All language subtitles for Weekend.De.Vis.2024.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:33,680 --> 00:00:36,720 It's hardly 6 hours since I left. What's up now? 4 00:00:37,800 --> 00:00:42,480 Well, it has no default value, so it can't insert the notification 5 00:00:42,560 --> 00:00:44,200 in the database, so it shows 'error'. 6 00:00:46,400 --> 00:00:50,680 Access the ID field and try e-change 7 00:01:24,400 --> 00:01:28,040 Man, I left the office 6 hours ago, it's down again? 8 00:01:30,600 --> 00:01:33,720 What about a weekend in Bran? 9 00:01:33,800 --> 00:01:36,560 Well, the items are active once uploaded in the FTP. 10 00:02:08,600 --> 00:02:09,600 Yes! 11 00:02:15,680 --> 00:02:16,920 Say, what's the deal? 12 00:02:17,360 --> 00:02:18,960 Then that's the deal. 13 00:02:25,040 --> 00:02:26,280 Bye... Bye-bye. 14 00:02:50,440 --> 00:02:54,560 THE DREAM WEEKEND 15 00:03:02,480 --> 00:03:03,960 You called Alex. And Mariuca. 16 00:03:04,040 --> 00:03:05,680 We can't take your call now, 17 00:03:05,760 --> 00:03:08,600 but leave us a message and we'll get back to you. 18 00:03:11,520 --> 00:03:13,680 I've cooked for you, guys. 19 00:03:13,760 --> 00:03:15,840 When do you come by to pick up your food? 20 00:03:15,920 --> 00:03:17,200 Mum loves you. 21 00:03:17,360 --> 00:03:18,480 Hi, Alex, hello. 22 00:03:18,560 --> 00:03:23,400 You've reached 500 miles top the limit, son, the car needs an urgent overhaul. 23 00:03:23,480 --> 00:03:26,440 No worries, just bring to car to me, I've got you covered. See ya. 24 00:03:27,080 --> 00:03:30,400 Dudes, I have a special offer! It's about the credit refinancing. 25 00:03:30,480 --> 00:03:31,880 Just call me asap. Hugs to you! 26 00:03:47,800 --> 00:03:49,960 Move, asshole! We're fucking jammed here, can't you see? 27 00:03:50,040 --> 00:03:53,440 - Yeah... I'll be right with you... - Hello. Yeah. Did he call you himself? 28 00:03:53,520 --> 00:03:54,520 We are in a traffic jam. 29 00:03:56,000 --> 00:03:57,000 - Have you talked about it? - Ok, we'll talk about it. 30 00:03:57,720 --> 00:03:59,040 - Bye. - Bye-bye. 31 00:03:59,400 --> 00:04:02,480 We'll sort it out when I get there. Man, chill down, I got you. 32 00:04:04,800 --> 00:04:08,320 - Right, bye. - So, what were you saying? 33 00:04:09,880 --> 00:04:11,480 I was saying that we should decide the departure day. 34 00:04:11,560 --> 00:04:13,840 - So I can make the booking. - Errrm... what departure? 35 00:04:13,920 --> 00:04:16,280 One sec please... Yes? 36 00:04:16,600 --> 00:04:19,360 Yeah, that's me. Oh, good morning, what a surprise! 37 00:04:20,240 --> 00:04:22,760 No. I'm not at the office yet, but I'll call you when I get there. 38 00:04:22,840 --> 00:04:26,440 In about 10. Ok? Thank you so much. See ya! 39 00:04:28,080 --> 00:04:29,720 Right. So, what'd you say? 40 00:04:33,720 --> 00:04:34,960 It was you... 41 00:04:35,440 --> 00:04:37,960 Yeah, I was talking about the trip to Bran. 42 00:04:38,040 --> 00:04:39,600 We should decide when we go there so I can book the room... 43 00:04:39,800 --> 00:04:41,240 Hello... Yeah, Bogdan... 44 00:04:43,120 --> 00:04:46,440 We talk when I get there, tell me what's the status of the device? 45 00:04:47,280 --> 00:04:48,280 Mhm, what's on the display? 46 00:04:49,240 --> 00:04:53,360 Then, yeah, I'll fix it when I get there. Bye bye bye. 47 00:04:56,920 --> 00:05:00,120 - So... - Soooo, what about next weekend? 48 00:05:01,000 --> 00:05:02,800 Drive, man, drive! Move! 49 00:05:03,480 --> 00:05:05,440 - What about it? - Fine with you? 50 00:05:07,040 --> 00:05:09,400 Next Saturday could be a nice option... 51 00:05:10,000 --> 00:05:14,280 Sorry... Hi, if there's no emergency, we talk when I make it there, ok? 52 00:05:14,520 --> 00:05:16,160 Yes, yes, sure. Bye! 53 00:05:17,440 --> 00:05:20,600 No, it's not on Saturday, it's Friday, the 15-th, until Sunday, on the 17-th. 54 00:05:22,000 --> 00:05:25,320 Let's make it on Saturday, please, so I can be sure I'm done at the job. 55 00:05:25,400 --> 00:05:29,680 Right, ok, cool. I'll call them for the booking, all right? 56 00:05:30,240 --> 00:05:31,880 Yeah, just call them. 57 00:05:33,360 --> 00:05:34,360 Right. 58 00:05:34,720 --> 00:05:39,120 - Let me see... their phone numb... - Wait, wait! On the 16-th... 59 00:05:39,840 --> 00:05:41,720 We have the meeting with the Dutch guy on the 16-th. 60 00:05:41,800 --> 00:05:43,720 They'll kick my ass if I'm not there. 61 00:05:44,320 --> 00:05:45,680 Oh, gi' me a sec, I forgot to make a call. 62 00:05:52,360 --> 00:05:55,000 It's me, it's Alex, I'm calling about the maintenance issue. 63 00:06:00,600 --> 00:06:02,520 Say again, doc, what shall I do, 'activate'?! 64 00:06:02,920 --> 00:06:04,000 What do you mean? 65 00:06:04,080 --> 00:06:05,080 Ermm... Miss... 66 00:06:06,040 --> 00:06:09,240 - It's Mrs... - Sorry, Mrs. You are perfectly healthy. 67 00:06:09,840 --> 00:06:11,720 Go on vacation, make love to your husband! 68 00:06:11,800 --> 00:06:15,280 Less tension, less coffee and... see you for the first ultrasound test. 69 00:06:15,360 --> 00:06:18,480 I understand, doctor. Thank you. You gave me some great news. 70 00:06:19,680 --> 00:06:23,160 - Kudos, Maria! - Erm, thank you, good bye. 71 00:06:25,240 --> 00:06:26,800 For our most respected colleague.... 72 00:06:26,880 --> 00:06:29,080 Who now plays in a superior league... 73 00:06:29,160 --> 00:06:33,040 - For our new and so young boss... - Whom our company will endorse... 74 00:06:35,520 --> 00:06:39,760 - Kiss my ass and even worse! - Ha! c'mon, girl, don't be a toss! 75 00:06:39,840 --> 00:06:42,640 - Get lost, I'm busy. - Oh, she's busy... 76 00:06:43,240 --> 00:06:44,920 Gee... she's so very busy! 77 00:06:45,000 --> 00:06:47,680 - Yeah, honey. - Yeah, honeeeey. 78 00:06:49,800 --> 00:06:52,120 - Said you'd come up, right?... - You come up? 79 00:06:55,560 --> 00:06:58,320 Shoot, man, I'm over my head here... 80 00:07:01,440 --> 00:07:06,000 Yeah, right, we'll see. Bye. 81 00:07:07,320 --> 00:07:08,320 Bye... 82 00:07:16,920 --> 00:07:18,480 Your spermiogram came out great. 83 00:07:18,720 --> 00:07:22,720 Try to reduce the amount of tension. Get some rest, take a leave. 84 00:07:23,040 --> 00:07:25,440 You have no medical condition, Mr. Apostol. 85 00:07:26,080 --> 00:07:27,240 Good luck! 86 00:07:36,480 --> 00:07:37,840 Take a sit. 87 00:07:41,840 --> 00:07:43,320 Hey, man, what's up? 88 00:07:45,080 --> 00:07:47,080 What's up? What's going on? 89 00:07:47,160 --> 00:07:49,000 They've announced the promotion results.... 90 00:07:49,760 --> 00:07:51,600 And guess who's the happy winner 91 00:07:54,160 --> 00:07:55,640 Dunno. Who? 92 00:08:01,360 --> 00:08:03,600 Not you. That Paraschivescu bitch. 93 00:08:08,160 --> 00:08:11,040 - Say, who? - Miss Liliana Paraschivescu. 94 00:08:12,360 --> 00:08:14,200 Yeah, man, I know. We're in this shit together. 95 00:08:14,560 --> 00:08:15,640 We all hoped it'd be you. 96 00:08:16,360 --> 00:08:22,080 We hoped, you hoped... And down the shitter all our hopes! 97 00:08:25,440 --> 00:08:26,560 - Offer us a brandy? - What? 98 00:08:26,640 --> 00:08:28,760 - Why? - We're so pissed! 99 00:08:28,840 --> 00:08:30,800 We gotta kill the bad feelings. 100 00:08:34,160 --> 00:08:36,400 Gi' me a break. Ask Miss Paraschivesu for a brandy! 101 00:09:12,320 --> 00:09:14,000 In Vitro Fertilization, by a national program... 102 00:09:14,560 --> 00:09:16,480 Mariuci? 103 00:09:16,960 --> 00:09:20,080 Starting next month, the young couples can apply for money. 104 00:09:21,080 --> 00:09:24,040 It is not all right. Not all right at all. 105 00:09:24,800 --> 00:09:26,080 No, it is not. 106 00:09:26,720 --> 00:09:28,000 The way to pregnancy can be difficult and expensive... 