All language subtitles for Pipi_Kur_(XR-3560)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:56,480 --> 00:00:59,120 Äh, entschuldigen Sie, wann fängt denn die Sprechstunde hier an? 2 00:00:59,420 --> 00:01:00,419 Um zwölf. 3 00:01:00,420 --> 00:01:01,620 Ist ja gleich soweit. 4 00:01:02,100 --> 00:01:03,400 Um zwölf? Ja. 5 00:01:04,180 --> 00:01:05,180 Ah ja, prima. 6 00:01:07,180 --> 00:01:09,920 Ist ja ein guter Arzt, ne? Ja, ich komme schon seit drei Jahren. 7 00:01:10,220 --> 00:01:11,960 Ja, ich bin das erste Mal hier. 8 00:01:13,300 --> 00:01:14,300 Und was haben Sie? 9 00:01:14,440 --> 00:01:16,180 Ich? Bisschen die Blasen entzündet. 10 00:01:16,420 --> 00:01:19,920 Haha, zu viel geblasen war? Ja, das war vorhin. Nee, war nur ein Scherz. 11 00:01:20,140 --> 00:01:21,140 Entschuldigung. 12 00:01:24,180 --> 00:01:25,180 Erste Mal hier? 13 00:01:26,259 --> 00:01:28,180 Ja, ja, ja. Wir brauchen keine Angst haben. 14 00:01:29,000 --> 00:01:30,000 Tag. Hallo. 15 00:01:31,640 --> 00:01:33,000 Tag, Herr Schulze. Hallo. 16 00:01:33,500 --> 00:01:34,720 Wir haben ein kleines Problem. 17 00:01:34,960 --> 00:01:37,700 Die ganzen Zimmer sind besetzt und ich bräuchte eine Urinprobe. 18 00:01:38,020 --> 00:01:39,020 Können wir das hier machen? 19 00:01:39,860 --> 00:01:40,860 Hier? Hier. 20 00:01:42,000 --> 00:01:43,000 Und die Damen? 21 00:01:44,200 --> 00:01:45,540 Ach, ich gucke wirklich. Ich bin hier. 22 00:01:45,900 --> 00:01:46,960 Ich bräuchte ganz viel. 23 00:01:50,260 --> 00:01:51,600 Das sieht ja schon gut aus. 24 00:01:56,430 --> 00:01:57,430 Ich halte also fest. 25 00:01:58,590 --> 00:01:59,590 Ja. 26 00:02:00,610 --> 00:02:01,610 Du bist weg. 27 00:02:04,170 --> 00:02:06,130 Ah, und da soll ich jetzt reintreffen? 28 00:02:06,430 --> 00:02:08,050 Ja. Oh, Emine. 29 00:02:08,550 --> 00:02:10,289 Na komm schon. 30 00:02:11,290 --> 00:02:14,850 Oh, ein Trocken. 31 00:02:16,090 --> 00:02:18,110 Das kommt doch hervorragend, ne? 32 00:02:18,670 --> 00:02:21,690 Oh, ich kriege auf einmal so einen Dingsdreieck. 33 00:02:22,490 --> 00:02:23,870 Oh, oh, oh. 34 00:02:28,650 --> 00:02:30,910 So gefällt mir die Urinprobe schon viel besser. 35 00:02:39,610 --> 00:02:42,910 Und du guckst weg da vorne. 36 00:02:56,520 --> 00:02:58,040 Ich habe noch gar nicht gesagt, weswegen ich hier war. 37 00:02:59,660 --> 00:03:00,660 Eine Routine. 38 00:03:03,760 --> 00:03:05,600 Das kommt jetzt davon. Das hast du davon. 39 00:03:10,100 --> 00:03:11,860 Da tun wir auch noch ein Tröpfchen rein. Komm her. 40 00:03:13,160 --> 00:03:14,160 Und nachher. 41 00:03:17,320 --> 00:03:19,680 Und da hoch. 42 00:03:20,420 --> 00:03:21,860 Ich glaube, jetzt lässt du langsam nach. 43 00:03:26,410 --> 00:03:27,410 Das passt aber gut. 44 00:03:27,590 --> 00:03:28,590 Ja, ich muss auch so langsam. 45 00:03:29,470 --> 00:03:30,470 Du guckst weg. 46 00:03:30,570 --> 00:03:31,870 Ja, ich guck schon weg, aber ich schwöre es dir. 47 00:03:33,010 --> 00:03:35,050 Ja, ich könnte könnte hier auch noch eine Riemengrube machen. 48 00:03:35,650 --> 00:03:37,230 Ja, das wäre nett. 49 00:03:38,530 --> 00:03:39,790 Hier einfach so? 50 00:03:40,670 --> 00:03:44,550 Sag mal, ist das hier normal? So weit hier? 51 00:03:45,410 --> 00:03:47,910 Sag mal, ist das hier normal, wenn es hier abgeht? 52 00:03:52,910 --> 00:03:55,090 So, dann lassen wir mal die Riemengrube hier rein, ne? 53 00:03:56,880 --> 00:04:00,980 Jetzt weiß ich, warum du mir den Arzt hier empfohlen hast. Das ist doch nicht 54 00:04:00,980 --> 00:04:01,980 mehr normal, oder? 55 00:04:05,520 --> 00:04:07,140 Du darfst jetzt zugucken, ne? 56 00:04:07,420 --> 00:04:09,720 Das gefällt mir aber auch mal richtig gut hier. 57 00:04:10,380 --> 00:04:13,440 Ja, das mache ich gerade. 