Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,097 --> 00:00:03,515
(static buzzing)
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
3
00:00:03,515 --> 00:00:06,765
(light dramatic music)
4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
5
00:00:11,595 --> 00:00:14,595
(suspenseful music)
6
00:00:18,795 --> 00:00:23,795
(tense music)
(leaves rustling)
7
00:00:26,865 --> 00:00:30,198
(tense music continues)
8
00:00:35,473 --> 00:00:38,806
(tense music continues)
9
00:00:43,777 --> 00:00:47,110
(tense music continues)
10
00:00:51,155 --> 00:00:54,488
(tense music continues)
11
00:00:59,675 --> 00:01:03,008
(tense music continues)
12
00:01:08,057 --> 00:01:11,390
(tense music continues)
13
00:01:17,703 --> 00:01:21,247
(leaves rustling)
(person panting)
14
00:01:21,247 --> 00:01:23,997
(dramatic music)
15
00:01:26,744 --> 00:01:28,655
(light music)
16
00:01:28,655 --> 00:01:30,366
- [Sworn Member] And who
better than to lead us
17
00:01:30,366 --> 00:01:33,096
in remembrance than the man who cultivated
18
00:01:33,096 --> 00:01:36,486
a personal relationship
with the Lord himself,
19
00:01:36,486 --> 00:01:38,649
our leader of The Sworn, Grinner.
20
00:01:39,642 --> 00:01:41,406
(audience clapping)
21
00:01:41,406 --> 00:01:44,586
- [Grinner] For those of
you joining our broadcast,
22
00:01:44,586 --> 00:01:46,446
the first thing I want you to know is
23
00:01:46,446 --> 00:01:49,119
that I bring you a message of love.
24
00:01:50,706 --> 00:01:54,696
I feel that love for each
and every one of you.
25
00:01:54,696 --> 00:01:58,176
I love this beautiful
world God has given us,
26
00:01:58,176 --> 00:02:00,489
this paradise we share.
27
00:02:01,896 --> 00:02:04,356
That's why I founded our congregation,
28
00:02:04,356 --> 00:02:06,609
how we became The Sworn.
29
00:02:08,876 --> 00:02:13,266
- Do you want gross survivalist MREs
30
00:02:13,266 --> 00:02:15,186
that we picked up in Brazil
31
00:02:15,186 --> 00:02:18,846
or decade old MREs from before dead people
32
00:02:18,846 --> 00:02:19,869
were running around?
33
00:02:21,186 --> 00:02:22,019
Rach?
34
00:02:23,046 --> 00:02:24,066
Hello?
35
00:02:24,066 --> 00:02:27,156
- Oh, sorry. Whatever you pick is fine.
36
00:02:27,156 --> 00:02:28,593
- We're way past that.
37
00:02:30,846 --> 00:02:31,996
- Three minute warning.
38
00:02:36,813 --> 00:02:40,042
- [Grinner] This is your defining history.
39
00:02:40,042 --> 00:02:42,606
(engine rumbling)
40
00:02:42,606 --> 00:02:43,929
- This must be our guy.
41
00:02:44,976 --> 00:02:46,536
They're Sworn.
42
00:02:46,536 --> 00:02:47,826
Get ready for a fight.
43
00:02:47,826 --> 00:02:49,986
- Finally, I've been so bored.
44
00:02:49,986 --> 00:02:51,666
- Boredom's as good as it
gets in the apocalypse.
45
00:02:51,666 --> 00:02:53,556
- Fresh water's as good as
it gets in the apocalypse
46
00:02:53,556 --> 00:02:55,506
and shelter's as good as
it gets in the apocalypse
47
00:02:55,506 --> 00:02:58,416
and not being dead is as good
as it gets in the apocalypse.
48
00:02:58,416 --> 00:02:59,676
- Are you mocking me?
49
00:02:59,676 --> 00:03:01,536
- I don't think nuance is Ben's thing.
50
00:03:01,536 --> 00:03:03,119
- All right, come on, bring it in.
51
00:03:04,074 --> 00:03:05,136
All right, we're gonna
run the same play we ran
52
00:03:05,136 --> 00:03:06,546
off the coast of Tierra del Fuego.
53
00:03:06,546 --> 00:03:09,096
Make sure you give him a
glimpse, then hide, and remember-
54
00:03:09,096 --> 00:03:11,136
- [All] If I'm almost
dead, shoot me in the head.
55
00:03:11,136 --> 00:03:12,628
- All right.
56
00:03:12,628 --> 00:03:15,628
(suspenseful music)
57
00:03:21,290 --> 00:03:25,422
(suspenseful music continues)
58
00:03:25,422 --> 00:03:30,422
(engine rumbling)
(water splashing)
59
00:03:33,905 --> 00:03:37,743
(suspenseful music continues)
60
00:03:37,743 --> 00:03:39,156
(water splashing)
61
00:03:39,156 --> 00:03:41,494
- [Sworn Member] Fish around
here are all diseased!
62
00:03:41,494 --> 00:03:43,056
Might wanna put down that rod.
63
00:03:43,056 --> 00:03:44,756
- Mighty thankful to you, brother.
64
00:03:45,816 --> 00:03:47,706
Guess we should be moving on then.
65
00:03:47,706 --> 00:03:49,506
- Don't you be running off just yet.
66
00:03:50,742 --> 00:03:54,726
I was hoping we can do a
little friendly business.
67
00:03:54,726 --> 00:03:56,076
A trade.
68
00:03:56,076 --> 00:03:59,019
- Sorry, man. You don't
have anything I want.
69
00:04:00,636 --> 00:04:03,355
- Well maybe you have something we want.
70
00:04:03,355 --> 00:04:07,188
(suspenseful music continues)
71
00:04:08,256 --> 00:04:10,839
- All right, you win.
72
00:04:12,996 --> 00:04:14,496
- Board 'em and tie 'em tight.
73
00:04:16,707 --> 00:04:19,540
(water splashing)
74
00:04:22,764 --> 00:04:24,377
(suspenseful music)
75
00:04:24,377 --> 00:04:29,377
(gun banging)
(dramatic music)
76
00:04:30,695 --> 00:04:33,362
(person grunts)
77
00:04:35,784 --> 00:04:37,795
(dramatic music continues)
78
00:04:37,795 --> 00:04:40,462
(person groans)
79
00:04:44,769 --> 00:04:47,602
(water splashing)
80
00:04:55,640 --> 00:04:58,390
(metal clatters)
81
00:04:59,796 --> 00:05:02,076
- Three guns, some ammo
and I siphoned the gas.
82
00:05:02,076 --> 00:05:03,216
Plus, I got you these.
83
00:05:03,216 --> 00:05:04,049
- Ah ha.
84
00:05:06,396 --> 00:05:08,199
- So you're Remy.
- Yeah.
85
00:05:09,636 --> 00:05:11,406
And then thank God you got our SOS.
86
00:05:11,406 --> 00:05:13,329
I didn't think anyone was coming.
87
00:05:15,126 --> 00:05:18,096
- Weren't there supposed
to be four of them?
88
00:05:18,096 --> 00:05:22,657
- Yeah, my friends didn't
fare quite as well.
89
00:05:22,657 --> 00:05:25,085
(ominous music)
90
00:05:25,085 --> 00:05:27,585
- Let's get outta here
before we get more company.
91
00:05:28,655 --> 00:05:31,488
(water splashing)
92
00:05:33,686 --> 00:05:36,936
(light dramatic music)
93
00:05:39,660 --> 00:05:42,886
- All right, it's not
down here, it's there.
94
00:05:42,886 --> 00:05:45,136
- [Ben] Right there.
- Yeah.
95
00:05:49,036 --> 00:05:53,119
(light dramatic music continues)
96
00:05:57,955 --> 00:06:00,125
(light dramatic music continues)
97
00:06:00,125 --> 00:06:02,958
(water splashing)
98
00:06:04,415 --> 00:06:08,498
(light dramatic music continues)
99
00:06:12,685 --> 00:06:14,018
Camp's close by.
100
00:06:22,949 --> 00:06:25,055
Hey, can I get a gun?
101
00:06:25,055 --> 00:06:27,386
- We're not friends yet, brother.
102
00:06:27,386 --> 00:06:29,386
- Thought maybe we were.
103
00:06:35,742 --> 00:06:38,409
(ominous music)
104
00:06:42,925 --> 00:06:45,675
(birds chirping)
105
00:06:48,961 --> 00:06:52,461
(ominous music continues)
106
00:06:57,070 --> 00:07:00,570
(ominous music continues)
107
00:07:03,567 --> 00:07:06,400
(zombie gargling)
108
00:07:08,925 --> 00:07:11,758
(leaves rustling)
109
00:07:14,925 --> 00:07:16,758
All right, we're here.
110
00:07:17,826 --> 00:07:19,669
- [Sully] Yep, we've got eyes.
111
00:07:19,669 --> 00:07:21,729
Suns out, guns out. Over.
112
00:07:23,916 --> 00:07:25,629
- Copy that. He's cool with it.
113
00:07:28,056 --> 00:07:28,956
- We'll cover you.
114
00:07:29,795 --> 00:07:34,795
(suspenseful music)
(leaves rustling)
115
00:07:40,476 --> 00:07:41,319
- Hey, Remy!
116
00:07:42,875 --> 00:07:45,876
(Wyatt laughs)
117
00:07:45,876 --> 00:07:48,246
Thank you so much for bringing my man
118
00:07:48,246 --> 00:07:49,869
back all in one piece.
119
00:07:51,396 --> 00:07:52,986
Really appreciate it.
120
00:07:52,986 --> 00:07:54,306
So what's up with your team over there
121
00:07:54,306 --> 00:07:55,139
hiding in the bushes?
122
00:07:55,139 --> 00:07:56,466
We're friendly. We're friendly!
123
00:07:56,466 --> 00:07:58,799
- We're here for the
reward and then we're gone.
124
00:08:00,636 --> 00:08:02,226
- It's back at the camp.
125
00:08:02,226 --> 00:08:03,276
- Then bring it here.
126
00:08:05,166 --> 00:08:05,999
- Goddamn it.
127
00:08:08,526 --> 00:08:09,666
- Look man, I don't
wanna have to settle this
128
00:08:09,666 --> 00:08:10,766
the old fashioned way.
129
00:08:11,646 --> 00:08:14,046
- Okay, okay.
130
00:08:14,046 --> 00:08:16,236
Hey Sully, why don't you add two bottles
131
00:08:16,236 --> 00:08:17,619
to that reward, huh?
132
00:08:18,996 --> 00:08:21,546
- Bring the reward and
add two bottles of rum.
133
00:08:21,546 --> 00:08:23,496
- Yeah, make it quick.
134
00:08:23,496 --> 00:08:26,316
- So tonight we are gonna celebrate.
135
00:08:26,316 --> 00:08:27,546
I'm Wyatt and you are?
136
00:08:27,546 --> 00:08:29,489
- Man, we're not looking to make friends.
137
00:08:30,366 --> 00:08:32,676
- This is Ben, Twitter and Rachel.
138
00:08:32,676 --> 00:08:33,609
- It's Tweeter.
139
00:08:34,686 --> 00:08:35,519
- [Remy] It is?
140
00:08:38,859 --> 00:08:40,296
(light dramatic music)
141
00:08:40,296 --> 00:08:41,129
- Rachel?
142
00:08:46,776 --> 00:08:48,279
You look very familiar to me.
143
00:08:50,556 --> 00:08:52,023
- Well I don't know you.
144
00:08:52,023 --> 00:08:54,366
- Are you sure we've never met?
145
00:08:54,366 --> 00:08:55,446
- Positive.
146
00:08:55,446 --> 00:08:57,606
- I never forget a face.
147
00:08:57,606 --> 00:09:01,629
I've seen you in a photo.
148
00:09:04,056 --> 00:09:05,946
You have a sister.
149
00:09:05,946 --> 00:09:07,956
Her name is Tracy.
150
00:09:07,956 --> 00:09:10,596
- Stacy Conrad.
151
00:09:10,596 --> 00:09:11,826
- [Wyatt] That's it.
152
00:09:11,826 --> 00:09:12,659
- Yeah.
153
00:09:13,506 --> 00:09:15,936
- She helped me find this island
154
00:09:15,936 --> 00:09:17,386
two years after the outbreak.
155
00:09:18,516 --> 00:09:20,616
- No, that's impossible.
She was already dead.
156
00:09:20,616 --> 00:09:22,166
- I'm telling you she was here.
157
00:09:31,686 --> 00:09:33,429
She left some of her things here.
158
00:09:34,746 --> 00:09:36,428
Belongs to you, it's yours.
159
00:09:36,428 --> 00:09:39,428
(suspenseful music)
160
00:09:41,466 --> 00:09:42,666
- Rachel, we're done here!
161
00:09:42,666 --> 00:09:44,019
- Just gimme 10 minutes.
162
00:09:45,336 --> 00:09:47,346
- She's out of her mind.
163
00:09:47,346 --> 00:09:48,179
- I know.