107 00:09:28,080 --> 00:09:29,680 We should do something about it. 108 00:09:30,120 --> 00:09:31,240 Yeah, we should make a baby. 109 00:09:31,320 --> 00:09:35,800 ...says one of the thousands of women trying now to get IVF. 110 00:09:36,160 --> 00:09:38,200 I guess we need to organise our lives more efficiently. 111 00:09:39,280 --> 00:09:41,680 I mean, set some rules. 112 00:09:42,160 --> 00:09:44,560 At 7 PM sharp, no matter what... 113 00:09:45,040 --> 00:09:51,080 - we turn off all the devices - phones, computers, i-pads... 114 00:09:51,560 --> 00:09:53,800 and do something together. 115 00:09:54,760 --> 00:09:58,920 Dinner at 8... then we can watch a movie... 116 00:09:59,120 --> 00:10:01,720 we can talk, play some music... 117 00:10:03,400 --> 00:10:05,160 And then we move to the bedroom? 118 00:10:06,320 --> 00:10:07,320 Precisely. 119 00:10:07,480 --> 00:10:08,840 Then we move to the bedroom. 120 00:10:09,160 --> 00:10:15,760 In order to apply, one must access the site of the Ministry of Family... 121 00:10:19,200 --> 00:10:23,440 - Wait, I gotta take this. - No, you don't! Ignore it! 122 00:10:35,080 --> 00:10:38,760 Man, that bitch must be convinced to accept the EU consultants. 123 00:10:38,840 --> 00:10:41,520 Then run a spell-check and send it to me on Gmail. 124 00:10:41,600 --> 00:10:43,400 Will you drop by the supermarket, coz I can't make it. 125 00:10:43,480 --> 00:10:46,680 Good, right. Please leave the diagrams on the... 126 00:10:46,760 --> 00:10:47,760 Tell Georgescu the deadline has been postponed by 2 days. 127 00:10:47,840 --> 00:10:49,760 - Leave the diagrams on my desk. - He'll be very glad, you know? 128 00:10:50,480 --> 00:10:52,000 Just press PRINT, it's not rocket science. 129 00:10:52,080 --> 00:10:53,920 You must gi' me the car, I'll be carrying a zillion bags. 130 00:10:54,000 --> 00:10:56,960 Yes, I saw them and I do not approve them, that's right... 131 00:10:57,040 --> 00:10:58,400 - Ok, I'll give you the car. - Yeah. 132 00:10:59,200 --> 00:11:00,200 I'm listening. 133 00:11:04,000 --> 00:11:05,440 Shall we bring the laptop, too? 134 00:11:06,760 --> 00:11:07,880 What for? 135 00:11:07,960 --> 00:11:08,960 Dunno, maybe we watch a movie. 136 00:11:10,840 --> 00:11:11,960 It doesn't sound bad. 137 00:11:12,800 --> 00:11:13,880 Yeah. 138 00:11:13,960 --> 00:11:17,680 You know, Sergiu downloaded a few films on my hard disk. 139 00:11:17,880 --> 00:11:19,240 Sergiu? 140 00:11:19,720 --> 00:11:22,200 C'mon, dude, really?! They're messing with us... 141 00:11:22,280 --> 00:11:23,280 If they haven't answered by now, send them a notification mail! 142 00:11:23,360 --> 00:11:24,360 Can't believe it! They're just fucking with us. 143 00:11:24,440 --> 00:11:25,720 Then send them our lawyers and that's it. 144 00:11:26,680 --> 00:11:29,240 Hey, we gotta take the rain cloaks too, coz we don't know about the weather and... 145 00:11:29,320 --> 00:11:30,320 you can check that out. 146 00:11:30,640 --> 00:11:32,800 Mine torn last year. We take the umbrella instead. 147 00:11:33,040 --> 00:11:34,960 Actually, if it rains, we stay indoors, right? 148 00:11:35,680 --> 00:11:38,000 - Like "Pray God it rains', or what? - You got me! 149 00:11:39,160 --> 00:11:41,600 No, brothy, I won't put my signature on that shit! 150 00:11:41,680 --> 00:11:43,680 I will not put my signature on that, no way. 151 00:11:43,760 --> 00:11:45,960 And please ask Diana to get the files ready before 12 PM. 152 00:11:46,040 --> 00:11:47,040 - No. - Well, today, duh!? 153 00:11:48,680 --> 00:11:50,440 Fucking move, man! 154 00:11:52,240 --> 00:11:53,480 Yeah. Shall we bring the cards too? 155 00:11:53,560 --> 00:11:55,320 Nope, ask Mrs. Paraschivescu to sign it. 156 00:11:55,400 --> 00:11:57,800 I didn't see the last 6 of them. What cards? 157 00:11:57,880 --> 00:12:00,800 - Right. The playing cards. - Mhm... yeah. 158 00:12:08,920 --> 00:12:10,680 Hey, shall we bring them or not? 159 00:12:11,360 --> 00:12:12,840 What shall we 'bring them or not'? 160 00:12:13,000 --> 00:12:14,000 The cards? 161 00:12:14,800 --> 00:12:16,760 Fucking stupid mother fucker! 162 00:12:16,840 --> 00:12:19,160 - Are you moving today? - Man, don't shout! 163 00:13:08,600 --> 00:13:11,240 - Hey! What's wrong? - What's wrong? 164 00:13:12,440 --> 00:13:13,960 Dunno, you don't seem happy with the trip. 165 00:13:14,440 --> 00:13:15,440 Oh, but I am. 166 00:13:18,200 --> 00:13:20,600 Thought you might be sulky-grumpy coz we don't make it to Bran 167 00:13:20,680 --> 00:13:22,280 and coz there's just one night left. 168 00:13:23,040 --> 00:13:24,280 I was a bit unhappy, imagine. 169 00:13:24,960 --> 00:13:26,640 Feels like we've fucked up the whole weekend. 170 00:13:26,720 --> 00:13:28,680 Well, whatever... that's it. We had to... 171 00:13:29,720 --> 00:13:33,880 Listen, we can be happy anywhere. 172 00:13:35,080 --> 00:13:36,080 Right. 173 00:13:38,240 --> 00:13:39,960 And no tension. 174 00:13:40,040 --> 00:13:41,040 No tension. 175 00:13:44,000 --> 00:13:45,360 Can hardly wait to unpack the luggage. 176 00:13:47,600 --> 00:13:49,080 - Oh, fuck! - What? 177 00:13:49,160 --> 00:13:52,680 Never mind... I left the aromatic oils at home. 178 00:13:55,240 --> 00:13:57,080 OK, no oils then. 179 00:13:57,440 --> 00:13:58,880 And no tension. 180 00:13:59,480 --> 00:14:01,120 What's the program for tonight? 181 00:14:01,560 --> 00:14:04,000 Romantic dinner? Dress code "black tie". 182 00:14:04,400 --> 00:14:06,080 Then we see a movie and... 183 00:14:06,640 --> 00:14:08,960 And then we visit the bedroom. 184 00:14:11,040 --> 00:14:12,040 And? 185 00:14:15,680 --> 00:14:17,160 And we go wild. 186 00:14:19,280 --> 00:14:22,280 - And tomorrow? - We wake up in the morning... 187 00:14:23,360 --> 00:14:25,280 Take a walk in the nature and... 188 00:14:25,360 --> 00:14:28,960 I hope they have some nature at that 'village' shit, do they? 189 00:14:31,080 --> 00:14:32,160 Nature it's all they have there. 190 00:14:49,800 --> 00:14:52,080 It's Mrs. Mariuca and Mr. Alexutzu, right? The two of you? 191 00:14:52,160 --> 00:14:54,480 Be welcome and enjoy your staying. The wishes are on the house. 192 00:14:54,560 --> 00:14:58,360 We have a gym here, a bowling alley, a little jacuzzi pool, 193 00:14:58,440 --> 00:14:59,920 peacocks, you may touch them. 194 00:15:01,320 --> 00:15:03,120 Room service for breakfast, too. 195 00:15:03,880 --> 00:15:05,360 There's an orchestra tonight! 196 00:15:07,120 --> 00:15:09,160 - Let me take these. - Please. 197 00:15:15,560 --> 00:15:16,560 Come on. 198 00:15:22,840 --> 00:15:24,560 Please, follow me. 199 00:15:26,000 --> 00:15:27,480 We're almost there. 200 00:15:27,920 --> 00:15:29,560 We have water lilies, too. 201 00:15:30,320 --> 00:15:31,880 Club rush, reed, grass... 202 00:15:32,360 --> 00:15:34,040 Vegetation. 203 00:15:36,680 --> 00:15:37,720 Trees. 204 00:15:37,800 --> 00:15:38,800 Flowers. 205 00:15:38,960 --> 00:15:40,560 Fresh, clean air. 206 00:15:42,280 --> 00:15:44,160 Technically, this is you. 207 00:15:46,400 --> 00:15:47,400 Let me unlock the door now. 208 00:15:47,680 --> 00:15:51,680 You'll see... it's a 5 little stars compound... great accommodation. 209 00:16:02,960 --> 00:16:04,760 It's a 5 little stars place. 210 00:16:07,080 --> 00:16:08,760 I haven't mentioned... our... 211 00:16:09,200 --> 00:16:11,840 we also have a tennis court, in the back... 212 00:16:15,440 --> 00:16:17,320 Do we have a wi-fi password, too? 213 00:16:17,720 --> 00:16:18,720 Sure. 214 00:16:21,080 --> 00:16:23,040 Ka-chica 2-0-1-9. 215 00:16:27,440 --> 00:16:29,120 Akacha 2019. 216 00:16:29,800 --> 00:16:31,520 And what did I say?! 217 00:16:33,960 --> 00:16:35,000 Right? 218 00:16:37,560 --> 00:16:39,360 Hope you'll stay at least for one month. 219 00:16:39,720 --> 00:16:41,000 For one night. 220 00:16:42,000 --> 00:16:43,360 Right. 221 00:16:44,520 --> 00:16:47,480 Enjoy your staying. I'll... be around... 222 00:17:20,880 --> 00:17:21,960 Mariuca! 