58 00:04:15,280 --> 00:04:17,440 Die schönen Brüste machen heute bis hier, ne? 59 00:04:21,959 --> 00:04:23,040 Schmeckt das auch so gut? 60 00:04:30,460 --> 00:04:32,140 Deswegen komme ich ja schon seit drei Jahren. 61 00:04:36,880 --> 00:04:37,880 So. 62 00:04:38,100 --> 00:04:39,580 Die letzten Tropfen noch. 63 00:04:43,760 --> 00:04:46,660 So. Dann haben Sie ja schon seine Urinprobe. 64 00:04:46,880 --> 00:04:47,379 Ja, klar. 65 00:04:47,380 --> 00:04:48,640 Das dürfte reichen. 66 00:04:48,900 --> 00:04:49,900 Hat richtig gut getan. 67 00:04:50,120 --> 00:04:52,480 Das hätte sie mir aber auch eher sagen können, was hier abgeht. 68 00:04:52,960 --> 00:04:54,660 Ich kannte sie ja nicht. 69 00:04:56,050 --> 00:04:58,690 Die Arzthelferin -Folge, das habe ich ja noch nicht mal zu Hause bei meiner 70 00:04:58,690 --> 00:05:00,210 Frau. Die ziert sich immer mit sowas. 71 00:05:05,630 --> 00:05:06,630 Einmalig. 72 00:05:07,270 --> 00:05:09,410 Das ist unglaublich. Was ist denn hier los? 73 00:05:10,390 --> 00:05:14,490 Guten Tag. Da kommt der nächste Verrückte bestimmt. 74 00:05:14,930 --> 00:05:15,990 Schwester Linda, was waren Sie denn da? 75 00:05:16,770 --> 00:05:19,650 Ja, ich habe die Urinprobe schon vorher abgenommen. Sie haben schon wieder eine 76 00:05:19,650 --> 00:05:21,870 Urinprobe abgenommen, ohne mir vorher Bescheid zu sagen? 77 00:05:22,850 --> 00:05:25,830 Sah aber geil aus. Ich weiß gar nicht, wie oft wir das sagen sollen. 78 00:05:26,170 --> 00:05:29,050 Ich wollte mir vorher Bescheid sagen. Das ging nicht. 79 00:05:31,130 --> 00:05:34,630 Ich dachte, Sie merken das nicht. Wir beide müssen darüber unterhalten. So 80 00:05:34,630 --> 00:05:35,249 es nicht weiter. 81 00:05:35,250 --> 00:05:36,650 Ja, unterhaltet euch mal Ihre Hörer. 82 00:05:37,510 --> 00:05:38,570 Sie sind neuer Patient? 83 00:05:40,030 --> 00:05:42,210 Gut. Und was macht die Urinprobe? 84 00:05:42,750 --> 00:05:44,270 Ich glaube, die schmeckt. Probieren. 85 00:05:47,430 --> 00:05:50,810 Hey, hey. Ein bisschen Ballerballer, oder was? 86 00:05:53,930 --> 00:05:56,390 Das werden Sie noch kennenlernen heute. Sie sind ja heute zum ersten Mal da. Ihr 87 00:05:56,390 --> 00:05:57,390 Gesicht habe ich noch nicht gesehen. 88 00:05:58,010 --> 00:05:59,010 Was haben Sie für ein Problem? 89 00:05:59,570 --> 00:06:02,610 Ich? Ich kann nicht aufhören zu pinkeln. 90 00:06:02,890 --> 00:06:04,910 Sie können nicht aufhören zu pinkeln? Was machen Sie im Moment? 91 00:06:05,210 --> 00:06:06,210 Im Moment? 92 00:06:07,250 --> 00:06:08,250 Nur nicht. 93 00:06:08,570 --> 00:06:10,350 Ich sage gerade halt so, so, so. 94 00:06:11,150 --> 00:06:15,170 Ich würde mal sagen, wenn Sie jetzt unbedingt hier alle auf diese ganze 95 00:06:15,170 --> 00:06:19,250 Pissaktion hier stehen, würde ich sagen, dann mache ich mal mit. Ja, warum 96 00:06:19,250 --> 00:06:22,490 nicht? Wenn Sie dagegen haben, wenn Ihnen das gefällt. Wir kennen uns ja 97 00:06:22,940 --> 00:06:26,020 Ja, klar. Wir haben ein Schwesterlinder. Sie können gerne da unten bleiben. Da 98 00:06:26,020 --> 00:06:27,400 ging es auch jetzt nicht weg. Ja, sowieso. 99 00:06:27,620 --> 00:06:29,540 Das habe ich doch gesagt. Sie sind hier verrückt. 100 00:06:29,760 --> 00:06:33,320 Sie kriegen ihr Viertel auch noch weg, nachdem wir alleine sind. Weil darüber 101 00:06:33,320 --> 00:06:34,320 reden wir noch. 102 00:06:35,220 --> 00:06:37,160 Ja, dann kommen wir mal hin. 103 00:06:39,540 --> 00:06:40,540 So, jetzt geht es los. 104 00:06:46,300 --> 00:06:48,840 Na, das ist ja der Hammer. Jetzt fängt der auch noch an, hier rumzupissen. 105 00:06:56,720 --> 00:06:59,900 Und alles schön auf die Krankenschwester. Geil. 106 00:07:02,040 --> 00:07:04,040 Wenn Sie das haben möchten, dann kriegen Sie das auch. 107 00:07:05,240 --> 00:07:06,520 Wo liegt denn da das Problem? 