Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,086 --> 00:00:06,924
[♪ upbeat music playing]
2
00:00:14,848 --> 00:00:19,102
[♪ upbeat music playing]
3
00:00:23,649 --> 00:00:26,109
{\an8}[♪ upbeat music playing]
4
00:00:32,282 --> 00:00:34,093
- Yo, what’s up, dude?
- How's it going, brother?
5
00:00:34,117 --> 00:00:35,136
Thanks for coming out.
6
00:00:35,160 --> 00:00:36,245
- Yeah, man.
7
00:00:36,370 --> 00:00:40,207
- So today, one of
my pride and joys.
8
00:00:40,415 --> 00:00:42,793
Every Marine is
a rifleman first.
9
00:00:43,126 --> 00:00:44,670
There you go.
10
00:00:45,128 --> 00:00:46,189
Dude, I love this thing.
11
00:00:46,213 --> 00:00:48,006
- I've only seen
these in the museum.
12
00:00:48,131 --> 00:00:49,192
- What'd you bring today?
13
00:00:49,216 --> 00:00:50,735
- I have an AR that
I got recently.
14
00:00:50,759 --> 00:00:54,263
- Yeah.
- And, quote, I've ruined it.
15
00:00:54,805 --> 00:00:57,057
- Let's see it.
Couldn't have made it that bad.
16
00:00:58,767 --> 00:00:59,911
Oh.
17
00:00:59,935 --> 00:01:02,312
- No case.
It doesn't have a case.
18
00:01:03,438 --> 00:01:05,148
- Ah, brother.
19
00:01:05,566 --> 00:01:07,446
The only guy that I
know that would show up at a
20
00:01:07,526 --> 00:01:10,070
gun range with a pink AR-15
21
00:01:10,195 --> 00:01:11,673
{\an8}is Austin Claggett,
and that tells you about
22
00:01:11,697 --> 00:01:13,550
{\an8}as much as you need
to know about him.
23
00:01:13,574 --> 00:01:15,617
{\an8}All right, I’ll set up.
I'll grab, I’ll grab these.
24
00:01:15,826 --> 00:01:20,080
- I stand out because
I'm weird, but Micah...
25
00:01:20,414 --> 00:01:21,516
Ugh, jeez.
26
00:01:21,540 --> 00:01:25,168
{\an8}...He is the utmost
professional, excellent pilot.
27
00:01:26,003 --> 00:01:27,323
- What did you
think about Strike?
28
00:01:27,379 --> 00:01:29,214
- I failed two flights in Strike.
29
00:01:29,506 --> 00:01:30,483
Two!
30
00:01:30,507 --> 00:01:32,843
- Yeah. I'm not going to lie,
I had a lot of fun.
31
00:01:33,427 --> 00:01:35,446
- No failures.
- No.
32
00:01:35,470 --> 00:01:37,532
No failures, but man,
just a little spit out, but.
33
00:01:37,556 --> 00:01:39,141
- Alright, whatever.
34
00:01:39,391 --> 00:01:41,476
The dude is unstoppable.
35
00:01:43,729 --> 00:01:44,747
Nice.
36
00:01:44,771 --> 00:01:46,165
[Narrator] With Strike complete,
37
00:01:46,189 --> 00:01:48,418
Austin and Micah now
face their most difficult
38
00:01:48,442 --> 00:01:49,985
training mission yet.
39
00:01:50,610 --> 00:01:51,770
[Micah] I'm not going to lie,
40
00:01:51,820 --> 00:01:53,381
I'm, I’m really looking
forward to dogfighting.
41
00:01:53,405 --> 00:01:55,466
[Austin] Dogfighting is
one of the hardest parts
42
00:01:55,490 --> 00:01:56,742
of the curriculum.
43
00:01:57,034 --> 00:02:01,079
It's where I've seen guys
ahead of me get failed flights.
44
00:02:01,705 --> 00:02:03,516
I guess we'll see who's
the better shooter here.
45
00:02:03,540 --> 00:02:05,143
I don't know if that’s
going to say anything about
46
00:02:05,167 --> 00:02:07,103
who's going to be the
better shooter in the air, but.
47
00:02:07,127 --> 00:02:09,129
- Hey, at least these
targets aren't moving yet.
48
00:02:09,379 --> 00:02:10,523
All right.
You want to shoot it?
49
00:02:10,547 --> 00:02:11,608
[Austin] Yeah, I do.
50
00:02:11,632 --> 00:02:12,859
[Micah] Alright.
51
00:02:12,883 --> 00:02:15,820
[Austin] Going into it,
I am worried about
52
00:02:15,844 --> 00:02:17,721
failing another event.
53
00:02:18,764 --> 00:02:20,742
I cannot afford anymore.
54
00:02:20,766 --> 00:02:22,160
[Micah] At any point in time,
55
00:02:22,184 --> 00:02:24,829
the military can tell us
that this just isn't the right
56
00:02:24,853 --> 00:02:26,229
occupation for us.
57
00:02:26,438 --> 00:02:28,315
Pressure in these
stages only builds.
58
00:02:28,982 --> 00:02:30,192
On target.
59
00:02:33,654 --> 00:02:34,863
[click]
60
00:02:35,656 --> 00:02:37,115
[Micah laughs]
61
00:02:43,622 --> 00:02:45,207
[gunshot]
62
00:02:53,590 --> 00:02:57,844
[♪ upbeat music playing]
63
00:02:59,680 --> 00:03:01,932
[overlapping radio chatter]
64
00:03:02,140 --> 00:03:04,434
[radio] 44-23 live,
welcome to mobile station.
65
00:03:04,851 --> 00:03:06,228
[instructor]
We’re loud and clear.
66
00:03:09,189 --> 00:03:11,668
- Roll for the crank and then
completely tucked under
67
00:03:11,692 --> 00:03:13,332
or something,
I've never done that before.
68
00:03:13,694 --> 00:03:14,695
- Morning, team.
69
00:03:14,945 --> 00:03:15,922
- How are we doing?
70
00:03:15,946 --> 00:03:19,467
- You know you go to college,
you go to graduate school,
71
00:03:19,491 --> 00:03:21,219
you like work hard,
get good grades.
72
00:03:21,243 --> 00:03:22,845
- Yeah.
- Join the Navy.
73
00:03:22,869 --> 00:03:24,329
And now I sweat all the time.
74
00:03:24,830 --> 00:03:26,373
- Yeah. Like every day.
75
00:03:27,874 --> 00:03:28,851
[shooter] Hey, there he is.
76
00:03:28,875 --> 00:03:30,419
This is your big-time winner.
77
00:03:30,877 --> 00:03:32,587
What's going on, boss?
You ready?
78
00:03:32,963 --> 00:03:34,399
[Austin] Yeah, sure am.
79
00:03:34,423 --> 00:03:36,133
[shooter] Alright, let’s go.
I got you.
80
00:03:38,885 --> 00:03:39,862
- You can take your seats.
81
00:03:39,886 --> 00:03:40,988
All right.
82
00:03:41,012 --> 00:03:42,949
So, the next evolution that
students are going to learn are
83
00:03:42,973 --> 00:03:44,367
the fundamentals of dogfighting.
84
00:03:44,391 --> 00:03:46,702
It's going to be an opportunity
to fly something fast,
85
00:03:46,726 --> 00:03:47,787
{\an8}something tactical.
86
00:03:47,811 --> 00:03:48,871
{\an8}Here in naval aviation,
87
00:03:48,895 --> 00:03:50,665
{\an8}we refer to it as
Basic Fighter Maneuvering
88
00:03:50,689 --> 00:03:51,898
{\an8}or BFM.
89
00:03:53,400 --> 00:03:54,752
It's the most heart-pounding,
90
00:03:54,776 --> 00:03:57,588
exhilarating experience anyone
will have ever gone through
91
00:03:57,612 --> 00:03:59,212
when they're doing
it for the first time.
92
00:04:03,743 --> 00:04:06,639
[Narrator] Warfare changed
forever when combat took
93
00:04:06,663 --> 00:04:09,791
to the skies and was
key to allied victory
94
00:04:10,250 --> 00:04:11,793
in both the World Wars.
95
00:04:14,880 --> 00:04:17,358
Around a century later,
dogfighting,
96
00:04:17,382 --> 00:04:20,153
even with supersonic
jets like the F-18,
97
00:04:20,177 --> 00:04:24,055
remains a vital skill
needed by all fighter pilots.
98
00:04:26,099 --> 00:04:27,851
- No pressure, Marcus.
No pressure.
99
00:04:28,185 --> 00:04:29,162
[Marcus] Thank you, sir.
100
00:04:29,186 --> 00:04:30,705
- You got it, man. Good luck.
We'll see you in a little bit.
101
00:04:30,729 --> 00:04:31,998
[Marcus] Thank you.
102
00:04:32,022 --> 00:04:34,000
The one I'm most nervous
about is probably dogfighting.
103
00:04:34,024 --> 00:04:35,793
- It's like the
monster in the closet.
104
00:04:35,817 --> 00:04:37,402
It's the thing
you're waiting to do.
105
00:04:37,778 --> 00:04:39,213
- You up for some BFM?
106
00:04:39,237 --> 00:04:40,715
- Yeah, let’s do it.
107
00:04:40,739 --> 00:04:42,467
- All right, have fun, dude.
108
00:04:42,491 --> 00:04:44,927
- The training wheels are off,
and we're gonna get as close as
109
00:04:44,951 --> 00:04:46,495
500 feet to one another.
110
00:04:47,120 --> 00:04:48,931
- But at the end of the day,
every fighter pilot wants to go
111
00:04:48,955 --> 00:04:50,290
out there and dogfight.