223 00:17:24,600 --> 00:17:27,200 - I feel great. - So you should. 224 00:17:28,040 --> 00:17:29,960 - I'll go for a swim. - Are you back already? 225 00:19:57,480 --> 00:19:58,960 Mister Alexuuuutzu! 226 00:19:59,360 --> 00:20:01,320 Misses Mariuca, can you hear me? 227 00:20:05,960 --> 00:20:07,840 Mister Alexutzu! 228 00:20:15,880 --> 00:20:18,720 You were s'pposed to check out about 4 little hours ago. The bungalow! 229 00:20:20,720 --> 00:20:21,880 Mariuci! 230 00:20:22,200 --> 00:20:25,160 What? What time is it? 231 00:20:29,280 --> 00:20:32,440 It's Sunday, it's already tomorrow. 232 00:20:34,320 --> 00:20:36,880 Please hurry up or you'll get me in trouble with the leadership. 233 00:20:38,640 --> 00:20:40,120 Mister Alexutzu! 234 00:20:41,640 --> 00:20:43,800 Yeah, man, give us a second. 235 00:20:47,280 --> 00:20:48,280 Shall we move fast? 236 00:20:52,600 --> 00:20:55,240 - Yeah, we move fast... - Let's pack the things. 237 00:21:02,560 --> 00:21:04,000 Please come back again! 238 00:21:09,240 --> 00:21:13,600 I'd never... They come here and stare at the phone. God forbids! 239 00:21:35,120 --> 00:21:37,680 Fuck, sorry, I gotta take this. 240 00:21:39,280 --> 00:21:40,280 Hello? 241 00:21:40,840 --> 00:21:42,920 Hi, Sergiu, right, I was just about to call you. 242 00:21:44,280 --> 00:21:46,160 Regarding the briefing, tomorrow morning. 243 00:21:46,240 --> 00:21:49,880 We have to meet the Marketing team like 5 minutes before, right? 244 00:21:49,960 --> 00:21:51,120 Hi, Andreea. 245 00:21:52,960 --> 00:21:56,160 - Yes, I was just about to call you. - Mhm, yeah, right. No, no, it's fine. 246 00:21:57,280 --> 00:22:02,160 - Ciao. - We're on our way back now. 247 00:22:04,640 --> 00:22:07,080 Just put them in an email and I'll have a look. 248 00:22:07,960 --> 00:22:09,320 Ok. 249 00:22:12,240 --> 00:22:13,720 I didn't make it to check those diagrams. 250 00:22:13,800 --> 00:22:15,080 We must reach the Agency people, too. 251 00:22:15,160 --> 00:22:16,560 Scan them and put them in an email. 252 00:22:16,640 --> 00:22:18,360 Careful, their Marketing Manager is a bitch. 253 00:22:36,760 --> 00:22:38,800 The state of emergency has been declared in Romania today. 254 00:22:39,120 --> 00:22:43,800 Exceptional measures will be taken in the next 30 days. Some of them 255 00:22:43,880 --> 00:22:45,720 could have an impact on the fundamental human rights. 256 00:22:45,800 --> 00:22:47,920 The schools will stay closed, 257 00:22:48,000 --> 00:22:53,320 and the prices for the basic aliments and fuel could be frozen. 258 00:22:53,400 --> 00:22:55,680 Borders could be gradually closed 259 00:22:55,760 --> 00:22:58,720 and the road, railways and air traffic could be also closed, if necessary... 260 00:22:58,800 --> 00:23:01,960 Stay there. Keep the distance! Please decontaminate yourself, ok? 261 00:23:03,280 --> 00:23:07,440 Oh, good job you bought a mop. We don't need it, but, whatever. 262 00:23:08,400 --> 00:23:12,520 Take those off. Put them in the bin, there. Yes... go on, right! 263 00:23:12,960 --> 00:23:17,600 - Wait! Right! Was it full? - Nope, just a few drifters. 264 00:23:17,680 --> 00:23:18,880 - Really? - Yeah. 265 00:23:18,960 --> 00:23:21,080 - Said it was crowded on the News. - They lied. 266 00:23:21,160 --> 00:23:23,400 - Please, gi' me your hand again, you touched your mask. 267 00:23:23,760 --> 00:23:25,440 Good, now turn around. 268 00:23:27,600 --> 00:23:29,200 Please, do it once more. 269 00:23:29,440 --> 00:23:31,560 C'mon, man, what if you caught something? 270 00:23:32,080 --> 00:23:33,280 You saw the number of cases, didn't you! 271 00:23:33,360 --> 00:23:35,720 Fuck the fucking... 272 00:23:35,800 --> 00:23:37,640 Right, did they have any rubbing alcohol? 273 00:23:37,720 --> 00:23:38,960 Yes. 274 00:23:39,040 --> 00:23:40,040 Did you buy some? 275 00:23:40,480 --> 00:23:43,000 - Since they had some, I bought some. - Great, perfect. 276 00:23:44,320 --> 00:23:46,800 - Yeast powder? - Check. 277 00:23:46,960 --> 00:23:49,360 Good, let me spray these once more. 278 00:23:50,360 --> 00:23:52,760 Please decontaminate that spot again, ok? 279 00:23:53,080 --> 00:23:54,600 - And all these, yeah? - Yeah. 280 00:23:54,680 --> 00:23:55,960 Good. 281 00:23:57,680 --> 00:23:59,800 No matter how difficult is for us to adapt, 282 00:23:59,880 --> 00:24:01,320 we must respect this restrictions... 283 00:24:01,400 --> 00:24:03,120 Fuck me and the fucking pandemic... can't take it anymore! 284 00:24:04,720 --> 00:24:08,800 Yeah, right, fuck me too, you forgot to buy the detergent, smart ass! 285 00:24:08,880 --> 00:24:13,280 ...the lives of our fellow citizens. Thus, schools will stay closed... 286 00:24:13,360 --> 00:24:15,440 Order it on-fucking-line. 287 00:24:15,520 --> 00:24:19,440 ...for everyone's protection, during the state of emergency... 288 00:24:19,600 --> 00:24:20,640 Fuck it! 289 00:24:20,720 --> 00:24:21,840 Hello! 290 00:24:22,320 --> 00:24:26,480 My name is Marcela Lulescu, I am a motivational trainer, 291 00:24:26,560 --> 00:24:28,560 and here's my motto: 'this pandemic, we work together'. 292 00:24:28,640 --> 00:24:32,080 As you'll see, by this motto, we'll try to 293 00:24:32,800 --> 00:24:37,120 ...build a communication bridge that will help us improve your 294 00:24:37,200 --> 00:24:42,320 motivational level within this period, when your company's decision is that 295 00:24:42,400 --> 00:24:45,680 you will stick to the 'remote work concept' as an unique solution, 296 00:24:45,760 --> 00:24:47,240 due to the actual conditions. 297 00:24:47,320 --> 00:24:51,720 A solution that has a few drawbacks though, such as: the lack of socializing, 298 00:24:51,800 --> 00:24:58,240 but we're gonna fix this flaw by our one-to-one meetings, 299 00:24:58,320 --> 00:25:04,640 or I'd rather say one-to-two meetings, in our case. Questions? 300 00:25:05,480 --> 00:25:06,600 - No. - No. 301 00:25:06,960 --> 00:25:08,880 You tell her we have rules in this corporation, 302 00:25:08,960 --> 00:25:10,960 like for instance, the remote work, 303 00:25:11,040 --> 00:25:14,480 so, obviously, you also work from home, so her request is a huge nonsense 304 00:25:14,560 --> 00:25:18,800 and if she doesn't sort her shit out, you'll take this issue to her boss, 305 00:25:18,880 --> 00:25:21,280 to the Board, and so on and so forth. 306 00:25:24,040 --> 00:25:27,400 And if she still plays the deaf, you give me her number and I'll call her myself. 307 00:25:28,400 --> 00:25:29,400 Good. 308 00:25:30,200 --> 00:25:33,880 Sure, keep me in the loop, please. 309 00:25:34,360 --> 00:25:35,360 Yeah.. 310 00:25:36,880 --> 00:25:38,240 Ciao. 311 00:25:40,840 --> 00:25:41,840 Sorry. 312 00:25:42,960 --> 00:25:47,960 187 confirmed Covid-19 cases were registered. 313 00:25:48,040 --> 00:25:52,320 45 cases were reported today, most of them are in the capital. 314 00:25:52,400 --> 00:25:54,640 They are people who have either travelled to countries 315 00:25:54,720 --> 00:25:56,000 with a high rate of cases, 316 00:25:56,080 --> 00:25:57,560 or have been in touch with infected persons. 317 00:25:57,640 --> 00:26:00,360 The number of hospitalized people is increasing, so, today, 318 00:26:00,440 --> 00:26:03,800 except all infectious disease hospitals, other hospitals have also.... 319 00:26:03,880 --> 00:26:09,160 Yes, go for it and let me know after that... mhm... 320 00:26:11,440 --> 00:26:17,920 Cool... Ok, see ya, brothy. Bye bye bye. 321 00:26:21,120 --> 00:26:22,160 Sorry. 322 00:26:23,080 --> 00:26:29,680 We shall begin with a little relaxing game, are you ready? 323 00:26:30,200 --> 00:26:31,200 - Yes. - Yes. 324 00:26:31,440 --> 00:26:32,800 Great. 325 00:26:33,880 --> 00:26:35,320 We close our eyes now. 326 00:26:40,160 --> 00:26:42,040 We tilt our heads back. 327 00:26:45,160 --> 00:26:47,720 Breath in deeply. 