108 00:07:08,020 --> 00:07:12,040 Wenn Sie das später nochmal haben wollen, kriegen Sie auch noch ein 109 00:07:12,040 --> 00:07:13,040 mehr. 110 00:07:13,740 --> 00:07:15,260 Ein bisschen Spritzen hier. 111 00:07:15,760 --> 00:07:16,760 Genau, 112 00:07:17,840 --> 00:07:19,760 mach die Schwester Urina richtig voll. 113 00:07:20,120 --> 00:07:21,480 Das gefällt mir. 114 00:07:21,740 --> 00:07:23,220 Schwester Urina, das klingt gut. 115 00:07:25,500 --> 00:07:27,600 Aber die werden noch ein bisschen was bekommen später. 116 00:07:27,920 --> 00:07:29,920 Ihr seid ja auch nur Egoisten hier, oder? 117 00:07:30,500 --> 00:07:33,200 Guck mal hier, der arme Patient kriegt dir gar nichts ab. 118 00:07:33,880 --> 00:07:36,200 Komm mal her hier zu mir, ich habe auch noch was Schönes für dich. 119 00:07:38,060 --> 00:07:41,520 Wenn ich das hier so plätschern höre, dann möchte ich dir doch mal die Pippen 120 00:07:41,520 --> 00:07:42,520 vollpissen hier. 121 00:07:43,020 --> 00:07:45,100 Ah ja, genau, mach mal schön frei die Möpse. 122 00:07:46,960 --> 00:07:50,320 Könnte das ja direkt aussehen, oder? Ja, damit ich ein bisschen mehr sehe. 123 00:07:51,460 --> 00:07:53,660 Uiuiui, ihr habt auch stramme Möpse hier, oder? 124 00:07:54,250 --> 00:07:56,050 Ich werde jetzt erstmal richtig schön voll schütteln. 125 00:07:59,030 --> 00:08:01,950 Da gibt es hier schöne Narren, komm her, schnapp mal hin hier. 126 00:08:03,270 --> 00:08:07,030 Mh, das schmeckt, ne? 127 00:09:02,310 --> 00:09:03,310 So. 128 00:09:04,690 --> 00:09:07,830 Was hältst du davon, wenn ich jetzt auch mal ein bisschen Urinprobe von dir 129 00:09:07,830 --> 00:09:08,830 kriege? Okay. 130 00:10:10,570 --> 00:10:11,950 Jetzt hast du auch deine Urinproben. 131 00:10:12,250 --> 00:10:14,190 Ich glaube, ich werde Krankenschwester. 132 00:10:16,690 --> 00:10:19,410 Das war aber erfrischend. 133 00:10:21,330 --> 00:10:25,430 Herr Doktor, wie wäre es denn, wenn wir noch eine Urinprobe bekommen könnten? 134 00:10:25,670 --> 00:10:26,670 Kein Problem. 135 00:10:27,570 --> 00:10:28,570 Bitte schön. 136 00:10:31,610 --> 00:10:34,470 Machen Sie doch gerne. 137 00:10:46,410 --> 00:10:47,910 Ja, da wird die schon wieder vorgepisset. 138 00:10:48,830 --> 00:10:50,630 Das ist ja eine Pissparaxis. 139 00:11:38,730 --> 00:11:40,090 und von dem Arzt verpassen. 140 00:11:47,350 --> 00:11:49,390 Die Schwester Linda hat Ihnen das gereicht. 141 00:12:06,700 --> 00:12:07,940 Ich glaube, ich sollte meine Klamotten ausziehen. 142 00:12:50,360 --> 00:12:52,040 Oh, ganz tief, ja. 143 00:12:53,220 --> 00:12:54,760 Ist ja auch so eine geile Konze, ja. 144 00:13:03,480 --> 00:13:05,800 Wir sind ja doch ein rattenscharbes Baby. 145 00:13:34,540 --> 00:13:36,020 Ach, Silberin, scharfe Luder sind. 146 00:14:11,150 --> 00:14:12,830 Schön tief in den kleinen Mund. 147 00:14:58,670 --> 00:14:59,670 Oh ja. 148 00:14:59,710 --> 00:15:05,870 Oh ja. 149 00:15:06,710 --> 00:15:07,850 Oh ja. 150 00:20:00,200 --> 00:20:01,200 Das war gut von der Linda. 151 00:20:01,640 --> 00:20:03,200 Das hat Ihnen gefallen. Das kann ja gut werden. 152 00:20:03,480 --> 00:20:06,940 Herr Doktor, kann ich jetzt schon meine Rindprobe abgeben? Können Sie tun, kein 153 00:20:06,940 --> 00:20:08,060 Problem. Soll ich zu Ihnen kommen? Ja. 154 00:20:09,860 --> 00:20:11,060 Ja, genau. 155 00:20:55,880 --> 00:20:57,020 Das kommt gut, ja. 156 00:21:18,220 --> 00:21:20,320 Hat einen Wasserfall, die Pfanne. 157 00:21:26,060 --> 00:21:28,000 Aber jeder Bergfluss neidisch. Ja. 158 00:21:29,540 --> 00:21:30,660 Und noch ein bisschen. 159 00:21:35,580 --> 00:21:39,800 So, Herr Doktor, das war's, glaube ich. Das war meine Probe, ja. 160 00:21:42,860 --> 00:21:48,780 So Mädels, jetzt bekommt ihr von mir auch mal noch eine Urinprobe, aber ihr 161 00:21:48,780 --> 00:21:49,780 beide gleich. 162 00:21:55,400 --> 00:21:56,440 Das gefällt mir hier. 163 00:21:58,920 --> 00:21:59,280 Dann 164 00:21:59,280 --> 00:22:08,320 bist 165 00:22:08,320 --> 00:22:10,540 du mal richtig voll, damit Dose auf Dose nicht klappt. 