All language subtitles for Gakkou no Kaidan 3 1997
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
搜游子转制调配
2
00:00:21,925 --> 00:00:25,884
可以了吗?还不行
3
00:00:28,294 --> 00:00:32,253
可以了吗?
4
00:00:44,310 --> 00:00:47,289
快回去
运动会已完结了
5
00:00:47,313 --> 00:00:49,291
妖怪会出来的
6
00:00:49,315 --> 00:00:51,673
赶快妖怪出来了
7
00:00:57,215 --> 00:01:00,194
讨厌 再见
8
00:01:00,593 --> 00:01:05,692
再见
9
00:01:49,909 --> 00:01:53,868
可以了
10
00:01:56,916 --> 00:02:01,149
可以了
11
00:02:48,501 --> 00:02:52,460
是谁?
12
00:03:20,800 --> 00:03:23,779
救命
13
00:03:23,803 --> 00:03:27,762
来人救命
14
00:03:50,950 --> 00:04:02,325
《学校怪淡3》
15
00:04:09,115 --> 00:04:12,228
太可怕了那是真的吗
16
00:04:12,252 --> 00:04:14,363
当然是真的是大志的幽灵
17
00:04:14,387 --> 00:04:17,366
我也曾听过大志的事
18
00:04:17,390 --> 00:04:20,369
他以前是这学校的学生
但因休弱
19
00:04:20,393 --> 00:04:24,352
所以只能从窗口看着校园画画
20
00:04:24,700 --> 00:04:28,377
他很想上体育课及参加运动会
21
00:04:28,401 --> 00:04:30,379
至他死去当天也是的
22
00:04:30,403 --> 00:04:31,380
至死去当天也是?
23
00:04:31,404 --> 00:04:35,363
从那个窗口看着
24
00:04:36,975 --> 00:04:39,388
有人在那儿最讨厌恐怖
25
00:04:39,412 --> 00:04:42,391
对了大志对
26
00:04:42,415 --> 00:04:46,629
玩二人三足跌倒的孩子
特别注意
27
00:04:46,653 --> 00:04:48,664
待会儿要小心别跌倒
28
00:04:48,688 --> 00:04:52,668
你那么笨钝
29
00:04:52,692 --> 00:04:55,671
我会数着一,…
30
00:04:55,695 --> 00:04:57,200
是外脚二是内脚
31
00:04:57,200 --> 00:04:58,500
好吧
32
00:05:03,703 --> 00:05:06,682
快些走吧
33
00:05:06,706 --> 00:05:10,686
赶快
34
00:05:10,710 --> 00:05:12,688
为实现反败为胜
35
00:05:12,712 --> 00:05:14,690
二人三足的战况很激烈
36
00:05:14,714 --> 00:05:18,810
一二
37
00:05:22,500 --> 00:05:25,968
那两家伙很合拍
38
00:05:25,992 --> 00:05:28,971
是吗?久保田没办法
吸引兰子的吧
39
00:05:28,995 --> 00:05:30,973
一二
40
00:05:30,997 --> 00:05:34,977
走吧那儿倒是终点了
41
00:05:35,001 --> 00:05:38,981
一二
42
00:05:39,005 --> 00:05:39,982
加油
43
00:05:40,006 --> 00:05:43,965
一 二 一 二
44
00:05:43,965 --> 00:05:46,989
五年二组领先了
45
00:05:47,013 --> 00:05:48,991
好超前了
46
00:05:49,015 --> 00:05:50,993
一,二…赢了
47
00:05:51,017 --> 00:05:53,195
加油
48
00:05:53,219 --> 00:05:57,247
一二
49
00:06:00,093 --> 00:06:04,052
跌倒了漂亮的
50
00:06:08,101 --> 00:06:10,079
这样糟了
51
00:06:10,103 --> 00:06:15,454
怎么好像已看上了
久保田似的?
52
00:06:19,157 --> 00:06:23,116
大志找到想要的孩子
53
00:06:23,116 --> 00:06:25,127
大志想要那孩子做朋友
54
00:06:25,151 --> 00:06:29,349
大志想要那孩子做朋友
55
00:06:32,392 --> 00:06:32,483
痛吗?完全不痛
56
00:06:36,656 --> 00:06:40,636
因倒在久保田上面
我完全没受伤
57
00:06:40,660 --> 00:06:43,639
藤井你很重可恶
58
00:06:43,663 --> 00:06:46,642
补习社在运动会当天有测验
59
00:06:46,666 --> 00:06:48,644
真讨厌
60
00:06:48,668 --> 00:06:50,646
在星期天举行运动会便好了
61
00:06:50,670 --> 00:06:52,648
会出四字成语的
62
00:06:52,672 --> 00:06:54,650
让我看答案
63
00:06:54,674 --> 00:06:55,651
不要
64
00:06:55,675 --> 00:06:59,805
快来看看八桥老师
65
00:07:17,463 --> 00:07:19,441
可以了
66
00:07:19,465 --> 00:07:23,424
其实我
67
00:07:25,471 --> 00:07:28,450
炸药八桥?
68
00:07:28,474 --> 00:07:32,521
拳击?是八桥老师吗?
69
00:07:32,545 --> 00:07:34,656
我每晚到健身室操练
70
00:07:34,680 --> 00:07:36,725
这个秋季终于初次出场了
71
00:07:36,749 --> 00:07:39,728
我希望老师能来
72
00:07:39,752 --> 00:07:41,730
加油八桥
73
00:07:41,754 --> 00:07:43,732
若能够到来看那是
最好不过了
74
00:07:43,756 --> 00:07:45,734
终于说出来了
75
00:07:45,758 --> 00:07:47,736
太好了
76
00:07:47,760 --> 00:07:53,175
对不起那一天我举行婚礼
77
00:07:54,767 --> 00:07:56,745
你知道了吧
78
00:07:56,769 --> 00:07:58,747
我的样子像佳期快到似的
79
00:07:58,771 --> 00:07:59,748
这儿说过便算了
80
00:07:59,772 --> 00:08:01,750
她是博多美人明太子小姐
81
00:08:01,774 --> 00:08:03,752
你一定要到来婚宴
82
00:08:03,776 --> 00:08:07,872
你有比赛不能够来的吧
83
00:08:09,015 --> 00:08:11,026
这幸福的家伙
84
00:08:11,050 --> 00:08:15,030
再见请加油
85
00:08:15,054 --> 00:08:18,033
这渣加渣加是孩子们
传说的妖怪
86
00:08:18,057 --> 00:08:20,035
我还没完成
你不要用拳头打他
87
00:08:20,059 --> 00:08:23,038
是德加德加的亲戚
怎么样
88
00:08:23,062 --> 00:08:27,021
不错
89
00:08:31,070 --> 00:08:34,049
我曾说老师在佛减日出生
90
00:08:34,073 --> 00:08:36,051
O型血的女子
91
00:08:36,075 --> 00:08:38,725
和AB型男士最不合亲看吧
92
00:08:41,280 --> 00:08:43,325
老师是佛减日出世的吗
93
00:08:43,349 --> 00:08:46,328
是佛减的十三日
星期五出生的
94
00:08:46,352 --> 00:08:47,329
佛减是什么?
95
00:08:47,353 --> 00:08:50,332
因没缘分不能与他举行婚礼
96
00:08:50,356 --> 00:08:52,334
你做什么也不会成功的
97
00:08:52,358 --> 00:08:54,336
特别今天要小
98
00:08:54,360 --> 00:08:58,319
会被接踵而来的不幸所缠绕
99
00:09:00,366 --> 00:09:02,344
适可而止吧
100
00:09:02,368 --> 00:09:04,346
人是不能依赖
101
00:09:04,370 --> 00:09:05,347
血型佛减和星座的
102
00:09:05,371 --> 00:09:07,349
能改变明天的是自己的努力
103
00:09:07,373 --> 00:09:10,600
越过花朵风暴炸药八桥
104
00:09:10,600 --> 00:09:13,000
战斗吧八桥
105
00:09:13,000 --> 00:09:15,171
明天也要努力
106
00:09:15,400 --> 00:09:16,625
很有斗志啊老师
107
00:09:16,649 --> 00:09:19,350
终有一天你能结婚的
108
00:09:19,350 --> 00:09:22,150
你在说什么废话快返回课室
109
00:09:22,150 --> 00:09:23,632
我们现在要到补习社
110
00:09:23,656 --> 00:09:25,634
现在去吗有测试
111
00:09:25,658 --> 00:09:28,637
真辛苦可以先回去吧
112
00:09:28,661 --> 00:09:31,125
批准了再见
113
00:09:31,125 --> 00:09:36,200
你们这么累在回家路上要小心
114
00:09:44,677 --> 00:09:46,688
只懂做这些怪物
115
00:09:46,712 --> 00:09:48,325
却不去留意身旁的好女子
116
00:11:11,063 --> 00:11:15,022
谁在里面?