112
00:04:54,127 --> 00:04:55,807
- So we train the
students in three phases.
113
00:04:56,254 --> 00:04:57,732
{\an8}First offensive, they get a
little bit of a uh advantage on
114
00:04:57,756 --> 00:04:58,900
{\an8}the instructor.
115
00:04:58,924 --> 00:05:00,008
INSTRUCTOR And go get ‘em.
116
00:05:01,343 --> 00:05:02,695
INSTRUCTOR Try and
take the shot on him
117
00:05:02,719 --> 00:05:03,738
MICAH Fox 2.
118
00:05:03,762 --> 00:05:05,013
INSTRUCTOR There we go.
119
00:05:05,180 --> 00:05:06,157
MICAH I got the shot.
120
00:05:06,181 --> 00:05:07,241
INSTRUCTOR Yep.
121
00:05:07,265 --> 00:05:09,452
- Defensive, they start with a
disadvantage to the instructor.
122
00:05:09,476 --> 00:05:10,916
ANDREW Alright,
he's right behind us.
123
00:05:11,186 --> 00:05:12,163
INSTRUCTOR It’s not working.
We're just getting
124
00:05:12,187 --> 00:05:13,247
shot, shot, shot
125
00:05:13,271 --> 00:05:14,332
ANDREW Yes, sir.
126
00:05:14,356 --> 00:05:15,416
[Truffles] And
then head-to-head,
127
00:05:15,440 --> 00:05:16,918
mano-e-mano, what we call the,
128
00:05:16,942 --> 00:05:18,222
"knife fight in
the phone booth."
129
00:05:21,321 --> 00:05:22,632
INSTRUCTOR Alright,
looks like he’s going to circle
130
00:05:22,656 --> 00:05:24,258
Get the nose. Come back to
the right, back to the right.
131
00:05:24,282 --> 00:05:26,677
- So it is a culmination of like
everything that they've learned
132
00:05:26,701 --> 00:05:27,869
up to this point.
133
00:05:30,163 --> 00:05:31,808
{\an8}- They're going at
speeds that are a lot faster
134
00:05:31,832 --> 00:05:32,892
{\an8}than they're used to,
135
00:05:32,916 --> 00:05:34,236
{\an8}a lot more G than
they're used to.
136
00:05:34,501 --> 00:05:36,670
{\an8}- It's extremely hard.
It's inherently dangerous.
137
00:05:38,755 --> 00:05:39,756
INSTRUCTOR Up and over.
138
00:05:41,591 --> 00:05:43,361
[Duster] There’s really no
preparation that makes you
139
00:05:43,385 --> 00:05:45,679
ready for dogfighting.
140
00:05:46,388 --> 00:05:48,908
We know that this is going to
be the first time that any of
141
00:05:48,932 --> 00:05:52,745
these folks have ever been
in this kind of crazy, hard,
142
00:05:52,769 --> 00:05:54,187
dynamic world before.
143
00:05:54,646 --> 00:05:55,939
- All right.
144
00:05:56,481 --> 00:05:59,609
[Duster] But at the same time,
we can't give limitless chances.
145
00:06:00,527 --> 00:06:02,571
This is that next opportunity.
146
00:06:03,697 --> 00:06:05,574
It's you know, put
up or shut up time.
147
00:06:10,745 --> 00:06:13,391
- So the primary purpose of
offensive dogfighting is to
148
00:06:13,415 --> 00:06:16,042
kill the enemy, essentially.
149
00:06:17,210 --> 00:06:20,273
As this accelerates, is
when you're gonna go,
150
00:06:20,297 --> 00:06:23,776
and then you're gonna pull,
max perform over the G limit,
151
00:06:23,800 --> 00:06:26,136
keeping a good eye on
altitude and airspeed,
152
00:06:26,469 --> 00:06:28,656
and then through
geometric advantage,
153
00:06:28,680 --> 00:06:32,034
you're gonna naturally come
back around to the inside.
154
00:06:32,058 --> 00:06:33,160
All right?
155
00:06:33,184 --> 00:06:35,246
The person behind is
gonna be the shooter.
156
00:06:35,270 --> 00:06:37,373
You know, a hunter goes
out and shoots an animal
157
00:06:37,397 --> 00:06:38,457
{\an8}on the run.
158
00:06:38,481 --> 00:06:40,626
{\an8}In this case, we're the hunter.
159
00:06:40,650 --> 00:06:43,361
But the target is moving,
and the shooter is moving.
160
00:06:44,112 --> 00:06:46,215
So if you see him do
this out in front of you,
161
00:06:46,239 --> 00:06:48,593
the first thing you want
to do is get that nose up,
162
00:06:48,617 --> 00:06:50,678
transition to lagged,
163
00:06:50,702 --> 00:06:52,805
and then reverse
to align fuselages.
164
00:06:52,829 --> 00:06:55,224
Right. Get it under control.
165
00:06:55,248 --> 00:06:57,083
But it's obviously a
high-risk evolution.
166
00:06:57,667 --> 00:06:59,312
They learn how to
maneuver to maintain
167
00:06:59,336 --> 00:07:00,813
their offensive position.
168
00:07:00,837 --> 00:07:04,859
They learn how to employ
weapons and keep a safe
169
00:07:04,883 --> 00:07:08,404
training environment so
that we don't hurt each other
170
00:07:08,428 --> 00:07:09,655
while we're doing it.
171
00:07:09,679 --> 00:07:10,740
If you did everything right,
172
00:07:10,764 --> 00:07:12,158
you're basically
in the control zone in a
173
00:07:12,182 --> 00:07:13,492
highly offensive position,
174
00:07:13,516 --> 00:07:17,955
and then it should be just
small pulls to take a Fox 2.
175
00:07:17,979 --> 00:07:19,397
Fox 2.
176
00:07:19,898 --> 00:07:21,876
So think about how
you're gonna do that.
177
00:07:21,900 --> 00:07:22,960
[Austin] All right, will do sir.
178
00:07:22,984 --> 00:07:24,861
- Sound good?
- Yes, sir.
179
00:07:26,446 --> 00:07:29,842
[Narrator] Austin’s classmate
Micah is first to be tested on
180
00:07:29,866 --> 00:07:31,201
his dogfighting skills.
181
00:07:33,119 --> 00:07:34,680
[Micah] My name is
Micah Andrew Nissly.
182
00:07:34,704 --> 00:07:36,682
I'm a captain in the
United States Marine Corps,
183
00:07:36,706 --> 00:07:37,767
and I'm 32 years old.
184
00:07:37,791 --> 00:07:39,185
- Nissly.
- Sir, how are you doing?
185
00:07:39,209 --> 00:07:41,062
- What’s going on, man?
- Living the dream.
186
00:07:41,086 --> 00:07:42,229
- Yeah?
- Yeah.
187
00:07:42,253 --> 00:07:43,314
[shooter] What kind
of dream is that?
188
00:07:43,338 --> 00:07:44,798
[Micah] BFM dream.
189
00:07:45,465 --> 00:07:46,942
[shooter] Y’all have fun,
be safe out there.
190
00:07:46,966 --> 00:07:48,944
Keep each other in line.
191
00:07:48,968 --> 00:07:50,637
All right, gentlemen,
have a great flight.
192
00:07:51,054 --> 00:07:52,222
[Micah] Thank you, sir.
193
00:07:53,098 --> 00:07:54,075
Since a very young age,
194
00:07:54,099 --> 00:07:55,739
I really wanted to
become a fighter pilot.
195
00:07:56,518 --> 00:07:59,330
Each time I fly, I get
that joy that I've always
196
00:07:59,354 --> 00:08:00,480
wanted back then.
197
00:08:00,980 --> 00:08:03,417
There's a sense of duty
that I have to the country and
198
00:08:03,441 --> 00:08:04,960
those that I love.
199
00:08:04,984 --> 00:08:06,611
Not everyone gets
that opportunity.
200
00:08:07,737 --> 00:08:10,383
One of the things that set
myself apart from maybe some of
201
00:08:10,407 --> 00:08:12,575
the other students
is I was adopted.
202
00:08:14,119 --> 00:08:17,306
My birth grandmother went to
church and was talking about
203
00:08:17,330 --> 00:08:20,417
how her daughter was
going to abort this baby.
204
00:08:21,710 --> 00:08:22,687
My mom said,
205
00:08:22,711 --> 00:08:24,855
please just ask her
if she'll not abort the child,
206
00:08:24,879 --> 00:08:26,798
and we'll gladly take him on.
207
00:08:27,632 --> 00:08:30,093
So she went home, talked
to my father, who agreed,
208
00:08:30,510 --> 00:08:32,738
and then I was not aborted
due to the fact that they
209
00:08:32,762 --> 00:08:34,639
had a different
family to take me on.
210
00:08:36,015 --> 00:08:38,059
So right off the bat, I
felt like I was chosen.
211
00:08:40,395 --> 00:08:42,814
That feeling of being chosen,
212
00:08:43,314 --> 00:08:45,751
it gives me a reason to make
a difference in the world
213
00:08:45,775 --> 00:08:47,110
as a fighter pilot.
214
00:08:49,571 --> 00:08:51,173
[Narrator] For their
first dogfight,
215
00:08:51,197 --> 00:08:53,384
students fly with an
instructor grading them from
216
00:08:53,408 --> 00:08:55,094
the back seat,
217
00:08:55,118 --> 00:08:57,954
while a second
instructor flies the enemy jet.
218
00:08:59,581 --> 00:09:01,100
[Micah] One of the
hardest things here is
219
00:09:01,124 --> 00:09:02,351
the changing schedule.
220
00:09:02,375 --> 00:09:05,211
You never really know
who we're flying with.
