Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,204 --> 00:00:06,072
Um, people, people,
let's go.
2
00:00:06,172 --> 00:00:08,475
- Let's keep it tight.
- Morning, mister producer.
3
00:00:08,541 --> 00:00:10,577
Hey, what's happenin', baby.
4
00:00:10,677 --> 00:00:11,811
Whoo!
5
00:00:11,878 --> 00:00:13,747
Um, you wanna..
Okay, um--
6
00:00:13,847 --> 00:00:15,815
- Martin, why you so nervous?
- Yeah.
7
00:00:15,882 --> 00:00:19,085
Uh, Gina, today's the first
day at the station
8
00:00:19,185 --> 00:00:21,755
that I produce
a live show, Gina.
9
00:00:21,855 --> 00:00:23,590
My doughnut gettin' days
are over, baby.
10
00:00:23,690 --> 00:00:26,326
I got to rise to the occasion.
No mistakes allowed.
11
00:00:26,393 --> 00:00:27,761
We goin' on live.
12
00:00:27,861 --> 00:00:29,763
- Martin, you'll be fine.
- Yeah.
13
00:00:29,863 --> 00:00:31,598
We'll all be over at Nipsey's
watching the show.
14
00:00:31,698 --> 00:00:34,868
And when your name comes on
the screen associate producer..
15
00:00:34,934 --> 00:00:37,003
...we gonna go off!
16
00:00:37,070 --> 00:00:38,671
Yeah. Yeah.
You right.
17
00:00:40,106 --> 00:00:41,741
I probably shouldn't worry,
right?
18
00:00:41,841 --> 00:00:43,109
- No.
- Girl..
19
00:00:43,209 --> 00:00:45,545
Hey, what's gonna happen next?
20
00:00:45,612 --> 00:00:48,114
Maybe they give me
my own show on Fox?
21
00:00:48,214 --> 00:00:50,850
Nah, they ain't ready
for me yet.
22
00:01:29,889 --> 00:01:31,157
We're going in three minutes
and we're gonna be live.
23
00:01:31,257 --> 00:01:32,659
Dr. Trickle,
we're gonna be goin' in
24
00:01:32,759 --> 00:01:33,760
just a couple of minutes.
25
00:01:33,827 --> 00:01:34,994
'Gonna be ready for ya.'
26
00:01:35,095 --> 00:01:36,463
Excuse me, sir.
27
00:01:36,563 --> 00:01:38,665
- I'm looking for--
- Not now!
28
00:01:38,765 --> 00:01:41,267
I! Um..
29
00:01:41,334 --> 00:01:44,471
Man, it wasn't me, man.
30
00:01:44,571 --> 00:01:45,839
I was set up.
31
00:01:45,939 --> 00:01:49,008
I plead the fifth dimension,
bro.
32
00:01:49,109 --> 00:01:51,744
I gotta warrant for the arrest
of a Dr. Richard Trickle.
33
00:01:51,811 --> 00:01:53,847
Wait a minute,
you can't do that.
34
00:01:53,947 --> 00:01:55,181
We have a show to go on
35
00:01:55,281 --> 00:01:56,449
and he's our host.
36
00:01:56,516 --> 00:01:58,184
Well, he's my prisoner.
He's going to jail.
37
00:01:58,284 --> 00:01:59,786
I-I got it, Ms. Rodriguez.
Uh-uh..
38
00:01:59,853 --> 00:02:01,454
Whoa, whoa, whoa
whoa, p-p-partner.
39
00:02:01,521 --> 00:02:04,290
- Officer, w-what's the charge?
- Polygamy.
40
00:02:04,357 --> 00:02:05,692
Eight wives on three
different continents.
41
00:02:05,792 --> 00:02:07,127
- Come on, let's go, buddy.
- Damn.
42
00:02:07,193 --> 00:02:09,195
Making a lot of house calls,
ain't ya, doc?
43
00:02:09,295 --> 00:02:10,864
Oh, no, what are we gonna do?
44
00:02:10,964 --> 00:02:12,599
We can't stop the show.
We're on live.
45
00:02:12,665 --> 00:02:15,201
I have to find someone
to do this interview.
46
00:02:16,503 --> 00:02:17,670
- Martin.
- Hmm?
47
00:02:17,770 --> 00:02:19,439
You've been
on the air before.
48
00:02:19,506 --> 00:02:20,540
You're gonna do
this interview.
49
00:02:20,640 --> 00:02:21,808
- Me?
- Oh, God!
50
00:02:21,875 --> 00:02:22,942
But remember, y-you said
51
00:02:23,009 --> 00:02:24,210
but remember, you said..
52
00:02:24,310 --> 00:02:25,512
Just get on there.
53
00:02:25,612 --> 00:02:27,180
Y'all said something
about my tape.
54
00:02:27,280 --> 00:02:30,216
- You didn't like what I..
- In five, four, three, two..
55
00:02:30,316 --> 00:02:32,452
Ah...yeah!
56
00:02:32,519 --> 00:02:34,387
Yeah, wassup
and what's happenin'?
57
00:02:34,487 --> 00:02:35,889
Uh, before we get started
58
00:02:35,989 --> 00:02:38,558
I'd like to give a quick
shout-out to my girl, Gina.
59
00:02:38,658 --> 00:02:42,028
What's happenin', baby?
Ha-ha!
60
00:02:42,128 --> 00:02:44,898
I'm Martin Payne,
your relationship expert
61
00:02:44,998 --> 00:02:47,000
and welcome
to "Word On The street."
62
00:02:47,066 --> 00:02:48,568
I'm sittin' in
for Dr. Trickle.