117
00:11:54,250 --> 00:11:55,675
无论干什么也不成功
118
00:11:55,675 --> 00:11:58,332
会被接踵而来的不幸缠绕
119
00:12:23,669 --> 00:12:27,628
照得我很美
120
00:12:39,952 --> 00:12:41,930
老师
121
00:12:41,954 --> 00:12:44,933
大家已换好衣服了
122
00:12:44,957 --> 00:12:48,937
那镜子难道便是大志的
123
00:12:48,961 --> 00:12:51,275
补习社那四人回去了吗
124
00:12:51,275 --> 00:12:53,942
老师你真的让他们先回去吗
125
00:12:53,966 --> 00:12:57,925
是今天特别些回课室吧
126
00:13:20,950 --> 00:13:23,929
"学习社
127
00:13:24,198 --> 00:13:25,175
"6点50分
128
00:13:25,175 --> 00:13:26,900
国语测试
129
00:13:33,647 --> 00:13:35,625
在这种程度的问题上
130
00:13:35,625 --> 00:13:38,100
你们拿不到九十分是不行的
131
00:14:00,566 --> 00:14:03,545
这是男朋友的?
132
00:14:03,569 --> 00:14:06,548
是男朋友的
133
00:14:08,150 --> 00:14:10,552
不是说了不准的吗
134
00:14:10,576 --> 00:14:12,587
突发新闻
135
00:14:12,611 --> 00:14:16,741
八桥老师发现了大志之镜
136
00:14:18,851 --> 00:14:20,829
五五三二一九?
137
00:14:20,853 --> 00:14:23,832
是发现大志之镜时的暗号
138
00:14:23,856 --> 00:14:26,835
晚些去看吧不回学校不行的
139
00:14:26,859 --> 00:14:29,300
什么现在去吗
140
00:14:29,901 --> 00:14:32,880
大志只会在运动会当天出现
141
00:14:32,904 --> 00:14:34,882
先回家晚些再出来
142
00:14:34,906 --> 00:14:36,884
八时正在学校集合
143
00:14:36,908 --> 00:14:37,885
不行
144
00:14:37,909 --> 00:14:41,889
今晚我有约会
145
00:14:41,913 --> 00:14:42,890
约会?什么?
146
00:14:42,914 --> 00:14:44,892
和妈妈吃晚餐
147
00:14:44,916 --> 00:14:46,927
妈妈
148
00:14:46,951 --> 00:14:49,029
真琴
149
00:14:49,053 --> 00:14:52,132
既跑步又要考试辛苦你了
150
00:14:52,156 --> 00:14:56,150
妈和朋友买了金宝毛衣
回去吧
151
00:14:57,195 --> 00:14:59,173
再见
152
00:14:59,197 --> 00:15:01,175
停手
153
00:15:01,199 --> 00:15:05,158
娇娇儿真讨厌
154
00:15:18,325 --> 00:15:20,291
再见八时在学校见
155
00:15:20,291 --> 00:15:22,336
久保田你不是娇娇儿吧
156
00:15:23,855 --> 00:15:26,934
我不相信有幽灵
157
00:15:26,958 --> 00:15:27,968
你不去吗你去吗
158
00:15:27,992 --> 00:15:30,971
小泉今日子在电台曾说过
159
00:15:30,995 --> 00:15:34,975
只相信眼所见的事
是很寂寞的
160
00:15:34,999 --> 00:15:37,550
有不能目睹的事才会有梦想
161
00:15:37,550 --> 00:15:39,650
若真的有幽灵出现怎么办
162
00:15:46,010 --> 00:15:48,275
若那样我会害怕的
163
00:16:02,050 --> 00:16:04,028
还可以用的
164
00:16:04,625 --> 00:16:07,604
是你缝的吗是我的吗
165
00:16:08,299 --> 00:16:10,277
约定八时了
166
00:16:10,301 --> 00:16:14,260
久保田不来那样便不好玩了
167
00:16:19,600 --> 00:16:21,578
我看见了
168
00:16:21,578 --> 00:16:25,558
难道你俩在恋爱吗
169
00:16:25,558 --> 00:16:28,100
你说什么?妈妈
170
00:16:56,476 --> 00:16:58,521
对不起我没法去运动会
171
00:16:58,545 --> 00:17:00,590
我以为你今天也要加班的
172
00:17:00,613 --> 00:17:04,726
你不是说不要
便利店的晚餐吗
173
00:17:04,751 --> 00:17:06,729
你买了些什么
174
00:17:06,753 --> 00:17:09,450
准备了晚餐吗
175
00:17:12,047 --> 00:17:14,025
其实是有关昨晚说的事
176
00:17:14,025 --> 00:17:16,250
是再婚吧
你要结婚那便结吧
177
00:17:17,750 --> 00:17:19,742
什么这种语气很有问题
178
00:17:20,650 --> 00:17:23,000
他是在东京居住的
179
00:17:23,000 --> 00:17:24,978
若你说可以
180
00:17:25,772 --> 00:17:28,751
那便要往东京转校
181
00:17:28,775 --> 00:17:32,803
转校?
182
00:17:37,293 --> 00:17:39,028
还有一件重要的事
183
00:17:39,052 --> 00:17:41,030
他是有孩子的
184
00:17:41,054 --> 00:17:43,032
这已说够了
185
00:17:43,056 --> 00:17:45,425
良 等等
186
00:17:45,425 --> 00:17:48,250
到时候再说吧
187
00:17:48,250 --> 00:17:51,229
这样会跌倒的良
188
00:17:51,600 --> 00:17:54,022
良
189
00:17:56,069 --> 00:17:59,048
良你是良吧
190
00:17:59,072 --> 00:18:02,438
我常常听你妈说起你的
191
00:18:02,438 --> 00:18:05,450
对不起
192
00:18:05,450 --> 00:18:10,250
刚才我在炸薯饼
你喜欢吃的吧
193
00:18:20,879 --> 00:18:25,325
木村先生可能会
成为你的爸爸
194
00:18:27,886 --> 00:18:31,845
他是良快打招呼
195
00:18:40,932 --> 00:18:45,062
这是悟和柚香
196
00:18:46,137 --> 00:18:49,149
新哥哥是指你吗
197
00:18:49,174 --> 00:18:53,154
书架上的书全部都是漫画
198
00:18:53,178 --> 00:18:54,155
我的功课
199
00:18:54,179 --> 00:18:57,158
而且有十题不正确
200
00:18:57,182 --> 00:19:00,161
鼻粪
201
00:19:00,185 --> 00:19:04,165
柚香哥哥是很亲切的
202
00:19:04,189 --> 00:19:06,875
鼻粪
不是是痣
203
00:19:06,875 --> 00:19:09,170
鼻粪
204
00:19:09,194 --> 00:19:10,171
哥哥
205
00:19:10,195 --> 00:19:12,173
鼻粪
哥哥
206
00:19:12,197 --> 00:19:14,208
哥哥
207
00:19:14,232 --> 00:19:15,243
我在学校
208
00:19:15,266 --> 00:19:18,345
是被誉为未来高等学府学生
209
00:19:18,370 --> 00:19:20,414
即使父母再婚
210
00:19:20,438 --> 00:19:22,450
以你这种程度的成绩
211
00:19:22,474 --> 00:19:26,433
突然说是我哥哥
我会很丢脸的
212
00:19:27,479 --> 00:19:30,458
悟
213
00:19:30,482 --> 00:19:33,461
这是合同一别碰我的电脑
214
00:19:33,485 --> 00:19:37,465
二在学校见面要视而不见
215
00:19:37,489 --> 00:19:41,448
三若进我的房间
每次罚一百元
216
00:19:43,495 --> 00:19:47,542
柚香飞腿
217
00:19:47,565 --> 00:19:49,576
等一下
218
00:19:49,601 --> 00:19:51,612
为何随便让他们进入
我的房间
219
00:19:51,636 --> 00:19:52,647
良
220
00:19:52,671 --> 00:19:55,725
我讨厌弟弟妹妹和东京
221
00:19:56,025 --> 00:19:57,752
妈妈再婚后
222
00:19:57,776 --> 00:20:01,735
便不用像现时般的工作了
223
00:20:02,781 --> 00:20:05,475
你不用再吃便利店的饭盒
224
00:20:05,475 --> 00:20:09,434
又可以出席运动会替你打气
225
00:20:10,789 --> 00:20:14,769
这样已足够了
226
00:20:14,793 --> 00:20:16,771
去东京吧
我俩也能得到幸福的
227
00:20:16,795 --> 00:20:19,774
我们不是一直也很幸福的吗
228
00:20:19,798 --> 00:20:23,894
妈妈一个人去东京吧
229
00:20:25,970 --> 00:20:30,032
良
230
00:20:31,175 --> 00:20:33,054
乖乖留在家里是的
231
00:20:33,078 --> 00:20:35,056
不要
232
00:20:35,080 --> 00:20:37,058
柚香很喜欢
233
00:20:37,082 --> 00:20:39,060
鼻粪哥哥是我喜欢的类型
234
00:20:39,084 --> 00:20:41,062
等下柚香
235
00:20:41,086 --> 00:20:44,522
柚香
236
00:20:54,025 --> 00:20:57,194
大家已进去了
237
00:21:08,513 --> 00:21:10,491
茜
238
00:21:10,515 --> 00:21:12,225
你来了吗
239
00:21:49,125 --> 00:21:50,900
谁?
