All language subtitles for American.Sweatshop.2025.720p.1080p.web.english-English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:11,416 --> 00:01:13,707 Down on the ground! I said down on the ground! 2 00:01:32,833 --> 00:01:35,415 You know you don't have to watch until the end, right? 3 00:01:35,416 --> 00:01:38,457 It's obviously porn... just delete it and move on. 4 00:01:38,458 --> 00:01:41,665 - I'm stalling. - What's your count? 5 00:01:41,666 --> 00:01:44,083 19. 6 00:01:44,958 --> 00:01:47,791 You better move if you want to hit your quota. 7 00:01:49,458 --> 00:01:52,290 I'm just afraid of what's going to pop up next. 8 00:01:52,291 --> 00:01:55,707 - It's better porn than murder. - Hmm? 9 00:01:55,708 --> 00:01:58,499 It all sort of blends together. 10 00:02:47,083 --> 00:02:48,957 The job is easy... 11 00:02:48,958 --> 00:02:52,332 You sit at a desk, you stare at a computer, 12 00:02:52,333 --> 00:02:57,041 and you peruse social media, which is what you probably do all day anyways. 13 00:02:58,041 --> 00:03:02,790 But here you'll be reviewing posts that have been flagged by users. 14 00:03:02,791 --> 00:03:05,125 We call them tickets. 15 00:03:06,083 --> 00:03:09,457 If a ticket violates our corporate mandated "Terms of Use"... 16 00:03:09,458 --> 00:03:11,082 click delete. 17 00:03:11,083 --> 00:03:14,583 If not, click approve. 18 00:03:15,291 --> 00:03:16,750 That's it. 19 00:03:18,541 --> 00:03:19,874 Some tickets are nonsense. 20 00:03:19,875 --> 00:03:22,457 People being overly sensitive. 21 00:03:22,458 --> 00:03:25,374 Others, well, they can be impactful. 22 00:03:25,375 --> 00:03:27,375 I will walk you through a few examples. 23 00:03:28,666 --> 00:03:33,290 Footage of a man killing a rabbit is animal torture and should be removed. 24 00:03:33,291 --> 00:03:36,957 But footage of a man killing a rabbit and then eating it 25 00:03:36,958 --> 00:03:41,000 could be considered culinary and should remain up. 26 00:03:42,041 --> 00:03:45,999 Makes sense, right? Always consider intent. 27 00:03:46,000 --> 00:03:50,707 Does the post condemn or support? Are we looking at something real or fake? 28 00:03:50,708 --> 00:03:53,707 Satire or sincerity? 29 00:03:53,708 --> 00:03:55,958 Nuance is key. 30 00:03:56,875 --> 00:04:01,291 The next ticket is a little more complicated, so pay close attention. 31 00:04:09,583 --> 00:04:13,082 I've got an idea: why don't I just burn the whole building down? 32 00:04:13,083 --> 00:04:15,332 I can make this fucking place disappear. 33 00:04:15,333 --> 00:04:20,165 All I need is some kerosene, a box of matches, and a can-do attitude! 34 00:04:20,166 --> 00:04:23,791 Comments, questions, concerns?! 35 00:04:30,791 --> 00:04:35,916 Should we do something? Calm him down? Call security? 36 00:04:38,666 --> 00:04:40,208 Hello...? 37 00:04:43,083 --> 00:04:46,874 He does this stuff all the time. It's how he copes. 38 00:04:46,875 --> 00:04:49,532 To be honest, we're all kind of annoyed that he never actually.. 39 00:04:49,556 --> 00:04:50,809 ..follows through with it. 40 00:04:50,833 --> 00:04:53,541 But welcome to the team, by the way. 41 00:05:16,083 --> 00:05:19,040 If you're using a tourniquet, don't tie it too tightly. 42 00:05:19,041 --> 00:05:21,374 Blood pressure is good for making veins 43 00:05:21,375 --> 00:05:23,665 appear in the skin, 44 00:05:23,666 --> 00:05:28,665 but it also can push the needle out, make it harder for insertion. 45 00:05:28,666 --> 00:05:30,165 Thank you, Aaron. 46 00:05:30,166 --> 00:05:33,165 Another item that we know prospective nurses 47 00:05:33,166 --> 00:05:35,457 are always interested in learning about 48 00:05:35,458 --> 00:05:37,666 is just daily patient care... 49 00:06:01,208 --> 00:06:02,207 Listen to this: 50 00:06:02,208 --> 00:06:04,374 Is your name Chipotle? 51 00:06:04,375 --> 00:06:07,999 Because I want to bury my face in your taco. 52 00:06:08,000 --> 00:06:09,624 I can't. 53 00:06:09,625 --> 00:06:11,999 You know those apps don't background check, right? 54 00:06:12,000 --> 00:06:14,915 So? So, rapists use them. 55 00:06:14,916 --> 00:06:18,375 Okay, well, I'm sweeping left on rapists. 56 00:06:23,958 --> 00:06:27,707 Looks like the overnight shift enjoyed themselves again. 57 00:06:27,708 --> 00:06:29,165 Jesus. 58 00:06:29,166 --> 00:06:33,499 Like, do it in the bathroom or your car. 59 00:06:33,500 --> 00:06:34,957 Help yourself. 60 00:06:34,958 --> 00:06:36,500 Thanks. 61 00:06:41,833 --> 00:06:44,832 Daisy, you haven't logged in yet. 62 00:06:44,833 --> 00:06:47,958 - What the fuck?! - I'm about to! I'm about to. 63 00:08:52,083 --> 00:08:54,999 You get paid to watch porn? 64 00:08:55,000 --> 00:08:57,915 Not just porn, other things, awful things. 65 00:08:57,916 --> 00:09:00,999 Not the kind of stuff you want to talk about on a first date. 66 00:09:01,000 --> 00:09:03,540 Is everyone like horny all the time? 67 00:09:03,541 --> 00:09:07,582 Some people seem to be, yeah. 68 00:09:07,583 --> 00:09:11,915 But it doesn't affect you? 69 00:09:11,916 --> 00:09:16,832 Eh, also not the kind of thing to get into on the first date. 70 00:09:16,833 --> 00:09:19,957 Do you like it? I mean, that's what matters. 71 00:09:19,958 --> 00:09:23,582 Uh... It's not what I pictured myself doing. 72 00:09:23,583 --> 00:09:26,374 Just don't have any other options at the moment. 73 00:09:26,375 --> 00:09:29,666 If you could do any job in the world... 74 00:09:31,166 --> 00:09:32,708 what would it be? 75 00:09:34,291 --> 00:09:37,040 A nurse. 76 00:09:37,041 --> 00:09:38,832 - Really? - Yeah. 77 00:09:38,833 --> 00:09:43,040 - Not an astronaut or the president? - No... 78 00:09:43,041 --> 00:09:45,749 not interested, not qualified for that. 79 00:09:45,750 --> 00:09:47,540 So go be a nurse. 80 00:09:47,541 --> 00:09:50,207 It's not that simple. 81 00:09:50,208 --> 00:09:54,915 There's school and applications and interviews and a test. 82 00:09:54,916 --> 00:09:56,624 Take the test? 83 00:09:56,625 --> 00:09:58,832 I did. 84 00:09:58,833 --> 00:10:01,124 still not a nurse. 85 00:10:01,125 --> 00:10:02,875 Hmm. 86 00:10:18,041 --> 00:10:20,625 Ha ha, yeah! 87 00:10:23,500 --> 00:10:25,665 Okay? Huh? 88 00:10:25,666 --> 00:10:30,790 Oh ho ho ho ho ho! 89 00:10:30,791 --> 00:10:32,624 Ring! 90 00:10:32,625 --> 00:10:34,082 What was that noise? 91 00:10:42,291 --> 00:10:43,915 Where'd you get those? 92 00:10:43,916 --> 00:10:46,875 Oh hey, uh, supply closet. 93 00:10:47,958 --> 00:10:49,415 Wanna try? 94 00:10:49,416 --> 00:10:52,082 - No, I'm good. - Sure? 95 00:10:52,083 --> 00:10:56,000 You go fuck yourself then... Yeah! 96 00:11:00,958 --> 00:11:04,540 What the fuck is wrong with you? 97 00:11:04,541 --> 00:11:08,207 Um... Can you be more specific? 98 00:11:08,208 --> 00:11:10,000 Why did you delete that video? 99 00:11:12,666 --> 00:11:14,375 Which one? 100 00:11:17,125 --> 00:11:22,749 Oh, it's violent and disturbing, and the amount of blood is gratuitous. 101 00:11:22,750 --> 00:11:26,165 - It was pinned to a news site. - So? 102 00:11:26,166 --> 00:11:29,540 Come on, Daisy. We could get sued! 103 00:11:29,541 --> 00:11:31,874 Freedom of speech is a real thing. 104 00:11:31,875 --> 00:11:35,500 Okay, but freedom of reach is not. 105 00:11:37,375 --> 00:11:39,790 What the fuck does that mean? 106 00:11:39,791 --> 00:11:43,332 The poor woman killed herself. No one needs to see that. 107 00:11:43,333 --> 00:11:47,582 Well, you don't write the guidelines. You follow them. Poorly. 108 00:11:47,583 --> 00:11:51,125 Okay, well, sometimes the guidelines are wrong. 109 00:11:53,875 --> 00:11:57,082 You haven't been here six months-- you're talking out of your ass. 110 00:11:57,083 --> 00:12:01,041 Next time you think you know better, try to remember: you don't. 111 00:12:10,791 --> 00:12:12,583 In case you change your mind. 112 00:12:19,416 --> 00:12:22,707 Before we get too deep into anything today, 113 00:12:22,708 --> 00:12:27,832 I want to clarify a few changes to our revised terms-of-use packet. 