63
00:02:48,668 --> 00:02:51,237
I'm here with my first guests,
the Bookers.
64
00:02:51,337 --> 00:02:52,972
Bookers, please
65
00:02:53,039 --> 00:02:54,741
tell us about your
relationship.
66
00:02:54,841 --> 00:02:55,742
I hate him.
67
00:02:55,842 --> 00:02:57,210
I think he's a lyin',
cheatin'
68
00:02:57,310 --> 00:02:58,745
no good, two-faced bum
69
00:02:58,845 --> 00:03:01,047
and I don't want
no parts of him.
70
00:03:01,147 --> 00:03:03,883
That's why I'm sleepin'
with your girlfriends.
71
00:03:05,885 --> 00:03:08,588
- You what?
- And that ain't the half of it.
72
00:03:08,688 --> 00:03:12,325
I'm sleeping
with your cousins, too.
73
00:03:12,392 --> 00:03:13,393
Bam! All of 'em!
74
00:03:13,493 --> 00:03:16,362
Oh, that's it! That's it!
75
00:03:16,429 --> 00:03:18,164
No! No!
76
00:03:21,534 --> 00:03:23,269
No, sister, no!
77
00:03:23,369 --> 00:03:24,938
Sister, no!
78
00:03:25,038 --> 00:03:26,906
Calm down! Hold on!
79
00:03:27,006 --> 00:03:29,008
Okay, now, y'all hold on.
80
00:03:29,075 --> 00:03:31,177
Calm down. Sit down.
81
00:03:31,244 --> 00:03:32,378
Come on.
82
00:03:32,445 --> 00:03:34,948
Come on, calm down,
sit down, hold on.
83
00:03:36,716 --> 00:03:39,519
Man!
You actin' like..
84
00:03:39,586 --> 00:03:42,088
Come on, sister,
put your shoe on.
85
00:03:44,123 --> 00:03:46,459
You act like you hate
each other.
86
00:03:46,559 --> 00:03:49,028
You can't be like that.
87
00:03:49,095 --> 00:03:51,531
You gotta be friends first.
88
00:03:57,036 --> 00:04:00,139
I'm-I'm gonna say that
one more time.
89
00:04:00,240 --> 00:04:03,209
I say you gotta be
friends first.
90
00:04:06,279 --> 00:04:07,981
Well, I guess we never
really thought
91
00:04:08,081 --> 00:04:09,449
about that 'cause see,
you know, when--
92
00:04:09,549 --> 00:04:13,253
Mrs. Booker, please chill!
93
00:04:13,319 --> 00:04:15,622
I got this now.
94
00:04:15,722 --> 00:04:16,923
You had your turn.
95
00:04:16,990 --> 00:04:20,126
My mission is to get
you guys going well.
96
00:04:20,226 --> 00:04:21,761
Let me do this.
97
00:04:21,828 --> 00:04:23,997
Okay? I got it.
98
00:04:24,097 --> 00:04:27,500
I'm gonna step down,
do ya mind?
99
00:04:27,600 --> 00:04:30,336
- 'Jump off.'
- 'There you go'
100
00:04:30,436 --> 00:04:33,406
You know, I gotta tell you,
I gotta tell you.
101
00:04:34,774 --> 00:04:37,443
Friendship is not
what you say.
102
00:04:37,510 --> 00:04:38,678
It's what you do!
103
00:04:46,452 --> 00:04:50,490
I, uh, I say,
love and labor
104
00:04:50,590 --> 00:04:51,991
go hand in hand.
105
00:04:57,330 --> 00:05:00,867
It's, uh, because we're here
to help them, you know?
106
00:05:00,967 --> 00:05:03,102
You know, if you can't keep
a relationship together
107
00:05:03,169 --> 00:05:05,171
then what are you here for?
108
00:05:06,873 --> 00:05:08,841
I always believe..
109
00:05:10,376 --> 00:05:11,811
...be friends..
110
00:05:11,878 --> 00:05:13,479
...and be real
111
00:05:13,546 --> 00:05:16,015
and everything
will work out fine.
112
00:05:17,717 --> 00:05:19,986
I'm the love doctor.
Get outta here.
113
00:05:28,061 --> 00:05:29,562
Yo, man.
114
00:05:29,662 --> 00:05:32,131
Is it like that?
Is it like that?
115
00:05:32,198 --> 00:05:34,801
Ha-ha-ha!
What's happenin'?
116
00:05:34,867 --> 00:05:36,736
Saw you on the tube, Martin
You were hot.
117
00:05:36,836 --> 00:05:38,971
Thank you.
Like the smile.
118
00:05:40,640 --> 00:05:43,176
Is it like that?
Alright! Alright!
119
00:05:43,242 --> 00:05:44,544
- Oh, hey, Martin.
- Yeah.
120
00:05:44,644 --> 00:05:45,978
I saw this guy
on TV tonight
121
00:05:46,045 --> 00:05:47,313
that looked just like you
122
00:05:47,380 --> 00:05:49,082
except he was a doctor.
123
00:05:49,182 --> 00:05:51,184
Right on.
Right on.
124
00:05:51,250 --> 00:05:55,922
- Right on. Ah-ha!
- My love doctor! Ha-ha!
125
00:05:56,022 --> 00:05:58,424
Baby, how did you wind up
gettin' on the show?
126
00:05:58,524 --> 00:06:01,527
Well, let's just say if anybody
else gets arrested
127
00:06:01,594 --> 00:06:03,896
I'm the man.
Ha-ha!
128
00:06:03,996 --> 00:06:06,366
Well, you were great, man.
