All language subtitles for Criminal.Minds.S17E04.Kingdom.of.the.Blind.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX_Track03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,527 --> 00:00:08,312 Previously on "Criminal Minds: Evolution"... 2 00:00:08,312 --> 00:00:12,708 BAU-Gate-- They made you the focal point of their porn. 3 00:00:12,708 --> 00:00:14,231 It's called the Stuart House, 4 00:00:14,231 --> 00:00:16,233 where they use special adjustment methods 5 00:00:16,233 --> 00:00:17,495 on their patients. 6 00:00:17,495 --> 00:00:19,628 Aiden Keller, he was voluntarily committed 7 00:00:19,628 --> 00:00:20,759 up until a week ago. 8 00:00:20,759 --> 00:00:22,413 Well, a week ago is when Gold Star 9 00:00:22,413 --> 00:00:23,675 was doing his disgustingness. 10 00:00:23,675 --> 00:00:26,287 So all this was about Aiden's revenge. 11 00:00:26,287 --> 00:00:28,724 Gold Star was never a part of it. 12 00:00:28,724 --> 00:00:30,204 Our lives are shattered. 13 00:00:30,204 --> 00:00:33,424 What might help them is saying goodbye to their father, 14 00:00:33,424 --> 00:00:34,686 on two conditions. 15 00:00:34,686 --> 00:00:36,906 We get into witness protection immediately. 16 00:00:36,906 --> 00:00:39,648 And I talk to Elias first. Alone. 17 00:00:39,648 --> 00:00:41,563 Gold Star. I'm the money man. 18 00:00:41,563 --> 00:00:43,304 Exactly, to a six-man strike team 19 00:00:43,304 --> 00:00:44,479 paid through an escrow account. 20 00:00:44,479 --> 00:00:46,089 I know nothing. 21 00:00:46,089 --> 00:00:47,830 I need your help. With what? 22 00:00:47,830 --> 00:00:49,397 This. Tyler... 23 00:00:49,397 --> 00:00:51,094 Sebastian's phone can tell us about Gold Star, 24 00:00:51,094 --> 00:00:52,400 except it's locked. 25 00:00:52,400 --> 00:00:54,054 I need the Black Queen. 26 00:00:54,054 --> 00:00:56,230 Your boss made a deal with Elias Voit. 27 00:00:56,230 --> 00:00:58,493 Brian, who is giving you this information? 28 00:00:58,493 --> 00:00:59,711 Meet me in the parking garage. 29 00:01:01,278 --> 00:01:03,237 FBI! 30 00:01:03,237 --> 00:01:04,803 Drop the weapon. 31 00:01:04,803 --> 00:01:06,370 Who did this to you? 32 00:01:06,370 --> 00:01:07,806 She did! 33 00:01:38,924 --> 00:01:40,970 You alright? 34 00:01:40,970 --> 00:01:45,757 Yeah, my-- my car just conked out for no reason. 35 00:01:45,757 --> 00:01:47,237 Pretty a girl like you shouldn't be alone 36 00:01:47,237 --> 00:01:49,283 out here in the middle of nowhere. 37 00:01:49,283 --> 00:01:52,590 Um... yeah. 38 00:01:52,590 --> 00:01:54,375 Tell you what. 39 00:01:54,375 --> 00:01:55,941 I'll take a look. 40 00:01:55,941 --> 00:01:58,422 I can't fix it, I'll drive you back to town. 41 00:01:58,422 --> 00:02:01,164 No, no, that's-- that's not necessary. 42 00:02:01,164 --> 00:02:04,994 Um, I-I can probably just-- 43 00:02:04,994 --> 00:02:06,256 Um... 44 00:02:13,481 --> 00:02:15,222 Okay. 45 00:02:15,222 --> 00:02:17,876 Yeah, that-- that would be great. 46 00:02:17,876 --> 00:02:22,098 Um, I think I have some tools in my trunk and... 47 00:02:34,545 --> 00:02:37,374 I think I found your problem. 48 00:02:37,374 --> 00:02:40,029 Fuel line's got a kink in it. You weren't getting any gas. 49 00:02:40,029 --> 00:02:41,030 Aah! 50 00:02:59,657 --> 00:03:03,400 I'm telling you, Deputy Ulrick... 51 00:03:05,402 --> 00:03:07,491 ...a nice guy like you shouldn't be out here 52 00:03:07,491 --> 00:03:10,102 in the middle of nowhere. 53 00:03:25,727 --> 00:03:28,295 Philosopher Desiderius Erasmus wrote, 54 00:03:28,295 --> 00:03:31,907 "In the kingdom of the blind, the one-eyed man is king." 55 00:03:31,907 --> 00:03:33,213 You have the right to an attorney. 56 00:03:33,213 --> 00:03:34,388 If you cannot afford an attorney, 57 00:03:34,388 --> 00:03:35,563 one will be appointed--I know my rights. 58 00:03:35,563 --> 00:03:37,478 Brian? Brian?! 59 00:03:37,478 --> 00:03:39,480 - What is this? - Ma'am, come on. 60 00:03:39,480 --> 00:03:41,612 You said you're in the FBI. Please don't resist. 61 00:03:41,612 --> 00:03:43,266 I'm not resisting. 62 00:03:43,266 --> 00:03:45,616 Look, there were three men. 63 00:03:45,616 --> 00:03:47,575 They were on foot, and they got away. 64 00:03:47,575 --> 00:03:49,359 Let's add two and two here, okay? 65 00:03:49,359 --> 00:03:51,143 Look at me and look at him. 66 00:03:51,143 --> 00:03:54,625 Do I look like I kicked the shit out of him? 67 00:03:54,625 --> 00:03:56,366 It looks like we're going to get this all sorted out 68 00:03:56,366 --> 00:03:58,890 at the station. 69 00:03:58,890 --> 00:04:00,327 Watch your head. 70 00:04:12,469 --> 00:04:14,689 Turn to your right. 71 00:04:14,689 --> 00:04:16,734 Left. 72 00:04:31,967 --> 00:04:33,925 Hey, it's me. 73 00:04:33,925 --> 00:04:36,276 You are never gonna believe what's happening. 74 00:04:38,365 --> 00:04:40,149 Look, I get it. I know you don't want me here. 75 00:04:40,149 --> 00:04:41,498 No, you don't get it, 'cause you're-- 76 00:04:41,498 --> 00:04:42,934 But, Penelope, look, I wouldn't have come 77 00:04:42,934 --> 00:04:44,545 unless I thought this phone could help solve the case. 78 00:04:47,939 --> 00:04:50,028 Did you tell Emily you were gonna do this? 79 00:04:50,028 --> 00:04:51,334 Did you tell David? 80 00:04:51,334 --> 00:04:53,510 Okay, why won't you go? 81 00:04:53,510 --> 00:04:55,860 The data I copied on that phone has an encrypted key. 82 00:04:55,860 --> 00:04:57,601 You are the only one who can break it. 83 00:04:57,601 --> 00:04:59,864 You break it, we find out who paid to kill Gold Star. 84 00:04:59,864 --> 00:05:01,213 We follow the money. We get him. 85 00:05:01,213 --> 00:05:02,867 I don't work for you. 86 00:05:02,867 --> 00:05:04,826 So you don't have access to my hack magic, 87 00:05:04,826 --> 00:05:07,350 and even if you did, I do my best work when I feel safe, 88 00:05:07,350 --> 00:05:09,874 which I'm assuming you would want me to feel. 89 00:05:09,874 --> 00:05:12,312 But I have asked you to leave, and I have said no, 90 00:05:12,312 --> 00:05:14,270 and you're ignoring me. 91 00:05:14,270 --> 00:05:15,489 I'm sorry. 92 00:05:18,970 --> 00:05:20,189 I'll go. 93 00:05:26,413 --> 00:05:28,676 Is there anything I can do to make this better? 94 00:05:30,721 --> 00:05:32,810 Bring what you have to the team 95 00:05:32,810 --> 00:05:37,032 and just accept the consequences. 96 00:05:37,032 --> 00:05:39,034 Which means this might be goodbye. 97 00:05:44,953 --> 00:05:47,390 It's late. 98 00:05:47,390 --> 00:05:49,697 Turn on your alarm, okay? 99 00:05:49,697 --> 00:05:50,872 Always. 100 00:05:57,531 --> 00:05:59,750 It helps keep out intruders. 101 00:06:05,321 --> 00:06:06,757 Automated voice: Arm stay. 102 00:06:19,988 --> 00:06:23,513 It's almost adorable that you thought I'd leave you alone. 103 00:06:23,513 --> 00:06:28,649 Hey, what's the over-under on if Emily smiles for her mugshot? 