114 00:12:27,833 --> 00:12:31,457 There's been some confusion with a particular type of post, 115 00:12:31,458 --> 00:12:34,874 and it's hurting our accuracy rating. 116 00:12:34,875 --> 00:12:39,290 Just because a ticket has a bad word does not mean it has to be removed. 117 00:12:39,291 --> 00:12:42,665 Harassment or gratuitous profanity should always be deleted. 118 00:12:42,666 --> 00:12:46,415 But users are allowed to curse if the phrasing is "artistic," 119 00:12:46,416 --> 00:12:48,749 such as song lyrics, or "commendatory"-- 120 00:12:48,750 --> 00:12:51,207 something like, You're my favorite person. 121 00:12:51,208 --> 00:12:52,332 Oh! Oh! 122 00:12:52,333 --> 00:12:54,332 Yeah, Bob. Yes. 123 00:12:54,333 --> 00:12:57,500 Yeah, "person" isn't a bad word. 124 00:12:59,416 --> 00:13:02,790 It's a fill-in-the-blank sort of thing. You get the point, right? 125 00:13:02,791 --> 00:13:06,624 No, I don't. What if I fill in the blank with "asshole"? 126 00:13:06,625 --> 00:13:10,832 - That's okay. - What about "asshole toucher"? 127 00:13:10,833 --> 00:13:13,249 Nope. Too sexual. You should know that by now. 128 00:13:13,250 --> 00:13:14,415 What about a racial slur? 129 00:13:14,416 --> 00:13:16,874 All right, that's enough, Bob. 130 00:13:16,875 --> 00:13:19,124 No, I'm being serious. 131 00:13:19,125 --> 00:13:22,040 I come across this stuff all the time, and I never know how to handle it. 132 00:13:22,041 --> 00:13:24,540 Like, what if I said, "You're my favorite Mick," 133 00:13:24,564 --> 00:13:26,017 ..or "You're my favorite dothead," 134 00:13:26,041 --> 00:13:28,790 or "You're my favorite cheese-eating moosefucker," 135 00:13:28,791 --> 00:13:30,915 which is a term for French-Canadian, I just made up. 136 00:13:30,916 --> 00:13:34,540 You can't say any of that. This is a workplace. 137 00:13:34,541 --> 00:13:37,749 But if it were in a ticket, we should approve it, right? Or... 138 00:13:37,750 --> 00:13:41,207 Technically, none of those words are on our current banned phrases list. 139 00:13:41,208 --> 00:13:46,625 Remember, we're not censors. We are moderators. 140 00:13:48,250 --> 00:13:50,874 Deep breath in... 141 00:13:52,333 --> 00:13:55,332 ...hold it for as long as you can. 142 00:13:55,333 --> 00:13:57,500 Then deep breath out... 143 00:14:10,916 --> 00:14:12,999 - Hello. - Hey. 144 00:14:13,000 --> 00:14:15,707 Can you keep an eye on Violet? I got called into work. 145 00:14:15,708 --> 00:14:19,582 Um, I'm like very in the middle of something right now. 146 00:14:19,583 --> 00:14:22,291 Yeah, I can, uh, smell it. 147 00:14:25,166 --> 00:14:27,665 Okay, sure. Yeah, you can bring her over. 148 00:14:27,666 --> 00:14:31,165 Can you give me a second to, like, clean up and open a window? 149 00:14:31,166 --> 00:14:34,583 - Good idea. Thanks! - Yep. 150 00:14:38,625 --> 00:14:40,374 You hungry? 151 00:14:40,375 --> 00:14:42,291 Not really. 152 00:14:54,083 --> 00:14:58,582 - Are you on Reddit? - Mm-hmm. 153 00:14:58,583 --> 00:15:01,624 Oh, Reddit is for adults. 154 00:15:01,625 --> 00:15:03,749 No, it's not. 155 00:15:03,750 --> 00:15:06,374 Yeah, it is. 156 00:15:06,375 --> 00:15:09,166 I've had an account since I was 9. 157 00:15:11,458 --> 00:15:13,415 Okay, um... 158 00:15:13,416 --> 00:15:15,874 Okay, let's make a deal. 159 00:15:15,875 --> 00:15:20,624 You can stay up as late as you want, but no tablet and no phone. 160 00:15:20,625 --> 00:15:24,540 What's the point of staying up late if I can't use my tablet? 161 00:15:24,541 --> 00:15:27,832 Uh, unlimited movies and popcorn? 162 00:15:27,833 --> 00:15:31,082 - Can I have beer? - No. 163 00:15:37,833 --> 00:15:39,958 Oh, my God. 164 00:15:52,583 --> 00:15:55,250 - Do you want your stars? - Yes, please. 165 00:16:18,791 --> 00:16:23,791 When I was your age, all we had were glow-in-the-dark stickers. 166 00:16:26,458 --> 00:16:28,291 And they never worked. 167 00:16:45,791 --> 00:16:47,749 It was actually kind of eye-opening. 168 00:16:47,750 --> 00:16:51,749 Like, the job sucks, but it does protect people. 169 00:16:51,750 --> 00:16:56,624 Yeah, like, knights in the shiniest armor. 170 00:16:56,625 --> 00:17:01,915 We watch this shit so no one else has to, like little kids. 171 00:17:01,916 --> 00:17:05,332 Yeah, kids annoy me, but yeah, I get it. 172 00:17:05,333 --> 00:17:08,082 Well, we're just like the first responders of the internet, you know? 173 00:17:08,083 --> 00:17:11,041 That's like my silver lining from now on, at least. 174 00:17:12,750 --> 00:17:15,874 - I mean, it's a good mindset to have. - Do you think? 175 00:17:15,875 --> 00:17:19,124 - Yeah. - I mean, me too. I just... 176 00:17:19,125 --> 00:17:22,749 I thought it when I was violently high, so I wasn't sure. 177 00:17:22,750 --> 00:17:25,665 Oh, by the way, I never asked. How was your date? 178 00:17:25,666 --> 00:17:28,957 Oh, it was good. I think he was cute. He's sweet. 179 00:17:28,958 --> 00:17:32,666 - Then you should call him. - Yeah, I should. 180 00:19:22,000 --> 00:19:26,832 This in... just so... 181 00:19:26,833 --> 00:19:29,999 Here, take the tourniquet off. 182 00:19:30,000 --> 00:19:33,832 There's too much blood pressure. Makes it hard for the needle to go in. 183 00:19:33,833 --> 00:19:38,374 - I saw that on YouTube. - Try to sit still, okay, ma'am? 184 00:19:38,375 --> 00:19:41,915 - Okay. - Thank you. 185 00:19:41,916 --> 00:19:43,249 And we're in. 186 00:19:43,250 --> 00:19:45,582 Do you like your job? 187 00:19:45,583 --> 00:19:49,082 Sometimes. Sure. 188 00:19:49,083 --> 00:19:51,290 Do you see a lot of bad stuff? 189 00:19:51,291 --> 00:19:54,207 Unfortunately, yeah. 190 00:19:54,208 --> 00:19:56,457 Yes, I do. 191 00:19:56,458 --> 00:19:59,165 Car crashes, overdoses. 192 00:19:59,166 --> 00:20:03,249 But most of our patients are obese people 193 00:20:03,250 --> 00:20:06,999 who think they're having a heart attack. So... 194 00:20:07,000 --> 00:20:09,665 Did I have a heart attack? 195 00:20:09,666 --> 00:20:11,374 No, sweetie, you didn't. 196 00:20:11,375 --> 00:20:13,624 Okay, let's hook you up. 197 00:20:13,625 --> 00:20:17,583 There we go. All set. 198 00:20:19,708 --> 00:20:21,582 Mmm. 199 00:20:21,583 --> 00:20:25,499 Trust me, you have absolutely nothing to be ashamed of. 200 00:20:25,500 --> 00:20:28,049 Fainting is like a rite of passage at Paladin. 201 00:20:28,073 --> 00:20:29,726 We all do it at some point. 202 00:20:29,750 --> 00:20:32,082 Everybody probably thinks I'm a pussy now. 203 00:20:32,083 --> 00:20:34,624 Come on, nobody thinks that. And if they do, fuck them. 204 00:20:34,625 --> 00:20:37,290 Literally, go sit on their face and thrust. 205 00:20:37,291 --> 00:20:41,165 'Cause next week, it will be one of them on the floor for sure. 206 00:20:41,166 --> 00:20:43,582 I feel still foggy. 207 00:20:43,583 --> 00:20:46,332 That's like a hangover. It will pass. 208 00:20:46,333 --> 00:20:49,832 You just need to get the bad shit out of your system. 209 00:20:49,833 --> 00:20:52,375 - How? - Sleep it off. 210 00:20:57,583 --> 00:20:59,332 How did I look when I fell? 211 00:20:59,333 --> 00:21:02,624 Was it at least, like, cool and dramatic? 212 00:21:02,625 --> 00:21:06,374 Bob tried to give you mouth-to-mouth, and I almost let him. 213 00:21:06,375 --> 00:21:07,915 That's how bad you looked. 214 00:21:07,916 --> 00:21:10,165 I took a video of the aftermath 215 00:21:10,166 --> 00:21:12,457 whenever you're ready to laugh about it. 216 00:21:12,458 --> 00:21:16,082 Yeah, I'm not quite there yet, but thank you for doing that. 217 00:21:16,083 --> 00:21:18,957 It was fun. You were like: 218 00:21:47,208 --> 00:21:49,082 Hi, my name is Daisy Morris. 219 00:21:49,083 --> 00:21:52,916 I just received an invoice for $2,200. 220 00:21:54,541 --> 00:21:57,624 Okay, ma'am, I need your insurance number. 221 00:21:57,625 --> 00:22:01,040 No, my job does not offer insurance, so I use Medicaid. 