I didn't know you had it in you.
129
00:06:06,432 --> 00:06:08,201
Thank you, Tommy.
Thank you.
130
00:06:08,267 --> 00:06:09,669
He was alright.
131
00:06:11,204 --> 00:06:13,906
Jealousy will get you
nowhere, Pam-zilla.
132
00:06:15,375 --> 00:06:16,275
Whatever.
Come on.
133
00:06:16,376 --> 00:06:17,443
Let's get some more hot wings.
134
00:06:17,543 --> 00:06:18,711
Nah, don't--
135
00:06:18,778 --> 00:06:20,279
- Martin, I wanna talk to you--
- No, no, no.
136
00:06:20,380 --> 00:06:22,115
No, bro. Let me get..
Man, real quick, real quick.
137
00:06:22,215 --> 00:06:24,884
Somebody now.
You know I've been workin', so..
138
00:06:24,951 --> 00:06:25,918
What y'all need?
139
00:06:26,018 --> 00:06:28,187
Come on, man. Yeah!
Lookie here.
140
00:06:28,254 --> 00:06:29,956
- Give me a sip of that.
- Okay.
141
00:06:30,056 --> 00:06:31,290
- Mm. Mm.
- Mm.
142
00:06:31,391 --> 00:06:33,626
- Okay, look.
- Ah.
143
00:06:33,726 --> 00:06:35,695
- Love doctor.
- Yeah?
144
00:06:35,762 --> 00:06:38,598
Big Shirley got a little
weight problem, man.
145
00:06:38,698 --> 00:06:40,466
Lately she been
lettin' herself go.
146
00:06:40,566 --> 00:06:42,068
Snacks galore.
147
00:06:42,135 --> 00:06:43,136
Help a brother out.
148
00:06:43,236 --> 00:06:44,971
Okay, hold on.
149
00:06:45,071 --> 00:06:47,373
Well, Cole, see,
I got three words for you.
150
00:06:47,440 --> 00:06:49,976
- Okay?
- Lock the fridge.
151
00:06:50,076 --> 00:06:51,277
- Lock it.
- Okay?
152
00:06:51,377 --> 00:06:53,279
Also Big Shirley has
a 3-year-old, don't she?
153
00:06:53,379 --> 00:06:54,647
- The youngest one?
- Yeah, yeah, yeah. Yeah.
154
00:06:54,747 --> 00:06:55,815
Okay.
155
00:06:55,915 --> 00:06:57,083
Three-year-olds
should not be eating
156
00:06:57,150 --> 00:06:58,785
whole chickens, Cole.
157
00:07:00,920 --> 00:07:01,988
- That's heavy.
- No, man.
158
00:07:02,088 --> 00:07:04,323
Big Shirley's heavy.
Okay?
159
00:07:04,424 --> 00:07:06,492
Now, go handle your business.
I'm a love doctor.
160
00:07:06,592 --> 00:07:07,827
- Get on outta here.
- Alright. Alright.
161
00:07:07,927 --> 00:07:09,495
Okay? Ha-ha!
162
00:07:09,595 --> 00:07:11,631
- Uh, m-my turn yet?
- Mm.
163
00:07:11,731 --> 00:07:12,965
Oh, uh, you need this radler?
164
00:07:13,065 --> 00:07:14,167
Alright, 'cause I've been
here all day.
165
00:07:14,267 --> 00:07:15,334
I understand.
166
00:07:15,435 --> 00:07:16,836
Let's try
to tighten it up. Okay.
167
00:07:16,936 --> 00:07:20,306
I just feel, I feel like
I'm stuck in this cycle, right?
168
00:07:20,406 --> 00:07:21,307
Yeah. Yeah.
169
00:07:21,407 --> 00:07:23,409
Meet a woman,
doesn't work out
170
00:07:23,476 --> 00:07:26,779
and I'm back in the clubs
lookin' again, man.
171
00:07:26,846 --> 00:07:29,615
All I'm left with
are the drawers.
172
00:07:29,682 --> 00:07:31,951
Uh..
173
00:07:32,018 --> 00:07:34,954
Well, Tommy, I'll tell you
what I always tell my public.
174
00:07:35,021 --> 00:07:37,323
Y-you need a woman
you could trust.
175
00:07:37,423 --> 00:07:39,025
A woman who's your friend.
176
00:07:39,125 --> 00:07:41,627
Didn't you see my show?
Didn't you watch the show?
177
00:07:41,694 --> 00:07:45,865
There is this one sister
that I want to get with but..
178
00:07:45,965 --> 00:07:48,835
...I don't know how
to approach her.
179
00:07:48,935 --> 00:07:50,169
Are you straight up
with her?
180
00:07:50,269 --> 00:07:51,704
Yes.
181
00:07:51,804 --> 00:07:53,539
Ah, this is, uh..
182
00:07:53,639 --> 00:07:55,374
Okay, let me think.
183
00:07:55,475 --> 00:07:58,177
Bam, um, this is what
you need to do.
184
00:07:58,277 --> 00:07:59,345
Okay.
185
00:07:59,445 --> 00:08:00,880
You need to tell her
how you feel.
186
00:08:00,980 --> 00:08:02,048
And if she's a friend
187
00:08:02,148 --> 00:08:03,449
she'll be right there
for you.
188
00:08:03,516 --> 00:08:05,218
Now get on outta here.
I'm the love doctor.
189
00:08:05,318 --> 00:08:07,119
Thanks a lot.
190
00:08:09,322 --> 00:08:11,357
Oh, Pam, you better hurry up,
you gonna be late for your date.
191
00:08:11,457 --> 00:08:14,494
Mm, that's right.