166 00:22:10,780 --> 00:22:11,940 Ja, das werden wir doch machen. 167 00:22:41,160 --> 00:22:43,160 Ich weiß nicht mehr, aber ich hoffe, es hat euch gereicht. 168 00:22:43,440 --> 00:22:44,440 Ja. 169 00:23:56,490 --> 00:23:58,830 So, jetzt bin ich wieder dran, ja? Ja, natürlich. 170 00:24:00,750 --> 00:24:01,210 Jetzt 171 00:24:01,210 --> 00:24:12,510 sind 172 00:24:12,510 --> 00:24:13,510 wir aber richtig voll. 173 00:24:13,810 --> 00:24:14,810 Ja. 174 00:24:17,970 --> 00:24:18,970 Oh, 175 00:24:21,830 --> 00:24:22,830 geil. 176 00:25:23,660 --> 00:25:24,740 Bist du gleich getroffen. 177 00:25:25,880 --> 00:25:26,779 Das ist geil. 178 00:25:26,780 --> 00:25:28,080 Das möchte ich auch mal machen. Ja? 179 00:25:28,560 --> 00:25:29,560 Dann komm mal her. 180 00:26:09,859 --> 00:26:11,860 So, jetzt haben wir Spaß genug gehabt. 181 00:26:12,500 --> 00:26:14,640 Jetzt müssen wir weiter arbeiten. Jetzt legen wir los mit der Sprechstunde. 182 00:26:14,820 --> 00:26:15,820 Genau. 183 00:26:16,060 --> 00:26:18,540 Wer ist denn als erster dran? 184 00:26:19,000 --> 00:26:20,040 Wer ist denn als erster gekommen? 185 00:26:20,360 --> 00:26:21,319 Von Ihnen beiden? 186 00:26:21,320 --> 00:26:23,420 Ja, ich war eher da. 187 00:26:23,980 --> 00:26:25,820 Dann gehen wir beide zusammen rein. Okay, klar. 188 00:26:26,060 --> 00:26:27,220 Kein Problem. Wir müssen beide mit. 189 00:26:28,080 --> 00:26:29,080 Bitte schön. 190 00:26:29,420 --> 00:26:30,299 Bitte, Linda. 191 00:26:30,300 --> 00:26:31,660 Öffnen Sie die Tür. Danke schön. 192 00:26:39,500 --> 00:26:40,399 Ja, bitte. 193 00:26:40,400 --> 00:26:42,020 Herein. Hallo, Frau Meller. 194 00:26:42,360 --> 00:26:45,360 Ich grüße Sie. Guten Tag, Herr Freud. Wir haben uns heute zwar noch nicht 195 00:26:45,360 --> 00:26:47,980 gesehen, aber... Es ist mittlerweile zu spät. Ja, 196 00:26:49,360 --> 00:26:50,780 ich denke, das ist nicht das große Problem. 197 00:26:51,460 --> 00:26:52,460 Aber... 198 00:26:52,780 --> 00:26:54,020 Ich verdiene zu wenig Geld. 199 00:26:54,940 --> 00:26:58,560 Also so wie es jetzt momentan läuft, kann es nicht weitergehen. Ich habe ja 200 00:26:58,560 --> 00:27:00,980 nicht die Butter auf dem Brot, wenn ich hier weitermache. 201 00:27:01,360 --> 00:27:07,180 Ich habe Ihnen das schon hunderttausend Mal gesagt, ich kann es mir im Moment 202 00:27:07,180 --> 00:27:12,060 gar nicht leisten, irgendjemandem etwas mehr Geld zu geben. 203 00:27:12,520 --> 00:27:16,020 Es läuft im Moment sehr, die Geschäfte, wir sehen so rote Zahlen hier alle. 204 00:27:16,920 --> 00:27:21,100 Also wie gesagt, im Moment tut mir das wirklich leid für Sie. 205 00:27:22,730 --> 00:27:23,730 Es geht mir alles an. 206 00:27:24,750 --> 00:27:27,890 Ich weiß nicht, wenn Sie sich nach einem anderen Job umgucken. Ich habe auch 207 00:27:27,890 --> 00:27:29,010 Ihre Underwant später. 208 00:27:29,770 --> 00:27:33,890 Sie kommen zu spät. Sie machen hier alles nicht so, wie ich das gerne haben 209 00:27:33,890 --> 00:27:34,890 möchte. 210 00:27:35,270 --> 00:27:38,890 Aber das, was Sie bisher angeleiert haben, das hat doch wohl Geld gebracht, 211 00:27:39,010 --> 00:27:41,850 oder? Ja, nun, das stimmt ja schon. 212 00:27:42,430 --> 00:27:43,830 Nein, mir zählt das auch nicht mehr. 213 00:27:45,330 --> 00:27:46,330 Geht mir doch nicht. 214 00:27:47,250 --> 00:27:48,189 Geht nicht? 215 00:27:48,190 --> 00:27:49,190 Leider nein. 216 00:27:50,960 --> 00:27:52,260 Kein Agreement zu finden? 217 00:27:52,780 --> 00:27:56,340 Im Moment nicht, nein. Ich warte jetzt auf einen ganz guten Auftrag. 218 00:27:56,640 --> 00:28:00,300 Vielleicht kann man dann nochmal in ein, zwei Monaten drüber reden. Aber im 219 00:28:00,300 --> 00:28:01,760 Moment, wie gesagt, ist es sehr schlecht. 