Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,420 --> 00:00:03,820
VIP4K
2
00:01:25,230 --> 00:01:26,730
Ahem. Ahem.
3
00:01:27,350 --> 00:01:29,470
Ahem. Ahem.
4
00:01:36,610 --> 00:01:38,010
Ahem.
5
00:01:57,430 --> 00:01:59,590
Oh, ok, son, you know what?
6
00:02:00,510 --> 00:02:04,190
Maybe you can go in the kitchen and make
some tea for us.
7
00:02:04,730 --> 00:02:11,630
I'm gonna try to be a little bit more,
you know, and, well, we
8
00:02:11,630 --> 00:02:15,170
can introduce each other better, no?
What do you think?
9
00:02:15,570 --> 00:02:16,570
Ok.
10
00:02:35,760 --> 00:02:38,900
Now my hair is up in, so we can
introduce each other.
11
00:02:39,280 --> 00:02:41,740
My name is Yannick. Je m 'appelle
Georgien.
12
00:02:42,640 --> 00:02:45,140
Ah, French, very nice.
13
00:02:46,280 --> 00:02:48,220
Je sais que je t 'ai vu quelque part.
14
00:02:49,200 --> 00:02:50,200
Non, non.
15
00:02:52,780 --> 00:02:55,320
Yes, I make my empty myself.
16
00:03:45,950 --> 00:03:50,150
Hum, comme, puis, comme vous ne l 'avez
jamais n 'était pas ce que ça.
17
00:03:55,850 --> 00:04:01,690
Donc, j 'avais bien raison, je t 'ai
bien vu quelque part, c 'est bientôt ça
18
00:04:01,690 --> 00:04:08,070
Non, ça c 'était, enfin, avant, enfin, c
'était... Hum,
19
00:04:08,870 --> 00:04:13,810
oui, enfin non, enfin ça c 'est... Bah
oui, bah non, c 'est toi.
20
00:04:14,360 --> 00:04:16,140
C 'était avant, c 'était pas maintenant.
21
00:04:16,600 --> 00:04:17,980
C 'était avant, mais c 'est toi quand
même.
22
00:04:21,019 --> 00:04:22,620
C 'était maintenant, c 'était avant.
23
00:04:24,580 --> 00:04:25,580
Pardon.
24
00:04:26,800 --> 00:04:27,920
Fais ce que t 'as fait, ça va mieux.
25
00:04:35,340 --> 00:04:37,580
T 'inquiète pas pour les... Vas -y,
touche.
26
00:04:42,920 --> 00:04:44,380
N 'hésite pas à rester comme ça.
27
00:05:54,540 --> 00:05:55,540
Father, father.
28
00:05:56,960 --> 00:05:57,960
Yes, son.
29
00:05:58,880 --> 00:06:01,440
We were talking about the wedding, you
know.
30
00:06:01,700 --> 00:06:04,700
I will take my best of tea. Bye. Good
idea.
31
00:06:24,960 --> 00:06:26,220
Tukul wazi.
32
00:07:01,870 --> 00:07:03,750
Oh, my God.
33
00:07:39,220 --> 00:07:40,620
wow wow
34
00:07:40,620 --> 00:07:47,440
wow wow
35
00:07:59,530 --> 00:08:04,330
Oh, oh, oh.
36
00:08:55,900 --> 00:08:59,020
Oh. Oh.
37
00:09:00,900 --> 00:09:01,900
Oh.
38
00:09:19,770 --> 00:09:21,210
Oh, oh.
39
00:09:58,040 --> 00:09:59,440
hmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm
40
00:10:19,250 --> 00:10:20,650
Wow!
41
00:11:07,790 --> 00:11:10,590
Terima kasih
42
00:11:25,810 --> 00:11:31,150
wow wow wow
43
00:11:31,150 --> 00:11:35,710
wow wow
44
00:12:00,360 --> 00:12:01,920
It's so
45
00:12:01,920 --> 00:12:12,320
delicious.
46
00:12:54,060 --> 00:13:00,240
Terima kasih telah
47
00:13:00,240 --> 00:13:06,100
menonton
48
00:16:44,370 --> 00:16:47,170
oh oh
49
00:16:47,170 --> 00:16:53,470
oh oh oh
50
00:16:53,470 --> 00:16:54,470
oh oh
51
00:20:27,950 --> 00:20:28,950
Terima kasih
52
00:26:55,909 --> 00:27:02,630
hai hai hai hai hai hai hai hai hai hai
hai hai hai hai hai hai
53
00:27:02,630 --> 00:27:04,570
hai hai hai hai hai hai hai hai hai
54
00:27:40,919 --> 00:27:43,960
Terima kasih telah menonton.
55
00:29:12,840 --> 00:29:17,220
V .I .P. 4K
3732
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.