222 00:22:01,041 --> 00:22:03,082 Then there is not much that I can do. 223 00:22:03,083 --> 00:22:07,082 Okay, but it's still $2,200. How is that possible? 224 00:22:07,083 --> 00:22:09,290 What we can do is... 225 00:22:15,916 --> 00:22:19,915 Whoa, whoa, hold! An ambulance ride is $900? 226 00:22:19,916 --> 00:22:23,166 Why the fuck does it cost that much? 227 00:22:32,916 --> 00:22:36,000 Yeah. 228 00:22:38,291 --> 00:22:40,583 Hey, Paul! 229 00:22:42,583 --> 00:22:45,208 New guy, Paul! 230 00:22:47,541 --> 00:22:50,040 What's your email? 231 00:22:50,041 --> 00:22:52,124 Why? 232 00:22:52,125 --> 00:22:54,957 Because I want to send you an email, you fucking dope. 233 00:22:54,958 --> 00:22:57,124 We're doing an office pool... 234 00:22:57,125 --> 00:22:59,540 where we predict which one of us is going to have the next meltdown. 235 00:22:59,541 --> 00:23:02,124 That's pretty cruel. 236 00:23:02,125 --> 00:23:04,332 Something to pass the time. 237 00:23:04,333 --> 00:23:06,499 Right now you're the favorite. 238 00:23:06,500 --> 00:23:09,791 - Me? - Yeah. 239 00:23:15,041 --> 00:23:17,432 Someone thinks I'm going to piss my pants? 240 00:23:17,456 --> 00:23:18,809 Yeah, that was me. 241 00:23:18,833 --> 00:23:24,415 Uh, you can't bet on yourselves. Don't get any ideas. 242 00:23:24,416 --> 00:23:26,290 You really are a dickhead. 243 00:23:26,291 --> 00:23:31,082 Yeah, so, uh, so are you in or out? 244 00:23:31,083 --> 00:23:33,415 Paul? Out. 245 00:23:33,416 --> 00:23:36,041 He's out. 246 00:23:41,791 --> 00:23:44,915 Well, hello. 247 00:23:44,916 --> 00:23:47,040 I figured you'd take the day off. 248 00:23:47,041 --> 00:23:50,832 I can't lose a shift. I need the money. 249 00:23:50,833 --> 00:23:52,541 You're right. 250 00:23:57,375 --> 00:23:59,374 Goddamn it. 251 00:23:59,375 --> 00:24:00,708 What? 252 00:24:02,916 --> 00:24:06,250 Just my first ticket of the morning is a beheading. 253 00:24:07,833 --> 00:24:10,332 Oh, yeah. I've seen that one. 254 00:24:10,333 --> 00:24:13,999 It keeps popping back up. I don't know why. 255 00:24:14,000 --> 00:24:17,916 But the footage is a little bit blurry, so not too bad, right? 256 00:24:25,416 --> 00:24:30,165 In order to find peace, you must tame your thoughts, 257 00:24:30,166 --> 00:24:34,624 quiet your mind, focus on your loves. 258 00:24:34,625 --> 00:24:37,749 Big breath in. 259 00:24:37,750 --> 00:24:41,915 Hold it for as long as you can. 260 00:24:41,916 --> 00:24:43,666 And big breath out. 261 00:24:47,750 --> 00:24:50,915 Feel a sense of being swell within your chest-- 262 00:24:50,916 --> 00:24:53,582 cradling, soothing. 263 00:24:53,583 --> 00:24:57,415 And whatever's causing stress in your life, 264 00:24:57,416 --> 00:24:59,415 just forget about it. 265 00:24:59,416 --> 00:25:02,291 Fuck you, you podcast-making dick. 266 00:25:04,416 --> 00:25:07,415 In order to find peace, you must tame your thoughts, 267 00:25:07,416 --> 00:25:10,249 quiet your mind, 268 00:25:10,250 --> 00:25:12,915 focus on your loves. 269 00:25:12,916 --> 00:25:16,207 Big breath in. 270 00:25:16,208 --> 00:25:19,165 Hold it for as long as you can. 271 00:25:58,791 --> 00:26:01,957 I'm getting a contact high just looking at you. 272 00:26:01,958 --> 00:26:03,790 Sorry. 273 00:26:03,791 --> 00:26:07,624 At least lie. Do me the courtesy. 274 00:26:07,625 --> 00:26:11,916 Okay, I'm not high. I'm very tired. 275 00:26:15,750 --> 00:26:17,249 What do you want? 276 00:26:17,250 --> 00:26:19,874 I want to send the hammer ticket to the police. 277 00:26:19,875 --> 00:26:21,582 On what grounds? 278 00:26:21,583 --> 00:26:24,457 Kidnapping, torture, rape. 279 00:26:24,458 --> 00:26:27,082 How do you know the act wasn't staged and consensual? 280 00:26:27,083 --> 00:26:30,707 Do you think that girl wanted a nail bashed into her? 281 00:26:30,708 --> 00:26:33,915 This is a fetish video. It's gross, yes. 282 00:26:33,916 --> 00:26:36,040 But it's just cheap special effects and bad acting. 283 00:26:36,041 --> 00:26:38,374 Did you hear her scream? Did you watch it? 284 00:26:38,375 --> 00:26:41,375 Like, did you hear that? 285 00:26:43,375 --> 00:26:48,374 Daisy, we've been through this. If we go to the cops and we are wrong, 286 00:26:48,375 --> 00:26:50,540 that causes legal problems for our parent company. 287 00:26:50,541 --> 00:26:53,874 I will put it in writing that this is coming from me and not you, 288 00:26:53,875 --> 00:26:55,582 not the company. 289 00:26:55,583 --> 00:26:57,124 - No! - It'll be fine. 290 00:26:57,125 --> 00:26:59,624 You did your job, you clicked delete. 291 00:26:59,625 --> 00:27:02,124 - End of story. - I need to do more. 292 00:27:02,125 --> 00:27:05,457 Then go volunteer at the shelter. Don't be a martyr, okay? 293 00:27:05,458 --> 00:27:09,041 And if this is bothering you so much, talk to the counselor. 294 00:27:10,833 --> 00:27:12,291 Really. 295 00:27:13,833 --> 00:27:17,165 We received an anonymous complaint about you. 296 00:27:17,166 --> 00:27:19,207 Oh, yeah? 297 00:27:19,208 --> 00:27:21,999 From who? Linda? Fucking tattletale. 298 00:27:22,000 --> 00:27:24,707 I... I just said it was anonymous. 299 00:27:24,708 --> 00:27:27,165 You can tell. Was it Linda? 300 00:27:27,166 --> 00:27:28,416 Yeah? 301 00:27:29,500 --> 00:27:32,457 Should I jump in to read it out? 302 00:27:32,458 --> 00:27:35,790 Eh, give me the bullet points. 303 00:27:35,791 --> 00:27:39,249 Well, your colleagues are afraid of you, Bob. 304 00:27:39,250 --> 00:27:41,249 'Cause I yell sometimes. 305 00:27:41,250 --> 00:27:45,457 It's because of what you yell. 306 00:27:45,458 --> 00:27:51,541 Look, work can be frustrating. I get that, right? 307 00:27:51,875 --> 00:27:54,375 But there has to be a better way to manage how you feel. 308 00:27:56,250 --> 00:27:58,165 Like what? 309 00:27:58,166 --> 00:28:01,832 Well, use the tranquility room. 310 00:28:01,833 --> 00:28:05,165 Yeah, when things get difficult 311 00:28:05,166 --> 00:28:09,499 pop yourself in there for your nine minutes of wellness time. 312 00:28:09,500 --> 00:28:10,708 Mm. 313 00:28:12,500 --> 00:28:15,624 - Mmm. - Now, I know nine minutes sounds... 314 00:28:15,625 --> 00:28:19,874 ...short, but if you clear your head, you'd be surprised how long it can feel. 315 00:28:19,875 --> 00:28:22,415 Yeah? 316 00:28:22,416 --> 00:28:26,707 You could try drawing in a coloring book. 317 00:28:26,708 --> 00:28:29,999 It can really take your mind off things. 318 00:28:30,000 --> 00:28:35,832 Yeah, yeah. I guess so... coloring book, yeah. 319 00:28:35,833 --> 00:28:40,999 You know, before I came here, I watched a video of a kid getting molested. 320 00:28:41,000 --> 00:28:44,332 I had to watch it for 20 seconds because it's company policy. 321 00:28:44,333 --> 00:28:48,290 Before that it was two people having sex on a dead body. 322 00:28:48,291 --> 00:28:51,082 And before that it was some fucking weirdo 323 00:28:51,083 --> 00:28:53,415 funneling Mountain Dew into his butt hole. 324 00:28:53,416 --> 00:28:58,125 Do you really think a coloring book is going to erase all that from my memory? 325 00:28:59,875 --> 00:29:05,875 To be honest, no, I don't. Okay, I don't, but I do believe that... 326 00:29:06,125 --> 00:29:10,374 making some sort of sincere effort might help. 327 00:29:10,375 --> 00:29:12,250 Yeah. 328 00:29:13,375 --> 00:29:14,915 Yeah. 329 00:29:14,916 --> 00:29:18,040 You know, the people out there who aren't yelling, 330 00:29:18,041 --> 00:29:20,999 the ones who are just taking it, 331 00:29:21,000 --> 00:29:23,666 that's who you need to worry about. 332 00:29:32,458 --> 00:29:35,416 "I'm down here at Paladin..." you get the idea." 333 00:29:36,500 --> 00:29:40,375 I'm good... I'm good... 334 00:29:57,708 --> 00:30:00,082 I hate you. 335 00:30:00,083 --> 00:30:04,041 Women are inferior by nature, and I don't care if you disagree. 