104 00:06:28,649 --> 00:06:30,477 Some would pay a pretty penny for that. 105 00:06:30,477 --> 00:06:32,566 All it takes is one person to slip it to the outside world, 106 00:06:32,566 --> 00:06:34,089 make a few hundred bucks. 107 00:06:34,089 --> 00:06:35,133 That won't happen. 108 00:06:35,133 --> 00:06:36,439 Mm, I bet you it will. 109 00:06:36,439 --> 00:06:37,745 You know why? 110 00:06:37,745 --> 00:06:39,529 Because everything about this case 111 00:06:39,529 --> 00:06:41,966 is falling apart around you, Dave. 112 00:06:41,966 --> 00:06:44,578 I mean, Emily's getting arrested. 113 00:06:44,578 --> 00:06:46,667 Jennifer and Luke are jumping through hoops 114 00:06:46,667 --> 00:06:48,016 to give me whatever I want. 115 00:06:48,016 --> 00:06:50,540 And you're hallucinating. 116 00:06:50,540 --> 00:06:51,628 Nope. 117 00:06:51,628 --> 00:06:52,977 No? 118 00:06:52,977 --> 00:06:56,459 This is how I figure you out. 119 00:06:56,459 --> 00:06:57,939 Oh. 120 00:06:57,939 --> 00:06:59,810 Me riding shotgun with you 121 00:06:59,810 --> 00:07:02,726 is how you figure out how I will slip up? 122 00:07:02,726 --> 00:07:04,293 Have we met? 123 00:07:04,293 --> 00:07:06,948 You're not the first one to ride shotgun with me. 124 00:07:11,169 --> 00:07:14,651 Hi. Who were you talking to? 125 00:07:14,651 --> 00:07:16,871 Garrity dropped all charges. 126 00:07:16,871 --> 00:07:18,829 Good. I'm going to arrest him myself. 127 00:07:18,829 --> 00:07:20,570 Where is he? Uh, nobody knows. 128 00:07:20,570 --> 00:07:22,529 He checked out of the hospital about an hour ago. 129 00:07:22,529 --> 00:07:24,792 Why do you think he set you up? 130 00:07:24,792 --> 00:07:26,576 I don't know. 131 00:07:26,576 --> 00:07:30,624 And a-as crazy as he is, it just doesn't make sense. 132 00:07:30,624 --> 00:07:33,801 And there were three men roughing him up. 133 00:07:33,801 --> 00:07:35,455 You think somebody's using him? 134 00:07:35,455 --> 00:07:38,240 Maybe. Possibly. Probably. 135 00:07:38,240 --> 00:07:39,807 Feeding him a conspiracy theory? 136 00:07:39,807 --> 00:07:41,330 Oh, don't say that. 137 00:07:41,330 --> 00:07:43,550 First, Voit mentions it, then this happens. 138 00:07:43,550 --> 00:07:45,073 Yeah, stop. 139 00:07:45,073 --> 00:07:46,509 A conspiracy theory is a bunch 140 00:07:46,509 --> 00:07:48,990 of nonexistent connections between random events. 141 00:07:48,990 --> 00:07:52,950 No. We stay focused on what we know. 142 00:07:52,950 --> 00:07:54,517 You need to go home? 143 00:07:54,517 --> 00:07:56,780 No, I have a change of clothes at the office, 144 00:07:56,780 --> 00:08:00,610 and I'm not sleeping until I find that little prick. 145 00:08:03,352 --> 00:08:05,485 We've got a BOLO out on Brian Garrity's vehicle, 146 00:08:05,485 --> 00:08:08,052 but speaking to his so-called friends and his neighbors, 147 00:08:08,052 --> 00:08:09,532 no one's seen the guy in over a week. 148 00:08:09,532 --> 00:08:11,795 Well, do you remember any of the faces 149 00:08:11,795 --> 00:08:13,536 of the guys who attacked Garrity? 150 00:08:13,536 --> 00:08:16,757 Oh, no, it was too dark, and it went down too fast. 151 00:08:16,757 --> 00:08:18,410 JJ, were you able to pull anything 152 00:08:18,410 --> 00:08:20,587 from the surveillance cameras in the garage? 153 00:08:22,719 --> 00:08:24,199 JJ. 154 00:08:24,199 --> 00:08:25,896 Yeah. Uh, turns out 155 00:08:25,896 --> 00:08:28,551 there was only one camera in the parking garage, 156 00:08:28,551 --> 00:08:30,510 and it was lined up on the ticket kiosk. 157 00:08:30,510 --> 00:08:32,816 So this was a setup from the start. 158 00:08:32,816 --> 00:08:35,645 Okay. But by whom? 159 00:08:35,645 --> 00:08:37,255 I mean, this thing, it was premeditated. 160 00:08:37,255 --> 00:08:38,909 It was staged. 161 00:08:38,909 --> 00:08:41,129 Brian Garrity is a tinfoil-hat-wearing truther. 162 00:08:41,129 --> 00:08:43,566 He couldn't have coordinated all of this if he wanted to. 163 00:08:43,566 --> 00:08:44,828 What are you thinking? 164 00:08:44,828 --> 00:08:48,484 I mean, maybe Voit is right 165 00:08:48,484 --> 00:08:51,661 and a conspiracy theory is behind Gold Star. 166 00:08:51,661 --> 00:08:55,143 That same conspiracy theory could be manipulating Garrity. 167 00:08:55,143 --> 00:08:57,058 Do you have any idea how many rabbit holes 168 00:08:57,058 --> 00:08:59,582 Brian Garrity has been down in his life? 169 00:08:59,582 --> 00:09:03,020 The moon landing, the Kennedy assassination. 170 00:09:03,020 --> 00:09:04,805 Oh, my personal favorite-- 171 00:09:04,805 --> 00:09:09,592 that the 1985 launch of New Coke was a cover 172 00:09:09,592 --> 00:09:12,334 to swap out cane sugar for high-fructose corn syrup. 173 00:09:12,334 --> 00:09:16,512 So, no, we are not going to mix his bullshit 174 00:09:16,512 --> 00:09:18,166 with Voit's bullshit, 175 00:09:18,166 --> 00:09:20,211 because then we're just investigating bullshit 176 00:09:20,211 --> 00:09:21,865 that is not there. 177 00:09:25,913 --> 00:09:27,741 Sorry. I'm sorry. 178 00:09:29,220 --> 00:09:31,701 Um, where are we with Sydney and the girls? 179 00:09:31,701 --> 00:09:34,051 Apparently, the director lit a fire under WITSEC. 180 00:09:34,051 --> 00:09:35,487 They have a placement ready. 181 00:09:35,487 --> 00:09:37,664 And now all JJ and I have to do 182 00:09:37,664 --> 00:09:40,884 is stage a family reunion with Voit. 183 00:09:40,884 --> 00:09:43,800 Okay. Keep me updated. Thank you. 184 00:09:43,800 --> 00:09:46,716 - I believe that Coke shit. - Yeah. 185 00:09:46,716 --> 00:09:48,718 - You got a sec? - Yeah, sure. 186 00:09:48,718 --> 00:09:50,633 Excuse me, Emily? 187 00:09:50,633 --> 00:09:52,766 I need to talk to you and Rossi. It's urgent. 188 00:09:52,766 --> 00:09:53,810 Not now. 189 00:09:53,810 --> 00:09:56,639 Gold Star urgent. 190 00:09:56,639 --> 00:09:58,423 It can wait. 191 00:10:06,170 --> 00:10:07,694 Whose phone did you clone? 192 00:10:07,694 --> 00:10:09,826 His name is Sebastian Gasper. 193 00:10:09,826 --> 00:10:12,133 He's a financier for different private security groups 194 00:10:12,133 --> 00:10:13,351 around the world. 195 00:10:13,351 --> 00:10:15,266 - You mean mercenaries? - Yeah. 196 00:10:15,266 --> 00:10:16,877 And he's the guy who makes sure everybody gets paid 197 00:10:16,877 --> 00:10:18,574 through secret escrow accounts, 198 00:10:18,574 --> 00:10:20,097 including, I'm pretty sure, the strike team 199 00:10:20,097 --> 00:10:21,838 contracted to kill Gold Star. 200 00:10:21,838 --> 00:10:24,319 Do I want to know how you got that information, 201 00:10:24,319 --> 00:10:25,929 and does it involve you pretending 202 00:10:25,929 --> 00:10:27,627 to go to the bathroom? 203 00:10:27,627 --> 00:10:28,932 No and yes. 204 00:10:28,932 --> 00:10:31,543 I'm here. You texted me. 205 00:10:31,543 --> 00:10:34,459 Oh, huzzah. You came clean. 206 00:10:34,459 --> 00:10:36,548 Penelope, last night, Tyler approached you 207 00:10:36,548 --> 00:10:38,246 and asked you to jailbreak this phone? 