All language subtitles for Idiocracy.2006

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,341 --> 00:00:43,077 As the 21st century began, 2 00:00:43,144 --> 00:00:46,680 human evolution was at a turning point. 3 00:00:46,747 --> 00:00:51,685 Natural selection, the process by which the strongest, the smartest, 4 00:00:51,752 --> 00:00:55,423 the fastest reproduced in greater numbers than the rest, 5 00:00:55,489 --> 00:00:59,293 a process which had once favored the noblest traits of man, 6 00:00:59,360 --> 00:01:01,895 now began to favor different traits. 7 00:01:01,962 --> 00:01:03,831 The Joey Buttafuoco case-- 8 00:01:03,897 --> 00:01:07,768 Most science fiction of the day predicted a future that was more civilized... 9 00:01:07,835 --> 00:01:09,903 and more intelligent. 10 00:01:09,970 --> 00:01:14,007 But as time went on, things seemed to be heading in the opposite direction. 11 00:01:14,074 --> 00:01:16,076 A dumbing down. 12 00:01:16,144 --> 00:01:18,312 How did this happen? 13 00:01:18,379 --> 00:01:21,582 Evolution does not necessarily reward intelligence. 14 00:01:21,649 --> 00:01:24,318 With no natural predators to thin the herd, 15 00:01:24,385 --> 00:01:27,655 it began to simply reward those who reproduced the most... 16 00:01:27,721 --> 00:01:31,825 and left the intelligent to become an endangered species. 17 00:01:33,127 --> 00:01:37,498 Having kids is such an important decision. 18 00:01:37,565 --> 00:01:39,167 We're just waiting for the right time. 19 00:01:39,233 --> 00:01:41,569 It's not something you want to rush into, obviously. 20 00:01:41,635 --> 00:01:43,471 No way. 21 00:01:43,537 --> 00:01:46,039 Oh, shit, I'm pregnant again! 22 00:01:46,106 --> 00:01:49,109 Shit! I got too many damn kids! 23 00:01:49,177 --> 00:01:52,513 - I thought you was on the pill or some shit! - Hell, no! 24 00:01:52,580 --> 00:01:54,515 Shit! I must've been thinkin' of Brittany. 25 00:01:54,582 --> 00:01:56,784 Brittany? No, you didn't! 26 00:01:56,850 --> 00:02:00,087 There's no way we could have a child now. Mm-mm. 27 00:02:00,154 --> 00:02:02,156 Not with the market the way it is, no. 28 00:02:02,223 --> 00:02:04,525 God, no. That just wouldn't make any sense. 29 00:02:04,592 --> 00:02:07,595 Come on over here, bitch! He don't care about you! 30 00:02:07,661 --> 00:02:10,398 Yeah? Well, there must be somethin' he likes over here. 31 00:02:10,464 --> 00:02:13,634 - She don't mean nothin' to me, baby! - Clevon! 32 00:02:13,701 --> 00:02:16,770 Oh, shit. It wasn't me! It wasn't me! 33 00:02:16,837 --> 00:02:20,374 Well, we finally decided to have children, 34 00:02:20,441 --> 00:02:24,345 and I'm not pointing fingers, but it's not going well. 35 00:02:24,412 --> 00:02:26,347 And this is helping. 36 00:02:26,414 --> 00:02:29,717 I'm just saying that before I have in vitro, maybe you should be willing to-- 37 00:02:29,783 --> 00:02:31,552 It's always me, right? 38 00:02:31,619 --> 00:02:35,155 Well, it's not my sperm count. 39 00:02:35,223 --> 00:02:37,791 Yeah! Yeah! I'm gonna fuck all y'all! 40 00:02:37,858 --> 00:02:39,693 That's my boy! 41 00:02:39,760 --> 00:02:41,929 Whoo! Whoo! 42 00:02:43,964 --> 00:02:45,766 Clevon is lucky to be alive. 43 00:02:45,833 --> 00:02:48,168 He attempted to jump a Jet Ski from a lake... 44 00:02:48,236 --> 00:02:51,605 into a swimming pool and impaled his crotch on an iron gate. 45 00:02:51,672 --> 00:02:53,774 But thanks to recent advances in stem cell research... 46 00:02:53,841 --> 00:02:56,777 and the fine work of Doctors Krinski and Altschuler, 47 00:02:56,844 --> 00:02:59,146 Clevon should regain full reproductive function. 48 00:02:59,213 --> 00:03:01,249 Get your hands off my junk! 49 00:03:05,453 --> 00:03:08,422 Unfortunately, Trevor passed away from a heart attack... 50 00:03:08,489 --> 00:03:10,658 while masturbating... 51 00:03:10,724 --> 00:03:13,961 to produce sperm for artificial insemination. 52 00:03:14,027 --> 00:03:15,863 But I have some eggs frozen, 53 00:03:15,929 --> 00:03:19,667 so just as soon as the right guy comes along, you know-- 54 00:03:23,837 --> 00:03:26,440 And so it went for generations, 55 00:03:26,507 --> 00:03:29,310 although few, if any, seemed to notice. 56 00:03:29,377 --> 00:03:35,283 But in the year 2005, in a military base just outside of Washington, D.C., 57 00:03:35,349 --> 00:03:39,353 a simple army librarian was unknowingly... 58 00:03:39,420 --> 00:03:43,324 about to change the entire course of human history. 59 00:03:43,391 --> 00:03:45,225 Come on, asshole! Go on! Take him to jail! 60 00:03:49,297 --> 00:03:51,131 Hey, Bauers. 61 00:03:51,198 --> 00:03:53,667 This is Peterson, your new replacement. 62 00:03:53,734 --> 00:03:57,538 - My what? I'm gettin' replaced? - Yeah, they didn't tell you? 63 00:03:57,605 --> 00:03:59,773 No. Some new assignment. 64 00:03:59,840 --> 00:04:02,175 They're being all weird and hush-hush about it. 65 00:04:02,242 --> 00:04:05,045 I don't want a new assignment. I tell Sergeant Metsler that every time. 66 00:04:05,112 --> 00:04:09,082 - I'm good at this. - Good at what? Sittin' on ass? 67 00:04:09,149 --> 00:04:11,785 No one ever comes in here. 68 00:04:11,852 --> 00:04:15,055 Yeah, I know. It's perfect for me. No one bothers me. I can't screw up. 69 00:04:15,122 --> 00:04:18,292 If I can just stay in here another eight years, I get my pension. 70 00:04:18,359 --> 00:04:21,495 I'm all set. Can you just get me out of this? 71 00:04:21,562 --> 00:04:24,332 No way. Not this time. It's coming from high up. 72 00:04:24,398 --> 00:04:28,702 Jesus. I don't understand. Why me? 73 00:04:28,769 --> 00:04:32,440 Every time Metsler says, "Lead, follow, or get out of the way," I get out of the way. 74 00:04:32,506 --> 00:04:36,209 When he says that, you're not supposed to choose "get out of the way." 75 00:04:36,276 --> 00:04:40,381 It's supposed to embarrass you into leading or at least following. 76 00:04:40,448 --> 00:04:42,383 That doesn't embarrass me. 77 00:04:42,450 --> 00:04:44,385 Look, Joe. You don't have a choice. 78 00:04:44,452 --> 00:04:46,354 You're just gonna have to follow. 79 00:04:46,420 --> 00:04:48,822 Like, follow me upstairs, like, now. 80 00:04:48,889 --> 00:04:52,860 Right now? Shouldn't I train this guy? 81 00:04:52,926 --> 00:04:56,997 I think he can figure out how to sit on his ass and watch TV all day. Let's go. 82 00:05:04,204 --> 00:05:07,140 Gentlemen, meet Joe Bauers, 83 00:05:07,207 --> 00:05:10,478 our first subject for the Human Hibernation Experiment. 84 00:05:10,544 --> 00:05:12,546 Now, as you know, throughout the years, 85 00:05:12,613 --> 00:05:15,015 many of our best pilots, soldiers and military leaders... 86 00:05:15,082 --> 00:05:17,317 often go their entire careers without ever seeing battle. 87 00:05:17,385 --> 00:05:22,122 With the Human Hibernation Project, we will be able to save our best men, 88 00:05:22,189 --> 00:05:25,325 frozen in their prime, for use when they are needed most. 89 00:05:25,393 --> 00:05:29,062 Joe, here, is not one of our best men. 90 00:05:29,129 --> 00:05:33,801 Mr. Bauers was chosen primarily for how remarkably average he is. 91 00:05:33,867 --> 00:05:38,606 Extremely average in every category. Remarkable, truly. 92 00:05:38,672 --> 00:05:41,509 The most average person in our entire armed forces. 93 00:05:41,575 --> 00:05:44,011 Additionally, he has no family, is unmarried, 94 00:05:44,077 --> 00:05:46,414 is an only child, and both parents are deceased, 95 00:05:46,480 --> 00:05:50,350 making him an ideal candidate, with no one to ask any nosy questions... 96 00:05:50,418 --> 00:05:52,420 should something go wrong with the experiment. 97 00:05:52,486 --> 00:05:57,024 We had a little less luck in finding a female researcher's dream within our ranks... 98 00:05:57,090 --> 00:06:01,161 and were forced to look into the private sector. 99 00:06:01,228 --> 00:06:04,832 This is Rita. Like Joe, she has no immediate family. 100 00:06:04,898 --> 00:06:07,768 Rita agreed to participate in this experiment... 101 00:06:07,835 --> 00:06:11,872 in exchange for dropping of certain criminal charges and a small fee. 102 00:06:11,939 --> 00:06:15,543 We did, however, have to come to an arrangement with her pimp, 103 00:06:15,609 --> 00:06:19,780 a gentleman who goes by the name Upgrayedd, which he spells thusly-- 104 00:06:21,314 --> 00:06:25,653 With two D's, as he says, for a double dose of this pimping. 105 00:06:25,719 --> 00:06:27,921 Upgrayedd agreed to loan us Rita for exactly one year... 106 00:06:27,988 --> 00:06:31,224 and keep quiet on the matter, in exchange for certain leeways... 107 00:06:31,291 --> 00:06:34,595 with the local authorities in running his pimp game. 108 00:06:34,662 --> 00:06:38,899 First, however, there was the difficult challenge of gaining his trust. 109 00:06:40,100 --> 00:06:42,803 Collins, could we skip to the technicals, please? 110 00:06:42,870 --> 00:06:45,238 Sure. Let me just finish here. 111 00:06:45,305 --> 00:06:49,743 You see, a pimp's love is very different from that of a square. 112 00:06:49,810 --> 00:06:51,812 Collins! 113 00:06:53,146 --> 00:06:55,583 Fine. We'll move on. 114 00:06:55,649 --> 00:06:58,552 It is a fascinating world though. 115 00:07:11,431 --> 00:07:13,567 Jesus, Collins. 116 00:07:14,835 --> 00:07:17,905 Yeah, that's-- 117 00:07:19,172 --> 00:07:21,909 Anyway, the experiment in which these two subjects... 118 00:07:21,975 --> 00:07:24,011 are to be placed into a dry freeze... 119 00:07:24,077 --> 00:07:26,547 for exactly one year is set to begin tomorrow. 120 00:07:26,614 --> 00:07:28,916 As you know, this is highly classified. 121 00:07:28,982 --> 00:07:34,021 However, if successful, we believe humans can be stored indefinitely. 122 00:07:40,728 --> 00:07:44,231 So this is kinda crazy, huh? 123 00:07:44,297 --> 00:07:47,835 What unit are you with? Oh, I ain't in the service. 124 00:07:47,901 --> 00:07:50,938 Oh, private sector. Okay. 125 00:07:51,004 --> 00:07:55,475 So, uh, what do you do? A little of this, a little of that. 126 00:07:55,543 --> 00:07:57,878 Wow, that's great. 127 00:07:57,945 --> 00:08:00,748 You know, I really envy people that can make a living that way-- 128 00:08:00,814 --> 00:08:02,950 doing a little of this and a little of that. 129 00:08:03,016 --> 00:08:07,788 I, uh, had a neighbor, Glen. He used to make chainsaw sculptures, 130 00:08:07,855 --> 00:08:09,857 and then he'd sell 'em at the flea market. 131 00:08:09,923 --> 00:08:11,825 Yeah. 132 00:08:13,694 --> 00:08:16,697 So, uh, you an artist or somethin'? 133 00:08:17,865 --> 00:08:20,834 Uh, yeah. You do paintings or-- 134 00:08:20,901 --> 00:08:23,537 - Yeah, paintings. - Okay, great. 135 00:08:24,972 --> 00:08:27,741 - Mm-hmm. - What do you paint mostly? 136 00:08:29,242 --> 00:08:33,814 I don't know, just... people and fruit and shit. 137 00:08:33,881 --> 00:08:39,119 Wow. Well, must be great to be able to make a living doing something you love. 138 00:08:39,186 --> 00:08:41,922 Yeah. It's not all it's cracked up to be. 139 00:08:41,989 --> 00:08:43,757 Who wants to go first? 