336 00:30:06,000 --> 00:30:08,749 Fake tits, fake lips and fake ass... 337 00:30:36,500 --> 00:30:38,040 Hi. 338 00:30:38,041 --> 00:30:39,875 I'd like to report a crime. 339 00:30:52,791 --> 00:30:55,915 Do you work at that place off Route 90? 340 00:30:55,916 --> 00:30:57,624 Paladin? 341 00:30:57,625 --> 00:31:02,165 - No. - Where'd you find this? 342 00:31:02,166 --> 00:31:04,040 It popped up on my feed. 343 00:31:04,041 --> 00:31:07,750 - Out of nowhere? - Yeah, out of nowhere. 344 00:31:10,166 --> 00:31:13,332 Was the footage filmed here in Leon County or the state of Florida? 345 00:31:13,333 --> 00:31:14,665 I don't know. 346 00:31:14,666 --> 00:31:16,582 Well, I can only investigate crimes 347 00:31:16,583 --> 00:31:18,540 that occur within my jurisdiction. 348 00:31:18,541 --> 00:31:22,249 Well, you can watch within your jurisdiction. 349 00:31:22,250 --> 00:31:24,083 That's not a crime. 350 00:31:25,958 --> 00:31:27,624 Well, maybe it should be. 351 00:31:27,625 --> 00:31:30,790 "I know it when I see it." You ever hear that expression? 352 00:31:30,791 --> 00:31:36,875 Supreme Court? It was about porn. This is porn. 353 00:31:37,500 --> 00:31:39,207 No, it's violence. 354 00:31:39,208 --> 00:31:42,499 Even if this video is real, which I very much doubt, 355 00:31:42,500 --> 00:31:45,374 odds are these guys are worlds away from here. 356 00:31:45,375 --> 00:31:48,332 Who do I talk to, then? Who is responsible for things like this? 357 00:31:48,333 --> 00:31:51,166 Look. 358 00:31:52,708 --> 00:31:56,249 I find this video disturbing, like any average person would, 359 00:31:56,250 --> 00:31:59,165 but that doesn't automatically make it part of my purview. 360 00:31:59,166 --> 00:32:02,040 - I wish there was something I could do. - You don't need to wish. 361 00:32:02,041 --> 00:32:04,332 You're a police officer. You can just go do something! 362 00:32:04,333 --> 00:32:06,457 Unless there's a minor involved, 363 00:32:06,458 --> 00:32:09,999 we can't arrest people for things they watch with their pants down. 364 00:32:10,000 --> 00:32:12,708 We're not the jerk-off police. 365 00:32:15,291 --> 00:32:17,500 Well, you could have fooled me. 366 00:32:19,791 --> 00:32:22,332 I'm calling you a jerk-off, in case that wasn't clear. 367 00:32:22,333 --> 00:32:23,833 Yeah, I get it. Thanks. 368 00:32:55,125 --> 00:32:56,500 What? 369 00:32:58,958 --> 00:33:00,291 I know! 370 00:33:09,916 --> 00:33:14,040 I went to this bar where they were doing this TikTok thing 371 00:33:14,041 --> 00:33:17,374 where everyone had to wear red, yellow, or green. 372 00:33:17,375 --> 00:33:22,457 Red meant leave me the fuck alone, yellow meant approach me, but with caution, 373 00:33:22,458 --> 00:33:25,874 and green meant come over and annoy the shit out of me. 374 00:33:25,875 --> 00:33:28,290 That sounds like a good system. 375 00:33:28,291 --> 00:33:30,915 Yeah, except for the fact that I was the only girl wearing green, 376 00:33:30,916 --> 00:33:34,665 so everybody was looking at me like I had STDs reading on my forehead. 377 00:33:34,666 --> 00:33:38,332 I mean, isn't that why we go out to meet people and misbehave? 378 00:33:38,333 --> 00:33:41,790 No, I came here to hang out with you. I don't want to talk to strangers. 379 00:33:41,791 --> 00:33:44,049 Me too, but I want to have a little bit of fun, 380 00:33:44,073 --> 00:33:45,726 and I could use a partner in crime. 381 00:33:45,750 --> 00:33:48,290 Nobody wants to be a deviant alone. 382 00:33:48,291 --> 00:33:51,124 I don't know, that sounds like a tall ask for me right now. 383 00:33:51,125 --> 00:33:54,115 No, it's not. You're 25, you're good-looking, 384 00:33:54,139 --> 00:33:56,392 just pick a guy and smile. 385 00:33:56,416 --> 00:33:59,040 I don't want to hate myself after. 386 00:33:59,041 --> 00:34:00,749 Do you hate yourself right now? 387 00:34:00,750 --> 00:34:03,249 A little bit. 388 00:34:03,250 --> 00:34:06,499 So the worst-case scenario is the status quo. 389 00:34:06,500 --> 00:34:09,832 Drink it. It builds character. 390 00:34:09,833 --> 00:34:12,707 It gives you charisma. It gives you personality. 391 00:34:55,541 --> 00:34:58,165 This... this doesn't feel right. 392 00:34:58,166 --> 00:35:00,249 No, like, can you just push it, push a little bit? 393 00:35:00,250 --> 00:35:02,791 - OK, I'll move my leg. Move away. - Where? 394 00:35:06,375 --> 00:35:09,416 - Oh, not good. Not good, not good! - Yeah, yeah. I agree. 395 00:35:11,416 --> 00:35:13,624 Do you have KY? 396 00:35:13,625 --> 00:35:17,415 No, I do not have KY. This is not the '90s. 397 00:35:17,416 --> 00:35:20,749 Well, I think I think you might be dry. 398 00:35:20,750 --> 00:35:22,915 OK. 399 00:35:22,916 --> 00:35:26,499 I mean, that happens to lots of girls. 400 00:35:26,500 --> 00:35:28,665 It's the alcohol. Don't sweat it. 401 00:35:28,666 --> 00:35:33,415 Besides, we don't have to have sex. 402 00:35:33,416 --> 00:35:35,749 We could do, uh... 403 00:35:35,750 --> 00:35:39,915 We could do... other stuff. 404 00:35:39,916 --> 00:35:43,415 Are you kidding? 405 00:35:43,416 --> 00:35:48,040 I mean, I came all the way here in the middle of the night. 406 00:35:48,041 --> 00:35:49,791 You can go! 407 00:35:51,833 --> 00:35:53,458 - Seriously? - Yep. 408 00:36:03,958 --> 00:36:06,832 What's the Wi-Fi password? I need to call an Uber. 409 00:36:06,833 --> 00:36:08,207 Fuck you. 410 00:36:08,208 --> 00:36:10,749 Is the "F" lowercase or capital? 411 00:36:10,750 --> 00:36:12,708 Fuck! 412 00:36:15,208 --> 00:36:17,166 Bye. 413 00:39:00,541 --> 00:39:02,415 Oh, what the fuck? 414 00:39:02,416 --> 00:39:07,249 No, that's disgusting. Why would you do that to yourself? 415 00:39:07,250 --> 00:39:10,290 Hey, are you okay? 416 00:39:10,291 --> 00:39:13,540 I just watched a guy, like, 417 00:39:13,541 --> 00:39:18,583 cut his dick open and eat a piece of it. 418 00:39:20,500 --> 00:39:23,874 But I guess that's culinary, though, and I should approve it. 419 00:39:23,875 --> 00:39:27,207 Hey, hey, if you're gonna throw up, try to actually do it in a trash can 420 00:39:27,208 --> 00:39:30,665 because they charge for carpet cleaning here. 421 00:39:30,666 --> 00:39:34,749 I just uh... I just need some air. 422 00:39:34,750 --> 00:39:39,375 Okay, well, lunch is in 16 minutes, so just try to hang on until then. 423 00:39:41,125 --> 00:39:45,540 Not cool, Daisy. He was about to drop. I would have won the pool. 424 00:39:45,541 --> 00:39:47,541 That's cheating! 425 00:40:04,208 --> 00:40:07,000 So where were you before Paladin? 426 00:40:08,916 --> 00:40:12,291 Graduate school for computer science and coding. 427 00:40:14,041 --> 00:40:16,582 Holy shit, you are... 428 00:40:16,583 --> 00:40:19,833 tragically overqualified for this job. 429 00:40:23,916 --> 00:40:27,790 In my spare time I've been working on an algorithm that can review tickets. 430 00:40:27,791 --> 00:40:31,415 It, uh, tracks a percentage of users that flag the post 431 00:40:31,416 --> 00:40:33,749 and looks for trigger words in the comment section. 432 00:40:33,750 --> 00:40:35,499 It's pretty rudimentary, but... 433 00:40:35,500 --> 00:40:40,208 They tried that, but it didn't work. 434 00:40:41,916 --> 00:40:46,583 This is one of the very few times where people are more reliable than computers. 435 00:40:48,541 --> 00:40:50,707 That seems illogical. 436 00:40:50,708 --> 00:40:54,290 Yeah, but computers can't feel grief. 437 00:40:54,291 --> 00:40:58,415 Which is technically our only real job requirement, if you think about it. 438 00:40:58,416 --> 00:41:02,208 They're paying us for our pain. 439 00:41:06,166 --> 00:41:08,957 That almost looks peaceful lying there. 440 00:41:08,958 --> 00:41:11,166 Yeah, almost. 441 00:41:12,250 --> 00:41:14,540 What are you supposed to do if it grabs a hold of you? 442 00:41:14,541 --> 00:41:16,749 Fight. Yes. 443 00:41:16,750 --> 00:41:19,707 I mean, they're ambush predators, 444 00:41:19,708 --> 00:41:22,666 so they're actually more dangerous when you can't see them. 445 00:41:25,750 --> 00:41:27,833 That's how they get you. 446 00:41:37,291 --> 00:41:39,749 Just like we practiced. Let's try it, okay? 447 00:41:39,750 --> 00:41:41,665 Grab the collar... 