220 00:28:02,900 --> 00:28:08,180 Und ich habe jetzt noch zu tun. Wie Sie sehen, ich bin sehr beschäftigt. Also 221 00:28:08,180 --> 00:28:11,000 ich denke mal, Sie können ja Ihren Arbeitsplatz zurückgeben. 222 00:28:11,420 --> 00:28:12,420 Wissen Sie was? 223 00:28:13,040 --> 00:28:14,360 Das lasse ich mir nicht bieten. 224 00:28:14,820 --> 00:28:16,720 Jetzt pisse ich Ihnen auf diesen Schreibtisch. 225 00:28:17,600 --> 00:28:19,140 Und dann bin ich fertig mit Ihnen. 226 00:28:24,180 --> 00:28:25,320 Sie werden es sehen. 227 00:28:26,060 --> 00:28:28,360 Aua, Herr Volk. Mann, oh Mann. 228 00:28:28,560 --> 00:28:29,960 Da habe ich aber die Schnauze voll hier. 229 00:28:30,300 --> 00:28:31,400 Los geht's. 230 00:28:32,240 --> 00:28:34,100 So, ja, immer ran. 231 00:28:34,380 --> 00:28:35,380 Mal was Neues. 232 00:28:37,460 --> 00:28:39,300 Es schmeckt gar nicht so übel. 233 00:28:39,500 --> 00:28:40,500 Gibt es Schlimmeres, ne? 234 00:28:41,960 --> 00:28:42,960 Tja. 235 00:28:45,680 --> 00:28:48,640 Sie haben ja gut getroffen gerade. 236 00:28:50,360 --> 00:28:53,360 So, den Schreibtisch, den können wir nachher vergessen. 237 00:28:58,080 --> 00:29:03,520 Die überraschen mich. 238 00:29:03,980 --> 00:29:08,320 Ja, das sind unentdeckte Leidenschaften. 239 00:29:10,680 --> 00:29:15,200 So, ein bisschen auf den Computer, zack, alles versaut hier. 240 00:29:17,120 --> 00:29:19,900 Also wirklich, muss ich mal wieder staunen. 241 00:29:20,170 --> 00:29:23,730 Moment, welche Talente das ist, du Mann. Ja, genau. 242 00:29:24,990 --> 00:29:27,270 Darf ich mir mal die Füße abnehmen? Ja klar, mach mal ein paar Füße. 243 00:29:29,030 --> 00:29:32,090 So, dann müssen wir nachher noch zum Optiker, wann es weiter geht. 244 00:30:08,259 --> 00:30:09,259 Geile Geschichte. 245 00:30:14,580 --> 00:30:16,000 Lassen Sie die Jungs doch mal frei. 246 00:30:34,720 --> 00:30:38,560 So, jetzt kommt der letzte Schuss. 247 00:30:40,680 --> 00:30:41,680 So, 248 00:30:43,840 --> 00:30:45,380 jetzt geht es langsam zur Neige. 249 00:30:46,980 --> 00:30:50,660 So, das waren die letzten Tropfen. Ja, so. 250 00:30:50,920 --> 00:30:54,340 Vor allem würde ich mal vorschlagen, gehen Sie mal da runter. 251 00:30:54,580 --> 00:30:55,720 Wie, bin ich jetzt dran? 252 00:30:56,000 --> 00:30:56,659 Ja, da. 253 00:30:56,660 --> 00:30:57,660 Na gut. 254 00:30:58,380 --> 00:31:01,200 Ich will auch mal in die Nuss kommen. 255 00:31:02,720 --> 00:31:06,660 Einen meiner Unterzahnfreunde. Das mit dem Unterzahn, das möchten wir aber 256 00:31:06,660 --> 00:31:07,660 hören. 257 00:31:11,480 --> 00:31:18,420 Wenn ich das gewusst hätte, dass meine Chefin immer so 258 00:31:18,420 --> 00:31:19,420 rumläuft. 259 00:31:31,470 --> 00:31:32,470 In diese Richtung? 260 00:31:33,170 --> 00:31:34,170 Gut, 261 00:31:35,070 --> 00:31:36,070 dann mal her damit. 262 00:31:39,930 --> 00:31:43,230 Ah, Frau Müller, hat aber auch Hitze. 263 00:31:43,750 --> 00:31:46,170 Oh, da kommt sie aber. 264 00:31:47,710 --> 00:31:49,230 Geh mal ran hier. 265 00:31:52,710 --> 00:31:56,810 Hey, ist ja alles bitteschön nass. Wie soll ich es noch erklären? 266 00:32:00,080 --> 00:32:01,080 Eine heiße Geschichte. 267 00:32:03,220 --> 00:32:04,260 Nicht schlecht. 268 00:32:08,260 --> 00:32:09,260 Ja, bitte? 269 00:32:10,860 --> 00:32:13,020 Oh, was geht denn hier ab? 270 00:32:13,320 --> 00:32:16,160 Unsere Frau Schulte. Sie kann gerne mitmachen. 271 00:32:16,440 --> 00:32:17,440 Ja? 272 00:32:17,740 --> 00:32:20,400 Na, das lasse ich mir nicht zweimal sagen, glaube ich. 273 00:32:21,440 --> 00:32:23,000 Da bin ich jetzt mal gespannt. 274 00:32:23,580 --> 00:32:24,580 Na, schön, Mädchen. 