Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,261 --> 00:00:20,662
Well,
back to the daily grind.
2
00:00:20,663 --> 00:00:22,330
Yep.
3
00:00:22,331 --> 00:00:24,199
Cash the unemployment check,
4
00:00:24,200 --> 00:00:27,869
buy a beer, drink it,
fall asleep on the couch.
5
00:00:27,870 --> 00:00:29,939
Still can't seem to get ahead.
6
00:00:30,040 --> 00:00:32,474
Yep.
7
00:00:34,110 --> 00:00:36,577
Whoa.
Check it out, Beavis.
8
00:00:36,578 --> 00:00:38,180
It's a free couch.
9
00:00:38,281 --> 00:00:39,315
Whoa, that's cool.
10
00:00:40,583 --> 00:00:41,684
Lucky day.
11
00:00:42,484 --> 00:00:43,618
Whoa.
12
00:00:43,619 --> 00:00:46,221
This is so much cooler
than our couch.
13
00:00:46,222 --> 00:00:48,124
Yeah, it looks like
nobody's ever fallen asleep
14
00:00:48,224 --> 00:00:49,191
and peed on it.
15
00:00:49,192 --> 00:00:50,326
Not even once!
16
00:00:50,427 --> 00:00:52,761
If we had this couch
in our apartment,
17
00:00:52,762 --> 00:00:56,499
we could finally start
inviting chicks over and stuff.
18
00:00:56,599 --> 00:00:58,233
And then they'll want
to sit on our couch.
19
00:00:58,234 --> 00:01:00,935
Yeah.
20
00:01:00,936 --> 00:01:03,405
And then sit on me.
21
00:01:05,308 --> 00:01:06,308
Yeah, cool.
22
00:01:06,309 --> 00:01:07,843
I'll take this end.
23
00:01:07,944 --> 00:01:09,645
OK.
24
00:01:09,646 --> 00:01:11,713
And you take that end.
25
00:01:11,714 --> 00:01:13,781
Uh, no.
26
00:01:15,084 --> 00:01:17,585
Oh.
Really?
27
00:01:17,586 --> 00:01:19,120
That sucks.
28
00:01:22,959 --> 00:01:25,995
Hurry up already, dumbass.
29
00:01:26,095 --> 00:01:27,495
Oh, God.
30
00:01:27,496 --> 00:01:33,135
Welcome to my micro cabin.
31
00:01:34,337 --> 00:01:37,707
It's where I keep
my micro penis.
32
00:01:37,807 --> 00:01:39,708
Wait a minute.
That's his house?
33
00:01:39,709 --> 00:01:42,410
Oh, boy.
34
00:01:42,411 --> 00:01:45,947
He's like, I wanna feel
like I'm living in my car,
35
00:01:45,948 --> 00:01:48,450
but not be able
to actually go anywhere.
36
00:01:50,486 --> 00:01:55,491
This mailbox is actually a
kids' lunchbox from the 1960s.
37
00:01:55,492 --> 00:01:58,493
I was out cruising around
looking for a mailbox.
38
00:01:58,494 --> 00:02:00,962
I was out cruising around,
looking for a mailbox for it.
39
00:02:00,963 --> 00:02:02,531
And I saw a little
kid going to school,
40
00:02:02,532 --> 00:02:06,601
and I said, uh,
that lunchbox is mine now.
41
00:02:06,602 --> 00:02:08,303
Run along.
42
00:02:08,304 --> 00:02:10,305
You can find another lunchbox.
43
00:02:10,306 --> 00:02:12,640
I need this for the
shipping crate I live in.
44
00:02:13,843 --> 00:02:15,744
It'll double the size
of my home.
45
00:02:15,745 --> 00:02:19,749
Yeah, in all
seriousness, though, Butt-Head,
46
00:02:19,849 --> 00:02:21,583
I don't think
he's ever gonna score.
47
00:02:21,684 --> 00:02:23,718
Yeah.
48
00:02:23,719 --> 00:02:25,420
Nope.
49
00:02:25,421 --> 00:02:28,122
Because of the added room
because of the pop top.
50
00:02:28,123 --> 00:02:29,724
When he meets girls,
he's like,
51
00:02:29,725 --> 00:02:31,460
come on back to my house,
baby.
52
00:02:31,461 --> 00:02:35,131
You can stand all the way up.
53
00:02:35,231 --> 00:02:36,832
Yeah, yeah, yeah.
54
00:02:36,833 --> 00:02:40,535
Chicks are probably
like, uh, glasses-on-hat guy,
55
00:02:40,536 --> 00:02:43,572
I wanna score with you
back at your house.
56
00:02:43,573 --> 00:02:46,442
And he's like, hmm, well,
57
00:02:46,443 --> 00:02:48,743
I'm gonna have
to measure you first.
58
00:02:50,747 --> 00:02:52,381
You can bang your head
on the ceiling,
59
00:02:52,382 --> 00:02:54,149
and then you can bang me.
60
00:02:56,719 --> 00:02:57,953
Yeah, but hurry up,
61
00:02:58,053 --> 00:02:59,455
because we only have
15 minutes of air.