140 00:08:43,824 --> 00:08:46,193 Me. 141 00:08:50,964 --> 00:08:54,334 What the f-- Oh, hell, no. Uh-uh. 142 00:08:54,401 --> 00:08:58,171 Hey, no. You probably don't want to do that with the I.V.s attached and all. 143 00:08:58,238 --> 00:09:01,408 - What's the matter? - Man, Upgrayedd didn't tell me they'd be putting me... 144 00:09:01,474 --> 00:09:03,410 in no damn coffin with tubes and shit! 145 00:09:03,476 --> 00:09:06,546 Oh, no, don't worry about it. It'll be safe. Trust me. 146 00:09:06,614 --> 00:09:08,315 Who's Upgrayedd? 147 00:09:08,381 --> 00:09:10,283 He's my boyfriend. 148 00:09:11,685 --> 00:09:13,721 Man, how do you know this shit's safe? 149 00:09:13,787 --> 00:09:15,689 These guys know what they're doing. Don't worry. 150 00:09:15,756 --> 00:09:18,458 They've tested it on dogs and everything. 151 00:09:18,525 --> 00:09:21,595 What happens is, the drugs will kick in, we drift off to sleep, 152 00:09:21,662 --> 00:09:23,597 we wake up in a year, you'll be paintin' again. 153 00:09:23,664 --> 00:09:25,766 It'll be fine. All right. 154 00:09:25,833 --> 00:09:29,770 Upgrayedd. That's an interesting name. Is he Dutch? 155 00:09:31,038 --> 00:09:34,407 See, 'cause I knew this, uh, Dutch exchange student. 156 00:09:34,474 --> 00:09:35,976 His name was Untgrad. 157 00:09:36,043 --> 00:09:38,078 Okay, my niggas, we're almost set here. 158 00:09:38,145 --> 00:09:41,048 Just go ahead and lie down. Relax. 159 00:09:50,323 --> 00:09:52,092 See you in a year. 160 00:09:52,159 --> 00:09:54,928 The Human Hibernation Project... 161 00:09:54,995 --> 00:09:57,965 was one of the army's most ambitious experiments... 162 00:09:58,031 --> 00:10:00,934 and one of its most secretive. 163 00:10:01,001 --> 00:10:03,603 But it was not immune from human error. 164 00:10:06,306 --> 00:10:08,241 Freeze! 165 00:10:16,784 --> 00:10:20,587 Soon after Collins's arrest and the massive scandal that followed, 166 00:10:20,654 --> 00:10:23,490 the base was closed. 167 00:10:23,556 --> 00:10:28,228 It hadn't even been a year, and the entire project was simply forgotten. 168 00:10:30,597 --> 00:10:34,334 Things looked bleak for Joe, but they were even worse for mankind. 169 00:10:34,401 --> 00:10:37,871 As Joe and Rita lay dormant, the years passed, 170 00:10:37,938 --> 00:10:41,975 and mankind became stupider at a frightening rate. 171 00:10:50,483 --> 00:10:54,521 Some had high hopes that genetic engineering... 172 00:10:54,587 --> 00:10:56,623 would correct this trend in evolution. 173 00:10:56,690 --> 00:10:59,693 But sadly, the greatest minds and resources... 174 00:10:59,760 --> 00:11:04,732 were focused on conquering hair loss and prolonging erections. 175 00:11:07,367 --> 00:11:12,706 Meanwhile, the population exploded, and intelligence continued to decline... 176 00:11:12,773 --> 00:11:17,510 until humanity was incapable of solving even its most basic problems. 177 00:11:17,577 --> 00:11:22,682 Like garbage, which had been stacked for centuries with no plan whatsoever, 178 00:11:22,750 --> 00:11:27,554 leading to the Great Garbage Avalanche of 2505, 179 00:11:27,620 --> 00:11:32,926 which would set in motion the events that would change the world forever. 180 00:12:07,094 --> 00:12:09,797 Hold on. Next, on The Violence Channel, 181 00:12:09,863 --> 00:12:12,132 an all-new Ow! My Balls! 182 00:12:24,511 --> 00:12:28,548 - All right. 183 00:12:35,422 --> 00:12:37,891 That guy got hit in the balls. 184 00:12:37,958 --> 00:12:40,693 Ow, my balls! 185 00:12:44,531 --> 00:12:46,499 Huh? 186 00:12:54,174 --> 00:12:56,844 Where's-- Hold on. Shut up! 187 00:13:09,122 --> 00:13:11,558 - Where's Officer Collins? - Shut up! 188 00:13:11,624 --> 00:13:15,262 Next week on Ow! My Balls!, Hormel goes to Paris! 189 00:13:15,328 --> 00:13:20,033 - Are we on base? - I'm gonna base your ass on my fist. 190 00:13:20,100 --> 00:13:23,703 In your face, ass! Shut up. 191 00:13:23,770 --> 00:13:25,839 I'm sorry. It's just-- Where am I? 192 00:13:25,906 --> 00:13:28,208 Shut up! I told you already! 193 00:13:35,415 --> 00:13:38,585 Yeah! Wouldn't shut up! 194 00:13:38,651 --> 00:13:40,320 Come in here and not shut up. 195 00:13:40,387 --> 00:13:44,024 Yeah, you were like, "I'm not shuttin' up," and I was like-- 196 00:13:59,106 --> 00:14:01,474 Unaware of what year it was, 197 00:14:01,541 --> 00:14:04,544 Joe wandered the streets, desperate for help. 198 00:14:04,611 --> 00:14:07,047 But the English language had deteriorated... 199 00:14:07,114 --> 00:14:12,319 into a hybrid of hillbilly, valley girl, inner-city slang and various grunts. 200 00:14:12,385 --> 00:14:15,923 Joe was able to understand them, 201 00:14:15,989 --> 00:14:19,259 but when he spoke in an ordinary voice, 202 00:14:19,326 --> 00:14:22,062 he sounded pompous and faggy to them. 203 00:14:38,211 --> 00:14:41,548 Paging Doc-- 204 00:14:45,085 --> 00:14:48,255 Report to, uh-- 205 00:14:48,321 --> 00:14:52,659 Dr. Lueboo, 206 00:14:52,725 --> 00:14:54,061 uh, report. 207 00:14:54,127 --> 00:14:56,997 Your floor-- Your floor is now clean. 208 00:14:57,064 --> 00:14:59,266 Your floor-- Your floor is now clean. 209 00:14:59,332 --> 00:15:01,734 Your floor-- Your floor is now clean. 210 00:15:01,801 --> 00:15:07,074 Hi, uh, I was in an army experiment, and I'm not feeling so well. 211 00:15:07,140 --> 00:15:09,742 I think it might have been the drugs they had me on. 212 00:15:09,809 --> 00:15:11,945 I've been hallucinating. 213 00:15:12,012 --> 00:15:14,447 My head is just killin' me. 214 00:15:14,514 --> 00:15:17,584 My-My-My joints are all achy and I-- 215 00:15:19,286 --> 00:15:21,354 Is this a hospital or-- 216 00:15:21,421 --> 00:15:25,558 - Actually, I don't even know where I am. 217 00:15:25,625 --> 00:15:27,927 Please proceed to the diagnostic area on the right, 218 00:15:27,995 --> 00:15:32,365 - and have a healthy day! - Oh. Thanks. 219 00:15:32,432 --> 00:15:34,201 Thank you! 220 00:15:45,312 --> 00:15:49,416 Uh, 'scuse me. I think this might be Gatorade or somethin'. 221 00:15:49,482 --> 00:15:52,385 - I was just looking for some regular water. - Water? 222 00:15:52,452 --> 00:15:55,588 - Yeah. - You mean like in the toilet? What for? 223 00:15:55,655 --> 00:15:58,491 You know, just to drink. 224 00:16:06,699 --> 00:16:08,468 You've got hepatitis! 225 00:16:08,535 --> 00:16:11,371 Oh, is someone not feeling well? 226 00:16:11,438 --> 00:16:15,108 Your illness is very important to us. 227 00:16:15,175 --> 00:16:18,178 - Next. - Welcome to the Healthmaster Inferno, 228 00:16:18,245 --> 00:16:20,280 powered by Jormi Technology. Uh, this goes in your mouth. 229 00:16:20,347 --> 00:16:25,685 This one goes in your ear. And this one goes in your butt. 230 00:16:28,521 --> 00:16:29,789 Come on. 231 00:16:29,856 --> 00:16:32,659 - Hurry up, asshole! - Come on! 232 00:16:34,461 --> 00:16:36,696 Shit. Hang on a second. 233 00:16:38,565 --> 00:16:40,967 This one-- No. 234 00:16:41,034 --> 00:16:42,835 - Hey, come on. - Uh-- 235 00:16:42,902 --> 00:16:46,239 - Hurry up! - This one. This one goes in your mouth. 236 00:16:48,575 --> 00:16:50,477 Come on! 237 00:16:55,982 --> 00:16:59,119 Thank you for waiting. Dr. Lexus will be with you shortly. 238 00:17:04,657 --> 00:17:07,394 That's a weird misprint. 239 00:17:08,795 --> 00:17:12,532 Hey. How's it hang, ese? 240 00:17:12,599 --> 00:17:16,469 Yeah. Right. Well, not so good, you know. 241 00:17:16,536 --> 00:17:19,539 I don't really know what's going on, but I'm seein' things. 242 00:17:19,606 --> 00:17:22,575 I think it might be because of these drugs the army put me on. 243 00:17:22,642 --> 00:17:26,213 But if you could, uh, just get me well enough to get back to base-- 244 00:17:26,279 --> 00:17:29,182 Right. Kick ass. 245 00:17:29,249 --> 00:17:32,352 Well, don't wanna sound like a dick or nothin', 246 00:17:32,419 --> 00:17:35,288 but, uh, it says on your chart that you're fucked up. 247 00:17:35,355 --> 00:17:38,958 You talk like a fag, and your shit's all retarded. 248 00:17:39,025 --> 00:17:43,396 What I'd do is just like, like, you know, 249 00:17:43,463 --> 00:17:46,833 like, you know what I mean? Like-- 250 00:17:46,899 --> 00:17:51,171 - No, I'm serious here. Don't worry, scrot. 251 00:17:51,238 --> 00:17:54,407 Now there are plenty of 'tards out there living really kick-ass lives. 252 00:17:54,474 --> 00:17:57,844 My first wife was 'tarded. She's a pilot now. 253 00:17:57,910 --> 00:18:01,914 I need for you to be serious for a second here, okay? I need help. 254 00:18:01,981 --> 00:18:03,650 There's that fag talk we talked about. 255 00:18:03,716 --> 00:18:07,687 All right, so that'll be... this many dollars. 256 00:18:07,754 --> 00:18:11,791 And if you could just go ahead and, like, put your tattoo in that shit. 257 00:18:11,858 --> 00:18:15,795 That's weird. This thing has the same misprint as that magazine. 258 00:18:15,862 --> 00:18:20,032 - What are the odds of-- - Where's your tattoo? Tattoo? 259 00:18:20,099 --> 00:18:22,802 Why don't you have this? 260 00:18:25,605 --> 00:18:27,474 Oh, God. 261 00:18:30,177 --> 00:18:32,579 - Where's your tattoo? - Oh, my God. 262 00:18:32,645 --> 00:18:35,282 Why come you don't have a tattoo? 263 00:18:36,816 --> 00:18:39,819 Oh, my God! You're not unscannable, are you? 264 00:18:41,053 --> 00:18:43,356 Oh, my God! 265 00:18:43,423 --> 00:18:46,793 - You're unscannable. 266 00:18:46,859 --> 00:18:49,762 - Unscannable! - No! No, you don't understand! 267 00:18:49,829 --> 00:18:52,432 You gotta let me talk to someone in the army! Wait a second. 268 00:18:52,499 --> 00:18:55,268 They're all dead. Everybody I know's dead! 269 00:18:55,335 --> 00:18:57,204 Oh, my God! Oh! 270 00:18:59,306 --> 00:19:02,442 - No! Stop! Calm down! - Calm down! Calm down! 271 00:19:02,509 --> 00:19:04,711 - How'd this happen? - How did it happen? 272 00:19:04,777 --> 00:19:08,047 - Your floor is now clean. 273 00:19:08,114 --> 00:19:10,450 Your floor is now clean. 274 00:19:30,703 --> 00:19:34,707 Joe had awakened to a world in crisis. 275 00:19:34,774 --> 00:19:38,177 The economy was in a state of deep neglect. 276 00:19:38,245 --> 00:19:41,681 A great dust bowl had ravaged food supplies. 277 00:19:41,748 --> 00:19:46,653 And the number one movie in the country was called Ass. 278 00:19:48,388 --> 00:19:51,424 And that's all it was for 90 minutes. 279 00:19:53,693 --> 00:19:58,765 It won eight Oscars that year, including best screenplay. 280 00:20:02,802 --> 00:20:05,905 Enjoy your Extra Big-Ass Fries. 281 00:20:05,972 --> 00:20:09,175 You didn't gimme no fries. I got an empty box. 282 00:20:09,242 --> 00:20:12,044 Would you like another Extra Big-Ass Fries? 283 00:20:12,111 --> 00:20:13,846 I said I didn't get any. 284 00:20:13,913 --> 00:20:15,848 Thank you. Your account has been charged. 285 00:20:15,915 --> 00:20:17,850 Your balance is zero. 286 00:20:17,917 --> 00:20:21,421 What? Oh, no. No! Please come back when you can afford to make a purchase. 287 00:20:21,488 --> 00:20:23,290 I'm sorry you're having trouble. 288 00:20:23,356 --> 00:20:25,992 Come on! My kids are starvin'. I'm sorry you're having trouble. 