240
00:22:09,040 --> 00:22:13,068
茜你已来了吧
241
00:22:17,650 --> 00:22:19,417
在哪儿
242
00:24:01,019 --> 00:24:02,997
你好
243
00:24:03,021 --> 00:24:04,999
竟然来了一个不相干的家伙
244
00:24:05,023 --> 00:24:07,001
我已吃饱了
245
00:24:07,025 --> 00:24:09,003
妈妈又要去PTA家长会
卡拉OK会
246
00:24:09,027 --> 00:24:11,005
有三件事我是无法忍受的
247
00:24:11,029 --> 00:24:13,007
娇娇儿自恋狂及愚蠢
248
00:24:13,031 --> 00:24:16,076
娇娇儿自恋狂和
249
00:24:16,100 --> 00:24:18,112
那是
250
00:24:18,136 --> 00:24:22,216
不错是你
251
00:24:22,240 --> 00:24:26,268
良来了
252
00:24:27,312 --> 00:24:29,290
我离家出走了
253
00:24:29,314 --> 00:24:31,300
离家出走?
254
00:24:34,319 --> 00:24:36,297
她已来了吗什么?
255
00:24:36,321 --> 00:24:38,025
兰子
256
00:24:42,050 --> 00:24:44,305
是兰子
257
00:24:44,329 --> 00:24:48,323
谁来救我?
258
00:24:50,401 --> 00:24:54,429
不要
259
00:24:57,575 --> 00:25:00,588
是上面传来的
260
00:25:00,611 --> 00:25:04,591
若大志出现了那怎么办?
261
00:25:04,615 --> 00:25:07,594
你留在这儿我很害怕
262
00:25:07,618 --> 00:25:11,577
是吧
263
00:25:12,623 --> 00:25:16,582
兰子
264
00:25:42,225 --> 00:25:44,565
这么晚你们在这干什么
265
00:25:44,589 --> 00:25:46,567
老师你也这么晚
266
00:25:46,591 --> 00:25:47,568
训练完刚想回家
267
00:25:47,592 --> 00:25:49,570
吓死我了
268
00:25:49,594 --> 00:25:52,573
救命八桥
269
00:25:52,597 --> 00:25:54,575
刚才的惨叫声是你们吗
270
00:25:54,599 --> 00:25:56,100
那是兰子
271
00:25:56,100 --> 00:25:57,150
什么?
272
00:26:00,750 --> 00:26:02,761
大志之镜?
273
00:26:02,761 --> 00:26:04,639
老师找到的那个东西
274
00:26:04,662 --> 00:26:06,673
那漂亮的镜子?
275
00:26:06,698 --> 00:26:08,676
那就是大志之镜
276
00:26:08,700 --> 00:26:11,679
它为何叫大志之镜?
277
00:26:11,703 --> 00:26:13,681
因为在玩二人三足时
278
00:26:13,705 --> 00:26:15,683
良与兰子跌倒了
279
00:26:15,683 --> 00:26:17,709
兰子被带走了
280
00:26:17,709 --> 00:26:20,688
带到哪儿去?大志的世界
281
00:26:20,712 --> 00:26:23,727
等一下你们在说什么
282
00:26:30,755 --> 00:26:34,851
那是什么声音?
283
00:26:44,453 --> 00:26:46,825
正靠近这里
284
00:27:11,687 --> 00:27:14,700
不要 很恐怖
285
00:27:14,700 --> 00:27:17,958
快些
286
00:27:38,590 --> 00:27:42,652
突然其来所以哧了一跳吧
287
00:27:43,695 --> 00:27:45,740
他很快会回来的
288
00:27:45,764 --> 00:27:49,777
良竟然走得这么快
289
00:27:49,801 --> 00:27:53,760
已这么晚会到哪儿去呢
290
00:28:03,815 --> 00:28:05,793
悟?
291
00:28:05,817 --> 00:28:07,795
柚香?
292
00:28:07,819 --> 00:28:10,831
他们不在吗
293
00:28:10,855 --> 00:28:14,917
鞋子也不在
294
00:28:17,575 --> 00:28:19,587
等一下
295
00:28:20,065 --> 00:28:24,078
回去吧我会被责骂的
296
00:28:24,102 --> 00:28:27,081
这种家伙不找也罢
297
00:28:27,105 --> 00:28:29,083
我听到运动会的声音
298
00:28:29,107 --> 00:28:31,085
现在是晚上
299
00:28:31,109 --> 00:28:35,068
怎么会听到这些声音呢
300
00:28:37,115 --> 00:28:39,093
超自然现象
301
00:28:39,117 --> 00:28:42,096
这感觉很恐怖
302
00:28:42,120 --> 00:28:44,131
回去吧
303
00:28:44,155 --> 00:28:46,200
是哥哥
304
00:28:46,224 --> 00:28:50,304
柚香我叫你别去啊
305
00:28:50,328 --> 00:28:50,351
真琴茜你们怎么了
306
00:29:25,630 --> 00:29:27,025
谁?
307
00:29:57,900 --> 00:30:00,603
兰子你在吗
308
00:30:02,681 --> 00:30:04,659
是哥哥的声音
309
00:30:04,683 --> 00:30:06,661
回去吧
310
00:30:06,685 --> 00:30:10,644
柚香
311
00:31:12,284 --> 00:31:14,262
有谁能救我吗
312
00:31:14,286 --> 00:31:18,266
不能前进
313
00:31:18,290 --> 00:31:22,249
不
314
00:31:37,476 --> 00:31:40,522
这是什么?
315
00:31:40,546 --> 00:31:42,524
一定是大志的恶作剧
316
00:31:42,548 --> 00:31:45,560
真搞不懂
317
00:31:45,875 --> 00:31:48,400
虽然很害怕
但非去美术室不行的
318
00:31:48,400 --> 00:31:49,775
美术室有什么?
319
00:31:49,775 --> 00:31:52,046
良和兰子都被困在里面了
320
00:31:52,443 --> 00:31:55,422
是双熊叔叔的恶作剧吧
321
00:31:55,422 --> 00:31:57,400
适可而止
322
00:31:57,400 --> 00:32:00,054
堂堂正正出来决斗吧
323
00:32:00,078 --> 00:32:02,090
去美术室吧老师
324
00:32:02,113 --> 00:32:06,107
真搞不懂
325
00:32:35,380 --> 00:32:37,391
久保田
326
00:32:37,415 --> 00:32:39,427
你在干什么?
327
00:32:39,451 --> 00:32:43,479
不可躲赖
328
00:32:55,400 --> 00:32:59,359
天翔龙闪
329
00:33:04,676 --> 00:33:08,635
是你干的好事
330
00:33:09,714 --> 00:33:11,692
真倒霉
331
00:33:11,716 --> 00:33:13,766
头
332
00:33:18,857 --> 00:33:20,868
可以了
这家伙的样子好可笑
333
00:33:20,892 --> 00:33:22,904
说得对
334
00:33:22,927 --> 00:33:25,939
样子很古怪
335
00:33:25,964 --> 00:33:29,923
眼睛突出来了这家伙真怪
336
00:33:31,970 --> 00:33:33,948
你还记得吗
337
00:33:33,972 --> 00:33:37,931
这是今年春天的事
338
00:33:38,977 --> 00:33:41,989
样子可笑是什么意思?
339
00:33:42,013 --> 00:33:46,060
我不是指老师的
340
00:33:46,084 --> 00:33:50,112
样子可笑是不对的
341
00:33:53,900 --> 00:33:58,719
自那时起我的头
342
00:33:59,264 --> 00:34:01,242
我的头很痛
343
00:34:01,266 --> 00:34:05,246
你记得吗
344
00:34:05,270 --> 00:34:09,229
当时被你弄甩头的
345
00:34:11,475 --> 00:34:15,455
是我
346
00:34:15,750 --> 00:34:20,385
把头拿出来年看吧
347
00:34:20,975 --> 00:34:25,003
让你知道这有多么痛吧
348
00:34:31,563 --> 00:34:34,542
很痛小心走路
349
00:34:34,566 --> 00:34:36,544
对不起是哥哥
350
00:34:36,568 --> 00:34:37,545
快逃
351
00:34:37,569 --> 00:34:40,115
这儿是什么地方?补习社
352
00:34:40,115 --> 00:34:42,575
为什么我们会在补习社的
353
00:34:51,649 --> 00:34:53,626
为何会有这种家伙的
354
00:34:53,651 --> 00:34:57,732
快逃吧
355
00:34:57,756 --> 00:35:01,750
三人一起把头拿下来吧
356
00:35:05,864 --> 00:35:07,842
这到底是怎么一回事?
