00:07:52,867 - Uh. 240 00:07:52,900 --> 00:07:54,770 I think their name was Tim. 241 00:07:56,900 --> 00:07:58,500 - He sounds like a good person. 242 00:07:58,533 --> 00:08:00,873 - Yeah, you gotta remember, if a man touches 243 00:08:00,900 --> 00:08:04,330 your body like that, it's helpful to remember their name. 244 00:08:04,367 --> 00:08:05,397 They prefer it. 245 00:08:05,433 --> 00:08:06,303 - Yeah. 246 00:08:06,333 --> 00:08:07,873 - Probably. 247 00:08:07,900 --> 00:08:09,970 - Yeah, I remember the man that touched me. 248 00:08:10,067 --> 00:08:10,827 Dale. 249 00:08:13,233 --> 00:08:14,273 - That's beautiful. 250 00:08:21,433 --> 00:08:22,603 - So let's get this-- 251 00:08:22,633 --> 00:08:23,803 - Are you still thinking about it? 252 00:08:23,833 --> 00:08:25,333 - I don't know what I'm thinking about, man. 253 00:08:27,600 --> 00:08:30,070 I wish I had a vision board in my head right now. 254 00:08:30,967 --> 00:08:32,066 Yeah, we should get one man. 255 00:08:32,067 --> 00:08:33,397 We should get a massage. 256 00:08:35,400 --> 00:08:36,600 Massage? 257 00:08:36,633 --> 00:08:37,473 - Massage. 258 00:08:38,467 --> 00:08:39,297 - Mhm. 259 00:08:40,700 --> 00:08:43,300 - Man, you got a lot more body than I thought. 260 00:08:48,267 --> 00:08:49,597 You feel that full pressure? 261 00:08:49,633 --> 00:08:50,433 - Mhm. 262 00:08:50,467 --> 00:08:53,827 * I am most happy 263 00:08:53,867 --> 00:08:55,397 - How you feelin' playa? 264 00:08:56,467 --> 00:08:57,327 - Good. 265 00:08:57,367 --> 00:09:00,097 * On the quicksand 266 00:09:00,133 --> 00:09:05,133 * Things change rapidly 267 00:09:06,067 --> 00:09:06,967 * With an-- 268 00:09:07,067 --> 00:09:07,797 - Theo. 269 00:09:07,833 --> 00:09:09,403 - Yep? 270 00:09:09,433 --> 00:09:11,573 - You gotta get those thighs, man. 271 00:09:11,600 --> 00:09:12,670 - Gang, gang, bro. 272 00:09:12,700 --> 00:09:13,600 I get it. 273 00:09:16,767 --> 00:09:17,567 Alright. 274 00:09:17,600 --> 00:09:18,570 - Now we're talkin'. 275 00:09:19,933 --> 00:09:21,333 - Right there in the dorsal, huh? 276 00:09:21,367 --> 00:09:22,567 - Yeah, now you workin'. 277 00:09:25,367 --> 00:09:26,367 - Oh, that's that old polis 278 00:09:26,400 --> 00:09:27,630 birthday party right there. 279 00:09:27,667 --> 00:09:29,427 - Don't be afraid of that butt meat. 280 00:09:31,200 --> 00:09:33,400 - Give him that old American Werewolf in Paris, bro. 281 00:09:33,433 --> 00:09:34,273 Like that. 282 00:09:35,233 --> 00:09:37,233 - Make that a loaf of bread. 283 00:09:37,267 --> 00:09:38,067 What you got? 284 00:09:38,100 --> 00:09:39,068 What is he, rye? 285 00:09:39,069 --> 00:09:39,827 Sourdough? 286 00:09:39,867 --> 00:09:40,697 What is he? 287 00:09:41,900 --> 00:09:44,500 - He might be that cinnamon raisin, baby. 288 00:09:44,533 --> 00:09:45,773 - Ooh. 289 00:09:45,800 --> 00:09:46,330 - You know what I'm sayin' 290 00:09:46,367 --> 00:09:47,297 - Yeah. 291 00:09:47,333 --> 00:09:48,303 Good for breakfast or lunch. 292 00:09:50,467 --> 00:09:51,527 - Oh yeah. 293 00:09:51,567 --> 00:09:53,527 - That's your old television. 294 00:09:53,567 --> 00:09:54,467 - My turn, brother. 295 00:09:57,800 --> 00:09:58,800 I got next, man. 296 00:10:05,367 --> 00:10:10,267 * I am most happy 297 00:10:11,167 --> 00:10:15,227 * Playing in the quicksand 298 00:10:15,267 --> 00:10:17,327 * Things change rapidly 299 00:10:17,367 --> 00:10:18,297 Marco. 