221
00:09:13,053 --> 00:09:14,280
[Poker] My name is
Captain Juston Kuch,
222
00:09:14,304 --> 00:09:15,448
call sign Poker,
223
00:09:15,472 --> 00:09:17,283
and I'm the Commodore
for Training Wing One
224
00:09:17,307 --> 00:09:18,767
at N.A.S. Meridian.
225
00:09:20,643 --> 00:09:23,229
Go-To, peace in five.
226
00:09:25,356 --> 00:09:27,316
I try to make it a point
to fly with each student.
227
00:09:28,026 --> 00:09:29,336
The students would
only fly with me,
228
00:09:29,360 --> 00:09:30,945
probably once during
their time here.
229
00:09:31,905 --> 00:09:34,258
[Micah] The second that I saw
the Commodore was going to be
230
00:09:34,282 --> 00:09:37,094
in my back seat for one
of the very first times,
231
00:09:37,118 --> 00:09:39,388
I would ever be in a dogfight,
232
00:09:39,412 --> 00:09:41,581
there was an
immediate sense of anxiety.
233
00:09:44,459 --> 00:09:46,937
He's essentially my
boss’s boss’s boss,
234
00:09:46,961 --> 00:09:48,838
and he's also been the top gun.
235
00:09:49,964 --> 00:09:52,193
The things he can do
with an aircraft far exceed
236
00:09:52,217 --> 00:09:53,635
anything I've ever seen.
237
00:09:54,427 --> 00:09:57,097
[Poker] I think BFM is the
most challenging event.
238
00:09:57,597 --> 00:09:59,283
The physical aspect of it
all makes it very difficult.
239
00:09:59,307 --> 00:10:02,268
The individual has
to really dynamically
240
00:10:02,393 --> 00:10:03,853
maneuver the aircraft.
241
00:10:04,062 --> 00:10:05,956
They're putting on
six to seven Gs.
242
00:10:05,980 --> 00:10:07,816
They've got to fly
their own aircraft,
243
00:10:07,982 --> 00:10:09,960
but they have to be able to
assess what the other aircraft
244
00:10:09,984 --> 00:10:12,320
is doing at any point and
then make decisions off of that.
245
00:10:12,904 --> 00:10:15,382
[tower] 5.52 read that correct,
cleared for takeoff,
246
00:10:15,406 --> 00:10:17,046
cleared for departure,
have a safe flight.
247
00:10:19,744 --> 00:10:21,579
[Poker] I imagine
it is intimidating.
248
00:10:22,080 --> 00:10:24,707
I love dogfighting.
That's the best part of the job.
249
00:10:25,875 --> 00:10:26,894
INSTRUCTOR Three
250
00:10:26,918 --> 00:10:28,020
Two
251
00:10:28,044 --> 00:10:29,170
One
252
00:10:29,295 --> 00:10:30,296
Fight’s on
253
00:10:34,509 --> 00:10:36,136
[Narrator] For
offensive dogfighting,
254
00:10:36,427 --> 00:10:40,223
Micah starts in the attacking
position behind the enemy.
255
00:10:40,598 --> 00:10:44,269
He must keep his sights on him
long enough to secure a hit,
256
00:10:44,978 --> 00:10:47,730
indicated by the call Fox 2.
257
00:10:50,316 --> 00:10:53,486
To pass the flight, two
rules must be observed:
258
00:10:54,696 --> 00:10:58,884
maintaining 500 feet of
separation between jets while
259
00:10:58,908 --> 00:11:01,077
{\an8}always staying
above 10,000 feet,
260
00:11:01,202 --> 00:11:04,289
a minimum altitude
known as the hard deck.
261
00:11:07,375 --> 00:11:08,585
COMMODORE Go for the right
262
00:11:08,793 --> 00:11:10,003
MICAH Yes, sir
263
00:11:13,214 --> 00:11:14,817
COMMODORE Alright,
start coming off to the left
264
00:11:14,841 --> 00:11:16,050
MICAH Roger
265
00:11:19,929 --> 00:11:21,365
COMMODORE We're
going a little fast
266
00:11:21,389 --> 00:11:22,515
MICAH Yes, sir
267
00:11:24,392 --> 00:11:25,935
COMMODORE Take
a shot if you have it
268
00:11:28,813 --> 00:11:29,898
MICAH Damn.
269
00:11:30,190 --> 00:11:31,649
COMMODORE Close
270
00:11:32,525 --> 00:11:34,837
[Micah] Right off the bat,
this dogfighting stage is a
271
00:11:34,861 --> 00:11:37,530
much more complex flight,
272
00:11:37,906 --> 00:11:39,949
and then it starts
getting more dynamic.
273
00:11:40,074 --> 00:11:41,492
COMMODORE Get back on that tail
274
00:11:44,787 --> 00:11:45,997
COMMODORE Pull back, pull back
275
00:11:47,999 --> 00:11:49,542
COMMODORE Go to the left
276
00:11:52,629 --> 00:11:53,755
COMMODORE Keep it going
277
00:12:03,514 --> 00:12:05,234
[Micah] Your brain is
bouncing around a lot.
278
00:12:11,564 --> 00:12:13,364
COMMODORE Don't worry
about a shot on this one
279
00:12:13,608 --> 00:12:14,734
MICAH Yes, sir
280
00:12:18,488 --> 00:12:20,448
[Micah] As we're doing
high G maneuvers,
281
00:12:20,573 --> 00:12:23,344
the blood is physically
being pulled from my head down
282
00:12:23,368 --> 00:12:24,535
to my feet.
283
00:12:26,037 --> 00:12:27,097
COMMODORE You good?
284
00:12:27,121 --> 00:12:28,248
MICAH Yes, sir
285
00:12:32,669 --> 00:12:33,812
COMMODORE We
gotta get this alignment.
286
00:12:33,836 --> 00:12:35,255
Here you go, back to the left
287
00:12:35,421 --> 00:12:36,815
COMMODORE As soon
as you take this shot,
288
00:12:36,839 --> 00:12:38,091
back to the right
289
00:12:41,469 --> 00:12:44,305
[Micah] It just builds after
every single violent maneuver.
290
00:12:44,430 --> 00:12:45,950
COMMODORE Keep
this right about here
291
00:12:45,974 --> 00:12:48,035
COMMODORE Just keep pulling
back, pull back, pull back
292
00:12:48,059 --> 00:12:49,686
And follow
293
00:12:53,273 --> 00:12:54,753
COMMODORE Take
the shot if you have it
294
00:12:56,609 --> 00:12:58,778
[wretching]
295
00:12:59,779 --> 00:13:01,139
COMMODORE Alright?
What's going on?
296
00:13:05,076 --> 00:13:06,637
MICAH Sir, can you take control?
297
00:13:06,661 --> 00:13:07,941
COMMODORE I
got the control, yeah
298
00:13:15,128 --> 00:13:16,528
COMMODORE Did
you have air sickness?
299
00:13:19,048 --> 00:13:20,049
MICAH Yes, sir
300
00:13:21,843 --> 00:13:22,987
COMMODORE Do you
want to start flying?
301
00:13:23,011 --> 00:13:24,321
Or I can keep it.
302
00:13:24,345 --> 00:13:25,763
Your call
303
00:13:26,347 --> 00:13:27,467
MICAH I'll take controls, sir
304
00:13:27,724 --> 00:13:29,118
COMMODORE Alright,
you’ve got the controls
305
00:13:29,142 --> 00:13:30,143
MICAH I have controls
306
00:13:31,060 --> 00:13:32,854
COMMODORE OK, well,
we’re done for the day
307
00:13:46,451 --> 00:13:48,119
[Micah] I can't
believe I've been sick,
308
00:13:48,536 --> 00:13:50,955
especially with the
Commodore in the back seat.
309
00:13:52,832 --> 00:13:54,393
As I'm shutting down the jet,
310
00:13:54,417 --> 00:13:56,002
I see throw up
on my flight suit,
311
00:13:56,461 --> 00:13:58,022
and I'm just looking out.
312
00:13:58,046 --> 00:13:59,714
He's already out of the jet.
313
00:14:03,634 --> 00:14:04,761
[Poker] Got all your stuff?
314
00:14:05,261 --> 00:14:06,238
Clear?
315
00:14:06,262 --> 00:14:07,722
- Clear.
- Okay.
316
00:14:12,852 --> 00:14:14,228
How are you feeling now?
317
00:14:14,979 --> 00:14:16,957
- I feel good.
- Feel good?
318
00:14:16,981 --> 00:14:18,250
A little, little wobbly?
319
00:14:18,274 --> 00:14:19,776
- Uh, I’m fine now, sir.
320
00:14:23,821 --> 00:14:25,907
[Poker] Vomiting in the
cockpit is pretty rare.
321
00:14:27,825 --> 00:14:29,720
This flight is one of the
first ones I've had where
322
00:14:29,744 --> 00:14:31,662
the student was air sick.
323
00:14:33,122 --> 00:14:35,476
At that point, the
training is over, there's,
324
00:14:35,500 --> 00:14:37,043
there’s no way around that one.
325
00:14:41,047 --> 00:14:43,609
[Micah] If I'm going to be
a pilot who's getting sick,
326
00:14:43,633 --> 00:14:46,052
dogfighting, that can
be a real problem.
327
00:14:46,969 --> 00:14:49,263
That could mean not
even being a jet pilot.
328
00:14:50,556 --> 00:14:53,327
The military can just decide
that this just isn't the right
329
00:14:53,351 --> 00:14:54,936
occupation for me.
330
00:14:59,732 --> 00:15:01,126
[Poker] You know you
boot and rallied, right?