62
00:03:02,225 --> 00:03:03,593
There's probably not enough
room for you,
63
00:03:03,693 --> 00:03:05,760
me, and my boner,
so one of us
64
00:03:05,761 --> 00:03:07,195
is going to have
to wait outside.
65
00:03:08,732 --> 00:03:10,398
And I'm thinking me.
66
00:03:11,601 --> 00:03:13,801
I have my kitchen area.
67
00:03:13,802 --> 00:03:15,138
Yeah, maybe
I can set the mood
68
00:03:15,238 --> 00:03:17,339
by heating up
some canned food for you.
69
00:03:17,340 --> 00:03:19,107
Yeah.
70
00:03:19,108 --> 00:03:22,577
Maybe a little Chef Boyardee.
71
00:03:22,578 --> 00:03:27,316
I put the D in Chef Boyardee.
72
00:03:27,317 --> 00:03:29,485
And magnets, oh,
I got 'em, yeah.
73
00:03:38,427 --> 00:03:41,129
Hey, baby.
Check out what we're doing.
74
00:03:42,432 --> 00:03:43,598
Are you moving?
75
00:03:43,599 --> 00:03:45,834
Yeah, no one peed
on this couch.
76
00:03:45,835 --> 00:03:47,135
You're finally leaving.
77
00:03:47,136 --> 00:03:49,038
Tonight,
I am bringing friends over
78
00:03:49,139 --> 00:03:51,239
and we are having a party
to celebrate.
79
00:03:51,240 --> 00:03:53,042
This is fantastic.
80
00:03:53,142 --> 00:03:55,643
Whoa.
Did you hear that?
81
00:03:55,644 --> 00:03:57,445
She's gonna come back
with a bunch of chicks
82
00:03:57,446 --> 00:03:59,180
and party with us.
83
00:03:59,181 --> 00:04:01,816
This couch is working
even better than I thought.
84
00:04:03,052 --> 00:04:05,620
Yeah, we better
get it up the stairs fast.
85
00:04:05,621 --> 00:04:08,023
And then we'll get it up.
86
00:04:08,123 --> 00:04:09,491
That's right.
87
00:04:09,592 --> 00:04:12,194
Nothing to it but to do it.
88
00:04:17,800 --> 00:04:18,967
Come on, Beavis.
89
00:04:18,968 --> 00:04:20,068
You're making me
do all the work.
90
00:04:21,771 --> 00:04:24,940
Um, Butt-Head, Butt-Head.
91
00:04:24,941 --> 00:04:27,376
Yeah?
Uh, what?
92
00:04:27,476 --> 00:04:29,177
Oh, this is really heavy.
93
00:04:29,178 --> 00:04:32,680
Like, can we take a rest
for a second?
94
00:04:32,681 --> 00:04:34,550
Uh, sure.
95
00:04:34,551 --> 00:04:36,718
I've been resting for,
like, five minutes.
96
00:04:37,720 --> 00:04:39,621
Feels good to take a load off.
97
00:04:39,622 --> 00:04:40,923
Ah!
No!
98
00:04:49,366 --> 00:04:51,032
Nice job, dumbass.
99
00:04:51,033 --> 00:04:55,437
You dropped it.
100
00:04:55,438 --> 00:04:57,273
OK, OK.
Here's my idea.
101
00:04:57,373 --> 00:05:00,675
We pull the couch up
with this string.
102
00:05:00,676 --> 00:05:03,578
Whoa.
That's a good idea, asswipe.
103
00:05:03,579 --> 00:05:05,780
Yeah, make sure
you tie it really tight.
104
00:05:05,781 --> 00:05:07,148
Like with a knot, you know?
105
00:05:07,149 --> 00:05:08,917
Shut up, Beavis.
106
00:05:08,918 --> 00:05:10,251
I know what I'm doing.
107
00:05:10,252 --> 00:05:13,321
Just take this here.
108
00:05:13,322 --> 00:05:15,657
Rabbit goes around the tree.
109
00:05:15,658 --> 00:05:17,892
Just tighten this.
110
00:05:17,893 --> 00:05:19,895
OK, is the string tied
to the couch?
111
00:05:19,896 --> 00:05:23,331
Beavis, you dumbass,
your dumb string doesn't work.
112
00:05:23,332 --> 00:05:26,034
It tied me up or something.
113
00:05:26,035 --> 00:05:27,369
I think if you unwrap it
114
00:05:27,370 --> 00:05:29,871
from around your butt or
something, and then, like--
115
00:05:29,872 --> 00:05:33,976
Beavis, get down here
and untie your dumb string.
116
00:05:34,076 --> 00:05:35,243
OK.
117
00:05:35,244 --> 00:05:37,412
Um, give me a second.
118
00:05:37,413 --> 00:05:39,748
I think my head's caught
in the railing.
119
00:05:39,749 --> 00:05:41,116
I can't get it out.
120
00:05:41,117 --> 00:05:42,517
I don't care.