357
00:35:07,866 --> 00:35:08,843
被人体模型袭击
358
00:35:08,867 --> 00:35:10,845
是什么道理?
359
00:35:10,869 --> 00:35:12,847
你在补习社被人体模型袭击
360
00:35:12,871 --> 00:35:14,849
而且连我们也牵涉其中
361
00:35:14,873 --> 00:35:18,832
刚才仍在学校的
362
00:35:41,166 --> 00:35:45,125
喂那边
363
00:36:01,286 --> 00:36:05,314
兰子久保田
364
00:36:56,774 --> 00:36:58,752
兰子谢谢你
365
00:36:58,776 --> 00:37:00,754
很可怕
366
00:37:00,778 --> 00:37:03,790
我叫久保田然后便到了这里
367
00:37:03,815 --> 00:37:06,861
刚才我也正想着兰子的事
368
00:37:06,885 --> 00:37:07,862
真的吗
369
00:37:07,886 --> 00:37:09,897
姐姐很有型
370
00:37:09,921 --> 00:37:11,899
我们变成怎样了
371
00:37:11,923 --> 00:37:15,970
被拉进镜子里
372
00:37:15,994 --> 00:37:18,039
那双手是大志的吗
373
00:37:18,062 --> 00:37:22,021
镜子里
374
00:37:27,071 --> 00:37:29,050
我在黑暗中叫过大家的
375
00:37:29,050 --> 00:37:33,030
我也曾找过兰子
376
00:37:33,523 --> 00:37:35,500
久保田
377
00:37:35,500 --> 00:37:37,300
我叫你良好吗
378
00:37:37,550 --> 00:37:39,085
好的
379
00:37:40,151 --> 00:37:41,575
什么事?
380
00:37:53,364 --> 00:37:54,900
你们在干什么?
381
00:37:54,900 --> 00:37:56,675
快回去吧
382
00:37:59,370 --> 00:38:03,329
弄得这么乱…太份了
383
00:38:08,379 --> 00:38:10,905
回去吧
384
00:38:21,592 --> 00:38:24,604
他们是进入了镜子里的吧
385
00:38:24,629 --> 00:38:26,640
传说进入了
386
00:38:26,664 --> 00:38:29,000
那相对的镜子里便会被带走的
387
00:38:29,875 --> 00:38:32,625
怎么会呢
388
00:38:37,675 --> 00:38:41,634
什么事?
389
00:38:43,715 --> 00:38:45,726
什么事?
390
00:38:45,750 --> 00:38:47,728
都说没有
391
00:38:47,752 --> 00:38:49,764
你过来试一下吧
392
00:38:49,787 --> 00:38:51,831
不要
393
00:38:51,856 --> 00:38:55,850
看看什么也没发生吧
394
00:38:56,894 --> 00:39:02,525
那么刚才是谁抓老师的肩膀?
395
00:39:03,575 --> 00:39:04,904
是吗
396
00:39:43,975 --> 00:39:45,756
不要
397
00:39:47,050 --> 00:39:49,232
茜
398
00:40:00,450 --> 00:40:02,712
好像在做一个古怪的梦似的
399
00:40:02,975 --> 00:40:04,504
这儿是镜子里
400
00:40:04,529 --> 00:40:06,540
是吗
401
00:40:06,564 --> 00:40:07,541
不可能
402
00:40:07,565 --> 00:40:09,543
若发生这种不科学的事
403
00:40:09,567 --> 00:40:13,526
那我踩一百次狗粪给你看
404
00:40:17,575 --> 00:40:20,600
踩吧踩我的粪便一百次
405
00:40:22,613 --> 00:40:26,626
你说要踩那便要踩给我看
406
00:40:26,651 --> 00:40:28,662
不踩那就别开玩笑吧
407
00:40:28,686 --> 00:40:31,699
肚子饿了
408
00:40:31,722 --> 00:40:35,768
警察先生那只狗
409
00:40:36,750 --> 00:40:38,806
什么事?
410
00:40:38,830 --> 00:40:42,350
警察先生你的脸孔怎么了
411
00:40:44,869 --> 00:40:46,847
我要拿走你们的脸孔
412
00:40:46,871 --> 00:40:50,830
我要拿走你们的脸孔
413
00:40:51,876 --> 00:40:53,854
我想要脸孔
414
00:40:53,878 --> 00:40:55,856
逃吧
415
00:40:55,880 --> 00:40:59,927
我想要
416
00:40:59,951 --> 00:41:02,963
脸孔
417
00:41:02,987 --> 00:41:03,998
巴士快停它
418
00:41:04,021 --> 00:41:07,033
不要跑
419
00:41:07,058 --> 00:41:10,070
快些把你的脸孔给我
420
00:41:10,094 --> 00:41:12,106
给我吧脸孔
421
00:41:12,130 --> 00:41:16,124
给我脸孔
422
00:41:59,477 --> 00:42:03,471
对不起银座位是长者的座位
423
00:42:16,275 --> 00:42:19,800
这里是何处?我是谁?
424
00:42:25,770 --> 00:42:29,750
为何我总是这么不幸
425
00:42:29,774 --> 00:42:32,753
那是因为老师真的是
426
00:42:32,777 --> 00:42:35,200
别说了若说出来会变成真的
427
00:42:35,200 --> 00:42:37,791
你做什么也不会成功的
428
00:42:37,815 --> 00:42:39,827
今天不幸的事将接踵而来
429
00:42:40,300 --> 00:42:42,862
我们被老师的不幸连累的
430
00:42:42,887 --> 00:42:44,898
太田
431
00:42:44,922 --> 00:42:47,300
你怎能用这种态度对待老师?
432
00:42:47,300 --> 00:42:50,971
老师后面
433
00:42:50,995 --> 00:42:52,725
这是为山老师造的渣加渣加
434
00:42:52,725 --> 00:42:56,950
与造它的人有些相似
435
00:43:20,258 --> 00:43:21,235
我是大安日出生A型血
436
00:43:21,259 --> 00:43:23,270
而且今天是我的幸运
437
00:43:23,294 --> 00:43:25,272
我也是新年生日的
438
00:43:25,296 --> 00:43:26,306
我说了
439
00:43:26,330 --> 00:43:28,342
这跟佛减,
大安和血型没关系的
440
00:43:28,366 --> 00:43:30,344
命运是由自己改变
这是我的遗言
441
00:43:30,368 --> 00:43:34,327
遗言
442
00:43:36,374 --> 00:43:40,333
那一边
443
00:43:41,379 --> 00:43:43,357
我赔上了性命
444
00:43:43,381 --> 00:43:45,426
也不许你碰我的学生一根手指
445
00:43:45,449 --> 00:43:49,462
老师
446
00:43:49,487 --> 00:43:53,481
老师
447
00:44:08,357 --> 00:44:10,335
老师
448
00:44:10,335 --> 00:44:14,025
老师会被渣加渣加吃掉的
449
00:44:31,395 --> 00:44:35,389
你喜欢我?
450
00:44:41,650 --> 00:44:44,834
那么最好先穿上裤子
451
00:45:20,600 --> 00:45:22,858
桢町三丁目
452
00:45:24,750 --> 00:45:26,921
下车
453
00:45:56,400 --> 00:45:57,822
看看
454
00:46:00,276 --> 00:46:02,288
文字恢复正常了
455
00:46:02,312 --> 00:46:05,324
我们从镜子的世界回来了
456
00:46:05,348 --> 00:46:08,050
有些古怪为什么?
