All language subtitles for love.is.blind.habibi.s01e01.480p.web.x264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 3 00:00:10,541 --> 00:00:13,621 In a world dominated by the love of physical appearances, 4 00:00:13,701 --> 00:00:15,821 work routine and social media pressures, 5 00:00:15,901 --> 00:00:17,501 is there a space for true love? 6 00:00:18,901 --> 00:00:21,021 [Elham] Love is blind is a unique experience 7 00:00:21,100 --> 00:00:23,261 which will help people meet their soul mates 8 00:00:23,341 --> 00:00:25,941 and get engaged to somebody before they see them. 9 00:00:26,021 --> 00:00:28,261 [upbeat music playing] 10 00:00:28,821 --> 00:00:31,661 [Elham] We are joined here by single men and women 11 00:00:31,741 --> 00:00:33,181 who live in the U.A.E. 12 00:00:33,261 --> 00:00:35,741 Their main concern is searching for true love. 13 00:00:37,381 --> 00:00:39,181 I'm under a ton of pressure from society. 14 00:00:39,261 --> 00:00:40,101 SAFA FINANCE MANAGER 15 00:00:40,181 --> 00:00:42,741 "Why aren't you married?" "Why don't you have a partner?" 16 00:00:42,821 --> 00:00:46,501 I really don't want to get older without having had kids. 17 00:00:46,581 --> 00:00:48,421 But I want to have kids with the right person. 18 00:00:49,461 --> 00:00:52,701 Nobody can go through life on their own. Everyone needs to find their soulmate. 19 00:00:52,781 --> 00:00:53,621 RAMI EXPORT SALES MANAGER 20 00:00:54,981 --> 00:00:59,061 I want to meet the love of my life and I hope we can enjoy a happy life. 21 00:00:59,141 --> 00:01:00,021 SARAH REAL ESTATE AGENT & BUSINESSWOMAN 22 00:01:00,701 --> 00:01:03,421 [Khatab] My life has been very busy. Very hectic. 23 00:01:03,501 --> 00:01:04,861 That's why I'm still unmarried. 24 00:01:04,941 --> 00:01:05,781 KHATAB ARCHITECT, DJ AND MUSIC PRODUCER 25 00:01:06,821 --> 00:01:09,101 I was married before, but I'm divorced. 26 00:01:09,181 --> 00:01:10,061 ALJAWHARA LIFESTYLE INFLUENCER 27 00:01:10,581 --> 00:01:14,101 So I'm looking for someone who really understands my mentality 28 00:01:14,181 --> 00:01:17,181 because simply, I'm looking for my soulmate. 29 00:01:18,181 --> 00:01:20,021 [Elham] And once they're ready 30 00:01:20,101 --> 00:01:23,101 and choose their soulmate, they will propose to them. 31 00:01:23,181 --> 00:01:25,541 And after their parent's approval, they'll be engaged 32 00:01:25,621 --> 00:01:27,381 and get ready for their wedding. 33 00:01:27,461 --> 00:01:31,341 Will they decide to continue this experience and go to get married? 34 00:01:31,421 --> 00:01:33,901 [song playing] 35 00:01:38,421 --> 00:01:41,661 [Chafic] I'm single because I was only targeting looks. 36 00:01:41,741 --> 00:01:42,581 CHAFIC BUSINESSMAN 37 00:01:42,661 --> 00:01:44,221 Looks change but the personality stays. 38 00:01:44,861 --> 00:01:46,941 So now I want to think differently. 39 00:01:50,821 --> 00:01:52,381 I've never known the meaning of love 40 00:01:52,461 --> 00:01:54,861 with a man or a husband or a fiancé ever before. 41 00:01:54,941 --> 00:01:55,781 DOUNIA, 24 CONTENT CREATOR 42 00:01:59,101 --> 00:02:02,341 [Karim] We live in the age of pictures and dating apps. 43 00:02:02,421 --> 00:02:05,061 One lies 'cause one wants to make themselves look good. 44 00:02:05,141 --> 00:02:05,981 KARIM, 33, BUSINESSMAN AND CEO 45 00:02:06,061 --> 00:02:08,261 We can't know what people's souls really are. 46 00:02:08,341 --> 00:02:10,261 [Shereen] I don't care about his Tinder profile. 47 00:02:10,341 --> 00:02:12,061 I care about his LinkedIn profile. 48 00:02:13,981 --> 00:02:16,501 [Asma] To be isolated from the world for a while 49 00:02:16,581 --> 00:02:19,381 and meet people I have never met before. 50 00:02:19,461 --> 00:02:20,501 It's a crazy idea. 51 00:02:26,701 --> 00:02:29,701 My future partner has to take really good care of me. 52 00:02:29,781 --> 00:02:30,901 NOUR, 29, MODEL 53 00:02:30,981 --> 00:02:34,861 If a man doesn't think like this, he's not the right person for me. 54 00:02:34,941 --> 00:02:36,061 Sorry. 55 00:02:37,941 --> 00:02:40,941 -Let's discover Love Is Blind… -Habibi. 56 00:02:41,021 --> 00:02:43,261 -What? -The experience of Love Is Blind. 57 00:02:43,341 --> 00:02:46,501 LOVE IS BLIND, HABIBI 58 00:02:48,221 --> 00:02:51,021 MEN'S LIVING QUARTERS 59 00:02:52,621 --> 00:02:53,701 -[man 1] Wow! -[man 2] Wow. 60 00:02:53,781 --> 00:02:54,981 How nice. 61 00:02:55,061 --> 00:02:56,261 Such an elegant place. 62 00:02:57,381 --> 00:02:59,501 WOMEN'S LIVING QUARTERS 63 00:02:59,581 --> 00:03:01,261 Wow! 64 00:03:02,581 --> 00:03:04,581 -Wow. -Barbie next to Barbie. 65 00:03:06,901 --> 00:03:09,741 -Hello all. I hope you're fine. -How are you? 66 00:03:09,821 --> 00:03:12,101 -I'm Elham Ali. -I'm Khaled Saqer. 67 00:03:12,181 --> 00:03:14,301 Are you ready for the Love Is Blind? 68 00:03:15,301 --> 00:03:17,781 Are you ready for Love Is Blind, Habibi? 69 00:03:19,661 --> 00:03:22,461 And hopefully by the end of this social experience, 70 00:03:22,541 --> 00:03:25,101 you're all going to meet your soulmates. 71 00:03:26,541 --> 00:03:29,021 I'm so excited to be here and meet my soulmate. 72 00:03:29,101 --> 00:03:30,741 And I'll do my best to find her. 73 00:03:30,821 --> 00:03:31,661 RAKAN, 33, BUSINESSMAN 74 00:03:33,941 --> 00:03:36,301 [Elham] You'll stay on this side for ten days 75 00:03:36,861 --> 00:03:38,981 while the women will be on the other side. 76 00:03:39,701 --> 00:03:42,261 You will be communicating together, but indirectly. 77 00:03:42,341 --> 00:03:44,861 You will be communicating through the dating rooms. 78 00:03:44,941 --> 00:03:46,261 Or the pods. 79 00:03:48,981 --> 00:03:51,101 [Khaled] There'll be a wall between you. 80 00:03:55,421 --> 00:03:58,501 When they told me that I won't see the girl, 81 00:03:58,581 --> 00:04:02,741 that was amazing because our connection will be real. 82 00:04:02,821 --> 00:04:05,821 It will be a soul, heart and brain connection. 83 00:04:06,661 --> 00:04:09,181 Are there any traits you'd want in your soulmate? 84 00:04:09,261 --> 00:04:12,061 Of course. I care about his personality. 85 00:04:12,141 --> 00:04:15,141 There are people who you'd fall in love with for their personality, 86 00:04:15,221 --> 00:04:17,821 even if they're not the most handsome people. 87 00:04:18,741 --> 00:04:19,981 Am I really picky? 88 00:04:20,061 --> 00:04:23,661 No, I'm not picky, but I have a long list. 89 00:04:23,741 --> 00:04:24,860 [laughs] 90 00:04:24,941 --> 00:04:26,941 If the person you have chosen 91 00:04:27,021 --> 00:04:29,501 accepts you and feels the same way about you, 92 00:04:29,581 --> 00:04:33,501 you'll get to meet them in person for the very first time. 93 00:04:34,821 --> 00:04:36,741 Aw! That's so cute. 94 00:04:38,021 --> 00:04:39,181 [Khaled] They're excited. 95 00:04:39,261 --> 00:04:42,181 If you find the life partner you connected with in the pods 96 00:04:42,261 --> 00:04:45,341 is emotionally and intellectually compatible with you, 97 00:04:45,421 --> 00:04:47,861 but doesn't turn out to be as you imagined, 98 00:04:47,941 --> 00:04:49,781 would you still continue with her? 99 00:04:49,861 --> 00:04:51,901 -I don't know. -You're not helping. [laughs] 100 00:04:51,981 --> 00:04:55,141 Looks fade, but the spiritual connection remains. 101 00:04:55,741 --> 00:04:57,901 Honestly, this is a bit scary. 102 00:04:57,981 --> 00:04:59,101 May God help you. 103 00:04:59,181 --> 00:05:01,021 Thank God, I found my soulmate. 104 00:05:01,101 --> 00:05:02,701 I'm done with this already. 105 00:05:02,781 --> 00:05:05,901 After you leave the pods, you'll get to know each other better. 106 00:05:06,981 --> 00:05:10,461 [Elham] You'll have a nice and happy vacation in this wonderful place. 107 00:05:11,421 --> 00:05:13,781 Your parents will meet the partner you chose. 108 00:05:14,301 --> 00:05:15,901 And then good luck. 109 00:05:17,181 --> 00:05:20,461 [Elham] There are four weeks between you and the wedding date. 110 00:05:20,981 --> 00:05:23,901 [women ululating] 111 00:05:23,981 --> 00:05:26,621 And that will be the decisive moment. 112 00:05:29,381 --> 00:05:32,981 At one time, I was really looking for true love and my soulmate 113 00:05:33,061 --> 00:05:35,301 until I met Khaled Saqer. 114 00:05:35,381 --> 00:05:38,141 I think that's what you're all after today, right? 115 00:05:38,221 --> 00:05:39,301 -Yes. -Yes. 116 00:05:39,381 --> 00:05:40,901 -Yes. -Yes. 117 00:05:40,981 --> 00:05:44,421 I will leave this place with my groom and you're all invited. 118 00:05:44,501 --> 00:05:47,461 [Elham] Think we can find our soulmate in this experience? 119 00:05:47,541 --> 00:05:48,541 It's possible. 120 00:05:48,621 --> 00:05:51,381 -I came here to find her. -Do you care about her nationality? 121 00:05:51,461 --> 00:05:52,701 No. 122 00:05:52,781 --> 00:05:54,821 Nationality is the last thing I care about. 123 00:05:54,901 --> 00:05:57,381 The most important question, "Is love blind?" 124 00:05:57,461 --> 00:05:58,861 -Sure. Why not? -Sure. 125 00:05:58,941 --> 00:06:00,741 I really hope it is. 126 00:06:00,821 --> 00:06:03,541 And we really hope you meet your true love. 127 00:06:03,621 --> 00:06:06,501 In order to isolate you from any external influences, 128 00:06:06,581 --> 00:06:07,901 we decided to take your phones. 129 00:06:07,981 --> 00:06:09,901 I think it's hard to live without a phone. 130 00:06:09,981 --> 00:06:13,901 True, but if you're looking for true love, you'll have to endure that, right? 131 00:06:13,981 --> 00:06:16,021 Honestly, I can't live without my phone. 132 00:06:16,101 --> 00:06:18,981 -Why? What are you hiding on your phone? -Anyway, guys. 133 00:06:19,061 --> 00:06:21,981 -[all laugh] -Okay, guys, it's time to roll. 134 00:06:23,061 --> 00:06:25,461 [Elham] Your future is in your hands now. 135 00:06:25,541 --> 00:06:27,541 These doors will be open for you. 136 00:06:28,861 --> 00:06:30,501 -Go ahead. -Good luck, guys. 137 00:06:33,181 --> 00:06:35,461 I feel that I'm not going back alone. 138 00:06:35,541 --> 00:06:37,421 I'll find my soulmate. 139 00:06:37,501 --> 00:06:39,661 As soon as they said the doors are open, 140 00:06:39,741 --> 00:06:41,421 I felt overwhelmed and stressed. 