164
00:09:49,668 --> 00:09:53,501
(suspenseful music continues)
165
00:09:57,586 --> 00:10:01,419
(suspenseful music continues)
166
00:10:05,746 --> 00:10:09,579
(suspenseful music continues)
167
00:10:14,017 --> 00:10:17,850
(suspenseful music continues)
168
00:10:21,737 --> 00:10:25,695
(suspenseful music continues)
169
00:10:25,695 --> 00:10:28,445
(Wyatt chuckles)
170
00:10:29,786 --> 00:10:33,876
- Hey, man. Security looks a little thin.
171
00:10:33,876 --> 00:10:36,516
- Yeah, well I'll tell HR okay, bro?
172
00:10:36,516 --> 00:10:37,986
- You're safe inside the camp.
173
00:10:37,986 --> 00:10:39,756
Dead are kind of slow around here.
174
00:10:39,756 --> 00:10:42,666
Not a lot of fresh
kills, so runner's rare.
175
00:10:42,666 --> 00:10:44,046
Just don't go in the jungle.
176
00:10:44,046 --> 00:10:45,636
- Well, it's the living I'm worried about.
177
00:10:45,636 --> 00:10:47,796
Raiders could just waltz in
right here whenever they want.
178
00:10:47,796 --> 00:10:49,116
- Yeah, well like a 50 clam bars
179
00:10:49,116 --> 00:10:51,516
over there on the tall
grass that say different.
180
00:10:52,446 --> 00:10:54,419
- Hey, I need a breather man.
181
00:10:54,419 --> 00:10:55,449
- Come on bud.
182
00:10:56,616 --> 00:10:57,966
Thanks again.
183
00:10:57,966 --> 00:10:59,136
Let's play some dominoes.
184
00:10:59,136 --> 00:11:01,186
- [Remy] I hate dominoes. I need a drink.
185
00:11:10,045 --> 00:11:11,384
(gun clatters)
186
00:11:11,384 --> 00:11:13,356
(Wyatt grunts)
187
00:11:13,356 --> 00:11:16,569
- Well, everything she left
behind would be right here.
188
00:11:19,794 --> 00:11:22,711
(stuff clattering)
189
00:11:25,956 --> 00:11:27,786
- So what is it you do here?
190
00:11:27,786 --> 00:11:30,396
- Well, we're rebuilding.
191
00:11:30,396 --> 00:11:32,286
Growing crops right up
there on the north hill
192
00:11:32,286 --> 00:11:34,746
and got a lake full of fish.
193
00:11:34,746 --> 00:11:36,339
Make rum for trade.
194
00:11:37,206 --> 00:11:38,676
Got solar panels up on top of the roof.
195
00:11:38,676 --> 00:11:39,509
- Damn!
196
00:11:40,566 --> 00:11:42,359
Haven't tossed one of these in a minute.
197
00:11:43,234 --> 00:11:45,486
I used to think I was gonna go pro.
198
00:11:45,486 --> 00:11:47,586
Turns out Penn revokes your scholarship if
199
00:11:47,586 --> 00:11:51,216
you blow out rotator cuff,
or if you don't go to class.
200
00:11:51,216 --> 00:11:53,076
- Great story. You were saying?
201
00:11:53,076 --> 00:11:54,396
- Yeah, clearly nothing important.
202
00:11:54,396 --> 00:11:56,886
But the point is, is that the
other guys started becoming
203
00:11:56,886 --> 00:11:58,659
religious fanatics, nutjobs.
204
00:11:59,706 --> 00:12:00,606
Not us.
205
00:12:00,606 --> 00:12:02,496
Civilization is coming back.
206
00:12:02,496 --> 00:12:03,759
- No it's not.
207
00:12:04,806 --> 00:12:06,396
And people who believe that have a habit
208
00:12:06,396 --> 00:12:07,986
of getting themselves killed.
209
00:12:07,986 --> 00:12:10,296
- Hey, you got a cassette
player? A working one?
210
00:12:10,296 --> 00:12:13,116
- I don't think so, man.
There might be some CD stuff.
211
00:12:13,116 --> 00:12:14,016
All kind of electronics.
212
00:12:14,016 --> 00:12:15,749
Go ahead, help yourself.
- All right.
213
00:12:21,063 --> 00:12:24,313
(light dramatic music)
214
00:12:25,926 --> 00:12:28,659
- Yeah, back when the world was normal.
215
00:12:31,056 --> 00:12:32,946
- What happened to her?
216
00:12:32,946 --> 00:12:34,689
- She left us about two years ago.
217
00:12:35,676 --> 00:12:38,079
She said she was coming
back and I believe her.
218
00:12:39,472 --> 00:12:42,889
(somber music continues)
219
00:12:46,931 --> 00:12:50,348
(somber music continues)
220
00:12:58,626 --> 00:13:00,162
- I gave this to her.
221
00:13:00,162 --> 00:13:03,579
(somber music continues)
222
00:13:10,547 --> 00:13:14,032
(somber music continues)
223
00:13:14,032 --> 00:13:15,449
- [Tweeter] Rach?
224
00:13:17,569 --> 00:13:19,086
- I never tried to find her.
225
00:13:19,086 --> 00:13:21,686
- You didn't even know she
could be alive until now.
226
00:13:24,036 --> 00:13:26,072
- We should radio the other
island, see if they've seen her.
227
00:13:26,072 --> 00:13:26,905
- Okay.
228
00:13:27,906 --> 00:13:29,549
We gotta play this smart, okay?
229
00:13:30,996 --> 00:13:33,846
These guys are on the level,
they can help, but if not...
230
00:13:38,826 --> 00:13:40,578
We're with you, okay?
231
00:13:40,578 --> 00:13:45,578
(somber music continues)
(Rachel cries)
232
00:13:50,261 --> 00:13:51,511
We'll find her.
233
00:13:53,472 --> 00:13:56,889
(somber music continues)
234
00:14:03,912 --> 00:14:06,546
(bat thuds)
235
00:14:06,546 --> 00:14:08,762
- Hell yeah!
(water splashing)
236
00:14:08,762 --> 00:14:11,362
Anybody got another ball?
237
00:14:11,362 --> 00:14:16,362
(waves crashing)
(bugs trilling)
238
00:14:18,722 --> 00:14:21,222
(light music)
239
00:14:29,059 --> 00:14:32,529
- A welcome gift for saving my ass.
240
00:14:33,996 --> 00:14:35,146
- [Tweeter] This legit?
241
00:14:40,626 --> 00:14:41,976
- [Remy] Have a good night!
242
00:14:46,141 --> 00:14:48,366
(Ben sighs)
243
00:14:48,366 --> 00:14:51,166
- Maybe you should hold off,
first night in a new place.
244
00:14:52,116 --> 00:14:53,416
- I'm just gonna taste it.
245
00:14:54,653 --> 00:14:57,320
(bugs trilling)
246
00:15:00,813 --> 00:15:01,763
And it tastes good.
247
00:15:05,611 --> 00:15:08,278
(bugs chirping)
248
00:15:11,472 --> 00:15:13,482
(crate thuds)
249
00:15:13,482 --> 00:15:15,213
- [Remy] Shit.
250
00:15:15,213 --> 00:15:17,880
(Rachel hisses)
251
00:15:23,781 --> 00:15:26,053
- So when you're not dropping fruit, what,
252
00:15:26,053 --> 00:15:29,736
what is it you do around here?
(Remy laughs)
253
00:15:29,736 --> 00:15:30,886
- Get kidnapped.
- Mm.
254
00:15:32,856 --> 00:15:35,586
So you're real useful.
- Yeah, yeah.
255
00:15:35,586 --> 00:15:36,846
I work for Wyatt.
256
00:15:36,846 --> 00:15:41,136
I've been around here for
two years, give or take.
257
00:15:41,136 --> 00:15:44,076
I'm not really good at
keeping track of the days.
258
00:15:44,076 --> 00:15:45,413
- Yeah, me neither.
259
00:15:45,413 --> 00:15:47,616
- I don't know how I survived this long.
260
00:15:47,616 --> 00:15:49,386
I never thought I would.
261
00:15:49,386 --> 00:15:50,893
- Yet here you are.
262
00:15:52,103 --> 00:15:52,936
(glasses clinking)
263
00:15:52,936 --> 00:15:54,483
- Here I am.
264
00:15:54,483 --> 00:15:59,483
(light music)
(waves crashing)
265
00:16:04,018 --> 00:16:06,096
- And by the way, you were a moron
266
00:16:06,096 --> 00:16:08,796
for being out in the water
with all The Sworn out there.
267
00:16:08,796 --> 00:16:09,629
What the fuck?
268
00:16:11,076 --> 00:16:12,476
- I was looking for someone.
269
00:16:13,956 --> 00:16:17,593
Guess I found her.
(Rachel chuckles)
270
00:16:17,593 --> 00:16:19,675
(landmine booming)
271
00:16:19,675 --> 00:16:22,675
(suspenseful music)
272
00:16:23,646 --> 00:16:24,696
- What the hell was that?
273
00:16:24,696 --> 00:16:25,536
- Everybody, listen up!
274
00:16:25,536 --> 00:16:27,576
The Sworn have breached the wall!
275
00:16:27,576 --> 00:16:29,376
They released runners at West Beach.
276
00:16:29,376 --> 00:16:30,481
- Son of a bitch.
277
00:16:30,481 --> 00:16:32,039
- [Sully] They're headed this way.
278
00:16:32,039 --> 00:16:34,416
(tense music)
279
00:16:34,416 --> 00:16:36,876
- Sully, take the runners
to the invisible fence.
280
00:16:36,876 --> 00:16:38,736
Everybody else be ready!
281
00:16:38,736 --> 00:16:40,136
They're gonna come in waves!
282
00:16:42,115 --> 00:16:43,416
Okay.
283
00:16:43,416 --> 00:16:45,069
- Everybody's able to, follow me!
284
00:16:46,926 --> 00:16:48,606
- You three stay right there!
285
00:16:48,606 --> 00:16:50,376
- And trust your guys to hold the line?
286
00:16:50,376 --> 00:16:51,209
Fuck that.
287
00:16:51,209 --> 00:16:53,766
- This is our fight, not yours!
288
00:16:53,766 --> 00:16:56,226
- What the fuck are Sworn doing here?
289
00:16:56,226 --> 00:16:58,446
- You're asking the wrong guy.
290
00:16:58,446 --> 00:17:00,366
- How'd they find this?
291
00:17:00,366 --> 00:17:01,566
- I don't know.
292
00:17:01,566 --> 00:17:04,236
- You wanna do this?
- I'm gonna stay.
293
00:17:04,236 --> 00:17:05,879
- [Remy] I'm gonna hang back with her.
294
00:17:07,731 --> 00:17:08,564
- You sure?
295
00:17:14,291 --> 00:17:16,624
- All right, it's your call.
296
00:17:22,109 --> 00:17:23,788
(suspenseful music)
297
00:17:23,788 --> 00:17:26,979
(Remy sighs)
298
00:17:26,979 --> 00:17:29,076
- Hey, I told you to
stay back at base camp.
299
00:17:29,076 --> 00:17:30,216
- [Ben] We got a better chance with you.
300
00:17:30,216 --> 00:17:31,049
- Where's Rachel?
301
00:17:31,049 --> 00:17:32,376
- [Ben] None of your business. She's good.
302
00:17:32,376 --> 00:17:34,051
- Don't get your butt shot, okay bud?
303
00:17:34,051 --> 00:17:36,391
(horn blares)
304
00:17:36,391 --> 00:17:37,449
- Down! Down!
305
00:17:39,366 --> 00:17:41,070
Air horn means hide!
306
00:17:41,070 --> 00:17:45,780
(suspenseful music)
(leaves rustling)
307
00:17:45,780 --> 00:17:50,780
(zombies snarling)
(suspenseful music continues)
308
00:17:54,121 --> 00:17:57,954
(suspenseful music continues)
309
00:18:04,412 --> 00:18:07,300
(suspenseful music continues)
310
00:18:07,300 --> 00:18:10,630
(zombies snarling)
311
00:18:10,630 --> 00:18:13,340
(gun bangs)
312
00:18:13,340 --> 00:18:15,840
(tense music)
313
00:18:18,692 --> 00:18:20,692
- Three, two, one, pull!
314
00:18:22,881 --> 00:18:25,871
(zombies snarling)
315
00:18:25,871 --> 00:18:28,565
(guts squishing)
316
00:18:28,565 --> 00:18:31,398
- [Wyatt] Come on, finish 'em off!
317
00:18:33,876 --> 00:18:37,209
(gun continues banging)
318
00:18:38,466 --> 00:18:41,026
- We're not safe out
in the open like this.
319
00:18:41,026 --> 00:18:43,866
- No, no, no. Wyatt says it's off limits.
320
00:18:43,866 --> 00:18:45,186
- [Rachel] Do you care?
321
00:18:45,186 --> 00:18:46,629
- Yes, I actually do.
322
00:18:48,605 --> 00:18:51,605
(suspenseful music)
323
00:18:54,437 --> 00:18:57,636
(door thuds)
324
00:18:57,636 --> 00:18:58,793
Oh, get the (indistinct).