275 00:32:24,740 --> 00:32:26,360 Kommen wir mal ein Stückchen runter hier. 276 00:32:30,090 --> 00:32:33,350 Ja, der könnte schon passen. Oh, was geht denn da oben jetzt ab? 277 00:32:34,110 --> 00:32:35,350 Sind wir aber dran hier. 278 00:32:35,570 --> 00:32:36,570 Ja, auf jeden Fall. 279 00:32:41,530 --> 00:32:42,530 Oh, 280 00:32:49,310 --> 00:32:51,430 jetzt gibt es wieder Gas da oben. 281 00:33:15,620 --> 00:33:18,560 Ich glaube, jetzt gehe ich mal wieder da oben hin. 282 00:33:21,100 --> 00:33:22,100 Jo, 283 00:33:31,680 --> 00:33:33,760 Chefin's Brille. 284 00:33:34,040 --> 00:33:35,880 Ja, gut zur Seite. 285 00:33:43,190 --> 00:33:44,190 So, 286 00:33:44,730 --> 00:33:46,330 auf geht's. 287 00:33:49,590 --> 00:33:51,510 Dass alles schön nass wird. 288 00:33:53,170 --> 00:33:54,170 Ja, 289 00:33:57,010 --> 00:34:02,210 Frau Schulz ist ja richtig dabei. 290 00:34:03,270 --> 00:34:05,650 Die Chefin, die trocknet da unten aus. 291 00:34:15,219 --> 00:34:18,120 Und meine Kollegin wieder. 292 00:34:27,280 --> 00:34:28,120 Ja, 293 00:34:28,120 --> 00:34:35,620 Chefin. 294 00:34:38,260 --> 00:34:40,440 Und nochmal nach unten. Genau. 295 00:35:03,759 --> 00:35:05,020 Muschelwerk kann man auch mal ziehen. 296 00:35:09,140 --> 00:35:10,140 Super. 297 00:35:48,430 --> 00:35:49,730 Und, schön? 298 00:35:50,110 --> 00:35:51,110 Ja. 299 00:36:20,970 --> 00:36:24,030 So, ich denke... 300 00:36:42,860 --> 00:36:44,000 So, die Damen. 301 00:37:18,940 --> 00:37:20,440 Die nächste Dusche. 302 00:37:33,720 --> 00:37:40,600 Aber das 303 00:37:40,600 --> 00:37:41,800 war doch noch nicht alles, oder? 304 00:37:42,430 --> 00:37:45,270 Nur so ein bisschen rumpinkeln. Fällt uns ja nicht noch mehr ein? 305 00:37:46,890 --> 00:37:47,890 Los, Chefin. 306 00:37:48,570 --> 00:37:49,770 Einmal mit ans Ohr. 307 00:38:20,740 --> 00:38:22,140 Ja. 308 00:38:23,300 --> 00:38:24,700 Ja. 309 00:38:59,650 --> 00:39:01,610 Oh, womit habe ich das verdient? 310 00:39:04,930 --> 00:39:07,990 Ah, Verschuldete. Oh, 311 00:39:09,630 --> 00:39:11,450 das können Sie aber sehen lassen. 312 00:39:12,870 --> 00:39:14,990 Laufen Sie ständig in der Firma rum? 313 00:39:20,070 --> 00:39:21,070 Super, 314 00:39:23,310 --> 00:39:24,310 Herr Schild. 315 00:39:36,350 --> 00:39:37,350 Ja, 316 00:39:38,910 --> 00:39:40,090 das geht gut dran. 317 00:40:15,390 --> 00:40:17,870 Ja, ich will nicht hier rein. 318 00:40:18,990 --> 00:40:20,670 Oh, ja. 319 00:40:23,230 --> 00:40:24,570 Kann er mal saugen? 320 00:40:27,410 --> 00:40:29,890 Schön tief rein, das war ein gutes Stichwort. 321 00:40:34,490 --> 00:40:35,990 Aber mir passt es. 322 00:40:41,410 --> 00:40:43,690 Wunderbar, klar, immer ran. 323 00:40:44,130 --> 00:40:45,130 Aber uns zwei? 324 00:40:45,230 --> 00:40:46,450 Wenn ich nur darf. 325 00:40:48,950 --> 00:40:51,450 So, am besten hier so vorm Schreibtisch. 326 00:40:53,480 --> 00:40:54,780 Zwei geile Ärzte haben. 327 00:40:59,960 --> 00:41:01,740 Oh, das ist wirklich geil. 328 00:41:16,660 --> 00:41:17,840 Chefin zuerst. 329 00:41:18,520 --> 00:41:19,540 Bitte drum. 330 00:44:10,910 --> 00:44:13,470 Oh, ich glaube, ich kann da auch schon wieder. 331 00:45:21,470 --> 00:45:22,670 Ja. 332 00:45:24,250 --> 00:45:26,130 Ja. Ja. 333 00:45:26,530 --> 00:45:27,530 Ja. 334 00:45:28,090 --> 00:45:31,250 Ja. Ja. Ja. Ja. 335 00:45:31,850 --> 00:45:32,850 Ja. Ja. 336 00:46:43,980 --> 00:46:44,980 Ja, ja. 337 00:47:25,290 --> 00:47:26,290 das bisschen noch weg, oder? 338 00:48:13,960 --> 00:48:16,200 Und, Sherry? Na, wie sieht's aus? 339 00:48:16,540 --> 00:48:18,380 Na, komm. Mach mal ein. 340 00:49:40,640 --> 00:49:44,040 So, jetzt geht die Sache zur Neige. 341 00:49:47,660 --> 00:49:49,600 Das ist eine super Geschichte. 342 00:49:51,500 --> 00:49:52,500 So, 343 00:49:55,880 --> 00:49:57,820 und die Damen? 344 00:49:58,940 --> 00:49:59,940 Ja, klar. 345 00:50:01,290 --> 00:50:03,910 Ja? Na gut, dann gehe ich mal auf Tauchstation. 346 00:50:04,510 --> 00:50:05,510 So, 347 00:50:06,490 --> 00:50:08,270 erstmal hoch mit den Ladies. 