141 00:06:41,501 --> 00:06:42,981 Who is on the other side? 142 00:06:43,061 --> 00:06:44,501 Will I like him or not? 143 00:06:45,421 --> 00:06:48,741 Now it's the time to see if love is truly blind. 144 00:06:48,821 --> 00:06:51,181 [Arabic song playing] 145 00:06:51,981 --> 00:06:53,981 I think I'm ready to fall in love. 146 00:07:01,061 --> 00:07:04,021 I really miss the feeling of love. I want something really powerful. 147 00:07:04,101 --> 00:07:04,941 SIMO, 34, RETAILER AND CONTRACTOR 148 00:07:07,021 --> 00:07:10,661 [Yasmine] The doors are open. The experience has started. 149 00:07:10,741 --> 00:07:11,581 YASMINE, 30, HR AND LIFE COACH 150 00:07:12,701 --> 00:07:14,301 -[man 1] Hey, you. -[woman 1] Hello. 151 00:07:14,381 --> 00:07:15,421 [woman 2] Hello! 152 00:07:15,501 --> 00:07:17,021 Ali from Bahrain. 153 00:07:17,101 --> 00:07:20,061 Thirty five years old. I'm handsome and ambitious. 154 00:07:20,141 --> 00:07:21,821 Oh, wow. How cute is that! 155 00:07:23,021 --> 00:07:25,061 -I'm Mohammad. And you? -I'm Sara. 156 00:07:25,141 --> 00:07:26,061 Hello, Sarsour. 157 00:07:26,141 --> 00:07:27,221 Uh… 158 00:07:27,301 --> 00:07:28,261 Sarsour? 159 00:07:28,341 --> 00:07:30,061 It's a nickname for Sara. 160 00:07:30,861 --> 00:07:33,381 Know how to wash colored and white clothes separately? 161 00:07:33,461 --> 00:07:34,941 Or do you wash everything together? 162 00:07:35,021 --> 00:07:36,621 Are you a mama's boy? 163 00:07:36,701 --> 00:07:37,861 Sorry? 164 00:07:37,941 --> 00:07:40,221 -I have big muscles. [laughs] -[laughs] 165 00:07:40,301 --> 00:07:42,181 I powerlift, I weightlift. 166 00:07:42,261 --> 00:07:43,341 Real men like it. 167 00:07:44,821 --> 00:07:48,541 A woman should take care of her house and herself. 168 00:07:48,621 --> 00:07:49,621 Really? 169 00:07:50,101 --> 00:07:52,021 She doesn't necessarily have to work. 170 00:07:52,581 --> 00:07:53,541 Hmm. 171 00:07:53,621 --> 00:07:55,741 What do you think if guys marry more than one wife? 172 00:07:55,821 --> 00:07:58,941 I'm against that. He can divorce me and then go get married. 173 00:07:59,021 --> 00:07:59,981 Okay, fine. 174 00:08:00,861 --> 00:08:01,741 Yeah. 175 00:08:01,821 --> 00:08:03,941 I feel this question bothered you. 176 00:08:04,021 --> 00:08:05,941 Yeah, I didn't like it actually. 177 00:08:06,021 --> 00:08:08,701 -No, of course. -I might not like something about you 178 00:08:08,781 --> 00:08:10,821 and you might feel the same about me. 179 00:08:12,101 --> 00:08:13,261 [Nour] He shocked me. 180 00:08:14,181 --> 00:08:16,741 -[Khatab] What happened? -[Karim] I played her game. 181 00:08:16,821 --> 00:08:19,821 "Are you open to the idea of a man marrying four women?" 182 00:08:20,381 --> 00:08:21,741 Please leave me alone. 183 00:08:21,821 --> 00:08:24,221 He was serious. I swear to God. 184 00:08:24,301 --> 00:08:26,861 You flirted with everyone. You're a womanizer. 185 00:08:26,941 --> 00:08:29,181 I didn't flirt with anyone. Come on. 186 00:08:29,701 --> 00:08:31,461 -I'm Hejer. -I love that name. 187 00:08:31,541 --> 00:08:33,981 -My name is Dounia, by the way. -I love this name. 188 00:08:34,061 --> 00:08:36,621 -Aljawharah. -Aljawharah… Amazing name. 189 00:08:36,701 --> 00:08:39,341 -You're a womanizer, darling. -[Khatab] How? 190 00:08:39,421 --> 00:08:42,101 I'm telling you that's my impression about you. 191 00:08:42,621 --> 00:08:44,501 Ask me anything. Go ahead. 192 00:08:44,580 --> 00:08:46,021 No, let's settle this matter first. 193 00:08:46,101 --> 00:08:47,741 I don't want to settle this. 194 00:08:47,820 --> 00:08:49,701 You don't want to. There's nothing I can do. 195 00:08:49,781 --> 00:08:52,221 -What can I do? We're not meant to be. -Bye! 196 00:08:52,301 --> 00:08:53,621 We're not meant to be. 197 00:08:53,701 --> 00:08:55,261 Your friend is nuts. 198 00:08:55,341 --> 00:08:56,901 I heard what you said. 199 00:08:58,261 --> 00:09:00,021 I heard him talking about me. 200 00:09:00,101 --> 00:09:03,101 I'm sure he won't talk to me again and I won't either. 201 00:09:03,701 --> 00:09:06,461 -Tell him I hate him. -[laughing] 202 00:09:06,541 --> 00:09:08,461 [light jazz music playing] 203 00:09:12,701 --> 00:09:15,141 My name is Dounia, 24 years old. 204 00:09:15,221 --> 00:09:16,821 My mom is Moroccan and my dad is Saudi. 205 00:09:16,901 --> 00:09:18,221 I was born in France. 206 00:09:18,301 --> 00:09:20,061 I'm a content creator. 207 00:09:20,741 --> 00:09:23,901 The reason I remain single all my life is because 208 00:09:24,501 --> 00:09:27,581 I find it difficult to open up about my feelings. 209 00:09:28,141 --> 00:09:30,381 Whenever someone tried to get closer to me, 210 00:09:30,461 --> 00:09:34,141 I used to withdraw because I don't trust people easily. 211 00:09:34,821 --> 00:09:37,381 That's why I will do my best in this experience 212 00:09:37,461 --> 00:09:39,141 to open my feelings. 213 00:09:39,741 --> 00:09:43,581 I'm here today to meet a guy only for his soul. 214 00:09:45,861 --> 00:09:48,381 -[Chafic] Hello. -[Dounia] Hi. How are you? 215 00:09:48,461 --> 00:09:50,061 [Chafic] I'm great, and you? 216 00:09:50,141 --> 00:09:51,421 [Dounia] Fine. 217 00:09:51,501 --> 00:09:54,941 I don't speak Arabic very well because I'm French educated, 218 00:09:55,021 --> 00:09:56,981 but I'll try my best to speak Arabic. 219 00:09:57,061 --> 00:10:00,781 I'm French educated too. I don't speak Arabic fluently either. 220 00:10:00,861 --> 00:10:03,141 I think your Arabic is better than mine. 221 00:10:03,221 --> 00:10:05,261 Yeah? Were you born in France? 222 00:10:05,781 --> 00:10:07,981 I was born in Africa, Senegal. 223 00:10:08,061 --> 00:10:09,061 Okay. 224 00:10:09,141 --> 00:10:11,061 I started traveling when I was 16. 225 00:10:11,141 --> 00:10:12,741 I lived in France and Belgium. 226 00:10:12,821 --> 00:10:15,741 -What about you? -I left France when I was seven years old. 227 00:10:15,821 --> 00:10:16,981 -Then… -Nice. 228 00:10:17,821 --> 00:10:21,221 Then I went to Saudi Arabia and continued my studies in French there. 229 00:10:21,301 --> 00:10:23,101 So all my friends speak French. 230 00:10:23,181 --> 00:10:25,061 And what do you do outside of work? 231 00:10:25,141 --> 00:10:26,821 Like, what are your hobbies? 232 00:10:26,901 --> 00:10:28,581 Adventure, adventure, adventure. 233 00:10:28,661 --> 00:10:32,341 Zip line, beach, horse riding, and stuff like that. 234 00:10:32,421 --> 00:10:33,621 Oh! 235 00:10:34,141 --> 00:10:35,741 I get bored very fast. 236 00:10:35,821 --> 00:10:38,781 So I need change in my life a lot, a lot. 237 00:10:38,861 --> 00:10:39,861 Common point. 238 00:10:40,381 --> 00:10:43,621 Can you tell me something you don't like about your personality? 239 00:10:43,701 --> 00:10:45,301 I don't like to wait. 240 00:10:45,381 --> 00:10:46,581 Oh, you're impatient. 241 00:10:46,661 --> 00:10:49,421 -Believe me, it's the only thing. -We have a problem. 242 00:10:49,501 --> 00:10:50,421 What? 243 00:10:50,901 --> 00:10:53,021 I'm very slow in my actions. 244 00:10:53,101 --> 00:10:54,701 I like to take my time. 245 00:10:55,581 --> 00:10:59,941 I'll tell you what, I'll wait for you. Two hours, three hours or even ten days. 246 00:11:00,021 --> 00:11:02,821 -I don't mind. -[laughs] Nice. Nice. 247 00:11:02,901 --> 00:11:05,661 So, um, when you meet somebody, 248 00:11:05,741 --> 00:11:08,261 what's the main values that you look for? 249 00:11:08,341 --> 00:11:10,501 For me, of course, like the respect. 250 00:11:10,581 --> 00:11:12,861 She should respect me and respect herself. 251 00:11:12,941 --> 00:11:14,581 But the vibes, the energy… 252 00:11:14,661 --> 00:11:17,261 I'm someone very energetic. I like a lot… 253 00:11:17,341 --> 00:11:20,621 -I trust the energy and vibes. So… -Yeah. I am too. 254 00:11:20,701 --> 00:11:22,821 We already have a lot of common points. 255 00:11:22,901 --> 00:11:24,581 -Yeah! -That's very good. 256 00:11:24,661 --> 00:11:26,381 -It's a good start. -Yeah, really. 257 00:11:26,461 --> 00:11:28,781 -What's your name, by the way? -Chafic. You? 258 00:11:28,861 --> 00:11:30,341 -My name is Dounia. -Nice to meet you. 259 00:11:30,421 --> 00:11:31,821 Nice to meet you too. 260 00:11:31,901 --> 00:11:33,661 And how old are you? 261 00:11:33,741 --> 00:11:36,541 I'm 27. I'm turning 28 in November. 262 00:11:36,621 --> 00:11:37,741 -Okay. -What about you? 263 00:11:37,821 --> 00:11:39,261 Uh, I'm 24. 264 00:11:39,341 --> 00:11:41,981 Twenty four. That's cute. I think you're my match. [laughs] 265 00:11:42,061 --> 00:11:43,341 [laughs] 266 00:11:44,181 --> 00:11:45,061 That's crazy. 267 00:11:45,141 --> 00:11:47,341 -Pod one, pod one. It's a meaning. -Yes. 268 00:11:47,421 --> 00:11:48,821 Pod one, pod one. [laughs] 269 00:11:50,021 --> 00:11:52,581 I believe in signs a lot too. 270 00:11:52,661 --> 00:11:54,301 -Me too. -[laughs] 271 00:11:55,621 --> 00:11:57,221 I love your voice so much. 272 00:11:57,301 --> 00:11:59,261 Really? I'm sick now. [laughs] 273 00:11:59,341 --> 00:12:02,861 I love your voice, and I can't imagine your voice when you're not sick. 274 00:12:02,941 --> 00:12:04,541 [laughs] 275 00:12:04,621 --> 00:12:06,061 -Thank you. -My pleasure. 276 00:12:08,901 --> 00:12:10,261 I have a very good feeling. 277 00:12:11,261 --> 00:12:13,421 I related to Chafic so much. 278 00:12:13,501 --> 00:12:16,061 Very fun. He loves life and he's good natured. 279 00:12:17,301 --> 00:12:19,901 I'd love to spend my life with someone like him. 280 00:12:21,061 --> 00:12:22,421 -Hello. -[all cheering] 281 00:12:24,141 --> 00:12:25,061 [Aljawhara] How was it? 282 00:12:25,141 --> 00:12:27,501 [Dounia] He's like, "My first language is French." 283 00:12:27,581 --> 00:12:29,261 I'm like, "Me too." 284 00:12:29,341 --> 00:12:32,581 It's so crazy because he doesn't speak Arabic fluently. 285 00:12:32,661 --> 00:12:34,701 When he started speaking Lebanese, 286 00:12:34,781 --> 00:12:37,261 it was like, "Ana badi…" 287 00:12:37,341 --> 00:12:38,781 -[all] Aw! -"I want." 288 00:12:38,861 --> 00:12:40,461 [laughs] 289 00:12:40,541 --> 00:12:41,861 So cute. 290 00:12:41,941 --> 00:12:43,621 [Chafic] Straight away I felt it. 291 00:12:43,701 --> 00:12:47,301 We didn't stop talking, not even for three seconds. 292 00:12:47,381 --> 00:12:50,141 But the door is open for everyone. 