325
00:19:00,725 --> 00:19:04,558
(suspenseful music continues)
326
00:19:06,150 --> 00:19:09,067
(metal clattering)
327
00:19:12,355 --> 00:19:16,188
(suspenseful music continues)
328
00:19:22,037 --> 00:19:25,956
(suspenseful music continues)
329
00:19:25,956 --> 00:19:26,856
It's Wyatt's wife.
330
00:19:28,293 --> 00:19:29,876
The Sworn took her.
331
00:19:34,589 --> 00:19:36,219
- This is Stacy.
332
00:19:37,866 --> 00:19:38,919
They have Stacy!
333
00:19:41,136 --> 00:19:41,969
Remy.
334
00:19:44,076 --> 00:19:45,876
Damn it, what aren't you telling me?
335
00:19:48,005 --> 00:19:48,838
- Okay.
336
00:19:50,616 --> 00:19:53,076
The Sworn are all over the island, okay?
337
00:19:53,076 --> 00:19:54,826
Their village is on the other side.
338
00:19:56,136 --> 00:19:58,725
- You live on an island
with the fucking Sworn?
339
00:19:58,725 --> 00:20:00,114
(Remy hushes)
340
00:20:00,114 --> 00:20:03,031
(zombies snarling)
341
00:20:04,493 --> 00:20:05,886
- Shit.
342
00:20:05,886 --> 00:20:09,249
Listen to me, that's why
I came to find you, okay?
343
00:20:10,086 --> 00:20:11,886
Because you, you can stop them.
344
00:20:11,886 --> 00:20:13,883
- You want me to stop The Sworn?
345
00:20:13,883 --> 00:20:17,864
(dramatic music)
(zombies snarling)
346
00:20:17,864 --> 00:20:21,474
(suspenseful music)
347
00:20:21,474 --> 00:20:26,474
(knife thuds)
(Remy grunts)
348
00:20:27,426 --> 00:20:30,186
- Your bounty services are
all over the short wave.
349
00:20:30,186 --> 00:20:31,953
- Yeah, but we're bounty
hunters were not superheroes.
350
00:20:31,953 --> 00:20:33,803
- No, no, no. It's about your sister.
351
00:20:36,096 --> 00:20:37,269
She wasn't kidnapped.
352
00:20:39,186 --> 00:20:42,066
She's Grinner's most loyal, okay?
353
00:20:42,066 --> 00:20:44,439
And she's the mother to his future child.
354
00:20:47,016 --> 00:20:48,786
- What are you talking about?
355
00:20:48,786 --> 00:20:50,346
- Listen.
356
00:20:50,346 --> 00:20:54,126
Now that you're here,
you can help us, okay?
357
00:20:54,126 --> 00:20:56,001
I mean the plan to get you
here, that that worked.
358
00:20:56,001 --> 00:20:57,456
Not the way that I thought it would,
359
00:20:57,456 --> 00:21:01,540
but now that you're here,
you can save us from her.
360
00:21:01,540 --> 00:21:06,460
(wood clattering)
(zombies snarling)
361
00:21:06,460 --> 00:21:07,293
(both groaning)
362
00:21:07,293 --> 00:21:08,608
Pull!
363
00:21:08,608 --> 00:21:09,691
Easy does it.
364
00:21:10,939 --> 00:21:15,939
(suspenseful music)
(both grunting)
365
00:21:16,558 --> 00:21:19,475
(zombies snarling)
366
00:21:21,870 --> 00:21:26,219
(suspenseful music continues)
367
00:21:26,219 --> 00:21:28,558
(object thuds)
368
00:21:28,558 --> 00:21:29,468
We have to move.
369
00:21:29,468 --> 00:21:30,990
(dramatic music)
370
00:21:30,990 --> 00:21:32,579
- Shit.
371
00:21:32,579 --> 00:21:34,276
- Stay there!
372
00:21:34,276 --> 00:21:35,402
Stop!
373
00:21:35,402 --> 00:21:40,402
(zombies snarling)
(guts squishing)
374
00:21:43,121 --> 00:21:46,954
(suspenseful music continues)
375
00:21:50,722 --> 00:21:52,551
(zombies snarling)
376
00:21:52,551 --> 00:21:57,551
(bugs trilling)
(leaves rustling)
377
00:21:58,540 --> 00:22:01,540
(suspenseful music)
378
00:22:05,431 --> 00:22:06,264
- There.
379
00:22:10,722 --> 00:22:15,722
(gun bangs)
(zombies snarling)
380
00:22:18,396 --> 00:22:19,896
- [Friend] More runners incoming.
381
00:22:19,896 --> 00:22:21,039
Be ready, over.
382
00:22:23,316 --> 00:22:25,466
- Jungle's loaded with
traps. Stay with us.
383
00:22:28,001 --> 00:22:30,918
(zombies groaning)
384
00:22:35,191 --> 00:22:40,024
(tense music)
(gun bangs)
385
00:22:44,892 --> 00:22:46,162
(gun continues banging)
386
00:22:46,162 --> 00:22:47,671
(shooter screams)
387
00:22:47,671 --> 00:22:50,421
(guts squishing)
388
00:22:52,940 --> 00:22:56,273
(tense music continues)
389
00:23:00,810 --> 00:23:03,766
(tense music continues)
390
00:23:03,766 --> 00:23:06,683
(zombies snarling)
391
00:23:09,437 --> 00:23:11,770
Watch out for the landmines!
392
00:23:15,680 --> 00:23:18,097
(mine booms)
393
00:23:21,290 --> 00:23:23,431
(mine booms)
394
00:23:23,431 --> 00:23:26,014
(guns banging)
395
00:23:28,962 --> 00:23:33,962
(mines booming)
(tense music continues)
396
00:23:34,330 --> 00:23:35,660
- Ben
397
00:23:35,660 --> 00:23:37,740
The Sworn.
- I see 'em.
398
00:23:37,740 --> 00:23:40,657
(zombies snarling)
399
00:23:42,252 --> 00:23:46,085
(suspenseful music continues)
400
00:23:51,731 --> 00:23:54,658
(dramatic music)
401
00:23:54,658 --> 00:23:57,241
(guns banging)
402
00:24:01,840 --> 00:24:04,840
(suspenseful music)
403
00:24:06,589 --> 00:24:09,922
(guns continue banging)
404
00:24:11,160 --> 00:24:14,146
(zombies snarling)
(tense music)
405
00:24:14,146 --> 00:24:16,466
(gun bangs)
406
00:24:16,466 --> 00:24:19,133
(bugs trilling)
407
00:24:20,768 --> 00:24:21,685
Two to one.
408
00:24:23,091 --> 00:24:24,599
- Let's get the fuck outta here.
409
00:24:25,536 --> 00:24:28,917
(bugs continue trilling)
410
00:24:28,917 --> 00:24:33,917
(suspenseful music)
(zombies snarling)
411
00:24:36,406 --> 00:24:40,631
(suspenseful music continues)
412
00:24:40,631 --> 00:24:43,548
(zombies snarling)
413
00:24:45,525 --> 00:24:47,546
(leaves rustling)
(body thuds)
414
00:24:47,546 --> 00:24:52,546
(suspenseful music continues)
(zombies snarling)
415
00:24:54,717 --> 00:24:57,634
(zombies snarling)
416
00:25:02,208 --> 00:25:04,648
(water splashing)
417
00:25:04,648 --> 00:25:07,398
(Tweeter grunts)
418
00:25:10,051 --> 00:25:12,846
(zombies snarling)
419
00:25:12,846 --> 00:25:17,846
(knife clinking)
(suspenseful music)
420
00:25:19,728 --> 00:25:23,561
(suspenseful music continues)
421
00:25:24,606 --> 00:25:27,439
(water splashing)
422
00:25:29,336 --> 00:25:32,003
(bugs trilling)
423
00:25:33,666 --> 00:25:34,836
Hold up, I'm out!
424
00:25:34,836 --> 00:25:36,541
Gonna check in here.
425
00:25:36,541 --> 00:25:39,041
(hand knocks)
426
00:25:40,566 --> 00:25:41,399
- [Ben] Where the fuck are we?
427
00:25:41,399 --> 00:25:44,423
- That's the most Sworn
I've seen in one place.
428
00:25:45,906 --> 00:25:47,256
- Yeah, same.
429
00:25:47,256 --> 00:25:50,226
Must have a base on the
other side of the island.
430
00:25:50,226 --> 00:25:52,186
- We gotta get off this island like now.
431
00:25:52,186 --> 00:25:55,278
(dramatic music)
(Tweeter screams)
432
00:25:55,278 --> 00:25:57,611
(bat thuds)
433
00:26:01,585 --> 00:26:04,168
(somber music)
434
00:26:07,506 --> 00:26:10,339
(Tweeter panting)
435
00:26:14,526 --> 00:26:15,626
Don't shut down on me.
436
00:26:18,346 --> 00:26:22,206
(somber music continues)
437
00:26:22,206 --> 00:26:23,566
- It's not that deep.
438
00:26:23,566 --> 00:26:26,406
We'll get some medical
supplies from the camp.
439
00:26:26,406 --> 00:26:27,666
We can fight this, buy some time
440
00:26:27,666 --> 00:26:29,152
to get the right antibiotic-
441
00:26:29,152 --> 00:26:30,739
- Ben.
442
00:26:30,739 --> 00:26:32,256
- I can't do this by myself.
443
00:26:32,256 --> 00:26:34,306
- You're gonna have to.
- Don't do that.
444
00:26:37,446 --> 00:26:39,636
Unless infection sets in.
445
00:26:39,636 --> 00:26:40,469
- 24 hours.
446
00:26:42,546 --> 00:26:44,396
24 hours till I'm dead and come back.
447
00:26:45,636 --> 00:26:49,446
- Yeah.
448
00:26:49,446 --> 00:26:52,086
- Then we don't have much time.
449
00:26:52,086 --> 00:26:53,316
We gotta get you two outta here.
450
00:26:53,316 --> 00:26:54,697
- The three of us.
451
00:26:54,697 --> 00:26:55,964
- Stop.
452
00:26:55,964 --> 00:26:57,726
Let's not pretend
453
00:26:57,726 --> 00:27:01,143
(somber music continues)
454
00:27:03,357 --> 00:27:05,579
If you tell Rachel about
this, I'll bite you.
455
00:27:06,918 --> 00:27:09,168
And the second you think...
456
00:27:10,077 --> 00:27:12,089
- Won't even see it coming.
457
00:27:12,089 --> 00:27:12,922
I promise.
458
00:27:14,998 --> 00:27:18,415
(somber music continues)
459
00:27:23,657 --> 00:27:27,074
(somber music continues)
460
00:27:28,129 --> 00:27:30,879
(guts squishing)
461
00:27:33,558 --> 00:27:35,085
(birds chirping)
462
00:27:35,085 --> 00:27:38,335
(light dramatic music)
463
00:27:42,130 --> 00:27:44,509
(gun clicks)
464
00:27:44,509 --> 00:27:46,842
(gun bangs)
465
00:27:48,336 --> 00:27:50,286
- That goat fucker's changing the deal.
466
00:27:51,426 --> 00:27:52,626
Can't trust him anymore.
467
00:27:53,586 --> 00:27:56,499
We need to go after him and
everybody he cares about.
468
00:27:59,886 --> 00:28:01,389
- We're better than that.
469
00:28:03,186 --> 00:28:04,536
- You think this is better?
470
00:28:07,176 --> 00:28:08,566
Maybe we should be worse
471
00:28:09,966 --> 00:28:11,916
because we are losing our fucking home.
472
00:28:16,866 --> 00:28:18,786
- What the hell happened to you?
473
00:28:18,786 --> 00:28:19,776
- I took a dip in the pool.
474
00:28:19,776 --> 00:28:20,766
- [Ben] That's a good look.
475
00:28:20,766 --> 00:28:21,629
- Wyatt lied to us.
476
00:28:21,629 --> 00:28:24,276
The Sworn is all over the island.
477
00:28:24,276 --> 00:28:27,399
These people, taken as
hostages. They have Stacy.
478
00:28:28,626 --> 00:28:29,459
- Oh, shit.
479
00:28:30,456 --> 00:28:32,076
- This wasn't just some job.
480
00:28:32,076 --> 00:28:34,056
They knew I was her sister.
481
00:28:34,056 --> 00:28:35,106
We were brought here.
482
00:28:37,956 --> 00:28:39,246
- That's close enough.
483
00:28:39,246 --> 00:28:40,566
- [Rachel] You lied about my sister-
484
00:28:40,566 --> 00:28:41,583
- And The Sworn.
485
00:28:41,583 --> 00:28:44,559
- The Sworn took a big hit at us today.
486
00:28:45,606 --> 00:28:46,776
We're all safe.
487
00:28:46,776 --> 00:28:48,396
- Safe?
488
00:28:48,396 --> 00:28:50,106
I got a better solution,
let's get the hell outta here.
489
00:28:50,106 --> 00:28:51,546
- No Ben, we cannot leave.