331
00:15:01,150 --> 00:15:04,338
You puked, gave you the
option whether to, you know,
332
00:15:04,362 --> 00:15:05,422
take the controls again,
333
00:15:05,446 --> 00:15:08,175
I think it does help to
fly with, with air sickness.
334
00:15:08,199 --> 00:15:11,011
You know, sometimes you
get a little bit nauseous,
335
00:15:11,035 --> 00:15:13,639
and then the mind
shuts down a, a bit,
336
00:15:13,663 --> 00:15:15,015
but you stuck with it,
337
00:15:15,039 --> 00:15:16,225
and that was impressive,
338
00:15:16,249 --> 00:15:17,810
considering you’d
just thrown up.
339
00:15:17,834 --> 00:15:20,294
So nice job not having
a complete meltdown.
340
00:15:20,753 --> 00:15:22,189
Now we got to focus on,
you know, getting back.
341
00:15:22,213 --> 00:15:23,398
- Yes, sir.
342
00:15:23,422 --> 00:15:24,775
[Poker] At the end of the day,
he got air sick,
343
00:15:24,799 --> 00:15:27,111
so the flight gets
marked as an incomplete.
344
00:15:27,135 --> 00:15:29,696
But he showed he's got some
grit and some resilience.
345
00:15:29,720 --> 00:15:31,448
I was impressed
he stuck with it.
346
00:15:31,472 --> 00:15:33,742
And as we say, you get
to see that one again and
347
00:15:33,766 --> 00:15:35,119
get better on the next time.
348
00:15:35,143 --> 00:15:36,203
That's all I got, man.
349
00:15:36,227 --> 00:15:37,287
- Sir.
- All right.
350
00:15:37,311 --> 00:15:39,730
- Thanks for your time.
- No worries, man, sure.
351
00:15:40,773 --> 00:15:41,750
At the end of the day,
352
00:15:41,774 --> 00:15:44,235
we're training the
next generations for war.
353
00:15:44,777 --> 00:15:46,713
These students are gonna go
out and do combat operations.
354
00:15:46,737 --> 00:15:49,716
They have to be able to
maintain situational awareness
355
00:15:49,740 --> 00:15:51,242
and do the job.
356
00:16:03,296 --> 00:16:04,463
[Micah] Nice.
357
00:16:04,839 --> 00:16:06,275
You ready to jump with Daddy?
358
00:16:06,299 --> 00:16:07,526
Who's going to jump higher,
you or me?
359
00:16:07,550 --> 00:16:08,610
- Me.
360
00:16:08,634 --> 00:16:10,154
[Micah groans]
361
00:16:10,178 --> 00:16:11,679
[Micah] They're going to get us.
362
00:16:13,264 --> 00:16:14,825
Run, run.
363
00:16:14,849 --> 00:16:15,909
What?
364
00:16:15,933 --> 00:16:17,077
- Wait, daddy, wait.
365
00:16:17,101 --> 00:16:19,729
I know what we were doing.
We were doing a race.
366
00:16:20,062 --> 00:16:21,039
[Micah] A race?
367
00:16:21,063 --> 00:16:23,107
- A cartwheel dance race.
368
00:16:23,524 --> 00:16:25,004
- Jump race? All right.
- Winner race.
369
00:16:25,985 --> 00:16:27,486
- Winner race? Okay, I go.
370
00:16:28,779 --> 00:16:30,573
- I'm gonna win.
371
00:16:31,449 --> 00:16:32,700
- Hi.
- Can you do this?
372
00:16:33,201 --> 00:16:34,219
[Micah] No.
373
00:16:34,243 --> 00:16:36,037
- You want to sit
right there and look?
374
00:16:36,787 --> 00:16:39,141
[Micah] After a rough flight,
I'm blessed with a family that
375
00:16:39,165 --> 00:16:40,767
I get to go back to.
376
00:16:40,791 --> 00:16:41,894
No tickles allowed?
377
00:16:41,918 --> 00:16:43,103
- Tickle attack.
378
00:16:43,127 --> 00:16:44,938
I've known Micah for 15 years,
379
00:16:44,962 --> 00:16:46,273
and we've been married for 12.
380
00:16:46,297 --> 00:16:48,758
How is that, good?
You got it all over your face.
381
00:16:49,383 --> 00:16:51,028
You got a mustache.
382
00:16:51,052 --> 00:16:52,470
He's my high school sweetheart.
383
00:16:54,805 --> 00:16:57,743
I think that for Micah,
being adopted made him who
384
00:16:57,767 --> 00:16:59,101
he is as a person.
385
00:17:00,061 --> 00:17:02,206
Family is incredibly
important to him.
386
00:17:02,230 --> 00:17:05,274
In everything Micah does,
he thinks of us first.
387
00:17:07,276 --> 00:17:09,612
[Micah] My performance
impacts their lives.
388
00:17:10,613 --> 00:17:15,677
I'm definitely nervous
and trying to mentally
389
00:17:15,701 --> 00:17:17,870
process this flight.
390
00:17:18,913 --> 00:17:21,415
I'm concerned that this
is gonna happen again.
391
00:17:31,217 --> 00:17:32,861
[shooter] You all have
a nice, good time.
392
00:17:32,885 --> 00:17:34,428
See you when you get home.
393
00:17:34,971 --> 00:17:36,073
[instructor] Let's do it.
394
00:17:36,097 --> 00:17:37,974
[shooter] Have a good flight.
395
00:17:40,184 --> 00:17:42,037
[Austin] I'm very
much looking forward to
396
00:17:42,061 --> 00:17:43,479
building family one day,
397
00:17:43,980 --> 00:17:46,607
but I am definitely married
to the military right now.
398
00:17:49,110 --> 00:17:50,087
See you guys out there.
399
00:17:50,111 --> 00:17:51,338
[shooter] See ya!
400
00:17:51,362 --> 00:17:52,798
[Austin] To be a naval aviator,
401
00:17:52,822 --> 00:17:54,424
you have to put
your life on hold,
402
00:17:54,448 --> 00:17:55,866
and I'm okay with that.
403
00:17:56,325 --> 00:17:59,453
I have faith that
it's worth serving.
404
00:18:00,913 --> 00:18:02,349
- Key is, you got to just
keep your head in the game,
405
00:18:02,373 --> 00:18:03,433
all right?
406
00:18:03,457 --> 00:18:04,518
[Austin] I will, sir.
407
00:18:04,542 --> 00:18:05,769
[instructor] You stay focused.
You’re gonna.
408
00:18:05,793 --> 00:18:07,271
- I am.
- You're gonna rock it.
409
00:18:07,295 --> 00:18:08,671
[Austin] Yes, sir.
410
00:18:12,008 --> 00:18:13,848
[Truffles] Claggett's an
interesting character.
411
00:18:14,010 --> 00:18:15,928
{\an8}He's one of those more
aggressive personalities.
412
00:18:16,887 --> 00:18:17,948
He makes a decision,
413
00:18:17,972 --> 00:18:19,241
might, might not always
be the right one,
414
00:18:19,265 --> 00:18:20,600
but he sticks to it.
415
00:18:21,017 --> 00:18:23,519
I know he had a little
bit of a hiccup in Strike.
416
00:18:27,273 --> 00:18:28,274
INSTRUCTOR Slow it down.
417
00:18:45,458 --> 00:18:46,459
RANGE 17 feet
418
00:18:46,751 --> 00:18:47,752
RANGE Bullseye
419
00:18:49,462 --> 00:18:50,630
AUSTIN Wooooo!
420
00:18:53,382 --> 00:18:54,383
INSTRUCTOR Low drop
421
00:18:56,969 --> 00:18:58,054
INSTRUCTOR Abort
422
00:18:59,013 --> 00:19:00,222
AUSTIN Roger that, sir
423
00:19:00,848 --> 00:19:01,932
INSTRUCTOR We’re going home
424
00:19:02,808 --> 00:19:03,934
AUSTIN Yes sir
425
00:19:08,397 --> 00:19:10,316
- We have standards
and expectations.
426
00:19:11,442 --> 00:19:13,670
You gotta be able to perform
in this stage of training
427
00:19:13,694 --> 00:19:15,172
to meet the standard.
428
00:19:15,196 --> 00:19:16,465
If you don't, then you
have to ask yourself,
429
00:19:16,489 --> 00:19:18,324
what are you doing here?
430
00:19:19,200 --> 00:19:21,345
[Narrator] For Austin's
first offensive dogfight,
431
00:19:21,369 --> 00:19:24,413
the enemy pilot is Lieutenant
Commander Stephen Elliott,
432
00:19:24,914 --> 00:19:26,248
Call Sign, Yak.
433
00:19:27,625 --> 00:19:29,543
[Yak] We fly them very slow,
fly them very fast,
434
00:19:30,336 --> 00:19:32,755
so that they can safely handle
a wide variety of situations.
435
00:19:33,881 --> 00:19:36,985
Ultimately, I think my job is
to make him work very hard in
436
00:19:37,009 --> 00:19:38,636
order not to get embarrassed.
437
00:19:43,432 --> 00:19:44,993
[Narrator] Riding in
Austin’s back seat and
438
00:19:45,017 --> 00:19:47,812
grading the flight is
Lieutenant Brian Wasdin.
439
00:19:48,145 --> 00:19:49,772
Call Sign, Gary the Snail.
440
00:19:51,607 --> 00:19:53,919
Due to Austin’s
two previous fails,
441
00:19:53,943 --> 00:19:56,254
the instructor will
be watching closely,
442
00:19:56,278 --> 00:19:58,197
that he can fly within
the safety limits.