293 00:12:50,221 --> 00:12:51,821 I want to take my time. 294 00:12:52,581 --> 00:12:54,661 Why didn't things work out for me before? 295 00:12:54,741 --> 00:12:56,141 Maybe 'cause I was younger. 296 00:12:56,221 --> 00:12:58,621 I wasn't ready. I'm 27 years old now. 297 00:12:59,181 --> 00:13:01,181 I know it's not a rush. 298 00:13:01,261 --> 00:13:04,981 But my mom and dad want to see me with my wife and my family. 299 00:13:05,061 --> 00:13:08,221 I want this too. It's the only thing missing in my life. 300 00:13:08,301 --> 00:13:10,181 [lively music playing] 301 00:13:11,221 --> 00:13:13,421 -[Chafic] Hello? -Hello. 302 00:13:14,021 --> 00:13:15,061 Hi. 303 00:13:16,221 --> 00:13:18,021 -What's your name? -Uh, Nour. 304 00:13:18,101 --> 00:13:20,741 -Hajar. What's yours? -Hajar, I'm Chafic. 305 00:13:20,821 --> 00:13:24,381 Chafic… I just love the French accent. 306 00:13:25,301 --> 00:13:26,981 -Where are you from? -Lebanon. 307 00:13:27,541 --> 00:13:30,341 Plus one point. I'm gonna let you guess where I'm from. 308 00:13:30,421 --> 00:13:32,581 No, Lebanese, French. 309 00:13:32,661 --> 00:13:34,501 Lebanese, okay. 310 00:13:34,581 --> 00:13:35,861 Paris or Canada? 311 00:13:35,941 --> 00:13:37,181 Africa. 312 00:13:37,261 --> 00:13:38,941 Wow. Yeah, true. 313 00:13:39,021 --> 00:13:41,181 Some of them are into diamonds, gold… 314 00:13:41,261 --> 00:13:42,901 [laughs] 315 00:13:42,981 --> 00:13:45,861 I'm serious. And trading and export and things like that. 316 00:13:45,941 --> 00:13:47,261 You are describing me. 317 00:13:47,341 --> 00:13:48,341 I love. 318 00:13:48,421 --> 00:13:50,101 You seem interesting person. 319 00:13:50,181 --> 00:13:51,581 [chuckles softly] 320 00:13:52,981 --> 00:13:54,701 I'm very, very into fitness. 321 00:13:55,461 --> 00:13:58,061 Me too, because I'm a model. 322 00:13:58,141 --> 00:14:01,941 We're gonna match with each other because people think I'm a model. 323 00:14:02,021 --> 00:14:03,781 Oh, la la! [laughs] 324 00:14:05,261 --> 00:14:07,941 And what do you do outside of the work? 325 00:14:08,021 --> 00:14:11,701 Dinners, new places… I like food. 326 00:14:11,781 --> 00:14:15,781 Ah, if you like food, you're gonna fall more in love with me. 327 00:14:15,861 --> 00:14:18,581 Done. The impression is there. [laughs] 328 00:14:18,661 --> 00:14:20,421 You already fell in love, Hajar. 329 00:14:20,501 --> 00:14:21,701 [both laugh] 330 00:14:21,781 --> 00:14:24,541 If I could break down this wall, I would. 331 00:14:24,621 --> 00:14:26,381 -Uh… [laughs nervously] -Just to see you. 332 00:14:26,461 --> 00:14:27,501 [laughs] 333 00:14:29,101 --> 00:14:30,341 I had good vibes. 334 00:14:30,421 --> 00:14:33,301 What's going on, guys? What's up? 335 00:14:34,741 --> 00:14:38,221 All the men are cute and adorable. 336 00:14:38,301 --> 00:14:40,101 I like this guy. 337 00:14:40,181 --> 00:14:41,581 He's so cool. 338 00:14:41,661 --> 00:14:42,941 I like him a lot. 339 00:14:43,821 --> 00:14:45,621 Keep your hands off Chafic today. 340 00:14:46,621 --> 00:14:47,781 I'll kill you. 341 00:14:49,461 --> 00:14:52,341 -What do you look for in a guy? -The very first thing on my list, 342 00:14:52,421 --> 00:14:53,821 financially well off. 343 00:14:53,901 --> 00:14:56,661 Because I don't want to be with someone below me. 344 00:14:56,741 --> 00:14:59,301 -Of course. -I have a lifestyle. 345 00:15:00,021 --> 00:15:01,861 -It should be more than me. -Yes. 346 00:15:01,941 --> 00:15:04,101 I don't believe in working together for a good life. 347 00:15:04,181 --> 00:15:05,461 -Listen-- Okay. -No, dear. 348 00:15:06,501 --> 00:15:09,381 I like to achieve success with my soulmate. 349 00:15:09,461 --> 00:15:12,701 -You want to build your lives together… -And he builds his life. 350 00:15:12,781 --> 00:15:16,221 He should be the provider. He should take care of you. 351 00:15:16,301 --> 00:15:17,421 -I agree with you. -Yes. 352 00:15:17,501 --> 00:15:20,501 I can work on myself on different levels. 353 00:15:20,581 --> 00:15:22,741 I agree with you based on your character. 354 00:15:22,821 --> 00:15:26,861 You can't marry anyone who's less than a millionaire, dear. 355 00:15:26,941 --> 00:15:29,701 -Me? I'm not demanding. -Yeah, right. 356 00:15:29,781 --> 00:15:30,861 I'm easily pleased. 357 00:15:32,141 --> 00:15:34,461 -[Dounia] That's so obvious, darling. -[laughs] 358 00:15:39,621 --> 00:15:41,061 [Karma] I really love myself. 359 00:15:41,141 --> 00:15:44,621 And my soulmate should be strong and knows how to deal with a strong woman. 360 00:15:44,701 --> 00:15:45,541 KARMA, 29, COMPANY OWNER 361 00:15:47,661 --> 00:15:49,741 I feel that men like my energy. 362 00:15:49,821 --> 00:15:51,381 I'm always laughing. 363 00:15:51,461 --> 00:15:54,101 And I see life from the perspective of love. 364 00:15:57,381 --> 00:15:59,221 -[Karma] Hello. -[Chafic] Hello. 365 00:15:59,301 --> 00:16:00,421 My name is Karma. 366 00:16:00,501 --> 00:16:02,461 Be careful. I'm a womanizer. 367 00:16:02,541 --> 00:16:03,781 Oh. [chuckles] 368 00:16:03,861 --> 00:16:05,821 -Where do you live? -I live in Dubai. 369 00:16:05,901 --> 00:16:09,381 You see, I live in Dubai too. Things can't get any better, right? 370 00:16:09,461 --> 00:16:10,461 You're right. 371 00:16:10,541 --> 00:16:13,221 Open the door and let's leave this place together. 372 00:16:13,301 --> 00:16:15,181 -[laughs] -What do you do? 373 00:16:15,701 --> 00:16:17,301 I'm a business owner. 374 00:16:18,141 --> 00:16:19,981 -Very good. -What about you? 375 00:16:20,981 --> 00:16:23,221 I, uh… I work in trading with the family. 376 00:16:23,301 --> 00:16:25,661 That's nice. So you have a family business? 377 00:16:25,741 --> 00:16:28,621 Yeah, but my family comes first above everything. 378 00:16:28,701 --> 00:16:31,101 Aw, I love that you just said that. 379 00:16:31,181 --> 00:16:33,701 I'm like you. My family is my top priority. 380 00:16:33,781 --> 00:16:36,861 I'm looking for this also in my partner, 381 00:16:36,941 --> 00:16:38,941 -these traits. -It's a must. Yes. 382 00:16:39,021 --> 00:16:41,581 The way you're gonna raise your kids. 383 00:16:42,661 --> 00:16:44,061 You know, if… Look, 384 00:16:44,621 --> 00:16:46,741 I don't judge anyone 385 00:16:46,821 --> 00:16:49,781 because everybody has his own story. 386 00:16:49,861 --> 00:16:51,941 -That's right. -Everybody has his own past. 387 00:16:52,021 --> 00:16:53,461 Wow, you're amazing. 388 00:16:53,541 --> 00:16:54,781 So… 389 00:16:55,901 --> 00:16:57,381 I'm not judgmental either. 390 00:16:58,061 --> 00:17:01,981 The time we waste in judging others is better spent in loving people. 391 00:17:02,061 --> 00:17:05,101 I prefer to love people instead of judging them 392 00:17:05,181 --> 00:17:06,701 -and loving myself. -Exactly. 393 00:17:06,781 --> 00:17:08,701 -I prefer to love my family. -Exactly. 394 00:17:08,781 --> 00:17:12,781 -Now, I really… I really like your… -Me too. 395 00:17:12,860 --> 00:17:14,741 -…mindset. -Me too. 396 00:17:14,821 --> 00:17:16,301 We will meet again hopefully. 397 00:17:16,380 --> 00:17:18,340 Really nice to meet you. Take care. 398 00:17:18,421 --> 00:17:20,100 -Merci. You too. Kisses. -Bye. Bye. Ciao. 399 00:17:20,181 --> 00:17:21,421 Bye bye. [laughs] 400 00:17:21,501 --> 00:17:25,221 ♪ You're takin' me high, high, higher ♪ 401 00:17:25,781 --> 00:17:28,181 ♪ You're takin' me higher ♪ 402 00:17:28,821 --> 00:17:30,100 Salam alaikum. 403 00:17:30,181 --> 00:17:31,421 Alaikum assalam. Hi. 404 00:17:31,501 --> 00:17:34,421 The experiment is a bit difficult, because… 405 00:17:35,101 --> 00:17:37,341 it's unusual to meet a girl 406 00:17:37,421 --> 00:17:40,181 without seeing her, and there's a lot of pressure. 407 00:17:41,621 --> 00:17:42,701 What's up? 408 00:17:43,181 --> 00:17:45,021 Guys, you are my brothers. 409 00:17:45,101 --> 00:17:46,901 This is an experience for all of us. 410 00:17:46,981 --> 00:17:48,021 We have to be smart. 411 00:17:48,101 --> 00:17:48,941 [Mido] That's true. 412 00:17:49,021 --> 00:17:50,741 [all laughing] 413 00:17:50,821 --> 00:17:52,181 [Chafic] I feel like… 414 00:17:53,461 --> 00:17:55,541 I'm gaining 14 brothers. 415 00:17:55,621 --> 00:17:56,781 You're my favorite. 416 00:17:56,861 --> 00:17:59,341 Look, look, guys. Look, look, look. 417 00:18:04,661 --> 00:18:07,021 [laughs] Nice, man. Nice. 418 00:18:09,101 --> 00:18:10,421 [Ammar] My name is Ammar Zam. 419 00:18:10,501 --> 00:18:11,901 I am a dentist from Syria, 420 00:18:11,981 --> 00:18:13,861 and I am more on the classic side. 421 00:18:18,901 --> 00:18:20,461 If a girl wants to get married, 422 00:18:20,541 --> 00:18:22,901 she should give time to her partner or husband. 423 00:18:22,981 --> 00:18:24,541 Her personal life isn't over, 424 00:18:24,621 --> 00:18:26,941 but her priority becomes her house and husband. 425 00:18:27,501 --> 00:18:30,741 Her life comes second and she has to be good looking and fit. 426 00:18:31,301 --> 00:18:33,621 -[Karma] Hello. -[Ammar] Hello and welcome. 427 00:18:33,701 --> 00:18:34,821 Hello and welcome. 428 00:18:34,901 --> 00:18:35,941 I'm Ammar. 429 00:18:36,021 --> 00:18:37,181 [Karma] Hello, Ammar. 430 00:18:38,021 --> 00:18:39,741 -What's your name? -I'm Karma. 431 00:18:39,821 --> 00:18:41,981 -Karma. How are you, Karma? -Ça va. 432 00:18:42,061 --> 00:18:43,141 How's everything? 433 00:18:43,221 --> 00:18:45,741 With Karamella, you won't believe your eyes. 434 00:18:45,821 --> 00:18:47,021 [both laugh] 435 00:18:47,101 --> 00:18:49,221 Actually, Karamella is such a nice nickname. 436 00:18:49,301 --> 00:18:51,781 -Thanks. -What do you do, Karma? 437 00:18:51,861 --> 00:18:52,861 What's your job? 438 00:18:53,461 --> 00:18:56,621 I'm a business owner. I own a management consultancy company. 439 00:18:56,701 --> 00:18:58,221 I am a dentist. 440 00:18:58,301 --> 00:18:59,821 Nice to meet you, dentiste. 441 00:18:59,901 --> 00:19:01,421 Dentiste, that's right. 442 00:19:01,501 --> 00:19:03,461 Would you like to visit my clinic? 443 00:19:03,541 --> 00:19:06,021 -I like dentists so much. -You like dentists? 444 00:19:06,101 --> 00:19:08,141 I don't like dentists romantically. 445 00:19:08,221 --> 00:19:10,821 -I like them in general. -You like visiting clinics? 446 00:19:10,901 --> 00:19:12,861 -All the time. -You don't like them romantically? 