289 00:20:28,495 --> 00:20:30,963 This should help you calm down. 290 00:20:31,030 --> 00:20:34,000 Please come back when you can afford to make a purchase. 291 00:20:34,066 --> 00:20:39,306 Your kids are starving. Carl's Jr. believes no child should go hungry. 292 00:20:39,372 --> 00:20:44,377 You are an unfit mother. Your children will be placed in the custody of Carl's Jr. 293 00:20:44,444 --> 00:20:47,547 Carl's Jr. "Fuck you. I'm eating." 294 00:20:48,881 --> 00:20:50,683 Welcome to Carl's Jr. 295 00:20:50,750 --> 00:20:54,354 Would you like to try our Extra Big-Ass Taco, 296 00:20:54,421 --> 00:20:56,989 now with more molecules? 297 00:20:57,056 --> 00:21:00,126 Hey! Is this particular individual the unfit mother? 298 00:21:00,192 --> 00:21:04,297 - Me? No. - Okay. This particular individual is unscannable. 299 00:21:07,600 --> 00:21:09,802 Listen, I can explain, okay? I was in an army experiment. 300 00:21:12,772 --> 00:21:15,442 Wait a second. There's the other pod from the army experiment. 301 00:21:15,508 --> 00:21:17,744 There was a girl. She was from the same experiment. 302 00:21:17,810 --> 00:21:21,147 - Yeah, that's enough of your bullshit, sir. 303 00:21:21,213 --> 00:21:23,350 Joe was arrested for not paying his hospital bill... 304 00:21:23,416 --> 00:21:26,919 and not having his U.P.C. tattoo. 305 00:21:26,986 --> 00:21:32,325 He would soon discover that in the future, justice was not only blind... 306 00:21:32,392 --> 00:21:36,228 but had become rather retarded as well. 307 00:21:36,295 --> 00:21:39,332 You shut up! Now-- 308 00:21:40,867 --> 00:21:43,736 I'm fixin' to commensurate this trial here. 309 00:21:43,803 --> 00:21:48,441 We gonna see if we can't come up with a verdict up in here. 310 00:21:48,508 --> 00:21:52,679 Now, since y'all say you ain't got no money, 311 00:21:52,745 --> 00:21:56,182 we have "proprietarily" obtained for you... 312 00:21:56,248 --> 00:22:00,052 one of them court-appointed lawyers. 313 00:22:00,119 --> 00:22:05,191 So, put your hands together and give it up for Frito Pendejo. 314 00:22:05,257 --> 00:22:07,126 You're my lawyer? 315 00:22:07,193 --> 00:22:11,498 Says here you, uh, robbed a hospital? 316 00:22:11,564 --> 00:22:14,000 Why'd you do that? Yeah. I'm not guilty. 317 00:22:14,066 --> 00:22:16,836 That's not what the other lawyer said. What do you mean what the-- 318 00:22:16,903 --> 00:22:19,005 Listen, you gotta get me on the stand, okay? 319 00:22:19,071 --> 00:22:22,108 I can explain everything. We can take 'em to your house, show 'em the pod. 320 00:22:22,174 --> 00:22:24,444 Shut up! Shut up! Shut up! 321 00:22:24,511 --> 00:22:27,914 Now, prosecutor, why you think he done it? 322 00:22:27,980 --> 00:22:31,083 Okay, number one, Your Honor, just look at him. 323 00:22:33,720 --> 00:22:36,723 He talks like a fag too. 324 00:22:36,789 --> 00:22:40,593 And "B," we've got all this, like, evidence... 325 00:22:40,660 --> 00:22:43,630 of how, like, this guy didn't even pay at the hospital. 326 00:22:43,696 --> 00:22:46,599 And I heard that he doesn't even have his tattoo. 327 00:22:46,666 --> 00:22:49,001 - I know! 328 00:22:49,068 --> 00:22:52,605 And I'm all, "You've gotta be shittin' me." But check this out, man. 329 00:22:52,672 --> 00:22:55,542 Judge should be like, "Guilty." Peace. 330 00:23:00,713 --> 00:23:03,950 - Objection! - What are you objectifyin' on? 331 00:23:04,016 --> 00:23:06,453 Come on. Just get me on the stand. Okay. 332 00:23:07,386 --> 00:23:10,156 - Um, Your Honor? - Hmm? 333 00:23:10,222 --> 00:23:12,024 I object... 334 00:23:12,091 --> 00:23:16,228 that this guy also broke my apartment to shit. 335 00:23:16,295 --> 00:23:18,330 - Yeah. - What? 336 00:23:18,397 --> 00:23:22,935 And you know what else? I object that he's not gonna have any money to pay me... 337 00:23:23,002 --> 00:23:26,272 after he pays back all the money he stole from the hospital! 338 00:23:26,338 --> 00:23:28,240 Don't say I stole. You're my lawyer. 339 00:23:28,307 --> 00:23:30,276 And I object. 340 00:23:30,342 --> 00:23:34,246 I object that he interrupted me while I was watching Ow! My Balls! 341 00:23:34,313 --> 00:23:38,885 - That is not okay! And I rest my case! 342 00:23:38,951 --> 00:23:41,353 Your Honor, I'm pretty sure we have a mistrial here, sir. 343 00:23:41,420 --> 00:23:44,791 - I'm gonna mistrial my foot up your ass, you don't shut up. 344 00:23:44,857 --> 00:23:47,460 - Please, listen. - "Please, listen." 345 00:23:47,527 --> 00:23:49,295 - I didn't steal anything. 346 00:23:49,361 --> 00:23:51,197 I was part of an army experiment-- 347 00:23:51,263 --> 00:23:54,333 Joe stated his case logically and passionately, 348 00:23:54,400 --> 00:23:59,539 but his perceived effeminate voice only drew big gales of stupid laughter. 349 00:23:59,606 --> 00:24:01,307 - Guilty! 350 00:24:01,373 --> 00:24:06,112 Without adequate legal representation, Joe was given a stiff sentence. 351 00:24:06,178 --> 00:24:10,883 Meanwhile, Rita had awakened to find that the world's oldest profession... 352 00:24:10,950 --> 00:24:15,154 was a lot easier when the world is populated by morons. 353 00:24:15,221 --> 00:24:18,891 Welcome to AOL, Time Warner, Taco Bell, U.S. Government long distance. 354 00:24:18,958 --> 00:24:21,327 Please say the name of the person you wish to call. 355 00:24:21,393 --> 00:24:23,195 Upgrayedd. 356 00:24:24,463 --> 00:24:28,968 There are 9,726 listings for Upgrayedd. 357 00:24:29,035 --> 00:24:31,403 Please deposit $2,000 to begin connection. 358 00:24:31,470 --> 00:24:33,305 Man, what? Oh, yeah, baby. 359 00:24:33,372 --> 00:24:35,875 Hey, look, can you just-- can you wait a second, please? 360 00:24:35,942 --> 00:24:40,513 Oh, yeah, baby. I can wait so good. 361 00:24:41,380 --> 00:24:43,482 Really? 362 00:24:44,717 --> 00:24:47,119 Think, uh-- You think maybe you could wait a day? 363 00:24:47,186 --> 00:24:49,188 Baby, I can wait two days. 364 00:24:49,255 --> 00:24:53,960 Huh. That's good, 'cause I charge by the hour. 365 00:24:54,026 --> 00:24:57,897 Oh, yeah? Well, you gonna be glad you waited, baby. 366 00:24:57,964 --> 00:24:59,966 Thank you very much, young man. 367 00:25:02,234 --> 00:25:03,870 What the fuck? 368 00:25:03,936 --> 00:25:06,606 Goddamn, shit's changed in a year. 369 00:25:08,507 --> 00:25:10,543 What are we doin' here? 370 00:25:10,610 --> 00:25:13,012 Okay, sir, we're engaged in procuring your tattoo. 371 00:25:16,115 --> 00:25:19,185 Welcome to the Identity Processing Program of America. 372 00:25:19,251 --> 00:25:23,990 Please insert your forearm into the forearm receptacle. 373 00:25:25,024 --> 00:25:27,093 Thank you. 374 00:25:27,159 --> 00:25:30,997 Please speak your name as it appears on your current federal identity card-- 375 00:25:31,063 --> 00:25:34,500 Document number G24L8. I'm not sure if-- 376 00:25:34,567 --> 00:25:38,671 You have entered the name "Not Sure." Is this correct, Not Sure? 377 00:25:38,738 --> 00:25:40,707 No, it's not correct. 378 00:25:40,773 --> 00:25:44,310 Thank you. "Not" is correct. Is "Sure" correct? 379 00:25:44,376 --> 00:25:46,613 No, it's not. My name is Joe-- 380 00:25:46,679 --> 00:25:48,380 You've already confirmed your first name is Not. 381 00:25:48,447 --> 00:25:52,118 Please confirm your last name, "Sure." My-- 382 00:25:52,184 --> 00:25:54,621 My last name is not Sure. 383 00:25:54,687 --> 00:25:57,456 - Thank you, Not Sure. - No. What I mean is my name is Joe. 384 00:25:57,523 --> 00:26:02,895 Confirmation is complete. Please wait while I tattoo your new identity on your arm. 385 00:26:04,831 --> 00:26:07,867 - Wait a second. Can we start over? Can I cancel this? 386 00:26:07,934 --> 00:26:10,302 Can we cancel this and just go back to the beginning? 387 00:26:10,369 --> 00:26:13,740 They're gonna tat-- Ow. Could I speak to your supervisor? 388 00:26:13,806 --> 00:26:16,843 - Ow! - Please hold still for your photograph. 389 00:26:26,352 --> 00:26:28,921 Oh, that's fuckin' great. 390 00:26:31,390 --> 00:26:33,325 Okay, sir, 391 00:26:33,392 --> 00:26:37,664 now we will begin to proceed to obtain your I.Q. and "apitude" tests. 392 00:26:37,730 --> 00:26:39,899 What for? 393 00:26:39,966 --> 00:26:44,203 Okay, sir, this is to figure out what your "aptude's" good at... 394 00:26:44,270 --> 00:26:49,375 and get you a jail job while you're being a particular individual in jail. 395 00:26:49,441 --> 00:26:52,511 If you have one bucket that holds two gallons... 396 00:26:52,578 --> 00:26:55,014 and another bucket that holds five gallons, 397 00:26:55,081 --> 00:26:57,950 how many buckets do you have? 398 00:26:59,952 --> 00:27:01,688 Two? 399 00:27:01,754 --> 00:27:03,890 Thank you. 400 00:27:11,698 --> 00:27:14,600 * Lord, I wonder what's the matter * 401 00:27:14,667 --> 00:27:17,169 * Time, you know, with time * 402 00:27:17,236 --> 00:27:20,973 * It seems like the hours Oh, everything done changed * 403 00:27:21,040 --> 00:27:23,776 * But I hold up my hand * 404 00:27:23,843 --> 00:27:27,046 * Lord, I'm tryin' to make you understand * 405 00:27:30,349 --> 00:27:33,786 * Lord, you know, uh, everybody-- they tell me * 406 00:27:33,853 --> 00:27:36,723 * Somebody done hoodooed the hoodoo man * 407 00:27:39,325 --> 00:27:41,660 * Now you know I buzzed your bell this mornin' * 408 00:27:41,728 --> 00:27:44,864 - * Baby, you had your elevator running slow * - 'Too. 409 00:27:44,931 --> 00:27:48,634 * I buzzed your bell little girl, to take me up on the third floor * 410 00:27:48,701 --> 00:27:51,370 * But I hold up my hand * 411 00:27:51,437 --> 00:27:56,743 * Lord, I'm trying to make you understand * 412 00:27:56,809 --> 00:27:58,878 * Lord, you know, uh * 413 00:27:58,945 --> 00:28:01,413 * They tells the baby * 414 00:28:01,480 --> 00:28:04,951 * That somebody done hoodooed the hoodoo man * 415 00:28:05,017 --> 00:28:08,154 * Lookee here, baby ** 416 00:28:08,220 --> 00:28:10,990 Desperate and scared, 417 00:28:11,057 --> 00:28:13,960 Joe used his superior intelligence... 418 00:28:14,026 --> 00:28:16,829 to come up with the best escape plan he could think of. 419 00:28:16,896 --> 00:28:22,735 Hi. Excuse me. I'm actually supposed to be getting out of prison today, sir. 420 00:28:23,736 --> 00:28:25,938 Yeah. 421 00:28:26,005 --> 00:28:28,975 You're in the wrong line, dumb ass. Over there. 422 00:28:29,041 --> 00:28:32,244 I'm sorry. I am being a big dumb ass. Sorry. 423 00:28:32,311 --> 00:28:34,113 Hey, uh, let this dumb ass through. 424 00:28:51,063 --> 00:28:53,800 'Too. Yeah. Got it. 425 00:28:56,135 --> 00:29:01,640 Uh, yeah, I don't see you in here. So, you're gonna have to, uh, stay in prison. 426 00:29:01,707 --> 00:29:03,575 Could you check again? 427 00:29:03,642 --> 00:29:06,779 'Cause, I was, you know-- I was definitely in prison, okay? 428 00:29:06,846 --> 00:29:10,917 I got sat on my face and everything. Maybe check those files back there? 429 00:29:17,389 --> 00:29:21,693 "Excape." "Excape." 430 00:29:21,760 --> 00:29:24,430 "Excape." "Excape." 431 00:29:24,496 --> 00:29:28,234 "Excape." "Excape." 