300 00:10:18,333 --> 00:10:19,133 - Polo. 301 00:10:19,167 --> 00:10:19,967 - Marco. 302 00:10:20,000 --> 00:10:21,230 - Polo. 303 00:10:21,267 --> 00:10:24,497 * With an ever so slight - Marco! 304 00:10:24,533 --> 00:10:28,933 Oh, I got you! 305 00:10:28,967 --> 00:10:29,867 - You got me, dude. 306 00:10:29,900 --> 00:10:31,430 - Wanna go get some ice cream? 307 00:10:31,467 --> 00:10:32,227 - Ice cream? 308 00:10:32,267 --> 00:10:33,467 Yeah. - Yeah. 309 00:10:36,033 --> 00:10:37,433 Now rollerblading is one of the lamest things 310 00:10:37,467 --> 00:10:41,127 that you can do, but for some reason when you're high, 311 00:10:41,167 --> 00:10:42,597 it's fuckin' awesome. 312 00:10:42,633 --> 00:10:44,803 It's really just like trying to walk around 313 00:10:45,867 --> 00:10:46,927 in wheeled feet. 314 00:10:51,933 --> 00:10:52,733 We had fun. 315 00:10:52,767 --> 00:10:53,567 We got wild. 316 00:10:54,500 --> 00:10:56,330 I mean, we wore helmets, but, 317 00:10:56,367 --> 00:10:57,527 we acted like we didn't. 318 00:11:08,333 --> 00:11:10,133 Good job, pal. 319 00:11:10,167 --> 00:11:11,397 Good job, Josh. 320 00:11:11,433 --> 00:11:12,433 You had a good time today? 321 00:11:12,467 --> 00:11:13,327 - Oh yeah. 322 00:11:13,367 --> 00:11:14,827 - Cool man. 323 00:11:14,867 --> 00:11:15,697 How do you feel? 324 00:11:16,567 --> 00:11:18,066 - Less stressed. 325 00:11:18,067 --> 00:11:19,067 - Honestly, so long as you're just spending time 326 00:11:19,068 --> 00:11:20,467 with other people. 327 00:11:20,500 --> 00:11:21,670 - It's true. 328 00:11:21,700 --> 00:11:23,130 - You know, and a lot of things you were 329 00:11:23,167 --> 00:11:23,897 talking about before, it didn't really include those things, 330 00:11:23,933 --> 00:11:24,733 you know? 331 00:11:24,767 --> 00:11:26,066 - Yeah. 332 00:11:26,067 --> 00:11:27,267 - I mean, traffic's a sedentary environment. 333 00:11:27,300 --> 00:11:28,500 You know, beating metal with a bat. 334 00:11:28,533 --> 00:11:30,333 That's something you do by yourself. 335 00:11:31,200 --> 00:11:32,300 Masturbation. 336 00:11:32,333 --> 00:11:33,803 That's usually something you do alone 337 00:11:33,833 --> 00:11:36,433 unless you're a part of a club or synchronized group. 338 00:11:36,467 --> 00:11:37,697 It's funny man. 339 00:11:37,733 --> 00:11:38,633 Something when you get out and about 340 00:11:38,667 --> 00:11:40,097 and get going with other people, 341 00:11:40,133 --> 00:11:41,903 you know, if we quit listening to the voice in our heads, 342 00:11:41,933 --> 00:11:43,473 sometimes that voice can be so stressed out 343 00:11:43,500 --> 00:11:45,570 and we just listen to somebody else. 344 00:11:45,600 --> 00:11:49,870 That calm, passive, beautiful dark dolphin himself. 345 00:11:51,867 --> 00:11:53,227 Only one thing left to do. 346 00:11:54,267 --> 00:11:55,067 - What's that? 347 00:11:57,200 --> 00:12:00,270 - I feel like I'm just pettin' a bubble bath. 348 00:12:00,300 --> 00:12:03,670 - Ooh you strong but gentle, I like it. 349 00:12:03,700 --> 00:12:13,700 Oh yeah boy. 350 00:12:13,733 --> 00:12:23,732 Oh yeah boy. 351 00:12:23,733 --> 00:12:33,673 Oh yeah boy. 352 00:12:33,700 --> 00:12:39,270 Oh yeah boy. 23401

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.