447 00:19:12,941 --> 00:19:16,621 -Who knows? -What do you do in your free time? 448 00:19:16,701 --> 00:19:18,061 Your spare time. 449 00:19:18,141 --> 00:19:20,421 I like to go to the gym and dancing. 450 00:19:20,501 --> 00:19:21,901 -Dancing? -Of course. 451 00:19:24,341 --> 00:19:25,461 I don't like that. 452 00:19:29,461 --> 00:19:30,541 Be careful, huh? 453 00:19:30,621 --> 00:19:31,901 All right, continue. 454 00:19:31,981 --> 00:19:33,621 [Karma] Do you like old songs? 455 00:19:33,701 --> 00:19:35,061 What are your favorite songs? 456 00:19:35,141 --> 00:19:37,981 -I like Abdel Halim and Umm Kulthum-- -Umm Kulthum? 457 00:19:38,061 --> 00:19:39,741 Sabah Fakhri and… 458 00:19:39,821 --> 00:19:41,101 Wow! 459 00:19:41,181 --> 00:19:44,101 By the way, I really love oriental songs so much. 460 00:19:44,181 --> 00:19:47,421 I really adore classical and old songs, too. 461 00:19:47,501 --> 00:19:48,341 Well done. 462 00:19:48,421 --> 00:19:50,821 I listen to those songs every morning as soon as I wake up. 463 00:19:50,901 --> 00:19:51,741 Oh! 464 00:19:51,821 --> 00:19:53,461 [Singing in Arabic] Love is in the air 465 00:19:53,541 --> 00:19:56,181 In the air 466 00:19:56,261 --> 00:20:00,461 It touched our lives… 467 00:20:00,541 --> 00:20:02,421 Aha! Well done. Well done. 468 00:20:02,501 --> 00:20:06,981 [continues singing] …With his beautiful eyes 469 00:20:07,061 --> 00:20:10,141 I fell for him 470 00:20:10,221 --> 00:20:11,901 [both laugh] 471 00:20:11,981 --> 00:20:14,461 -Are you the man of my dreams? -Oh! [laughs] 472 00:20:14,541 --> 00:20:15,941 [Karma] I'm in love. 473 00:20:16,021 --> 00:20:19,061 I love Ammar's eyes 474 00:20:19,141 --> 00:20:20,701 [both laugh] 475 00:20:22,341 --> 00:20:23,661 I'm ready for love. 476 00:20:23,741 --> 00:20:25,101 Life is full of love. 477 00:20:28,101 --> 00:20:31,421 I like Ammar, but the only thing I'm worried about 478 00:20:31,501 --> 00:20:33,581 is that he doesn't accept my dancing. 479 00:20:34,101 --> 00:20:35,301 Let's see. 480 00:20:36,181 --> 00:20:38,661 [Ammar] Karma's gone. She's excellent. 481 00:20:38,741 --> 00:20:40,861 She's like a… shock. 482 00:20:42,421 --> 00:20:44,141 I've made up my mind. 483 00:20:44,221 --> 00:20:45,181 -Who is it? -Karma. 484 00:20:45,261 --> 00:20:47,621 -Really? -I'm in love with Karma. 485 00:20:48,101 --> 00:20:49,461 -Actually? -Done. 486 00:20:49,541 --> 00:20:51,421 I enjoyed my time with Karma 487 00:20:51,501 --> 00:20:53,701 because we didn't stick to routine questions. 488 00:20:53,781 --> 00:20:55,421 We sang and had a great time. 489 00:20:55,501 --> 00:20:58,741 What matters is that she will be sincere with me and give me everything. 490 00:20:58,821 --> 00:21:00,341 And hopefully things will work out. 491 00:21:00,421 --> 00:21:02,101 -I met my soulmate. -[Chafic] Who? 492 00:21:02,181 --> 00:21:03,021 [Ammar] Karma. 493 00:21:03,101 --> 00:21:05,581 She's nice. She's nice. 494 00:21:05,661 --> 00:21:07,461 She's a nice girl. I met her today. 495 00:21:07,541 --> 00:21:09,101 Ammar, I tell him everything. 496 00:21:09,181 --> 00:21:11,301 I tell him everything and he does the same. 497 00:21:11,381 --> 00:21:13,581 We both understand each other. 498 00:21:13,661 --> 00:21:15,101 Just cancel Karma. 499 00:21:19,101 --> 00:21:20,021 [sighs] 500 00:21:20,101 --> 00:21:21,741 Just cancel Karma. 501 00:21:22,421 --> 00:21:25,341 [Chafic] Give me your hand. I swear, if it's Karma, I will leave. 502 00:21:25,421 --> 00:21:27,461 [both laugh] 503 00:21:28,261 --> 00:21:29,181 I swear. 504 00:21:29,261 --> 00:21:32,221 Chafic is a little brother to me. I love him. I love openness. 505 00:21:32,301 --> 00:21:34,541 And I hope he's sincere with me. 506 00:21:35,141 --> 00:21:37,421 [upbeat music playing] 507 00:21:45,621 --> 00:21:47,781 Mohammad is here. The ladies' man is here. 508 00:21:47,861 --> 00:21:48,741 MOHAMMAD, 36, MARKETING AND BRAND MANAGER 509 00:21:48,821 --> 00:21:50,101 Let's put the ring on it. 510 00:21:52,901 --> 00:21:56,421 I've been in love before. I found a good person, but I was wrong. 511 00:21:56,501 --> 00:21:57,901 Maybe I wasn't ready. 512 00:21:57,981 --> 00:21:59,261 Age plays a big role. 513 00:21:59,341 --> 00:22:02,141 One needs to be emotionally mature and to understand things 514 00:22:02,221 --> 00:22:04,261 and see them from another perspective. 515 00:22:04,341 --> 00:22:06,661 Maybe that's why I feel ready now. 516 00:22:06,741 --> 00:22:08,861 Unlike before when I wasn't ready. 517 00:22:09,701 --> 00:22:11,181 Hello, hello. 518 00:22:11,261 --> 00:22:12,541 Hi. 519 00:22:12,621 --> 00:22:14,061 Welcome. How are you? 520 00:22:14,141 --> 00:22:15,461 I'm fine. And you? 521 00:22:15,541 --> 00:22:17,661 Good. God bless you. What's your name? 522 00:22:17,741 --> 00:22:18,581 Safa. 523 00:22:18,661 --> 00:22:20,341 -Such a nice name. -Thanks. 524 00:22:20,421 --> 00:22:22,181 What are you looking for in a man? 525 00:22:22,261 --> 00:22:23,621 Who's your Prince Charming? 526 00:22:23,701 --> 00:22:26,621 I think the most important thing is respect. 527 00:22:26,701 --> 00:22:27,661 Okay. 528 00:22:27,741 --> 00:22:30,021 -Communication. -Okay. 529 00:22:30,101 --> 00:22:31,621 -And generosity. -Okay. 530 00:22:31,701 --> 00:22:35,101 Generous in his morals and his time. You know what I mean? 531 00:22:35,741 --> 00:22:37,421 -You're so cute. -Oh, thank you. 532 00:22:38,061 --> 00:22:40,741 For me, for example, family is number one. 533 00:22:40,821 --> 00:22:42,021 [Mohammad] That's nice. 534 00:22:42,781 --> 00:22:46,021 -Tell me, where do you live? -I'm currently living in Canada. 535 00:22:46,101 --> 00:22:50,101 But I'm moving to Dubai in a couple of months. 536 00:22:50,181 --> 00:22:53,221 -But the bride's visa takes some time. -[laughs] 537 00:22:53,301 --> 00:22:54,701 [laughs] 538 00:22:55,941 --> 00:22:58,221 What do you do in Canada? What's your job? 539 00:22:58,301 --> 00:23:00,381 I'm working for an energy company 540 00:23:00,461 --> 00:23:01,661 as a finance manager. 541 00:23:01,741 --> 00:23:04,581 -You're a hotshot -Honestly, I love my work a lot. 542 00:23:05,181 --> 00:23:07,101 I'm a bit career oriented, I must say. 543 00:23:07,181 --> 00:23:09,581 -I travel a lot. -Ah, okay. 544 00:23:09,661 --> 00:23:10,981 I'm always traveling. 545 00:23:11,901 --> 00:23:13,621 This might seem a bit strange. 546 00:23:13,701 --> 00:23:16,821 You sound somewhat like what you hear on the radio, but not the presenter. 547 00:23:16,901 --> 00:23:19,061 -The girls who call to complain. -No! [laughs] 548 00:23:22,341 --> 00:23:23,661 What's your favorite food? 549 00:23:23,741 --> 00:23:26,061 I love sushi. I can have it every day. I don't mind. 550 00:23:26,141 --> 00:23:27,621 Breakfast, lunch and dinner? 551 00:23:27,701 --> 00:23:29,981 -Oh, yeah, maybe not for breakfast. -[laughs] 552 00:23:30,061 --> 00:23:31,421 You're absolutely funny. 553 00:23:31,501 --> 00:23:33,061 I'll be pumped full of phosphorous. 554 00:23:33,141 --> 00:23:34,821 [Safa laughs] 555 00:23:34,901 --> 00:23:37,301 What's the best dish you can cook? Impress me. 556 00:23:37,381 --> 00:23:39,101 Salmon with avocado for breakfast. 557 00:23:39,181 --> 00:23:42,221 -You're kidding, right? -[laughing] 558 00:23:42,301 --> 00:23:44,341 That's what I was missing. [chuckles] 559 00:23:44,421 --> 00:23:46,941 -It was lovely meeting you. -Me too. I swear. 560 00:23:47,021 --> 00:23:49,461 -You're great. -[Safa] You too. Thank you. 561 00:23:50,621 --> 00:23:52,501 [Mohammad] I'm in another world now. 562 00:23:52,581 --> 00:23:53,661 Safa's world. 563 00:23:54,981 --> 00:23:56,821 My first date with Safa was amazing. 564 00:23:57,581 --> 00:24:00,421 She's so classy and so graceful. 565 00:24:00,501 --> 00:24:01,581 This is so strange. 566 00:24:01,661 --> 00:24:03,581 And her femininity… Oof! 567 00:24:03,661 --> 00:24:05,781 I've never seen it before. I'm hooked. 568 00:24:09,181 --> 00:24:11,221 [Safa] I'm 37 years old and not married, 569 00:24:11,301 --> 00:24:13,701 and I have not been married or engaged before. 570 00:24:14,461 --> 00:24:17,581 Of course I have a timeline for having kids. 571 00:24:17,661 --> 00:24:20,661 Because I want to have enough energy 572 00:24:20,741 --> 00:24:22,661 to take care of my kids 573 00:24:22,741 --> 00:24:25,061 and play with them and so on. 574 00:24:26,661 --> 00:24:30,501 It wasn't easy for me to find the right person. 575 00:24:30,581 --> 00:24:34,581 I think when people get a bit older, they start looking for specific traits. 576 00:24:34,661 --> 00:24:36,821 I know what I want and what I don't want. 577 00:24:39,301 --> 00:24:40,181 [Karim] Hello. 578 00:24:40,261 --> 00:24:42,341 Hi, hi. Who is this? 579 00:24:42,421 --> 00:24:43,741 -Karim. -How are you? 580 00:24:43,821 --> 00:24:46,101 -I'm great. I'm great. And you? -I'm fine. 581 00:24:46,181 --> 00:24:47,941 -How old are you? -I'm 37. 582 00:24:48,021 --> 00:24:49,621 May you live a happy and long life. 583 00:24:49,701 --> 00:24:51,061 -And you? -Thirty three. 584 00:24:51,141 --> 00:24:53,581 Nice. How was your childhood? 585 00:24:53,661 --> 00:24:56,941 I had everything. I did many things when I was a child… 586 00:24:57,021 --> 00:25:00,621 from bad things to good things to my first car. 587 00:25:00,701 --> 00:25:02,781 My first business, at the age of 15. 588 00:25:02,861 --> 00:25:04,221 -[Safa] Oh, wow. -Yeah. 589 00:25:04,301 --> 00:25:07,141 I held a lot of responsibility for a large portion of my life. 590 00:25:07,701 --> 00:25:10,221 My family is the most important thing in my life. 591 00:25:10,301 --> 00:25:11,581 My parents are divorced. 592 00:25:12,381 --> 00:25:13,861 When did they get divorced? 593 00:25:13,941 --> 00:25:15,261 Five or six years ago. 594 00:25:15,341 --> 00:25:18,981 But that made my perspective regarding marriage. 595 00:25:19,061 --> 00:25:20,221 What changed? 596 00:25:20,301 --> 00:25:22,341 Love shouldn't be the first priority in life. 597 00:25:22,421 --> 00:25:23,501 It should be present 598 00:25:23,581 --> 00:25:25,021 but we also need respect, 599 00:25:25,581 --> 00:25:27,741 communication, honesty, transparency. 600 00:25:27,821 --> 00:25:31,101 You can't… You can't rely on just love to make something happen. 