328 00:26:51,040 --> 00:26:53,560 Breath out... 329 00:26:56,840 --> 00:26:58,720 In Romania, a country of negative records, 330 00:26:59,040 --> 00:27:01,360 COVID-19 doesn't take a break, it kills every day. 331 00:27:01,880 --> 00:27:04,520 312 victims in the last 24 hours. 332 00:27:05,440 --> 00:27:08,560 1643 people can't breath alone anymore, no matter how much they want to. 333 00:27:08,640 --> 00:27:10,320 Mum: Aunt Rodica is in ICU, that's all we know. Pray she'll recover... 334 00:27:10,400 --> 00:27:12,120 They depend on the machines now. 335 00:27:12,200 --> 00:27:14,560 Some of them have been manually ventilated by the doctors, 336 00:27:14,640 --> 00:27:16,080 because the power was down. 337 00:27:16,160 --> 00:27:19,880 In order to save their lives, others were transferred far away from home. 338 00:27:20,440 --> 00:27:22,720 The limit situations are quite numerous. 339 00:27:23,520 --> 00:27:25,840 Some doctors started to record their medical interventions, 340 00:27:25,920 --> 00:27:27,840 feeling desperate and useless. 341 00:27:27,920 --> 00:27:31,040 Beware! Emotional disturbing content. 342 00:27:31,400 --> 00:27:32,880 ...additional measures are applied... 343 00:27:32,960 --> 00:27:35,880 Don't put pressure on you, don't put pressure on you! 344 00:27:36,160 --> 00:27:39,080 The authorities decided today that another hospital in Bucharest... 345 00:27:40,080 --> 00:27:42,200 Yeah, you're right. 346 00:27:43,600 --> 00:27:46,280 But I can't help it. Given the circumstances. 347 00:27:47,880 --> 00:27:49,400 What circumstances? 348 00:27:50,040 --> 00:27:51,640 These. The situation. 349 00:27:52,240 --> 00:27:54,000 Global situation. 350 00:27:54,800 --> 00:27:58,880 Yeah. The global situation sucks. Indeed. 351 00:27:59,880 --> 00:28:02,240 But if we put more pressure on us, I guess we'll fix it. 352 00:28:04,120 --> 00:28:06,080 - Of course we won't fix it, but... - But what? 353 00:28:07,520 --> 00:28:08,760 Tell me, what's on your mind? 354 00:28:08,840 --> 00:28:12,240 3.078 people are in quarantine and 14.845 people are in isolation at home. 355 00:28:12,320 --> 00:28:14,440 Want some ice-cream? 356 00:28:16,080 --> 00:28:18,120 Nope. 357 00:28:18,560 --> 00:28:19,560 Shit. 358 00:28:20,840 --> 00:28:21,840 What a jerk! 359 00:28:28,960 --> 00:28:30,320 What reads you? 360 00:28:31,280 --> 00:28:32,280 An e-book. 361 00:28:32,720 --> 00:28:33,720 What book? 362 00:28:35,240 --> 00:28:36,240 Science fiction. 363 00:28:36,960 --> 00:28:38,280 Is it cool? 364 00:28:38,840 --> 00:28:40,160 Cool enough. 365 00:28:41,640 --> 00:28:42,760 Hey. 366 00:28:45,960 --> 00:28:47,200 Let's talk, ok? 367 00:28:48,680 --> 00:28:49,680 Like.. now? 368 00:28:53,920 --> 00:28:54,920 Fine, shoot. 369 00:28:55,960 --> 00:28:59,480 I've thought about it and I think we should press the 'reset' button. 370 00:28:59,720 --> 00:29:01,720 I mean, we have to reset the whole thing. 371 00:29:02,680 --> 00:29:05,400 I mean... we did have our plans, right? 372 00:29:06,040 --> 00:29:10,160 - What kind of plans? - As I've said: house, car, baby, career. 373 00:29:11,360 --> 00:29:13,800 - Not necessarily in this order... - Meaning? 374 00:29:15,080 --> 00:29:19,280 The baby and the job were in a race for the third place in your top five! 375 00:29:19,640 --> 00:29:23,160 Ok, they were. They were for a while. 376 00:29:23,240 --> 00:29:30,240 But before all this shit started, we were trying to.... I mean we were on it, right? 377 00:29:31,200 --> 00:29:32,680 Right... So? 378 00:29:32,760 --> 00:29:35,960 It's just our plans were totally ruined with the lockdown, is that correct? 379 00:29:37,000 --> 00:29:39,560 - Dunno about that... - They went straight to shit. 380 00:29:39,720 --> 00:29:41,240 And one more thing. 381 00:29:43,040 --> 00:29:47,120 It's been 3 weeks already since we had... sex. 382 00:29:51,920 --> 00:29:54,080 I wanna know if you are still in. 383 00:29:55,920 --> 00:29:58,440 I mean, if you still want to. You know what I'm saying? 384 00:30:00,840 --> 00:30:03,600 Of course I'm still in. What else do you think it's bothering me, huh? 385 00:30:04,680 --> 00:30:06,360 Well, great then... 386 00:30:07,560 --> 00:30:09,720 If you're still in... 387 00:30:10,520 --> 00:30:17,520 we should reset things and organize our quarantine, so to speak. 388 00:30:20,960 --> 00:30:22,480 Speak! 389 00:30:23,000 --> 00:30:24,920 Let's take a weekend for us. Fancy that? 390 00:30:25,800 --> 00:30:26,800 Where? 391 00:30:27,080 --> 00:30:28,080 Right here. 392 00:30:29,960 --> 00:30:31,000 Where here? 393 00:30:31,080 --> 00:30:34,520 Here, at home. 394 00:30:38,000 --> 00:30:39,360 Well... 395 00:30:40,920 --> 00:30:43,320 I have an idea, but I gotta know if we're on the same page. 396 00:30:43,400 --> 00:30:45,800 More specific, two weeks from now. What d'ya say? 397 00:30:47,840 --> 00:30:49,560 What time, more specific? 398 00:31:03,880 --> 00:31:06,280 No! You're not real! 399 00:31:18,600 --> 00:31:20,720 Hey... get off me... get off... 400 00:31:40,640 --> 00:31:42,920 Alex: internet subscription: paid 401 00:31:43,080 --> 00:31:44,480 Maria: cool 402 00:31:44,880 --> 00:31:47,720 Alex: shall we have a romantic omelet? 403 00:31:48,440 --> 00:31:52,320 Maria: yeees, with lots of love & swiss cheese :) 404 00:31:56,360 --> 00:31:59,000 Alex: I'll be in the kitchen, then... 405 00:32:01,560 --> 00:32:04,680 Maria: Ok, Chef, I'll supervise your omelet 406 00:32:29,320 --> 00:32:33,040 Maria: don't forget to add swiss cheese :))) 407 00:32:33,120 --> 00:32:34,120 Fuck! 408 00:32:41,520 --> 00:32:44,080 Alex: out of swiss cheese, I'll shave some cottage cheese instead :))) 409 00:32:45,120 --> 00:32:48,240 Maria: check in the fridge, behind the cake, found it? 410 00:32:56,160 --> 00:32:58,360 Alex: I love u 411 00:32:58,440 --> 00:33:00,600 Maria: love u 2 412 00:33:01,200 --> 00:33:04,200 We stretch our arms all at once. 413 00:33:11,080 --> 00:33:13,280 We relax... 414 00:33:15,360 --> 00:33:17,640 And now... 415 00:33:18,640 --> 00:33:21,480 All together please! 416 00:33:44,760 --> 00:33:48,640 Take one more step... a bit further... 417 00:33:48,720 --> 00:33:53,520 one... more... step... 418 00:34:03,880 --> 00:34:05,800 How do you find this place, beautiful lady? 419 00:34:10,600 --> 00:34:12,120 Quite interesting. 420 00:34:15,360 --> 00:34:16,600 If you please. 421 00:34:30,040 --> 00:34:31,040 Do you like it here? 422 00:34:31,920 --> 00:34:33,480 Yes... Ahm... 423 00:34:34,800 --> 00:34:41,800 It shows a certain homeliness... and a coziness which are like... 424 00:34:45,320 --> 00:34:47,240 - Like what? - Like that! 425 00:34:50,160 --> 00:34:51,520 What? 426 00:34:58,120 --> 00:34:59,440 What do you do for a living, Sir? 427 00:35:05,640 --> 00:35:07,960 Me? I'm... I'm an annuitant. 428 00:35:08,920 --> 00:35:10,800 AI have inherited a huge fortune from my parents, 429 00:35:10,880 --> 00:35:13,080 so I didn't have to work one single day, in my entire life. 430 00:35:14,240 --> 00:35:15,480 Yes! 431 00:35:15,560 --> 00:35:16,680 Annuitant... 432 00:35:17,800 --> 00:35:19,840 What about you, ma'am? What do you do? 433 00:35:19,920 --> 00:35:20,920 I'm... 434 00:35:24,400 --> 00:35:28,120 ...a pianist, I play solo piano concerts. 435 00:35:28,840 --> 00:35:29,840 All... 436 00:35:30,600 --> 00:35:31,600 ...all over the world. 437 00:35:32,160 --> 00:35:33,160 ...playing piano... 438 00:35:34,720 --> 00:35:36,000 You can play the piano? Really? 439 00:35:36,080 --> 00:35:37,600 I used to, when I was a kid. 440 00:35:38,160 --> 00:35:41,480 Funny thing I didn't know this about you... sweet lady. 441 00:35:42,600 --> 00:35:43,600 Well... 442 00:35:44,080 --> 00:35:48,480 ...a bit of mystery becomes a real lady all right. 443 00:35:55,440 --> 00:35:56,520 I insist. 