448 00:41:41,666 --> 00:41:43,957 Push forward, use momentum to drive that knee. 449 00:41:43,958 --> 00:41:45,582 Knee, knee. 450 00:42:52,416 --> 00:42:54,957 Yeah, but "that" guy-- I ghosted him last week. 451 00:42:54,958 --> 00:42:57,499 This guy I was talking to at the bar, 452 00:42:57,500 --> 00:43:00,249 I knew his ex-girlfriend. We went to high school together. 453 00:43:00,250 --> 00:43:03,040 But actually, I haven't spoken to her in years. 454 00:43:03,041 --> 00:43:06,707 I mean, she's just so fucking annoying on Instagram. 455 00:43:06,708 --> 00:43:09,940 She's just trying to be this fitness influencer. 456 00:43:09,964 --> 00:43:12,017 She just sucks. 457 00:43:12,041 --> 00:43:14,207 And her arms are fat. 458 00:43:14,208 --> 00:43:18,832 It's like, girl, go do some push-ups, and then you can influence me. 459 00:43:18,833 --> 00:43:22,207 - You're not listening. - Sorry. 460 00:43:22,208 --> 00:43:25,665 Your turn to vent, I know. I'm listening. 461 00:43:25,666 --> 00:43:30,040 Vent? What do you mean, vent? I don't give a fuck about these people. 462 00:43:30,041 --> 00:43:32,291 Vent! 463 00:43:37,750 --> 00:43:41,541 - It's vodka. Little vodka? - I'm all set, thanks. 464 00:43:43,375 --> 00:43:47,165 Do you by chance have a gun that I could borrow? 465 00:43:47,166 --> 00:43:48,249 What? 466 00:43:48,250 --> 00:43:50,125 For like a day or two. 467 00:43:51,833 --> 00:43:54,041 Why do you think I own a gun? 468 00:43:55,875 --> 00:43:57,875 You seem like a gun guy. 469 00:44:01,333 --> 00:44:04,165 Go fuck yourself! Go fuck yourself in the ass. 470 00:44:04,166 --> 00:44:06,082 It's not an insult! 471 00:44:06,083 --> 00:44:08,624 You talk about flamethrowers and bombs every day. 472 00:44:08,625 --> 00:44:11,582 - How is this an insult? - That is totally... 473 00:44:11,583 --> 00:44:13,207 different. 474 00:44:13,208 --> 00:44:16,499 Oh, okay. Sorry, I didn't realize. 475 00:44:16,500 --> 00:44:19,082 A gun isn't the sort of thing that people just lend each other, anyway. 476 00:44:19,083 --> 00:44:23,582 Well, I wouldn't know. I've never even touched one. 477 00:44:23,583 --> 00:44:26,082 I was going to... People say it's therapeutic. 478 00:44:26,083 --> 00:44:28,708 I was going to go to the range and try it out. 479 00:44:31,416 --> 00:44:33,790 Is this some sort of cry for help? 480 00:44:33,791 --> 00:44:36,249 'Cause honestly, I-I got nothing. 481 00:44:36,250 --> 00:44:41,833 No. It was just a favor, if it wasn't too inconvenient. 482 00:44:42,916 --> 00:44:46,291 Okay. I don't have a gun, Daisy. 483 00:44:49,958 --> 00:44:52,874 - I don't have a gun. - Okay. 484 00:44:52,875 --> 00:44:55,290 - Yeah? - Thanks anyways. 485 00:44:55,291 --> 00:44:56,832 - Have a-- - Enjoy... 486 00:44:56,833 --> 00:45:00,082 Thank you. You should do it. 487 00:45:00,083 --> 00:45:02,540 Do what? 488 00:45:02,541 --> 00:45:05,375 Shoot something. Might feel good. 489 00:45:07,500 --> 00:45:09,125 Okay. 490 00:47:51,583 --> 00:47:55,499 Please don't! Please, please, please don't! 491 00:48:04,583 --> 00:48:06,041 Somebody help! 492 00:48:24,458 --> 00:48:26,499 Yes? 493 00:48:26,500 --> 00:48:28,290 You're a fucking scumbag. 494 00:48:28,291 --> 00:48:31,665 - Excuse me? - You heard me. 495 00:48:31,666 --> 00:48:35,166 Yeah, I have no idea why you would say that to me. 496 00:48:40,125 --> 00:48:42,415 Aaahhh! 497 00:48:42,416 --> 00:48:44,207 - What the fuck, lady! - You made this! 498 00:48:44,208 --> 00:48:45,707 - No, I didn't! - You posted this! 499 00:48:45,708 --> 00:48:47,582 You put this online for people! 500 00:48:47,583 --> 00:48:50,124 - No, I fucking didn't! - Then somebody at your house did. 501 00:48:50,125 --> 00:48:51,582 - Stay away from me! - Why are you lying? 502 00:48:51,583 --> 00:48:53,707 You fucking posted it! Why are you lying?! 503 00:48:53,708 --> 00:48:55,499 - You fucking posted this! - I am not fucking lying! 504 00:48:55,500 --> 00:48:58,415 You know who's a fucking scumbag? You! 505 00:48:58,416 --> 00:49:00,791 What are you doing shoving that shit in my face? 506 00:49:02,583 --> 00:49:03,875 You're sick! 507 00:49:48,250 --> 00:49:52,082 Was grad school really hard? 508 00:49:52,083 --> 00:49:55,874 It wasn't so bad, but if you treat it like a job, 509 00:49:55,875 --> 00:49:57,707 you can pretend you're in college all over again, you know. 510 00:49:57,708 --> 00:50:00,124 Yeah. 511 00:50:00,125 --> 00:50:02,250 Did you learn a lot? 512 00:50:04,166 --> 00:50:06,332 I hope so. 513 00:50:06,333 --> 00:50:09,540 You're probably really good with computers, then. 514 00:50:09,541 --> 00:50:12,415 Isn't everyone our age? 515 00:50:12,416 --> 00:50:15,249 Well, I just assume you can do things that most people can't. 516 00:50:15,250 --> 00:50:17,041 I guess. 517 00:50:18,791 --> 00:50:20,874 Like, you think you could find someone? 518 00:50:20,875 --> 00:50:22,290 - Online? - Yeah. 519 00:50:22,291 --> 00:50:25,540 Like, their address or... 520 00:50:25,541 --> 00:50:29,582 their job or just information about them. 521 00:50:29,583 --> 00:50:32,749 I mean, you don't really need computer skills for that. 522 00:50:32,750 --> 00:50:34,207 That's just basic internet stalking. 523 00:50:36,708 --> 00:50:39,541 Well, the thing is, I only know what he looks like. 524 00:50:41,333 --> 00:50:42,915 I'm just asking for a name. 525 00:50:42,916 --> 00:50:44,582 I know what you're asking for, and I'm not doing it. 526 00:50:44,583 --> 00:50:46,457 - Why? - Because it's stupid and dangerous. 527 00:50:46,458 --> 00:50:47,832 For you to tell me a name? 528 00:50:47,833 --> 00:50:49,790 - What happens after that? - Nothing. 529 00:50:49,791 --> 00:50:51,957 Then why do you want it so badly? 530 00:50:51,958 --> 00:50:54,000 I... 531 00:50:55,166 --> 00:50:58,415 I just want to look him in the eyes. 532 00:50:58,416 --> 00:51:02,415 Okay, so I give you the name, you look him in the eye. Then what? 533 00:51:02,416 --> 00:51:04,749 I'll just live happily ever after. 534 00:51:04,750 --> 00:51:08,124 Daisy, this guy's a maniac. He will hurt you or worse. 535 00:51:08,125 --> 00:51:11,082 - No, he won't. - How do you know that? 536 00:51:11,083 --> 00:51:14,374 Daisy, things will get better, right? 537 00:51:14,375 --> 00:51:17,207 Please, please! 538 00:51:17,208 --> 00:51:21,666 Come on, name your price. I will do anything! Anything... 539 00:51:24,416 --> 00:51:28,541 Daisy, uh... I'm gay. 540 00:51:29,750 --> 00:51:30,790 What? 541 00:51:30,791 --> 00:51:32,540 - Like, I like dick. - No! 542 00:51:32,541 --> 00:51:35,582 Not sexually! Not whoring myself out to you! 543 00:51:35,583 --> 00:51:39,082 Okay, now you seriously have to fucking help me for being a dickhead. 544 00:51:39,083 --> 00:51:42,458 Fuck... fuck. 545 00:51:46,333 --> 00:51:48,332 Aaahhh! 546 00:53:05,791 --> 00:53:10,041 Aaahhh! Aaaahhhh! 547 00:53:46,708 --> 00:53:48,124 What do you want? 548 00:53:48,125 --> 00:53:50,332 Uh... 549 00:53:50,333 --> 00:53:53,082 Another content moderator had an episode. 550 00:53:53,083 --> 00:53:55,540 This one was mild, so I handled the fallout. 551 00:53:55,541 --> 00:54:00,832 But it's probably time to invest in an emergency kit or a crash cart. 552 00:54:00,833 --> 00:54:05,332 No, I just told you corporate has their boots on our throats. 553 00:54:05,333 --> 00:54:09,415 It's important that they think Paladin is nothing but smiling faces. 554 00:54:09,416 --> 00:54:13,790 If they find out people are keeling over, they'll shut us down. 555 00:54:13,791 --> 00:54:16,999 But we should keep our employees safe while they're punching our clock, right? 