601 00:25:31,181 --> 00:25:34,861 Honestly, you're very interesting and mature. 602 00:25:34,941 --> 00:25:38,781 I learned a lot of important things as well, because I lost my dad. 603 00:25:40,221 --> 00:25:42,101 -May he rest in peace. -May he rest in peace. 604 00:25:42,181 --> 00:25:45,141 I had to be independent from a young age. 605 00:25:45,221 --> 00:25:47,101 My father did have cancer. 606 00:25:47,181 --> 00:25:49,381 [emotional piano music playing] 607 00:25:49,461 --> 00:25:51,541 And he started having that when I was 15. 608 00:25:51,621 --> 00:25:53,741 I suddenly felt grown up 609 00:25:53,821 --> 00:25:56,581 and started having way too big of a responsibility. 610 00:25:58,661 --> 00:26:01,261 So it wasn't… it wasn't easy at all. 611 00:26:03,981 --> 00:26:05,541 My father was very, very close. 612 00:26:11,701 --> 00:26:13,581 I'm sorry for your loss. 613 00:26:13,661 --> 00:26:15,661 -[sobs] Sorry. It's okay. -[Karim] No. 614 00:26:16,901 --> 00:26:18,141 Um, yeah. 615 00:26:18,221 --> 00:26:19,501 I was the closest. 616 00:26:19,581 --> 00:26:21,741 My father was was a friend to me. 617 00:26:28,501 --> 00:26:31,541 She's older than me, so maybe I prejudged her. 618 00:26:31,621 --> 00:26:35,781 But when she said what she said and we got into this situation, 619 00:26:36,861 --> 00:26:38,621 I stopped caring about her age. 620 00:26:38,701 --> 00:26:41,941 Safa, a very unique individual 621 00:26:42,021 --> 00:26:43,421 and a very beautiful soul. 622 00:26:43,501 --> 00:26:44,621 [laughs] 623 00:26:44,701 --> 00:26:47,061 -I wanna talk to you again. -Me too. 624 00:26:47,541 --> 00:26:49,061 There was this emotional bond. 625 00:26:49,141 --> 00:26:50,741 This is what we're looking for. 626 00:26:50,821 --> 00:26:53,021 -Emotional moment. It was nice. -[Asma] Yeah? 627 00:26:53,101 --> 00:26:54,541 Yeah, yeah. [chuckles] 628 00:26:55,301 --> 00:26:57,181 We were just talking about my dad. 629 00:26:57,261 --> 00:26:59,141 [all] Aw! 630 00:27:02,741 --> 00:27:05,101 One thing led to another, and we just had that moment. 631 00:27:05,181 --> 00:27:07,741 It was like… [imitates heartbeat] My heart twitched. 632 00:27:07,821 --> 00:27:10,181 Now I think she might be my match. 633 00:27:17,781 --> 00:27:19,981 -[Asma] Hello! -Hello hello. 634 00:27:20,061 --> 00:27:20,941 Who's this? 635 00:27:21,021 --> 00:27:24,101 -Karim. -Tell me what you're looking for, Karim. 636 00:27:24,181 --> 00:27:26,221 I'm looking for a life partner. 637 00:27:26,301 --> 00:27:28,221 -Okay… -[chuckles] 638 00:27:28,301 --> 00:27:31,501 Who, uh, thinks like me? 639 00:27:31,581 --> 00:27:34,061 -Communication, transparency… -Right. 640 00:27:34,141 --> 00:27:35,861 -Honesty, um… -Right. Right. 641 00:27:35,941 --> 00:27:39,781 I went through a lot of things, living in different countries. 642 00:27:39,861 --> 00:27:41,901 How many countries? 643 00:27:41,981 --> 00:27:43,221 Four countries. 644 00:27:43,301 --> 00:27:46,501 Okay, I'm like you, I've lived in eight countries. 645 00:27:46,581 --> 00:27:49,021 You sure learn a lot living in different countries, right? 646 00:27:49,101 --> 00:27:51,261 I mean, I'm with the hustle. 647 00:27:51,341 --> 00:27:54,541 I like to be active and energetic to work and make mistakes 648 00:27:54,621 --> 00:27:57,101 because this is what you're here for, right? 649 00:27:57,181 --> 00:28:00,501 You know, since I was 15, I've been starting a lot of businesses. 650 00:28:00,581 --> 00:28:03,341 Then we had a big incident in the family, a very serious problem. 651 00:28:03,421 --> 00:28:05,661 -And our life changed drastically. -Okay. 652 00:28:05,741 --> 00:28:10,101 And my mom said, "Karim, you have to be responsible for the house now." 653 00:28:10,181 --> 00:28:12,061 "You can't keep starting businesses." 654 00:28:12,141 --> 00:28:13,541 -"You should work now." -Mmm. 655 00:28:14,701 --> 00:28:16,421 I went to work in Kuwait. 656 00:28:16,501 --> 00:28:18,581 My first job there was in real estate. 657 00:28:19,181 --> 00:28:23,581 My salary was $500 and I was sharing a house with four people in one bedroom. 658 00:28:24,301 --> 00:28:27,541 Going through experiences like that is what makes a real man. 659 00:28:27,621 --> 00:28:29,981 This is what makes strong and successful people. 660 00:28:30,061 --> 00:28:32,621 And this I appreciate you for. 661 00:28:32,701 --> 00:28:33,941 And I love that. 662 00:28:34,501 --> 00:28:36,661 -Habibi, thank you. -Well said. Good job. 663 00:28:36,741 --> 00:28:38,101 Thank you. Thank you. 664 00:28:38,181 --> 00:28:39,581 I'd like to talk to you again. 665 00:28:39,661 --> 00:28:42,221 -I'd like to hear more about-- -I'd like to hear more about you. 666 00:28:42,301 --> 00:28:44,181 -For sure. See you. -I'll see you soon, Karim. 667 00:28:44,261 --> 00:28:46,061 -[Karim] Bye bye. -[chuckles] 668 00:28:47,541 --> 00:28:49,301 [Asma] I felt that he's exposed 669 00:28:49,381 --> 00:28:51,541 and knows what he wants in life in general. 670 00:28:51,621 --> 00:28:54,061 I'll give him a chance. No problem. [laughs] 671 00:28:54,141 --> 00:28:55,421 ♪ I feel fine ♪ 672 00:28:55,501 --> 00:28:58,101 ♪ I feel fine and dandy ♪ 673 00:28:58,181 --> 00:29:00,061 [Asma] I think this is the first time 674 00:29:00,141 --> 00:29:02,621 for somebody to get actually attracted to me 675 00:29:02,701 --> 00:29:05,621 based on my character and true essence. 676 00:29:05,701 --> 00:29:08,981 I think this experience will be very spicy. [laughs] 677 00:29:13,821 --> 00:29:15,021 [high-pitched] Allo! 678 00:29:15,101 --> 00:29:16,221 [high-pitched] Allo! 679 00:29:16,301 --> 00:29:18,101 [both laughing] 680 00:29:18,981 --> 00:29:20,341 We have another caller. 681 00:29:20,421 --> 00:29:22,501 -Hello. Who is this? -I'm Mido. 682 00:29:23,061 --> 00:29:25,101 -How are you, Mido? -I'm great. 683 00:29:25,181 --> 00:29:26,741 What are you looking for, Mido? 684 00:29:26,821 --> 00:29:29,541 -[giggles] -Me? I'm actually looking for someone… 685 00:29:30,221 --> 00:29:32,261 -on the same energy. -Okay. 686 00:29:32,821 --> 00:29:36,101 At the same time, I'm looking for someone who's balanced. 687 00:29:36,181 --> 00:29:38,381 What about wisdom? Don't you feel any wisdom? 688 00:29:38,461 --> 00:29:39,741 Wisdom? [laughs] 689 00:29:39,821 --> 00:29:41,381 Sure, you seem so deep. 690 00:29:41,461 --> 00:29:43,101 [both laughing] 691 00:29:43,181 --> 00:29:46,261 -The death, the death. -I want to tell you I'm deep and cute. 692 00:29:46,341 --> 00:29:48,821 I have an amazing mix that will dazzle you. 693 00:29:48,901 --> 00:29:51,901 -You will be totally amazed. -"I'll bedazzle you." 694 00:29:51,981 --> 00:29:53,421 I will. I swear. 695 00:29:53,501 --> 00:29:55,501 "I swear. Just listen to me, sir." 696 00:29:55,581 --> 00:29:58,261 [both laughing] 697 00:29:58,341 --> 00:30:01,461 Okay, Asma with the one "A" only. 698 00:30:01,541 --> 00:30:03,821 Well done. I'm so proud of you, by the way. 699 00:30:03,901 --> 00:30:05,421 -At your service. -You're cute. 700 00:30:05,501 --> 00:30:07,261 So cute, so cute. 701 00:30:07,981 --> 00:30:10,341 Don't tell me you do these things with all the girls. 702 00:30:10,421 --> 00:30:11,701 [Mido] No, I swear. 703 00:30:11,781 --> 00:30:13,741 [both laughing] 704 00:30:13,821 --> 00:30:15,021 [Asma] Bye! 705 00:30:15,101 --> 00:30:16,901 [both laughing] 706 00:30:16,981 --> 00:30:19,101 Asma's so cool. I can't believe it. 707 00:30:19,181 --> 00:30:21,941 Asma… [laughs] I like her so much. 708 00:30:22,421 --> 00:30:25,741 She could really be my soulmate because I love bubbly girls. 709 00:30:28,741 --> 00:30:31,701 A lot of people have the looks but their characters aren't nice. 710 00:30:31,781 --> 00:30:32,901 They're not right for you. 711 00:30:32,981 --> 00:30:34,861 Character is more important than looks. 712 00:30:35,381 --> 00:30:37,221 I like my body, height, and looks. 713 00:30:37,301 --> 00:30:38,141 MIDO, 39, REAL ESTATE CONSULTANT 714 00:30:38,221 --> 00:30:40,261 I know I have a good presence and nice charisma. 715 00:30:40,341 --> 00:30:41,701 I walk my character. 716 00:30:41,781 --> 00:30:44,421 I mean, I walk with my character, not my body. 717 00:30:44,501 --> 00:30:46,421 But I hope she's not taller than me. 718 00:30:46,501 --> 00:30:47,701 [laughs] 719 00:30:47,781 --> 00:30:50,541 -[Nour] Hi. -Hi! 720 00:30:50,621 --> 00:30:53,061 -What's this? [laughs] -[laughs] 721 00:30:53,141 --> 00:30:56,581 I was wondering who this cute voice belongs to. "Hi." 722 00:30:56,661 --> 00:30:58,621 You're Lebanese. So you must be Nour. 723 00:30:58,701 --> 00:31:00,061 Sorry, am I the only one? 724 00:31:00,141 --> 00:31:03,901 Yeah. You're the only adorable, cute model here. 725 00:31:03,981 --> 00:31:05,381 [both laugh] 726 00:31:06,861 --> 00:31:08,141 No, I'm feeling shy. 727 00:31:08,221 --> 00:31:09,501 So cute. 728 00:31:10,021 --> 00:31:12,701 -You're so nice. -Thank you so much, dear. 729 00:31:12,781 --> 00:31:14,141 -God bless you. -[chuckles] 730 00:31:14,221 --> 00:31:15,461 Tell me something, Nour. 731 00:31:16,341 --> 00:31:18,261 What do you think about your career? 732 00:31:19,981 --> 00:31:21,501 Is this a job interview? 733 00:31:21,581 --> 00:31:23,381 -[laughs] -What's going on? 734 00:31:23,461 --> 00:31:26,061 -No, really-- No, no, no. -I think you're mistaken. 735 00:31:26,141 --> 00:31:27,501 I can send you my CV. 736 00:31:27,581 --> 00:31:29,021 No, no, I'm serious. 737 00:31:29,101 --> 00:31:30,261 Let me tell you something. 738 00:31:30,341 --> 00:31:33,461 Some people who work in modeling have a lot of work. 739 00:31:33,541 --> 00:31:36,261 They don't have time for marriage and everything. 740 00:31:36,341 --> 00:31:37,781 A lot of them are arrogant, 741 00:31:37,861 --> 00:31:40,661 because they know… they are beautiful 742 00:31:40,741 --> 00:31:43,021 and they are wanted and stuff. 743 00:31:43,101 --> 00:31:45,381 No, no, it's not true. 744 00:31:45,461 --> 00:31:47,181 Okay, tell me about your work. 745 00:31:47,261 --> 00:31:49,781 Do you have photo sessions every day? 746 00:31:49,861 --> 00:31:51,261 No, it's not every day. 747 00:31:51,341 --> 00:31:53,541 I also have my standards for sure. 748 00:31:54,301 --> 00:31:56,901 Standards in your work or personal life. 749 00:31:57,461 --> 00:31:59,221 We're talking about work now. 750 00:31:59,301 --> 00:32:01,701 Your voice is so sweet, which I really like. 751 00:32:02,661 --> 00:32:04,141 Really, It's so tender. 