121
00:05:42,518 --> 00:05:43,752
Nah, don't worry.
122
00:05:43,753 --> 00:05:45,287
This happened all the time
when I was a kid.
123
00:05:45,288 --> 00:05:46,688
You just have to come up here
124
00:05:46,689 --> 00:05:48,489
and put peanut butter
on my ears.
125
00:05:48,490 --> 00:05:50,725
Damn it. I'm gonna come
up there and kick your ass.
126
00:05:51,728 --> 00:05:53,963
Ah! Butt-Head, help!
Ah!
127
00:05:54,063 --> 00:05:55,130
Ah!
- Oh, no.
128
00:05:55,131 --> 00:05:56,564
Uh--
- Ah!
129
00:05:56,565 --> 00:05:58,399
Butt-Head!
Ah, no!
130
00:05:58,400 --> 00:06:00,135
Damn it, Beavis.
Look what you did.
131
00:06:03,606 --> 00:06:04,540
Oh.
132
00:06:07,043 --> 00:06:08,478
That's better.
133
00:06:08,578 --> 00:06:10,679
Are my ears still on?
134
00:06:10,779 --> 00:06:13,248
Beavis, I'm gonna kill you.
135
00:06:18,788 --> 00:06:21,991
We can't get the
couch up the steps, Butt-Head.
136
00:06:22,092 --> 00:06:24,793
Uh, yeah, I know.
137
00:06:24,794 --> 00:06:26,762
Well, I guess some guys
138
00:06:26,763 --> 00:06:28,964
just aren't meant to have a
cool couch and--
139
00:06:29,064 --> 00:06:30,632
and to have chicks
come sit on it
140
00:06:30,633 --> 00:06:34,336
and maybe sit
on their schlongs.
141
00:06:34,337 --> 00:06:36,171
No, Beavis.
142
00:06:36,172 --> 00:06:38,540
Shut up.
143
00:06:38,541 --> 00:06:40,642
This is our one chance
to score with Donna
144
00:06:40,643 --> 00:06:42,010
and her dumb friends.
145
00:06:43,512 --> 00:06:45,046
And that's only the beginning.
146
00:06:45,047 --> 00:06:46,848
After we score with them,
147
00:06:46,849 --> 00:06:49,384
we're gonna move up
to chicks who are even hotter
148
00:06:49,385 --> 00:06:52,387
because chicks will, like,
know we do it.
149
00:06:53,990 --> 00:06:58,059
Beavis, we are going to get
that couch in our apartment.
150
00:06:59,261 --> 00:07:01,730
Yeah! Yeah, Butt-Head!
Yeah, let's do it!
151
00:07:01,831 --> 00:07:03,032
Yeah!
152
00:07:03,132 --> 00:07:04,900
That's right, Beavis.
153
00:07:04,901 --> 00:07:06,968
Let's do this.
- Yeah!
154
00:07:09,171 --> 00:07:11,172
Yeah.
155
00:07:13,143 --> 00:07:15,276
We did it.
OK, wait.
156
00:07:15,277 --> 00:07:16,878
Now, just gonna
unlock the door.
157
00:07:18,014 --> 00:07:19,114
We can do it, Beavis.
158
00:07:19,115 --> 00:07:20,782
Yeah, let's go.
159
00:07:25,321 --> 00:07:26,621
Easy does it.
160
00:07:26,622 --> 00:07:28,690
Almost there.
161
00:07:30,393 --> 00:07:32,927
We did it!
Yeah, we finally did it.
162
00:07:34,731 --> 00:07:36,932
Oh, boy.
163
00:07:40,069 --> 00:07:41,202
Um.
164
00:07:41,203 --> 00:07:43,372
Um, Butt-Head, um,
165
00:07:43,373 --> 00:07:45,607
I think we're
in the wrong apartment.
166
00:07:46,676 --> 00:07:50,078
Uh--oh, yeah.
167
00:08:10,566 --> 00:08:12,267
We did it, Butt-Head.
168
00:08:12,268 --> 00:08:13,702
Now, we're finally gonna score.
169
00:08:13,703 --> 00:08:15,336
Yeah.
170
00:08:15,337 --> 00:08:16,571
Yep.
171
00:08:16,572 --> 00:08:18,440
All we gotta do
is wait for the chicks.
172
00:08:19,809 --> 00:08:22,944
I am so happy
those two losers moved out.
173
00:08:22,945 --> 00:08:25,114
You can't believe what
a relief it is that
174
00:08:25,115 --> 00:08:27,215
they're finally--
175
00:08:27,216 --> 00:08:28,616
Goddamn it!
176
00:08:28,617 --> 00:08:30,451
What did they do
to my apartment?
177
00:08:30,452 --> 00:08:32,320
Oh, damn it!
178
00:08:32,321 --> 00:08:35,023
Uh, we're not gonna score.
179
00:08:36,226 --> 00:08:38,160
Yep.
180
00:08:39,529 --> 00:08:41,696
These guys are unbelievable!
181
00:09:11,928 --> 00:09:12,962
Chirp.
12111
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.