I hate to eat and run.
192
00:08:14,560 --> 00:08:16,162
But just in case he's cheap
193
00:08:16,229 --> 00:08:17,363
you don't mind if I take this?
194
00:08:17,463 --> 00:08:18,898
- Yeah.
- Alright.
195
00:08:18,998 --> 00:08:20,199
- And listen, uh..
- What?
196
00:08:20,299 --> 00:08:22,702
I'll give your bag back
tomorrow.
197
00:08:22,802 --> 00:08:24,003
Peace.
198
00:08:24,070 --> 00:08:28,508
Ah! Mm-mm. Uh, baby.
Baby.
199
00:08:28,574 --> 00:08:29,642
You about ready to go?
200
00:08:29,709 --> 00:08:32,745
Ha-ha.
Your man a little tired.
201
00:08:32,845 --> 00:08:35,047
I'm about ready to go
home, unwind, girl.
202
00:08:35,147 --> 00:08:38,251
Blah..
You know what I'm sayin'.
203
00:08:38,351 --> 00:08:40,820
What about Tommy, baby?
Look at him. He looks lonely.
204
00:08:40,887 --> 00:08:42,088
Why don't you invite him over?
205
00:08:42,188 --> 00:08:44,423
Didn't you get the code word?
I said "Unwind."
206
00:08:44,524 --> 00:08:46,592
Me and you. I was hoping to cap
my good day off with a little--
207
00:08:46,692 --> 00:08:49,161
Martin, just go ahead,
you know?
208
00:08:50,029 --> 00:08:50,997
Okay, fine.
209
00:08:51,063 --> 00:08:54,200
Um, Tommy
210
00:08:54,267 --> 00:08:55,835
Gina had wanted me to ask you
211
00:08:55,902 --> 00:08:58,604
if you, you wanted
to come over to the crib.
212
00:08:58,704 --> 00:09:02,408
But if you're busy,
feel free to say no.
213
00:09:02,508 --> 00:09:04,877
Oh...Gina..
214
00:09:06,546 --> 00:09:07,513
...I'd love to come by.
215
00:09:07,580 --> 00:09:09,916
Okay, Tommy. He accepts.
216
00:09:10,016 --> 00:09:11,951
Yeah, he accepts.
Alright, cool. It's cool.
217
00:09:12,051 --> 00:09:13,419
Why don't you just
start the car, baby?
218
00:09:13,519 --> 00:09:15,454
That'll help me out.
219
00:09:16,756 --> 00:09:17,757
Hey, Martin,
how you doin', man?
220
00:09:17,857 --> 00:09:18,958
Hey, hey, wassup, Nipsey?
221
00:09:19,058 --> 00:09:20,726
Hey, I saw you
on the TV tonight, man.
222
00:09:20,793 --> 00:09:21,961
- Yeah.
- You's, you's the man.
223
00:09:22,061 --> 00:09:23,529
Well, thank you.
I appreciate that.
224
00:09:23,596 --> 00:09:25,631
Right, but, uh, look, man.
225
00:09:25,731 --> 00:09:27,800
I'm havin' a real
serious woman problem.
226
00:09:27,900 --> 00:09:28,801
No, you not, Nipsey.
227
00:09:28,901 --> 00:09:29,869
All you gotta do is listen
228
00:09:29,936 --> 00:09:31,103
to the love doctor, alright?
229
00:09:31,203 --> 00:09:32,972
Now remember,
when it comes to love
230
00:09:33,072 --> 00:09:34,473
you can't do it alone.
231
00:09:34,574 --> 00:09:36,275
- It takes two to tango.
- Right.
232
00:09:36,375 --> 00:09:38,744
Now, do what you gotta do.
Get on outta here. Alright.
233
00:09:38,811 --> 00:09:41,314
- Hey, give everybody a beer.
- Yeah, yeah.
234
00:09:41,414 --> 00:09:43,382
Ah-hah!
235
00:09:43,449 --> 00:09:44,650
Right, all of you.
236
00:09:44,750 --> 00:09:46,986
Hey, hey, hey, Martin. Hey.
Hey, Martin.
237
00:09:47,086 --> 00:09:49,422
Who's gonna pay
for that beer?
238
00:09:49,488 --> 00:09:52,291
Oh, uh, put it on my tab.
239
00:09:52,391 --> 00:09:54,126
Yeah.
Give 'em one beer.
240
00:09:54,226 --> 00:09:56,462
Sip and pass.
One beer, sip and pass.
241
00:10:01,133 --> 00:10:03,836
'Baby, I'll be home soon.'
242
00:10:03,936 --> 00:10:06,339
'Two consecutive
life sentences'
243
00:10:06,439 --> 00:10:08,107
'it ain't that bad.'
244
00:10:08,174 --> 00:10:11,344
'Oh, Jeffrey.
I'll be waiting.'
245
00:10:16,949 --> 00:10:20,353
There is nothing' like
a good love story. Ha-ha.
246
00:10:20,453 --> 00:10:22,188
Ah..
247
00:10:22,288 --> 00:10:26,192
I've gotta get up early
in the morning.
248
00:10:26,292 --> 00:10:29,028
Yeah...me, too.
249
00:10:29,128 --> 00:10:30,930
I'm tired.
250
00:10:30,997 --> 00:10:34,033
Well, what's up with you, Tommy?
What you about to do?
251
00:10:34,133 --> 00:10:38,204
Oh, I ain't got nothin' to do.
I'm off tomorrow.
252
00:10:38,304 --> 00:10:39,138
I'm sorry.