444 00:35:58,080 --> 00:36:03,440 - Taste this caviar. It comes from a fish. - Sure. 445 00:36:16,840 --> 00:36:18,560 I'd like to ask you a question. 446 00:36:19,120 --> 00:36:20,240 Please, do. 447 00:36:20,520 --> 00:36:22,960 What do you make of this.... 448 00:36:24,040 --> 00:36:25,240 ...of what? 449 00:36:25,320 --> 00:36:27,520 Of this new Coronavirus thing. 450 00:36:28,720 --> 00:36:35,720 That it generated an awful pandemic which has tuned our lives upside down. 451 00:36:38,080 --> 00:36:39,080 Milady... 452 00:36:40,320 --> 00:36:43,560 In my opinion, we should not discuss such topic at dinner. 453 00:36:43,760 --> 00:36:45,360 But, my dear Sir... 454 00:36:45,640 --> 00:36:47,000 Why do you think so? 455 00:36:48,520 --> 00:36:49,520 You see, ma'am... 456 00:36:50,320 --> 00:36:56,200 It's quite possible that... we might have different opinions on this matter. 457 00:36:56,880 --> 00:36:58,200 That's wonderful. 458 00:36:58,800 --> 00:37:00,080 We should share them. 459 00:37:00,600 --> 00:37:01,920 Don't you agree? 460 00:37:04,120 --> 00:37:05,160 I'm afraid I don't. 461 00:37:05,520 --> 00:37:08,760 Oh. You fear a conflict here, perhaps. 462 00:37:08,840 --> 00:37:09,920 Precisely. 463 00:37:10,560 --> 00:37:14,280 No, not a chance. Trust me. 464 00:37:15,160 --> 00:37:16,160 Our conversation... 465 00:37:18,000 --> 00:37:19,000 ...will not be corrupted. 466 00:37:23,520 --> 00:37:24,640 857 seconds later... 467 00:37:24,720 --> 00:37:26,560 Fuckin' told ya a zillion times - stop fucking my brains 468 00:37:26,640 --> 00:37:28,120 with your shit. 469 00:37:28,480 --> 00:37:30,800 You fucking piss me off with this 'they said it on TV' shit! 470 00:37:30,880 --> 00:37:32,320 Why? I don't buy their bullshit, man! 471 00:37:32,400 --> 00:37:34,120 You are an official mother fucker moron! 472 00:37:34,320 --> 00:37:36,480 My aunty Rodica died of Covid! Bullshit, too, huh? 473 00:37:36,560 --> 00:37:38,760 She died of pneumonia! They filed her 'with Covid', 474 00:37:38,840 --> 00:37:40,960 coz they pay lots of money for each an' every dead-with-covid-loser! 475 00:37:41,040 --> 00:37:43,200 Look, you, stupid ass, I thought I married a normal guy, 476 00:37:43,280 --> 00:37:45,000 but you're just a hypochondriac retarded ass! 477 00:37:45,160 --> 00:37:46,200 I'm retarded? 478 00:37:46,280 --> 00:37:48,720 - Fuck you! - No, fuck you! 479 00:38:26,040 --> 00:38:27,200 857 hours later... 480 00:38:27,280 --> 00:38:31,040 We notice an upward trend, with an average of 30 cases, 481 00:38:31,120 --> 00:38:33,640 which afterwards doubled every 3 days. 482 00:38:34,000 --> 00:38:36,880 Three infection outbreaks were identified in Romania: 483 00:38:37,040 --> 00:38:41,920 In Suceava, where 38 deaths and 866 contaminations were registered, 484 00:38:43,600 --> 00:38:45,400 We're out of bottled water. 485 00:38:51,800 --> 00:38:54,440 Water, bread and coffee. It's your turn to order this shit. Will ya? 486 00:38:59,720 --> 00:39:01,960 You don't need to fill in the form if you order it online, did you know that? 487 00:39:02,040 --> 00:39:03,040 Just order it! 488 00:39:12,840 --> 00:39:15,120 I'll install the program now, 489 00:39:15,200 --> 00:39:18,160 but you won't be able to use it until you get the link. 490 00:39:18,640 --> 00:39:19,960 Ok? 491 00:39:20,240 --> 00:39:22,160 Ok, let' download it. 492 00:39:25,120 --> 00:39:26,560 The soup is on the table, come on. 493 00:39:27,520 --> 00:39:28,760 I'll come when I'm done. 494 00:39:28,840 --> 00:39:30,160 It's getting cold! 495 00:39:31,840 --> 00:39:32,840 When I'm done. 496 00:39:33,440 --> 00:39:34,760 Do whatever you want! 497 00:39:36,320 --> 00:39:38,520 You could pour it in your ass, if you ask me. 498 00:39:38,600 --> 00:39:40,840 If you ask me, you could take a shower. 499 00:39:41,480 --> 00:39:45,320 I'm sorry, no-no-no-no, I was talking to my wife... 500 00:39:45,840 --> 00:39:47,760 yes, right, it's downloading now... 501 00:40:45,520 --> 00:40:48,920 Alex: what you wanna do? 502 00:40:53,800 --> 00:40:59,840 Maria: thought about it, it's stupid like this, let's talk, ok? 503 00:41:04,040 --> 00:41:09,280 Alex: agree, when? now? 504 00:41:39,960 --> 00:41:41,240 Gee, I'm drained. 505 00:41:42,280 --> 00:41:43,680 Me too. 506 00:42:07,960 --> 00:42:08,960 Good night. 507 00:42:09,320 --> 00:42:10,320 Mhm... good night. 508 00:42:12,200 --> 00:42:17,600 No need to mention that, nevertheless I will. The very grounds 509 00:42:17,680 --> 00:42:22,760 of our health policy in this company can be put in one phrase: 510 00:42:23,160 --> 00:42:24,320 take the shot! 511 00:42:24,960 --> 00:42:27,520 Avoid the conspirationist theories, please, 512 00:42:27,600 --> 00:42:30,720 as well as all those rubbishes in trend today, 513 00:42:30,800 --> 00:42:35,320 and subscribe to our vaccination platform, because if you don't, 514 00:42:35,400 --> 00:42:38,440 you'll be given the exact same treatment 515 00:42:38,520 --> 00:42:39,680 as those people with the Marketing Dpt got. 516 00:42:39,760 --> 00:42:42,840 They thought they were better than the WHO, and better than our Leadership. 517 00:42:42,920 --> 00:42:45,520 And now they're out, searching for a job. 518 00:42:46,080 --> 00:42:50,280 I do insist, do not forget this: here, we are all a big family. 519 00:42:55,920 --> 00:42:57,080 Duuno, honey, it seems so fucked up. 520 00:42:59,480 --> 00:43:02,960 We've been trying to do this for like, dunno, 4 years. 521 00:43:04,880 --> 00:43:06,440 Something's wrong, don't you think? 522 00:43:10,520 --> 00:43:12,680 Mariuci, it's complicated. 523 00:43:14,840 --> 00:43:16,320 It's getting more and more complicated. 524 00:43:18,000 --> 00:43:20,880 I mean, to make a baby shouldn't be complicated, dunno, 525 00:43:21,200 --> 00:43:25,040 it's normal, natural and... simple. 526 00:43:25,920 --> 00:43:27,000 I mean... 527 00:43:27,800 --> 00:43:30,760 - To conceive it I mean, that's the idea. - Yeah... 528 00:43:30,840 --> 00:43:32,360 I know what you mean, it's just... 529 00:43:35,000 --> 00:43:37,800 You see, we've always had this issue... 530 00:43:38,720 --> 00:43:39,720 ...the tension. 531 00:43:40,640 --> 00:43:41,640 The mega-tension. 532 00:43:43,560 --> 00:43:45,000 The super-tension... 533 00:43:47,040 --> 00:43:48,360 The over-tension. 534 00:43:50,880 --> 00:43:52,600 And the time issue, too. 535 00:43:52,680 --> 00:43:53,680 Right, they're connected. 536 00:43:54,720 --> 00:43:56,800 I mean... You can't consider them separately.... 537 00:43:58,800 --> 00:44:00,320 Well, this is how things work in the beginning, but... 538 00:44:02,240 --> 00:44:03,600 Dunno, maybe we should stop all this... 539 00:44:04,680 --> 00:44:06,000 ...roller-coaster, dunno... 540 00:44:08,720 --> 00:44:09,880 Hey. 541 00:44:10,640 --> 00:44:13,640 Let's take our annual leave now, both of us, agree? 542 00:44:15,200 --> 00:44:18,880 Well, if we can't do it right now, maybe next month, agree? 543 00:44:20,960 --> 00:44:22,280 Not sure... I could do it... 544 00:44:27,200 --> 00:44:29,640 Well, considering all this shit with my department... 545 00:44:32,840 --> 00:44:34,080 What shit? 546 00:44:35,280 --> 00:44:38,760 This scandal, the layoff shit... 547 00:44:39,000 --> 00:44:41,440 - The vax-antivax shit? - Exactly. 548 00:44:41,520 --> 00:44:43,080 There's nothing you can do. 549 00:44:43,440 --> 00:44:46,280 People are free to choose what they pop in their bodies, right? 550 00:44:46,560 --> 00:44:50,360 So you agree this is an abuse, what they're doing now, sacking people. 551 00:44:53,640 --> 00:44:54,920 No comment. 552 00:45:00,040 --> 00:45:02,240 Honey, it's me, your husband. Are you nuts? 553 00:45:02,440 --> 00:45:03,960 I just don't feel like fighting with you, too. 554 00:45:05,040 --> 00:45:06,880 I mean, ok, maybe it's shit what they do, 555 00:45:06,960 --> 00:45:09,080 but you gotta convince the morons to take the shot, right? 