556 00:54:17,000 --> 00:54:21,165 There won't be a clock to punch if we piss off the people that pay us. 557 00:54:21,166 --> 00:54:23,665 - Do you want that on your conscience? - No, of course not. 558 00:54:23,666 --> 00:54:27,040 You should organize a happy hour for team bonding, 559 00:54:27,041 --> 00:54:28,624 whatever the fuck it's called. 560 00:54:28,625 --> 00:54:30,874 A little distraction should be good for everyone. 561 00:54:30,875 --> 00:54:32,290 Cash bar. 562 00:54:32,291 --> 00:54:34,374 Okay, I mean, I can arrange something 563 00:54:34,375 --> 00:54:36,040 for next week so you could join us. 564 00:54:36,041 --> 00:54:40,166 Yeah. I'd rather set myself on fire. 565 00:54:42,166 --> 00:54:43,416 Yeah. 566 00:54:45,541 --> 00:54:47,582 I'm dancing. 567 00:54:49,416 --> 00:54:52,624 Alright guys, cheers. 568 00:54:52,625 --> 00:54:54,832 How do you say it in Singapore? 569 00:54:54,833 --> 00:54:56,374 Uh, jiak-sai. 570 00:54:56,375 --> 00:54:59,749 - What does that mean? - It means eat shit. 571 00:54:59,750 --> 00:55:01,457 - Seriously? - Yeah. 572 00:55:01,458 --> 00:55:04,791 - Yeah. Okay, eat shit, everybody. - Jiak-Sai! 573 00:55:18,083 --> 00:55:19,999 Did you just make up that name? 574 00:55:20,000 --> 00:55:24,040 Okay, okay, Linda just bought cocaine with Venmo. 575 00:55:24,041 --> 00:55:25,957 What a world. 576 00:55:25,958 --> 00:55:27,458 What a world! 577 00:55:57,583 --> 00:56:00,375 - What's your worst? - Huh? 578 00:56:01,458 --> 00:56:03,290 What do you mean, worst? 579 00:56:03,291 --> 00:56:07,249 That one that's planted roots, kept you up at night, 580 00:56:07,250 --> 00:56:10,291 popped into your head on Christmas morning. 581 00:56:12,625 --> 00:56:15,707 Don't you want a break? 582 00:56:15,708 --> 00:56:17,624 Isn't that the point of this thing? 583 00:56:17,625 --> 00:56:20,624 Can we talk about something else? 584 00:56:20,625 --> 00:56:23,290 How could we? 585 00:56:23,291 --> 00:56:26,457 - Mine's "Funky Town." - Oh, yeah. 586 00:56:26,458 --> 00:56:28,249 What's "Funky Town"? 587 00:56:28,250 --> 00:56:30,582 It's a torture tape. 588 00:56:30,583 --> 00:56:35,332 Super popular disco soundtrack. 589 00:56:35,333 --> 00:56:38,958 Skin everywhere. It's disgusting... 590 00:56:41,916 --> 00:56:45,790 It actually happened like 10 minutes away from where I grew up. 591 00:56:45,791 --> 00:56:50,375 That's why it bothered me, 'cause this shit is closer than you think. 592 00:56:52,208 --> 00:56:53,999 And you? 593 00:56:54,000 --> 00:56:56,749 My brother was a Marine, so... 594 00:56:56,750 --> 00:57:00,458 anything with soldiers... really gets me. 595 00:57:01,541 --> 00:57:04,832 - I'm sorry, that's sad. - No, don't be sad. 596 00:57:04,833 --> 00:57:08,250 He was a fucking... a fucking... he... 597 00:57:09,750 --> 00:57:10,833 Paul? 598 00:57:11,916 --> 00:57:15,707 I don't know. I guess... I don't have one yet. 599 00:57:15,708 --> 00:57:18,541 - Not like you guys. - Then get out! 600 00:57:21,833 --> 00:57:25,374 And we all know what Daisy's is, so... 601 00:57:25,375 --> 00:57:29,915 how about we talk about literally anything else? 602 00:57:29,916 --> 00:57:33,208 Okay, sure, like what? 603 00:57:43,375 --> 00:57:44,874 All right, girl, I think I'm going to go. 604 00:57:44,875 --> 00:57:47,832 - I'm going to stay. - You're drunk. 605 00:57:47,833 --> 00:57:49,915 I know, that's why I'm going to stay. 606 00:57:49,916 --> 00:57:53,165 Okay, so have fun, be safe, 607 00:57:53,166 --> 00:57:56,665 and if Bob starts looking fuckable, leave immediately. 608 00:57:56,666 --> 00:57:58,833 - Bye. - Bye. 609 00:58:01,208 --> 00:58:03,499 This is why porn is a good thing. 610 00:58:03,500 --> 00:58:07,915 People get nasty urges, and then instead of acting on them, 611 00:58:07,916 --> 00:58:12,333 you watch a video, and then like magic, the nastiness is gone. 612 00:58:13,750 --> 00:58:16,582 Well, what if the opposite happens and you watch a video 613 00:58:16,583 --> 00:58:19,082 and the nastiness sneaks in? What do you do then? 614 00:58:19,083 --> 00:58:21,332 I don't know. 615 00:58:21,333 --> 00:58:23,916 Watch another video. 616 00:58:27,458 --> 00:58:31,040 But everybody keeps saying that it's fake, but does it even fucking matter? 617 00:58:31,041 --> 00:58:35,833 Because it's all I can think about, and I can't shut the fuck up about it. 618 00:58:44,958 --> 00:58:48,124 This ticket had two million views before I deleted it. 619 00:58:48,125 --> 00:58:51,707 That's two million people getting off on someone else's pain. 620 00:58:51,708 --> 00:58:54,958 Violence goes viral. Always has, always will. 621 00:58:57,833 --> 00:58:59,707 Look, I know the video you're talking about. 622 00:58:59,708 --> 00:59:01,207 You did a good thing taking it down. 623 00:59:01,208 --> 00:59:03,665 You've watched that video? 624 00:59:03,666 --> 00:59:06,165 It popped up in my feed. 625 00:59:06,166 --> 00:59:08,499 Out of nowhere? 626 00:59:08,500 --> 00:59:10,207 You know how these things go. 627 00:59:10,208 --> 00:59:12,541 We have no control over what we see. 628 00:59:14,291 --> 00:59:15,916 Right. 629 00:59:18,208 --> 00:59:21,457 So, uh, I'm about to lock up, 630 00:59:21,458 --> 00:59:25,958 but I'd be happy to continue this conversation elsewhere if you want. 631 00:59:28,041 --> 00:59:29,416 No, thank you. 632 00:59:31,708 --> 00:59:33,499 Come on. 633 00:59:33,500 --> 00:59:37,083 All this talk of porn, and it didn't put you in the mood? 634 00:59:41,875 --> 00:59:45,749 Well, I guess it did. 635 00:59:45,750 --> 00:59:47,791 In a way. 636 00:59:50,625 --> 00:59:53,833 - Should I get rough? - Yes, please. 637 01:00:02,375 --> 01:00:03,874 How rough? 638 01:00:03,875 --> 01:00:05,625 As rough as you want. 639 01:00:09,000 --> 01:00:10,749 Okay. 640 01:00:10,750 --> 01:00:14,040 Aah! Fuck! What do you--? Aah! 641 01:00:14,041 --> 01:00:16,332 Wait! Aah! Oh, God! Aah! 642 01:00:16,333 --> 01:00:19,207 Stop! Aah! 643 01:00:19,208 --> 01:00:20,415 Please! Wait! Stop! Stop! 644 01:00:20,416 --> 01:00:25,790 Aah! Stop! Aah! Wait! Stop! 645 01:01:45,500 --> 01:01:47,749 - The cops are here. - Yeah. 646 01:01:47,750 --> 01:01:49,499 What happened? 647 01:01:49,500 --> 01:01:53,249 Someone working the overnight shift had a stroke 648 01:01:53,250 --> 01:01:56,582 or a seizure or something bad, and nobody knew what to do, 649 01:01:56,583 --> 01:02:00,415 which made a shitty situation even shittier. 650 01:02:00,416 --> 01:02:02,957 Oh, my God, that's awful. Is he OK? 651 01:02:02,958 --> 01:02:08,124 I mean, the management said he'll be fine, but that's what they always say. 652 01:02:08,125 --> 01:02:11,290 They don't want to give us a reason to stop working. 653 01:02:11,291 --> 01:02:14,290 Where did he sit? 654 01:02:14,291 --> 01:02:16,750 There. 655 01:02:39,250 --> 01:02:40,875 Yes. 656 01:02:44,625 --> 01:02:46,582 Money from the pool. 657 01:02:46,583 --> 01:02:50,957 Give it to him or his kids or whatever. 658 01:03:08,375 --> 01:03:10,083 - Are you okay? - Yeah. 659 01:03:11,916 --> 01:03:14,999 Are you hungry? I can make you grilled cheese. 660 01:03:15,000 --> 01:03:20,208 No, thank you. That's a very sweet offer. 661 01:03:22,000 --> 01:03:23,999 I need to check something. 662 01:03:24,000 --> 01:03:27,541 What happened to your "no phones rule"? 663 01:03:33,041 --> 01:03:35,832 This is just something with work that I have to handle. 664 01:03:35,833 --> 01:03:37,374 When's your dad back tonight? 665 01:03:37,375 --> 01:03:38,582 10:30. 666 01:03:38,583 --> 01:03:40,207 Um... 667 01:03:40,208 --> 01:03:43,915 Okay, I have to go to my office real quick. 668 01:03:43,916 --> 01:03:46,499 - Right now? - Yeah, yeah, just for one hour. 669 01:03:46,500 --> 01:03:49,207 I'll put a movie on, and I'll be back when it's over. 670 01:03:49,208 --> 01:03:50,874 But I'll be by myself. 671 01:03:50,875 --> 01:03:52,290 You'll be just for a little bit. I'll lock the door. 672 01:03:52,291 --> 01:03:54,332 You will be totally fine, I promise. 673 01:03:54,333 --> 01:03:58,000 I know I'll be fine, but I'll get bored. 674 01:04:11,375 --> 01:04:12,749 Welcome. 