348 00:50:13,310 --> 00:50:15,270 Wo geht es los hier? 349 00:50:17,730 --> 00:50:21,690 So, jetzt finden wir den Herr Frösche nochmal richtig schön nass, ja? 350 00:50:22,070 --> 00:50:23,070 Ja. 351 00:50:24,430 --> 00:50:26,370 Jetzt geht es aber rundher. 352 00:50:27,230 --> 00:50:28,230 Jo. 353 00:50:30,600 --> 00:50:32,580 Boah, die Chefin, die Pädagase. 354 00:50:43,920 --> 00:50:48,280 Jetzt wird die zur Sache, Frau Schulte. 355 00:50:49,300 --> 00:50:51,740 Wie eine gute Kopfwäsche noch. 356 00:51:09,160 --> 00:51:10,160 So. 357 00:51:11,560 --> 00:51:12,560 Ja, 358 00:51:13,420 --> 00:51:15,260 den wollen wir nicht mehr zu finden. 359 00:51:19,980 --> 00:51:22,940 Das ist Link. 360 00:51:24,000 --> 00:51:26,140 Ja, im Moment kommt nichts mehr. 361 00:51:26,720 --> 00:51:28,660 Dann kommt irgendwo ein Lichtlein her. 362 00:51:31,080 --> 00:51:34,060 Jetzt ist alles leer hier bei den Damen. 363 00:51:34,520 --> 00:51:35,980 Ja, ich glaube schon. 364 00:51:39,180 --> 00:51:40,180 Sieht nicht mehr so aus. 365 00:51:40,580 --> 00:51:42,780 So, schäbeln wir wieder auf den Schiff? Schiff, sagst du? 366 00:51:43,100 --> 00:51:48,660 Ja. Ach so, 367 00:51:51,080 --> 00:51:52,480 dann muss man durch hier. 368 00:51:53,680 --> 00:51:55,580 Ja, ja, ja, jetzt passt das wieder, ne? 369 00:51:57,080 --> 00:52:01,320 Ich muss nur sagen, Herr Feucht, Sie haben mich überzeugt. Ich habe mir das 370 00:52:01,320 --> 00:52:02,320 nochmal überlegt. 371 00:52:02,360 --> 00:52:06,100 Gut. Mit der Gehaltsversorgung. Dann hatte ich das ja gewohnt. Ich denke, wir 372 00:52:06,100 --> 00:52:07,100 haben es jetzt auch verdient. 373 00:52:07,400 --> 00:52:08,400 Das will ich auch. 374 00:52:11,280 --> 00:52:14,420 Jeder zahlt. 375 00:52:19,640 --> 00:52:20,640 Sklave! 376 00:52:26,400 --> 00:52:27,400 Sklave! 377 00:52:37,550 --> 00:52:38,550 Wo wartest du denn? 378 00:52:39,810 --> 00:52:40,810 Schade zu tun. 379 00:52:40,890 --> 00:52:42,310 Meinst du, ich habe Lust auf dich zu warten? 380 00:52:43,570 --> 00:52:46,450 Nein. Was darfst du sein, wenn ich dich rufe? Merk dir das. 381 00:52:46,910 --> 00:52:48,190 Komm, setz dich hier hin. 382 00:52:48,530 --> 00:52:50,330 Wohin? Hier direkt vor Kopf. 383 00:52:50,830 --> 00:52:51,890 Hier? So hin? 384 00:52:52,750 --> 00:52:53,750 Ja. 385 00:52:54,550 --> 00:52:55,550 Runter. 386 00:52:56,790 --> 00:52:57,790 Ja. 387 00:53:02,730 --> 00:53:04,210 Wie lange gefallenen haben wir es? 388 00:53:05,070 --> 00:53:06,510 Na, das werden wir noch sehen. 389 00:53:21,800 --> 00:53:22,800 Neues. 390 00:59:31,980 --> 00:59:33,320 Oh ja, das war geil. 391 01:01:38,120 --> 01:01:38,839 Ja, bestimmt. 392 01:01:38,840 --> 01:01:42,060 Gehst jetzt mal rüber ins Studio nebenan und guckst, was die da für Schweine 393 01:01:42,060 --> 01:01:43,060 reinmachen. Ja. 394 01:01:43,180 --> 01:01:44,280 Dann kommst du wieder runter. 395 01:08:28,810 --> 01:08:29,810 Ich habe keine Ahnung. 396 01:10:42,930 --> 01:10:44,910 Ja, das wäre geil. 397 01:10:45,870 --> 01:10:47,870 Dann warte ich noch richtig runter, ja? 398 01:10:48,930 --> 01:10:49,930 Ja. 399 01:11:49,260 --> 01:11:50,260 Dann komm mal her. 400 01:11:51,540 --> 01:11:52,540 Und wie? 401 01:11:52,660 --> 01:11:53,980 Von oben? Von oben. 402 01:11:54,260 --> 01:11:55,260 Sicher? 403 01:11:56,600 --> 01:11:57,600 Wow. 404 01:11:59,420 --> 01:12:00,420 So? 405 01:12:01,880 --> 01:12:02,880 Genau. 406 01:12:46,190 --> 01:12:47,190 Nöchtest du abpissen? 407 01:12:47,210 --> 01:12:48,210 Ja natürlich. 408 01:12:50,190 --> 01:12:51,190 Komm mal her. 409 01:12:56,170 --> 01:12:57,910 Bleib hier und du kannst sehen. 410 01:13:50,390 --> 01:13:51,390 Herr Rhein? 411 01:13:52,790 --> 01:13:55,530 Guten Tag, Thorsten ist da. 412 01:13:56,130 --> 01:13:58,250 Hallo. Hallo. Wie seht ihr denn aus? 413 01:13:58,590 --> 01:14:02,530 Hat es hier geregnet oder habt ihr wieder eure Pinkelspiele veranstaltet 414 01:14:02,710 --> 01:14:04,090 Hast du nicht auch mal Lust mitzumachen? 