490
00:28:51,546 --> 00:28:52,566
- She's right.
491
00:28:52,566 --> 00:28:54,636
They got eyes everywhere.
492
00:28:54,636 --> 00:28:58,356
They've got sleeper
cells in every community.
493
00:28:58,356 --> 00:29:01,539
And you know that crazy
priest man, Grinner?
494
00:29:02,556 --> 00:29:03,516
He's here too.
495
00:29:03,516 --> 00:29:05,369
- Then how the hell are you still alive?
496
00:29:06,366 --> 00:29:07,956
You're working for them, aren't you?
497
00:29:07,956 --> 00:29:09,546
- Well maybe they like my rum.
498
00:29:09,546 --> 00:29:11,796
- Bullshit.
- I did what I had to do.
499
00:29:11,796 --> 00:29:16,236
I paid tribute, handed
over weak castaways.
500
00:29:16,236 --> 00:29:17,706
I wasn't proud of it.
501
00:29:17,706 --> 00:29:19,236
I hated doing it.
502
00:29:19,236 --> 00:29:22,206
You probably did some terrible
things to survive, huh?
503
00:29:22,206 --> 00:29:23,436
So don't look at me like that.
504
00:29:23,436 --> 00:29:24,846
Like you've never crossed over that line.
505
00:29:24,846 --> 00:29:26,466
- But why now?
506
00:29:26,466 --> 00:29:29,526
Why the attack if you got
some kind of deal with them?
507
00:29:29,526 --> 00:29:32,526
- Well maybe that's their signal
to tell me the deal's over.
508
00:29:36,906 --> 00:29:40,629
Look, I know my plan seems a little crazy,
509
00:29:41,736 --> 00:29:42,879
but we have to try.
510
00:29:43,722 --> 00:29:45,036
We had a couple hiccups.
511
00:29:45,036 --> 00:29:48,669
Yes, we did, but you are here right now.
512
00:29:51,426 --> 00:29:52,689
What a blessing that is.
513
00:29:53,736 --> 00:29:56,346
And I don't wanna lose this opportunity.
514
00:29:56,346 --> 00:30:01,301
We can stop The Sworn,
we can kill Grinner,
515
00:30:01,301 --> 00:30:06,009
and we can save your sister all together.
516
00:30:09,636 --> 00:30:11,226
- What's this plan about?
517
00:30:11,226 --> 00:30:14,616
- The Sworn village has a walled in area,
518
00:30:14,616 --> 00:30:16,059
they call it Paradise.
519
00:30:17,826 --> 00:30:20,169
Right there they keep the dead.
520
00:30:21,186 --> 00:30:24,606
We blow the corral, let everybody loose.
521
00:30:24,606 --> 00:30:25,686
- And you know how to get into their
522
00:30:25,686 --> 00:30:27,186
territory without getting killed.
523
00:30:27,186 --> 00:30:29,076
- There's a lot of big
holes in their defense.
524
00:30:29,076 --> 00:30:30,666
We've scouted their perimeter,
525
00:30:30,666 --> 00:30:33,096
we've seen their booby traps,
we know their guard shifts.
526
00:30:33,096 --> 00:30:35,046
They're ready for a full on assault.
527
00:30:35,046 --> 00:30:37,386
But few fighters in the dark of night?
528
00:30:37,386 --> 00:30:38,739
- That's when we walk in.
529
00:30:39,726 --> 00:30:42,065
'Cause who else would
be so crazy to do it?
530
00:30:42,065 --> 00:30:43,866
- This is so incredibly suicidal.
531
00:30:43,866 --> 00:30:46,506
- Not if we create a
diversion and lure them out.
532
00:30:46,506 --> 00:30:47,916
- I wanna use you as bait.
533
00:30:47,916 --> 00:30:48,749
- What?
534
00:30:48,749 --> 00:30:50,229
Absolutely fucking not.
- Bait?
535
00:30:51,186 --> 00:30:52,356
You think it could work?
536
00:30:52,356 --> 00:30:54,636
- Your sister is not just one of them,
537
00:30:54,636 --> 00:30:56,496
she's the queen priestess,
538
00:30:56,496 --> 00:30:58,176
and once she finds out that you're here,
539
00:30:58,176 --> 00:30:59,706
she'll do anything to get you back.
540
00:30:59,706 --> 00:31:01,536
- All you've done is lie.
541
00:31:01,536 --> 00:31:03,216
I don't even know why we're
still here even talking to you.
542
00:31:03,216 --> 00:31:06,849
- Because this week makes 10
years that this mess started.
543
00:31:07,806 --> 00:31:11,916
They're planning something big
and this is our only chance.
544
00:31:11,916 --> 00:31:14,829
- We are not putting
her life in your hands.
545
00:31:17,586 --> 00:31:20,784
- Well, looks like we're not
gonna do this the easy way.
546
00:31:20,784 --> 00:31:24,701
(guns clicking)
- [Sully] Easy.
547
00:31:26,976 --> 00:31:27,809
Easy.
548
00:31:29,884 --> 00:31:32,551
(ominous music)
549
00:31:38,154 --> 00:31:42,036
(ominous music continues)
550
00:31:42,036 --> 00:31:43,746
- Why aren't we dead?
551
00:31:43,746 --> 00:31:44,796
You only need Rachel.
552
00:31:47,286 --> 00:31:49,176
- I'm not that kind of guy.
553
00:31:49,176 --> 00:31:50,169
My plan is solid.
554
00:31:51,096 --> 00:31:52,419
You'll thank me tomorrow.
555
00:31:54,924 --> 00:31:58,174
(light dramatic music)
556
00:32:00,553 --> 00:32:03,470
(metal screeching)
557
00:32:09,673 --> 00:32:11,393
(metal clinks)
558
00:32:11,393 --> 00:32:14,143
(chain rattling)
559
00:32:19,684 --> 00:32:22,351
(bugs trilling)
560
00:32:30,095 --> 00:32:35,095
(Wyatt sighs)
(ominous music)
561
00:32:36,966 --> 00:32:41,966
A few years after coming to
this island, a man shows up.
562
00:32:45,696 --> 00:32:47,616
We find out that his family had been
563
00:32:47,616 --> 00:32:49,149
killed right in front of him.
564
00:32:50,196 --> 00:32:53,229
His wife, his children.
565
00:32:56,208 --> 00:32:57,726
He kinda survived it for a while,
566
00:32:57,726 --> 00:33:01,659
but understandably he just
couldn't take it any longer.
567
00:33:04,866 --> 00:33:07,899
He shot himself in the
head, ended up in a coma.
568
00:33:10,176 --> 00:33:14,859
There was a woman who read
passages of the Bible to him.
569
00:33:15,996 --> 00:33:18,579
She took care of him, kept him alive.
570
00:33:21,546 --> 00:33:26,546
And when he woke up, he
believed he was appointed by God
571
00:33:27,036 --> 00:33:30,186
and that his offspring would be
572
00:33:30,186 --> 00:33:34,299
the chosen ones to fulfill
some type of prophecy.
573
00:33:36,546 --> 00:33:39,459
Eventually, they left my camp.
574
00:33:40,506 --> 00:33:43,206
Seemed like a good idea at the time.
575
00:33:43,206 --> 00:33:46,209
We had our half of the
island, they had theirs.
576
00:33:47,346 --> 00:33:52,146
But it just seemed like
every month his group grew,
577
00:33:52,146 --> 00:33:55,389
his broadcast became
more and more popular.
578
00:33:56,916 --> 00:34:01,029
That pseudoreligious bullshit
about worshiping the dead,
579
00:34:02,466 --> 00:34:07,466
they bought it because
they needed an answer.
580
00:34:10,026 --> 00:34:15,026
That man is Grinner, and
that woman who helped him,
581
00:34:18,486 --> 00:34:21,103
is your sister, Stacy.
582
00:34:21,103 --> 00:34:24,156
(soft music)
583
00:34:24,156 --> 00:34:26,376
Family's the most important thing to them
584
00:34:26,376 --> 00:34:28,936
because it's only about the bloodline
585
00:34:31,326 --> 00:34:32,829
and that's where you come in.
586
00:34:34,844 --> 00:34:37,059
To Grinner, you are royalty.
587
00:34:38,406 --> 00:34:43,406
To us, you are our get
outta jail free card.
588
00:34:43,503 --> 00:34:46,753
(soft music continues)
589
00:34:52,612 --> 00:34:55,862
(soft music continues)
590
00:35:00,216 --> 00:35:03,116
- Just hang tight a bit till
Wyatt gets everything sorted.
591
00:35:09,335 --> 00:35:11,002
- I hate those guys.
592
00:35:13,273 --> 00:35:18,052
(birds chirping)
(bugs trilling)
593
00:35:18,052 --> 00:35:20,469
(soft music)
594
00:35:26,675 --> 00:35:29,925
(soft music continues)
595
00:35:32,406 --> 00:35:33,909
- I can't take this.
596
00:35:35,423 --> 00:35:37,626
You've had this ever since-
597
00:35:37,626 --> 00:35:38,826
- Someone special gave it to me
598
00:35:38,826 --> 00:35:41,219
and I kept it to give it
to someone I care about.
599
00:35:43,615 --> 00:35:45,753
It's something to remember us by.
600
00:35:45,753 --> 00:35:47,253
- But I'm gonna see you again.
601
00:35:48,216 --> 00:35:50,849
- It's probably just from
a gas station or something.
602
00:35:52,146 --> 00:35:52,979
Please.
603
00:36:01,206 --> 00:36:04,359
- I never asked you before,
how you got your nickname.
604
00:36:06,666 --> 00:36:08,046
- Tweeter's from a song my dad used
605
00:36:08,046 --> 00:36:09,646
to sing to me when I was little.
606
00:36:11,106 --> 00:36:11,939
- [Ben] Dylan.
607
00:36:12,996 --> 00:36:14,346
- It's the Traveling Wilburys.
608
00:36:14,346 --> 00:36:15,486
- Well, he's the Wilbury who sang.
609
00:36:15,486 --> 00:36:16,836
- Yeah, I know who sang it.
610
00:36:17,916 --> 00:36:22,419
- Speaking of Dylan, what is
the Sworn's favorite band?
611
00:36:26,046 --> 00:36:27,149
- [Tweeter] I don't know.
612
00:36:27,996 --> 00:36:28,829
- Grateful Dead.
613
00:36:30,846 --> 00:36:32,916
- What's the Grateful Dead?
614
00:36:32,916 --> 00:36:33,749
- Oh.
- See?
615
00:36:34,926 --> 00:36:35,926
See what I told you?
616
00:36:37,015 --> 00:36:37,848
Youth...
617
00:36:39,650 --> 00:36:40,869
- You guys are so old.
618
00:36:43,026 --> 00:36:45,299
- Being old is a good
thing in the apocalypse.
619
00:36:47,239 --> 00:36:50,072
(chains rattling)
620
00:36:50,927 --> 00:36:53,760
(metal screeches)
621
00:36:57,129 --> 00:36:59,316
- Bye.
622
00:36:59,316 --> 00:37:00,299
- [Rachel] Be back soon.
623
00:37:01,747 --> 00:37:04,997
(soft music continues)
624
00:37:07,776 --> 00:37:10,359
(metal clangs)
625
00:37:14,027 --> 00:37:17,027
(suspenseful music)
626
00:37:17,916 --> 00:37:20,136
- So, are you gonna do this voluntarily?
627
00:37:20,136 --> 00:37:21,756
I don't want anybody getting
hurt, so you just follow
628
00:37:21,756 --> 00:37:23,679
the plan and we ought to be all okay.
629
00:37:24,904 --> 00:37:28,867
(suspenseful music continues)
630
00:37:28,867 --> 00:37:30,991
Okay. Right there, right
there, right there.
631
00:37:30,991 --> 00:37:33,658
(bugs trilling)
632
00:37:40,686 --> 00:37:44,349
- [Grinner] Wyatt, how
are your people doing?
633
00:37:45,666 --> 00:37:46,599
Fun day today?
634
00:37:49,416 --> 00:37:51,936
- I brought a gift for the priestess.
635
00:37:51,936 --> 00:37:54,349
- [Grinner] Oh, we only want your rum.
636
00:37:54,349 --> 00:37:55,656
(people laughing)
637
00:37:55,656 --> 00:37:57,279
- This is her sister.
638
00:37:58,369 --> 00:38:02,202
(suspenseful music continues)
639
00:38:06,510 --> 00:38:10,343
(suspenseful music continues)
640
00:38:17,089 --> 00:38:19,922
(Rachel whimpers)
641
00:38:22,566 --> 00:38:23,710
- Rachel?
642
00:38:23,710 --> 00:38:27,696
(Rachel continues whimpering)
643
00:38:27,696 --> 00:38:28,719
What do you want?
644
00:38:29,676 --> 00:38:30,758
- Tomorrow morning at the beach
645
00:38:30,758 --> 00:38:32,679
I want two of my fastest boats back.
646
00:38:33,696 --> 00:38:36,186
You bring a follow boat for girl,
647
00:38:36,186 --> 00:38:40,239
when we pass all your
acolytes, we'll hand her off.