253
00:10:39,205 --> 00:10:40,640
Mm.
254
00:10:40,706 --> 00:10:43,142
Say, I, hey, no,
I'll get that. Relax.
255
00:10:43,209 --> 00:10:45,211
Thanks.
256
00:10:45,311 --> 00:10:46,879
Hey, hey.
257
00:10:46,979 --> 00:10:49,815
Do you know that I stood
outside that concert
258
00:10:49,882 --> 00:10:53,886
waiting for that punk Keith,
and he never showed up?
259
00:10:53,986 --> 00:10:55,821
Gina, I cannot
take this anymore.
260
00:10:55,888 --> 00:10:59,458
Why can't I find at least
a half-decent man?
261
00:10:59,525 --> 00:11:01,560
Don't you have mirrors
at home?
262
00:11:04,363 --> 00:11:05,798
Not now, Martin!
263
00:11:05,865 --> 00:11:07,466
- I don't wanna hear it.
- I'm tryin' to help you out.
264
00:11:07,533 --> 00:11:08,734
- It ain't about.. Listen..
- I don't wanna hear it.
265
00:11:08,834 --> 00:11:09,902
Okay, she's looking for a man.
266
00:11:10,002 --> 00:11:11,637
Whatever. Whatever.
267
00:11:11,704 --> 00:11:13,906
Fine. Okay, fine.
I'm out of it.
268
00:11:14,006 --> 00:11:15,975
Here, Gina.
269
00:11:16,042 --> 00:11:17,576
Here's your bag.
270
00:11:17,677 --> 00:11:19,145
Why don't you just
stay here tonight?
271
00:11:19,211 --> 00:11:20,913
It's getting kind of late, okay?
272
00:11:21,013 --> 00:11:22,682
No, thank you,
I just wanna go home
273
00:11:22,748 --> 00:11:24,984
and lay in my own bed.
274
00:11:25,051 --> 00:11:26,886
Uh, Pam, you know..
275
00:11:28,087 --> 00:11:29,155
...I'm-I'm about to leave.
276
00:11:29,221 --> 00:11:31,357
I'll can give you
a ride home.
277
00:11:31,424 --> 00:11:32,925
Oh, sure.
That would be nice.
278
00:11:33,025 --> 00:11:34,026
Good.
279
00:11:34,093 --> 00:11:35,428
- Uh, Martin.
- 'Yo.'
280
00:11:35,528 --> 00:11:36,762
Uh, thanks for the movie.
281
00:11:36,862 --> 00:11:38,397
- Bye, Gina.
- U-uh, Tommy, hold on.
282
00:11:38,497 --> 00:11:40,099
Baby, I got some concerns.
Hold on.
283
00:11:40,199 --> 00:11:42,935
Uh...uh..
284
00:11:45,504 --> 00:11:47,506
You wanna take Gina's mace?
285
00:11:51,277 --> 00:11:53,112
What do I need mace for,
Martin?
286
00:11:53,212 --> 00:11:55,448
In case you needed
to calm her down, man.
287
00:11:55,548 --> 00:11:57,750
Ain't no man ever been that
close to her apartment before.
288
00:11:57,850 --> 00:11:59,452
- She get you here--
- Goodnight, Martin.
289
00:11:59,552 --> 00:12:01,787
Goodnight.
Goodnight.
290
00:12:04,023 --> 00:12:05,891
- Come on in, Tommy.
- Thanks.
291
00:12:05,958 --> 00:12:07,960
I just can't believe
he stood me up like that.
292
00:12:08,060 --> 00:12:10,396
It just never
works out for me.
293
00:12:10,463 --> 00:12:13,032
Well, I understand.
294
00:12:13,099 --> 00:12:14,734
You know, Pam
295
00:12:14,800 --> 00:12:17,737
a lot of men don't appreciate
a good woman, you know?
296
00:12:17,803 --> 00:12:19,905
Hah!
You got that right.
297
00:12:19,972 --> 00:12:22,975
I mean, we search all over
for a soul mate
298
00:12:23,075 --> 00:12:27,113
friend, someone to spend
our time with
299
00:12:28,414 --> 00:12:31,283
when all the time,
the most beautiful
300
00:12:31,383 --> 00:12:34,386
most precious things
301
00:12:34,453 --> 00:12:36,989
are right under our noses
302
00:12:37,089 --> 00:12:39,492
like a sweet-smelling rose.
303
00:12:40,893 --> 00:12:43,062
That was beautiful, Tommy.
304
00:12:43,129 --> 00:12:44,463
Hmm.
305
00:12:47,099 --> 00:12:48,067
Word?
306
00:12:49,335 --> 00:12:50,469
Word.
307
00:13:00,312 --> 00:13:03,349
- Mm-mm-mm.
- Mm-mm-mm.
308
00:13:03,449 --> 00:13:04,984
We can't do this.
309
00:13:05,084 --> 00:13:06,252
Not like this.
310
00:13:06,318 --> 00:13:08,821
- Hey, you're right.
- See? I'm right.
311
00:13:09,955 --> 00:13:11,323
Like this.
312
00:13:23,302 --> 00:13:24,270
So..
313
00:13:26,138 --> 00:13:27,973
...what's on your mind?
314
00:13:28,040 --> 00:13:29,208
You.
315
00:13:29,308 --> 00:13:31,844
You know, uh, last night
really surprised me.
316
00:13:31,944 --> 00:13:33,979
You mean what I said?
317
00:13:34,046 --> 00:13:36,448
Mmm, no, no, baby.
318
00:13:38,484 --> 00:13:39,985
It wasn't what you said.