432 00:29:31,037 --> 00:29:33,605 * Come back * 433 00:29:33,672 --> 00:29:36,208 * Oh, baby, come back * 434 00:29:38,644 --> 00:29:40,779 * Come back * 435 00:29:40,847 --> 00:29:43,215 * Oh, baby-- ** 436 00:29:45,651 --> 00:29:47,386 The Masturbation Network. 437 00:29:47,453 --> 00:29:51,123 Keepin' America 'batin' for 300 years. 438 00:29:51,190 --> 00:29:53,826 And now, Sweet Bang Tube. 439 00:29:53,893 --> 00:29:58,797 - Oh, yeah, give me some. Cut me a piece. 440 00:29:58,865 --> 00:30:00,833 Oh, yeah, that's-- 441 00:30:00,900 --> 00:30:02,835 Go away! 'Batin'! 442 00:30:04,871 --> 00:30:07,106 Damn it. 443 00:30:07,173 --> 00:30:09,876 All right. 444 00:30:11,643 --> 00:30:14,680 Hey. Hey, get out of here. Hey, get out of here! 445 00:30:14,746 --> 00:30:18,951 No, wait, listen. You let me, an innocent man, get thrown in jail. 446 00:30:19,018 --> 00:30:22,454 So? Shut up, 'cause you broke my house. 447 00:30:22,521 --> 00:30:25,424 Hey, I could have you disbarred-- disbarred-- for what you did to me. 448 00:30:25,491 --> 00:30:28,260 Then maybe you'd go to jail for not havin' any money. 449 00:30:28,327 --> 00:30:30,362 Oh, really? 450 00:30:30,429 --> 00:30:33,866 Yeah, really. Now, look. Okay, here's the deal. 451 00:30:33,933 --> 00:30:35,834 I've been thinking. It's been 500 years. 452 00:30:35,902 --> 00:30:38,905 Someone has to have invented a way to travel back in time by now. 453 00:30:38,971 --> 00:30:42,008 You know, I think they were pretty close even in my day. You know? 454 00:30:42,074 --> 00:30:44,010 With Einstein and guys like that? Uh-huh. 455 00:30:44,076 --> 00:30:46,578 - You know, scientists? You know? - Uh. 456 00:30:47,980 --> 00:30:49,882 A time machine, for time travel. 457 00:30:49,949 --> 00:30:52,551 Do they have one? What? 458 00:30:56,956 --> 00:31:00,927 Jesus. I knew that was too much to hope for. 459 00:31:01,928 --> 00:31:03,996 No, no, they got a time machine. 460 00:31:04,063 --> 00:31:06,032 They do? Yeah. 461 00:31:06,098 --> 00:31:08,034 Are-Are-Are you sure? Yeah. 462 00:31:08,100 --> 00:31:11,938 - Can it get me back to 2005? - Oh, yeah, but it's, like, really expensive. 463 00:31:12,004 --> 00:31:15,307 And it breaks all the time 'cause some smart guy made it a long time ago. 464 00:31:15,374 --> 00:31:17,643 I don't care. Just get me there, okay? 465 00:31:17,709 --> 00:31:19,178 Well-- Please! 466 00:31:19,245 --> 00:31:22,481 Listen, I-- I-- I "supersize" with you, 467 00:31:22,548 --> 00:31:25,484 but didn't you go to jail for not havin' enough money? 468 00:31:25,551 --> 00:31:29,721 Okay, how about this? You get me to the time machine, and when I get back... 469 00:31:29,788 --> 00:31:31,657 I open a savings account in your name. 470 00:31:31,723 --> 00:31:34,460 That way, 500 years later, it'll be worth billions. 471 00:31:34,526 --> 00:31:35,894 Billions! 'Cause? 472 00:31:35,962 --> 00:31:38,965 'Cause of the interest, it'll be worth billions of dollars. 473 00:31:39,031 --> 00:31:41,700 - Oh, I-- I like money. - Yeah. 474 00:31:41,767 --> 00:31:44,603 - How many billions? - Like, 10. 475 00:31:44,670 --> 00:31:47,974 Yeah, suck one. Time machine costs, like, 20. 476 00:31:48,040 --> 00:31:50,876 Yeah? Okay. Uh, 30, Frito. 477 00:31:50,943 --> 00:31:54,180 Thirty billion dollars. 478 00:31:54,246 --> 00:31:58,717 Thirty billion. So if you gave me 30 billion, 479 00:31:58,784 --> 00:32:00,819 and the time machine's 20-- 480 00:32:00,886 --> 00:32:02,854 What's the minus of 30 and 20? 481 00:32:02,921 --> 00:32:05,657 Uh, it's, uh-- it's 80, Frito. 482 00:32:05,724 --> 00:32:08,360 It's $80 billion. That's a mighty big minus, isn't it? 483 00:32:08,427 --> 00:32:12,064 - Yeah. I like money though. Police! Open the door! 484 00:32:12,131 --> 00:32:14,466 - We're looking for an "excaped" individual. 485 00:32:14,533 --> 00:32:18,104 - This particular individual's name is Not Sure. - Eighty billion. 486 00:32:18,170 --> 00:32:22,208 Oh, um, he-- He's... somewhere else. 487 00:32:22,274 --> 00:32:26,645 - You got something I can wear? - Yeah. There's Pro-Wear on the top, assorted in the middle. 488 00:32:26,712 --> 00:32:28,780 A Coke machine in the vicinity caught his tattoo. 489 00:32:28,847 --> 00:32:31,683 Seemed to be heading for this particular "domistile." 490 00:32:31,750 --> 00:32:34,253 Okay, sir, we're comin' in. 491 00:32:34,320 --> 00:32:36,588 - No, you can't come in. - Can too! 492 00:32:36,655 --> 00:32:38,857 Come on! All right, let's go get my billions. 493 00:32:41,060 --> 00:32:45,197 Oh, okay, one more thing. We gotta go find this girl, Rita, first, okay? 494 00:32:45,264 --> 00:32:48,100 Is she bangin'? Yeah, sure, she is. 495 00:32:48,167 --> 00:32:50,036 That wasn't really part of the deal. 496 00:32:50,102 --> 00:32:54,040 Okay, I'll, uh, throw in another couple billion, all right? I like money. 497 00:32:54,106 --> 00:32:57,276 Okay, her pod's up here on the right. She shouldn't be far away, I hope. 498 00:32:57,343 --> 00:33:02,081 Mmm, girl. Oh, yeah? So when we gonna do it? 499 00:33:02,148 --> 00:33:05,517 'Cause you been chargin' me by the hour, and it's been, like, three days. 500 00:33:05,584 --> 00:33:09,755 Oh, yeah. Soon, baby, soon. Hey, you know what? 501 00:33:09,821 --> 00:33:12,324 Why don't you come back tomorrow? 502 00:33:12,391 --> 00:33:15,194 Yeah, yeah, baby, yeah! Yeah? 503 00:33:15,261 --> 00:33:18,364 When I finally utilize you, you gonna be paying me. 504 00:33:18,430 --> 00:33:22,034 That's right. Whatever you say, sir. 505 00:33:22,101 --> 00:33:24,603 - Hey, you still on the clock! - Yeah, girl. 506 00:33:24,670 --> 00:33:27,773 Thank you! Rita! 507 00:33:27,839 --> 00:33:31,810 Rita! It's me, Joe, from the experiment. Get in the car! Come on. 508 00:33:31,877 --> 00:33:34,180 Oh, yeah! What the hell, man? 509 00:33:34,246 --> 00:33:36,148 Just get in the car. I'll explain everything. 510 00:33:36,215 --> 00:33:38,684 Where we going? Just get in the car. 511 00:33:38,750 --> 00:33:41,087 Trust me. What happened to those army guys? 512 00:33:43,822 --> 00:33:46,458 Wait a minute. You got cops after you? 513 00:33:46,525 --> 00:33:50,162 Yeah. And you made me get in the car? I got two strikes, asshole! 514 00:33:50,229 --> 00:33:52,598 Frito, take a right here. Right, right! 515 00:33:52,664 --> 00:33:54,700 Into that dust storm, Frito. 516 00:34:00,872 --> 00:34:02,941 They must have just forgotten about us. 517 00:34:03,008 --> 00:34:06,612 It's been 500 years? Oh, hell, no! 518 00:34:06,678 --> 00:34:10,882 Upgrayedd is gonna kill me! He gets mad when I'm a day late with his money! 519 00:34:10,949 --> 00:34:13,085 So, you owe your boyfriend money? 520 00:34:13,152 --> 00:34:15,621 Well, yeah, he's sort of my manager too. 521 00:34:15,687 --> 00:34:19,625 You know, he helps me sell the paintings and shit. 522 00:34:19,691 --> 00:34:24,930 Look, Rita, you gotta understand that Upgrayedd's been dead for a long time now. 523 00:34:24,996 --> 00:34:27,866 - Yeah, man, but you said there was a time machine, right? - Yeah. 524 00:34:27,933 --> 00:34:31,470 Yeah, there's a time machine now that can take us back to the past, 525 00:34:31,537 --> 00:34:33,972 but there was no time machine back then, so-- 526 00:34:34,039 --> 00:34:37,109 Upgrayedd don't care where the time machine is. Now, then, last week-- 527 00:34:37,176 --> 00:34:40,078 He will find a way to come get his money! 528 00:34:40,146 --> 00:34:43,415 - All I'm saying is you don't have to worry about it-- - You know what? 529 00:34:43,482 --> 00:34:45,917 Last time you told me not to worry was 500 goddamn years ago... 530 00:34:45,984 --> 00:34:48,554 when you were trying to tell me to get into some coffin. 531 00:34:48,620 --> 00:34:50,622 - Look, Rita, I don't know how this happened, okay? 532 00:34:50,689 --> 00:34:53,959 But I'm doing everything I can to get us back there, okay? I promise you. 533 00:34:54,025 --> 00:34:57,696 You are harboring a fugitive by the name of Not Sure. 534 00:34:57,763 --> 00:35:01,467 Please, pull over and wait for the police to incarcerate your passenger. 535 00:35:01,533 --> 00:35:04,436 Hell, no. You know what? Let me outta here. Thank you for your help. 536 00:35:04,503 --> 00:35:06,738 If you don't have one of these, they're gonna throw you in jail. 537 00:35:06,805 --> 00:35:09,808 You don't want to get thrown in the jails here. I've been in them. 538 00:35:09,875 --> 00:35:12,711 They're bad. You're better off being with us, as bad as that sounds. 539 00:35:12,778 --> 00:35:16,715 - What are you doing? Why are we slowing down? - Turned off my battery. 540 00:35:21,086 --> 00:35:24,723 Look, how far is it? Can we just take a cab or something? 541 00:35:28,560 --> 00:35:29,728 Oh, shit. 542 00:35:37,736 --> 00:35:40,306 Oh! Oh, shit! 543 00:35:40,372 --> 00:35:42,674 - Yeah! 544 00:35:42,741 --> 00:35:46,178 What the hell's wrong with you? That's your car. 545 00:35:47,313 --> 00:35:51,049 Oh, hell, yeah! He's on fire! 546 00:35:51,116 --> 00:35:52,851 Come on! Let's get out of here. 547 00:36:02,361 --> 00:36:04,430 Hey, how much farther is it? 548 00:36:05,764 --> 00:36:08,567 Uh, it's, like, far. 549 00:36:08,634 --> 00:36:12,037 Man, I could really go for a Starbucks, you know? 550 00:36:12,103 --> 00:36:15,707 Yeah, well, I really don't think we have time for a hand job, Joe. 551 00:36:18,810 --> 00:36:21,313 * Better than Superman Faster than an airplane * 552 00:36:21,380 --> 00:36:24,483 Man, he don't seem too bright. You sure he knows where he's going? 553 00:36:24,550 --> 00:36:26,885 I sure hope so. He's our only chance. 554 00:36:26,952 --> 00:36:30,522 - * And fuckin' inflexible * - How'd you hook up with this guy, anyway? 555 00:36:30,589 --> 00:36:34,926 He's my lawyer. And he's not a very good one either. 556 00:36:34,993 --> 00:36:37,429 He's a goddamned idiot. 557 00:36:37,496 --> 00:36:42,434 There's a shuttle down in the Costco. It'll drop us right by the time machine. 558 00:37:00,619 --> 00:37:04,323 Jesus Christ. Oh, look. One more thing. 559 00:37:04,390 --> 00:37:07,926 He thinks he's gonna get billions of dollars if he takes us there. 560 00:37:07,993 --> 00:37:12,197 So if he mentions anything about a savings account, just play along, okay? 561 00:37:12,264 --> 00:37:14,065 Yeah, what if this time machine don't work? 562 00:37:14,132 --> 00:37:17,569 Then I'll spend the rest of my life trying to fix it. 563 00:37:22,207 --> 00:37:27,813 Welcome to Costco. I love you. Welcome to Costco. I love you. 564 00:37:29,014 --> 00:37:31,350 Welcome to Costco. I love you. 565 00:37:33,319 --> 00:37:37,323 Shuttle's down there in electronics, about an hour from here. 566 00:37:45,163 --> 00:37:47,599 We've been walking forever. You sure you know where you're going? 567 00:37:47,666 --> 00:37:51,069 Yeah, I know this place pretty good. I went to law school here. 568 00:37:51,136 --> 00:37:53,204 In Costco? 569 00:37:53,271 --> 00:37:55,674 Yeah. I couldn't believe it myself. 570 00:37:55,741 --> 00:37:59,478 Luckily, my dad was an alumnus and pulled some strings. 571 00:38:00,779 --> 00:38:03,682 Hey, come on, Joe. I already told you, 572 00:38:03,749 --> 00:38:06,818 we'd all like a hand job, but we don't have time for it. 573 00:38:16,562 --> 00:38:18,430 Hey, baby, wanna go out? 574 00:38:18,497 --> 00:38:21,066 Wanna go out, honey? 