208 00:10:38,246 --> 00:10:40,378 Yeah. I would like you to do that. 209 00:10:42,554 --> 00:10:43,512 Come again? 210 00:10:43,512 --> 00:10:45,340 Get the key. 211 00:10:45,340 --> 00:10:47,908 Hang on. Anything in there is inadmissible. 212 00:10:47,908 --> 00:10:49,474 Hey, I was just arrested and booked 213 00:10:49,474 --> 00:10:51,389 for something I didn't do, okay? 214 00:10:51,389 --> 00:10:54,131 If it happens again, I'd like it to be for something I did do. 215 00:10:54,131 --> 00:10:56,307 Alright, may we all take a cleansing breath 216 00:10:56,307 --> 00:10:57,526 before anything else? 217 00:10:57,526 --> 00:10:59,528 Let's inhale peace, 218 00:10:59,528 --> 00:11:01,095 exhale bullsh-- 219 00:11:01,095 --> 00:11:03,663 Hey, we're breathing. We're breathing. 220 00:11:03,663 --> 00:11:05,969 What are you going to do? 221 00:11:05,969 --> 00:11:07,231 You don't want to fall on the sword. 222 00:11:07,231 --> 00:11:08,580 I get it. I will. 223 00:11:08,580 --> 00:11:10,844 But you don't know how to do-- 224 00:11:10,844 --> 00:11:12,410 What? 225 00:11:12,410 --> 00:11:14,630 You don't know how to do computer stuff. 226 00:11:14,630 --> 00:11:16,458 No. 227 00:11:16,458 --> 00:11:18,068 I do not. 228 00:11:19,504 --> 00:11:20,549 Is this that important to you? 229 00:11:20,549 --> 00:11:22,682 It's that important. 230 00:11:41,091 --> 00:11:44,138 Don't accept anything he says as true. 231 00:11:44,138 --> 00:11:46,270 - Don't commit to anything. - Got it. 232 00:11:46,270 --> 00:11:48,098 He'll try what's worked before. 233 00:11:48,098 --> 00:11:51,885 He'll pretend to be a loving, supportive husband. 234 00:11:51,885 --> 00:11:53,974 No, I believed that for 17 years. 235 00:11:53,974 --> 00:11:55,627 I'm done. 236 00:11:55,627 --> 00:11:58,195 When he realizes he's no longer in control, 237 00:11:58,195 --> 00:12:00,328 you'll see the real Elias Voit. 238 00:12:00,328 --> 00:12:04,506 He might be verbally abusive, possibly physically violent. 239 00:12:04,506 --> 00:12:07,335 But remember, you'll have an armed guard in there with you, 240 00:12:07,335 --> 00:12:10,512 and we will be here watching the whole time. 241 00:12:17,345 --> 00:12:18,433 Let's open the door. 242 00:12:37,060 --> 00:12:38,932 You're not wearing your ring. 243 00:12:41,630 --> 00:12:43,632 They tell you why I'm here? 244 00:12:46,069 --> 00:12:48,028 Yes, they said you want to go over 245 00:12:48,028 --> 00:12:49,769 what I'm going to say to the girls. 246 00:12:49,769 --> 00:12:51,901 That's right. 247 00:12:51,901 --> 00:12:53,207 So, what are you gonna say to them? 248 00:12:53,207 --> 00:12:55,644 The truth. 249 00:12:55,644 --> 00:12:58,255 I'm gonna tell them that I made a deal 250 00:12:58,255 --> 00:13:02,042 and I'll be free in time to see Harlow graduate, 251 00:13:02,042 --> 00:13:03,521 maybe even walk Holly down the aisle. 252 00:13:03,521 --> 00:13:06,307 Stop. 253 00:13:06,307 --> 00:13:10,790 Do you have any idea what you have done to them? 254 00:13:10,790 --> 00:13:12,922 Harlow is regressing. 255 00:13:12,922 --> 00:13:14,576 Holly is cutting herself. 256 00:13:14,576 --> 00:13:16,143 Wait, what? 257 00:13:16,143 --> 00:13:18,885 They need new lives and a shit ton of therapy. 258 00:13:18,885 --> 00:13:20,451 And if I'm gonna be able to do that-- 259 00:13:20,451 --> 00:13:21,844 No, stop, stop, stop. 260 00:13:21,844 --> 00:13:23,106 Wait, where is she cutting herself? 261 00:13:23,106 --> 00:13:24,891 Excuse me? 262 00:13:24,891 --> 00:13:27,284 Is it on the fleshy part of her body or on the bone? 263 00:13:27,284 --> 00:13:28,982 Oh, you want the gory details? 264 00:13:28,982 --> 00:13:30,679 Yes, I want to know whether it's a cry for help 265 00:13:30,679 --> 00:13:32,812 or if she's actually trying to commit suicide. 266 00:13:32,812 --> 00:13:35,466 I'm her father. I need to know this. 267 00:13:35,466 --> 00:13:37,120 Yes. 268 00:13:37,120 --> 00:13:40,863 You are their father, unfortunately. 269 00:13:40,863 --> 00:13:44,824 So here is where I tell you what you are going to say to them. 270 00:13:44,824 --> 00:13:46,216 You're going to say goodbye. 271 00:13:46,216 --> 00:13:47,522 No, I'm not. 272 00:13:47,522 --> 00:13:49,176 Yes, you are. 273 00:13:49,176 --> 00:13:50,873 We're going into witness protection 274 00:13:50,873 --> 00:13:52,657 and staying there forever. 275 00:13:52,657 --> 00:13:57,271 So if you have any love left for your daughters, 276 00:13:57,271 --> 00:14:00,840 for them to have any chance at a normal life, 277 00:14:00,840 --> 00:14:02,580 you have to let them go. 278 00:14:09,196 --> 00:14:10,893 I'll find you. 279 00:14:14,375 --> 00:14:16,768 Goodbye... 280 00:14:16,768 --> 00:14:18,988 Lee. 281 00:14:18,988 --> 00:14:22,426 Okay, okay, I-I'll say it. 282 00:14:22,426 --> 00:14:24,820 If it really has to be goodbye, though, 283 00:14:24,820 --> 00:14:28,302 I need to hold them in my arms just one more time. 284 00:14:28,302 --> 00:14:30,652 That's not up to me. 285 00:14:30,652 --> 00:14:32,393 I wasn't talking to you. 286 00:14:40,618 --> 00:14:41,750 What does Sydney think? 287 00:14:41,750 --> 00:14:43,621 She thinks he means it. 288 00:14:43,621 --> 00:14:46,146 But to be safe, she wants to have an extra guard. 289 00:14:46,146 --> 00:14:48,104 One thing we do know, Voit keeps turning 290 00:14:48,104 --> 00:14:49,889 a pair of 2s into an inside straight. 291 00:14:49,889 --> 00:14:53,936 So how will he use this to his advantage? 292 00:14:53,936 --> 00:14:56,983 You know, I debriefed him after Sydney left, 293 00:14:56,983 --> 00:14:59,942 and he says that this is his last request. 294 00:14:59,942 --> 00:15:01,770 Once he sees his children, 295 00:15:01,770 --> 00:15:05,513 he will give us his full cooperation and serve his time. 296 00:15:05,513 --> 00:15:08,037 But it's Voit. So who knows? 297 00:15:08,037 --> 00:15:09,734 Did he say anything else? 298 00:15:09,734 --> 00:15:10,866 No, he didn't. 299 00:15:12,172 --> 00:15:14,652 We need you. All of you. 300 00:15:18,265 --> 00:15:19,614 Elko County Sheriff's Department 301 00:15:19,614 --> 00:15:21,050 reached out about an hour ago. 302 00:15:21,050 --> 00:15:23,705 The two victims are George Kelby and Adam Ulrick. 303 00:15:23,705 --> 00:15:25,794 Both of them were sheriff's deputies. 304 00:15:25,794 --> 00:15:28,405 Both were off duty, and they were murdered separately 305 00:15:28,405 --> 00:15:31,495 off of Route 22 just outside of Jackpot, Nevada. 306 00:15:31,495 --> 00:15:33,845 They were both beaten and enucleated. 307 00:15:33,845 --> 00:15:35,847 Were there Gold Star bullets found at the scenes? 308 00:15:35,847 --> 00:15:39,286 No. And the blunt-force trauma to the head and upper torsos 309 00:15:39,286 --> 00:15:41,679 is not consistent with any of the previous Gold Star victims. 