675 01:04:12,750 --> 01:04:15,332 This is it. We got some coffee over there, 676 01:04:15,333 --> 01:04:18,957 some candy and stuff here. 677 01:04:18,958 --> 01:04:20,790 And that's my favorite corner right there. 678 01:04:20,791 --> 01:04:22,665 Where is everybody? 679 01:04:22,666 --> 01:04:24,290 On the way. 680 01:04:24,291 --> 01:04:29,957 First off, sign these and no stage names, alright. 681 01:04:29,958 --> 01:04:32,874 Everything's got to match your driver's license exactly. 682 01:04:32,875 --> 01:04:35,207 We do everything above board here. 683 01:04:35,208 --> 01:04:39,124 Also, do you know this guy? He owes me money for my license. 684 01:04:39,125 --> 01:04:40,749 Oh, there's no phones allowed in here. 685 01:04:40,750 --> 01:04:43,041 Sorry. Company policy. 686 01:04:44,791 --> 01:04:46,957 Okay, I'll go put it in my car. 687 01:04:46,958 --> 01:04:50,375 Yeah, well that one's locked. It closes automatically. 688 01:04:53,541 --> 01:04:55,957 We can't have people just coming in and out of here like that 689 01:04:55,958 --> 01:04:58,500 while the cameras are rolling, so we keep it locked. 690 01:04:59,666 --> 01:05:01,499 Okay, can you unlock it for me? 691 01:05:01,500 --> 01:05:03,416 Not until you signed the forms. 692 01:05:06,500 --> 01:05:08,250 I'm not signing anything. 693 01:05:10,166 --> 01:05:12,415 Do you want some socks for those cold feet? 694 01:05:14,750 --> 01:05:18,249 No, seriously though, I mean if you leave without finishing your paperwork, 695 01:05:18,250 --> 01:05:20,624 I can't let you back in. 696 01:05:20,625 --> 01:05:22,541 Why? 697 01:05:24,250 --> 01:05:26,624 What's the other option? 698 01:05:26,625 --> 01:05:30,041 Sign forms, hand me your phone, and make two-fifty? 699 01:05:32,500 --> 01:05:34,333 I choose door number one. 700 01:05:35,916 --> 01:05:38,000 Have a great evening then, beautiful. 701 01:06:26,000 --> 01:06:28,458 Aaahhh! 702 01:07:15,166 --> 01:07:16,541 Violet. 703 01:07:18,458 --> 01:07:20,083 Hi. 704 01:07:25,833 --> 01:07:28,165 - You left my 10-year-old alone?! - I'm so sorry. 705 01:07:28,166 --> 01:07:31,249 Sorry doesn't really cut it. You weren't here! 706 01:07:31,250 --> 01:07:34,874 And you didn't bother to text me, which is both selfish and fucking stupid. 707 01:07:34,875 --> 01:07:37,249 What can I do to make it right? 708 01:07:37,250 --> 01:07:38,416 Nothing. 709 01:07:48,875 --> 01:07:50,707 Please leave a message at the tone. 710 01:07:51,875 --> 01:07:54,457 Hi, it's Daisy. 711 01:07:54,458 --> 01:07:58,124 Um, calling you back finally. 712 01:07:58,125 --> 01:08:02,290 Sorry, it took me ten whole years to do that. 713 01:08:02,291 --> 01:08:05,249 Um, I wanted to see if you were busy this weekend 714 01:08:05,250 --> 01:08:08,124 and if you wanted to hang out. 715 01:08:08,125 --> 01:08:10,874 Um, yeah. 716 01:08:10,875 --> 01:08:15,249 So I'll be waiting to hear from you, or not. 717 01:08:15,250 --> 01:08:17,374 So, either way is good. 718 01:08:17,375 --> 01:08:21,125 Okay, uh, hope you're having a good one. All right, bye. 719 01:08:29,458 --> 01:08:32,415 A patient with AB negative blood type 720 01:08:32,416 --> 01:08:35,957 cannot receive transfusions from which blood types? 721 01:08:35,958 --> 01:08:40,540 AB negative recipients are positive incompatible, 722 01:08:40,541 --> 01:08:45,249 so A positive, B positive, AB positive, and O positive. 723 01:08:45,250 --> 01:08:47,415 Correct. Ten points! 724 01:08:47,416 --> 01:08:50,415 Is it bad that I don't know my own blood type? 725 01:08:50,416 --> 01:08:51,665 That's not ideal. 726 01:08:51,666 --> 01:08:54,082 Well, shit. 727 01:08:54,083 --> 01:08:56,040 Oh, that is disgusting. 728 01:08:56,041 --> 01:08:57,999 What is it? 729 01:08:58,000 --> 01:09:00,165 Decubitus ulcers? 730 01:09:00,166 --> 01:09:02,958 Oh, those can get nasty. 731 01:09:04,000 --> 01:09:06,332 Yeah, I could never do this. I'm already traumatized. 732 01:09:06,333 --> 01:09:09,290 Well, I don't know if I can do it either. Right now I'm just looking at pictures. 733 01:09:09,291 --> 01:09:12,375 Well, I believe in you. 734 01:09:38,250 --> 01:09:39,749 Did you hear that? 735 01:09:39,750 --> 01:09:42,166 My neighbor does chores on the weekend. 736 01:09:56,333 --> 01:09:58,125 I can't listen to this. 737 01:09:59,500 --> 01:10:00,957 Uh... 738 01:10:00,958 --> 01:10:02,707 You get used to it. 739 01:10:02,708 --> 01:10:04,291 Mm-hmm. 740 01:10:20,375 --> 01:10:22,124 - No! - Where are you going? 741 01:10:22,125 --> 01:10:24,999 Tell this guy enough with the handyman shit for the day! 742 01:10:25,000 --> 01:10:27,415 - Why? - Because it's driving me fucking crazy! 743 01:10:27,416 --> 01:10:30,957 Hello! Stop, fuck off. There are people in here. 744 01:10:30,958 --> 01:10:33,625 Stop it, asshole! Fuck you! 745 01:10:35,708 --> 01:10:36,958 Are you okay? 746 01:10:40,208 --> 01:10:41,957 I am now. 747 01:10:41,958 --> 01:10:44,457 Is there anything I can do? 748 01:10:44,458 --> 01:10:47,708 Yeah, you can have sex with me, so I know that I can. 749 01:10:51,208 --> 01:10:53,541 I don't think that's a good idea. 750 01:11:15,791 --> 01:11:18,999 Hey. All right, where did you get those? 751 01:11:19,000 --> 01:11:22,415 - Online. - That simple, huh? 752 01:11:22,416 --> 01:11:25,040 That simple. 753 01:11:25,041 --> 01:11:26,665 Can I try one? 754 01:11:26,666 --> 01:11:29,624 Sure. They're from a shitty website, so... 755 01:11:29,625 --> 01:11:32,874 they're probably sugar pills, and they don't do anything, but yeah. 756 01:11:32,875 --> 01:11:35,707 - Can I try two, then? - Sure. 757 01:11:35,708 --> 01:11:36,999 Yeah. 758 01:11:37,000 --> 01:11:39,332 Thank you. 759 01:11:39,333 --> 01:11:42,250 - You should swallow the pills. - That's just how I do it. 760 01:11:44,875 --> 01:11:46,083 Yeah. 761 01:11:47,625 --> 01:11:49,041 I miss you too. 762 01:11:51,375 --> 01:11:53,333 Can I talk to Mommy? 763 01:14:04,958 --> 01:14:07,790 Well, you left in a hurry. 764 01:14:07,791 --> 01:14:10,332 I did. 765 01:14:10,333 --> 01:14:12,500 Joy was pissed. 766 01:14:16,208 --> 01:14:20,250 I, uh... found a name. 767 01:14:22,250 --> 01:14:24,332 Look, I don't know what you're planning on doing with it, 768 01:14:24,333 --> 01:14:25,665 and... 769 01:14:25,666 --> 01:14:27,791 to be honest, I don't want to know. 770 01:14:29,875 --> 01:14:34,625 But if you think it's gonna help in some way, so be it. 771 01:14:37,125 --> 01:14:38,832 Just, uh... 772 01:14:38,833 --> 01:14:41,666 Don't get hurt. Alright? 773 01:16:11,833 --> 01:16:14,874 Once ground zero... 774 01:16:19,333 --> 01:16:23,457 Just a reminder: that guy's banned from pretty much every platform. 775 01:16:23,458 --> 01:16:25,624 Enjoy looking at him. 776 01:16:25,625 --> 01:16:26,791 Okay. 777 01:16:28,208 --> 01:16:31,082 And, by the way, clean your neck, please. 778 01:16:31,083 --> 01:16:32,916 Okay. 779 01:16:34,625 --> 01:16:36,790 Not sure what that has to do with anything. 780 01:16:36,791 --> 01:16:39,916 She's starting to fucking lose it. 781 01:16:58,708 --> 01:17:00,083 Holy shit. 782 01:17:02,375 --> 01:17:06,332 You know what? I don't think anyone is going to recognize you. 783 01:17:06,333 --> 01:17:08,082 You did. 784 01:17:08,083 --> 01:17:11,207 Yeah, 'cause I was there, I remember what you were wearing. 785 01:17:11,208 --> 01:17:13,500 I can barely see your face in the video. 786 01:17:28,125 --> 01:17:31,791 So was it like kind of self-defense or kind of? 787 01:17:33,791 --> 01:17:34,916 No. 788 01:17:39,875 --> 01:17:41,291 No? 789 01:17:43,458 --> 01:17:44,666 No. 790 01:17:47,041 --> 01:17:49,332 Okay. What do you want me to do? 791 01:17:49,333 --> 01:17:51,457 I don't know. It's your ticket, not mine. 792 01:17:51,458 --> 01:17:53,874 It doesn't break any of our rules, 793 01:17:53,875 --> 01:17:55,915 so deleting it might bring more attention. 794 01:17:55,916 --> 01:17:57,541 I don't want to get you into any trouble. 