575 00:38:27,839 --> 00:38:30,576 Shuttle comes every few minutes. Shouldn't be long. 576 00:38:30,642 --> 00:38:34,380 - Do I got time to use the bathroom? 577 00:38:36,582 --> 00:38:39,351 Uh, the toilet. Be right back. 578 00:38:40,185 --> 00:38:42,654 Yeah, back that thing up. 579 00:38:42,721 --> 00:38:44,923 Hey, you mind if I pound on that, Joe? What? 580 00:38:44,990 --> 00:38:46,892 I like having sex with chicks. Yeah? 581 00:38:46,958 --> 00:38:48,927 Yeah. I think everybody does, Frito. 582 00:38:48,994 --> 00:38:52,498 Not like I do. Like when you get it like this, sideways. 583 00:38:52,564 --> 00:38:55,000 Then you just, like, back it up. And then you-- 584 00:38:55,066 --> 00:38:57,403 - That's real good. - Then you-- Oh, yeah! 585 00:38:57,469 --> 00:38:59,638 Stop! You're gonna get us caught, okay? 586 00:38:59,705 --> 00:39:01,640 Warning! Warning! 587 00:39:01,707 --> 00:39:04,142 Costco has detected a dangerous fugitive in aisle 16,702. 588 00:39:04,209 --> 00:39:06,645 Hey! What about Rita? We can't just leave her here. 589 00:39:06,712 --> 00:39:09,114 I don't care. Come on! 590 00:39:09,180 --> 00:39:13,552 - Oh, shit. Wait a second. What are we gonna do? 591 00:39:13,619 --> 00:39:15,654 Wait, okay, I know. Here's what we do. 592 00:39:15,721 --> 00:39:18,490 We go to the time machine, then when I get back to the past, 593 00:39:18,557 --> 00:39:20,592 I tell her not to do the experiment. 594 00:39:20,659 --> 00:39:22,861 - Then she won't even be here. That'll work, right? - Uh-- 595 00:39:22,928 --> 00:39:24,930 No, wait. Please stand clear of the doors. 596 00:39:24,996 --> 00:39:27,833 She already is here. That must mean I didn't go back in time, right? 597 00:39:27,899 --> 00:39:31,036 - Uh-- - No, wait, hold on. It just means I haven't done it yet. 598 00:39:31,102 --> 00:39:33,972 Okay, so I go back and I tell her not to do the experiment. 599 00:39:34,039 --> 00:39:36,708 Then I won't have to do it either because she won't be here. 600 00:39:36,775 --> 00:39:39,077 - Then I won't have to come back and save her, right? - I-- 601 00:39:39,144 --> 00:39:41,847 - But then, wait. Why am I still here? - Uh-- 602 00:39:41,913 --> 00:39:44,049 Goddamn, how does this time travel work? 603 00:39:44,115 --> 00:39:47,886 - Please stand clear. Freeze! Hands up! Don't move! 604 00:39:47,953 --> 00:39:50,756 Put your hands up! Don't move! Freeze! 605 00:40:00,866 --> 00:40:03,969 Look, if you guys are taking me back to that jail, 606 00:40:04,035 --> 00:40:06,905 just go ahead and shoot me, 'cause there's no way-- 607 00:40:06,972 --> 00:40:10,241 Ow! Fuck! Ow! Ow! 608 00:40:10,308 --> 00:40:14,746 - What? - Ow! Ow. Ow. Ow. 609 00:40:14,813 --> 00:40:16,782 What? 610 00:40:16,848 --> 00:40:19,084 Ow! God! Hey, stop! Damn it. 611 00:40:21,119 --> 00:40:24,823 What is this? Okay, sir, this is the White House. 612 00:40:24,890 --> 00:40:27,292 What are we doing at the White House? What? 613 00:40:27,358 --> 00:40:29,695 Ow! Ow! Goddamn! 614 00:40:29,761 --> 00:40:33,164 It turned out the results of Joe's I.Q. test... 615 00:40:33,231 --> 00:40:37,335 had caught the attention of the highest levels of government. 616 00:40:37,402 --> 00:40:41,640 Okay, wait a minute. I'm the smartest guy in the world? Says who? 617 00:40:41,707 --> 00:40:43,909 The I.Q. test you took in prison. 618 00:40:43,975 --> 00:40:46,645 You got the highest score in history. Brought to you by Carl's Jr. 619 00:40:46,712 --> 00:40:49,748 Yeah, dumb ass, you're even smarter than President Camacho. 620 00:40:49,815 --> 00:40:52,551 That's how come he's making you secretary of interior. 621 00:40:52,618 --> 00:40:54,620 Okay, so who are you? 622 00:40:54,686 --> 00:40:56,555 I'm the secretary of energy. 623 00:40:56,622 --> 00:40:59,190 He won a contest. Got to be a cabinet member. 624 00:40:59,257 --> 00:41:03,194 I'm the secretary of state. Brought to you by Carl's Jr. 625 00:41:03,261 --> 00:41:06,498 - Why do you keep saying that? - 'Cause they pay me every time I do. 626 00:41:06,565 --> 00:41:10,468 It's a really good way to make money. You're so smart, why don't you know that? 627 00:41:12,137 --> 00:41:14,873 He's the secretary of defense. Hi. 628 00:41:14,940 --> 00:41:18,009 And, uh, funbags over there is the attorney general. 629 00:41:18,076 --> 00:41:20,411 Hi. 630 00:41:20,478 --> 00:41:22,681 And that's the secretary of education. 631 00:41:24,750 --> 00:41:28,019 He's kinda stupid, but he's President Camacho's stepbrother. 632 00:41:28,086 --> 00:41:30,288 Still, he does a pretty good job, eh? 633 00:41:30,355 --> 00:41:33,992 You know, I think there's been some kind of mistake, 634 00:41:34,059 --> 00:41:37,663 'cause the test I took was real, real easy. 635 00:41:37,729 --> 00:41:41,767 I'm not the smartest guy in the world. Okay? 636 00:41:46,071 --> 00:41:49,908 Okay, even if that were true, I can't be the secretary of the interior. 637 00:41:49,975 --> 00:41:53,478 - I don't even know what it is. You better find out. 638 00:41:53,545 --> 00:41:56,514 - Sit down. It's President Camacho. - Hey, hey, hey, yo, 639 00:41:56,582 --> 00:42:00,586 I gotta take care of some "bidness," baby, so I need y'all to wait outside. 640 00:42:00,652 --> 00:42:05,724 Dwayne Elizondo Camacho, five-time Ultimate Smackdown Champion, 641 00:42:05,791 --> 00:42:09,628 porn superstar, and president of the United States... 642 00:42:09,695 --> 00:42:13,298 had called a special summit with the smartest man in the world. 643 00:42:13,364 --> 00:42:15,967 - So you smart, huh? - No, no. 644 00:42:19,337 --> 00:42:22,641 - I thought your head would be bigger. 645 00:42:25,476 --> 00:42:27,713 Goddamn. 646 00:42:27,779 --> 00:42:30,215 It look like a peanut. 647 00:42:30,281 --> 00:42:32,150 Let's get you sworn in. 648 00:42:47,098 --> 00:42:50,435 Ladies and gentlemen, the president of America! 649 00:42:53,972 --> 00:42:56,608 President Camacho! 650 00:42:57,508 --> 00:43:00,278 Shut up. 651 00:43:00,345 --> 00:43:04,449 Shut up. Sit your monkey ass down. 652 00:43:04,515 --> 00:43:06,117 Chill out. 653 00:43:10,355 --> 00:43:11,857 Shit. 654 00:43:14,125 --> 00:43:17,328 I know shit's bad right now with all that starvin' bullshit. 655 00:43:17,395 --> 00:43:22,067 And the dust storms. And we runnin' out of French fries and burrito coverings. 656 00:43:22,133 --> 00:43:23,635 Yeah! 657 00:43:23,702 --> 00:43:26,705 - But I got a solution. - That's what you said last time, dipshit! 658 00:43:26,772 --> 00:43:28,740 I got a solution. You're a dick! 659 00:43:28,807 --> 00:43:31,342 South Carolina, "whassup?" 660 00:43:38,784 --> 00:43:42,087 That's what I thought! 661 00:43:44,923 --> 00:43:48,193 Now, I understand everyone's shit's emotional right now, 662 00:43:48,259 --> 00:43:50,829 but listen up. 663 00:43:50,896 --> 00:43:53,699 I got a three-point plan to fix everything. 664 00:43:53,765 --> 00:43:55,200 Break it down, Camacho! 665 00:43:55,266 --> 00:44:00,571 Number one, we got this guy, Not Sure. 666 00:44:00,638 --> 00:44:05,510 - Number two, he's got a higher I.Q. than any man alive. 667 00:44:05,576 --> 00:44:09,881 - And number three, he's gonna fix everything. 668 00:44:09,948 --> 00:44:13,218 I give you my word as president. 669 00:44:13,284 --> 00:44:15,854 He'll fix the problems with all the dead crops. 670 00:44:15,921 --> 00:44:18,389 He's gonna make 'em grow again. 671 00:44:18,456 --> 00:44:23,494 - Crops? - And that ain't all. * I give you my word * 672 00:44:25,430 --> 00:44:28,700 * He's gonna fix the dust storms too * 673 00:44:30,401 --> 00:44:32,938 * I give you my word * 674 00:44:33,004 --> 00:44:36,641 * He's gonna fix the "ecomony" * 675 00:44:38,676 --> 00:44:41,446 * And he's so smart * 676 00:44:41,512 --> 00:44:46,718 - * He's gonna do it all in one week * 677 00:44:46,785 --> 00:44:50,321 President Camacho stood before the world and promised everyone... 678 00:44:50,388 --> 00:44:54,159 that Joe would solve all their problems. 679 00:44:54,225 --> 00:44:58,329 He would not only end the dust bowl and heal the economy, 680 00:44:58,396 --> 00:45:01,199 but he would cure acne and carsickness as well. 681 00:45:01,266 --> 00:45:03,601 And if he didn't, 682 00:45:03,668 --> 00:45:06,004 President Camacho made another promise. 683 00:45:06,071 --> 00:45:09,808 He would kick Joe's smart balls all the way up to the roof of his smart mouth. 684 00:45:09,875 --> 00:45:14,112 - And then, he would throw his brainy ass back in jail. 685 00:45:18,416 --> 00:45:20,786 I should, uh, be honest with you, Mr. President. 686 00:45:20,852 --> 00:45:22,954 I don't know how to be secretary of anything. 687 00:45:23,021 --> 00:45:24,489 I mean, I've never even voted, actually. 688 00:45:24,555 --> 00:45:27,425 I don't know what the secretary of the interior even is. 689 00:45:27,492 --> 00:45:32,130 Come on, scrot. Don't be a pussy. It beats jail, don't it? 690 00:45:32,197 --> 00:45:36,701 Besides, you do a kick-ass job, 691 00:45:36,768 --> 00:45:38,970 you get a full presidential pardon. 692 00:45:39,037 --> 00:45:40,939 No jail time. Yeah? 693 00:45:41,006 --> 00:45:44,675 Fuck, yeah! Now gimme a beer. 694 00:45:44,742 --> 00:45:46,945 And get you one too. 695 00:45:52,717 --> 00:45:54,752 Shit! 696 00:45:54,820 --> 00:45:57,422 Hold on, vato! 697 00:45:57,488 --> 00:45:59,257 Whoo! 698 00:46:19,777 --> 00:46:21,980 - Do somethin' smart. - Yeah. 699 00:46:23,348 --> 00:46:26,918 Uh, okay. Uh-- 700 00:46:26,985 --> 00:46:30,188 - I'll, uh-- 701 00:46:30,255 --> 00:46:33,758 - Hey, we found that lawyer you wanted. - Oh, okay. Great, thanks. 702 00:46:33,825 --> 00:46:38,930 Uh, right now, I'm going to, uh, you know, confer with my counsel. 703 00:46:38,997 --> 00:46:40,765 You understand? So I'll be right back. 704 00:46:40,832 --> 00:46:44,202 Gotta go, uh, work on some crop stuff, get that taken care of. 705 00:46:44,269 --> 00:46:49,040 - Hopefully get it worked out by the time we get back here. - Sounds pretty smart. 706 00:46:49,107 --> 00:46:51,242 Wait here, okay? Wait there. 707 00:46:51,309 --> 00:46:54,112 Dude, this is trepidatious. You got me a room at the White House. 708 00:46:54,179 --> 00:46:56,247 Everyone gets laid at the White House. Everyone. 709 00:46:56,314 --> 00:46:57,849 Yeah? Yeah. 710 00:46:57,916 --> 00:47:01,386 I'm real glad you're happy to be here, Frito, but I brought you here to help me. 711 00:47:01,452 --> 00:47:04,155 I don't know the first thing about growin' crops, 712 00:47:04,222 --> 00:47:06,524 much less the goddamn "ecomony." 713 00:47:06,591 --> 00:47:08,626 Econ-Economy. 714 00:47:08,693 --> 00:47:11,562 Let's see. Growin' crops-- 715 00:47:11,629 --> 00:47:15,366 No, I just need you to tell me how to get to the time machine. 716 00:47:15,433 --> 00:47:19,737 Oh, that's easy. You go down by the museum and stuff. 717 00:47:19,804 --> 00:47:21,839 It's, like-- It's, like, by the museum, 718 00:47:21,907 --> 00:47:24,509 sort of, but, well, actually, not really. 