457
00:46:08,050 --> 00:46:10,420
直至刚才仍在镜内的世界
458
00:46:10,420 --> 00:46:14,930
我想若回来一定要利用镜子的
459
00:46:19,529 --> 00:46:21,507
警察先生有脸孔了
460
00:46:21,531 --> 00:46:24,510
是吗已经回来了吗
461
00:46:24,534 --> 00:46:28,493
太好了可以玩互联网
462
00:46:32,575 --> 00:46:34,587
我可去良的家吗
463
00:46:34,611 --> 00:46:36,589
我怕独自回家
464
00:46:36,613 --> 00:46:38,624
好的但有些古怪的孩子在
465
00:46:38,648 --> 00:46:41,660
你是指我们吗
466
00:46:41,684 --> 00:46:43,696
是亲戚的孩子吗
467
00:46:43,720 --> 00:46:46,732
我们会成为兄妹
因为爸爸会再婚
468
00:46:46,756 --> 00:46:47,733
再婚
469
00:46:47,757 --> 00:46:49,769
不签合约
470
00:46:49,769 --> 00:46:52,200
我是不会承认你是哥哥
471
00:46:52,200 --> 00:46:53,806
这些也要签字的吗
472
00:46:53,830 --> 00:46:55,808
否则我不会承认你是我哥哥的
473
00:46:55,832 --> 00:46:56,809
我也不会承认你是我的弟弟
474
00:46:56,833 --> 00:46:58,811
不过大家会一起回东京的
475
00:46:58,835 --> 00:47:00,425
东京
476
00:47:00,425 --> 00:47:01,925
还未决定
477
00:47:14,984 --> 00:47:17,997
那么
478
00:47:18,021 --> 00:47:22,034
发生了这种事吗
479
00:47:22,058 --> 00:47:25,070
真是被人连累了
令我们很麻烦
480
00:47:25,094 --> 00:47:27,106
你是说我连累了你们吗
481
00:47:27,130 --> 00:47:28,825
还有其他理由吗
482
00:47:28,825 --> 00:47:31,110
真有趣大冒险
483
00:47:31,134 --> 00:47:34,113
这家伙的性格很像茜
484
00:47:34,137 --> 00:47:35,675
茜他们不知怎么样
485
00:47:35,675 --> 00:47:38,475
打电话去看看吧
486
00:47:48,284 --> 00:47:50,175
妈妈电话很怪
487
00:47:55,825 --> 00:47:59,429
那样不如叫警察来吧
488
00:47:59,429 --> 00:48:01,407
这样子太夸张了吧
489
00:48:01,431 --> 00:48:04,410
那警察又会来吗
490
00:48:04,434 --> 00:48:08,775
像做梦似的我不想再看见他
491
00:48:08,775 --> 00:48:12,750
是怎样的警察
492
00:48:12,750 --> 00:48:14,487
脸孔全白的
493
00:48:14,510 --> 00:48:16,488
不是有鼻的吗
494
00:48:16,512 --> 00:48:19,000
还有下巴但是没有眼睛
495
00:48:19,000 --> 00:48:23,028
像这样子吗
496
00:48:33,025 --> 00:48:36,984
爸爸
497
00:48:43,950 --> 00:48:45,360
爸爸的脸
498
00:48:47,276 --> 00:48:52,849
良你学校的成绩很差吧
499
00:48:54,875 --> 00:49:00,600
所以妈妈的脸孔被弄掉了
500
00:49:02,458 --> 00:49:06,452
我想要脸孔
501
00:49:07,775 --> 00:49:15,025
良..把脸孔给妈妈
502
00:49:15,025 --> 00:49:17,625
你不是我妈妈
503
00:49:20,067 --> 00:49:23,080
果然是仍未回到原来的世界
504
00:49:23,104 --> 00:49:24,114
我早已说了的
505
00:49:24,138 --> 00:49:28,152
我想要脸孔
506
00:49:28,175 --> 00:49:31,187
被妖怪们骗了是大志吗
507
00:49:31,212 --> 00:49:32,189
一定是学校
508
00:49:32,213 --> 00:49:34,224
若回学校茜及她们也会在的
509
00:49:34,248 --> 00:49:37,261
好吧
510
00:49:37,285 --> 00:49:41,279
给我脸孔
511
00:49:44,050 --> 00:49:46,303
我想要脸孔脸孔
512
00:49:46,327 --> 00:49:48,675
等一下
513
00:49:55,075 --> 00:49:56,749
老师已被渣加渣加吃掉了
514
00:49:56,774 --> 00:49:59,350
我们现在怎么办?
515
00:49:59,350 --> 00:50:02,250
没有该怎么办的
516
00:50:08,919 --> 00:50:10,931
不行这已经是第三十次了
517
00:50:10,954 --> 00:50:13,966
没有耐力
518
00:50:13,991 --> 00:50:15,969
不由这儿出去也可以吗?太田
519
00:50:15,993 --> 00:50:18,325
好吧
520
00:50:18,700 --> 00:50:20,678
好痛
521
00:50:21,999 --> 00:50:25,011
为何会与最笨的蠢材一起呢
522
00:50:25,035 --> 00:50:27,834
但是好痛
523
00:50:28,072 --> 00:50:31,084
妈妈不在什么也做不来吧
524
00:50:31,108 --> 00:50:33,120
妈妈怎么了?
525
00:50:33,623 --> 00:50:35,600
娇娇儿
526
00:50:35,600 --> 00:50:39,173
闭嘴我也不想做娇娇儿的
527
00:50:42,025 --> 00:50:46,075
妈妈想我做医生或律师的
528
00:50:46,075 --> 00:50:48,268
太田不可能做到的
529
00:50:49,400 --> 00:50:52,272
其实我想做西饼师
530
00:50:52,296 --> 00:50:55,275
我家是开西饼店的我知道
531
00:50:55,299 --> 00:50:58,311
你想在我家工作吗
532
00:50:58,335 --> 00:51:01,348
整天被牛油
533
00:51:01,348 --> 00:51:05,384
与朱古力的香味围绕着
是最好的
534
00:51:05,409 --> 00:51:08,421
厨师没这么舒服的
535
00:51:08,445 --> 00:51:11,700
但妈妈大力反对人生真悲惨
536
00:51:11,700 --> 00:51:15,375
蠢材老师的遗言
537
00:51:15,375 --> 00:51:22,569
命运是由自己去改变的
538
00:51:23,572 --> 00:51:25,550
命运是由自己去改变的
539
00:51:25,550 --> 00:51:28,554
不错振作些
540
00:51:29,600 --> 00:51:33,613
好吧茜
541
00:51:34,188 --> 00:51:36,200
我想做茜的丈夫
542
00:51:36,650 --> 00:51:39,134
我喜欢茜
543
00:51:39,159 --> 00:51:43,172
等一下你别胡说八道
544
00:51:43,196 --> 00:51:45,950
我想为茜造茜子朱古力
545
00:51:48,268 --> 00:51:51,280
别用这种目光看着我真的吗
546
00:51:51,304 --> 00:51:54,850
我会说谎吗
547
00:51:54,850 --> 00:51:58,809
是这么吗真尴尬
548
00:52:21,568 --> 00:52:26,200
佐藤太田
549
00:52:31,645 --> 00:52:33,750
快些
550
00:52:36,125 --> 00:52:37,525
久保田
551
00:52:41,688 --> 00:52:44,701
为何故意到厨房
552
00:52:44,724 --> 00:52:45,734
不是我想来的
553
00:52:45,759 --> 00:52:47,737
这与真实学校的方位不一样
554
00:52:47,761 --> 00:52:48,775
这儿应该是楼梯的
555
00:52:49,796 --> 00:52:52,809
空间被扭曲了空间?
556
00:52:52,832 --> 00:52:56,826
来了
557
00:53:04,444 --> 00:53:08,403
我想要脸孔…给我脸孔
558
00:53:40,725 --> 00:53:42,704
我想要脸孔
559
00:53:44,751 --> 00:53:46,500
老师
560
00:53:55,150 --> 00:53:59,144
我想要脸孔…给我脸孔
561
00:54:00,934 --> 00:54:02,945
我不怕没有脸孔
562
00:54:02,969 --> 00:54:07,375
但我没有大胸脯
563
00:54:08,041 --> 00:54:11,375
怎样我更加恐怖吧
564
00:54:16,049 --> 00:54:20,625
脸孔我想要脸孔
565
00:54:21,613 --> 00:54:23,625
给我脸孔
566
00:54:23,763 --> 00:54:27,775
给我脸孔
567
00:54:27,775 --> 00:54:29,787
很恐怖
568
00:54:30,196 --> 00:54:34,190
给我脸孔
569
00:54:44,344 --> 00:54:48,324
老师
570
00:54:48,348 --> 00:54:52,307
救命
571
00:56:13,132 --> 00:56:15,325
有什么好东西?
572
00:56:15,325 --> 00:56:18,300
没脸鬼照镜也没用的吧
573
00:56:50,075 --> 00:56:52,448
蠢材
574
00:56:52,472 --> 00:56:54,275
倒出来了真要不得
575
00:57:04,551 --> 00:57:08,564
和我当时一样
576
00:57:08,588 --> 00:57:10,600
我也是这样被困在镜子里的
577
00:57:10,623 --> 00:57:14,100
我就是这样被困在镜子里的
578
00:57:14,100 --> 00:57:17,697
不能不相信茜所说的事
579
00:57:17,697 --> 00:57:20,709
大志的事也是
580
00:57:20,733 --> 00:57:24,727
茜和真琴在哪儿?