752 00:32:04,701 --> 00:32:05,941 Thank you. Mido. 753 00:32:06,621 --> 00:32:09,101 Nour is so cute. No question about it. 754 00:32:09,181 --> 00:32:12,301 She's flawless and funny, but she could be tall. 755 00:32:12,381 --> 00:32:13,421 That's a problem. 756 00:32:16,661 --> 00:32:19,981 [Nour] I'm a model, so I don't have a lot of time to go on a date. 757 00:32:21,101 --> 00:32:22,901 For me, and that's how I was raised… 758 00:32:22,981 --> 00:32:23,901 NOUR, 29, MODEL 759 00:32:24,541 --> 00:32:27,261 …that the main person who provides for his family 760 00:32:27,341 --> 00:32:28,301 is the guy. 761 00:32:29,421 --> 00:32:31,541 The feminists ruined us. 762 00:32:32,341 --> 00:32:33,861 [chuckles softly] 763 00:32:33,941 --> 00:32:36,501 Because they're the ones who supported the idea 764 00:32:36,581 --> 00:32:38,621 of a woman being independent and working 765 00:32:38,701 --> 00:32:40,661 which is something I don't support. 766 00:32:41,461 --> 00:32:43,461 As for me, I don't do coffee dates. 767 00:32:43,541 --> 00:32:45,421 I don't do walking dates. 768 00:32:45,501 --> 00:32:48,141 -I don't do last minute dates. -[Hajar] What about movies? 769 00:32:48,221 --> 00:32:49,421 [Nour] I don't do this. 770 00:32:49,501 --> 00:32:50,981 I need to see effort. 771 00:32:51,061 --> 00:32:53,381 He have to book very fine dining. 772 00:32:53,461 --> 00:32:54,901 Like, nice place. 773 00:32:54,981 --> 00:32:57,741 And I wanna see, like, table full. 774 00:32:58,301 --> 00:33:02,061 If you want a girl who orders only lemon juice, and a salad, 775 00:33:02,141 --> 00:33:04,021 sorry, but that's not me. 776 00:33:04,101 --> 00:33:06,621 When the bill comes, I'll be sitting like this… 777 00:33:07,581 --> 00:33:09,061 -Come. Come here. -[Khatab] Where to? 778 00:33:09,141 --> 00:33:10,261 Come, come. Come here. 779 00:33:10,341 --> 00:33:11,821 Please, please, please. Come on. 780 00:33:11,901 --> 00:33:14,101 For me? Yeah, yeah. Stand. Stand, stand. 781 00:33:14,181 --> 00:33:17,301 The women that need to rely on men 100%, 782 00:33:17,381 --> 00:33:18,621 we're not here for that. 783 00:33:19,381 --> 00:33:21,101 -We agree, brothers? -Agree. 784 00:33:21,181 --> 00:33:24,581 Put your hands here. This 100% financial support won't happen. 785 00:33:24,661 --> 00:33:25,941 It will not happen. 786 00:33:26,501 --> 00:33:27,861 One, two, three. 787 00:33:27,941 --> 00:33:29,061 Break. 788 00:33:30,941 --> 00:33:31,981 Yeah, so. 789 00:33:37,381 --> 00:33:39,381 [upbeat music playing] 790 00:33:46,381 --> 00:33:47,621 I'll give you some love. 791 00:33:48,861 --> 00:33:50,621 It's getting serious. 792 00:33:50,701 --> 00:33:52,461 We're getting married girls. 793 00:33:53,621 --> 00:33:57,101 WOMEN'S LIVING QUARTERS 794 00:33:58,781 --> 00:34:00,821 [Ammar] Wow! Nice. 795 00:34:00,901 --> 00:34:02,301 Wow. Nice. 796 00:34:20,101 --> 00:34:22,341 [Ammar] I've had a feeling about Karma since day one. 797 00:34:22,421 --> 00:34:26,021 I felt that she… I won't rush and say that she's my match. 798 00:34:26,101 --> 00:34:28,461 Now it's time to tell her everything. 799 00:34:28,541 --> 00:34:30,381 I wanna tell her everything I feel. 800 00:34:30,461 --> 00:34:31,660 Karma! 801 00:34:31,740 --> 00:34:33,621 -Hi. -How are you, Karma? 802 00:34:33,700 --> 00:34:35,501 Oh! [laughs] 803 00:34:36,861 --> 00:34:37,941 What's this? 804 00:34:38,021 --> 00:34:40,021 [emotional piano music playing] 805 00:34:44,740 --> 00:34:47,621 "I decided to send you some of my favorite songs… 806 00:34:47,700 --> 00:34:48,660 KARMA, 29, COMPANY OWNER 807 00:34:48,740 --> 00:34:50,781 …for you to enjoy." 808 00:34:51,421 --> 00:34:52,341 "Ammar." 809 00:34:53,141 --> 00:34:55,821 ♪ All I ever wanted was a change ♪ 810 00:34:55,901 --> 00:34:57,301 ♪ Didn't ask for much ♪ 811 00:34:57,381 --> 00:34:59,220 I thought a lot about you yesterday. 812 00:34:59,821 --> 00:35:02,021 Let me just process what's happening now. 813 00:35:02,101 --> 00:35:03,421 [both chuckle] 814 00:35:04,021 --> 00:35:06,061 [Karma] I smell perfume. 815 00:35:06,141 --> 00:35:07,661 [Ammar] This is my perfume. 816 00:35:07,741 --> 00:35:09,341 [both giggle] 817 00:35:11,661 --> 00:35:13,181 Oh, my God! [giggles] 818 00:35:14,061 --> 00:35:16,461 -Are you my future groom? [giggles] -[laughs] 819 00:35:17,221 --> 00:35:19,141 If you went to sleep tomorrow morning, 820 00:35:19,221 --> 00:35:20,501 -I mean, tonight… -Okay. 821 00:35:20,581 --> 00:35:23,541 …and woke up in the morning with a superpower, 822 00:35:23,621 --> 00:35:25,101 what would you like it to be? 823 00:35:25,181 --> 00:35:26,581 To come to you right now. 824 00:35:26,661 --> 00:35:28,621 -Wow! -[laughs] 825 00:35:31,421 --> 00:35:34,461 Karma, Karma! I'll bang my head against the wall. 826 00:35:34,541 --> 00:35:35,381 Really! 827 00:35:37,541 --> 00:35:39,701 I am so excited. I'm holding a dumbbell now. 828 00:35:39,781 --> 00:35:42,261 -I haven't practiced today. -That's unacceptable. 829 00:35:42,341 --> 00:35:44,661 -You're tired. -I only laughed and sang. 830 00:35:44,741 --> 00:35:46,581 -Who did you sing with? -[laughs] 831 00:35:48,741 --> 00:35:51,701 I'll guide you. Do you see the circle in front of you? 832 00:35:51,781 --> 00:35:53,781 I'll jump through it, I swear. 833 00:35:53,861 --> 00:35:55,781 [both laugh] 834 00:35:57,741 --> 00:36:00,061 I'll change the subject because I'm getting a-- 835 00:36:00,141 --> 00:36:01,301 No, I promise you. 836 00:36:01,381 --> 00:36:03,181 I didn't sing with anybody today. 837 00:36:03,261 --> 00:36:04,741 -As far as I remember. -You think? 838 00:36:04,821 --> 00:36:07,821 I'll hit the other guy, whoever he is with my book. 839 00:36:08,381 --> 00:36:09,941 How will I go to the dates? 840 00:36:10,021 --> 00:36:11,861 I still have three dates. 841 00:36:11,941 --> 00:36:14,741 I swear, Karma, if you say "date" again. 842 00:36:14,821 --> 00:36:18,821 Look, I'm holding this dumbbell now and I'll throw it against the wall. 843 00:36:18,901 --> 00:36:19,861 I swear. 844 00:36:19,941 --> 00:36:22,901 What I like the most about Ammar is his sense of humor. 845 00:36:22,981 --> 00:36:23,901 [laughs] 846 00:36:25,821 --> 00:36:27,541 He made me laugh so much in our date. 847 00:36:27,621 --> 00:36:28,661 He has a beautiful heart. 848 00:36:28,741 --> 00:36:31,301 Karamella has fallen in love. [chuckles softly] 849 00:36:32,301 --> 00:36:34,621 Feeling jealous, my future groom? [laughs] 850 00:36:34,701 --> 00:36:36,181 Because this is unacceptable. 851 00:36:36,261 --> 00:36:38,781 As I said before, it's only black and white for me. 852 00:36:40,261 --> 00:36:41,341 Don't worry. 853 00:36:41,421 --> 00:36:43,141 For God's sake, I'm a jealous man. 854 00:36:43,221 --> 00:36:44,781 A jealous man, Karma. 855 00:36:45,701 --> 00:36:48,421 -Fine. I'm yours. -And I'm yours. 856 00:36:48,501 --> 00:36:49,821 [chuckles] 857 00:36:52,141 --> 00:36:56,701 [both singing] Love is in the air 858 00:36:56,781 --> 00:36:59,861 It touched our lives… 859 00:37:05,421 --> 00:37:06,501 Nice. 860 00:37:08,381 --> 00:37:10,461 I told her there was a dumbbell. 861 00:37:10,541 --> 00:37:13,501 I grabbed it and told her, "If I go to the pod or the lounge 862 00:37:13,581 --> 00:37:16,501 and hear anything fishy, I'll throw this against the wall." 863 00:37:16,581 --> 00:37:17,621 The Dumbbell? 864 00:37:17,701 --> 00:37:21,661 [singing in Arabic] It's you who I want I want you to be my wife 865 00:37:21,741 --> 00:37:25,501 You're my sweetheart now 866 00:37:35,541 --> 00:37:37,501 -Hi. -Hi. 867 00:37:37,981 --> 00:37:40,341 -How are you? -Good. How are you? 868 00:37:40,421 --> 00:37:41,661 -I'm good. -Who is this? 869 00:37:42,181 --> 00:37:43,301 Karma. 870 00:37:43,381 --> 00:37:44,781 Oh, no, Karma. 871 00:37:47,661 --> 00:37:51,261 I asked Amaar about his love interest, and he said "Karma." 872 00:37:51,341 --> 00:37:54,301 I swore to him I'd walk out of the pod if it's Karma. 873 00:37:54,381 --> 00:37:56,661 I opened the door, I heard, "Hi, I'm Karma." 874 00:37:59,941 --> 00:38:01,981 There's 14 girls. "Hi, Karma." 875 00:38:02,781 --> 00:38:04,901 Listen, Karma. I wanna tell you something. 876 00:38:06,221 --> 00:38:07,301 Tell me. 877 00:38:07,381 --> 00:38:08,981 Listen, I like you so much. 878 00:38:11,061 --> 00:38:13,901 But I have my… my… 879 00:38:13,981 --> 00:38:15,781 -my brother… -And? 880 00:38:15,861 --> 00:38:16,781 He likes you too. 881 00:38:16,861 --> 00:38:18,781 Oh, and who's your brother? 882 00:38:23,621 --> 00:38:25,421 You will definitely know him. 883 00:38:26,941 --> 00:38:28,621 Out of respect for him, 884 00:38:28,701 --> 00:38:32,341 I think that it's better if we don't talk. 885 00:38:32,421 --> 00:38:33,461 He really likes you. 886 00:38:38,461 --> 00:38:41,261 -You mean you don't like me? -[Chafic] I do like you. 887 00:38:42,261 --> 00:38:44,861 -But… -If you really like me, would you give up? 888 00:38:46,301 --> 00:38:47,501 I can't do this. 889 00:38:49,301 --> 00:38:51,821 I'm someone with a very kind heart. 890 00:38:51,901 --> 00:38:53,781 This is… I love him, you know? 891 00:38:53,861 --> 00:38:56,821 Okay. So, do you want to end this date right now or what? 892 00:38:58,181 --> 00:39:00,341 Look, I respect you. Really, forgive me. 893 00:39:00,901 --> 00:39:02,621 As you wish. It's okay. 894 00:39:03,381 --> 00:39:05,021 -Bye bye. -[Karma] See you later. 895 00:39:09,141 --> 00:39:13,741 ♪ Don't be cross with me for my honesty ♪ 896 00:39:13,821 --> 00:39:17,541 ♪ But I've just gotta let you know ♪ 897 00:39:19,501 --> 00:39:22,301 [Chafic] Deep inside, I like Karma. I won't lie. 898 00:39:22,901 --> 00:39:24,421 But I left the pod 899 00:39:25,581 --> 00:39:29,061 against my will because honestly, I didn't want to leave the pod. 900 00:39:29,141 --> 00:39:32,581 But Ammar is like a brother to me, and we understand each other. 901 00:39:33,461 --> 00:39:34,381 I cannot. 902 00:39:35,461 --> 00:39:37,141 You'll start, then you'll start. 903 00:39:37,221 --> 00:39:39,581 It was Karma. I told her I cannot talk with you. 904 00:39:43,781 --> 00:39:45,661 It was Karma. I tell her "Speak with Ammar." 