443
00:20:00,950 --> 00:20:02,993
TOWER That's a flight
of two departing, runway 1
444
00:20:04,078 --> 00:20:05,079
AUSTIN It's go time
445
00:20:12,253 --> 00:20:13,605
‘GARY THE SNAIL’
And we're 300 knots
446
00:20:13,629 --> 00:20:14,839
Try to climb, OK?
447
00:20:15,172 --> 00:20:16,173
AUSTIN Yes, sir
448
00:20:17,758 --> 00:20:18,968
‘GARY THE SNAIL’ Get behind him
449
00:20:19,552 --> 00:20:20,553
YAK Three
450
00:20:20,803 --> 00:20:21,804
Two
451
00:20:22,263 --> 00:20:23,240
One
452
00:20:23,264 --> 00:20:24,324
‘YAK’ Fight’s on
453
00:20:24,348 --> 00:20:25,433
‘GARY THE SNAIL’ OK, go
454
00:20:28,185 --> 00:20:31,105
[Narrator] Yak starts by
trying to outrun Austin.
455
00:20:34,984 --> 00:20:36,304
‘GARY THE SNAIL’
Now, careful here
456
00:20:37,570 --> 00:20:38,672
‘GARY THE SNAIL’
Airspeed, airspeed
457
00:20:38,696 --> 00:20:40,966
[Narrator] But then suddenly
reduces his airspeed.
458
00:20:40,990 --> 00:20:42,630
‘GARY THE SNAIL’
Oh, you're gonna be close
459
00:20:43,534 --> 00:20:45,327
‘GARY THE SNAIL’
Skip it, Skip it, Skip it!
460
00:20:46,120 --> 00:20:47,872
- Woah!
461
00:20:51,667 --> 00:20:53,127
AUSTIN Damn
462
00:20:53,711 --> 00:20:55,212
‘GARY THE SNAIL’
This is uncomfortable
463
00:20:59,467 --> 00:21:00,907
‘GARY THE SNAIL’
We were pretty close
464
00:21:01,719 --> 00:21:02,803
AUSTIN Yes, sir
465
00:21:03,763 --> 00:21:05,323
‘GARY THE SNAIL’ See
how late you were to follow?
466
00:21:05,347 --> 00:21:06,432
AUSTIN Yes, sir
467
00:21:07,266 --> 00:21:08,426
‘GARY THE SNAIL’ Don't do that
468
00:21:08,476 --> 00:21:09,518
AUSTIN OK
469
00:21:15,441 --> 00:21:17,026
[Austin] It's all so new.
470
00:21:17,276 --> 00:21:18,527
‘GARY THE SNAIL’ Go left
471
00:21:19,361 --> 00:21:22,132
[Austin] It feels
extremely difficult to try
472
00:21:22,156 --> 00:21:24,283
to outperform another jet.
473
00:21:28,204 --> 00:21:29,497
‘YAK’ Fight’s on
474
00:21:33,167 --> 00:21:35,544
[Narrator] After narrowly
avoiding a collision,
475
00:21:35,878 --> 00:21:38,940
Austin follows Yak
to a higher altitude to
476
00:21:38,964 --> 00:21:40,382
reset the dogfight.
477
00:21:41,509 --> 00:21:43,829
‘GARY THE SNAIL’ Keep the alpha,
keep the alpha, get higher
478
00:21:45,012 --> 00:21:46,531
‘GARY THE SNAIL’ Get
behind him, climb behind him.
479
00:21:46,555 --> 00:21:47,890
There you go
480
00:21:53,521 --> 00:21:56,565
[Narrator] Before Austin's
weapon system can lock on,
481
00:21:56,941 --> 00:22:00,027
Yak makes a steep
dive towards the deck.
482
00:22:02,863 --> 00:22:04,543
‘GARY THE SNAIL’
Good range on the throttle
483
00:22:05,157 --> 00:22:07,368
‘GARY THE SNAIL’
Dump that nose, get your speed
484
00:22:10,204 --> 00:22:11,747
‘GARY THE SNAIL’
Go low, stay low
485
00:22:11,872 --> 00:22:13,892
‘GARY THE SNAIL’ Remember,
as soon as you take that shot
486
00:22:13,916 --> 00:22:15,018
get the reverse in
487
00:22:15,042 --> 00:22:16,377
AUSTIN Yes, sir
488
00:22:20,840 --> 00:22:22,049
‘GARY THE SNAIL’ 8 to the deck
489
00:22:23,259 --> 00:22:25,019
‘GARY THE SNAIL’ 20
degrees up, 20 degrees up
490
00:22:26,846 --> 00:22:28,180
‘GARY THE SNAIL’ 4 to the deck
491
00:22:30,140 --> 00:22:31,300
‘GARY THE SNAIL’ 2 to the deck
492
00:22:34,520 --> 00:22:35,563
AUSTIN ♪♪♪♪
493
00:22:37,481 --> 00:22:38,792
‘GARY THE SNAIL’
Reverse, reverse,
494
00:22:38,816 --> 00:22:40,025
aggressive with the reverse
495
00:22:42,695 --> 00:22:44,947
‘YAK’ Knock it off, knock
it off. Rogue 1-1 knock it off
496
00:22:49,910 --> 00:22:51,954
AUSTIN That was a deck violation
497
00:22:52,538 --> 00:22:53,747
‘GARY THE SNAIL’ Sure was, bud
498
00:22:54,373 --> 00:22:55,708
AUSTIN That was embarrassing
499
00:22:56,750 --> 00:22:58,377
‘GARY THE SNAIL’ You got greedy
500
00:23:08,971 --> 00:23:12,766
[♪ dramatic music playing]
501
00:23:24,069 --> 00:23:26,447
[Lamer] Claggett failed
his BFM flight for multiple
502
00:23:26,572 --> 00:23:28,300
training rule violations.
503
00:23:28,324 --> 00:23:31,303
{\an8}It was his third failed flight,
and there'll be a determination
504
00:23:31,327 --> 00:23:33,430
{\an8}made whether or not he can
continue in the training,
505
00:23:33,454 --> 00:23:35,247
{\an8}or he'll be flunked out.
506
00:23:42,546 --> 00:23:45,007
[Austin] I ended up
making another mistake,
507
00:23:45,382 --> 00:23:47,277
so I failed the flight.
508
00:23:47,301 --> 00:23:49,637
And I'm not on a
schedule tomorrow.
509
00:23:52,056 --> 00:23:57,186
Well, I probably won't fly
this plane for a long time,
510
00:23:57,561 --> 00:23:59,355
and possibly ever again.
511
00:24:01,565 --> 00:24:03,233
So... And that's a little sad.
512
00:24:04,443 --> 00:24:05,861
Yeah.
513
00:24:20,334 --> 00:24:23,796
[♪ upbeat music playing]
514
00:24:26,924 --> 00:24:30,070
[Micah] I'm trying to keep my
mouth shut while pulling G’s,
515
00:24:30,094 --> 00:24:32,346
staring at the other
aircraft directly above us,
516
00:24:32,930 --> 00:24:33,907
trying my best.
517
00:24:33,931 --> 00:24:34,991
[Austin] Mask on?
518
00:24:35,015 --> 00:24:37,369
- Mask on, and I can't like,
I'm like, "knock it off."
519
00:24:37,393 --> 00:24:39,204
Like, through pursed lips, man.
520
00:24:39,228 --> 00:24:41,814
And it wasn't good.
521
00:24:43,732 --> 00:24:46,336
Actually, I just got off the
phone with a buddy down in
522
00:24:46,360 --> 00:24:48,171
Kingsville doing
the same, you know,
523
00:24:48,195 --> 00:24:51,883
same jet program down there,
and he got an 80, NSS,
524
00:24:51,907 --> 00:24:53,301
so a perfect score in primary.
525
00:24:53,325 --> 00:24:56,179
He said during dogfighting,
he went home,
526
00:24:56,203 --> 00:24:58,539
put his head in his hands,
and just cried.
527
00:24:59,456 --> 00:25:00,517
[Austin] Yeah, man.
528
00:25:00,541 --> 00:25:02,584
I've been having, like,
stress dreams.
529
00:25:03,711 --> 00:25:06,106
You know, I can't remember
them now, but like,
530
00:25:06,130 --> 00:25:08,882
cockpit related and
like just stress,
531
00:25:09,550 --> 00:25:12,136
where I just wake up at
like 12:00 or 1:00 a.m.,
532
00:25:12,594 --> 00:25:16,515
and I'm like, like I
need to go to sleep.
533
00:25:18,392 --> 00:25:20,412
[Micah] My five-year-old's
not going to understand the
534
00:25:20,436 --> 00:25:22,539
challenges that I'm
going through at work,
535
00:25:22,563 --> 00:25:24,541
and you know, even,
even my wife,
536
00:25:24,565 --> 00:25:26,418
who's amazing and awesome,
and you know,
537
00:25:26,442 --> 00:25:28,086
if it wasn't for her,
I wouldn't be here.
538
00:25:28,110 --> 00:25:29,337
[Austin] Yep.
539
00:25:29,361 --> 00:25:31,006
- You, it just doesn't
translate to somebody who
540
00:25:31,030 --> 00:25:32,674
hasn't been in this position.
541
00:25:32,698 --> 00:25:33,883
Coming out here has
been awesome, man.
542
00:25:33,907 --> 00:25:35,010
Thanks for doing this.
543
00:25:35,034 --> 00:25:37,286
I really kinda needed
to blow off some steam.
544
00:25:37,786 --> 00:25:38,763
Ah, can I get a water?
545
00:25:38,787 --> 00:25:42,142
- A beer and a water?
There you go.
546
00:25:42,166 --> 00:25:44,102
- Thank you.
- Thank you so much, ma’am.