719 00:47:24,575 --> 00:47:29,114 More like-- But on the street. You go, um-- Wait. Let me start over. 720 00:47:29,180 --> 00:47:31,049 Okay, you know where the time machine is? 721 00:47:31,116 --> 00:47:34,085 Hey. Just draw me a map, okay? 722 00:47:34,152 --> 00:47:36,988 You still want the money? 723 00:47:37,055 --> 00:47:39,790 Oh. If I had some money and a room at the White House, 724 00:47:39,857 --> 00:47:44,729 - I would be like, "It's mine, all night!" - Listen. Cut it out! 725 00:47:44,795 --> 00:47:47,798 Listen, I told these people that you were smart, okay? 726 00:47:47,865 --> 00:47:50,035 - So act smart! - Smart like you? 727 00:47:50,101 --> 00:47:53,604 "Oh, I gotta go to the time machine. I wanna go home." 728 00:47:53,671 --> 00:47:56,474 - I don't talk like that. - "I don't talk like that." 729 00:47:56,541 --> 00:47:58,643 Shit, I thought there was two of you. 730 00:47:58,709 --> 00:48:00,478 See? 731 00:48:00,545 --> 00:48:03,181 Doesn't look that big, is it? 732 00:48:03,248 --> 00:48:06,451 Okay. Let's go take a look at those crops. 733 00:48:06,517 --> 00:48:10,488 Especially the ones, uh, you know, out around the museum area. 734 00:48:12,057 --> 00:48:14,926 All right? Hey, come on! 735 00:48:16,727 --> 00:48:21,266 Now, you either lead, follow, or get out of the way. All right? 736 00:48:21,332 --> 00:48:24,802 Whoa. Did you just make that up? 737 00:48:24,869 --> 00:48:27,772 Yes, I did. Now look, 738 00:48:27,838 --> 00:48:30,475 I also need help finding this girl named Rita, like, immediately, 739 00:48:30,541 --> 00:48:33,078 - and Frito will give you a hand with it. - Why? 740 00:48:34,745 --> 00:48:39,784 Well, because, uh, you know, she'd be an essential... integral... asset, 741 00:48:39,850 --> 00:48:44,689 you know, for our team, for us to, you know, utilize. 742 00:48:51,329 --> 00:48:54,265 Utilize her! Utilize her! 743 00:48:54,332 --> 00:48:56,567 Utilize! 744 00:48:56,634 --> 00:48:59,737 - Hey, uh, but you're gonna bring her here, right? 745 00:48:59,804 --> 00:49:02,540 Oh, yeah. Butt first! 746 00:49:04,575 --> 00:49:07,312 Utilize her! Okay. 747 00:49:13,118 --> 00:49:16,454 Dang! May I approach your benches? 748 00:49:22,093 --> 00:49:24,762 Uh, yeah. This sucks pretty bad. 749 00:49:24,829 --> 00:49:27,632 Frito, why don't you come over here and, uh, take a look at this? 750 00:49:27,698 --> 00:49:31,269 Come on. Hustle over here, buddy. I wanna figure this out. 751 00:49:31,336 --> 00:49:35,073 See, uh, just not a lot of moisture. Have you got the map? 752 00:49:35,140 --> 00:49:37,208 Oh, yeah. Discreetly. 753 00:49:41,446 --> 00:49:44,215 It's right there. I see it. I see it. 754 00:49:44,282 --> 00:49:46,884 Stand up with me. 755 00:49:46,951 --> 00:49:50,888 Yo, Mr. Secretary Not Sure. They found that whore you wanted. 756 00:49:50,955 --> 00:49:53,991 Hey, that may be how you refer to women in the future, but come on. 757 00:49:54,059 --> 00:49:58,363 No, sir. Turns out she charged some guy a lotta money and didn't put out. 758 00:49:58,429 --> 00:50:00,531 Don't worry though. We'll get her out... 759 00:50:00,598 --> 00:50:03,901 on a work-release whorin' license as long as you're doin' her. 760 00:50:03,968 --> 00:50:07,205 Get your hands off me. What do you think I'm gonna do, run through the field? 761 00:50:07,272 --> 00:50:09,740 What the fuck are you all starin' at? 762 00:50:09,807 --> 00:50:11,742 Joe? That's Not Sure, ma'am. 763 00:50:11,809 --> 00:50:15,780 - Secretary Not Sure. - Secretary? Secretary of what? 764 00:50:15,846 --> 00:50:20,418 Say, would you guys mind if we had a little moment together? Alone? 765 00:50:20,485 --> 00:50:25,090 You know, in the bushes? 766 00:50:26,691 --> 00:50:28,626 Oh, man. 767 00:50:37,168 --> 00:50:40,871 - Fuck her, Joe! - Hey, you want us to come along, make sure she puts out? 768 00:50:40,938 --> 00:50:42,940 No, thanks. I can handle it. Yeah. 769 00:50:43,007 --> 00:50:46,277 I thought you was in jail. How'd you get to be the secretary of interior? 770 00:50:46,344 --> 00:50:48,646 Just keep walking. I'll explain everything. 771 00:50:57,355 --> 00:50:59,424 Okay. Get ready to run. 772 00:51:01,892 --> 00:51:04,562 What? Oh, goddamn it. 773 00:51:04,629 --> 00:51:07,398 Way to go, Frito. You know what? Just make a run for it anyways. 774 00:51:07,465 --> 00:51:09,567 We'll ask for directions on the way. 775 00:51:09,634 --> 00:51:12,770 No way. I spent the last two days looking for it. It ain't easy to find. 776 00:51:12,837 --> 00:51:15,806 Damn it. I can't go back to jail, and I sure can't solve these problems. 777 00:51:15,873 --> 00:51:18,976 All's I know is I better find Upgrayedd before he finds me. 778 00:51:19,043 --> 00:51:22,480 Listen to me. Upgrayedd cannot find you, okay? It's impossible! 779 00:51:22,547 --> 00:51:25,350 Oh, yeah? Yeah! And even if Upgrayedd... 780 00:51:25,416 --> 00:51:27,518 could somehow magically travel through time, 781 00:51:27,585 --> 00:51:31,021 we got secret service guys with huge guns protecting us, okay? 782 00:51:31,088 --> 00:51:32,957 So don't worry. You're safe. 783 00:51:33,023 --> 00:51:36,194 And you know what? It's none of my business, but when we get back, 784 00:51:36,261 --> 00:51:39,063 you and Upgrayedd should seriously think about couples counseling, okay? 785 00:51:39,130 --> 00:51:43,468 And you should also think about maybe finding an art manager who's not also your boyfriend. 786 00:51:43,534 --> 00:51:47,672 Hey! She's not puttin' out? 787 00:51:47,738 --> 00:51:51,976 Uh, no, she is. We, uh-- We already did it. 788 00:51:52,042 --> 00:51:54,579 Yeah. He was great. 789 00:51:56,714 --> 00:52:00,418 Okay. Hey, a couple of us guys were wonderin', uh, 790 00:52:00,485 --> 00:52:02,520 if we'd go family-style on her. 791 00:52:05,089 --> 00:52:08,593 Uh, yeah, probably not right now. 792 00:52:08,659 --> 00:52:12,830 We should focus on the crops. So let's get back to work. Maybe later. 793 00:52:19,170 --> 00:52:20,838 What the hell is this? 794 00:52:23,808 --> 00:52:27,678 - Tastes like Gatorade. Is that that Brawndo stuff? 795 00:52:27,745 --> 00:52:31,516 They're watering crops with a sports drink? 796 00:52:33,117 --> 00:52:35,953 Brawndo the Thirst Mutilator had come to replace water... 797 00:52:36,020 --> 00:52:38,223 virtually everywhere. 798 00:52:38,289 --> 00:52:40,525 Water, the basic component of all life, 799 00:52:40,591 --> 00:52:43,594 had been deemed a threat to Brawndo's profit margin. 800 00:52:43,661 --> 00:52:47,298 The solution came during the budget crisis of 2330... 801 00:52:47,365 --> 00:52:52,102 when the Brawndo Corporation simply bought the F.D.A.... 802 00:52:52,169 --> 00:52:53,638 and the F.C.C.... 803 00:52:53,704 --> 00:52:56,040 enabling them to say, do and sell... 804 00:52:56,106 --> 00:52:57,942 anything they wanted. 805 00:53:03,113 --> 00:53:05,750 Joe didn't know any of this, 806 00:53:05,816 --> 00:53:09,854 but he did see a problem that he might actually be able to solve. 807 00:53:09,920 --> 00:53:14,459 With his options running out, Joe took a bold step. 808 00:53:14,525 --> 00:53:16,827 He would not get out of the way. 809 00:53:16,894 --> 00:53:19,630 This time, he would lead. 810 00:53:19,697 --> 00:53:21,766 For the last time, I'm pretty sure... 811 00:53:21,832 --> 00:53:24,902 what's killing the crops is this Brawndo stuff. 812 00:53:24,969 --> 00:53:27,738 But Brawndo's got what plants crave. It's got electrolytes. 813 00:53:27,805 --> 00:53:29,874 So wait a minute. What you're saying... 814 00:53:29,940 --> 00:53:33,778 is that you want us to put water on the crops. 815 00:53:33,844 --> 00:53:37,047 - Yes. - Water. Like out the toilet? 816 00:53:37,114 --> 00:53:41,051 Well, I mean, it doesn't have to be out of the toilet, but, yeah, that's the idea. 817 00:53:41,118 --> 00:53:44,622 - But Brawndo's got what plants crave. - It's got electrolytes. 818 00:53:44,689 --> 00:53:46,491 Okay, look. 819 00:53:46,557 --> 00:53:50,194 The plants aren't growing, so I'm pretty sure that the Brawndo's not working. 820 00:53:50,261 --> 00:53:54,932 Now, I'm no botanist, but I do know that if you put water on plants, they grow. 821 00:53:54,999 --> 00:53:58,803 Well, I've never seen no plants grow out of no toilet. 822 00:53:58,869 --> 00:54:02,139 Hey, that's good. You sure you ain't the smartest guy in the world? 823 00:54:02,206 --> 00:54:06,176 - You wanna solve this problem. I wanna get my pardon. 824 00:54:06,243 --> 00:54:10,315 So why don't we just try it, okay, and not worry about what plants crave? 825 00:54:10,381 --> 00:54:12,783 Brawndo's got what plants crave. 826 00:54:12,850 --> 00:54:15,486 - Goddamn it. - Yeah, it's got electrolytes. 827 00:54:15,553 --> 00:54:18,088 What are electrolytes? Do you even know? 828 00:54:18,155 --> 00:54:20,858 It's what they use to make Brawndo. 829 00:54:20,925 --> 00:54:23,594 Yeah, but why do they use them to make Brawndo? 830 00:54:23,661 --> 00:54:26,364 'Cause Brawndo's got electrolytes. 831 00:54:29,266 --> 00:54:33,771 After several hours, Joe finally gave up on logic and reason... 832 00:54:33,838 --> 00:54:36,974 and simply told the cabinet that he could talk to plants... 833 00:54:37,041 --> 00:54:39,644 and that they wanted water. 834 00:54:40,678 --> 00:54:43,013 He made believers out of everyone. 835 00:54:43,080 --> 00:54:46,817 Joe didn't know it, but the beloved electrolytes... 836 00:54:46,884 --> 00:54:50,788 were salts that had been building up in the topsoil over the decades, 837 00:54:50,855 --> 00:54:53,558 killing plants and leading to the dust bowl. 838 00:54:53,624 --> 00:54:59,430 As secretary of the interior, Joe ordered all crops to be switched to water, 839 00:54:59,497 --> 00:55:04,735 promising that, over time, plants would grow and the dust bowl would end. 840 00:55:04,802 --> 00:55:08,806 He was on the fast track to a full presidential pardon. 841 00:55:08,873 --> 00:55:12,042 - Or so it seemed. 842 00:55:13,243 --> 00:55:17,214 Man, I hope somethin' grows fast. 843 00:55:17,281 --> 00:55:19,183 Yeah. So we can haul our ass back home. 844 00:55:19,249 --> 00:55:22,887 Man. You really think those people would have starved to death? 845 00:55:24,355 --> 00:55:29,093 I don't know. I mean, how did the world ever get like this? 846 00:55:29,159 --> 00:55:33,063 You know things are bad when they're comin' to me for answers. 847 00:55:33,130 --> 00:55:35,866 - It's a weird feeling being smarter than everyone. - Mm-hmm. 848 00:55:35,933 --> 00:55:38,369 - I'm not used to it. - Yeah. Me neither. 849 00:55:41,038 --> 00:55:44,675 You think Einstein walked around thinkin' everyone was a bunch of dumb shits? 850 00:55:44,742 --> 00:55:47,478 Yeah. Hadn't thought of that. 851 00:55:47,545 --> 00:55:51,682 - Now you know why he built that bomb. - Yeah. 852 00:55:54,118 --> 00:55:56,320 Hey, Joe, listen. Those cops-- 853 00:55:56,387 --> 00:55:58,589 Oh, hey. I'm sorry about that. No. No. 854 00:55:58,656 --> 00:56:01,859 They said that you got me a pardon. 