310 00:15:41,679 --> 00:15:44,726 And the geo-profile's way off. 311 00:15:44,726 --> 00:15:46,293 This could be another coincidence, 312 00:15:46,293 --> 00:15:48,599 like Aiden Keller in Utah. 313 00:15:48,599 --> 00:15:51,907 Except that the UnSub took both of their badges. 314 00:15:51,907 --> 00:15:54,083 Same way Gold Star took Isaac Sanchez's. 315 00:15:54,083 --> 00:15:55,867 Dave, Tara, look into it, 316 00:15:55,867 --> 00:15:58,740 but this is not Gold Star until we prove it. 317 00:16:38,649 --> 00:16:39,694 News anchor: Law enforcement officials 318 00:16:39,694 --> 00:16:41,043 have confirmed the identity 319 00:16:41,043 --> 00:16:43,393 of off-duty sheriff's deputy Adam Ulrick. 320 00:16:43,393 --> 00:16:45,961 Ulrick is the second homicide victim found 321 00:16:45,961 --> 00:16:48,181 in less than a week along Route 22 322 00:16:48,181 --> 00:16:50,139 just outside Jackpot, Nevada. 323 00:16:50,139 --> 00:16:51,619 Checking your local weather, 324 00:16:51,619 --> 00:16:53,708 the skies should remain mostly clear for the day. 325 00:16:53,708 --> 00:16:55,971 Look for some clouds rolling in this afternoon. 326 00:16:55,971 --> 00:16:57,277 Highs in the upper 60s. 327 00:17:26,523 --> 00:17:29,918 Oh, you are a worthy nemesis, tiny machine, 328 00:17:29,918 --> 00:17:32,399 but I will best you. 329 00:17:32,399 --> 00:17:34,618 Oh, yes, I will. Oh, yes. 330 00:17:37,795 --> 00:17:39,101 Drat. 331 00:17:43,932 --> 00:17:45,107 Okay. 332 00:17:49,111 --> 00:17:50,330 Okay. 333 00:17:53,202 --> 00:17:54,899 How's it going? 334 00:17:54,899 --> 00:17:58,033 Can you get me another one of these, please? 335 00:18:00,166 --> 00:18:02,037 Thank you. 336 00:18:08,217 --> 00:18:09,479 Entrez. 337 00:18:23,189 --> 00:18:24,407 Attendez. 338 00:18:37,855 --> 00:18:40,293 Sebastian Gasper's phone has a countermeasure on it, 339 00:18:40,293 --> 00:18:41,990 and if I have one more wrong guess, 340 00:18:41,990 --> 00:18:43,252 it's going to self-delete. 341 00:18:43,252 --> 00:18:45,733 Okay. How can I help? 342 00:18:47,256 --> 00:18:49,084 "Star light, star bright." 343 00:18:49,084 --> 00:18:51,217 Sorry? 344 00:18:51,217 --> 00:18:53,262 One time, you and I w-- 345 00:18:53,262 --> 00:18:55,873 That doesn't matter. 346 00:18:55,873 --> 00:18:59,007 You told me about an arms deal that you helped arrange. 347 00:18:59,007 --> 00:19:01,488 And if I remember correctly, 348 00:19:01,488 --> 00:19:04,621 there was a "go/no go" thing 349 00:19:04,621 --> 00:19:08,451 where if your person said the deal was a go, 350 00:19:08,451 --> 00:19:11,367 they would text you "star light," 351 00:19:11,367 --> 00:19:13,195 and if it wasn't, they'd text you "star bright," 352 00:19:13,195 --> 00:19:16,067 and I'm assuming that person was Sebastian? 353 00:19:16,067 --> 00:19:17,460 He was. 354 00:19:17,460 --> 00:19:19,201 So what was it, light or bright? 355 00:19:19,201 --> 00:19:20,420 Neither. 356 00:19:20,420 --> 00:19:22,161 He texted me "wish tonight," 357 00:19:22,161 --> 00:19:24,032 which, once I got boots on the ground, 358 00:19:24,032 --> 00:19:26,426 I discovered meant "I'm ripping you off." 359 00:19:26,426 --> 00:19:30,256 "Wish tonight." 360 00:19:30,256 --> 00:19:32,475 Okay. 361 00:19:32,475 --> 00:19:36,958 The ASCII value on this prompt has all caps 362 00:19:36,958 --> 00:19:39,003 and no special characters. 363 00:19:39,003 --> 00:19:40,701 Touch a rock, think of David Bowie, and... 364 00:19:42,137 --> 00:19:45,227 Yeah. It worked. 365 00:19:45,227 --> 00:19:48,143 I did it. 366 00:19:48,143 --> 00:19:49,797 I'm, uh-- I'm gonna wait outside. 367 00:19:49,797 --> 00:19:51,929 Hold on. 368 00:19:51,929 --> 00:19:55,585 Each root directory is locked, so I may need more help. 369 00:19:55,585 --> 00:19:57,544 I don't want to have to keep getting back up. 370 00:19:57,544 --> 00:19:59,285 But you right here vexes me. 371 00:19:59,285 --> 00:20:01,591 So... 372 00:20:01,591 --> 00:20:05,334 could you wait in the server room? 373 00:20:05,334 --> 00:20:06,770 There? 374 00:20:20,001 --> 00:20:21,394 Why is it so hot? 375 00:20:21,394 --> 00:20:24,266 The electromagnetic radiation. 376 00:20:24,266 --> 00:20:27,051 Prolonged exposure can make you sterile. 377 00:20:29,924 --> 00:20:30,968 Very funny. 378 00:20:34,668 --> 00:20:36,931 That was a joke, right? 379 00:20:36,931 --> 00:20:38,149 Penelope? 380 00:20:41,631 --> 00:20:44,025 Thank you. 381 00:20:44,025 --> 00:20:47,376 You ready? 382 00:20:47,376 --> 00:20:49,944 Um, are we? 383 00:20:51,772 --> 00:20:53,426 Yeah. 384 00:20:53,426 --> 00:20:54,949 Okay, come on. 385 00:21:05,133 --> 00:21:06,830 Give me 438. 386 00:21:06,830 --> 00:21:08,571 438 clear. 387 00:21:19,626 --> 00:21:21,584 - Daddy. - Baby. 388 00:21:21,584 --> 00:21:22,846 Hey. 389 00:21:25,893 --> 00:21:27,373 Come on, Holly. 390 00:21:27,373 --> 00:21:29,331 No. 391 00:21:29,331 --> 00:21:30,680 It's okay. 392 00:21:30,680 --> 00:21:31,986 No! 393 00:21:34,075 --> 00:21:36,338 I-- Yeah, no, take your time. 394 00:21:36,338 --> 00:21:37,861 It's a lot. 395 00:21:41,517 --> 00:21:43,476 It's a lot. 396 00:21:46,174 --> 00:21:50,396 The UnSub attacked the deputy right here. 397 00:21:50,396 --> 00:21:52,354 With a tire iron. 398 00:21:52,354 --> 00:21:53,921 No prints were recovered, 399 00:21:53,921 --> 00:21:56,140 but the coroner did find something interesting. 400 00:21:56,140 --> 00:21:58,317 Apparently, they recovered dichromatic salts, 401 00:21:58,317 --> 00:22:01,668 cobalt, and mercury from the back of Ulrick's eye sockets. 402 00:22:01,668 --> 00:22:03,496 Tattoo ink? 403 00:22:03,496 --> 00:22:06,237 This UnSub used a tattoo needle to gouge out his eyes. 404 00:22:06,237 --> 00:22:08,065 - That's a new one. - Yeah. 405 00:22:08,065 --> 00:22:09,545 If Ulrick was a one-off, 406 00:22:09,545 --> 00:22:12,069 I'd assume he was a victim of opportunity, 407 00:22:12,069 --> 00:22:13,810 but two deputies in a row? 408 00:22:13,810 --> 00:22:15,899 This UnSub is definitely hunting them. 409 00:22:15,899 --> 00:22:17,597 No damage to their cars. 410 00:22:17,597 --> 00:22:19,468 There's got to be some kind of ruse involved 411 00:22:19,468 --> 00:22:22,732 to get them to pull over. 412 00:22:22,732 --> 00:22:25,474 What do you think I'm doing right now? 413 00:22:25,474 --> 00:22:29,173 You think I'm finding a way to turn my family against you? 414 00:22:29,173 --> 00:22:32,307 Be my logical next step, right? 415 00:22:32,307 --> 00:22:34,178 Convince them to retract their testimony, 416 00:22:34,178 --> 00:22:37,921 and then another piece of your case against me is gone. 417 00:22:40,097 --> 00:22:41,838 Look at me when I'm talking to you. 418 00:22:43,753 --> 00:22:45,015 Rossi? 419 00:22:45,015 --> 00:22:46,365 Huh? 420 00:22:46,365 --> 00:22:48,932 I said I think the UnSub is female. 421 00:22:48,932 --> 00:22:50,107 Do you agree? 422 00:22:50,107 --> 00:22:52,022 H-H-How did you get there? 