648
00:38:44,557 --> 00:38:46,469
- [Grinner] And why
wouldn't we just take her?
649
00:38:48,846 --> 00:38:51,207
- You drop me, I drop this.
650
00:38:51,207 --> 00:38:53,097
(alarm dinging)
651
00:38:53,097 --> 00:38:54,426
I'll tell you what, she's
not gonna be dancing
652
00:38:54,426 --> 00:38:56,676
around in paradise like
your little friends here.
653
00:38:56,676 --> 00:38:57,939
She'll be a pink mist.
654
00:38:59,347 --> 00:39:02,180
(Rachel whimpers)
655
00:39:06,816 --> 00:39:07,766
- [Wyatt] Let's go.
656
00:39:11,046 --> 00:39:11,879
- Wait!
657
00:39:16,896 --> 00:39:17,996
We'll make you a deal.
658
00:39:23,136 --> 00:39:25,243
- See you tomorrow at the beach.
659
00:39:28,297 --> 00:39:29,767
Okay, let's go.
660
00:39:29,767 --> 00:39:33,600
(Rachel continues whimpering)
661
00:39:37,247 --> 00:39:38,664
- Bring her back.
662
00:39:42,846 --> 00:39:45,156
- Rachel, calm down!
(Rachel whimpers)
663
00:39:45,156 --> 00:39:47,646
Listen to me. The plan worked!
664
00:39:47,646 --> 00:39:48,988
Stop it!
665
00:39:48,988 --> 00:39:50,571
Turn around! Go on!
666
00:39:51,748 --> 00:39:52,581
Damn you.
667
00:39:55,596 --> 00:39:59,706
I know she doesn't look or
sound like you remembered her,
668
00:39:59,706 --> 00:40:01,367
but she's still alive.
669
00:40:01,367 --> 00:40:05,109
(head thuds)
Oh, goddamn it!
670
00:40:07,908 --> 00:40:12,908
(light dramatic music)
(leaves rustling)
671
00:40:14,730 --> 00:40:19,536
(tense music)
(guns banging)
672
00:40:19,536 --> 00:40:21,786
Don't you move, you stay right there.
673
00:40:21,786 --> 00:40:23,136
Don't you dare come down here.
674
00:40:23,136 --> 00:40:26,447
I will fucking blow this! You know I will!
675
00:40:26,447 --> 00:40:29,643
(tense music continues)
676
00:40:29,643 --> 00:40:31,919
- I'm not dying for you.
677
00:40:31,919 --> 00:40:34,752
(leaves rustling)
678
00:40:38,028 --> 00:40:40,896
You tell Grinner that
I came through for him.
679
00:40:40,896 --> 00:40:43,359
I want that boat on the beach by dawn.
680
00:40:44,359 --> 00:40:49,359
(light dramatic music)
(bugs trilling)
681
00:40:54,678 --> 00:40:58,506
(bugs continue trilling)
682
00:40:58,506 --> 00:41:00,396
Three more wires are cut.
683
00:41:00,396 --> 00:41:01,746
We gotta move.
684
00:41:01,746 --> 00:41:02,579
Stay there.
685
00:41:05,436 --> 00:41:06,686
- Where else would we go?
686
00:41:07,934 --> 00:41:10,934
(suspenseful music)
687
00:41:11,919 --> 00:41:14,502
(knife clinks)
688
00:41:15,537 --> 00:41:17,206
(gun bangs)
689
00:41:17,206 --> 00:41:20,123
(stuff clattering)
690
00:41:25,596 --> 00:41:26,429
- It's me.
691
00:41:27,434 --> 00:41:28,956
(Sully groans)
692
00:41:28,956 --> 00:41:30,009
We had a deal.
693
00:41:31,116 --> 00:41:34,866
- [Grinner] The truth
of your past is pain.
694
00:41:34,866 --> 00:41:36,416
I will take that away from you.
695
00:41:37,773 --> 00:41:42,216
In this rebirth, you will no
longer be tormented by fear,
696
00:41:42,216 --> 00:41:46,986
sorrow, lust, doubt and
unquenchable desire.
697
00:41:46,986 --> 00:41:51,756
The bedevilments of your miserable
life will be washed away.
698
00:41:51,756 --> 00:41:54,490
This is your divine gift.
699
00:41:54,490 --> 00:41:57,232
A new life, a new tomorrow.
700
00:41:57,232 --> 00:41:59,562
(zombies snarling)
(dramatic music)
701
00:41:59,562 --> 00:42:01,845
The first vow.
702
00:42:01,845 --> 00:42:04,595
I swear to have no fear of death,
703
00:42:05,590 --> 00:42:07,090
but to embrace it.
704
00:42:08,430 --> 00:42:13,430
(dramatic music)
(fire whooshing)
705
00:42:19,249 --> 00:42:20,082
- Stacy?
706
00:42:23,523 --> 00:42:24,999
- I'm not Stacy anymore.
707
00:42:26,310 --> 00:42:29,893
(dramatic music continues)
708
00:42:34,900 --> 00:42:39,900
(dramatic music continues)
(fire whooshing)
709
00:42:42,660 --> 00:42:46,243
(dramatic music continues)
710
00:42:48,252 --> 00:42:49,919
- This one is ready.
711
00:42:50,766 --> 00:42:52,059
Bring him to paradise.
712
00:42:53,281 --> 00:42:56,864
(dramatic music continues)
713
00:42:59,226 --> 00:43:00,549
And be gentle!
714
00:43:02,196 --> 00:43:03,999
- There's nothing to fear, Rachel.
715
00:43:05,692 --> 00:43:09,275
(dramatic music continues)
716
00:43:12,670 --> 00:43:16,253
(dramatic music continues)
717
00:43:20,710 --> 00:43:21,737
(dramatic music continues)
718
00:43:21,737 --> 00:43:23,586
- Let go of me.
719
00:43:23,586 --> 00:43:24,419
Stacy.
720
00:43:30,642 --> 00:43:35,642
(zombies snarling)
(metal clanging)
721
00:43:41,884 --> 00:43:43,467
- Well, this sucks.
722
00:43:45,036 --> 00:43:46,506
- Rachel.
723
00:43:46,506 --> 00:43:47,556
- She'll get through this.
724
00:43:47,556 --> 00:43:50,243
She's the strongest person
I know, or one of them.
725
00:43:56,009 --> 00:44:00,522
No inflammation, no
necrosis around the bite.
726
00:44:00,522 --> 00:44:02,813
- You need to accept this.
727
00:44:02,813 --> 00:44:05,882
(zombies continue snarling)
728
00:44:05,882 --> 00:44:08,299
- Not that it matters anyway.
729
00:44:14,282 --> 00:44:16,310
(bugs trilling)
(ominous music)
730
00:44:16,310 --> 00:44:19,060
(cuffs clinking)
731
00:44:23,181 --> 00:44:26,681
(ominous music continues)
732
00:44:30,190 --> 00:44:33,690
(ominous music continues)
733
00:44:39,221 --> 00:44:42,211
(ominous music continues)
734
00:44:42,211 --> 00:44:44,547
- Now open your mouth.
735
00:44:44,547 --> 00:44:45,380
Ah ah ah.
736
00:44:46,520 --> 00:44:47,770
Open your mouth
737
00:44:50,341 --> 00:44:51,924
or I force this in.
738
00:44:57,902 --> 00:44:58,735
Not yet.
739
00:45:03,096 --> 00:45:04,326
She's all yours.
740
00:45:04,326 --> 00:45:05,319
- [Rachel] Stacy.
741
00:45:06,606 --> 00:45:08,286
Stacy.
742
00:45:08,286 --> 00:45:11,319
- [Grinner] Uh, call her Priestess.
743
00:45:12,456 --> 00:45:15,141
- If you come near me with
that, I'll shove it up your ass.
744
00:45:15,141 --> 00:45:16,296
(Grinner chuckles)
745
00:45:16,296 --> 00:45:20,679
- So I hear you're a little
skeptical about all this.
746
00:45:22,236 --> 00:45:25,326
Humans are just meat, kiddo.
747
00:45:25,326 --> 00:45:27,876
You have to eat, breathe,
748
00:45:27,876 --> 00:45:30,876
and a thousand other things
just to twitch your pinky.
749
00:45:30,876 --> 00:45:32,496
It's like a car.
750
00:45:32,496 --> 00:45:35,016
No gas, no go.
751
00:45:35,016 --> 00:45:40,016
But these miracles, they
can't pump blood, digest food.
752
00:45:42,996 --> 00:45:46,416
They have no way to get fuel
to the cells, yet somehow-
753
00:45:46,416 --> 00:45:48,366
- [Rachel] Nine years and three months.
754
00:45:49,626 --> 00:45:50,459
- What now?
755
00:45:51,396 --> 00:45:52,229
- Stacy.
756
00:45:53,075 --> 00:45:54,306
(Grinner sighs)
757
00:45:54,306 --> 00:45:57,339
Nine years and three months
ago Dad told me you died.
758
00:45:59,736 --> 00:46:01,436
I never thought I'd see you again.
759
00:46:02,526 --> 00:46:05,319
- Your sister's faith
has made her a priestess.
760
00:46:06,486 --> 00:46:09,909
She carries the very
future of the human race.
761
00:46:11,436 --> 00:46:13,296
As her blood, it only makes sense
762
00:46:13,296 --> 00:46:15,576
that we would all be family.
763
00:46:15,576 --> 00:46:16,449
- Get fucked.
764
00:46:17,496 --> 00:46:19,749
- You're not seeing the
bigger picture here.
765
00:46:22,116 --> 00:46:27,116
You look at us, The Sworn,
and you see the end.
766
00:46:29,153 --> 00:46:33,396
But we see peace because
we know that what you fight
767
00:46:33,396 --> 00:46:36,279
so hard against is not the end.
768
00:46:37,566 --> 00:46:40,149
Rachel, it's a release.
769
00:46:41,706 --> 00:46:42,969
An evolution.
770
00:46:44,586 --> 00:46:46,236
- Is this your idea of evolution?
771
00:46:46,236 --> 00:46:47,796
- And what's yours?
772
00:46:47,796 --> 00:46:49,956
Because it's not floating around the ocean
773
00:46:49,956 --> 00:46:53,976
with your cowboy friends
robbing passing ships
774
00:46:53,976 --> 00:46:55,896
for a scrap of food.
775
00:46:55,896 --> 00:46:58,569
Always fearing tomorrow.
776
00:46:59,976 --> 00:47:02,866
Why live in terror of death
777
00:47:03,966 --> 00:47:07,779
when you can just give in
to the beauty of death?
778
00:47:10,656 --> 00:47:12,106
- You're totally brainwashed.
779
00:47:13,955 --> 00:47:17,205
(light dramatic music)
780
00:47:19,356 --> 00:47:20,721
- She's ready.
781
00:47:20,721 --> 00:47:22,926
(suspenseful music)
782
00:47:22,926 --> 00:47:24,166
- No, no, no!
783
00:47:26,616 --> 00:47:30,449
(suspenseful music continues)
784
00:47:33,784 --> 00:47:35,406
No!
785
00:47:35,406 --> 00:47:37,237
Stop! No, stop!
786
00:47:37,237 --> 00:47:38,070
No, no.
787
00:47:39,437 --> 00:47:40,270
No, ow.
788
00:47:42,797 --> 00:47:45,214
Stop, stop, stop, stop, stop.
789
00:47:51,576 --> 00:47:56,576
- This phenomenon breaks all
rules of physics, of medicine.
790
00:47:59,346 --> 00:48:01,689
It violates all natural law.
791
00:48:02,646 --> 00:48:07,646
It's supernatural, it's
beautiful and it means something.
792
00:48:10,776 --> 00:48:13,989
If it can't be defined by science, Rach,
793
00:48:16,686 --> 00:48:17,709
then it's a miracle.
794
00:48:20,166 --> 00:48:23,136
You've watched them come back
to life thousands of times
795
00:48:23,136 --> 00:48:26,709
but have you ever really
known what you are witnessing?
796
00:48:28,686 --> 00:48:33,306
For thousands of years, billions of people
797
00:48:33,306 --> 00:48:37,539
have prayed for a savior, for an answer.
798
00:48:40,416 --> 00:48:41,249
And it's us.
799
00:48:46,245 --> 00:48:48,069
- You don't have to be part of this.
800
00:48:50,426 --> 00:48:51,259
Walk away.
801
00:48:52,546 --> 00:48:53,546
- Walk away?
802
00:48:54,647 --> 00:48:58,026
- If not for you, for your kid.
803
00:48:58,026 --> 00:48:59,169
- This is my family.
804
00:49:02,076 --> 00:49:03,459
This is my baby's family.
805
00:49:05,496 --> 00:49:08,229
- This is not a family, it's insanity.
806
00:49:11,856 --> 00:49:16,757
- Oh, you don't see it, but you will.