855 00:56:01,926 --> 00:56:04,862 You know, if you hadn't done that, I'd still be in jail right now, so... 856 00:56:06,196 --> 00:56:08,833 I guess I owe you one. 857 00:56:11,035 --> 00:56:14,639 You know, you don't have to sleep on the floor if you don't want to. 858 00:56:15,906 --> 00:56:20,177 Oh. No. I'm-- I'm all right. Yeah. 859 00:56:20,244 --> 00:56:24,348 Besides, you know, I don't think Upgrayedd would be too happy about that. 860 00:56:24,415 --> 00:56:26,050 You in bed with a stranger. 861 00:56:27,752 --> 00:56:30,120 - Yeah. 862 00:56:33,057 --> 00:56:34,959 I know. I know. 863 00:56:36,861 --> 00:56:41,932 Yeah. Oh, boy. 864 00:56:49,807 --> 00:56:52,510 Oh, shit. It's Upgrayedd. 865 00:56:52,577 --> 00:56:55,012 Oh, shit. It's not Upgrayedd. 866 00:56:55,079 --> 00:56:57,515 Given enough time, Joe's plan might have worked. 867 00:56:57,582 --> 00:56:59,817 But when the Brawndo stock suddenly dropped to zero, 868 00:56:59,884 --> 00:57:02,319 leaving half the population unemployed, 869 00:57:02,386 --> 00:57:06,256 dumb, angry mobs took to the streets, rioting and looting... 870 00:57:06,323 --> 00:57:08,325 and screaming for Joe's head. 871 00:57:08,392 --> 00:57:10,961 An emergency cabinet meeting was called... 872 00:57:11,028 --> 00:57:13,564 with the C.E.O. of the Brawndo Corporation. 873 00:57:13,631 --> 00:57:15,966 How come nobody's buying Brawndo the Thirst Mutilator? 874 00:57:16,033 --> 00:57:18,536 Aw, shit. Half the country works for Brawndo. 875 00:57:18,603 --> 00:57:21,305 Not anymore! The stock has dropped to zero, 876 00:57:21,371 --> 00:57:23,574 and the computer did that auto-layoff thing to everybody. 877 00:57:23,641 --> 00:57:26,310 - We're all unemployed! - You think that makes the "ecomony" suck? 878 00:57:26,376 --> 00:57:30,548 - Why is this happening? - I think it's because we switched to water, but-- 879 00:57:30,615 --> 00:57:33,150 - You mean this is all your fault? - What? 880 00:57:33,217 --> 00:57:37,121 Yeah, this is your fault. This shit started happening when we switched to water! 881 00:57:37,187 --> 00:57:40,991 Brought to you by Carl's Jr. Brought to you by Carl's Jr. Brought to you by Carl's Jr. 882 00:57:43,694 --> 00:57:45,630 Fox News. 883 00:57:48,766 --> 00:57:51,936 He tried taking water from toilets, 884 00:57:52,002 --> 00:57:55,873 but it's Secretary Not Sure who finds himself in the toilet now. 885 00:57:55,940 --> 00:57:57,908 And as history pulls down its pants... 886 00:57:57,975 --> 00:58:01,245 and prepares to lower its ass on Not Sure's head, 887 00:58:01,311 --> 00:58:05,349 it will be Daddy Justice who will be crapping on him this time. 888 00:58:05,415 --> 00:58:09,754 We now go live to Violence Channel correspondent Formica Davis... 889 00:58:09,820 --> 00:58:13,691 at the Extreme Court with highlights on today's trial. 890 00:58:16,126 --> 00:58:20,364 Thank you, Velveeta. Well, it started off boring and slow... 891 00:58:20,430 --> 00:58:24,068 with Not Sure trying to bullshit everyone with a bunch of smart talk. 892 00:58:24,134 --> 00:58:28,172 Blah, blah, blah. You gotta believe me! 893 00:58:28,238 --> 00:58:30,407 That part of the trial sucked. 894 00:58:30,474 --> 00:58:33,177 But then, the chief "J" just went off. 895 00:58:33,243 --> 00:58:35,179 He said, "Man, whatever. 896 00:58:35,245 --> 00:58:37,982 The guy's guilty as shit. We all know that." 897 00:58:38,048 --> 00:58:41,786 And he sentenced his ass to one night of Rehabilitation. 898 00:58:41,852 --> 00:58:44,488 Hey, rehabilitation? One night? 899 00:58:44,555 --> 00:58:46,456 Doesn't sound so bad. 900 00:58:46,523 --> 00:58:48,392 Not so bad, huh? 901 00:58:48,458 --> 00:58:51,729 Here's some highlights from last week's Rehabilitation. 902 00:59:02,873 --> 00:59:05,843 And who could forget that wonderful finish... 903 00:59:05,910 --> 00:59:08,445 by Rehab Officer Tylenol Jones? 904 00:59:08,512 --> 00:59:12,316 And tomorrow night looks even more better. 905 00:59:12,382 --> 00:59:16,754 Word is that Beef Supreme himself might come out of retirement. 906 00:59:16,821 --> 00:59:19,690 Wow. Thank you, Formica. 907 00:59:21,091 --> 00:59:24,028 So you think you can escape again like you did last time? 908 00:59:24,094 --> 00:59:26,931 No. They pretty much fixed that. How? 909 00:59:26,997 --> 00:59:29,299 They chained me to a big rock. 910 00:59:30,768 --> 00:59:32,637 Oh. - Yeah. 911 00:59:32,703 --> 00:59:35,039 Look, Rita, get Frito. 912 00:59:35,105 --> 00:59:38,208 Get him to take you back to the time machine without me. Don't wait. 913 00:59:38,275 --> 00:59:42,279 No. You could have split on me before, but you didn't. 914 00:59:42,346 --> 00:59:45,783 Look, you wanna pay me back? Just go back, okay? 915 00:59:45,850 --> 00:59:48,585 Tell people to read books. 916 00:59:48,653 --> 00:59:50,788 Tell people to stay in school, you know. 917 00:59:50,855 --> 00:59:54,358 Tell people to just use their brains or something. 918 00:59:54,424 --> 00:59:57,628 I think maybe the world got like this because of people like me. 919 00:59:57,695 --> 01:00:02,332 I never did anything with my life. At least you were an artist, you know? 920 01:00:02,399 --> 01:00:05,035 So just go back and-- Visit's over! 921 01:00:07,972 --> 01:00:11,375 And Rita, whatever you do, keep painting, okay? 922 01:00:13,077 --> 01:00:14,979 Good luck, Joe. 923 01:00:22,119 --> 01:00:25,089 Okay, that's five down and one more to go. 924 01:00:25,155 --> 01:00:28,859 Are you ready for a monster-truck duel to the death? 925 01:00:28,926 --> 01:00:32,496 Yeah! Let's give it up for the Guitar Army. 926 01:00:34,665 --> 01:00:36,633 Okay, we're gonna do this shit. 927 01:00:36,701 --> 01:00:39,870 But first, to lead us in our Natural Anthem, 928 01:00:39,937 --> 01:00:44,675 the star of Ow! My Balls! Hormel Chavez! 929 01:00:44,742 --> 01:00:47,845 Thank you. Thank you. 930 01:00:47,912 --> 01:00:52,883 Hey! Come here! * Oh, say can you see * 931 01:00:52,950 --> 01:00:56,420 Come here! * By the dawn's early light * 932 01:00:56,486 --> 01:00:58,488 Right in the balls! 933 01:00:58,555 --> 01:01:03,460 - That's just how that shit went on TV! 934 01:01:03,527 --> 01:01:07,832 This execution is brought to you by Brawndo the Thirst Mutilator. 935 01:01:07,898 --> 01:01:09,800 After you've killed someone... 936 01:01:09,867 --> 01:01:11,769 your body needs electrolytes. Yeah. 937 01:01:11,836 --> 01:01:15,139 So, my car's out front... 938 01:01:15,205 --> 01:01:17,574 whenever you want me to take you... 939 01:01:17,641 --> 01:01:19,810 to the time machine. 940 01:01:19,877 --> 01:01:21,946 Thanks, Frito. 941 01:01:22,012 --> 01:01:24,081 Yeah. I can't hear you! 942 01:01:24,148 --> 01:01:27,351 That's a real bummer about Joe, huh? 943 01:01:27,417 --> 01:01:30,154 I can't hear you! Yeah. 944 01:01:30,220 --> 01:01:35,793 Oh! Can you turn this up? I love Rehabilitation. 945 01:01:47,304 --> 01:01:51,742 Okay. Let's meet our rehabilitation officers for tonight. 946 01:01:51,809 --> 01:01:55,112 With a combined record of 62 kills, 947 01:01:55,179 --> 01:02:00,050 please welcome Vinny Mawumba in the Dildozer! 948 01:02:05,890 --> 01:02:11,628 And his brother Bobby Mawumba in the Ass Blaster! 949 01:02:11,695 --> 01:02:13,697 I get a truck too, right? 950 01:02:13,764 --> 01:02:16,566 Yeah. Here it comes. 951 01:02:26,210 --> 01:02:28,145 Get in. 952 01:02:32,682 --> 01:02:35,052 You still got the chain attached. 953 01:02:37,254 --> 01:02:39,824 Door won't shut. - What about the chain? 954 01:02:39,890 --> 01:02:41,758 We could break it. No. He could escape. 955 01:02:41,826 --> 01:02:45,462 I got an idea. Let's put it in the trunk. Yeah. That'll work. 956 01:02:49,033 --> 01:02:52,636 - Who's smart now? Let's bring out our criminal. 957 01:02:52,702 --> 01:02:55,940 He tried to ruin the country by pouring toilet water on crops. 958 01:02:56,006 --> 01:02:58,342 He cost millions of people their jobs. 959 01:02:58,408 --> 01:03:01,912 Let's get ready to rehabilitate Not Sure! 960 01:03:13,924 --> 01:03:16,293 Never would have guessed this is how I was gonna die. 961 01:03:16,360 --> 01:03:19,263 Are you ready for some car-on-car action? 962 01:03:19,329 --> 01:03:21,265 Yes. 963 01:03:22,299 --> 01:03:25,202 I can't watch this. This is-- 964 01:03:25,269 --> 01:03:29,907 This is gonna be so sad. I hope I don't cry. 965 01:03:31,708 --> 01:03:35,645 Holy shit! Frito, come here! Look! 966 01:03:35,712 --> 01:03:38,082 He was right. The water-- it worked. 967 01:03:38,148 --> 01:03:40,918 Frito, can you get me over there? 968 01:03:41,718 --> 01:03:43,653 Yes. 969 01:03:43,720 --> 01:03:46,823 No, you fuckin' moron. To the Rehabilitation place. 970 01:03:46,891 --> 01:03:49,026 Uh, this way. Yeah! 971 01:03:53,563 --> 01:03:55,465 Come on, Frito. Hurry! 972 01:03:55,532 --> 01:03:58,568 And now the dude that everybody came here to see, 973 01:03:58,635 --> 01:04:02,272 - Yeah! - the only undefeated officer ever in history, 974 01:04:02,339 --> 01:04:05,876 coming out of retirement just to pound Not Sure's ass, 975 01:04:05,943 --> 01:04:11,048 driving the biggest, hugest correctional vehicle ever built in history-- 976 01:04:11,115 --> 01:04:15,052 bigger than the Dildozer, bigger than the Ass Blaster, 977 01:04:15,119 --> 01:04:19,023 bigger and huger than everything ever before in history-- 978 01:04:19,089 --> 01:04:22,159 the brand-new Assdozer! 979 01:04:22,226 --> 01:04:24,995 - Give it up for Beef Supreme! 980 01:04:28,465 --> 01:04:30,367 Oh! 981 01:04:36,406 --> 01:04:38,342 Oh! 982 01:04:52,656 --> 01:04:55,993 Oh, shit. I think it was too big, huh? 983 01:04:56,060 --> 01:04:58,695 We seem to be "experimenting"... 984 01:04:58,762 --> 01:05:01,932 some "techmological" differences, 985 01:05:01,999 --> 01:05:03,934 so, uh, shit. 986 01:05:04,001 --> 01:05:07,571 Frito, look! 987 01:05:07,637 --> 01:05:09,706 It's working everywhere! Huh. 988 01:05:09,773 --> 01:05:14,044 Well, shit. That's a big pile of rocks. 989 01:05:14,111 --> 01:05:17,114 Kinda reminds me of this one time that I was-- Man. 990 01:05:17,181 --> 01:05:19,383 Hey! Oh, oh, okay. 991 01:05:19,449 --> 01:05:21,685 Get this shit started! We're gonna start without Beef Supreme. 992 01:05:21,751 --> 01:05:25,422 Let the rehabilitation begin! 993 01:05:34,999 --> 01:05:37,501 - Oh, shit. 994 01:05:37,567 --> 01:05:40,504 Come on. Come on. 995 01:05:40,570 --> 01:05:43,173 Come on, Frito. Hurry! 996 01:05:45,809 --> 01:05:48,445 - Oh! 997 01:05:53,083 --> 01:05:54,651 Goddamn it. 998 01:05:57,087 --> 01:06:01,058 - Yeah! - Jesus, that was close. 999 01:06:03,460 --> 01:06:06,430 Mr. President! Mr. President, I need to talk to you. 1000 01:06:06,496 --> 01:06:08,665 You gotta stop this thing. He was right about the water. 1001 01:06:08,732 --> 01:06:11,735 We passed some crops on the way here. They're growing. 1002 01:06:11,801 --> 01:06:13,637 I didn't see no crops. 1003 01:06:14,904 --> 01:06:16,473 They're circling around. 1004 01:06:16,540 --> 01:06:19,209 They're gonna do the Malachi Crunch on him! 1005 01:06:21,778 --> 01:06:25,249 - This is an illegal move, okay? So don't tell nobody. - Oh! 1006 01:06:46,103 --> 01:06:49,106 So, uh-- So the winner is, uh-- 1007 01:06:50,807 --> 01:06:54,111 You gotta be shittin' me. - Did he win? 1008 01:06:56,880 --> 01:06:59,183 Uh-oh. Look. 1009 01:07:01,051 --> 01:07:04,754 Holy shit! It's Beef Supreme! 