423 00:22:52,022 --> 00:22:53,676 Well, a physically imposing UnSub 424 00:22:53,676 --> 00:22:55,635 wouldn't have to attack from behind. 425 00:22:55,635 --> 00:22:57,376 And then there's the tattoo needle. 426 00:22:57,376 --> 00:22:58,986 38% of women in this country 427 00:22:58,986 --> 00:23:01,641 have a tattoo, compared to 27% of men. 428 00:23:01,641 --> 00:23:03,425 You add in a Good Samaritan ruse 429 00:23:03,425 --> 00:23:04,818 that entices these men to pull over, 430 00:23:04,818 --> 00:23:07,168 I mean, that gets me to female. 431 00:23:07,168 --> 00:23:09,039 Yeah. Y-Yeah, that tracks. 432 00:23:09,039 --> 00:23:11,346 Okay. So we need to warn the locals to be on the lookout 433 00:23:11,346 --> 00:23:14,044 for a woman who's trying to flag down their deputies for help. 434 00:23:14,044 --> 00:23:16,177 Right. And we need to tell Prentiss, 435 00:23:16,177 --> 00:23:21,095 because if he's a she, she's definitely not Gold Star. 436 00:23:21,095 --> 00:23:22,357 Good idea. 437 00:23:32,062 --> 00:23:33,150 Hello? 438 00:23:33,150 --> 00:23:35,805 Emily, are you alright? 439 00:23:35,805 --> 00:23:37,851 No, Brian, I am not alright. 440 00:23:37,851 --> 00:23:39,548 I spent the night in a cell because of you. 441 00:23:39,548 --> 00:23:41,942 I'm sorry. I'm sorry. I had no choice. 442 00:23:41,942 --> 00:23:45,424 They said they'd hurt Sheila if I didn't blame you. 443 00:23:45,424 --> 00:23:46,903 Who is "they"? 444 00:23:46,903 --> 00:23:48,601 I'm getting to the bottom of that. 445 00:23:48,601 --> 00:23:50,559 There's nothing like a little internal bruising 446 00:23:50,559 --> 00:23:51,821 to focus the mind. 447 00:23:51,821 --> 00:23:53,649 But what I do know is that it involves 448 00:23:53,649 --> 00:23:57,174 a program called "Gold Star." 449 00:23:57,174 --> 00:23:58,567 What did you just say? 450 00:23:58,567 --> 00:24:00,961 A program called "Gold Star." 451 00:24:00,961 --> 00:24:02,223 I don't have all the details yet, 452 00:24:02,223 --> 00:24:03,877 but I'm close, very close. 453 00:24:03,877 --> 00:24:05,792 Since they jumped me in, they trust me. 454 00:24:05,792 --> 00:24:07,315 No, no, no. 455 00:24:07,315 --> 00:24:09,186 They don't trust you. 456 00:24:09,186 --> 00:24:10,927 Whoever they are, they're using you, 457 00:24:10,927 --> 00:24:12,363 and they're dangerous. 458 00:24:12,363 --> 00:24:15,236 Uh, I will find a place for us to meet, 459 00:24:15,236 --> 00:24:17,107 and you can tell me everything, okay? 460 00:24:17,107 --> 00:24:19,370 I will, as soon as I finish my recon. 461 00:24:19,370 --> 00:24:20,894 Garrity out. 462 00:24:20,894 --> 00:24:22,722 N-- 463 00:24:24,854 --> 00:24:26,552 I can't believe how big you've gotten. 464 00:24:26,552 --> 00:24:28,684 You have a growth spurt or something? 465 00:24:28,684 --> 00:24:30,251 Yeah. 466 00:24:30,251 --> 00:24:31,948 Dad? Yeah? 467 00:24:31,948 --> 00:24:33,820 When are you coming home? 468 00:24:36,910 --> 00:24:38,520 It's complicated. 469 00:24:38,520 --> 00:24:41,480 Is it because you shot at us? 470 00:24:41,480 --> 00:24:43,264 No, no, no, I wasn't shooting at you, baby. 471 00:24:43,264 --> 00:24:46,136 I was trying to protect you all. 472 00:24:46,136 --> 00:24:49,400 Then-- Then when are you coming home? 473 00:24:49,400 --> 00:24:51,620 He's not. 474 00:24:51,620 --> 00:24:53,840 You're not, are you? 475 00:24:59,367 --> 00:25:04,938 Your mom and I both agree that it would be best for now 476 00:25:04,938 --> 00:25:07,854 if you all went into witness protection. 477 00:25:07,854 --> 00:25:09,551 It'll keep you safe. 478 00:25:09,551 --> 00:25:12,772 It'll be a fresh start, new school, new friends. 479 00:25:12,772 --> 00:25:16,602 And new names, right? That's what Mom said. 480 00:25:16,602 --> 00:25:18,647 Yeah, that's right. 481 00:25:18,647 --> 00:25:21,694 Why do we need new names? 482 00:25:21,694 --> 00:25:24,784 Because I shot at federal agents. 483 00:25:24,784 --> 00:25:26,437 In self-defense. 484 00:25:26,437 --> 00:25:28,483 Why would we need new names for that, Dad? 485 00:25:28,483 --> 00:25:30,050 Honey, I think what he's trying to say 486 00:25:30,050 --> 00:25:32,922 is that we shouldn't be punished for his actions. 487 00:25:32,922 --> 00:25:35,359 Is that what he's saying? 488 00:25:35,359 --> 00:25:37,623 Because I don't think it is. 489 00:25:37,623 --> 00:25:38,885 Holly. 490 00:25:40,843 --> 00:25:43,280 Whatever you have to say... 491 00:25:43,280 --> 00:25:45,848 you can say it. 492 00:25:45,848 --> 00:25:49,939 I don't have to. I wrote it down. 493 00:25:49,939 --> 00:25:52,289 I want you to read it. 494 00:25:52,289 --> 00:25:53,987 Out loud. 495 00:26:10,133 --> 00:26:11,570 Read it. 496 00:26:13,659 --> 00:26:15,312 You owe me that. 497 00:26:24,017 --> 00:26:25,845 "Dad, I know the truth. 498 00:26:25,845 --> 00:26:29,326 I know you are a serial killer murderer--" 499 00:26:29,326 --> 00:26:30,414 That's not the truth. 500 00:26:30,414 --> 00:26:31,720 Liar! 501 00:26:31,720 --> 00:26:33,592 Holly! Holly! Holly! 502 00:26:33,592 --> 00:26:35,419 - Why would you do this? - Hey! 503 00:26:35,419 --> 00:26:36,899 - Hey, it's gonna be okay. - Alright, let her go. 504 00:26:36,899 --> 00:26:38,509 Holly, I love you. Holly. 505 00:26:38,509 --> 00:26:40,294 - No. -Sit the fuck down. 506 00:26:40,294 --> 00:26:42,470 -Let's go. -Get them out. Come on, move, move. 507 00:27:02,055 --> 00:27:03,752 Do you think you could tell me 508 00:27:03,752 --> 00:27:06,668 why you wanted to hurt your dad? 509 00:27:06,668 --> 00:27:09,192 I didn't want to hurt him. 510 00:27:09,192 --> 00:27:11,630 You didn't? 511 00:27:11,630 --> 00:27:13,936 No. 512 00:27:13,936 --> 00:27:15,938 I wanted to kill him. 513 00:27:23,163 --> 00:27:25,556 Hell of a thing 514 00:27:25,556 --> 00:27:30,300 when you see your worst traits reflected in your children. 515 00:27:30,300 --> 00:27:35,001 Some parents, they, uh, pass on their anger. 516 00:27:35,001 --> 00:27:38,613 Some pass on their cancer. 517 00:27:41,703 --> 00:27:43,270 But you... 518 00:27:47,361 --> 00:27:50,930 ...you passed on you. 519 00:27:50,930 --> 00:27:53,846 Holly's already self-harming. 520 00:27:53,846 --> 00:27:56,718 Sneaking weapons past guards. 521 00:27:56,718 --> 00:28:00,243 That takes skill and planning. 522 00:28:00,243 --> 00:28:03,246 Did you see the way she came at you? 523 00:28:03,246 --> 00:28:07,642 Shit, man, I-I've seen that before. 524 00:28:07,642 --> 00:28:09,644 How does that make you feel? 525 00:28:13,169 --> 00:28:15,215 You have to help her. 526 00:28:15,215 --> 00:28:20,046 Holly, talk me through this. 527 00:28:20,046 --> 00:28:22,875 Why did you want to kill him? 528 00:28:22,875 --> 00:28:26,226 You must have known that there would be consequences. 529 00:28:26,226 --> 00:28:28,968 Yeah, I did. 530 00:28:28,968 --> 00:28:31,753 But you know what it's like now? 531 00:28:31,753 --> 00:28:34,756 Last week, my mom fell asleep at a stop light. 