556 00:45:09,240 --> 00:45:11,680 Or we'll never get rid of this fucking virus. 557 00:45:12,200 --> 00:45:14,880 You said that people are free to do whatever they want with their bodies. 558 00:45:14,960 --> 00:45:17,560 I did, they are free all right, but each institution 559 00:45:17,640 --> 00:45:20,520 it's also free to adopt whatever health policy they want, right? 560 00:45:21,480 --> 00:45:24,760 It's about our health, honey. It's about protecting our employees 561 00:45:24,840 --> 00:45:26,160 and our company, that's all. 562 00:45:27,800 --> 00:45:29,520 Coz "we're all a big family", right? 563 00:45:29,600 --> 00:45:30,760 Right. 564 00:45:38,520 --> 00:45:39,760 Get out. 565 00:45:41,240 --> 00:45:42,400 What? 566 00:45:44,040 --> 00:45:45,680 Get out of the car. 567 00:45:47,320 --> 00:45:48,720 Are you insane, or what? 568 00:45:49,520 --> 00:45:51,160 Please get out now and take a cab. 569 00:45:51,800 --> 00:45:53,680 Man, I was... I was talking about our annual leave together... 570 00:45:53,760 --> 00:45:55,840 Look, if you don't get out, I will! 571 00:46:47,320 --> 00:46:52,440 I'm on it... on it... the mail... to Bogdan... for the... 572 00:46:56,880 --> 00:47:00,000 Andreea, from where I stand, I think we can have several inputs. 573 00:47:03,240 --> 00:47:07,200 In both cases the tabled items will be marked as duplicates, respectively unique. 574 00:47:08,520 --> 00:47:09,520 I'll wait. 575 00:47:19,960 --> 00:47:23,920 And yes, it's high time we took it seriously, this e-marketing platform. 576 00:47:25,560 --> 00:47:27,920 Sergiu, my dear, I'm well aware of the fact that you're a pro, 577 00:47:28,000 --> 00:47:29,600 you did a great job. 578 00:47:31,040 --> 00:47:32,480 But it's not enough. 579 00:47:33,480 --> 00:47:34,680 We are not there, yet. 580 00:47:43,960 --> 00:47:45,240 OK, boss, I'm on it. 581 00:47:46,280 --> 00:47:47,440 You know I got you. 582 00:47:48,360 --> 00:47:49,720 Just tell me what you like, that's all. 583 00:47:54,440 --> 00:47:56,160 Tell you what I like? 584 00:48:22,600 --> 00:48:25,440 It's odd. Shows error again. 585 00:48:34,040 --> 00:48:35,240 Let me try something. 586 00:48:45,240 --> 00:48:46,240 So? 587 00:48:48,160 --> 00:48:49,160 So what? 588 00:48:50,200 --> 00:48:51,200 Did you give it a thought? 589 00:48:54,160 --> 00:48:55,160 About what? 590 00:48:57,280 --> 00:48:58,800 About the weekend in Portugal, Alex. 591 00:49:00,600 --> 00:49:02,520 About the reproduction night, honey. 592 00:49:03,520 --> 00:49:05,560 Fuck, fuck, fuck, fuck. 593 00:49:06,760 --> 00:49:07,760 What? 594 00:49:07,840 --> 00:49:10,360 It... it just skipped my mind... 595 00:49:12,960 --> 00:49:14,080 I'm sorry, honey. 596 00:49:16,760 --> 00:49:18,000 It's fine, let's talk now. 597 00:49:24,160 --> 00:49:29,120 We have the teambuilding online in two weeks from now and I gotta be here.... 598 00:49:29,200 --> 00:49:30,640 Can't be away, I'll crimp everybody. 599 00:49:34,440 --> 00:49:38,960 They kill me if I'm not here... What about 3 weekends from now? Is it ok? 600 00:49:39,040 --> 00:49:41,040 3 weekends... no, I can't make it. 601 00:49:41,880 --> 00:49:43,840 There's a briefing with the London top dogs. 602 00:49:44,440 --> 00:49:47,000 With all the marketing CEOs, in fact. 603 00:49:49,120 --> 00:49:50,240 On Saturday? 604 00:49:51,600 --> 00:49:53,800 Yeah, it's an 'all branches action'. 605 00:49:54,280 --> 00:49:56,400 It'll be Friday night in America, as a fact. 606 00:49:56,840 --> 00:49:59,440 So it won't actually matter our Saturday 6 AM here. 607 00:50:02,680 --> 00:50:03,840 We leave on Saturday evening then. 608 00:50:06,280 --> 00:50:07,400 To Porto? 609 00:50:08,040 --> 00:50:11,080 We get there like Sunday morning, stay about 5 hours and go back. 610 00:50:13,240 --> 00:50:14,640 You're right. 611 00:50:32,440 --> 00:50:34,280 How long with you? 612 00:50:35,320 --> 00:50:37,160 I'm done with the morons in the Graphics Dpt. 613 00:50:40,360 --> 00:50:41,640 Yeah, just a bit longer. 614 00:51:00,400 --> 00:51:01,760 You need me to move to the other room? 615 00:51:04,480 --> 00:51:06,240 If you don't stay for another hour, I don't. 616 00:51:06,320 --> 00:51:08,320 Another hour? No way. 617 00:51:30,760 --> 00:51:33,080 When did you find this place, so close to the office? 618 00:51:33,560 --> 00:51:37,440 Well, I've been eating lunch here for like... 2 years now. 619 00:51:38,360 --> 00:51:39,360 Give or take. 620 00:51:40,240 --> 00:51:41,240 Funny thing. 621 00:51:41,560 --> 00:51:43,000 I haven't even noticed it. 622 00:51:43,960 --> 00:51:45,760 You haven't noticed me either... for a while. 623 00:51:46,920 --> 00:51:48,080 Give or take. 624 00:51:53,240 --> 00:51:54,240 So... 625 00:51:55,960 --> 00:51:57,880 So... I was impressed by his gesture. 626 00:51:58,360 --> 00:51:59,680 It was like wow to me. 627 00:52:03,800 --> 00:52:05,800 Not sure how I can explain this, 628 00:52:05,880 --> 00:52:10,480 but look, if you wife got such a thing, how'd she react? 629 00:52:15,320 --> 00:52:17,080 Whatever, you know what I mean. 630 00:52:20,240 --> 00:52:21,680 And anyways, I was just 19. 631 00:52:23,320 --> 00:52:25,120 I didn't know what I wanted. With my life. 632 00:52:28,200 --> 00:52:29,240 And you do now? 633 00:52:30,880 --> 00:52:37,240 Not sure about what I want, but pretty much sure about what I don't want. 634 00:52:44,080 --> 00:52:45,360 Cool. 635 00:52:52,360 --> 00:52:55,240 Here's to what we know we want... 636 00:52:55,840 --> 00:52:59,280 ... or we don't know we want. With our lives. 637 00:53:07,920 --> 00:53:11,640 Since the PR Department has successfully developed 638 00:53:11,720 --> 00:53:16,240 the "100% vaccination rate" program, we'll have a private event. 639 00:53:16,760 --> 00:53:21,680 Sodas and snacks will be served in the cafeteria, tomorrow at 17.00 hrs. 640 00:53:21,760 --> 00:53:27,760 Also on the schedule: Live music and the "With or Without Mask" contest. 641 00:53:28,240 --> 00:53:33,160 Even though all our employees are vaccinated now, 642 00:53:33,440 --> 00:53:38,320 all participants to the event are kindly asked to keep a social distance of 6 feet. 643 00:53:38,960 --> 00:53:43,880 I must mention again the fact that, with a great effort this time, we proved 644 00:53:44,600 --> 00:53:47,480 again to be a big family here. 645 00:53:55,960 --> 00:53:57,360 Shall I call an Uber? 646 00:53:58,800 --> 00:54:00,200 I can offer you a ride. 647 00:54:13,520 --> 00:54:14,840 Thanks, see you tomorrow. 648 00:54:18,040 --> 00:54:19,320 That's not the case. 649 00:54:19,640 --> 00:54:20,720 Why not? 650 00:54:21,040 --> 00:54:23,320 Because it's not. 651 00:54:24,640 --> 00:54:25,840 Meaning? 652 00:54:26,720 --> 00:54:27,880 See you tomorrow, at work. 653 00:54:35,240 --> 00:54:36,480 Good night. 654 00:54:45,680 --> 00:54:48,120 - God help us! - If you say so... 655 00:54:48,200 --> 00:54:52,280 C'mon, type! Type in "looking for surrogate mother". 656 00:54:57,800 --> 00:54:59,720 Look... 50.000 Euros. 657 00:55:01,480 --> 00:55:03,080 Dating adds. 658 00:55:03,760 --> 00:55:04,880 What? 659 00:55:05,040 --> 00:55:06,920 80.000 Euros... 660 00:55:08,160 --> 00:55:11,600 "Postpartum depression"... man... 661 00:55:12,000 --> 00:55:14,440 "A criminal case in Vaslui"... nice... 662 00:55:15,280 --> 00:55:16,640 Hon? 663 00:55:18,080 --> 00:55:19,080 Honey? 664 00:55:19,640 --> 00:55:21,360 Look, just 45.000 Euros. What's up? 665 00:55:21,840 --> 00:55:22,840 It's not ok. 666 00:55:23,600 --> 00:55:26,720 I cannot trust this, not a tiny bit. 667 00:55:27,560 --> 00:55:29,120 No chance if we go like this. 668 00:55:31,240 --> 00:55:33,040 It's... it's a bunko, sorry. 669 00:55:33,120 --> 00:55:34,320 It's fine, we had to try. 670 00:55:36,960 --> 00:55:39,680 So, what's next? 671 00:55:49,680 --> 00:55:51,080 I'll make a phone call tomorrow. 