415 01:14:05,590 --> 01:14:07,770 Ja, ich müsste mal. 416 01:14:08,150 --> 01:14:11,950 So ist das nicht. Willst du die beiden hier nicht auch mal anpissen hier? Ja, 417 01:14:11,950 --> 01:14:13,850 logisch. Ja, ne? 418 01:14:14,430 --> 01:14:15,530 Macht Spaß hier. 419 01:14:16,130 --> 01:14:17,130 Wir warten schon noch. 420 01:14:19,660 --> 01:14:21,180 Die Zahlen, die warten schon darauf. 421 01:14:22,440 --> 01:14:23,940 So, Herr Postmann, komm. 422 01:14:24,400 --> 01:14:25,900 Ja, dann lass mich mal in die Mitte. 423 01:14:26,180 --> 01:14:28,000 Fissen Sie mal voll hier, die beiden. 424 01:14:29,960 --> 01:14:32,760 Ich glaube, ich stelle mich mal hier so hin. 425 01:14:33,940 --> 01:14:34,940 So. 426 01:14:36,640 --> 01:14:37,640 Ah, Gott. 427 01:14:39,220 --> 01:14:40,420 Hm, hm, hm. 428 01:14:41,900 --> 01:14:44,000 Hm, werde ich mal loslegen. 429 01:14:49,200 --> 01:14:50,400 Die andere Seite mal. 430 01:14:53,980 --> 01:14:54,980 Ja. 431 01:15:08,420 --> 01:15:10,060 Nochmal rüber. 432 01:15:53,610 --> 01:15:54,610 Ciao. 433 01:17:24,750 --> 01:17:25,750 weiter. 434 01:18:23,250 --> 01:18:24,310 Wie steht es mit dir, Kollege? 435 01:18:24,650 --> 01:18:26,230 Ja, ich will jetzt auch mal pissen. Drück drauf. 436 01:18:26,570 --> 01:18:27,990 Na los, dann können wir mal gehen. 437 01:18:29,430 --> 01:18:30,430 Auf die Seite. 438 01:19:17,580 --> 01:19:18,580 Spuck sie an. 439 01:19:38,780 --> 01:19:41,120 Ich habe auch schon wieder Druck drauf. 440 01:19:43,380 --> 01:19:45,980 Nimmst du mal diesen komischen Tisch hier weg? 441 01:19:46,800 --> 01:19:47,800 Das wäre nicht schlecht. 442 01:19:48,260 --> 01:19:50,140 Gehen wir doch mal wieder um die Börden. 443 01:19:50,660 --> 01:19:51,660 Klar. 444 01:19:52,780 --> 01:19:55,380 So, Tisch ist weg. 445 01:19:56,000 --> 01:19:57,640 Dann legen wir mal los hier. 446 01:22:51,810 --> 01:22:54,090 Jetzt können wir das Ding ja eigentlich mal reinstecken. 447 01:22:55,370 --> 01:22:57,170 Komm mal her, mal ein bisschen reiten. 448 01:22:59,849 --> 01:23:02,190 So. So. 449 01:23:03,970 --> 01:23:04,970 So. 450 01:23:07,670 --> 01:23:09,190 Komm mal hier runter. 451 01:23:10,430 --> 01:23:12,310 Den Finger mal raus. 452 01:23:13,770 --> 01:23:15,710 So, weg damit. 453 01:23:17,290 --> 01:23:18,290 Zack. 454 01:23:21,490 --> 01:23:22,710 Nimmer Platz. 455 01:23:30,120 --> 01:23:31,220 Oh Gott. 456 01:23:32,020 --> 01:23:33,100 Ja. 457 01:24:01,050 --> 01:24:02,050 Ja. 458 01:24:02,790 --> 01:24:04,190 Oh. 459 01:25:03,010 --> 01:25:04,910 Bläst du mir den Schwanz jetzt noch ein bisschen? Ja. 460 01:27:47,460 --> 01:27:49,140 Da musst du nicht auch noch mal? 461 01:27:49,480 --> 01:27:50,480 Ja. 462 01:27:51,080 --> 01:27:52,960 Da sitzt ja schon jemand parat. 463 01:28:06,700 --> 01:28:07,700 Das mache ich da. 464 01:28:42,860 --> 01:28:44,040 Könnte ich jetzt auch noch mal. 465 01:28:46,320 --> 01:28:46,720 So, 466 01:28:46,720 --> 01:29:06,320 jetzt 467 01:29:06,320 --> 01:29:07,720 gibt es noch mal eine Portion. 468 01:30:23,460 --> 01:30:24,760 Nö, das ist jetzt Ende. 469 01:30:25,440 --> 01:30:27,700 Guck mal hier, die Haare sind völlig nackt. 470 01:30:31,740 --> 01:30:32,740 So. 471 01:30:34,360 --> 01:30:36,260 Mal ein bisschen ausruhen. 472 01:30:38,640 --> 01:30:39,640 So, 473 01:30:41,840 --> 01:30:43,440 das war doch was. 474 01:30:44,800 --> 01:30:46,580 War dir gut, ne? Ja. 475 01:30:47,180 --> 01:30:49,700 Und morgen kommt die Post wieder. 476 01:30:51,020 --> 01:30:52,200 Wiederholen wir das Ganze. 477 01:30:53,390 --> 01:30:54,470 Mit den beiden hier. 478 01:30:57,290 --> 01:31:00,010 Ist ja lecker auch hier. 31296

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.