581
00:57:37,325 --> 00:57:40,275
真琴仍未行吗
582
00:57:40,627 --> 00:57:42,638
别给我压力
583
00:57:42,662 --> 00:57:46,656
这更难拉出来的
584
00:57:48,702 --> 00:57:50,713
这还是首次
585
00:57:50,737 --> 00:57:52,715
有人在这种情况下
对我示爱的
586
00:57:53,600 --> 00:57:56,767
但示爱并不代表一定
要谈恋爱的
587
00:58:05,885 --> 00:58:07,863
可恶没有厕纸
588
00:58:07,887 --> 00:58:09,925
纸
589
00:58:14,500 --> 00:58:15,675
太好了
590
00:58:26,250 --> 00:58:31,400
但不能立即找到理想中的男孩
591
00:58:35,148 --> 00:58:37,325
已干了吧
592
00:58:37,325 --> 00:58:41,284
出来了
593
00:58:48,925 --> 00:58:50,239
若真的救我们
594
00:58:50,263 --> 00:58:52,275
那为何不让我们返回
本来的世界
595
00:58:52,298 --> 00:58:54,276
幽灵也有很多种的
596
00:58:54,300 --> 00:58:56,277
例如只作恶作剧的
597
00:58:56,302 --> 00:58:58,314
或者只作出威胁的
598
00:58:58,338 --> 00:59:01,350
幽灵与妖怪是不一样的老师
599
00:59:01,374 --> 00:59:03,352
是吗
600
00:59:03,376 --> 00:59:05,388
没脸鬼是妖怪
601
00:59:05,412 --> 00:59:07,423
但大志是幽灵
602
00:59:07,447 --> 00:59:10,426
但遇上这些事是因为大志的吧
603
00:59:10,450 --> 00:59:13,462
是被大志陷害的
604
00:59:13,486 --> 00:59:15,465
不是大志而是没脸鬼
605
00:59:15,488 --> 00:59:17,465
险些被割去脸孔了
606
00:59:17,490 --> 00:59:20,503
若不是良
607
00:59:20,527 --> 00:59:22,505
向哥哥道谢吧
608
00:59:22,529 --> 00:59:24,540
我不会叫他哥哥的
609
00:59:24,540 --> 00:59:26,075
因为他说不签合约
610
00:59:33,673 --> 00:59:37,687
出现了
611
00:59:37,710 --> 00:59:39,903
刚才是说笑吧大志
612
00:59:47,787 --> 00:59:50,766
他好像在说到这儿来
613
00:59:50,790 --> 00:59:53,803
若他陷害我们怎么办?
614
00:59:53,827 --> 00:59:56,806
若出现那便和他决一胜负
615
00:59:56,830 --> 00:59:58,841
看见了
616
00:59:58,865 --> 00:59:59,842
看见了
617
00:59:59,866 --> 01:00:02,879
那样茜不可嫁给别人了
618
01:00:02,902 --> 01:00:05,492
那样太夸张了
619
01:00:11,850 --> 01:00:14,200
别那么亲热吧
620
01:00:25,050 --> 01:00:28,188
茜真琴
621
01:00:28,212 --> 01:00:31,258
太好了
622
01:00:31,282 --> 01:00:33,260
你俩也是没事吗
623
01:00:33,284 --> 01:00:35,262
老师没有死
624
01:00:35,286 --> 01:00:37,297
没有死太好了
625
01:00:37,321 --> 01:00:39,333
我一直很担心
626
01:00:39,357 --> 01:00:41,335
我们也在
627
01:00:41,359 --> 01:00:43,370
你在学校吗
628
01:00:43,394 --> 01:00:44,325
被困着了以为已一命呜呼了
629
01:00:44,625 --> 01:00:46,850
很努力不愧是我的学生
630
01:00:47,475 --> 01:00:51,800
刚才是大志引领我们到来的
631
01:00:51,800 --> 01:00:52,777
大志
632
01:00:52,777 --> 01:00:54,768
茜,你还知道大志其它事吧
633
01:00:57,400 --> 01:01:00,413
很久以前死去的孩子
634
01:01:00,725 --> 01:01:03,500
一直生病很渴望交朋友
635
01:01:03,500 --> 01:01:05,125
跟我一样什么
636
01:01:06,495 --> 01:01:10,508
小孩时我的身体也是很软弱的
637
01:01:10,532 --> 01:01:12,544
同样很想出席运动会
638
01:01:12,568 --> 01:01:15,580
老师?
639
01:01:15,604 --> 01:01:19,598
在课室看着大家跑步
像大志般
640
01:01:23,679 --> 01:01:28,125
大家很耀目我很难受
641
01:01:31,440 --> 01:01:34,452
我怎么可以认输呢
642
01:01:34,476 --> 01:01:36,455
我要变得很强壮努力锻炼身体
643
01:01:36,478 --> 01:01:39,490
因为能改变命运的是自己?
644
01:01:39,515 --> 01:01:41,526
现在我很健康
645
01:01:41,550 --> 01:01:44,563
亦可以和大家一起出席运动会
646
01:01:44,586 --> 01:01:47,565
但大志这孩子
647
01:01:47,589 --> 01:01:51,617
因时间停顿一直也很难受
648
01:01:54,663 --> 01:01:56,675
所以才要我们到来
649
01:01:56,699 --> 01:01:58,677
但是不可以跟没脸鬼做朋友的
650
01:01:58,701 --> 01:02:00,712
那是跟大志不一样的
651
01:02:00,736 --> 01:02:03,715
这是谁?他的妹妹
652
01:02:03,739 --> 01:02:05,717
这家伙是谁
653
01:02:05,741 --> 01:02:06,718
真失礼了
654
01:02:06,742 --> 01:02:08,754
我会自行要报上自己姓名的
655
01:02:08,777 --> 01:02:11,789
我将是二十世纪
日本的栋梁
656
01:02:11,814 --> 01:02:15,808
这蠢材是谁带来的?
657
01:02:23,926 --> 01:02:27,920
大志希望在运动会跑步
658
01:02:50,152 --> 01:02:52,163
是他说走这一边的
659
01:02:52,187 --> 01:02:54,166
这样可以信任他吗
660
01:02:54,189 --> 01:02:56,200
但大志强逼我们到来
661
01:02:56,225 --> 01:02:57,202
这样我们才能看见大家的
662
01:02:57,226 --> 01:03:00,238
但为何要做出这样恐怖的事
663
01:03:00,262 --> 01:03:02,240
大志和妖怪的意见不一样
664
01:03:02,264 --> 01:03:05,277
他们也会开会议的吗
665
01:03:05,300 --> 01:03:07,311
你好好听高年级的说话
666
01:03:07,336 --> 01:03:09,314
大志说这一边
667
01:03:09,338 --> 01:03:13,297
你可以听到大志的说话
668
01:03:14,376 --> 01:03:18,370
大家听到吗
669
01:03:19,415 --> 01:03:23,409
总之试试看吧
670
01:03:24,453 --> 01:03:28,481
虽然有点害怕
671
01:03:36,400 --> 01:03:38,732
真的好像会有东西出现
672
01:03:39,900 --> 01:03:42,175
即使有什么出现
673
01:03:42,175 --> 01:03:45,596
大家一起会没事的
要振作些
674
01:03:50,679 --> 01:03:52,691
不要,很冷
675
01:03:52,739 --> 01:03:56,752
是渣加渣加 老师
676
01:03:56,752 --> 01:03:58,763
大家别过来
677
01:03:58,787 --> 01:04:00,765
我们来帮你吧
678
01:04:00,789 --> 01:04:04,783
我自己与它决门,
你们留在这里
679
01:04:06,675 --> 01:04:07,800
好
680
01:04:12,901 --> 01:04:14,913
这便是渣加渣加
681
01:04:14,937 --> 01:04:17,916
不可爱
682
01:04:18,775 --> 01:04:22,769
手没拿着玫瑰花
683
01:04:23,979 --> 01:04:26,250
想比试吗
684
01:04:37,626 --> 01:04:39,604
可恶
685
01:04:39,628 --> 01:04:42,641
努力,老师
686
01:04:42,664 --> 01:04:46,658
好
687
01:04:57,350 --> 01:05:00,125
原谅我用卑鄙手段
688
01:05:01,850 --> 01:05:04,688
胜了
689
01:05:05,888 --> 01:05:07,866
怎么了?
690
01:05:07,890 --> 01:05:10,902
又被困着了
691
01:05:10,926 --> 01:05:14,920
为何关门?
692
01:05:29,678 --> 01:05:31,081
这样会被压碎的
693
01:05:31,081 --> 01:05:35,075
是大志的诡计别胡说
694
01:05:51,901 --> 01:05:55,895
怎么了?发生什么事?
