All language subtitles for Enseñando mi disfraz a la madre de mi amigo - Julia Ann sub español.
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,650 --> 00:00:08,830
Well, you know, Jack is running late, so
you might as well just come in and have
2
00:00:08,830 --> 00:00:09,709
a seat.
3
00:00:09,710 --> 00:00:12,730
Uh, how late is he going to be? I really
don't want to get to this party on
4
00:00:12,730 --> 00:00:14,570
time. I think he said like an hour.
5
00:00:15,490 --> 00:00:18,750
Yeah, I know. My son is constantly late.
Why is he always late? I don't know.
6
00:00:19,090 --> 00:00:20,090
Did he learn it from you?
7
00:00:20,230 --> 00:00:21,890
No, it doesn't run in the family.
8
00:00:23,830 --> 00:00:30,170
All right.
9
00:00:31,130 --> 00:00:33,710
You didn't really plan for sitting down
with this costume.
10
00:00:35,600 --> 00:00:37,780
I'm not really understanding this
costume, but that's okay.
11
00:00:38,300 --> 00:00:40,720
It's, uh, it's from the internet.
12
00:00:41,320 --> 00:00:45,080
Yeah? Yeah, I just saw him kind of
around. But forget about that. Your
13
00:00:45,080 --> 00:00:46,080
looks great.
14
00:00:46,160 --> 00:00:47,099
Thank you.
15
00:00:47,100 --> 00:00:50,680
I actually just put it on. I was going
to surprise Steve at the office. He's
16
00:00:50,680 --> 00:00:51,679
working late.
17
00:00:51,680 --> 00:00:56,440
Yeah? How are you going to get over
there? Just like, boom, show up, poop
18
00:00:56,440 --> 00:00:57,440
smoke?
19
00:00:57,820 --> 00:01:02,600
No. No? No, I'm going to use that old
-fashioned method of the vehicle.
20
00:01:03,360 --> 00:01:07,020
Yeah, drive there. I didn't have any
idea that genies could drive.
21
00:01:07,340 --> 00:01:11,280
Yeah, well, you know. Learn something
new every Halloween, right? I got
22
00:01:13,220 --> 00:01:14,840
So, yeah,
23
00:01:16,580 --> 00:01:20,320
I don't quite understand this whole
costume thingamabobber here.
24
00:01:20,580 --> 00:01:21,820
So it's an internet thing.
25
00:01:22,040 --> 00:01:23,760
Well, yeah, there's this, you know.
26
00:01:24,170 --> 00:01:28,350
group of guys and they do like funny
videos and stuff and it's kind of based
27
00:01:28,350 --> 00:01:31,590
like this famous singer dude and they do
this thing and like they give out a
28
00:01:31,590 --> 00:01:35,350
present and it's a box and it was a
surprise in the box and that's kind of
29
00:01:35,350 --> 00:01:39,270
funny part the best part is because this
whole song is like and I can't really
30
00:01:39,270 --> 00:01:45,930
remember exactly how it goes but it's
it's pretty good um it's not my era no
31
00:01:45,930 --> 00:01:52,740
maybe not but still so what's supposed
to be in the box then it's my
32
00:01:52,740 --> 00:01:53,940
dick in a box.
33
00:01:56,080 --> 00:01:57,080
What?
34
00:01:57,200 --> 00:01:58,200
Yeah.
35
00:01:59,900 --> 00:02:01,660
Okay, so that's the gag that's on the
internet.
36
00:02:01,920 --> 00:02:04,120
That's the gag. No, that's totally it.
It's the dick in a box. It's the dick in
37
00:02:04,120 --> 00:02:05,120
a box.
38
00:02:05,860 --> 00:02:06,860
Here, look.
39
00:02:07,780 --> 00:02:09,660
So your dick is really in that box?
40
00:02:09,880 --> 00:02:11,300
I don't know. Find out. That's a
surprise.
41
00:02:15,040 --> 00:02:18,600
I don't think that I should be... First
of all, I don't believe that your dick
42
00:02:18,600 --> 00:02:19,820
is in the box. And secondly...