547
00:25:44,126 --> 00:25:45,228
- OK.
548
00:25:45,252 --> 00:25:46,688
- I want to be a good dogfighter.
549
00:25:46,712 --> 00:25:47,772
- Yeah.
- I don't wanna,
550
00:25:47,796 --> 00:25:49,566
I don’t wanna to go out
there and be, ah, you know,
551
00:25:49,590 --> 00:25:51,443
I'll just do, like, good enough.
552
00:25:51,467 --> 00:25:53,445
I sort of know what
you're looking for.
553
00:25:53,469 --> 00:25:55,262
I want to put up a good fight.
554
00:25:55,888 --> 00:25:59,141
- When you're in the plane,
it's everything you have.
555
00:25:59,725 --> 00:26:01,077
Nothing left on the table.
556
00:26:01,101 --> 00:26:03,288
And I think that's one of
the reasons that I'm kinda
557
00:26:03,312 --> 00:26:04,497
more hard on myself.
558
00:26:04,521 --> 00:26:05,957
It's not that I
could have done more,
559
00:26:05,981 --> 00:26:08,668
it’s I gave everything I had,
and it still wasn't enough.
560
00:26:08,692 --> 00:26:10,277
- It still fell short.
561
00:26:17,367 --> 00:26:19,637
[Narrator] Now, the Navy
will determine whether Austin
562
00:26:19,661 --> 00:26:22,623
and Micah can continue
in advanced phase.
563
00:26:26,168 --> 00:26:28,980
For Micah, to move
forward in training,
564
00:26:29,004 --> 00:26:32,216
he must retake and pass
his dogfighting flight.
565
00:26:39,014 --> 00:26:40,774
[Micah] I still can't
believe I've been sick.
566
00:26:41,183 --> 00:26:43,870
If I get sick every single
time that I'm in a dogfight,
567
00:26:43,894 --> 00:26:46,605
it's not gonna work out for
me to be a fighter jet pilot.
568
00:26:49,274 --> 00:26:50,376
Hey, guys.
569
00:26:50,400 --> 00:26:53,195
- Hi, Daddy.
- I love you. Bye.
570
00:26:56,240 --> 00:26:57,300
Love you.
571
00:26:57,324 --> 00:26:58,992
- Love you.
Have a good day.
572
00:27:06,375 --> 00:27:09,437
[Micah] The expectation
when you get in the aircraft
573
00:27:09,461 --> 00:27:11,606
is it doesn't matter
what time of day it is,
574
00:27:11,630 --> 00:27:13,108
you're still performing.
575
00:27:13,132 --> 00:27:14,818
It doesn't matter
that you're tired,
576
00:27:14,842 --> 00:27:17,487
it doesn't matter that you
didn't have your coffee.
577
00:27:17,511 --> 00:27:20,907
You know all of those things
all go away the second that
578
00:27:20,931 --> 00:27:22,182
you start up that jet.
579
00:27:24,226 --> 00:27:27,121
[Narrator] Meanwhile, Austin
has a make-or-break meeting
580
00:27:27,145 --> 00:27:28,564
with his supervisors.
581
00:27:31,775 --> 00:27:35,463
- I taught myself a
very long time ago that, hey,
582
00:27:35,487 --> 00:27:37,173
just because you get
knocked down doesn't mean
583
00:27:37,197 --> 00:27:38,824
you should stop trying.
584
00:27:43,036 --> 00:27:44,138
Well, yeah.
585
00:27:44,162 --> 00:27:45,849
You know I'm trying, man.
I'm trying.
586
00:27:45,873 --> 00:27:47,875
You can hate on me,
but I'm trying.
587
00:27:58,594 --> 00:28:00,971
[Duster] We are in the
business of perfection.
588
00:28:01,638 --> 00:28:03,390
- Claggett.
- Sir.
589
00:28:04,516 --> 00:28:06,995
My biggest fear is to
be the guy that people
590
00:28:07,019 --> 00:28:08,729
are worried about.
591
00:28:09,688 --> 00:28:12,041
[Narrator] After this morning's
physical training session,
592
00:28:12,065 --> 00:28:15,545
a panel of senior officers
will determine Austin's fate
593
00:28:15,569 --> 00:28:17,422
in a performance
review known as a
594
00:28:17,446 --> 00:28:19,281
Human Factors Board.
595
00:28:19,740 --> 00:28:21,050
[Lamer] Just like
the name implies,
596
00:28:21,074 --> 00:28:22,343
we're looking at human factors.
597
00:28:22,367 --> 00:28:25,555
We want to know if there's
other things outside of work
598
00:28:25,579 --> 00:28:27,873
that potentially might
have caused an issue.
599
00:28:29,541 --> 00:28:31,668
All of the results
are kept confidential.
600
00:28:32,920 --> 00:28:36,149
We are looking to get to the
bottom of the situation because
601
00:28:36,173 --> 00:28:37,716
it's a dangerous business.
602
00:28:39,676 --> 00:28:41,571
[Duster] Sitting in the Human
Factors Board is never where
603
00:28:41,595 --> 00:28:43,072
you want to find yourself.
604
00:28:43,096 --> 00:28:44,640
It's definitely a wake-up call.
605
00:28:46,516 --> 00:28:49,370
The reality is we need to
uphold a certain standard,
606
00:28:49,394 --> 00:28:52,332
and if you make it through here
and you get the wings of gold,
607
00:28:52,356 --> 00:28:56,210
you are a great fighter pilot,
but you need to be able to show
608
00:28:56,234 --> 00:28:58,338
that you have what it
takes because it only
609
00:28:58,362 --> 00:28:59,947
gets harder after this.
610
00:29:01,073 --> 00:29:04,218
- I'm not very happy
with my performance because
611
00:29:04,242 --> 00:29:08,080
I'm not as good as I want to be.
612
00:29:09,414 --> 00:29:12,793
There’s not much more to
say other than I messed up.
613
00:29:21,259 --> 00:29:22,803
- I'll see you then.
- Okay.
614
00:29:24,721 --> 00:29:26,890
[Lamer] So we've just
completed Claggett's HFB.
615
00:29:27,808 --> 00:29:30,060
He has to do progress check.
616
00:29:31,520 --> 00:29:33,772
Essentially, a repeat of
the flight that he failed.
617
00:29:35,482 --> 00:29:38,193
[Austin] My responses were,
"Thank you for checking in."
618
00:29:39,194 --> 00:29:41,780
"No, no outside factors
are happening.
619
00:29:43,740 --> 00:29:45,409
I just need another rep."
620
00:29:54,751 --> 00:29:56,479
[Lamer] Claggett’s
almost to wings,
621
00:29:56,503 --> 00:29:59,816
so I expect a much higher
degree of professional
622
00:29:59,840 --> 00:30:01,174
performance out of him.
623
00:30:04,761 --> 00:30:07,031
We're flying high-performance
jet aircrafts,
624
00:30:07,055 --> 00:30:09,075
so if someone's
head's not in it,
625
00:30:09,099 --> 00:30:11,351
it could lead to
some serious damage.
626
00:30:19,109 --> 00:30:22,672
I'm looking for him to
be safe and to perform
627
00:30:22,696 --> 00:30:25,198
in accordance with the
flight standards that we have.
628
00:30:26,700 --> 00:30:28,493
Claggett’s too aggressive.
629
00:30:29,286 --> 00:30:32,706
After his HFB, I said,
"Aggressiveness is good,
630
00:30:33,248 --> 00:30:35,088
but you, you do have to
have it under control."
631
00:30:35,876 --> 00:30:37,979
[Narrator] Commander Kellner,
call sign Lamer,
632
00:30:38,003 --> 00:30:39,963
will grade Austin
from the back seat.
633
00:30:40,547 --> 00:30:42,859
While former F-18 pilot,
Natalie Walker,
634
00:30:42,883 --> 00:30:45,427
call sign Spicy,
will fly the enemy jet.
635
00:30:46,094 --> 00:30:48,847
‘SPICY’ Rogue 1-1
sets the war, all altitudes
636
00:30:49,389 --> 00:30:52,035
[Narrator] To pass, Austin
must prove he can keep his
637
00:30:52,059 --> 00:30:54,495
aggression in
check and fly within the
638
00:30:54,519 --> 00:30:55,979
strict safety limits.
639
00:30:56,730 --> 00:30:58,291
AUSTIN Rogue 1-2 in shooter
640
00:30:58,315 --> 00:31:02,235
[Narrator] But he still
needs to neutralize the enemy.
641
00:31:03,153 --> 00:31:04,130
‘SPICY’ Three
642
00:31:04,154 --> 00:31:05,214
Two
643
00:31:05,238 --> 00:31:06,299
One
644
00:31:06,323 --> 00:31:07,407
Fight’s on
645
00:31:10,869 --> 00:31:12,513
‘LAMER’ You’re a little wide,
646
00:31:12,537 --> 00:31:13,830
so this is not the best set up
647
00:31:14,706 --> 00:31:16,166
AUSTIN Yes, sir
648
00:31:18,794 --> 00:31:20,045
‘LAMER’ There you go
649
00:31:24,299 --> 00:31:26,718
‘LAMER’ We gotta close
some distance, don't get slow
650
00:31:27,302 --> 00:31:28,303
AUSTIN Yes, sir
651
00:31:29,721 --> 00:31:31,741
[Austin] I had pushed
the boundaries,
652
00:31:31,765 --> 00:31:33,433
and it resulted in a failure.
653
00:31:34,059 --> 00:31:36,978
I need to make sure this
doesn't happen again.