695
01:06:12,054 --> 01:06:16,048
大家回答我
696
01:06:23,165 --> 01:06:25,921
大志救我们
697
01:06:31,574 --> 01:06:34,586
是八桥老师画大志画的
698
01:06:34,610 --> 01:06:37,671
这东西没用的
699
01:06:40,913 --> 01:06:43,925
茜你是男人,别哭
700
01:06:43,925 --> 01:06:47,699
不,即使要死我也要保护茜
701
01:06:47,723 --> 01:06:51,717
真琴
702
01:06:52,931 --> 01:06:54,942
兰子,刚才你到补习社时
703
01:06:54,967 --> 01:06:56,945
在想着良的事
704
01:06:56,969 --> 01:06:58,980
大家快想着八桥老师的事
705
01:06:59,004 --> 01:07:00,982
这世界可能
706
01:07:01,006 --> 01:07:02,984
能够到想着那人的地方去
707
01:07:03,008 --> 01:07:05,020
想着老师的事吧
708
01:07:05,043 --> 01:07:07,054
是的,哥哥我知道了
709
01:07:07,079 --> 01:07:09,057
这么不科学的事
710
01:07:09,081 --> 01:07:12,093
茜,真琴,明白吗
711
01:07:12,117 --> 01:07:13,094
我没听到
712
01:07:13,118 --> 01:07:16,131
蠢材,要想着八桥老师的事
713
01:07:16,155 --> 01:07:18,133
现在我脑海中只有茜
714
01:07:18,157 --> 01:07:21,169
真琴,你快想八桥老师吧
715
01:07:21,193 --> 01:07:22,775
是的
716
01:07:22,775 --> 01:07:24,750
大家一起努力去想吧
717
01:08:09,200 --> 01:08:11,575
把我的学生还给我
718
01:08:21,720 --> 01:08:23,275
你们
719
01:08:24,756 --> 01:08:27,768
成功了,如我所料的
到来了
720
01:08:27,793 --> 01:08:29,771
你们
721
01:08:30,375 --> 01:08:31,385
老师
722
01:08:31,409 --> 01:08:33,387
我们用自己的力量改变了命运
723
01:08:33,411 --> 01:08:35,000
很了不起似的
724
01:08:35,000 --> 01:08:36,978
只要肯去做便能够成功
725
01:08:36,978 --> 01:08:41,350
悟哥哥呢?救命
726
01:08:42,000 --> 01:08:44,498
那男孩怎么了?
727
01:08:44,522 --> 01:08:48,502
这种性格怎会想着老师的事
728
01:08:48,526 --> 01:08:50,538
哥哥会被压碎的
729
01:08:50,562 --> 01:08:53,574
不要八桥老师
730
01:08:53,598 --> 01:08:56,577
不行没法想着
731
01:08:56,601 --> 01:08:59,613
因为她不是我的班主任
732
01:08:59,637 --> 01:09:00,615
哥哥会死吗
733
01:09:00,638 --> 01:09:03,650
怎么会死?
柚香一起呼唤他吧
734
01:09:03,675 --> 01:09:05,686
若我们在想也可能
会把他招来的
735
01:09:05,710 --> 01:09:08,225
是的
736
01:09:08,225 --> 01:09:10,242
哥哥悟
737
01:09:15,871 --> 01:09:17,849
救命
738
01:09:17,873 --> 01:09:19,675
悟哥哥
739
01:09:29,985 --> 01:09:32,850
悟哥哥
740
01:09:32,850 --> 01:09:35,829
成功了
741
01:09:38,050 --> 01:09:39,387
我获救了
742
01:09:39,625 --> 01:09:43,055
是的,太好了
743
01:09:57,875 --> 01:10:02,850
哥哥,因为有新妈妈
所以很开心
744
01:10:02,850 --> 01:10:06,350
柚香,别说多余的事
745
01:10:08,824 --> 01:10:11,024
你不是不开心的吗
746
01:10:11,827 --> 01:10:14,840
反正我已不怎么记得
真正的妈妈
747
01:10:14,863 --> 01:10:18,857
她在天堂
748
01:10:19,935 --> 01:10:21,912
我妈妈的性格很坚强
749
01:10:21,937 --> 01:10:23,949
爸爸很喜欢她
750
01:10:23,973 --> 01:10:25,500
眼睛好像朱丽亚罗丝
751
01:10:25,500 --> 01:10:26,952
腿像安室奈美喂
752
01:10:26,976 --> 01:10:28,987
胸像戴安娜皇妃
753
01:10:29,011 --> 01:10:31,225
说得太过火了说得过火了
754
01:10:34,049 --> 01:10:37,061
刚才谢谢你
755
01:10:37,086 --> 01:10:39,750
什么?这不像是你说的
756
01:10:46,475 --> 01:10:48,120
真木
757
01:10:50,199 --> 01:10:51,550
大志
758
01:10:53,202 --> 01:10:56,216
真木
759
01:10:57,273 --> 01:10:59,175
他说到这一边来
760
01:11:34,116 --> 01:11:37,128
回来了
761
01:11:37,153 --> 01:11:40,166
由那面镜子便可返回
原来的世界
762
01:11:40,973 --> 01:11:42,950
好那过去试试看吧
763
01:11:42,950 --> 01:11:46,185
回去了,到卡拉OK庆祝
764
01:11:59,650 --> 01:12:03,200
怎么了?良
765
01:12:05,414 --> 01:12:07,392
(对不起)
766
01:12:07,416 --> 01:12:09,427
大志
767
01:12:09,452 --> 01:12:11,375
(对不起)
768
01:12:11,750 --> 01:12:14,447
我明白的你不是坏人
769
01:12:19,325 --> 01:12:21,539
你们先去吧
什么?
770
01:12:21,564 --> 01:12:23,542
为什么?
771
01:12:23,566 --> 01:12:24,577
若我们走了
772
01:12:24,600 --> 01:12:26,577
大志又会变得很孤独的
773
01:12:26,602 --> 01:12:29,581
若良不来我们也不会回去的
774
01:12:30,950 --> 01:12:32,618
久保田
775
01:12:33,089 --> 01:12:35,100
大志只是想要朋友吧
776
01:12:35,100 --> 01:12:37,689
那么宽容是不能在
人生中获胜的
777
01:12:37,713 --> 01:12:40,900
但谁也不想孤独吧
778
01:12:41,751 --> 01:12:43,729
孤独便会寂寞
779
01:12:43,753 --> 01:12:45,525
那样便会想恐怖事情
780
01:12:47,725 --> 01:12:50,783
所以妈妈也想结婚
781
01:12:52,828 --> 01:12:55,840
良太伟大了
782
01:12:55,865 --> 01:12:58,925
告诉妈妈我会很快回来的
783
01:13:29,565 --> 01:13:33,578
谢谢你良
784
01:13:33,602 --> 01:13:35,580
你不害怕我吗
785
01:13:35,604 --> 01:13:39,617
有少许害怕
786
01:13:39,642 --> 01:13:43,636
我一直在看着良的
787
01:13:44,680 --> 01:13:47,725
精神奕奕的
788
01:13:47,750 --> 01:13:51,730
我很羡慕待我也很亲切
789
01:13:52,400 --> 01:13:56,414
但是当我想着
790
01:13:56,925 --> 01:13:59,804
一些不好的事便被妖怪利用了
791
01:13:59,829 --> 01:14:01,840
是吗
792
01:14:02,725 --> 01:14:07,575
刚才良真的叫我
那便能看见我了
793
01:14:08,225 --> 01:14:12,219
因为我想见一见你
这个
794
01:14:18,000 --> 01:14:20,973
我很羡慕你
795
01:14:31,725 --> 01:14:33,175
良?
796
01:14:39,168 --> 01:14:42,181
一起跑步吧,大志
797
01:14:42,204 --> 01:14:44,215
我也去
798
01:14:44,240 --> 01:14:48,220
我想与良,大志一起跑步
799
01:14:48,244 --> 01:14:51,256
柚香也要我们也去吧
800
01:14:51,280 --> 01:14:53,292
是,大志好像是个好家伙
801
01:14:53,315 --> 01:14:57,328
谢谢,这种事还是第一次啊
802
01:14:57,353 --> 01:15:01,367
请问…那个人是幽灵
803
01:15:01,390 --> 01:15:05,403
没关系,因为已成为了朋友
804
01:15:05,428 --> 01:15:07,406
你是班主任
805
01:15:07,430 --> 01:15:10,442
对与幽灵交往这件事认为怎样?