43
00:02:20,510 --> 00:02:24,530
being that I've known you your entire
life and you've been, like, I don't
44
00:02:24,550 --> 00:02:28,930
my son's best friend since, I don't
know, you were born, I would say that
45
00:02:28,930 --> 00:02:34,090
not be appropriate for me to even think
about looking for your dick in the box,
46
00:02:34,210 --> 00:02:39,970
but I... That's totally the gag. You're
totally missing the gag. Your dick is so
47
00:02:39,970 --> 00:02:40,970
not in the box.
48
00:02:41,130 --> 00:02:42,570
Are you afraid to find out?
49
00:02:44,330 --> 00:02:47,390
Oh, 42 -year -old woman, I ain't afraid
of nothing. I bet she won't look.
50
00:02:51,900 --> 00:02:54,040
See? Didn't know I had it up here.
51
00:02:56,640 --> 00:02:57,080
Tell
52
00:02:57,080 --> 00:03:03,980
me it's a
53
00:03:03,980 --> 00:03:04,980
dildo in a box.
54
00:03:05,280 --> 00:03:08,740
Tell me it's a dildo in a box. That's
not the name of the video.
55
00:03:09,020 --> 00:03:12,080
It's not a dildo in a box. It's a dick
in a box.
56
00:03:14,040 --> 00:03:15,040
Stand up.
57
00:03:21,430 --> 00:03:24,250
So you plan on walking around with your
dick in a box on that wall?
58
00:03:25,110 --> 00:03:26,490
Well, where else am I going to keep it?
59
00:03:29,350 --> 00:03:31,250
This box isn't holding itself on.
60
00:03:33,250 --> 00:03:35,630
I'm going to look again because I'm not
so sure I believe there's a dick in the
61
00:03:35,630 --> 00:03:37,170
box. I think it's a dildo in the box.
62
00:03:38,870 --> 00:03:40,110
Give it a squeeze for realism.
63
00:03:41,590 --> 00:03:43,130
I'm not going to do that.
64
00:03:43,810 --> 00:03:46,190
Come on.
65
00:03:52,270 --> 00:03:54,610
Oh my God, your dick is in the box.
66
00:03:55,590 --> 00:03:58,670
Your dick is in the box. I told you.
67
00:03:58,930 --> 00:04:00,110
I even warned you.
68
00:04:00,870 --> 00:04:03,250
You need to put the cover back on the
box.
69
00:04:03,470 --> 00:04:04,470
Look, look, cover.
70
00:04:06,550 --> 00:04:07,550
Gone.
71
00:04:08,890 --> 00:04:13,110
Okay, your little joke is over.
Halloween is not over for you. This is
72
00:04:13,110 --> 00:04:14,370
costume. Here. No!
73
00:04:16,649 --> 00:04:17,970
What are you hoping to achieve?
74
00:04:18,529 --> 00:04:21,269
I want you to make sure it's real. Test
it.
75
00:04:22,600 --> 00:04:24,340
Come on, you look awesome in this
costume.
76
00:04:24,660 --> 00:04:26,020
I've got a dick in a box.
77
00:04:26,700 --> 00:04:28,040
I'm giving away presents.
78
00:04:28,320 --> 00:04:30,220
Are you hitting on me right now?
79
00:04:30,560 --> 00:04:32,260
I'm just charitable. I'm giving away a
present.
80
00:04:34,040 --> 00:04:35,040
No?
81
00:04:35,720 --> 00:04:37,140
Halloween can't have presents?
82
00:04:37,560 --> 00:04:38,560
You like the genie?
83
00:04:38,800 --> 00:04:40,020
I do like the genie. Look.
84
00:04:41,300 --> 00:04:43,500
Your boobs look awesome. I'm just going
to say it.
85
00:04:44,040 --> 00:04:44,859
They're huge.
86
00:04:44,860 --> 00:04:45,860
It's awesome.