319
00:13:44,156 --> 00:13:46,058
So where do we go
from here?
320
00:13:46,158 --> 00:13:47,893
Well, I think we should
321
00:13:47,993 --> 00:13:50,396
get to know each other
a little better
322
00:13:50,496 --> 00:13:52,164
and take it to another level,
you know?
323
00:13:52,231 --> 00:13:55,701
'Cause our friendship
is very important to me.
324
00:13:55,801 --> 00:13:58,737
- Okay. Okay.
- 'Mm-hm.'
325
00:13:58,838 --> 00:14:01,674
Okay, I can deal with that.
326
00:14:01,740 --> 00:14:03,342
Now, we can slow this down
327
00:14:03,409 --> 00:14:04,543
as long as we don't stop.
328
00:14:04,643 --> 00:14:05,744
- Do you hear me?
- Um-hmm.
329
00:14:05,845 --> 00:14:06,879
Okay, because I've been thinking
330
00:14:06,979 --> 00:14:08,914
about this for a long time, now.
331
00:14:09,014 --> 00:14:11,050
And so have I, you know?
332
00:14:11,150 --> 00:14:14,320
Just if we remember
one very important thing.
333
00:14:14,386 --> 00:14:18,224
This relationship of ours
is our business, okay?
334
00:14:18,324 --> 00:14:19,892
Martin and Gina don't have
to know anything.
335
00:14:19,992 --> 00:14:21,861
I'm way ahead of you,
alright?
336
00:14:21,927 --> 00:14:24,396
- Oh, okay.
- I understand.
337
00:14:24,496 --> 00:14:25,598
- Cool.
- Okay.
338
00:14:25,698 --> 00:14:28,901
And I will see you
tonight at Martin's.
339
00:14:29,001 --> 00:14:30,703
I got you, baby.
340
00:14:34,440 --> 00:14:37,109
- 'Hey, Tommy..'
- Yeah.
341
00:14:37,209 --> 00:14:39,245
Aren't you forgetting something?
342
00:14:43,949 --> 00:14:45,284
Sorry.
343
00:14:46,719 --> 00:14:47,920
Uh-uh, bro.
344
00:14:48,020 --> 00:14:49,622
I thought you said
we were gonna go half
345
00:14:49,722 --> 00:14:51,724
on that headboard we broke.
346
00:14:57,930 --> 00:14:59,765
C-Cole, I'm
the love doctor, man.
347
00:14:59,865 --> 00:15:01,400
Okay, trust me on this.
348
00:15:01,467 --> 00:15:03,035
I'll send you the bill.
Thanks, Cole.
349
00:15:03,102 --> 00:15:04,970
Alright. Whoo!
350
00:15:05,070 --> 00:15:06,906
Martin, don't you think
you're takin' this
351
00:15:06,972 --> 00:15:08,908
love doctor thing
a little bit too far?
352
00:15:08,974 --> 00:15:11,744
Too far? No, Gina.
That's what I do, baby.
353
00:15:11,810 --> 00:15:13,112
I help people.
354
00:15:13,212 --> 00:15:14,146
Now let me help myself.
355
00:15:14,246 --> 00:15:16,248
I gotta use the bathroom.
356
00:15:17,783 --> 00:15:19,318
Woo!
357
00:15:23,255 --> 00:15:24,390
- Hi, Gina.
- 'Hi.'
358
00:15:24,456 --> 00:15:25,958
Uh, Me and Pam didn't
come here together.
359
00:15:26,058 --> 00:15:27,726
We just happened to get here
the same time by coincidence.
360
00:15:27,793 --> 00:15:29,128
Uh-huh. Y'all ready to go
to Nipsey's?
361
00:15:29,228 --> 00:15:30,229
- Alright.
- Yeah.
362
00:15:33,098 --> 00:15:35,167
Whatever. Look, let me get my
coat, and I'll get Martin.
363
00:15:35,267 --> 00:15:37,803
- Oh, oh, oh, no problem.
- Okay, get your coat.
364
00:15:37,903 --> 00:15:40,973
You know, Martin is really
goin' a little bit too far
365
00:15:41,073 --> 00:15:42,341
with this love doctor thing.
366
00:15:42,441 --> 00:15:44,410
He's driving me nuts.
Y'all gotta help me.
367
00:15:44,476 --> 00:15:45,844
I'm serious.
368
00:15:50,783 --> 00:15:52,451
What's wrong with y'all?
369
00:15:52,518 --> 00:15:54,353
Nothing.
370
00:15:54,453 --> 00:15:58,590
Well, anyway, he has got to
be stopped. I'm serious.
371
00:16:07,099 --> 00:16:10,536
Ooh!
372
00:16:10,636 --> 00:16:12,037
Ooh!
373
00:16:12,137 --> 00:16:14,707
Ooh! Ooh!
Come on, y'all!
374
00:16:14,807 --> 00:16:15,975
Both ends of the couch?
375
00:16:16,041 --> 00:16:17,977
- I'm not stupid.
- What?
376
00:16:18,043 --> 00:16:21,347
Girl, you gotta tell me what..
Aah!
377
00:16:23,282 --> 00:16:25,150
You gotta tell me
what happened, girl.
378
00:16:25,217 --> 00:16:27,186
- Wait a minute. Wait a minute.
- Tommy, way to go, boy.
379
00:16:27,286 --> 00:16:29,521
- That's what I'm talkin' about.
- Wait a minute!
380
00:16:29,621 --> 00:16:30,889
Wait a minute.
381
00:16:30,990 --> 00:16:33,826
- Look, Gina, shut up. Shut up!
- What?