532 00:28:34,756 --> 00:28:37,846 She's that tired all the time. 533 00:28:37,846 --> 00:28:39,892 You know why? 534 00:28:39,892 --> 00:28:44,853 Because she stays awake all night crying. 535 00:28:44,853 --> 00:28:47,290 She doesn't think I can hear her. 536 00:28:48,988 --> 00:28:52,382 So, you think if you killed your dad, 537 00:28:52,382 --> 00:28:55,516 your mom would stop crying? 538 00:28:55,516 --> 00:28:59,433 It would free her from him. 539 00:29:00,651 --> 00:29:02,915 From who we know he is now. 540 00:29:05,744 --> 00:29:09,399 Holly, you called him a serial killer. 541 00:29:09,399 --> 00:29:11,401 What made you say that? 542 00:29:14,491 --> 00:29:17,103 I know my dad's a killer... 543 00:29:17,103 --> 00:29:22,412 because I heard one of the detectives talking to my mom. 544 00:29:22,412 --> 00:29:25,415 Dad had this storage locker in our garage. 545 00:29:25,415 --> 00:29:28,723 He kept stuff in it, ropes... 546 00:29:28,723 --> 00:29:30,507 tools... 547 00:29:30,507 --> 00:29:32,553 keepsakes. 548 00:29:32,553 --> 00:29:36,470 I listen to podcasts, so I know those things are like trophies. 549 00:29:36,470 --> 00:29:40,691 Serial killers keep them to relive what they've done, 550 00:29:40,691 --> 00:29:43,129 remember who they've hurt. 551 00:29:43,129 --> 00:29:44,826 But none of that made sense, 552 00:29:44,826 --> 00:29:49,744 because sometimes on Sunday mornings, 553 00:29:49,744 --> 00:29:53,226 I'd wake up before Mom and Harlow. 554 00:29:53,226 --> 00:29:54,923 Dad would, too. 555 00:29:56,751 --> 00:29:59,885 He would make a special pancake breakfast 556 00:29:59,885 --> 00:30:03,236 just for the two of us. 557 00:30:03,236 --> 00:30:06,848 And when he would do that... 558 00:30:06,848 --> 00:30:10,504 I felt... 559 00:30:10,504 --> 00:30:11,810 loved. 560 00:30:14,116 --> 00:30:15,726 I felt loved. 561 00:30:17,728 --> 00:30:21,907 So when I said I wanted to kill him, 562 00:30:21,907 --> 00:30:25,345 it wasn't that dad. 563 00:30:25,345 --> 00:30:27,390 It was the other one. 564 00:30:34,571 --> 00:30:37,313 You know what the research says about my daughter. 565 00:30:37,313 --> 00:30:39,620 She won't be clinically labeled till she's 18, 566 00:30:39,620 --> 00:30:42,101 but the patterns of her adolescence are in place. 567 00:30:42,101 --> 00:30:44,233 She's primed based on what she's gone through. 568 00:30:44,233 --> 00:30:46,192 The stress of it all can turn her from-- from-- 569 00:30:46,192 --> 00:30:49,021 From what? Lee Duval to Elias Voit? 570 00:30:49,021 --> 00:30:50,370 Stop! Stop! 571 00:30:50,370 --> 00:30:52,459 Stop trying to fucking bait me into a confession 572 00:30:52,459 --> 00:30:54,417 and fucking listen to me! 573 00:30:56,289 --> 00:30:59,335 Holly is in trouble. You have to intervene. 574 00:30:59,335 --> 00:31:01,076 You have to do it now. 575 00:31:01,076 --> 00:31:02,904 And not-- not with therapy. 576 00:31:02,904 --> 00:31:04,950 Therapists, they don't-- they don't understand this. 577 00:31:04,950 --> 00:31:08,344 But you do. You do, because you study it. 578 00:31:08,344 --> 00:31:10,956 If she goes into WITSEC, she will not get the help she needs. 579 00:31:10,956 --> 00:31:12,131 There's still time to turn this around. 580 00:31:12,131 --> 00:31:14,437 So just please do not wait. 581 00:31:14,437 --> 00:31:18,093 You will lose her. 582 00:31:18,093 --> 00:31:19,399 No, we won't. 583 00:31:21,227 --> 00:31:23,707 We will hunt her down, 584 00:31:23,707 --> 00:31:27,276 just like we hunted you down. 585 00:31:27,276 --> 00:31:30,540 What do you want me to say, Luke? 586 00:31:30,540 --> 00:31:33,892 You want me to lie, say I'm Sicarious? 587 00:31:33,892 --> 00:31:36,198 You want to put the needle in my arm yourself? 588 00:31:38,505 --> 00:31:41,160 Just save my daughter. 589 00:31:41,160 --> 00:31:43,945 I'll let you. 590 00:31:43,945 --> 00:31:46,165 But don't punish her because of me. 591 00:32:00,135 --> 00:32:02,529 Harlow, I'm sorry that you had to see that. 592 00:32:02,529 --> 00:32:05,053 But Dad was a bad person. 593 00:32:05,053 --> 00:32:08,491 How worried do I need to be? 594 00:32:08,491 --> 00:32:13,714 Honestly, there's really no way to know for sure. 595 00:32:13,714 --> 00:32:16,151 But there is a field of study in our line of work. 596 00:32:16,151 --> 00:32:18,284 It's called epigenetics. 597 00:32:18,284 --> 00:32:22,766 It's the examination of how your environment 598 00:32:22,766 --> 00:32:24,290 can shape your genes. 599 00:32:24,290 --> 00:32:26,640 So I can still shape hers. 600 00:32:26,640 --> 00:32:29,948 Mm-hmm. 601 00:32:29,948 --> 00:32:31,384 You're doing the right thing. 602 00:32:31,384 --> 00:32:32,646 I-- 603 00:32:35,257 --> 00:32:37,956 That's our ride. Um... 604 00:32:37,956 --> 00:32:40,654 Thank you. 605 00:32:40,654 --> 00:32:43,048 Sydney. 606 00:32:43,048 --> 00:32:45,050 You can call us anytime. 607 00:32:51,534 --> 00:32:53,754 How are they doing? 608 00:32:53,754 --> 00:32:55,277 Um... 609 00:32:55,277 --> 00:32:58,541 Hey, girls. I know today was really hard. 610 00:32:58,541 --> 00:33:02,110 I think they're gonna be okay. 611 00:33:02,110 --> 00:33:03,459 How about you? 612 00:33:03,459 --> 00:33:06,288 Ugh. Garrity called. 613 00:33:06,288 --> 00:33:07,898 I've gone from wanting to arrest him 614 00:33:07,898 --> 00:33:10,118 to being worried he's gonna get himself killed. 615 00:33:10,118 --> 00:33:11,380 Oh, boy. 616 00:33:11,380 --> 00:33:14,383 He said I should let this go... 617 00:33:14,383 --> 00:33:19,432 and that all he knows is it's about a Gold Star Program. 618 00:33:19,432 --> 00:33:22,043 Program? Yeah. 619 00:33:22,043 --> 00:33:24,437 Well, do you think he's onto something? 620 00:33:24,437 --> 00:33:26,526 Honestly, I don't know anymore. 621 00:33:30,791 --> 00:33:33,924 Hey, what did you want to talk about? 622 00:33:33,924 --> 00:33:35,665 Um... 623 00:33:35,665 --> 00:33:38,842 Nothing. It's not important. 624 00:33:38,842 --> 00:33:40,496 Okay. Mm-hmm. 625 00:33:46,241 --> 00:33:48,374 Come on. This cannot be a coincidence. 626 00:33:48,374 --> 00:33:49,723 Look at that. 627 00:33:49,723 --> 00:33:52,291 Before our victims got to Jackpot, 628 00:33:52,291 --> 00:33:54,684 they were both deputies in Salt Lake County. 629 00:33:54,684 --> 00:33:56,817 Nights and weekends, they did private security. 630 00:33:56,817 --> 00:33:59,994 At Stuart House, where we found Aiden Keller. 631 00:33:59,994 --> 00:34:01,822 The very same. 632 00:34:01,822 --> 00:34:04,259 Emily thought the Keller case was related to Gold Star 633 00:34:04,259 --> 00:34:06,696 because of the enucleations, but I talked her out of it. 634 00:34:06,696 --> 00:34:09,090 No, no, you didn't. He did. 635 00:34:09,090 --> 00:34:12,528 Keller's MO and ritual didn't match Gold Star's at all. 636 00:34:12,528 --> 00:34:14,791 Whoever killed that strike team, they were meticulous. 