672 00:55:54,920 --> 00:55:56,600 This is a person-to-person deal, anyway. 673 00:55:57,440 --> 00:56:00,000 ...guess I've figured it out, whom to call. 674 00:56:00,080 --> 00:56:01,440 Whom? 675 00:56:01,520 --> 00:56:02,720 My Physics prof'... 676 00:56:02,800 --> 00:56:05,760 his daughter, she couldn't carry to term, so they found someone who helped. 677 00:56:06,560 --> 00:56:08,640 We need that connection.... 678 00:56:09,160 --> 00:56:13,520 You think that woman is a professional surrogate mother now, or what? 679 00:56:13,760 --> 00:56:16,080 Not her, but maybe she's got a cousin, or something... 680 00:56:17,160 --> 00:56:19,440 Man, don't joke about this. What are you looking for? 681 00:56:19,520 --> 00:56:21,560 My phone. 682 00:56:25,640 --> 00:56:27,240 Honey... 683 00:56:29,240 --> 00:56:32,200 Calm down, it'll be all right, you'll see. 684 00:56:32,880 --> 00:56:38,240 Yeah, but I'd like to take my time. In fact, I have no clue, really. 685 00:56:38,520 --> 00:56:42,120 This job shit... you know.. I feel tormented. 686 00:56:44,000 --> 00:56:46,320 Maybe we should just wait? 687 00:56:47,000 --> 00:56:51,200 Things will settled down at work, and then we focus on the baby, huh? 688 00:56:52,320 --> 00:56:56,640 Then we'll have the time for the maternity leave, the post maternity leave... 689 00:56:59,280 --> 00:57:01,080 Twist again?! 690 00:57:01,160 --> 00:57:06,360 You've said that... the war starts... famine... tsunami... we all die... 691 00:57:06,440 --> 00:57:09,360 I was just saying shit, man... 692 00:57:11,640 --> 00:57:14,480 OK, I'll take this to Mrs. Stork then. She'll just drop it on the sill. 693 00:57:16,880 --> 00:57:20,280 Or... maybe we can download it on the net? 694 00:57:21,200 --> 00:57:24,360 And print it on the 3D printer. 695 00:57:31,880 --> 00:57:34,000 - This is you! - Thanks. 696 00:57:34,280 --> 00:57:35,400 Kiss ya bye! 697 00:57:36,600 --> 00:57:37,600 So kiss me. 698 00:57:55,920 --> 00:57:56,920 Bye. 699 00:58:54,720 --> 00:58:56,400 Where do you see yourself in 10 years from now? 700 00:58:56,640 --> 00:59:01,840 In a... in a context which has provided me he conditions for an important 701 00:59:01,920 --> 00:59:07,600 professional growth, for my skills development, for my personal development, 702 00:59:07,680 --> 00:59:11,800 as well as the opportunity for further changes, 703 00:59:11,880 --> 00:59:17,160 changes that will obviously eliminate the chance of a possible limitation 704 00:59:17,240 --> 00:59:19,040 as far as the job I chose is concerned. 705 00:59:20,880 --> 00:59:23,000 Thank you. We'll contact you. 706 00:59:24,240 --> 00:59:25,680 Where do you see yourself in 10 years from now? 707 00:59:25,880 --> 00:59:27,120 In 10 years from now? 708 00:59:28,760 --> 00:59:30,680 I see myself working for my own company. 709 00:59:31,200 --> 00:59:33,400 Honestly, in your seat. 710 00:59:33,880 --> 00:59:36,000 Working in a branch with great results. 711 00:59:37,360 --> 00:59:38,760 In America... 712 00:59:39,720 --> 00:59:41,240 Where do you see yourself in 10 years from now? 713 00:59:41,960 --> 00:59:43,400 No clue. 714 00:59:43,920 --> 00:59:45,720 Leading a united team. 715 00:59:45,800 --> 00:59:46,920 A member of the European Parliament. 716 00:59:47,000 --> 00:59:50,120 I see myself near those people who helped me with my career. 717 00:59:50,400 --> 00:59:51,400 In the metaverse. 718 00:59:54,280 --> 00:59:55,960 Where do you see yourself in 10 years from now? 719 00:59:56,040 --> 00:59:58,320 I see myself winning the 'mother of the year' award. 720 01:00:01,000 --> 01:00:02,320 OK, that would be enough. 721 01:00:03,440 --> 01:00:05,520 Thank you. May I ask you something? 722 01:00:06,040 --> 01:00:07,680 - Yes, please. - Do you have any kids? 723 01:00:10,160 --> 01:00:12,960 - Do you have any wish for this job? - I do. 724 01:00:18,960 --> 01:00:22,320 We'd like the entire term to be observed, step by step. 725 01:00:22,840 --> 01:00:24,360 - Hope it's fine with you... - Yeah, right... 726 01:00:24,440 --> 01:00:28,240 And there's a doctor who'll take care of you during the pregnancy... 727 01:00:28,320 --> 01:00:30,360 He'll help you deliver, too. 728 01:00:30,520 --> 01:00:32,640 It's a private clinic, of course. 729 01:00:32,880 --> 01:00:34,800 Then you'll stay with us for one month. 730 01:00:35,280 --> 01:00:36,840 One month? Why so? 731 01:00:37,760 --> 01:00:39,640 So you can breast feed the baby... at least 4 weeks. 732 01:00:45,120 --> 01:00:48,280 Mariuci... I don't think it's a good idea. 733 01:00:48,360 --> 01:00:49,520 Not a good idea at all. 734 01:00:50,480 --> 01:00:53,080 I want to make it very clear, from the beginning. 735 01:00:54,120 --> 01:00:56,080 After having the baby, I will not see it. 736 01:00:56,560 --> 01:00:57,880 Ever. 737 01:00:58,800 --> 01:01:00,640 - Ever?! - I shall never see it. 738 01:01:02,360 --> 01:01:04,200 I don't even wanna know if it's a boy or a girl. 739 01:01:04,600 --> 01:01:05,800 I don't wanna know anything. 740 01:01:07,440 --> 01:01:10,120 - Are you sure? - I'm positive. 741 01:01:10,960 --> 01:01:12,080 And one more thing. 742 01:01:12,720 --> 01:01:14,440 I won't see the doctor after my first trimester. 743 01:01:15,720 --> 01:01:17,640 I won't see the ultrasound images, either. 744 01:01:20,640 --> 01:01:21,880 Nothing at all. 745 01:01:24,840 --> 01:01:27,880 - Right, what if some issue occurs? - It won't. 746 01:01:31,680 --> 01:01:33,880 Tatiana... 747 01:01:34,800 --> 01:01:36,640 ... we hear you. 748 01:01:37,800 --> 01:01:41,240 And even if some routine checks have to be run, all along, 749 01:01:41,320 --> 01:01:47,640 we promise you won't see any images, any sonograms... 750 01:01:47,840 --> 01:01:50,920 ...and after the child is born, I promise I'll drive you home myself. 751 01:01:51,000 --> 01:01:54,720 - Drive me to Ukraine? In Chernovtsy? - Thought you lived here, in the hood! 752 01:01:55,080 --> 01:01:56,080 Well, I don't. 753 01:02:44,440 --> 01:02:45,880 That would be all. 754 01:02:46,880 --> 01:02:48,920 - Hello. - Hello. 755 01:02:49,000 --> 01:02:51,120 The IVF procedure was completed all right. 756 01:02:51,520 --> 01:02:53,080 The patient will be ready in a few minutes. 757 01:02:53,880 --> 01:02:55,960 We must run her first pregnancy test in 2 weeks' time. 758 01:02:56,480 --> 01:02:57,720 All right? 759 01:02:58,400 --> 01:03:00,280 All right... yeah... 760 01:03:01,240 --> 01:03:03,400 And... the embryo? 761 01:03:04,320 --> 01:03:05,560 What about it? 762 01:03:06,200 --> 01:03:09,360 I mean, everything all right? 763 01:03:11,400 --> 01:03:12,880 They're quite fine. 764 01:03:13,880 --> 01:03:15,240 Everything all right. 765 01:03:18,240 --> 01:03:20,600 - See you in 2 weeks for the tests, right? - Yes, doctor. 766 01:03:20,680 --> 01:03:21,760 - Doctor, sir? - Ready? 767 01:03:21,840 --> 01:03:23,080 We're waiting for you. 768 01:03:25,000 --> 01:03:27,280 Ta-da... Done. 769 01:03:34,120 --> 01:03:36,880 It's wonderful! It's the weekend of our life. 770 01:03:40,960 --> 01:03:42,400 The dream weekend. 771 01:03:44,600 --> 01:03:45,760 OK, let's go. 772 01:05:53,040 --> 01:05:54,560 You shouldn't have... 773 01:05:55,200 --> 01:05:56,480 Please, help yourself. 774 01:05:58,360 --> 01:05:59,520 C'mon, try it. 775 01:06:01,720 --> 01:06:03,040 You cooked for me? 776 01:06:05,680 --> 01:06:08,480 Oh, no. Unfortunately, I was too busy to cook. 777 01:06:09,080 --> 01:06:12,120 But I ordered it from a firm which delivers only bio products. 778 01:06:12,200 --> 01:06:13,200 I see... 779 01:06:16,120 --> 01:06:17,360 I'll have a... 780 01:06:19,000 --> 01:06:20,240 ...an apple. 781 01:06:27,320 --> 01:06:28,520 Is it tasty? 