382
00:16:33,892 --> 00:16:36,061
If you open your
big mouth to Martin
383
00:16:36,161 --> 00:16:37,296
I swear, I'mma kill you!
384
00:16:37,363 --> 00:16:38,964
That's right.
Even though it was his idea.
385
00:16:39,031 --> 00:16:41,300
Say what?
386
00:16:41,367 --> 00:16:42,901
- What are you talkin' about?
- Wait a minute.
387
00:16:43,002 --> 00:16:45,571
- The love doctor set y'all up?
- Huh?
388
00:16:45,671 --> 00:16:47,906
- Oh, this gonna be good.
- Wait a minute.
389
00:16:48,007 --> 00:16:50,042
This gonna be good! Hah!
390
00:16:50,142 --> 00:16:51,577
Wait! Wait!
What are you talkin' about?
391
00:16:51,677 --> 00:16:53,045
Somebody let me know
what's going on.
392
00:16:53,145 --> 00:16:54,313
Alright, alright, look
393
00:16:54,380 --> 00:16:56,081
I asked him
for some advice, okay?
394
00:16:56,181 --> 00:16:58,584
Now he didn't know he was
hookin' me up with you.
395
00:16:58,684 --> 00:16:59,818
I just told him
it was a close friend.
396
00:16:59,885 --> 00:17:02,087
Oh, man! Oh!
397
00:17:02,187 --> 00:17:03,355
So the love doctor
398
00:17:03,422 --> 00:17:06,825
hooked up his best friend
and his worst enemy.
399
00:17:06,892 --> 00:17:08,060
This is gonna be too good.
400
00:17:08,160 --> 00:17:10,229
Gina, please. Just don't say
anything. Gina!
401
00:17:10,329 --> 00:17:11,864
- Martin! Honey!
- Gina!
402
00:17:11,930 --> 00:17:13,098
Come here.
I wanna talk to you.
403
00:17:13,198 --> 00:17:16,835
Please! Please!
Gina, please.
404
00:17:16,902 --> 00:17:18,837
- Whoo!
- Ah.
405
00:17:18,904 --> 00:17:21,940
Comin' out feelin'
about ten pounds lighter.
406
00:17:29,381 --> 00:17:31,417
Ha-ha! What's up?
407
00:17:31,517 --> 00:17:33,352
I'm sorry, I didn't even know
y'all was out here.
408
00:17:33,419 --> 00:17:34,553
Y'all about ready to go?
409
00:17:34,620 --> 00:17:36,622
Wait, wait one minute,
love doctor.
410
00:17:36,722 --> 00:17:39,458
Isn't this just great,
nice and cozy
411
00:17:39,558 --> 00:17:42,961
all of us goin' out together,
like on a double date?
412
00:17:43,062 --> 00:17:44,863
No, no, no, Gina.
413
00:17:44,930 --> 00:17:46,131
It ain't a double date.
414
00:17:46,231 --> 00:17:48,734
It's just me, you,
Tommy and Marmaduke.
415
00:17:51,136 --> 00:17:53,772
But don't worry, maybe one day
the love doctor
416
00:17:53,872 --> 00:17:55,474
will hook you up with somebody.
417
00:17:55,574 --> 00:17:57,309
You be my greatest challenge.
418
00:17:57,409 --> 00:17:58,610
Love doctor never fails.
419
00:17:58,710 --> 00:18:00,112
Hey, look, you're gonna
have to relax
420
00:18:00,212 --> 00:18:01,647
on the insults, alright?
421
00:18:09,788 --> 00:18:11,790
You see the way he came at me?
422
00:18:11,890 --> 00:18:15,961
That mean I better go here.
Whoo!
423
00:18:16,061 --> 00:18:18,831
- Did you see him?
- Waa-ha-hah!
424
00:18:18,931 --> 00:18:20,499
- Did you see him?
- Waa-hah!
425
00:18:20,599 --> 00:18:22,334
Yo, baby, did you see him?
426
00:18:22,434 --> 00:18:24,937
Relax! Ha-ha!
Whoo!
427
00:18:25,003 --> 00:18:28,173
Damn, Tommy, I mean you actin'
like this is your woman
428
00:18:28,273 --> 00:18:30,275
or something, Lou Gossett.
429
00:18:31,777 --> 00:18:34,513
Martin, there's somethin'
that I wanna tell you.
430
00:18:34,613 --> 00:18:37,516
Wait a minute. Wait a minute.
Wait a minute, Tommy.
431
00:18:37,616 --> 00:18:39,585
Let me get my camera.
This is a Kodak moment.
432
00:18:39,651 --> 00:18:41,019
'Gina!'
433
00:18:44,289 --> 00:18:47,259
Gina, I ain't in no mood
to take no pictures now.
434
00:18:47,326 --> 00:18:49,094
- Um, Martin.
- Yeah.
435
00:18:49,161 --> 00:18:51,263
Remember, uh, that sister
I was talkin' to you
436
00:18:51,330 --> 00:18:52,698
about getting together with.
437
00:18:52,798 --> 00:18:55,868
Yeah, yeah. Did you take
the love doctor's advice, huh?
438
00:18:55,968 --> 00:18:57,136
You do what I told you to do?
439
00:18:57,202 --> 00:18:58,937
- Oh, yes, I did.
- Yeah. Yeah.
440
00:18:59,004 --> 00:19:01,940
And I want you to know
that it's all because of you
441
00:19:02,007 --> 00:19:04,042
that I got this special woman.
442
00:19:07,045 --> 00:19:10,115
You know what, boy?
Aah!
443
00:19:10,182 --> 00:19:11,717
I'm happy for you, man.