637 00:34:14,791 --> 00:34:16,184 They were trained. 638 00:34:16,184 --> 00:34:18,578 But Keller was acting out of pure emotion. 639 00:34:18,578 --> 00:34:21,668 And now we've got this female UnSub doing her own version, 640 00:34:21,668 --> 00:34:24,714 but the one thing they all have in common? 641 00:34:24,714 --> 00:34:26,194 Revenge. 642 00:34:26,194 --> 00:34:28,327 Just like Voit told Rebecca. Right. 643 00:34:28,327 --> 00:34:30,111 Salt Lake City isn't far. 644 00:34:30,111 --> 00:34:31,895 We need to revisit Stuart House. 645 00:34:33,506 --> 00:34:36,509 ♪ She was celebrating a brand-new life ♪ 646 00:34:36,509 --> 00:34:39,599 ♪ Just getting over being somebody's wife ♪ 647 00:34:39,599 --> 00:34:42,123 ♪ Sayin', don't leave me here when you go ♪ 648 00:34:42,123 --> 00:34:44,560 ♪ Honey, that'd be a crime 649 00:34:46,214 --> 00:34:48,303 ♪ I said, believe me when I tell you, baby ♪ 650 00:34:48,303 --> 00:34:51,001 ♪ You don't wanna cross that line ♪ 651 00:34:52,873 --> 00:34:54,570 ♪ 'Cause I don't know what I'm looking for ♪ 652 00:34:55,745 --> 00:34:57,791 ♪ Or tryin' to forget 653 00:35:00,663 --> 00:35:03,405 That's enough of that. 654 00:35:03,405 --> 00:35:04,798 Drop it. 655 00:35:08,454 --> 00:35:11,674 Stand up now. Real slow. 656 00:35:15,765 --> 00:35:16,897 Turn around. 657 00:35:20,988 --> 00:35:23,991 I heard about those two boys you took out in Jackpot. 658 00:35:23,991 --> 00:35:25,427 You did? 659 00:35:25,427 --> 00:35:26,776 Figured it was only a matter of time 660 00:35:26,776 --> 00:35:29,301 till you came looking for me. 661 00:35:29,301 --> 00:35:34,044 Of course, you knew I would never pull over for you. 662 00:35:34,044 --> 00:35:36,569 What can I say? 663 00:35:36,569 --> 00:35:38,919 I always was my daddy's girl. 664 00:35:41,051 --> 00:35:43,184 So you better not miss. 665 00:35:43,184 --> 00:35:46,361 Oh, I won't. 666 00:35:46,361 --> 00:35:47,841 Now, get in. 667 00:35:51,410 --> 00:35:52,759 Done. 668 00:35:54,021 --> 00:35:55,414 Done. 669 00:35:57,633 --> 00:35:59,157 And done. 670 00:35:59,157 --> 00:36:01,376 - Did you get it? - I did. 671 00:36:01,376 --> 00:36:02,943 You may depart. 672 00:36:17,131 --> 00:36:19,916 Can you give me like 30 seconds? 673 00:36:19,916 --> 00:36:22,223 Because you clearly don't want to work alone with me, 674 00:36:22,223 --> 00:36:23,964 but I'm here for the foreseeable future 675 00:36:23,964 --> 00:36:26,575 and I'd rather not say this in front of the entire team. 676 00:36:28,273 --> 00:36:29,491 Yeah. 677 00:36:35,105 --> 00:36:38,892 There's all these men, right, who got canceled. 678 00:36:38,892 --> 00:36:41,634 Wow. You're going there with this? 679 00:36:41,634 --> 00:36:43,244 Bear with me. 680 00:36:43,244 --> 00:36:45,855 If you're a man, you always think in the back of your mind, 681 00:36:45,855 --> 00:36:48,902 "That's not me. I would never do that." 682 00:36:50,904 --> 00:36:53,428 Then one day, you see it on the face of someone you care about, 683 00:36:53,428 --> 00:36:55,038 this look in her eyes 684 00:36:55,038 --> 00:36:56,692 that you didn't think you were capable of. 685 00:36:56,692 --> 00:36:59,173 And you go, "Shit. 686 00:36:59,173 --> 00:37:01,958 Maybe it is me." 687 00:37:01,958 --> 00:37:05,527 So when I say I'm sorry, that's what I'm sorry about. 688 00:37:05,527 --> 00:37:09,183 Huh. The patriarchy. 689 00:37:09,183 --> 00:37:12,012 No. 690 00:37:12,012 --> 00:37:13,709 Well, yeah. 691 00:37:13,709 --> 00:37:15,581 Kind of. 692 00:37:15,581 --> 00:37:18,932 Sounds like you're sorry about what happened last night. 693 00:37:18,932 --> 00:37:21,935 And, um, you're neglecting to mention 694 00:37:21,935 --> 00:37:25,286 the boatloads of my trust you smashed weeks ago. 695 00:37:25,286 --> 00:37:29,856 And honestly, Tyler, I don't need an apology for any of it. 696 00:37:31,423 --> 00:37:34,991 I want amends. 697 00:37:34,991 --> 00:37:37,603 What does that mean? 698 00:37:37,603 --> 00:37:38,952 An apology is, "I'm sorry," 699 00:37:38,952 --> 00:37:40,954 and amends is... 700 00:37:40,954 --> 00:37:44,044 "This is what I'll do different." 701 00:37:44,044 --> 00:37:47,613 So what's your amends? 702 00:37:52,487 --> 00:37:56,056 I'll stop taking advantage of our really intense, 703 00:37:56,056 --> 00:37:58,972 incredible connection. 704 00:37:58,972 --> 00:38:02,715 I'll help you forget that part of us ever existed. 705 00:38:02,715 --> 00:38:04,717 I'll leave you alone. 706 00:38:04,717 --> 00:38:07,415 'Cause the truth is... 707 00:38:07,415 --> 00:38:09,330 I don't deserve you. 708 00:38:36,009 --> 00:38:40,143 This jet is getting a lot of action lately. 709 00:38:40,143 --> 00:38:42,668 Hey, what's your gut feel on this whole Stuart House thing? 710 00:38:42,668 --> 00:38:46,106 Is it related to Gold Star or just a wild-goose chase? 711 00:38:52,460 --> 00:38:55,158 So, Salt Lake PD is reporting a kidnapping. 712 00:38:55,158 --> 00:38:56,508 Witnesses saw an older man 713 00:38:56,508 --> 00:38:59,598 force a young woman into a car at gunpoint. 714 00:38:59,598 --> 00:39:01,426 How do we know this is related? 715 00:39:01,426 --> 00:39:04,385 Car belongs to a Rick Waters, retired county sheriff. 716 00:39:04,385 --> 00:39:07,562 He's got a daughter, Jade, 27 years old. 717 00:39:07,562 --> 00:39:10,348 She spent time in juvenile custody. 718 00:39:10,348 --> 00:39:11,392 One guess where. 719 00:39:11,392 --> 00:39:13,525 Stuart House. 720 00:39:13,525 --> 00:39:15,440 Starting to feel like that was the foundation 721 00:39:15,440 --> 00:39:17,746 of some shared trauma. 722 00:39:17,746 --> 00:39:20,532 Question is, how many are there? 723 00:39:20,532 --> 00:39:22,708 Well, we got a BOLO out on Waters' car. 724 00:39:22,708 --> 00:39:24,318 We should have a lead when we land. 725 00:39:26,799 --> 00:39:29,541 They found Rick Waters' car. 726 00:39:31,673 --> 00:39:34,023 And Rick Waters. 727 00:39:34,023 --> 00:39:36,852 Ugh. 728 00:39:36,852 --> 00:39:38,985 Where's the daughter? 729 00:40:07,143 --> 00:40:10,277 Drove all night so you could kill me where you killed Mom? 730 00:40:10,277 --> 00:40:12,932 Like I should have a long time ago. 731 00:40:12,932 --> 00:40:14,281 Start walking. 732 00:40:36,477 --> 00:40:37,826 Get up. 733 00:41:01,589 --> 00:41:04,636 I'll see you in hell, Daddy. 734 00:41:52,640 --> 00:41:55,817 So, good old Rick Waters didn't exactly retire with honors. 735 00:41:55,817 --> 00:41:58,516 He had dozens of excessive force complaints filed against him, 736 00:41:58,516 --> 00:41:59,778 and then when his wife disappeared 737 00:41:59,778 --> 00:42:01,867 under suspicious circumstances, 738 00:42:01,867 --> 00:42:04,565 they encouraged him to take an early retirement. 739 00:42:04,565 --> 00:42:07,655 Let me guess-- He had an estranged relationship 740 00:42:07,655 --> 00:42:09,004 with Jade. 741 00:42:09,004 --> 00:42:11,572 She tried to report him for her mother's murder. 