87
00:04:47,000 --> 00:04:50,820
You know you wore the sexy costume to go
to your husband and be like, look, I'm
88
00:04:50,820 --> 00:04:52,660
a genie. Look how awesome my boobs look.
89
00:04:54,200 --> 00:04:57,060
See? I can see in that face. That's
exactly what you were planning.
90
00:04:57,380 --> 00:04:59,700
You were probably going to show up in
some trench coat and be like, oh,
91
00:04:59,700 --> 00:05:01,980
surprise. Well, guess what? Surprise.
Dick in a box.
92
00:05:05,360 --> 00:05:07,800
I'm oddly intrigued by you right now.
You should be.
93
00:05:10,320 --> 00:05:12,820
I can't believe I'm looking at your dick
and it's in that box.
94
00:05:16,040 --> 00:05:20,860
Can I, can I, um... Yes. Can we lose the
box? We can lose the box.
95
00:05:21,960 --> 00:05:23,680
Can we lose that box? Can we?
96
00:05:25,460 --> 00:05:26,460
Goodbye, box.
97
00:05:27,840 --> 00:05:28,840
You're done.
98
00:05:29,120 --> 00:05:30,120
You know what?
99
00:05:30,160 --> 00:05:32,500
The pants are attached to the box, too.
100
00:05:33,700 --> 00:05:38,200
Not that that... Not that that should
matter since your dick was already
101
00:05:38,200 --> 00:05:41,480
out, but I have to say the fact that
your pants are actually down around your
102
00:05:41,480 --> 00:05:43,320
ankles right now makes this all more
real.
103
00:05:46,510 --> 00:05:50,790
You're touching me with it. No, I'm not.
It's not. Here, look. Do you like that?
104
00:05:51,370 --> 00:05:54,510
You like those big tits? Yeah, I do. I
keep coming back to the tits. Here,
105
00:05:56,830 --> 00:05:57,830
Oh, my God.
106
00:05:59,070 --> 00:06:01,250
What makes you think of this right now?
107
00:06:03,870 --> 00:06:04,870
Halloween spirit.
108
00:06:06,430 --> 00:06:10,850
Oh, my God. I can't even believe I'm
contemplating this moment right now.
109
00:06:22,760 --> 00:06:23,760
I dream of genie.
110
00:06:28,240 --> 00:06:31,680
You better hurry it up, though.
111
00:06:32,300 --> 00:06:36,040
Yeah? Yeah, before Jack gets there, he
has to get your dick back in the box.
112
00:06:37,200 --> 00:06:38,200
Let's work on that.
113
00:07:12,170 --> 00:07:12,810
thank you
114
00:07:12,810 --> 00:07:19,790
presents are best
115
00:07:19,790 --> 00:07:20,790
unwrapped
116
00:07:57,960 --> 00:07:58,960
You should keep your balls in the box.
117
00:07:59,220 --> 00:08:03,340
Yeah? You look awful lonely in there. I
think you should keep rubbing your genie
118
00:08:03,340 --> 00:08:04,340
lamp.
119
00:09:49,580 --> 00:09:50,680
That's my hand on your box.
120
00:10:01,100 --> 00:10:06,800
Look at the tip.
121
00:10:09,620 --> 00:10:10,660
Here you go.
122
00:10:10,980 --> 00:10:11,980
You want to grab that?
123
00:10:13,440 --> 00:10:14,440
Yeah.
124
00:10:16,200 --> 00:10:17,540
Oh, yeah.
125
00:10:33,379 --> 00:10:34,379
Get those off.
126
00:10:35,560 --> 00:10:37,860
You don't mind if I leave my sunglasses
on, do you? I know.
127
00:10:42,980 --> 00:10:44,100
It's a very risky business.
128
00:19:29,520 --> 00:19:31,820
You have to hold on to it.
129
00:26:17,040 --> 00:26:18,040
over your tits or something.
130
00:30:18,600 --> 00:30:20,880
We are feeding it into that pussy.
131
00:31:17,780 --> 00:31:20,140
mm -hmm mm -hmm
132
00:31:51,530 --> 00:31:52,530
Trick or treat.
9790
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.