444
00:19:11,817 --> 00:19:13,285
If it looks like
I'm getting emotional
445
00:19:13,352 --> 00:19:15,154
'cause
I'm happy for you.
446
00:19:15,220 --> 00:19:16,788
You feelin', are you feelin'
what I'm feelin'?
447
00:19:16,855 --> 00:19:19,825
You feel a calm, don't you,
like me and Gina? You calm, huh?
448
00:19:19,892 --> 00:19:21,360
You got somebody
that got you.
449
00:19:21,460 --> 00:19:23,061
Don't you feel it?
450
00:19:23,162 --> 00:19:26,798
When do I meet her, man?
I wanna meet her, man.
451
00:19:26,865 --> 00:19:28,400
Sooner than you think,
Martin.
452
00:19:28,500 --> 00:19:33,305
Um, um, Martin,
th-that special woman..
453
00:19:33,372 --> 00:19:35,340
N-not now, baby.
454
00:19:35,407 --> 00:19:36,642
...is Pam.
455
00:19:36,708 --> 00:19:39,678
No!
456
00:19:39,745 --> 00:19:41,680
No!
457
00:19:41,747 --> 00:19:45,083
No!
458
00:19:46,818 --> 00:19:47,753
Martin, calm down.
459
00:19:47,853 --> 00:19:48,754
You're gonna get
your pressure up
460
00:19:48,854 --> 00:19:49,922
and you're gonna pass out again.
461
00:19:52,357 --> 00:19:53,859
Get me the National Guard
462
00:19:53,926 --> 00:19:55,928
the Guardian Angels.
463
00:19:56,028 --> 00:19:58,697
Somebody got to
get 'em apart.
464
00:20:00,832 --> 00:20:03,001
You know, I certainly
hope you learned
465
00:20:03,068 --> 00:20:04,369
your lesson from this one
466
00:20:04,436 --> 00:20:07,239
because I don't know how many
times I have told you
467
00:20:07,339 --> 00:20:09,541
over and over..
468
00:20:09,608 --> 00:20:10,609
Over and over--
469
00:20:10,709 --> 00:20:12,444
Alright, Gina, alright.
See.
470
00:20:12,544 --> 00:20:14,513
'Cause now you're gonna start
rubbin' it in on me.
471
00:20:14,580 --> 00:20:17,115
Okay, baby, that's it.
I'm through. Okay?
472
00:20:17,216 --> 00:20:18,917
The love doctor has
lost his license.
473
00:20:19,017 --> 00:20:20,118
- I don't want it no more.
- Good.
474
00:20:20,219 --> 00:20:22,721
I don't want it no more.
475
00:20:22,788 --> 00:20:24,723
Wassup, love doctor.
476
00:20:26,725 --> 00:20:30,028
That advice you gave me
was all wrong, doc.
477
00:20:32,197 --> 00:20:34,199
I told Big Shirley
what you said
478
00:20:34,266 --> 00:20:37,936
and she came down on me hard.
479
00:20:40,973 --> 00:20:43,809
Shoot!
What did she say, Cole?
480
00:20:43,909 --> 00:20:46,979
She didn't say nothing!
481
00:20:47,079 --> 00:20:50,315
She just came down on me.
482
00:20:51,950 --> 00:20:56,555
Man, she came down
on my whole right side.
483
00:20:56,622 --> 00:20:59,725
I mean, Mart, she went here
on some wrestling move.
484
00:20:59,791 --> 00:21:01,460
I mean, like whoop-whoop
485
00:21:01,560 --> 00:21:03,128
whoop-bang!
486
00:21:05,897 --> 00:21:07,799
- Cole, I'm sorry. I did--
- Martin, this has gotta stop.
487
00:21:07,899 --> 00:21:09,334
- Look at poor Cole.
- Baby, I know--
488
00:21:09,434 --> 00:21:10,969
- Look what you did to, Cole.
- Cole, I'm sorry.
489
00:21:11,069 --> 00:21:12,904
I didn't know Big Shirley
would go up in the air
490
00:21:12,971 --> 00:21:15,641
pause, and fall on him.
491
00:21:15,741 --> 00:21:16,675
- I didn't--
- It's a shame.
492
00:21:16,775 --> 00:21:18,277
But that's it, baby.
I'm through.
493
00:21:18,343 --> 00:21:19,811
- I don't want it no more.
- Let this be the end of it.
494
00:21:19,911 --> 00:21:22,948
- I'm.. That's it..
- Love doctor, you are the man.
495
00:21:23,015 --> 00:21:25,317
- Wassup, Nipsey?
- It does take two to tango.
496
00:21:25,417 --> 00:21:28,820
I want you to meet
Pina and Colada.
497
00:21:31,123 --> 00:21:34,359
Oh, Lord.
It only takes one.
498
00:21:34,459 --> 00:21:35,794
Now, now, now, baby, no.
499
00:21:35,861 --> 00:21:37,362
What am I talkin' about?
Did I say I was goin'?
500
00:21:37,462 --> 00:21:38,697
Girl, I ain't goin' nowhere.
501
00:21:38,797 --> 00:21:39,931
- Mart--
- The love doctor back.
502
00:21:39,998 --> 00:21:42,601
No! No, Martin!
Look at Cole!
503
00:21:42,668 --> 00:21:45,871
No, damn, Cole.
He'll be alright. Look, man.
504
00:21:54,479 --> 00:21:56,515
Y-you wanna take Gina's mace?
505
00:21:56,615 --> 00:21:57,549
Mace?
506
00:22:17,202 --> 00:22:19,538
You lose something
over there?
35628
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.