654
00:31:37,938 --> 00:31:39,231
‘LAMER’ Come on, power up
655
00:31:50,075 --> 00:31:51,868
‘LAMER’ Alright,
now start pulling
656
00:31:52,577 --> 00:31:54,097
‘LAMER’ See how
we fixed that distance?
657
00:31:54,454 --> 00:31:55,539
AUSTIN Yes, sir
658
00:31:56,039 --> 00:31:57,040
‘LAMER’ Keep tracking
659
00:31:57,666 --> 00:31:58,792
‘LAMER’ Keep tracking
660
00:31:59,334 --> 00:32:00,752
‘LAMER’ Take
a shot if you get it
661
00:32:04,422 --> 00:32:05,465
AUSTIN Damn
662
00:32:07,759 --> 00:32:08,820
‘LAMER’ Stay
with her in the flow
663
00:32:08,844 --> 00:32:10,404
‘LAMER’ ‘cause if you
slow down you're gonna be
664
00:32:10,428 --> 00:32:11,638
off sync with her
665
00:32:11,763 --> 00:32:12,931
AUSTIN Yes, OK
666
00:32:14,266 --> 00:32:16,143
[Austin] And then the
tempo change happens.
667
00:32:19,771 --> 00:32:22,023
I'm like, why are you
holding yourself back?
668
00:32:22,899 --> 00:32:24,151
‘LAMER’ Alright, follow
669
00:32:26,069 --> 00:32:27,612
‘LAMER’ She's
getting higher than us
670
00:32:30,157 --> 00:32:31,175
‘LAMER’ More, more
671
00:32:31,199 --> 00:32:32,534
Up, up, up, up, up!
672
00:32:36,830 --> 00:32:37,873
‘LAMER’ Keep climbing
673
00:32:41,960 --> 00:32:44,004
‘LAMER’ Alright,
here comes the maneuver
674
00:32:46,256 --> 00:32:47,799
‘LAMER’ There she went
675
00:32:54,097 --> 00:32:56,308
‘LAMER’ Alright, get
more aggressive we're at 15
676
00:33:05,025 --> 00:33:06,026
‘LAMER’ Keep pulling
677
00:33:06,151 --> 00:33:07,444
‘LAMER’ Keep pulling,
towards her
678
00:33:10,113 --> 00:33:11,132
‘LAMER’ Watch it
679
00:33:11,156 --> 00:33:12,407
Watch the deck
680
00:33:17,370 --> 00:33:19,664
‘LAMER’ Alright 13K,
watch the deck
681
00:33:21,166 --> 00:33:22,876
‘LAMER’ You got
a thousand feet to use
682
00:33:25,045 --> 00:33:26,325
‘LAMER’ Alright,
she's redefining
683
00:33:26,880 --> 00:33:28,256
‘LAMER’ Take
a shot if you get it
684
00:33:28,840 --> 00:33:29,966
AUSTIN Sure thing, sir
685
00:33:32,385 --> 00:33:33,595
AUSTIN Fox 2
686
00:33:33,845 --> 00:33:35,263
[Lamer] Pull up, pull up.
687
00:33:45,357 --> 00:33:46,399
‘LAMER’ Looks good
688
00:33:49,236 --> 00:33:50,487
AUSTIN Let’s go
689
00:33:53,240 --> 00:33:54,967
[Austin] There's something
special that happens,
690
00:33:54,991 --> 00:33:57,494
when you think that you
don't have what it takes;
691
00:33:57,702 --> 00:33:59,621
despite that, you can carry on.
692
00:34:00,247 --> 00:34:03,959
That's where greatness occurs.
693
00:34:16,888 --> 00:34:18,306
[Lamer] The flight
went really well.
694
00:34:18,556 --> 00:34:21,518
He obviously learned from
his previous flights.
695
00:34:26,940 --> 00:34:28,900
Aggressiveness is good,
696
00:34:29,025 --> 00:34:32,213
but it has to be tempered
because, like the saying goes,
697
00:34:32,237 --> 00:34:33,714
there are old pilots,
there are bold pilots,
698
00:34:33,738 --> 00:34:35,448
but there's no old, bold pilots.
699
00:34:38,076 --> 00:34:39,911
[Austin] I passed this check,
700
00:34:40,537 --> 00:34:43,498
which means that I'm
moving ahead to the next flight,
701
00:34:43,915 --> 00:34:46,018
which is the
offensive solo flight,
702
00:34:46,042 --> 00:34:47,794
so I'll be flying
that one by myself.
703
00:34:48,837 --> 00:34:50,273
Two days ago was a low point,
704
00:34:50,297 --> 00:34:53,466
but glad that this
flight was completed.
705
00:35:06,855 --> 00:35:08,523
[Micah] I've always
wanted to do this job.
706
00:35:11,568 --> 00:35:13,629
The men and women that
have come before me have
707
00:35:13,653 --> 00:35:15,280
accomplished so much.
708
00:35:18,116 --> 00:35:20,744
Everything feels like it
has built to this flight.
709
00:35:26,082 --> 00:35:28,644
I want to win the fight, but
the tolerances of the human
710
00:35:28,668 --> 00:35:30,670
body can only be so much.
711
00:35:35,300 --> 00:35:37,677
Moving forward in these
flights, I'll be solo.
712
00:35:38,219 --> 00:35:40,072
I'm the only one that's
gonna be in that jet.
713
00:35:40,096 --> 00:35:43,850
If I black out of that jet,
there's no system to save me.
714
00:35:46,561 --> 00:35:48,497
[Austin] The best way to
explain what it feels like
715
00:35:48,521 --> 00:35:49,999
pulling Gs...
716
00:35:50,023 --> 00:35:53,169
if you've ever
done a squat rack, feels,
717
00:35:53,193 --> 00:35:55,338
what it feels like when
you're lifting heavy and
718
00:35:55,362 --> 00:35:58,716
you're at the lowest point of
the rep and you're like,
719
00:35:58,740 --> 00:35:59,967
[grunting]
720
00:35:59,991 --> 00:36:01,802
and trying to
lift it up off of you,
721
00:36:01,826 --> 00:36:03,370
and you're struggling.
722
00:36:04,287 --> 00:36:08,184
As we pull Gs, the
suit squeezes our legs,
723
00:36:08,208 --> 00:36:11,795
which allows the blood to
stay on our upper torso,
724
00:36:12,420 --> 00:36:15,399
and then it's up to us to
squeeze our abs and keep the
725
00:36:15,423 --> 00:36:17,509
blood flowing around our brains.
726
00:36:18,134 --> 00:36:21,572
If you are not actively
fighting the Gs,
727
00:36:21,596 --> 00:36:23,014
you will blackout.
728
00:36:29,229 --> 00:36:30,539
[Narrator] In Micah's back seat,
729
00:36:30,563 --> 00:36:33,250
grading the re-fly
is Akin Yonamine,
730
00:36:33,274 --> 00:36:35,026
call sign Go-To.
731
00:36:36,403 --> 00:36:39,256
To pass, Micah must
successfully manage his
732
00:36:39,280 --> 00:36:41,991
G tolerance while in
pursuit of the enemy,
733
00:36:42,826 --> 00:36:45,262
former F-18 pilot
William Malona,
734
00:36:45,286 --> 00:36:46,955
call sign 'Gollum’.
735
00:36:58,800 --> 00:37:00,343
- Step up. Step up.
736
00:37:01,761 --> 00:37:03,304
There you go.
737
00:37:04,055 --> 00:37:05,032
You got it.
738
00:37:05,056 --> 00:37:06,117
- Got it.
739
00:37:06,141 --> 00:37:08,202
- Good job.
Turn around, sit.
740
00:37:08,226 --> 00:37:09,787
Okay.
741
00:37:09,811 --> 00:37:11,354
We're going to watch Daddy fly.
742
00:37:12,480 --> 00:37:13,999
- Hi, Daddy.
743
00:37:14,023 --> 00:37:15,084
- Say hi, Daddy.
744
00:37:15,108 --> 00:37:16,943
- Hi, Daddy.
745
00:37:28,204 --> 00:37:29,664
‘GO-TO’ Alright,
you got controls now
746
00:37:30,206 --> 00:37:31,207
MICAH Yes, sir
747
00:37:32,667 --> 00:37:33,644
‘GO-TO’ Fight’s on
748
00:37:33,668 --> 00:37:34,753
MICAH Fight’s on
749
00:37:36,087 --> 00:37:37,088
‘GO-TO’ There you go
750
00:37:37,839 --> 00:37:38,840
‘GO-TO’ Do you see him?
751
00:37:40,216 --> 00:37:41,193
‘GO-TO’ There he is
752
00:37:41,217 --> 00:37:42,302
MICAH Yes, sir
753
00:37:45,847 --> 00:37:46,848
‘GO-TO’ Keep pushing him
754
00:37:47,766 --> 00:37:49,326
‘GO-TO’ Alright,
he's going away from us
755
00:37:50,518 --> 00:37:51,519
MICAH Roger
756
00:37:52,937 --> 00:37:54,457
‘GO-TO’ Now he's
coming back towards us
757
00:37:57,984 --> 00:38:01,839
[Micah] I'm contracting my body
the entire time in order to
758
00:38:01,863 --> 00:38:04,073
keep that blood from
pooling in one direction.
759
00:38:04,908 --> 00:38:06,117
I fight off those Gs.
760
00:38:08,328 --> 00:38:09,996
‘GO-TO’ Alright, I got him
761
00:38:11,331 --> 00:38:12,707
‘GO-TO’ Show him what you got
762
00:38:13,166 --> 00:38:14,542
MICAH He’s going away from me
763
00:38:15,293 --> 00:38:18,004
[Micah] Your vision, you
start seeing it come in,
764
00:38:18,463 --> 00:38:19,923
and everything's graying out.
