All language subtitles for ALDN-064-subtitlenexus-vega-preview-en-demo

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Find More Subtitles at SubtitleNexus.com 2 00:00:26,860 --> 00:00:28,200 The view is so nice. 3 00:00:29,860 --> 00:00:30,800 Yes. 4 00:00:34,000 --> 00:00:39,000 I think we've walked around together since middle school. 5 00:00:40,600 --> 00:00:43,800 It's been a while. 6 00:00:50,000 --> 00:00:50,800 I'm sorry. 7 00:00:53,320 --> 00:01:00,120 You're always trying to cheer me up but you're always causing me trouble. 8 00:01:07,480 --> 00:01:09,520 He's not bad. 9 00:01:11,880 --> 00:01:15,520 We're here for a hot spring trip. Let's have fun. 10 00:01:18,780 --> 00:01:23,560 20 years ago, my husband died in a car accident. 11 00:01:25,480 --> 00:01:33,480 My son graduated high school and started working in Tokyo to make things easier for me. 12 00:01:38,360 --> 00:01:39,560 But 13 00:01:41,560 --> 00:01:44,700 I can't help but think about it. 14 00:01:46,660 --> 00:01:48,480 Did you think about what you said? 15 00:01:49,820 --> 00:01:51,880 It's okay. 16 00:01:53,160 --> 00:01:54,080 It's okay. 17 00:01:56,100 --> 00:01:56,660 I'm sorry. 18 00:01:57,260 --> 00:02:00,480 It's fine. 19 00:02:13,480 --> 00:02:18,280 But my son was bullied at work. 20 00:02:19,620 --> 00:02:23,060 He came home and became a captive. 21 00:02:25,160 --> 00:02:31,200 I managed to take her out for a hot spring trip. 22 00:02:31,260 --> 00:02:32,600 The inn is close. 23 00:02:33,940 --> 00:02:36,000 Let's go for a walk. 24 00:02:38,040 --> 00:02:38,880 Can you walk? 25 00:03:07,600 --> 00:03:08,720 I'm sorry. 26 00:03:10,120 --> 00:03:10,520 I'll fix it. 27 00:03:10,520 --> 00:03:12,720 What are you saying? 28 00:03:12,720 --> 00:03:14,520 It's okay. 29 00:03:16,240 --> 00:03:17,720 I'm really okay. 30 00:03:19,520 --> 00:03:23,200 Are you walking? You can carry your stuff. 31 00:03:49,040 --> 00:03:51,120 It's been a while since you walked this much, right? 32 00:03:52,320 --> 00:03:54,700 Good boy. You did well. 33 00:03:57,480 --> 00:04:00,520 Um, mom 34 00:04:00,360 --> 00:04:00,580 Yes? 35 00:04:04,760 --> 00:04:10,120 You took me out of my room. 36 00:04:07,680 --> 00:04:11,520 Thanks for taking me out of your room. 37 00:04:16,130 --> 00:04:19,930 I was worried you might be forcing yourself on him. 38 00:04:27,210 --> 00:04:29,930 I've been in your room all this time. 39 00:04:31,170 --> 00:04:33,250 It feels so fresh. 40 00:04:35,130 --> 00:04:36,290 Yeah. 41 00:05:21,720 --> 00:05:23,080 I'm sorry. 42 00:05:24,620 --> 00:05:27,040 I should have worked harder in Tokyo. 43 00:05:30,400 --> 00:05:31,400 No. 44 00:05:33,280 --> 00:05:35,480 Here you are. 45 00:05:37,440 --> 00:05:42,600 You know, it's not the same to work hard and work hard. 46 00:05:44,760 --> 00:05:50,960 I'm happy as long as you are healthy. 47 00:06:13,160 --> 00:06:15,560 Let's go to a hot spring after we have some tea. 48 00:06:17,120 --> 00:06:18,640 Can you do it alone? 49 00:06:20,160 --> 00:06:25,540 I think I can do it. 50 00:06:26,960 --> 00:06:27,760 I see. 51 00:06:29,360 --> 00:06:35,360 I think you just have to do what you can do. 52 00:06:37,160 --> 00:06:38,240 What I can do? 53 00:06:42,610 --> 00:06:43,810 I can't think of anything. 54 00:06:46,530 --> 00:06:48,290 Anything is fine. 55 00:06:49,090 --> 00:06:50,210 I know. 56 00:06:51,030 --> 00:06:55,030 For example, you could get a girlfriend. 57 00:06:56,130 --> 00:06:59,610 What? A girlfriend? 58 00:07:00,920 --> 00:07:08,320 I mean, he's so cool. I think I can get a great girlfriend. 59 00:07:10,800 --> 00:07:12,120 Stop it. 60 00:07:14,540 --> 00:07:20,440 I mean, I graduated from high school and I'm a guy. 61 00:07:19,260 --> 00:07:22,760 I've been working in Tokyo ever since I graduated. 62 00:07:23,840 --> 00:07:28,320 And it's been two years since I became a NEET. 63 00:07:29,640 --> 00:07:34,140 I don't know how to talk to a woman anymore. 64 00:07:37,520 --> 00:07:41,040 Koichi I'm sorry. 65 00:07:42,760 --> 00:07:45,040 You must have been so distracted. 66 00:07:49,520 --> 00:07:54,060 No, I'm sorry. 67 00:08:07,119 --> 00:08:15,319 This hot spring is famous for its good food and good quality. 68 00:08:13,519 --> 00:08:23,119 I think he's going to change his mind. 69 00:08:23,619 --> 00:13:23,619 End of Demo Subtitles. Visit SubtitleNexus.com for a Complete Version 4375

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.