807
00:49:16,757 --> 00:49:19,757
(suspenseful music)
808
00:49:25,906 --> 00:49:28,573
(lips smacking)
809
00:49:35,581 --> 00:49:37,696
(cage rattling)
810
00:49:37,696 --> 00:49:39,139
- I'm sure some of them have guns.
811
00:49:39,139 --> 00:49:40,809
- And how do we unlock the door?
812
00:49:41,736 --> 00:49:44,286
- Shoot at it like in the movies.
813
00:49:44,286 --> 00:49:47,143
I'm just asking you to
not give up right now.
814
00:49:48,786 --> 00:49:50,486
- You ever wonder what's the line?
815
00:49:51,666 --> 00:49:54,117
Like who won't I murder, what
horrible thing won't I do
816
00:49:54,117 --> 00:49:55,956
to keep us alive?
817
00:49:55,956 --> 00:49:56,946
- Of course I do.
818
00:49:58,496 --> 00:50:02,109
- If I lose you two there's
no point in fighting.
819
00:50:04,266 --> 00:50:05,556
You're my family.
820
00:50:05,556 --> 00:50:07,386
- You're not gonna lose both of us.
821
00:50:07,386 --> 00:50:09,396
We're gonna suck it up,
we're gonna bust out of here,
822
00:50:09,396 --> 00:50:12,126
save Rachel and get the fuck off this...
823
00:50:12,126 --> 00:50:12,959
- Shit.
824
00:50:14,166 --> 00:50:15,486
Could you get that for me?
825
00:50:15,486 --> 00:50:16,506
Just quickly, come on, see
826
00:50:16,506 --> 00:50:17,646
if you can reach it.
- What is it about this tape
827
00:50:17,646 --> 00:50:18,636
that's so goddamn important?
828
00:50:18,636 --> 00:50:19,686
- Just, just try.
829
00:50:19,686 --> 00:50:20,519
- Tell me.
830
00:50:21,486 --> 00:50:22,319
Tell me.
831
00:50:23,556 --> 00:50:24,856
- Fine, I'll do it myself.
832
00:50:29,274 --> 00:50:30,749
(light dramatic music)
Thank you.
833
00:50:37,878 --> 00:50:39,539
We had a good run.
834
00:50:39,539 --> 00:50:43,967
(light dramatic music continues)
835
00:50:43,967 --> 00:50:46,884
(zombies snarling)
836
00:50:48,139 --> 00:50:50,889
(chain jingling)
837
00:50:52,827 --> 00:50:53,660
- Look.
838
00:50:57,718 --> 00:50:59,135
- Son of a bitch.
839
00:51:00,609 --> 00:51:03,526
(fingers snapping)
840
00:51:08,747 --> 00:51:12,087
(light dramatic music continues)
841
00:51:12,087 --> 00:51:14,118
(chain jingling)
842
00:51:14,118 --> 00:51:15,304
(Ben chuckling)
843
00:51:15,304 --> 00:51:16,387
You got guts.
844
00:51:17,862 --> 00:51:21,945
(light dramatic music continues)
845
00:51:26,958 --> 00:51:29,067
(air whipping)
846
00:51:29,067 --> 00:51:31,509
- [Grinner] The 13th.
847
00:51:31,509 --> 00:51:36,036
I swear that I shall never
taste of the flesh of the dead,
848
00:51:36,036 --> 00:51:39,486
but to eat only the flesh of the living
849
00:51:39,486 --> 00:51:42,576
and to harvest their
flesh before they turn
850
00:51:42,576 --> 00:51:46,686
lest I need God before the appointed time.
851
00:51:46,686 --> 00:51:51,336
- [Stacy] I need you to
understand that our people
852
00:51:51,336 --> 00:51:52,719
embrace this life.
853
00:51:54,066 --> 00:51:56,829
We're all here because we
believe in something better.
854
00:51:59,886 --> 00:52:02,076
- [Rachel] You remember Sunday School?
855
00:52:02,076 --> 00:52:03,516
- [Stacy] Sister Mary?
- Yeah!
856
00:52:03,516 --> 00:52:05,886
That bitch.
857
00:52:05,886 --> 00:52:07,656
Remember when she'd get so mad at you
858
00:52:07,656 --> 00:52:10,029
for asking why God let Grandma die?
859
00:52:11,136 --> 00:52:15,756
- She said it was
because it was God's plan
860
00:52:15,756 --> 00:52:17,529
to test our faith.
861
00:52:18,636 --> 00:52:22,209
- You laughed so loud
I was scared for you.
862
00:52:23,407 --> 00:52:24,846
But you did it because
you couldn't believe
863
00:52:24,846 --> 00:52:27,726
that Sister Mary had
the audacity to tell us
864
00:52:27,726 --> 00:52:29,676
that God killed Grandma to test whether
865
00:52:29,676 --> 00:52:31,149
or not we believed in Him.
866
00:52:32,226 --> 00:52:33,756
Even as a kid, you didn't believe
867
00:52:33,756 --> 00:52:36,129
that devotion came at
the price of cruelty.
868
00:52:37,056 --> 00:52:40,356
And when Sister Mary
slapped you with that ruler,
869
00:52:40,356 --> 00:52:43,959
she hit you so hard I could
hear it across the room.
870
00:52:44,916 --> 00:52:47,376
- Mom never brought us back again.
871
00:52:47,376 --> 00:52:49,126
- It's because she agreed with you.
872
00:52:50,376 --> 00:52:52,716
And you know if she was here right now,
873
00:52:52,716 --> 00:52:55,026
she would be horrified by this place.
874
00:52:55,026 --> 00:52:57,009
- This is a different world.
875
00:52:58,086 --> 00:53:00,099
Mom, Sister Mary.
876
00:53:01,926 --> 00:53:04,576
They believe that pain and
death were the punishment,
877
00:53:06,246 --> 00:53:07,079
but they're not.
878
00:53:11,292 --> 00:53:12,959
They're the release.
879
00:53:16,536 --> 00:53:17,369
- I get it.
880
00:53:18,846 --> 00:53:21,579
They feed you, they protect you.
881
00:53:24,096 --> 00:53:26,046
But what happens when you become a mom?
882
00:53:26,916 --> 00:53:29,016
You can't bring that kid into chaos.
883
00:53:29,016 --> 00:53:31,089
- I'm not bringing my baby into chaos.
884
00:53:34,566 --> 00:53:36,369
I'm bringing it into eternity.
885
00:53:39,816 --> 00:53:44,169
- I've been dreaming every
night that you were alive,
886
00:53:45,396 --> 00:53:46,929
that one day I'd find you.
887
00:53:49,116 --> 00:53:50,169
Not like this.
888
00:53:54,395 --> 00:53:56,895
This is wrong and you know it.
889
00:53:58,075 --> 00:54:01,326
(sentimental music)
890
00:54:01,326 --> 00:54:03,516
(light dramatic music)
891
00:54:03,516 --> 00:54:05,116
- We are the tie that binds
892
00:54:08,196 --> 00:54:09,489
that becomes infinity.
893
00:54:12,486 --> 00:54:15,879
And our reunion on the eve
of the decade is a sign.
894
00:54:18,126 --> 00:54:19,476
Grinner is planning on announcing
895
00:54:19,476 --> 00:54:21,636
the call of death on the air.
896
00:54:21,636 --> 00:54:22,506
- What's that?
897
00:54:22,506 --> 00:54:25,896
- A signal to all of our
Sworn brothers and sisters
898
00:54:25,896 --> 00:54:30,627
all across the world to remake the world.
899
00:54:30,627 --> 00:54:32,616
(Stacy laughs)
900
00:54:32,616 --> 00:54:35,283
(bugs trilling)
901
00:54:40,982 --> 00:54:44,399
(bugs continue trilling)
902
00:54:53,157 --> 00:54:55,740
(gentle music)
903
00:55:02,340 --> 00:55:05,757
(gentle music continues)
904
00:55:10,651 --> 00:55:14,068
(gentle music continues)
905
00:55:20,182 --> 00:55:23,599
(gentle music continues)
906
00:55:29,156 --> 00:55:32,573
(gentle music continues)
907
00:55:34,041 --> 00:55:36,624
(Ben chuckles)
908
00:55:42,562 --> 00:55:45,229
(ominous music)
909
00:55:50,414 --> 00:55:53,894
(ominous music continues)
910
00:55:53,894 --> 00:55:54,727
- Tunnel,
911
00:55:56,796 --> 00:55:57,629
gate,
912
00:55:59,166 --> 00:55:59,999
Paradise.
913
00:56:01,506 --> 00:56:02,339
This could work.
914
00:56:03,996 --> 00:56:05,093
- Thanks, Wyatt.
915
00:56:06,343 --> 00:56:09,843
(ominous music continues)
916
00:56:14,733 --> 00:56:17,566
(leaves rustling)
917
00:56:22,291 --> 00:56:25,041
(waves crashing)
918
00:56:26,401 --> 00:56:29,324
Don't look at me like that.
919
00:56:29,324 --> 00:56:31,592
- How you feeling?
920
00:56:31,592 --> 00:56:32,564
- Never better.
921
00:56:32,564 --> 00:56:33,397
Come on.
922
00:56:34,604 --> 00:56:37,854
(light dramatic music)
923
00:56:40,477 --> 00:56:43,227
(waves crashing)
924
00:56:45,451 --> 00:56:49,534
(light dramatic music continues)
925
00:56:53,954 --> 00:56:58,037
(light dramatic music continues)
926
00:57:01,621 --> 00:57:05,704
(light dramatic music continues)
927
00:57:08,977 --> 00:57:10,795
- This smells like shit.
928
00:57:10,795 --> 00:57:12,511
- Yeah, it does.
929
00:57:12,511 --> 00:57:13,594
Ladies first.
930
00:57:17,417 --> 00:57:20,167
(waves crashing)
931
00:57:23,214 --> 00:57:25,964
(water dripping)
932
00:57:32,652 --> 00:57:36,235
(water continues dripping)
933
00:57:37,194 --> 00:57:42,194
(ominous music)
(knife clinks)
934
00:57:46,380 --> 00:57:49,207
(gate clattering)
935
00:57:49,207 --> 00:57:52,707
(ominous music continues)
936
00:57:54,762 --> 00:57:58,012
(light dramatic music)
937
00:58:01,076 --> 00:58:04,068
(both panting)
938
00:58:04,068 --> 00:58:05,420
- Are we in?
939
00:58:05,420 --> 00:58:06,972
- Think so.
940
00:58:06,972 --> 00:58:09,708
(bugs trilling)
941
00:58:09,708 --> 00:58:11,556
- [Grinner] The 43rd vow.
942
00:58:11,556 --> 00:58:14,946
I swear to survive as long as God chooses,
943
00:58:14,946 --> 00:58:17,736
as long as his work needs doing.
944
00:58:17,736 --> 00:58:21,699
Unless I am chosen as a
sacrifice to his glory.
945
00:58:22,536 --> 00:58:23,949
The 66th vow.
946
00:58:25,236 --> 00:58:28,866
I swear to suffer no non-believer to live
947
00:58:28,866 --> 00:58:32,932
unless he'd be a useful
tool and serve me in my...
948
00:58:32,932 --> 00:58:35,849
(zombies snarling)
949
00:58:41,853 --> 00:58:43,668
- [Tweeter] That's our target.
950
00:58:43,668 --> 00:58:45,208
- It's not gonna be easy.
951
00:58:45,208 --> 00:58:46,125
- Never is.
952
00:58:47,475 --> 00:58:52,424
- [Ben] Can't open that gate
without getting torn pieces.
953
00:58:52,424 --> 00:58:54,195
It's gonna be impossible.
954
00:58:54,195 --> 00:58:56,778
- Like getting outta that cage?
955
00:58:57,671 --> 00:59:01,004
(light dramatic music)
956
00:59:04,964 --> 00:59:07,395
- [Grinner] And that the only
idols worship shall be the
957
00:59:07,395 --> 00:59:10,145
art hewn through the bodies of the...
958
00:59:10,145 --> 00:59:13,395
(light dramatic music)
959
00:59:18,286 --> 00:59:22,453
I swear to love my brothers
and sisters as myself.
960
00:59:24,005 --> 00:59:25,088
The 98th vow.
961
00:59:26,425 --> 00:59:30,286
I swear to protect my
adversaries by blessing them
962
00:59:30,286 --> 00:59:33,806
with the glory of
resurrection in his grace.
963
00:59:33,806 --> 00:59:35,951
(tense music)
964
00:59:35,951 --> 00:59:38,316
(Tweeter groans)
965
00:59:38,316 --> 00:59:43,316
(bat thuds)
(suspenseful music)
966
00:59:46,559 --> 00:59:47,976
- Let's move him.
967
00:59:49,183 --> 00:59:51,266
- [Grinner] The 99th vow.
968
00:59:52,638 --> 00:59:56,805
(light organ music)
- Help, help.
969
00:59:58,204 --> 00:59:59,037
Help me.
970
01:00:05,439 --> 01:00:07,086
- Time for dinner.
971
01:00:07,086 --> 01:00:09,189
- To family.
- To family.