765
00:38:20,465 --> 00:38:22,175
Essentially, tunnel vision.
766
00:38:23,092 --> 00:38:24,904
‘GO-TO’ Go left,
go left, go left
767
00:38:24,928 --> 00:38:26,012
‘GO-TO’ Go left
768
00:38:26,930 --> 00:38:27,931
MICAH Blind
769
00:38:28,807 --> 00:38:30,576
[Micah] You're
trying to find a jet,
770
00:38:30,600 --> 00:38:32,685
and you're having light
loss at the same time.
771
00:38:33,353 --> 00:38:34,521
‘GO-TO’ Go to the horizon
772
00:38:36,356 --> 00:38:39,126
[Micah] I am controlling
my breathing and forcing
773
00:38:39,150 --> 00:38:40,568
that vision back.
774
00:38:40,985 --> 00:38:42,070
‘GO-TO’ You got him?
775
00:38:42,695 --> 00:38:44,823
[Micah] All I can
see is one pinprick.
776
00:38:45,323 --> 00:38:47,158
That's all I have left to give.
777
00:38:48,910 --> 00:38:50,203
‘GO-TO’ Use the horizon
778
00:38:51,913 --> 00:38:52,956
‘GO-TO’ You got him?
779
00:38:59,462 --> 00:39:00,463
MICAH Visual
780
00:39:01,297 --> 00:39:02,507
‘GO-TO’ Right there, good
781
00:39:02,924 --> 00:39:05,069
‘GO-TO’ Let's go out in front
and see if we can shoot him
782
00:39:05,093 --> 00:39:06,094
MICAH Yes, sir
783
00:39:08,096 --> 00:39:09,296
‘GO-TO’ Keep him on the horizon
784
00:39:11,015 --> 00:39:12,827
‘GO-TO’ We’ve got
our airspeed, looks good
785
00:39:12,851 --> 00:39:14,143
‘GO-TO’ See if you get that shot
786
00:39:15,728 --> 00:39:16,729
‘GO-TO’ Close
787
00:39:16,938 --> 00:39:19,219
[Micah] Conservative in this
game means you're gonna lose.
788
00:39:21,359 --> 00:39:22,360
‘GO-TO’ Corkscrew
789
00:39:27,156 --> 00:39:28,133
‘GO-TO’ Good
790
00:39:28,157 --> 00:39:29,957
[Micah] I have to be
able to take those risks.
791
00:39:30,118 --> 00:39:31,438
‘GO-TO’ Keep pushing,
keep pushing
792
00:39:31,703 --> 00:39:32,680
MICAH Roger
793
00:39:32,704 --> 00:39:33,931
[Micah] I have to
push the envelope.
794
00:39:33,955 --> 00:39:35,039
‘GO-TO’ Take a shot
795
00:39:36,875 --> 00:39:37,876
‘GO-TO’ Close again
796
00:39:39,794 --> 00:39:41,730
[Micah] It's now
time to execute.
797
00:39:41,754 --> 00:39:43,674
‘GO-TO’ We don't have
the distance yet for a shot
798
00:39:44,048 --> 00:39:45,448
‘GO-TO’ Gotta
ease a little bit here
799
00:39:46,467 --> 00:39:47,747
‘GO-TO’ Alright,
easy, easy, easy
800
00:39:51,639 --> 00:39:53,099
‘GO-TO’ Don't accel yet
801
00:39:54,100 --> 00:39:55,476
‘GO-TO’ Now go, go
802
00:39:56,269 --> 00:39:57,621
‘GO-TO’ OK, get
the wings under you
803
00:39:57,645 --> 00:39:59,105
‘GO-TO’ Try and get the nose up
804
00:39:59,606 --> 00:40:00,583
‘GO-TO’ Easy pull
805
00:40:00,607 --> 00:40:02,527
‘GO-TO’ Right there,
that’s the pull, right there
806
00:40:03,359 --> 00:40:05,239
‘GO-TO’ Keep pulling,
keep pulling, keep pulling
807
00:40:05,945 --> 00:40:08,007
‘GO-TO’ Keep pulling to the
left, keep pulling to the left
808
00:40:08,031 --> 00:40:09,032
‘GO-TO’ Easy
809
00:40:11,326 --> 00:40:12,303
‘GO-TO’ Take a shot
810
00:40:12,327 --> 00:40:13,411
MICAH Roger
811
00:40:15,038 --> 00:40:16,039
MICAH Fox 2
812
00:40:22,587 --> 00:40:23,630
‘GO-TO’ Nice
813
00:40:24,422 --> 00:40:25,590
‘GO-TO’ You got him
814
00:40:26,466 --> 00:40:29,302
‘GO-TO’ Alright,
so pretty fast pace
815
00:40:30,053 --> 00:40:31,220
MICAH Just a bit
816
00:40:32,639 --> 00:40:34,399
MICAH Thanks for
walking me through it though
817
00:40:48,613 --> 00:40:50,323
- Say it.
Say it in here, Ariella.
818
00:40:50,657 --> 00:40:51,967
ARIELLA Roger, ball
819
00:40:51,991 --> 00:40:53,093
- Nice.
820
00:40:53,117 --> 00:40:54,410
MICAH You sound great honey
821
00:41:08,591 --> 00:41:09,801
{\an8}[jet approaching]
822
00:41:19,352 --> 00:41:21,622
- I, uh, I can't describe it.
823
00:41:21,646 --> 00:41:23,648
It's unbelievable.
It's wonderful.
824
00:41:26,067 --> 00:41:29,171
Just the knowledge of knowing
how to fly and just to maneuver
825
00:41:29,195 --> 00:41:30,965
a plane like that.
826
00:41:30,989 --> 00:41:32,841
I'm so proud of him.
827
00:41:32,865 --> 00:41:34,492
He's a good man.
828
00:41:36,452 --> 00:41:40,123
My husband and I got him
when he was 23 hours old,
829
00:41:40,665 --> 00:41:44,228
and it's just a blessing to
see how he's thrived and the
830
00:41:44,252 --> 00:41:46,212
accomplishments in his life.
831
00:41:47,672 --> 00:41:48,941
She's so sweet.
832
00:41:48,965 --> 00:41:51,092
Her and her daddy have
such a good relationship.
833
00:41:51,551 --> 00:41:53,261
Yep, he loves his kids.
He loves his wife.
834
00:41:53,428 --> 00:41:55,096
He's a good family man.
835
00:41:56,514 --> 00:41:58,075
[Micah] I feel really
good right now.
836
00:41:58,099 --> 00:41:59,851
Definitely proud
how I handled that.
837
00:42:00,893 --> 00:42:03,330
It's a huge mental
hurdle that I was having
838
00:42:03,354 --> 00:42:04,540
to fight through,
839
00:42:04,564 --> 00:42:07,525
and I'm really looking
forward to the next stages.
840
00:42:18,036 --> 00:42:19,912
- What's up? Congrats.
- Thanks, man.
841
00:42:23,082 --> 00:42:24,059
- I love you, Daddy.
842
00:42:24,083 --> 00:42:25,227
[Lamer] Nice work out here.
843
00:42:25,251 --> 00:42:27,128
You all look great.
You all did great.
844
00:42:27,920 --> 00:42:29,172
Alright. See you all.
845
00:42:30,089 --> 00:42:32,050
MERRIANNE We saw you.
Good job
846
00:42:32,467 --> 00:42:34,069
[Micah] Thanks for coming.
847
00:42:34,093 --> 00:42:35,904
You did a great Roger Ball call.
848
00:42:35,928 --> 00:42:37,031
- I know.
That was really good.
849
00:42:37,055 --> 00:42:38,323
- You made Daddy
smile in the cockpit.
850
00:42:38,347 --> 00:42:39,515
I couldn't stop.
I was like...
851
00:42:40,767 --> 00:42:41,910
- That's absolutely awesome.
852
00:42:41,934 --> 00:42:43,454
Thank you.
853
00:42:43,478 --> 00:42:45,605
- Love you, Mom.
- I love you.
854
00:42:45,980 --> 00:42:48,357
- Good time?
- We got some good pictures, too.
855
00:42:49,025 --> 00:42:50,305
[Micah] Oh, that’s good to hear.
856
00:42:50,651 --> 00:42:52,904
- I love you so much.
857
00:42:57,158 --> 00:42:58,534
{\an8}- BFM is hard.
858
00:42:59,035 --> 00:43:01,412
{\an8}Defensive BFM is
even more difficult.
859
00:43:01,621 --> 00:43:03,790
{\an8}-I lost sight of him and
feared he was about to shoot.
860
00:43:03,956 --> 00:43:05,559
{\an8}- Now you're trying to fly
the aircraft while looking
861
00:43:05,583 --> 00:43:06,863
{\an8}backwards at the other aircraft.
862
00:43:06,918 --> 00:43:08,562
{\an8}[instructor] Inferno 1-2
break right inferno on your
863
00:43:08,586 --> 00:43:10,129
{\an8}right 3 o'clock high.
864
00:43:10,922 --> 00:43:11,964
{\an8}- It hurts.
865
00:43:12,882 --> 00:43:14,175
{\an8}-Fox 2.
866
00:43:15,134 --> 00:43:17,428
{\an8}- Woo baby, the name of
the game is you like to die.
867
00:43:17,595 --> 00:43:19,740
{\an8}- He shouldn't worry about us.
868
00:43:19,764 --> 00:43:22,034
{\an8}His priorities need to
be flying so that he can
869
00:43:22,058 --> 00:43:23,267
{\an8}come home to us.
870
00:43:27,563 --> 00:43:28,856
{\an8}[gasp]
65169
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.