806
01:15:10,466 --> 01:15:13,445
很好啊
807
01:15:13,469 --> 01:15:16,482
举行运动会吧
808
01:15:16,505 --> 01:15:20,499
这也算是教育工作者吗
809
01:15:44,123 --> 01:15:45,100
来吧
810
01:15:45,100 --> 01:15:48,761
别拖拖拉拉的,组成一对对的
811
01:16:00,916 --> 01:16:02,927
若要做那样就不可以输
812
01:16:02,952 --> 01:16:04,930
得诺贝尔奖
813
01:16:04,954 --> 01:16:06,965
以至二人三足我要夺得
第一名的
814
01:16:06,989 --> 01:16:08,967
柚香战斗吧
815
01:16:08,991 --> 01:16:09,968
和我一对很开心吧
816
01:16:09,992 --> 01:16:14,006
茜也很开心吧我为何要开心
817
01:16:14,029 --> 01:16:17,041
接着要举行
818
01:16:17,066 --> 01:16:20,078
今天主要的竞技项目,二人三足
819
01:16:20,102 --> 01:16:22,081
我们会支持你的
820
01:16:22,104 --> 01:16:26,117
要胜出的,大志
821
01:16:26,142 --> 01:16:30,136
准备
822
01:16:32,181 --> 01:16:34,193
好了,成功了
823
01:16:34,216 --> 01:16:36,227
柚香快跑
824
01:16:36,252 --> 01:16:38,230
加油没事的
825
01:16:38,254 --> 01:16:40,232
加油,大志
826
01:16:40,613 --> 01:16:43,625
很痛真琴你很重对不起
827
01:16:43,625 --> 01:16:47,619
大家加油炸药出击
828
01:16:49,900 --> 01:16:53,359
大志努力,走吧
829
01:17:40,312 --> 01:17:43,358
我想了不该想的事什么?
830
01:17:43,950 --> 01:17:49,075
若一直这样子便会很幸福
831
01:17:51,423 --> 01:17:55,417
那即是说你们会死
832
01:17:57,496 --> 01:18:01,950
这样太坏了天啊
833
01:18:01,950 --> 01:18:05,492
那样糟了,大志
834
01:18:07,572 --> 01:18:11,585
快逃吧,妖怪们生气了
835
01:18:11,610 --> 01:18:14,589
他们说不可与人类做朋友
836
01:18:14,613 --> 01:18:17,304
若想做朋友便要让他们
成为妖怪
837
01:18:26,550 --> 01:18:28,982
快去美术室
838
01:18:53,985 --> 01:18:55,996
这边快些
839
01:18:56,021 --> 01:18:58,200
快些
840
01:19:34,359 --> 01:19:35,767
老师
841
01:19:53,275 --> 01:19:54,583
快些走吧
842
01:20:22,774 --> 01:20:24,125
兰子
843
01:21:48,560 --> 01:21:50,550
完蛋了
844
01:21:53,825 --> 01:21:57,819
我用最后的力量为你们引路吧
845
01:22:01,250 --> 01:22:02,575
大志
846
01:22:17,822 --> 01:22:20,835
来跳到这里面吧
847
01:22:21,289 --> 01:22:23,267
进去那光源的中间吗
848
01:22:23,291 --> 01:22:26,303
不会被烧死的吧
849
01:22:26,327 --> 01:22:28,305
可以信任大志吗
850
01:22:28,329 --> 01:22:32,343
他不是曾有一次想杀掉我们吗
851
01:22:32,366 --> 01:22:33,925
只好信任他了
852
01:22:33,925 --> 01:22:35,100
老师
853
01:22:37,405 --> 01:22:38,850
命运是
854
01:22:41,150 --> 01:22:44,594
自己去改变的茜
855
01:22:53,588 --> 01:22:55,508
来吧,良
856
01:22:58,250 --> 01:22:59,603
悟,柚香,去吧
857
01:22:59,627 --> 01:23:02,606
哥哥我不行的,别管我吧
858
01:23:02,630 --> 01:23:04,514
不可以不管你的
859
01:23:06,375 --> 01:23:07,875
你是我的弟弟
860
01:23:11,706 --> 01:23:14,718
老师,兰子托给你了
861
01:23:14,742 --> 01:23:16,600
良
862
01:23:24,852 --> 01:23:27,325
兰子,去吧是
863
01:23:43,004 --> 01:23:46,998
快到原来的世界了
864
01:23:50,044 --> 01:23:52,168
大志
865
01:23:55,149 --> 01:23:57,625
最后也要说再见了
866
01:24:04,225 --> 01:24:08,205
我一直是小孩子模样
867
01:24:08,850 --> 01:24:13,275
但大家以后都会长大成人
868
01:24:19,340 --> 01:24:23,353
我再没有遗憾了
869
01:24:23,377 --> 01:24:25,625
谢谢你
870
01:24:29,075 --> 01:24:33,034
这光是我最后的光
871
01:24:34,150 --> 01:24:40,900
光消失了,我也会消失
872
01:24:45,566 --> 01:24:51,025
运动会我真的很开心
873
01:25:20,325 --> 01:25:23,450
很痛
874
01:26:16,850 --> 01:26:19,375
老师
875
01:26:19,950 --> 01:26:21,525
又出现了吗
876
01:26:23,450 --> 01:26:25,850
我不会再去美术室了
877
01:26:36,157 --> 01:26:39,170
你们很担心吧
878
01:26:40,025 --> 01:26:43,037
有什么新线索我会立即
通知你们
879
01:26:43,675 --> 01:26:45,209
是的
880
01:26:45,233 --> 01:26:48,075
回去调查一下吧是的
881
01:27:07,150 --> 01:27:10,425
有点儿恐怖不错
882
01:27:11,468 --> 01:27:13,325
妈妈
883
01:27:14,504 --> 01:27:16,515
爸爸
884
01:27:16,540 --> 01:27:20,534
悟柚香
885
01:27:23,580 --> 01:27:25,150
良
886
01:27:37,484 --> 01:27:39,463
是真的妈妈?
887
01:27:39,486 --> 01:27:43,499
你在说什么?
你们到哪儿去了?
888
01:27:43,524 --> 01:27:47,019
告诉你一定也不会相信的
889
01:27:50,975 --> 01:27:54,969
因为你妈妈一夜衰老了十年
890
01:27:54,969 --> 01:27:57,525
对不起,害你操心了
891
01:28:06,000 --> 01:28:09,959
我可以与良哥哥睡双层床吗
892
01:28:10,784 --> 01:28:12,762
可以,但你别跌下来
893
01:28:12,786 --> 01:28:14,003
太好了
894
01:28:17,858 --> 01:28:19,836
合约怎么样?
895
01:28:19,860 --> 01:28:21,724
我会撕掉的
896
01:28:22,896 --> 01:28:24,661
哥哥
897
01:28:26,900 --> 01:28:29,025
他叫你哥哥
898
01:28:29,970 --> 01:28:32,983
你可以教我互联网吗
899
01:28:33,006 --> 01:28:36,965
每次收费五十元贪财奴
900
01:28:41,048 --> 01:28:42,450
良
901
01:28:51,158 --> 01:28:54,275
我想大家也知道
902
01:28:54,275 --> 01:28:58,255
久保田将转校至东京的学校
903
01:28:59,233 --> 01:29:03,227
今天终于要与这一班告别了
904
01:29:17,131 --> 01:29:19,142
谢谢你以往的照顾
905
01:29:19,166 --> 01:29:21,144
我也要谢谢他的照顾
906
01:29:21,168 --> 01:29:24,214
良说你是最好的老师
907
01:29:24,238 --> 01:29:27,250
太客气了
908
01:29:27,274 --> 01:29:31,288
那么有机会再见好的
909
01:29:32,100 --> 01:29:34,425
走吧
910
01:29:37,351 --> 01:29:39,329
不走不行了
911
01:29:39,353 --> 01:29:41,364
以后将很沉寂的
912
01:29:41,388 --> 01:29:45,382
我会很寂寞的
913
01:29:46,427 --> 01:29:50,421
二人三足获胜的金牌
914
01:29:58,600 --> 01:30:01,551
你不是有话要说的吗良
915
01:30:01,575 --> 01:30:03,587
哥哥很受欢迎惠顾什么?
916
01:30:03,610 --> 01:30:07,604
不订下婚约吗?柚香别吵
917
01:30:10,651 --> 01:30:14,645
接吻了
918
01:30:16,250 --> 01:30:19,683
不快些走我会哭的
919
01:30:32,840 --> 01:30:34,525
大志
920
01:30:35,876 --> 01:30:38,175
是大志
921
01:30:39,913 --> 01:30:42,125
大志也在说再见
922
01:30:58,065 --> 01:31:01,044
再见谢谢大家
923
01:31:01,675 --> 01:31:03,975
谢谢兰子
924
01:31:14,214 --> 01:31:18,208
再见要提起精神的
925
01:31:21,288 --> 01:31:25,292
要提起精神的
别忘记我们
926
01:31:25,292 --> 01:31:28,343
要会回来跟大家玩啊
927
01:31:28,343 --> 01:31:30,675
再见良
928
01:31:31,365 --> 01:31:34,125
谢谢你们
929
01:31:54,072 --> 01:31:56,050
小心,良
930
01:31:56,050 --> 01:31:58,950
去东京吧
56786