782 01:06:30,680 --> 01:06:32,320 Goes well with the bun, do you want some? 783 01:06:32,960 --> 01:06:33,960 - Nah. - Do you? 784 01:06:34,400 --> 01:06:35,400 No. 785 01:06:44,040 --> 01:06:46,160 And... how is it... going? 786 01:06:46,360 --> 01:06:47,720 Rather well, or...? 787 01:06:48,160 --> 01:06:49,160 Yeah... 788 01:06:57,480 --> 01:07:00,760 - I mean, no problems so far, or smth... - Nope... 789 01:07:04,720 --> 01:07:06,120 What is it? 790 01:07:07,040 --> 01:07:09,960 Nothing. It kicked. 791 01:07:23,160 --> 01:07:24,800 May I... 792 01:07:29,560 --> 01:07:30,800 Yeah. 793 01:09:58,160 --> 01:09:59,960 Contractions 10, dilatation 1. 794 01:10:02,480 --> 01:10:05,600 Pulse 143, blood pressure 152 and 63. 795 01:10:07,400 --> 01:10:08,400 C'mon, hurry up! 796 01:10:13,920 --> 01:10:17,360 Everything will be just fine. Your doctor will be right with you. 797 01:10:18,240 --> 01:10:19,880 Here's to our divorce? 798 01:10:20,400 --> 01:10:21,720 Cheers! 799 01:10:29,320 --> 01:10:31,560 You should know I am very happy. 800 01:10:31,640 --> 01:10:35,120 Coz it ended so... gracefully. 801 01:10:36,280 --> 01:10:37,560 Aren't you, too? 802 01:10:38,040 --> 01:10:39,280 Oh, yeah. I am. 803 01:10:43,000 --> 01:10:44,840 What? What are you thinking of? 804 01:10:47,400 --> 01:10:48,680 I'm.... 805 01:10:48,840 --> 01:10:50,000 Relax now. 806 01:10:50,360 --> 01:10:53,960 Let's countdown: 10, 9... 807 01:10:54,440 --> 01:10:55,640 ... 8... 808 01:10:56,160 --> 01:10:57,160 ... 7... 809 01:11:00,600 --> 01:11:01,920 You'll be just fine, no worries. 810 01:11:05,920 --> 01:11:07,080 Yeah. 811 01:11:08,200 --> 01:11:11,120 Anyway... we send her money every month. 812 01:11:12,760 --> 01:11:14,880 She's still young, she'll get over it. 813 01:11:37,800 --> 01:11:39,320 We'll all get over it, sooner or later. 814 01:11:44,400 --> 01:11:46,480 I've put the condo on the market. 815 01:11:47,920 --> 01:11:49,200 I made it today. 816 01:11:49,760 --> 01:11:51,560 Cool. Cool-cool-cool. 817 01:11:55,640 --> 01:11:58,640 Anyways, until we find a buyer, we live as we used to. 818 01:12:11,160 --> 01:12:12,440 Fancy a coffee? 819 01:12:13,000 --> 01:12:14,320 After work... 820 01:12:15,320 --> 01:12:16,920 Good... If you're available. 821 01:12:18,040 --> 01:12:19,560 Yeah, why not? 822 01:12:22,680 --> 01:12:24,040 Of course. 823 01:12:26,600 --> 01:12:29,840 We need someone to pay the whole sum, otherwise it's... 824 01:12:29,920 --> 01:12:31,840 Gotta take this, it's from work. 825 01:12:32,680 --> 01:12:35,400 Hello? Yes, I'm listening. 826 01:12:44,520 --> 01:12:46,040 - I'll talk to him. - Hi, Andreea. 827 01:12:47,280 --> 01:12:48,680 I just wanted to ask you about the data base. 828 01:12:50,520 --> 01:12:52,240 Wasn't I clear? I said 'no'. 829 01:12:52,320 --> 01:12:55,080 Great, good girl, just make a backup copy on a hard drive, ok? 830 01:12:55,160 --> 01:12:57,040 Bring you something else? 831 01:12:58,960 --> 01:13:02,760 - No need to take this to the big boss. - It's a perfect safety measure. 832 01:13:02,840 --> 01:13:05,240 - I'm telling you again: I'll talk to him. - Wise move... 833 01:13:05,320 --> 01:13:07,320 - Right, I hear you. - Good job, safety measures. 834 01:13:32,040 --> 01:13:36,880 Bad times for all of us. The war started in Europe, after long decades of peace! 835 01:13:36,960 --> 01:13:39,600 It's happening right here, at our borders. 836 01:13:39,680 --> 01:13:43,040 Russia invaded Ukraine, where lots of explosions caused death and terror. 837 01:13:43,120 --> 01:13:47,240 - Did you call the gas company? - 15 times. Damaged! 838 01:13:47,880 --> 01:13:49,400 Who? 839 01:13:49,720 --> 01:13:50,840 The network! 840 01:13:51,600 --> 01:13:52,920 For how long? 841 01:13:54,720 --> 01:13:55,920 What? 842 01:13:56,280 --> 01:13:57,280 The damage! 843 01:13:58,640 --> 01:14:00,040 How the fuck should I know? 844 01:14:02,560 --> 01:14:04,000 It's outrageous. 845 01:14:05,760 --> 01:14:07,960 These people should be sanctioned. 846 01:14:08,320 --> 01:14:10,440 Yeah, they should... 847 01:14:13,080 --> 01:14:14,400 Hey? 848 01:14:15,400 --> 01:14:18,000 Let's order a room heater tomorrow. 849 01:14:18,960 --> 01:14:21,640 - Make it two... - Two? 850 01:14:22,800 --> 01:14:25,440 Yeah, for two rooms. 851 01:14:31,360 --> 01:14:38,360 857 weeks later... 852 01:14:43,320 --> 01:14:45,240 Ta-daaa. 853 01:14:48,080 --> 01:14:49,280 Who are those? 854 01:14:49,760 --> 01:14:51,520 - Adam and Eve? - Nope. 855 01:14:51,600 --> 01:14:54,800 - Superman and Wonder Woman? - No way. 856 01:14:55,200 --> 01:14:56,440 - No way?! - No. 857 01:14:57,240 --> 01:14:58,320 Then who are they? 858 01:14:59,480 --> 01:15:01,560 These two are your biological parents. 859 01:15:04,520 --> 01:15:06,320 You mean like... the real ones? 860 01:15:06,680 --> 01:15:07,840 Yeah, it's them. 861 01:15:08,240 --> 01:15:09,560 Of course, this is a miniature. 862 01:15:09,720 --> 01:15:11,520 Their real statue is much, much bigger. 863 01:15:12,280 --> 01:15:15,920 Guess it's about 857 feet tall. 864 01:15:16,280 --> 01:15:18,440 - Say what?! - 857 feet. 865 01:15:21,280 --> 01:15:23,600 You mean our biological parents had a statue of them. 866 01:15:24,840 --> 01:15:27,440 - But why? What did they do for it? - They invented the hot water? 867 01:15:28,480 --> 01:15:29,880 No, they didn't invent anything. 868 01:15:30,480 --> 01:15:32,480 They just lived a very... 869 01:15:33,320 --> 01:15:35,640 ...interesting, sad story. 870 01:15:36,480 --> 01:15:38,800 And you get a thousand feet tall statue for this? 871 01:15:38,880 --> 01:15:41,120 Just 857. 872 01:15:41,520 --> 01:15:42,560 Right. 873 01:15:42,640 --> 01:15:46,080 - Where is it? - Somewhere far away, in a magic place. 874 01:15:46,320 --> 01:15:47,920 - In the South. - In the South? 875 01:15:48,000 --> 01:15:49,000 Yes. 876 01:15:49,080 --> 01:15:51,320 Oh, I got it, dude. It's about a new game. 877 01:15:52,160 --> 01:15:55,040 No new game. It's a very true story. 878 01:15:55,960 --> 01:15:59,320 Living nature, or post-apocalyptic landscape? I got sick with those ones. 879 01:15:59,400 --> 01:16:01,960 - With what? - The last game was total bullshit. 880 01:16:02,640 --> 01:16:06,080 Fine, dude, the WWIII game was pretty lame, ok. 881 01:16:06,400 --> 01:16:08,960 But the Atlantis Rescue one, that was very cool, right? 882 01:16:09,680 --> 01:16:13,520 The Atlantis shit is not bad, but it turns your head till you pass the Pyramids. 883 01:16:13,680 --> 01:16:14,720 Where does it turn your head to? 884 01:16:15,000 --> 01:16:18,200 It's just an archaic phrase, smartass. I found it in the Meta archives. 885 01:16:19,400 --> 01:16:20,400 Bless ya! 886 01:16:21,720 --> 01:16:24,000 Yeah, right, Miss Perfection dumbhead! What does it mean, though? 887 01:16:24,600 --> 01:16:26,720 It means... at your wit's end. 888 01:16:27,080 --> 01:16:29,120 - What end? - Arina! 889 01:16:29,480 --> 01:16:30,640 Damian! 890 01:16:31,360 --> 01:16:32,960 There's no game, OK? 891 01:16:33,360 --> 01:16:35,480 It's just a story and it's very much true. 892 01:16:37,400 --> 01:16:39,520 - Is it a long one? - Wanna hear it? 893 01:16:40,240 --> 01:16:41,240 Sure... 894 01:16:41,520 --> 01:16:46,280 They lived in a very funny country, your parents. 895 01:16:46,440 --> 01:16:48,880 In a big city, where people were running out of... Time. 896 01:16:50,040 --> 01:16:52,280 Most of them didn't care about it, but some did, 897 01:16:52,440 --> 01:16:59,440 so they started to save canned or bottled Time for... the days to come. 898 01:17:00,720 --> 01:17:05,520 Hard times indeed, which they couldn't anticipate. 899 01:17:05,600 --> 01:17:08,040 But they must have foreseen that, in a way. 900 01:17:10,200 --> 01:17:13,880 And, one winter's night, a rider coming from the East... 901 01:17:14,520 --> 01:17:15,880 Like Putin? 64678

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.