905 00:39:45,741 --> 00:39:47,661 "He's my closest one here, I can't talk to you." 906 00:39:47,741 --> 00:39:49,141 "Don't get me wrong, sorry." 907 00:39:49,221 --> 00:39:50,821 "I'm sure you'll match with my friend." 908 00:39:50,901 --> 00:39:52,781 -You didn't say the name. -No, no, no. 909 00:39:56,181 --> 00:39:58,541 Chafic stood by me and helped me. 910 00:39:58,621 --> 00:40:01,581 And I'm so happy me and Karma are meant for each other. 911 00:40:06,301 --> 00:40:08,301 [indistinct chatter] 912 00:40:13,701 --> 00:40:16,981 [Safa] The two guys that have my attention are Karim and Mohammad. 913 00:40:17,061 --> 00:40:19,141 I hope I have time to know them better 914 00:40:19,221 --> 00:40:23,181 and decide if I… really like them, as I thought or not. 915 00:40:23,261 --> 00:40:24,341 SAFA, 37, FINANCE MANAGER 916 00:40:30,461 --> 00:40:31,901 [Safa] Hello, hello. 917 00:40:31,981 --> 00:40:33,301 Hi, hi. 918 00:40:33,381 --> 00:40:35,461 I have a little confession. 919 00:40:35,541 --> 00:40:36,661 [Karim] Tell me. 920 00:40:36,741 --> 00:40:38,981 I was actually thinking about you last night. 921 00:40:39,061 --> 00:40:40,261 So was I. 922 00:40:40,941 --> 00:40:44,221 -Honestly, I thought a lot about you. -So cute. 923 00:40:44,301 --> 00:40:46,701 I didn't feel something in the pod with anyone, 924 00:40:46,781 --> 00:40:48,501 and I felt something with you, so. 925 00:40:48,581 --> 00:40:51,421 You have been between top one and two. 926 00:40:51,501 --> 00:40:53,341 It's the same with me since day one. 927 00:40:54,021 --> 00:40:55,101 Why did you like me? 928 00:40:56,741 --> 00:40:59,821 Listen, I have never loved a woman older than me before, 929 00:40:59,901 --> 00:41:02,621 and you're making efforts to improve yourself. 930 00:41:02,701 --> 00:41:05,061 But I'm really feeling affection towards you. 931 00:41:05,141 --> 00:41:07,541 I'm usually the provider, you know what I mean? 932 00:41:07,621 --> 00:41:09,141 The emotional provider. 933 00:41:09,221 --> 00:41:11,661 I'm so attracted to you mentally and emotionally. 934 00:41:12,221 --> 00:41:13,941 I would love my partner 935 00:41:14,021 --> 00:41:17,181 to feel that I'm home. 936 00:41:17,781 --> 00:41:19,981 I feel we can build an empire together. 937 00:41:20,621 --> 00:41:22,381 You took the words out of my mouth. 938 00:41:22,461 --> 00:41:27,061 [Arabic song playing] 939 00:41:27,141 --> 00:41:30,221 If I can get to your heart and you can get to mine. 940 00:41:30,301 --> 00:41:31,541 You have. 941 00:41:31,621 --> 00:41:33,581 I'm just knocking. [knocks on table] 942 00:41:33,661 --> 00:41:35,061 [both laugh] 943 00:41:40,901 --> 00:41:42,421 You have feelings for any other guy? 944 00:41:42,501 --> 00:41:46,421 The other person, I do think he likes me more than you do. 945 00:41:47,021 --> 00:41:49,381 -I know who it is, and he does. -[laughs] 946 00:41:49,461 --> 00:41:52,541 It's okay. I'll poison him at night, but don't tell anyone. 947 00:41:52,621 --> 00:41:54,901 [both laugh] 948 00:41:54,981 --> 00:41:58,781 So, you guys are making it very hard for me, I will say. 949 00:41:58,861 --> 00:42:00,741 To be fair, Mohammad likes you a lot. 950 00:42:00,821 --> 00:42:02,301 He's fallen in love with you. 951 00:42:02,381 --> 00:42:03,981 And you're not in love? 952 00:42:04,061 --> 00:42:06,061 No, I am. But I'm trying to be sensible. 953 00:42:06,141 --> 00:42:07,821 I won't listen to my heart only. 954 00:42:07,901 --> 00:42:11,101 I'm hoping that these couple of next days, 955 00:42:11,181 --> 00:42:13,741 um, actually really help me. 956 00:42:13,821 --> 00:42:15,981 -I want you and me both… -Yes. 957 00:42:16,061 --> 00:42:18,901 …to take it to the end and see how far we can take this attraction. 958 00:42:18,981 --> 00:42:19,981 Okay. 959 00:42:20,701 --> 00:42:22,661 -I'll miss you. -I miss you too. 960 00:42:22,741 --> 00:42:24,021 -Bye bye. -Bye! 961 00:42:25,141 --> 00:42:26,501 [Karim] I like Safa a lot. 962 00:42:26,581 --> 00:42:28,941 She's mature and very successful in her life. 963 00:42:29,021 --> 00:42:31,461 And I think her character is so similar to mine. 964 00:42:31,541 --> 00:42:32,421 KARIM, 33, BUSINESSMAN AND CEO 965 00:42:33,901 --> 00:42:35,941 We have complementary characteristics 966 00:42:36,021 --> 00:42:38,501 which can help us achieve great successes in life. 967 00:42:39,861 --> 00:42:41,421 -Who was she? -Safa. 968 00:42:42,461 --> 00:42:43,741 Good for you. 969 00:42:44,861 --> 00:42:47,941 Mohammad! Mohammad! 970 00:42:48,021 --> 00:42:50,181 -I'll be right back. -He's here if you wanna kill him. 971 00:42:50,261 --> 00:42:52,421 [all laughing] 972 00:42:52,501 --> 00:42:54,141 Come here. Listen. Come. 973 00:43:01,261 --> 00:43:02,341 [Khatab] Who's at the top? 974 00:43:03,381 --> 00:43:04,301 Probably Safa. 975 00:43:05,941 --> 00:43:08,661 I pointed it. I pointed it right away. 976 00:43:08,741 --> 00:43:10,501 [Karim laughing] 977 00:43:10,581 --> 00:43:11,941 What am I supposed to do? 978 00:43:16,021 --> 00:43:17,581 -[Safa] Hi. -Welcome. 979 00:43:17,661 --> 00:43:19,941 -Hello. -How are you, dear? What's up? 980 00:43:20,021 --> 00:43:23,261 -Everything's fine. What about you? -I'm fine. Did you sleep well? 981 00:43:23,341 --> 00:43:26,421 -I woke up in the middle of the night. -I envy who you're thinking of. 982 00:43:26,501 --> 00:43:28,541 -It's not just one guy. -Really? 983 00:43:28,621 --> 00:43:30,181 This makes my stomach upset. 984 00:43:30,261 --> 00:43:31,941 Your stomach… [laughs] 985 00:43:32,021 --> 00:43:33,901 How about you? Anybody on your mind? 986 00:43:33,981 --> 00:43:36,261 No, I'm either thinking about her or madly in love. 987 00:43:36,341 --> 00:43:38,821 -Oh! [giggles] -[laughs] 988 00:43:39,301 --> 00:43:40,901 Are you a jealous type? 989 00:43:40,981 --> 00:43:41,861 If it's worth it. 990 00:43:41,941 --> 00:43:43,821 For example, if she's traveling for work 991 00:43:43,901 --> 00:43:45,381 or traveling to see her family. 992 00:43:45,461 --> 00:43:47,661 -If you cannot go… -No, of course not. 993 00:43:47,741 --> 00:43:50,141 Her family is a priority. I'd be okay with that. 994 00:43:50,221 --> 00:43:51,301 I'd trust her even more. 995 00:43:51,381 --> 00:43:53,221 -That's nice. -The parents are a red line. 996 00:43:53,301 --> 00:43:55,061 -Honestly, for sure. -Okay. 997 00:43:55,141 --> 00:43:57,741 If I can't trust her with her parents, I won't trust her at all. 998 00:43:57,821 --> 00:43:59,301 [Safa] Perfect. Okay. 999 00:43:59,381 --> 00:44:01,461 How do you deal with your anger? 1000 00:44:01,541 --> 00:44:04,061 For example, if you're upset, do you talk about it, 1001 00:44:04,141 --> 00:44:05,501 or do you just act upon it? 1002 00:44:05,581 --> 00:44:08,661 No, I talk. I'm affectionate with girls when there's an issue. 1003 00:44:08,741 --> 00:44:10,101 I'm very good at this. 1004 00:44:10,181 --> 00:44:13,381 Know what I mean? People ask me for advice regarding these matters. 1005 00:44:13,461 --> 00:44:14,981 Does that mean you deceive girls? 1006 00:44:15,061 --> 00:44:16,221 No, no, no, no. 1007 00:44:16,301 --> 00:44:19,101 [laughing] 1008 00:44:19,901 --> 00:44:22,741 You're so mean. You know, that's why I like you. 1009 00:44:23,301 --> 00:44:25,701 Ah, okay. So you like me? Fine. 1010 00:44:25,781 --> 00:44:28,341 -Of course I like you. -Oh, dear. 1011 00:44:29,461 --> 00:44:32,981 Your level of femininity is so high, and this melts my heart. 1012 00:44:33,061 --> 00:44:34,621 -How cute. -Believe me. 1013 00:44:34,701 --> 00:44:37,301 -Apparently I am. I didn't know. -Really, you didn't? 1014 00:44:37,381 --> 00:44:39,141 I was expecting, I swear to God, 1015 00:44:39,221 --> 00:44:42,781 -I thought I'd come off strong… -And intelligent 1016 00:44:42,861 --> 00:44:45,261 and well educated, and you're very tactful. 1017 00:44:45,781 --> 00:44:47,461 -Thank you. -This melts my heart. 1018 00:44:47,541 --> 00:44:51,381 You're a perfect combination between cute and sexy at the same time. 1019 00:44:51,461 --> 00:44:53,461 And this is a lethal weapon. 1020 00:44:53,541 --> 00:44:54,661 [both laugh] 1021 00:44:58,781 --> 00:45:00,661 You dropped the bomb on me. 1022 00:45:00,741 --> 00:45:04,301 I gotta admit it. You're someone I wanna hug right now and not let go. 1023 00:45:04,381 --> 00:45:06,141 I would love to hug you right now. 1024 00:45:06,221 --> 00:45:08,901 I didn't see you yet but beautiful from head to toe. 1025 00:45:08,981 --> 00:45:11,341 And I promise, I promise you, I like that. 1026 00:45:13,461 --> 00:45:17,781 [Safa] This whole experience is really so unbelievable. 1027 00:45:17,861 --> 00:45:20,061 We're talking about life changing decisions. 1028 00:45:20,141 --> 00:45:22,221 We've only known each other for a couple of days. 1029 00:45:22,301 --> 00:45:24,421 But we already have mutual feelings. 1030 00:45:24,501 --> 00:45:25,861 This whole thing is scary. 1031 00:45:27,221 --> 00:45:29,341 She's perfect. Stewed to perfection. 1032 00:45:30,181 --> 00:45:32,301 Hey, guys, I gave it my all today. 1033 00:45:32,381 --> 00:45:34,141 Do you know what I had planned for today? 1034 00:45:34,701 --> 00:45:36,901 -I want to be better than Karim. -[laughing] 1035 00:45:36,981 --> 00:45:39,221 I think he's very interested. 1036 00:45:39,701 --> 00:45:42,301 -He's more expressive than Karim. -Yeah, yeah. 1037 00:45:42,381 --> 00:45:44,901 [Safa] I'm so confused because every day 1038 00:45:45,621 --> 00:45:47,381 someone becomes my first choice. 1039 00:45:47,461 --> 00:45:50,981 So I hope I get to know them better to make my decision. 1040 00:45:56,021 --> 00:45:58,421 [upbeat music playing] 1041 00:46:04,701 --> 00:46:05,661 Karma… 1042 00:46:05,741 --> 00:46:08,301 The first time I spoke to her, I thought she was different. 1043 00:46:09,461 --> 00:46:13,101 Karma… is a lot like me. 1044 00:46:13,181 --> 00:46:16,421 We both listen to the same music and like the same things. 1045 00:46:16,501 --> 00:46:20,301 This is one of the first things that attracted me to Karma. 1046 00:46:20,381 --> 00:46:23,461 The more I talk to her and the more I spend time with her, 1047 00:46:23,541 --> 00:46:25,541 the more I feel similar to her 1048 00:46:25,621 --> 00:46:28,261 and the more I feel at ease talking with her. 1049 00:46:28,341 --> 00:46:31,341 -Hello. Hello, my dear. -Hello! 