1010 01:07:12,096 --> 01:07:13,830 Beef Supreme! Yeah! Yeah! 1011 01:07:13,897 --> 01:07:18,202 Hey, Frito. Frito, you remember those crops we saw off the road... 1012 01:07:18,268 --> 01:07:21,037 right by the Starbucks? Uh-huh. 1013 01:07:21,105 --> 01:07:25,209 Hey. Wanna make some money? I like money. 1014 01:07:39,389 --> 01:07:43,593 Hey, um, the, uh-- the main screen is malfunctioning, 1015 01:07:43,660 --> 01:07:46,330 and they gonna need you outside immediately. 1016 01:07:49,466 --> 01:07:52,536 There's a bunch of whores in the hallway. 1017 01:07:55,772 --> 01:07:58,275 Come on, Frito. Hurry. 1018 01:07:59,243 --> 01:08:01,345 Can't believe you like money too. 1019 01:08:01,411 --> 01:08:04,080 We should hang out. Totally. 1020 01:08:29,306 --> 01:08:31,375 He's behind the truck! 1021 01:08:33,377 --> 01:08:36,280 - Yes! Yes! 1022 01:08:37,547 --> 01:08:39,583 He's behind the fucking truck! He's over there! 1023 01:08:39,649 --> 01:08:41,751 Behind the truck, stupid! 1024 01:08:52,028 --> 01:08:53,697 Look! 1025 01:08:55,965 --> 01:08:59,569 Shit. That's a good deal. 1026 01:08:59,636 --> 01:09:04,140 Extra foam. - I got a bunch of money too. 1027 01:09:04,208 --> 01:09:06,776 Forgot what it was for. Huh. 1028 01:09:07,977 --> 01:09:11,948 - You think it was for lattes? - Yeah. Probably. 1029 01:09:12,015 --> 01:09:16,353 - You like money and sex? You're trippin' me out. - What the fuck? 1030 01:09:18,388 --> 01:09:20,724 Yeah! Yeah! 1031 01:09:30,334 --> 01:09:34,271 - Just hold on, okay? Everyone just take it easy, okay? 1032 01:09:34,338 --> 01:09:36,340 Can I just say something here? 1033 01:09:38,608 --> 01:09:41,678 I don't even know what I'm guilty of here. 1034 01:09:41,745 --> 01:09:45,649 I never said that I was the smartest person on earth. You people did. 1035 01:09:45,715 --> 01:09:49,386 I didn't know that you'd lose your jobs and all your money, 1036 01:09:49,453 --> 01:09:51,721 and I'm very sorry that that happened. 1037 01:09:51,788 --> 01:09:53,723 But I'm tellin' you, 1038 01:09:53,790 --> 01:09:56,260 if you put water on the crops, it might actually-- 1039 01:09:56,326 --> 01:09:59,263 No, it will work. I promise you! 1040 01:09:59,329 --> 01:10:03,867 You just have to believe me. I just wanted to help you. That's all. 1041 01:10:03,933 --> 01:10:08,772 So you can try and shoot me. You can try and run me over, whatever. 1042 01:10:08,838 --> 01:10:12,409 But I just want you to ask yourselves one question first. 1043 01:10:13,510 --> 01:10:16,045 Do you really want to live in a world... 1044 01:10:16,112 --> 01:10:19,683 where you try to blow up the one person that's tryin' to help you? 1045 01:10:30,427 --> 01:10:32,729 Hold on. Just hold on. 1046 01:10:53,149 --> 01:10:56,420 Oh, man. That was great. 1047 01:10:56,486 --> 01:11:00,223 Hey, was I wearing pants when we went in there? 1048 01:11:00,290 --> 01:11:03,593 Shit. What do I look like, a pants goblin? 1049 01:11:03,660 --> 01:11:07,096 Wait. This reminds me of something. 1050 01:11:07,163 --> 01:11:09,999 Uh, "Rehabil-- Rehabilate-- 1051 01:11:10,066 --> 01:11:13,370 - Rehabilation." - Why do you keep trying to read that word? 1052 01:11:13,437 --> 01:11:16,906 - You a fag? - I'll fag your face! 1053 01:11:25,615 --> 01:11:28,652 - Come on, Frito. - Yeah. I don't think so. 1054 01:11:29,986 --> 01:11:32,522 Oh, yeah. 1055 01:12:13,897 --> 01:12:18,402 This guy just got his ass a pardon! 1056 01:12:26,410 --> 01:12:28,244 Yeah! 1057 01:12:42,559 --> 01:12:45,995 Man, Rita. I mean, I don't know what to say. 1058 01:12:46,062 --> 01:12:49,298 You saved my life. No one's ever done anything like that for me. 1059 01:12:49,365 --> 01:12:51,267 Yeah, well, 1060 01:12:51,334 --> 01:12:54,370 you were looking out for the whole world so, you know, 1061 01:12:54,438 --> 01:12:58,374 - I thought someone should look out for you too. - Thanks. 1062 01:12:59,843 --> 01:13:02,345 I can't believe I'm even saying this, but... 1063 01:13:02,412 --> 01:13:04,313 even though these people tried to kill me, 1064 01:13:04,380 --> 01:13:07,917 - you know, I think I'm actually gonna kinda miss 'em. - Yeah. 1065 01:13:07,984 --> 01:13:10,820 Frito-- he's gonna give us a ride back to the time machine. 1066 01:13:10,887 --> 01:13:14,123 I just, uh-- I hope he's okay to drive. 1067 01:13:15,625 --> 01:13:18,862 It's you. Oh, man, I really love your show. 1068 01:13:18,928 --> 01:13:21,264 Thank you so much. 1069 01:13:21,330 --> 01:13:26,503 - Uh, Joe, I'm not going. - What? 1070 01:13:28,237 --> 01:13:32,208 I had some pretty bad habits back there that I don't want to fall into again. 1071 01:13:32,275 --> 01:13:34,210 Maybe it's time I got a new start. 1072 01:13:34,277 --> 01:13:38,448 Besides, they offered me a pretty good job at Starbucks here. 1073 01:13:38,515 --> 01:13:41,117 I'm gonna be a C.E.O. At Starbucks? 1074 01:13:41,184 --> 01:13:44,053 Yeah. Yeah? You're still gonna paint though, right? 1075 01:13:45,855 --> 01:13:49,258 Yeah. Sure. 1076 01:13:49,325 --> 01:13:51,060 I guess this is good-bye then. 1077 01:13:52,929 --> 01:13:55,131 Hey, hey, hey, hey! 1078 01:13:55,198 --> 01:13:59,569 I got a couple presidential decrees to make! 1079 01:13:59,636 --> 01:14:03,940 Not Sure, get your ass up here, wherever you is. 1080 01:14:06,476 --> 01:14:08,612 Let me get that little peanut head up here. 1081 01:14:08,678 --> 01:14:11,481 Yo. Yo. 1082 01:14:11,548 --> 01:14:13,517 I have decided... 1083 01:14:13,583 --> 01:14:16,319 to make this man-- 1084 01:14:16,385 --> 01:14:19,188 the man who solved all our problems-- 1085 01:14:20,557 --> 01:14:23,292 I have decided to make him... 1086 01:14:23,359 --> 01:14:25,595 my new vice president. 1087 01:14:28,131 --> 01:14:31,501 Mr. President, thanks. That's real cool of you, sir, 1088 01:14:31,568 --> 01:14:35,371 - but I can't accept it, sir. - What? Why? 1089 01:14:35,438 --> 01:14:40,243 - You know, I gotta get home. - But we still got all these problems. 1090 01:14:40,309 --> 01:14:43,412 Look, you know, you're just gonna have to solve 'em yourselves. 1091 01:14:43,479 --> 01:14:45,982 - How? - Think about it, you know? 1092 01:14:46,049 --> 01:14:49,152 You're just gonna have to figure it out like we did with the crops. 1093 01:14:49,218 --> 01:14:53,790 But how are we gonna figure out about the garbage "ambulanches" and the "comony"? 1094 01:14:53,857 --> 01:14:59,696 And what about the nuc-- "nucular" reactor in Florida? 1095 01:14:59,763 --> 01:15:02,231 It's broke and leaky and something's happening. 1096 01:15:02,298 --> 01:15:07,771 - I thought it was in Georgia. - Georgia's in Florida, dumb ass. 1097 01:15:07,837 --> 01:15:10,874 Hey. Hey, I know. Let's put toilet water on it. Huh? 1098 01:15:10,940 --> 01:15:14,110 - Yeah! - Good, good. That's a good idea. 1099 01:15:14,177 --> 01:15:16,746 Like we did on the crops. Come on, vato. 1100 01:15:16,813 --> 01:15:19,282 Hey, you can't leave. 1101 01:15:19,348 --> 01:15:25,221 Whatever happened to all that "lead, follow, or get outta the way" shit, huh? 1102 01:15:36,099 --> 01:15:40,570 I guess I just can't get outta the way anymore, can I? You know what? 1103 01:15:40,637 --> 01:15:43,439 - Forget about the time machine. - Yeah! 1104 01:15:47,476 --> 01:15:50,980 That ride sucks anyways. 1105 01:15:51,047 --> 01:15:53,116 Ride? 1106 01:15:56,653 --> 01:15:59,088 Welcome to the Time Masheen. 1107 01:15:59,155 --> 01:16:03,760 We are going to take you back, first to the year 1939... 1108 01:16:03,827 --> 01:16:06,229 when Charlie Chaplin and his evil Nazi regime... 1109 01:16:06,295 --> 01:16:09,398 enslaved Europe and tried to take over the world. 1110 01:16:09,465 --> 01:16:12,168 So you knew this thing was just a ride the whole time? 1111 01:16:12,235 --> 01:16:15,739 Yeah. You thought you could really travel through time, huh? 1112 01:16:15,805 --> 01:16:18,241 - Yeah, I guess I did. - Yeah. 1113 01:16:18,307 --> 01:16:21,277 For the smartest guy in the world, you're pretty dumb sometimes. 1114 01:16:21,344 --> 01:16:26,315 - So why didn't you tell us? - 'Cause I like money. I'm sorry. 1115 01:16:26,382 --> 01:16:30,219 But if it's not a real time machine, there wouldn't have been any money. 1116 01:16:30,286 --> 01:16:33,690 You know, 'cause I can't go back in time and open a savings account. 1117 01:16:33,757 --> 01:16:36,826 Uh, uh, uh-- 1118 01:16:36,893 --> 01:16:39,763 Yeah. Don't worry about it. It's okay. 1119 01:16:41,130 --> 01:16:43,199 Well, I guess we're stuck here. 1120 01:16:43,266 --> 01:16:48,471 But then an even greater force emerged-- the "UN." 1121 01:16:48,537 --> 01:16:52,541 And the "UN" un-nazied the world forever. 1122 01:16:52,608 --> 01:16:56,545 And so, after serving a short term as vice president, 1123 01:16:56,612 --> 01:16:59,816 Joe was elected the president of America. 1124 01:16:59,883 --> 01:17:02,118 Frito became vice president, 1125 01:17:02,185 --> 01:17:05,288 and Rita, the former prostitute, became first lady. 1126 01:17:05,354 --> 01:17:08,958 Today I step into the shoes of a great man, 1127 01:17:09,025 --> 01:17:13,329 a man by the name of Dwayne Elizondo... 1128 01:17:13,396 --> 01:17:17,366 Mountain Dew Herbert Camacho. 1129 01:17:17,433 --> 01:17:21,637 Under President Not Sure's leadership, a new era dawned. 1130 01:17:21,705 --> 01:17:25,574 You know, there was a time in this country... 1131 01:17:25,641 --> 01:17:29,913 when smart people were considered cool. 1132 01:17:29,979 --> 01:17:32,982 Well, maybe not cool, but smart people did things... 1133 01:17:33,049 --> 01:17:37,153 like build ships and pyramids, and they even went to the moon. 1134 01:17:37,220 --> 01:17:38,788 Yeah! 1135 01:17:40,924 --> 01:17:45,028 And there was a time in this country, a long time ago, 1136 01:17:45,094 --> 01:17:47,563 when reading wasn't just for fags... 1137 01:17:47,630 --> 01:17:49,999 and neither was writing. 1138 01:17:50,066 --> 01:17:54,137 People wrote books and movies, movies that had stories... 1139 01:17:54,203 --> 01:17:58,607 so you cared whose ass it was and why it was farting. 1140 01:17:58,674 --> 01:18:02,178 And I believe that time can come again! 1141 01:18:14,023 --> 01:18:17,727 Not Sure, Not Sure, Not Sure! 1142 01:18:21,364 --> 01:18:23,532 Joe and Rita had three children, 1143 01:18:23,599 --> 01:18:26,302 the three smartest kids in the world. 1144 01:18:27,370 --> 01:18:29,906 Vice President Frito took eight wives... 1145 01:18:29,973 --> 01:18:32,441 and had a total of 32 kids-- 1146 01:18:32,508 --> 01:18:35,912 thirty-two of the dumbest kids ever to walk the earth. 1147 01:18:41,050 --> 01:18:44,353 Okay, so maybe Joe didn't save mankind, 1148 01:18:44,420 --> 01:18:46,823 but he got the ball rolling, 1149 01:18:46,890 --> 01:18:50,794 and that's pretty good for an average guy. 1150 01:23:50,659 --> 01:23:53,329 I'm gonna go find this ho. 95922

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.