742 00:42:11,572 --> 00:42:14,706 He responded by having her committed to Stuart House. 743 00:42:14,706 --> 00:42:16,925 Unfortunately, all those records are long gone. 744 00:42:16,925 --> 00:42:18,753 So we're never gonna know who was sent there 745 00:42:18,753 --> 00:42:20,799 or who worked there. 746 00:42:20,799 --> 00:42:24,150 And that means we still need Voit. 747 00:42:24,150 --> 00:42:25,499 Let's go. 748 00:42:35,770 --> 00:42:38,686 Make it happen. 749 00:42:45,301 --> 00:42:48,130 Yes! Oh! 750 00:42:48,130 --> 00:42:51,656 All hail the Black Queen! Mwah! Still got it. 751 00:42:51,656 --> 00:42:56,486 Now, open up for Mama and give me payroll records. 752 00:42:56,486 --> 00:42:58,488 Give me payroll records. 753 00:43:00,229 --> 00:43:02,623 Oh, my-- 754 00:43:02,623 --> 00:43:04,582 What? 755 00:43:04,582 --> 00:43:05,887 Emily! 756 00:43:44,622 --> 00:43:47,146 What'd I tell you? 757 00:43:47,146 --> 00:43:49,322 Never let your guard down. 758 00:43:56,285 --> 00:43:57,983 Bad girl. 759 00:43:57,983 --> 00:43:59,898 You get it out of your system? 760 00:43:59,898 --> 00:44:01,856 That depends, Damien. 761 00:44:01,856 --> 00:44:05,294 Did you get the scalp I asked for? 762 00:44:05,294 --> 00:44:08,384 Belonging to one Isaac Sanchez. 763 00:44:10,125 --> 00:44:15,478 Whose job it was to hunt down and kill Jade Waters. 764 00:44:15,478 --> 00:44:18,612 Now that you got a complete set, I think it's time for us to go. 765 00:44:18,612 --> 00:44:20,048 Where? 766 00:44:20,048 --> 00:44:21,571 Follow me. 767 00:44:21,571 --> 00:44:23,269 I know a place where you can ditch the car. 768 00:44:33,583 --> 00:44:36,717 Sebastian Gasper's phone files didn't just have payroll. 769 00:44:36,717 --> 00:44:38,545 They had assignments. 770 00:44:38,545 --> 00:44:42,070 It turns out that each of these members of the strike team 771 00:44:42,070 --> 00:44:45,204 had a specific target, two of which you've already ID'd, 772 00:44:45,204 --> 00:44:46,727 Aiden Keller and Jade Waters. 773 00:44:46,727 --> 00:44:49,730 So, this Gold Star isn't just one person, like we thought. 774 00:44:49,730 --> 00:44:51,384 No, it's a program. 775 00:44:51,384 --> 00:44:53,734 I-It's a program, and these are its participants. 776 00:44:53,734 --> 00:44:55,910 Five members, five points of the star. 777 00:44:55,910 --> 00:44:57,433 Chances are they're trauma-bonded, 778 00:44:57,433 --> 00:44:59,348 and it all goes back to Stuart House. 779 00:44:59,348 --> 00:45:01,220 Does any of this help us figure out 780 00:45:01,220 --> 00:45:03,178 who started the Gold Star Program 781 00:45:03,178 --> 00:45:05,311 or who funded the escrow account? 782 00:45:05,311 --> 00:45:06,878 That's all negatory. 783 00:45:06,878 --> 00:45:09,489 Gasper told me this isn't some rogue government operation. 784 00:45:09,489 --> 00:45:11,230 I don't think he was trying to bullshit me. 785 00:45:11,230 --> 00:45:12,797 This looks like the work of a private contractor. 786 00:45:12,797 --> 00:45:14,755 So, Aiden Keller is dead, 787 00:45:14,755 --> 00:45:16,670 and Jade Waters is on the run somewhere. 788 00:45:16,670 --> 00:45:19,412 That leaves us with these three. 789 00:45:19,412 --> 00:45:20,630 How do we find a ghost? 790 00:45:20,630 --> 00:45:23,329 We deduce. 791 00:45:23,329 --> 00:45:25,200 My big question was, 792 00:45:25,200 --> 00:45:28,290 why did Don Bertoli get punished more than the others? 793 00:45:28,290 --> 00:45:29,857 Well, now we know. 794 00:45:29,857 --> 00:45:31,772 Bertoli was sent to kill Damien. 795 00:45:31,772 --> 00:45:33,992 So Damien made him suffer. 796 00:45:33,992 --> 00:45:35,820 That means Damien is the one 797 00:45:35,820 --> 00:45:38,083 we've been profiling as Gold Star this whole time, 798 00:45:38,083 --> 00:45:40,476 and he took out this entire strike team. 799 00:45:40,476 --> 00:45:44,742 Actually, Bertoli and Sanchez got it the worst. 800 00:45:44,742 --> 00:45:46,918 He cut out his tongue and took his badge. 801 00:45:46,918 --> 00:45:49,659 What if Damien gave his badge to the other person 802 00:45:49,659 --> 00:45:51,749 who's been collecting them like scalps? 803 00:45:51,749 --> 00:45:53,663 So you think this Damien might be teaming up with Jade? 804 00:45:53,663 --> 00:45:57,450 What I'm saying is, they could all be reuniting. 805 00:45:57,450 --> 00:45:59,539 And this is the beginning of a new spree. 806 00:45:59,539 --> 00:46:00,801 Perfect storm. 807 00:46:00,801 --> 00:46:02,498 We cannot let that happen. 808 00:46:02,498 --> 00:46:05,327 If we are right, Damien is the leader. 809 00:46:05,327 --> 00:46:06,676 He's the protector. 810 00:46:06,676 --> 00:46:08,243 He eliminated the strike team 811 00:46:08,243 --> 00:46:10,028 so his friends wouldn't be killed. 812 00:46:10,028 --> 00:46:14,119 So, what if we were to reach out to Damien 813 00:46:14,119 --> 00:46:15,598 and lure him into a trap? 814 00:46:15,598 --> 00:46:17,383 We get one, we get them all. 815 00:46:17,383 --> 00:46:19,907 That's a beautiful pitch, boss, 816 00:46:19,907 --> 00:46:23,171 but we can't exactly reach out to this Damien guy. 817 00:46:23,171 --> 00:46:24,694 No, we can't. 818 00:46:24,694 --> 00:46:27,045 But we know who can. 819 00:46:27,045 --> 00:46:29,351 You implied you talked to Gold Star 820 00:46:29,351 --> 00:46:31,092 on the Sicarius network. 821 00:46:31,092 --> 00:46:34,008 You talked to one of them-- Damien. 822 00:46:34,008 --> 00:46:36,010 Can you contact him? 823 00:46:36,010 --> 00:46:38,230 What do I get if I do? 824 00:46:38,230 --> 00:46:41,668 The FBI has a counseling program called Safe Guard 825 00:46:41,668 --> 00:46:43,888 for agents that have been traumatized 826 00:46:43,888 --> 00:46:46,325 by working certain types of cases, 827 00:46:46,325 --> 00:46:50,720 undercover work, cases involving kids. 828 00:46:50,720 --> 00:46:54,246 I've arranged for Holly to get one-on-one treatment. 829 00:46:54,246 --> 00:46:56,422 But only if I cooperate. 830 00:46:56,422 --> 00:46:58,511 You should be doing that anyway. 831 00:47:00,556 --> 00:47:02,123 I can contact Damien, 832 00:47:02,123 --> 00:47:05,257 but it's on a complicated rotating protocol, 833 00:47:05,257 --> 00:47:07,520 which means-- Oh, can I guess? 834 00:47:07,520 --> 00:47:10,740 You need to be let out - of this cell. - Mm-hmm. 835 00:47:10,740 --> 00:47:13,265 Transferred to the sixth floor at Quantico 836 00:47:13,265 --> 00:47:15,876 so you can be treated like you're one of us. 837 00:47:15,876 --> 00:47:18,879 Like you have value. Like a profiler. 838 00:47:18,879 --> 00:47:22,187 Wow. Am I that easy to predict? 839 00:47:22,187 --> 00:47:25,016 You are. 840 00:47:25,016 --> 00:47:28,323 You already called, didn't you? 841 00:47:28,323 --> 00:47:29,542 Guards. 842 00:47:29,542 --> 00:47:30,891 438. 843 00:47:44,513 --> 00:47:46,864 Take this prisoner to the FBI. 60218

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.