972
01:00:12,053 --> 01:00:14,439
- Kill me already,
973
01:00:16,160 --> 01:00:17,743
you son of a bitch.
974
01:00:19,716 --> 01:00:24,396
- But if we killed you, you would rise
975
01:00:24,396 --> 01:00:27,486
and your flesh would turn to poison.
976
01:00:27,486 --> 01:00:30,099
See, we can only eat the living.
977
01:00:37,776 --> 01:00:42,776
(guts squishing)
(Wyatt groans)
978
01:00:49,296 --> 01:00:51,666
Everywhere we send our missionaries
979
01:00:51,666 --> 01:00:55,956
we find some asshole, like Wyatt here,
980
01:00:55,956 --> 01:00:59,016
who wants to drag the world backward.
981
01:00:59,016 --> 01:01:03,786
These blasphemers outnumber
the faithful 10 to one.
982
01:01:03,786 --> 01:01:06,816
They hang on here and
there, desperately clinging
983
01:01:06,816 --> 01:01:10,866
to their pathetic lives
in thousands of villages,
984
01:01:10,866 --> 01:01:14,046
compounds, and sad little city states.
985
01:01:14,046 --> 01:01:18,486
But tomorrow, all that changes.
986
01:01:18,486 --> 01:01:22,956
At sunrise, I'll speak my 10 year sermon
987
01:01:22,956 --> 01:01:25,956
and I'll finally give the holy signal.
988
01:01:25,956 --> 01:01:30,606
A thousand spies in a
thousand villages will unleash
989
01:01:30,606 --> 01:01:34,307
the risen dead upon the unworthy living.
990
01:01:34,307 --> 01:01:37,607
(hands clapping)
991
01:01:37,607 --> 01:01:40,190
(hand patting)
992
01:01:41,391 --> 01:01:43,808
- Jesus.
- Get back. Get back.
993
01:01:45,456 --> 01:01:46,689
Oh no, don't be afraid.
994
01:01:47,676 --> 01:01:48,936
She's an acolyte.
995
01:01:48,936 --> 01:01:51,456
For some, the gift of what lies beyond
996
01:01:51,456 --> 01:01:54,036
is not given, it's earned.
997
01:01:54,036 --> 01:01:55,236
- They're not dead?
998
01:01:55,236 --> 01:01:57,066
- Well eventually they all turn.
999
01:01:57,066 --> 01:02:00,666
But they start off this
way to prove their devotion
1000
01:02:00,666 --> 01:02:02,316
to the lord of death.
1001
01:02:02,316 --> 01:02:04,266
- Praise the lord of death.
1002
01:02:04,266 --> 01:02:05,916
- [All] Praise the lord of death.
1003
01:02:07,901 --> 01:02:12,901
(bugs trilling)
(guts squishing)
1004
01:02:18,310 --> 01:02:21,727
(bugs continue trilling)
1005
01:02:25,479 --> 01:02:28,896
(bugs continue trilling)
1006
01:02:38,556 --> 01:02:39,556
- [Ben] She's alive.
1007
01:02:40,670 --> 01:02:42,003
- Wanna do this?
1008
01:02:43,959 --> 01:02:47,963
- Can't take 'em all, we're
gonna have to wait them out.
1009
01:02:47,963 --> 01:02:51,604
(suspenseful music)
1010
01:02:51,604 --> 01:02:53,991
(plate clatters)
1011
01:02:53,991 --> 01:02:56,422
(Rachel vomits)
1012
01:02:56,422 --> 01:02:57,379
- Are you all right?
1013
01:02:57,379 --> 01:02:58,379
- Leave her.
1014
01:02:59,556 --> 01:03:00,389
Leave her.
1015
01:03:03,815 --> 01:03:04,648
- No.
1016
01:03:06,124 --> 01:03:07,374
No, no, no, no.
1017
01:03:08,489 --> 01:03:09,322
- Grinner!
1018
01:03:14,286 --> 01:03:17,124
(metal clatters)
1019
01:03:17,124 --> 01:03:20,124
(suspenseful music)
1020
01:03:24,406 --> 01:03:27,606
(suspenseful music continues)
1021
01:03:27,606 --> 01:03:30,789
- Take my pain.
1022
01:03:31,776 --> 01:03:32,609
- Take my pain.
1023
01:03:34,195 --> 01:03:38,028
(suspenseful music continues)
1024
01:03:39,806 --> 01:03:40,639
Enough.
1025
01:03:43,161 --> 01:03:43,994
He's done.
1026
01:03:49,574 --> 01:03:52,086
(gun bangs)
1027
01:03:52,086 --> 01:03:52,919
- Unworthy.
1028
01:03:56,031 --> 01:03:58,698
(bugs trilling)
1029
01:04:06,591 --> 01:04:08,676
- Okay, I'll draw them out.
1030
01:04:08,676 --> 01:04:10,956
You get Rachel and I'll
see you at the meet point.
1031
01:04:10,956 --> 01:04:11,789
- Let me do it.
1032
01:04:12,772 --> 01:04:14,322
If I'm caught, I'm dead anyway.
1033
01:04:17,316 --> 01:04:18,359
I need to say goodbye.
1034
01:04:19,776 --> 01:04:20,609
- Not yet.
1035
01:04:22,446 --> 01:04:23,346
I'll see you soon.
1036
01:04:24,785 --> 01:04:27,937
- I never would've made
it this far without you.
1037
01:04:27,937 --> 01:04:31,493
You know I love you.
1038
01:04:31,493 --> 01:04:32,379
- I love you.
1039
01:04:36,781 --> 01:04:39,203
It is my daughter's piano recital.
1040
01:04:40,266 --> 01:04:41,099
- What?
1041
01:04:41,099 --> 01:04:41,932
- The tape.
1042
01:04:46,416 --> 01:04:48,039
I never saw her play it live.
1043
01:04:50,201 --> 01:04:52,001
I was working, I was always working.
1044
01:04:55,356 --> 01:04:57,696
My wife taped it for me
and I figured, you know,
1045
01:04:57,696 --> 01:05:00,106
I'll just catch the next one and
1046
01:05:03,936 --> 01:05:04,856
the next week...
1047
01:05:07,190 --> 01:05:09,170
You know the rest.
1048
01:05:09,170 --> 01:05:14,170
(gentle music)
(bugs trilling)
1049
01:05:18,146 --> 01:05:21,563
(gentle music continues)
1050
01:05:22,515 --> 01:05:25,182
(Tweeter sighs)
1051
01:05:28,176 --> 01:05:32,036
(gentle music continues)
1052
01:05:32,036 --> 01:05:34,836
- [Sworn Member] The
lord of death blesses us.
1053
01:05:34,836 --> 01:05:36,429
The lord of death protects us.
1054
01:05:43,039 --> 01:05:48,039
(bat thuds)
(both grunting)
1055
01:05:49,884 --> 01:05:51,055
(gentle music continues)
1056
01:05:51,055 --> 01:05:54,996
(flies buzzing)
(gentle music continues)
1057
01:05:54,996 --> 01:05:57,746
(ethereal music)
1058
01:06:04,590 --> 01:06:07,423
(Rachel whimpers)
1059
01:06:13,065 --> 01:06:16,648
(ethereal music continues)
1060
01:06:23,183 --> 01:06:27,159
- Mother of death, we ask your blessings.
1061
01:06:28,506 --> 01:06:32,289
Lord of death, we are your wrath.
1062
01:06:35,993 --> 01:06:37,993
- Stacy, no, we can still leave.
1063
01:06:37,993 --> 01:06:39,429
No, wait, Stacy.
1064
01:06:42,216 --> 01:06:43,599
- You'll be one of us soon.
1065
01:06:45,426 --> 01:06:47,259
- Your name is Stacy Conrad.
1066
01:06:49,062 --> 01:06:51,562
(Stacy cries)
1067
01:06:53,766 --> 01:06:55,449
- Help her ascend, Priestess.
1068
01:06:57,817 --> 01:06:58,667
It is your honor.
1069
01:06:59,736 --> 01:07:00,569
Take the blade.
1070
01:07:02,676 --> 01:07:03,945
Take it.
1071
01:07:03,945 --> 01:07:06,606
(Rachel whimpers)
1072
01:07:06,606 --> 01:07:08,256
- What are you doing?
1073
01:07:08,256 --> 01:07:11,379
- She's relieving you of your pain.
1074
01:07:12,396 --> 01:07:13,929
It's the greatest of honors.
1075
01:07:15,546 --> 01:07:18,309
Now, bless-
(Stacy gasps)
1076
01:07:20,076 --> 01:07:21,636
Priestess.
1077
01:07:21,636 --> 01:07:26,636
- Lord of darkness, I
offer this sacrifice...
1078
01:07:30,336 --> 01:07:32,469
- Perform this sacrifice, Priestess.
1079
01:07:34,776 --> 01:07:38,016
Priestess, perform the sacrifice.
1080
01:07:38,016 --> 01:07:39,759
- Give you this sacrifice.
1081
01:07:42,486 --> 01:07:45,789
- Priestess.
(suspenseful music)
1082
01:07:48,153 --> 01:07:48,986
Priestess.
1083
01:07:51,768 --> 01:07:54,435
(bugs trilling)
1084
01:07:57,169 --> 01:08:00,854
(dramatic music)
(Tweeter gasps)
1085
01:08:00,854 --> 01:08:02,433
(body thuds)
1086
01:08:02,433 --> 01:08:05,683
(light dramatic music)
1087
01:08:08,917 --> 01:08:12,833
(light dramatic music continues)
1088
01:08:12,833 --> 01:08:15,833
(suspenseful music)
1089
01:08:16,914 --> 01:08:19,664
(teeth clacking)
1090
01:08:25,670 --> 01:08:27,777
(zombies snarling)
(tense music)
1091
01:08:27,777 --> 01:08:30,352
(people screaming)
1092
01:08:30,352 --> 01:08:33,194
- [Grinner] Get 'em outta here!
1093
01:08:33,194 --> 01:08:35,777
(guns banging)
1094
01:08:39,200 --> 01:08:42,533
(tense music continues)
1095
01:08:43,456 --> 01:08:45,373
- [Rachel] Please help!
1096
01:08:48,771 --> 01:08:49,916
- Where are you going?
1097
01:08:49,916 --> 01:08:50,856
We have to get outta here.
1098
01:08:50,856 --> 01:08:52,956
Rachel, we have to go now.
- Wait, Stacy.
1099
01:08:54,324 --> 01:08:56,907
(somber music)
1100
01:08:58,597 --> 01:08:59,556
- Follow this path.
1101
01:08:59,556 --> 01:09:01,006
Don't stop until you see Ben.
1102
01:09:02,016 --> 01:09:02,916
He should be there already.
1103
01:09:02,916 --> 01:09:03,876
- Where are you going?
1104
01:09:03,876 --> 01:09:05,076
- Just get to Ben.
1105
01:09:05,076 --> 01:09:06,726
I'm gonna take care of the corral.
1106
01:09:06,726 --> 01:09:07,599
I got this.
1107
01:09:08,736 --> 01:09:09,609
Pinky promise.
1108
01:09:10,716 --> 01:09:12,049
Just go.
1109
01:09:12,049 --> 01:09:12,882
Go, go!
1110
01:09:13,984 --> 01:09:17,401
(somber music continues)
1111
01:09:18,524 --> 01:09:21,191
(bugs trilling)
1112
01:09:24,922 --> 01:09:26,706
(dramatic music)
(Ben screams)
1113
01:09:26,706 --> 01:09:27,539
- [Ben] Shit!
1114
01:09:29,656 --> 01:09:32,067
- Wait!
1115
01:09:32,067 --> 01:09:33,400
Not in the head.
1116
01:09:34,312 --> 01:09:35,766
- What the hell are you?
1117
01:09:35,766 --> 01:09:37,506
- I'm an acolyte.
1118
01:09:37,506 --> 01:09:39,786
I'm preparing to ascend.
1119
01:09:39,786 --> 01:09:44,786
We bite, we eat, we
live as we will become.
1120
01:09:44,886 --> 01:09:47,556
- Tweeter wasn't, she wasn't bit.
1121
01:09:47,556 --> 01:09:50,574
- To know his will.
(bat thuds)
1122
01:09:50,574 --> 01:09:53,676
(bugs trilling)
1123
01:09:53,676 --> 01:09:54,509
- Rachel!
1124
01:10:02,046 --> 01:10:03,296
I knew you'd make it out.
1125
01:10:04,236 --> 01:10:05,859
You okay?
1126
01:10:05,859 --> 01:10:09,096
- That preacher, he has
followers in villages everywhere.
1127
01:10:09,096 --> 01:10:11,196
He's gonna give some
kind of signal to attack.
1128
01:10:11,196 --> 01:10:12,862
- Okay, we'll take care
of him. Where's Tweeter?
1129
01:10:12,862 --> 01:10:13,695
- She went to the corral.
1130
01:10:13,695 --> 01:10:14,556
- Shit, we gotta stop her, come on.
1131
01:10:14,556 --> 01:10:15,636
- Why?