795 01:18:01,125 --> 01:18:03,082 Maybe I deserve to be in trouble. 796 01:18:03,083 --> 01:18:04,624 Daisy, it's not you. 797 01:18:04,625 --> 01:18:07,500 It's this fucking place, it's not you. 798 01:18:09,166 --> 01:18:12,207 It's got a lot of views. The guy never filed a police report. 799 01:18:12,208 --> 01:18:16,458 I checked, so you're probably in the clear. 800 01:18:20,125 --> 01:18:23,375 Still, though, it's so fucking ugly. 801 01:18:24,791 --> 01:18:28,125 "Girls boss destroys." 802 01:18:29,833 --> 01:18:31,791 Yeah, it's ugly. 803 01:19:19,208 --> 01:19:22,250 I went on a date... or I tried to. 804 01:19:24,541 --> 01:19:27,500 But I got upset, and I left. 805 01:19:34,125 --> 01:19:38,040 We're-we're supposed to talk about work-related issues. 806 01:19:38,041 --> 01:19:40,832 Yes, I left because of a ticket. 807 01:19:40,833 --> 01:19:44,082 Okay, and what specifically about this ticket 808 01:19:44,083 --> 01:19:46,707 made you do that? 809 01:19:46,708 --> 01:19:49,540 It bothered me. 810 01:19:49,541 --> 01:19:51,999 Can you explain why? 811 01:19:52,000 --> 01:19:55,207 Sometimes vocalizing an image 812 01:19:55,208 --> 01:19:57,666 stuck in your head can help root it out. 813 01:20:00,500 --> 01:20:03,124 Well, you make that sound easy. 814 01:20:03,125 --> 01:20:04,875 Just give it a go. 815 01:20:07,916 --> 01:20:09,458 Um... 816 01:20:13,708 --> 01:20:17,833 Mmm. People want to hurt people. 817 01:20:20,708 --> 01:20:26,624 Okay, so in this video there was an act of violence. 818 01:20:26,625 --> 01:20:30,541 Yes, and it made me want to hurt someone too. 819 01:20:34,333 --> 01:20:36,415 I see. 820 01:20:36,416 --> 01:20:41,707 You know, sometimes when I go for a run, um, 821 01:20:41,708 --> 01:20:46,082 to pump myself up, I daydream about getting into a fight, 822 01:20:46,083 --> 01:20:49,665 defending my wife, punching some jerk for accosting her. 823 01:20:49,666 --> 01:20:52,499 It's quite a common fantasy, but it's not a healthy one. 824 01:20:52,500 --> 01:20:56,915 It's actually quite selfish putting someone else in a position of danger 825 01:20:56,916 --> 01:20:59,207 to make myself feel empowered. 826 01:20:59,208 --> 01:21:02,290 But if that actually happened, you wouldn't be putting her in danger. 827 01:21:02,291 --> 01:21:03,999 You'd be protecting her from it. 828 01:21:04,000 --> 01:21:07,540 Sure, but my point is, in these situations, 829 01:21:07,541 --> 01:21:12,290 we tend to ignore the victim and focus instead on the villain. 830 01:21:12,291 --> 01:21:15,999 We funnel our energy into revenge or justice 831 01:21:16,000 --> 01:21:21,041 or whatever you want to call it, and we develop a hero complex. 832 01:21:23,750 --> 01:21:28,165 But you're not the hero here, Daisy. This isn't some detective story. 833 01:21:28,166 --> 01:21:30,874 You're just a regular person doing a regular job. 834 01:21:30,875 --> 01:21:33,082 Yes, thank you. 835 01:21:33,083 --> 01:21:37,290 But maybe the girl in the video wants that guy to suffer like she did. 836 01:21:37,291 --> 01:21:40,083 It's what I would want. 837 01:21:43,291 --> 01:21:45,457 You have an impulse, yeah? 838 01:21:45,458 --> 01:21:47,957 To take action, which is a wonderful thing. 839 01:21:47,958 --> 01:21:50,624 Unless that impulse is to do something not wonderful. 840 01:21:50,625 --> 01:21:53,875 - It is not an impulse. - What is it then? 841 01:21:55,333 --> 01:21:57,915 I try to forget, and I keep getting reminded 842 01:21:57,916 --> 01:22:00,499 over and over, and I know it sounds crazy, 843 01:22:00,500 --> 01:22:02,749 but it feels like the universe is telling me: 844 01:22:02,750 --> 01:22:05,249 "Go find this guy!" 845 01:22:05,250 --> 01:22:08,207 because it feels like our fates are intertwined, 846 01:22:08,208 --> 01:22:12,583 and I can't feel free until I fucking do something about it. 847 01:22:13,666 --> 01:22:15,915 But that's simply not true, Daisy. 848 01:22:15,916 --> 01:22:17,790 How do you know that? 849 01:22:17,791 --> 01:22:23,000 Because if it were true, you'd be talking to him now, not me. 850 01:22:31,458 --> 01:22:33,832 Just a sec, wait. What? 851 01:22:33,833 --> 01:22:36,249 I quit. 852 01:22:36,250 --> 01:22:38,874 Your employee contract requires two weeks' notice 853 01:22:38,875 --> 01:22:40,874 before resignation takes effect. 854 01:22:40,875 --> 01:22:43,165 If you don't oblige, we'll take it to court. 855 01:22:43,166 --> 01:22:44,958 Two weeks it is. 856 01:23:26,875 --> 01:23:28,249 No! 857 01:23:28,250 --> 01:23:30,457 Fuck! No! 858 01:23:30,458 --> 01:23:31,999 Fuck! Aah! 859 01:23:32,000 --> 01:23:33,791 Poor guy. 860 01:23:34,875 --> 01:23:35,916 Fuck! 861 01:25:41,250 --> 01:25:43,208 Don't fucking do it, bro. 862 01:26:13,500 --> 01:26:14,708 Okay, I get it. 863 01:26:47,083 --> 01:26:48,666 Daisy Morris? 864 01:26:54,875 --> 01:26:57,582 Tell me something you learned at your last job. 865 01:26:57,583 --> 01:27:02,415 Well, I was in tech, and while I learned nothing about computers, 866 01:27:02,416 --> 01:27:04,415 it taught me a lot about people. 867 01:27:04,416 --> 01:27:08,290 Because that's what the internet is. It's just people. 868 01:27:08,291 --> 01:27:11,624 And for a while my biggest desire was to help these people, 869 01:27:11,625 --> 01:27:14,040 which is why I wanted to be a nurse. 870 01:27:14,041 --> 01:27:17,457 Yes, that's why many young men and women enter the field of medicine. 871 01:27:17,458 --> 01:27:19,665 I'm sure you hear this all the time, but... 872 01:27:19,666 --> 01:27:25,624 we think we need to devote ourselves to something noble and altruistic. 873 01:27:25,625 --> 01:27:30,165 Something that makes our lives meaningful and important, 874 01:27:30,166 --> 01:27:34,374 but this job taught me that not everyone deserves... 875 01:27:34,375 --> 01:27:35,957 help. 876 01:27:35,958 --> 01:27:40,165 Some people deserve the opposite. 877 01:27:40,166 --> 01:27:42,749 I realize that's not the best thing to say in a job interview, 878 01:27:42,750 --> 01:27:44,540 but what I'm getting at is: 879 01:27:44,541 --> 01:27:48,374 I have learned how to hold myself and others to task. 880 01:27:48,375 --> 01:27:50,290 That's a good skill. Very good. 881 01:27:50,291 --> 01:27:52,165 Another thing I learned: 882 01:27:52,166 --> 01:27:53,790 There are three types of people: 883 01:27:53,791 --> 01:27:56,457 people who make the world better, 884 01:27:56,458 --> 01:27:58,332 people who make the world worse, 885 01:27:58,333 --> 01:28:00,832 and people who watch. 886 01:28:00,833 --> 01:28:03,833 Most people, they watch. 887 01:28:05,166 --> 01:28:07,125 That's it. That's all they do. 888 01:28:08,916 --> 01:28:11,083 I would rather be one of the other two. 889 01:28:12,625 --> 01:28:14,250 Let me make sure I have this correct: 890 01:28:15,208 --> 01:28:18,582 You'd rather make the world worse than do nothing? 891 01:28:18,583 --> 01:28:20,124 Yes. 892 01:28:20,125 --> 01:28:22,290 Okay, now you lost me. 893 01:28:22,291 --> 01:28:25,374 Well, bad things happen no matter what. 894 01:28:25,375 --> 01:28:28,124 And sometimes the only way to stop a bad thing... 895 01:28:28,125 --> 01:28:30,999 ...is with another bad thing. 896 01:28:31,000 --> 01:28:33,957 You know, I'm not sure I agree with you there. 897 01:28:33,958 --> 01:28:35,999 Well, I figured you wouldn't. 898 01:28:36,000 --> 01:28:38,333 - Is that right? - Yeah. 899 01:28:40,458 --> 01:28:42,707 As interesting as all this may be, 900 01:28:42,708 --> 01:28:46,124 I don't quite understand how it pertains to the question I asked. 901 01:28:46,125 --> 01:28:49,707 Or our meeting. Or a career in your desired field. 902 01:28:49,708 --> 01:28:52,040 Oh no, it's related. 903 01:28:52,041 --> 01:28:55,583 Well, you might think so, but I'm not seeing it. 904 01:28:57,583 --> 01:28:59,500 Trust me, it's all related. 68546

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.