1132
01:10:15,636 --> 01:10:18,553
(zombies snarling)
1133
01:10:21,964 --> 01:10:24,409
(gun bangs)
1134
01:10:24,409 --> 01:10:28,076
(zombies continue snarling)
1135
01:10:29,347 --> 01:10:32,831
(suspenseful music)
1136
01:10:32,831 --> 01:10:35,164
(gun bangs)
1137
01:10:40,575 --> 01:10:43,908
(guns continue banging)
1138
01:10:47,321 --> 01:10:50,988
(zombies continue snarling)
1139
01:10:52,512 --> 01:10:56,595
(light dramatic music continues)
1140
01:11:01,606 --> 01:11:04,811
(muffled yelling)
1141
01:11:04,811 --> 01:11:07,311
(gun banging)
1142
01:11:10,663 --> 01:11:13,996
(guns continue banging)
1143
01:11:18,121 --> 01:11:22,204
(light dramatic music continues)
1144
01:11:25,776 --> 01:11:29,859
(light dramatic music continues)
1145
01:11:34,051 --> 01:11:37,718
(zombies continue snarling)
1146
01:11:41,476 --> 01:11:42,807
(light dramatic music continues)
1147
01:11:42,807 --> 01:11:45,390
(guns banging)
1148
01:11:49,517 --> 01:11:52,184
(Sworn yelling)
1149
01:11:53,576 --> 01:11:55,435
(light dramatic music continues)
1150
01:11:55,435 --> 01:11:59,102
(zombies continue snarling)
1151
01:12:03,641 --> 01:12:06,050
(timer beeping)
1152
01:12:06,050 --> 01:12:07,370
- Tweeter!
1153
01:12:07,370 --> 01:12:09,120
Stop, you're not bit!
1154
01:12:10,083 --> 01:12:11,666
- Rachel, Ben, run!
1155
01:12:14,454 --> 01:12:16,445
- You're not bit, don't open it!
1156
01:12:16,445 --> 01:12:17,612
Don't open it!
1157
01:12:21,131 --> 01:12:23,964
(explosion booms)
1158
01:12:25,993 --> 01:12:29,095
(high pitched ringing)
1159
01:12:29,095 --> 01:12:30,272
(somber music)
1160
01:12:30,272 --> 01:12:32,329
(Rachel screams)
1161
01:12:32,329 --> 01:12:33,162
No!
1162
01:12:37,081 --> 01:12:40,498
(somber music continues)
1163
01:12:44,440 --> 01:12:48,107
(zombies continue snarling)
1164
01:12:53,275 --> 01:12:56,979
(zombies continue snarling)
1165
01:12:56,979 --> 01:12:58,979
- Why would she do that?
1166
01:13:00,926 --> 01:13:04,075
(somber music continues)
1167
01:13:04,075 --> 01:13:06,742
- We gotta get to higher ground.
1168
01:13:10,529 --> 01:13:12,029
It's now or never.
1169
01:13:13,811 --> 01:13:17,228
(somber music continues)
1170
01:13:22,986 --> 01:13:26,856
- [Grinner] Even though heathens
have breached our gates,
1171
01:13:26,856 --> 01:13:30,137
I tell you to feel no fear or pain.
1172
01:13:30,137 --> 01:13:32,668
(Sworn screams)
1173
01:13:32,668 --> 01:13:37,668
Tonight marks 10 years,
10 years against this.
1174
01:13:39,008 --> 01:13:42,300
A decade since man was first turned.
1175
01:13:42,300 --> 01:13:47,300
(zombies continue snarling)
(Sworn screams)
1176
01:13:48,097 --> 01:13:50,930
(leaves rustling)
1177
01:13:54,248 --> 01:13:55,497
- Look.
1178
01:13:55,497 --> 01:13:58,956
- It has been changed and
its never before path.
1179
01:13:58,956 --> 01:14:02,676
It doesn't matter how many
enemies come against me.
1180
01:14:02,676 --> 01:14:06,774
Even if they kill me, the immortal dead.
1181
01:14:06,774 --> 01:14:09,607
(leaves rustling)
1182
01:14:11,404 --> 01:14:13,237
The Sworn are forever.
1183
01:14:16,214 --> 01:14:20,183
Rejoice, rejoice for while we have days.
1184
01:14:20,183 --> 01:14:21,489
- I'm on my last mag.
1185
01:14:22,386 --> 01:14:24,208
- I got six bullets. Do
we still have a play?
1186
01:14:24,208 --> 01:14:25,896
- I can't headshot them all.
1187
01:14:25,896 --> 01:14:27,456
Grinner's mine.
1188
01:14:27,456 --> 01:14:28,656
- I should go in first.
1189
01:14:28,656 --> 01:14:30,336
- You should've been faster, I called it.
1190
01:14:30,336 --> 01:14:31,386
Apocalypse rules.
1191
01:14:31,386 --> 01:14:33,896
- Look. I'll clear the way
so you can get up there,
1192
01:14:33,896 --> 01:14:34,729
and then we're gonna turn
1193
01:14:34,729 --> 01:14:36,696
that motherfucking volume up to 11.
1194
01:14:36,696 --> 01:14:38,939
- Whatever happens, he
can't finish his broadcast.
1195
01:14:39,921 --> 01:14:40,754
Get going.
1196
01:14:41,853 --> 01:14:45,701
- There are issues out there today.
1197
01:14:45,701 --> 01:14:47,572
They fear my wrath.
1198
01:14:47,572 --> 01:14:49,878
Well, they should clean out their ears
1199
01:14:49,878 --> 01:14:53,878
and fucking listen up
because I say it every day
1200
01:14:54,719 --> 01:14:56,552
our vows are absolute.
1201
01:14:57,816 --> 01:15:02,463
We're the good guys
saving those bastard sons.
1202
01:15:02,463 --> 01:15:04,865
We rescue them-
(gun bangs)
1203
01:15:04,865 --> 01:15:07,615
(dramatic music)
1204
01:15:11,734 --> 01:15:13,670
(dramatic music continues)
1205
01:15:13,670 --> 01:15:16,503
(explosion booms)
1206
01:15:19,059 --> 01:15:22,642
(dramatic music continues)
1207
01:15:25,166 --> 01:15:27,947
(Rachel grunts)
1208
01:15:27,947 --> 01:15:31,280
(gun continues banging)
1209
01:15:34,176 --> 01:15:36,816
The time has finally come.
1210
01:15:36,816 --> 01:15:40,575
This moment marks 10 years since...
1211
01:15:40,575 --> 01:15:43,242
(bugs trilling)
1212
01:15:44,685 --> 01:15:47,018
(box thuds)
1213
01:15:48,096 --> 01:15:48,939
It's time.
1214
01:15:50,106 --> 01:15:53,666
Give yourselves to the
Lord of Death so that
1215
01:15:53,666 --> 01:15:58,165
we may dwell together in
peace as he has willed it.
1216
01:15:58,165 --> 01:16:03,165
(Rachel grunts)
(foot thuds)
1217
01:16:05,189 --> 01:16:06,522
- Show's over...
1218
01:16:08,754 --> 01:16:11,926
(dramatic music)
(gun bangs)
1219
01:16:11,926 --> 01:16:14,593
(Rachel coughs)
1220
01:16:16,866 --> 01:16:21,216
- There's only one rule in life,
and there's no escaping it.
1221
01:16:21,216 --> 01:16:23,559
Death always wins.
1222
01:16:24,756 --> 01:16:27,456
So happy you decided to join us again.
1223
01:16:27,456 --> 01:16:30,066
Let's finish what we started.
1224
01:16:30,066 --> 01:16:32,436
Listen carefully, believers,
1225
01:16:32,436 --> 01:16:35,946
as this heathen breathes her last breaths.
1226
01:16:35,946 --> 01:16:38,736
Soon her pain will be over
1227
01:16:38,736 --> 01:16:40,839
and she shall walk with the rest of us.
1228
01:16:42,516 --> 01:16:43,629
Any last words?
1229
01:16:44,856 --> 01:16:46,279
- Talk radio sucks.
1230
01:16:48,308 --> 01:16:49,308
- Hear this.
1231
01:16:50,436 --> 01:16:53,061
The glorious sounds of death.
1232
01:16:53,061 --> 01:16:55,499
(gun bangs)
(Grinner grunts)
1233
01:16:55,499 --> 01:16:57,346
What the fuck?
1234
01:16:57,346 --> 01:17:02,346
(Stacy sobs)
(somber music)
1235
01:17:07,086 --> 01:17:09,132
You shouldn't have done that.
1236
01:17:09,132 --> 01:17:11,799
(Stacy gasping)
1237
01:17:13,101 --> 01:17:14,526
But I forgive you.
1238
01:17:14,526 --> 01:17:16,171
(fist thuds)
(Stacy shrieks)
1239
01:17:16,171 --> 01:17:18,838
(ominous music)
1240
01:17:21,056 --> 01:17:25,175
(bat thuds)
(Grinner grunts)
1241
01:17:25,175 --> 01:17:27,925
(Grinner groans)
1242
01:17:30,463 --> 01:17:33,428
(Grinner coughs)
1243
01:17:33,428 --> 01:17:36,766
(somber music continues)
1244
01:17:36,766 --> 01:17:38,016
- Are you okay?
1245
01:17:42,290 --> 01:17:43,373
Are you okay?
1246
01:17:44,244 --> 01:17:47,661
(somber music continues)
1247
01:17:54,663 --> 01:17:56,163
- Yes, yes. Go on.
1248
01:17:58,566 --> 01:18:02,616
Sacrifice me to the Lord of
Death so that I may be reborn.
1249
01:18:02,616 --> 01:18:04,167
Deliver me from...
1250
01:18:04,167 --> 01:18:05,946
No, no, not the head.
1251
01:18:05,946 --> 01:18:08,910
Not the head!
(gun bangs)
1252
01:18:08,910 --> 01:18:10,960
(zombies continue snarling)
(ominous music)
1253
01:18:10,960 --> 01:18:14,460
(ominous music continues)
1254
01:18:18,704 --> 01:18:22,204
(ominous music continues)
1255
01:18:27,216 --> 01:18:29,796
- Thank you for tuning into
this very special edition
1256
01:18:29,796 --> 01:18:31,396
of your favorite island station.
1257
01:18:32,556 --> 01:18:35,206
Coming up next will be a
song that I'm gonna dedicate
1258
01:18:36,786 --> 01:18:40,466
to my daughter and...
1259
01:18:42,846 --> 01:18:44,709
- Our sister, Tweeter.
1260
01:18:50,930 --> 01:18:54,013
(gentle piano music)
1261
01:18:59,176 --> 01:19:03,093
(gentle piano music continues)
1262
01:19:08,240 --> 01:19:11,311
(waves crashing)
1263
01:19:11,311 --> 01:19:15,228
(gentle piano music continues)
1264
01:19:19,311 --> 01:19:23,228
(gentle piano music continues)
1265
01:19:27,626 --> 01:19:31,543
(gentle piano music continues)
1266
01:19:36,849 --> 01:19:40,766
(gentle piano music continues)
1267
01:19:45,765 --> 01:19:48,515
(dramatic music)
1268
01:19:54,738 --> 01:19:58,321
(dramatic music continues)
1269
01:20:03,092 --> 01:20:06,675
(dramatic music continues)
1270
01:20:08,405 --> 01:20:11,655
(light dramatic music)
1271
01:20:19,300 --> 01:20:23,383
(light dramatic music continues)
1272
01:20:28,168 --> 01:20:32,251
(light dramatic music continues)
1273
01:20:37,045 --> 01:20:41,128
(light dramatic music continues)
1274
01:20:45,555 --> 01:20:49,638
(light dramatic music continues)
1275
01:20:54,335 --> 01:20:58,418
(light dramatic music continues)
1276
01:21:02,985 --> 01:21:07,068
(light dramatic music continues)
1277
01:21:11,603 --> 01:21:15,686
(light dramatic music continues)
1278
01:21:19,347 --> 01:21:23,430
(light dramatic music continues)
1279
01:21:29,004 --> 01:21:31,921
(slow tense music)
1280
01:21:37,968 --> 01:21:41,718
(slow tense music continues)
1281
01:21:45,853 --> 01:21:49,603
(slow tense music continues)
1282
01:21:53,703 --> 01:21:57,453
(slow tense music continues)
1283
01:22:02,278 --> 01:22:06,028
(slow tense music continues)
1284
01:22:10,983 --> 01:22:14,733
(slow tense music continues)
1285
01:22:19,507 --> 01:22:23,257
(slow tense music continues)
1286
01:22:27,961 --> 01:22:31,711
(slow tense music continues)
1287
01:22:36,212 --> 01:22:39,962
(slow tense music continues)
1288
01:22:44,668 --> 01:22:48,418
(slow tense music continues)
1289
01:22:52,660 --> 01:22:56,410
(slow tense music continues)
1290
01:23:01,140 --> 01:23:04,890
(slow tense music continues)
1291
01:23:10,544 --> 01:23:14,294
(slow tense music continues)
1292
01:23:18,699 --> 01:23:20,863
(no audio)
82201
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.