1050 00:46:31,421 --> 00:46:32,941 Greetings. Peace and greetings. 1051 00:46:33,781 --> 00:46:35,941 I love. I love it. 1052 00:46:36,021 --> 00:46:38,341 -Ammar is here. -My future groom. 1053 00:46:38,421 --> 00:46:40,381 What a cute teddy bear. 1054 00:46:40,461 --> 00:46:41,701 [Ammar chuckles] 1055 00:46:42,181 --> 00:46:44,021 -Smells so nice. -Really? 1056 00:46:44,501 --> 00:46:45,541 You're so cute. 1057 00:46:45,621 --> 00:46:48,181 -What would we call this teddy bear? -Oh… 1058 00:46:48,261 --> 00:46:50,661 I leave it up to you to give it a name. 1059 00:46:50,741 --> 00:46:51,621 -Really? -Really. 1060 00:46:51,701 --> 00:46:53,741 -I'll call it "Ammar." -You'll call it "Ammar"? 1061 00:46:53,821 --> 00:46:54,741 [Karma] Mmm. Mmm. 1062 00:46:54,821 --> 00:46:56,621 My dear Ammar. 1063 00:46:56,701 --> 00:46:57,661 Yes, darling. 1064 00:46:57,741 --> 00:47:01,261 What do you want from me to feel safe in our relationship? 1065 00:47:01,341 --> 00:47:02,781 What do I want from you? 1066 00:47:02,861 --> 00:47:05,381 I want you to be loyal and faithful to me. 1067 00:47:05,461 --> 00:47:07,221 And to be honest with me. 1068 00:47:07,301 --> 00:47:09,061 [Karma] I don't have a choice. 1069 00:47:09,141 --> 00:47:11,341 I believe in both things. 1070 00:47:11,421 --> 00:47:13,501 -I can dedicate my time to you. -Yeah. 1071 00:47:13,581 --> 00:47:16,101 And when I have things to do, I'll have to do them. 1072 00:47:16,181 --> 00:47:17,901 -You're right. Absolutely. -Logic. 1073 00:47:17,981 --> 00:47:21,221 Yeah, but I'm someone who… How can I put it? 1074 00:47:22,021 --> 00:47:24,341 You don't have to give me space, seriously. 1075 00:47:25,061 --> 00:47:26,941 Do you think I'll give you any space? 1076 00:47:27,021 --> 00:47:28,861 I know. [chuckles softly] I know. 1077 00:47:28,941 --> 00:47:30,541 Ammar, my dear, 1078 00:47:30,621 --> 00:47:33,581 do you imagine that I, Karma, will give you any space? 1079 00:47:33,661 --> 00:47:35,181 [both chuckle] 1080 00:47:35,261 --> 00:47:36,941 I have a very important question. 1081 00:47:37,021 --> 00:47:38,061 Ask me. 1082 00:47:38,141 --> 00:47:40,541 If we can't have children, 1083 00:47:40,621 --> 00:47:43,781 what will your reaction be? [chuckles nervously] 1084 00:47:43,861 --> 00:47:46,421 By the way, I'm not dying to have children. 1085 00:47:46,501 --> 00:47:47,501 What about you? 1086 00:47:47,981 --> 00:47:49,661 This is so important for me. 1087 00:47:49,741 --> 00:47:52,661 I mean, I can't imagine my life without it. 1088 00:47:52,741 --> 00:47:53,901 What would happen? 1089 00:47:53,981 --> 00:47:55,981 -A divorce? -I really don't know what would happen. 1090 00:47:56,061 --> 00:47:57,981 Let's cross that bridge when we come to it. 1091 00:47:58,061 --> 00:48:00,181 Because I won't let you go. You're mine, mine. 1092 00:48:00,261 --> 00:48:02,701 -Would you marry another woman? -I don't think so. 1093 00:48:04,901 --> 00:48:09,501 I don't know what might happen, but I think that there could be… 1094 00:48:11,261 --> 00:48:14,221 a scientific or a medical way to solve this problem. 1095 00:48:14,301 --> 00:48:16,141 -Okay. -God willing. 1096 00:48:16,221 --> 00:48:17,901 -Kookie. -Yes, dear. 1097 00:48:17,981 --> 00:48:19,581 Keep Ammar Junior beside you, 1098 00:48:19,661 --> 00:48:22,141 -so you won't forget me. -Ammar will never leave my side. 1099 00:48:22,221 --> 00:48:24,781 Karma is the perfect girl for me, 1100 00:48:24,861 --> 00:48:26,181 the one I feel comfortable with 1101 00:48:26,261 --> 00:48:28,861 and the one I can really be myself with. 1102 00:48:30,741 --> 00:48:33,301 [Karma] It was a nice date, but it wasn't that deep. 1103 00:48:34,021 --> 00:48:36,381 I think we should give ourselves more chances 1104 00:48:36,461 --> 00:48:38,501 and give our partners more chances, 1105 00:48:38,581 --> 00:48:40,941 to get to know each other better and deeper. 1106 00:48:44,581 --> 00:48:46,421 -[Asma] It's a teddy bear. -Did you name it? 1107 00:48:46,501 --> 00:48:48,981 Ammar Junior. Ammar Junior. 1108 00:48:50,421 --> 00:48:52,901 My future groom Junior. My future. 1109 00:48:53,941 --> 00:48:56,861 -My dear Ammar Junior. [laughs] -[laughs] 1110 00:48:57,501 --> 00:49:01,181 Come on, Simo. Simo! Simo! 1111 00:49:05,341 --> 00:49:07,101 [Simo] My name is Simo from Morocco. 1112 00:49:07,181 --> 00:49:10,101 I live between Dubai and Casa Blanca, Morocco. 1113 00:49:10,181 --> 00:49:11,021 SIMO, 34, RETAILER AND CONTRACTOR 1114 00:49:11,781 --> 00:49:14,301 And my job is real estate, family business. 1115 00:49:15,301 --> 00:49:16,421 And in my culture, 1116 00:49:16,501 --> 00:49:19,501 we give to the woman whatever she wants. 1117 00:49:19,981 --> 00:49:22,141 We travel, we take care of our woman, 1118 00:49:22,221 --> 00:49:23,581 we buy them cars. 1119 00:49:23,661 --> 00:49:25,101 This is normal for us. 1120 00:49:26,101 --> 00:49:28,461 I'm single 'cause I was working on myself. 1121 00:49:28,541 --> 00:49:31,861 I've made a lot of mistakes, and I want to correct them. 1122 00:49:32,461 --> 00:49:37,021 If you two days go Dubai after Abu Dhabi, then China and so forth… 1123 00:49:37,101 --> 00:49:40,021 of course, you will never be able to have a relationship. 1124 00:49:40,101 --> 00:49:42,181 And this is why I took all this time. 1125 00:49:43,581 --> 00:49:45,981 Simo today, I'm in love with him. 1126 00:49:48,021 --> 00:49:49,821 [speaking French] I speak French and Spanish. 1127 00:49:49,901 --> 00:49:51,341 Tell me something in Spanish. 1128 00:49:51,421 --> 00:49:52,581 Te quiero. 1129 00:49:52,661 --> 00:49:54,741 No, no, no, no. 1130 00:49:57,141 --> 00:49:58,421 Do you have any question? 1131 00:49:58,501 --> 00:49:59,421 You start. 1132 00:49:59,501 --> 00:50:01,861 -Ladies first. -Gentlemen, first. 1133 00:50:01,941 --> 00:50:03,541 I'm stubborn, by the way. 1134 00:50:03,621 --> 00:50:05,741 You're saying that and I'm… This is education. 1135 00:50:05,821 --> 00:50:07,461 It's two different things. 1136 00:50:07,541 --> 00:50:09,101 And I'm not looking to fight. 1137 00:50:09,181 --> 00:50:11,501 Actually, I don't have any questions. 1138 00:50:11,581 --> 00:50:12,781 Have a lovely day. 1139 00:50:12,861 --> 00:50:14,141 Thank you, sweetheart. 1140 00:50:14,221 --> 00:50:15,541 I'm not your sweetheart. 1141 00:50:18,141 --> 00:50:20,301 What is this? What is this? 1142 00:50:21,741 --> 00:50:23,501 -What's your sign? -[Simo] Capricorn. 1143 00:50:23,581 --> 00:50:25,981 Capricorn. Then we won't get along, Simo. 1144 00:50:26,061 --> 00:50:26,981 Oh, okay. 1145 00:50:27,541 --> 00:50:29,781 You're into judgments. That's not good. 1146 00:50:29,861 --> 00:50:32,301 Hello… Hello. 1147 00:50:32,381 --> 00:50:34,821 I left. I don't regret it at all. 1148 00:50:34,901 --> 00:50:36,221 Hello? I can't hear you. 1149 00:50:36,301 --> 00:50:38,621 She said "Hello? Hello?" I shut the door and left. 1150 00:50:42,781 --> 00:50:46,341 [Hajar] I joined this experiment 'cause I want to be a mother in my 20s. 1151 00:50:50,061 --> 00:50:53,581 I haven't met my soulmate yet, because my belief in life… 1152 00:50:53,661 --> 00:50:54,501 HAJAR, 29, BUSINESS OWNER 1153 00:50:54,581 --> 00:50:57,461 …is that the guy should definitely be the sole provider. 1154 00:50:58,021 --> 00:50:59,901 And I'm the one who's being spoilt. 1155 00:51:01,701 --> 00:51:05,781 People may think I'm difficult, arrogant and maybe a stuck up. 1156 00:51:05,861 --> 00:51:07,501 But my character is totally different, 1157 00:51:07,581 --> 00:51:10,141 if they give me a chance to know me better. 1158 00:51:13,581 --> 00:51:15,421 -Hello. -[Hajar] Hi. 1159 00:51:15,981 --> 00:51:17,141 Who am I getting there? 1160 00:51:17,661 --> 00:51:19,341 -Simo. -Hajar. 1161 00:51:19,421 --> 00:51:22,381 Hajar… Are you Moroccan? 1162 00:51:22,461 --> 00:51:23,861 Yeah. 1163 00:51:24,421 --> 00:51:28,101 Tell me a bit about yourself because we haven't met in Casa Blanca before. 1164 00:51:28,181 --> 00:51:29,021 [Hajar] Okay. 1165 00:51:29,101 --> 00:51:30,941 I'm someone who loves fashion. 1166 00:51:31,021 --> 00:51:33,141 I really like attention. 1167 00:51:33,221 --> 00:51:36,021 I like when people notice my clothes and all of that. 1168 00:51:36,101 --> 00:51:38,061 We'll fight over the attention then. 1169 00:51:38,581 --> 00:51:41,261 -Do you like attention? [giggles] -Sure. 1170 00:51:41,341 --> 00:51:43,581 -That's right. -We'll fight. [laughs] 1171 00:51:45,381 --> 00:51:47,541 God gave me charisma, you know? 1172 00:51:47,621 --> 00:51:50,821 -Thank God. -Yeah. I've been in Dubai for ten years. 1173 00:51:50,901 --> 00:51:52,461 Into the lifestyle. 1174 00:51:52,541 --> 00:51:54,661 The, you know, the luxury and all of that. 1175 00:51:54,741 --> 00:51:55,941 This is normal for me. 1176 00:51:56,021 --> 00:51:59,341 How was your childhood before living in luxury? 1177 00:51:59,901 --> 00:52:03,061 Thank God I grew up with a wonderful family. 1178 00:52:03,141 --> 00:52:06,381 My parents separated but they're not divorced. 1179 00:52:06,461 --> 00:52:09,141 I had beautiful childhood, supportive family. 1180 00:52:09,221 --> 00:52:14,061 My case, my parents are divorced, but thank God I had a beautiful childhood. 1181 00:52:14,141 --> 00:52:17,181 Your family, you said you have a dad, mom, siblings. 1182 00:52:17,741 --> 00:52:19,061 I have a twin brother. 1183 00:52:19,141 --> 00:52:20,781 No, you're joking. 1184 00:52:20,861 --> 00:52:22,981 -I'm serious. -Because I have a twin as well. 1185 00:52:23,061 --> 00:52:24,781 -No way. -Wallah! 1186 00:52:24,861 --> 00:52:26,101 What is this? 1187 00:52:26,181 --> 00:52:27,381 [Hajar laughing] 1188 00:52:27,461 --> 00:52:29,421 -What is this? -I wanna have twins. 1189 00:52:29,501 --> 00:52:31,381 -I always pray to God to have twins. -We'll see. 1190 00:52:31,461 --> 00:52:33,741 You never know. It's one of us. 1191 00:52:33,821 --> 00:52:36,621 It's either my brother or me or you or your sister. 1192 00:52:36,701 --> 00:52:37,661 Yeah! Wow! 1193 00:52:39,741 --> 00:52:41,541 Okay, Hajar, peace. 1194 00:52:41,621 --> 00:52:43,381 -[Hajar] Bye. -It was a pleasure. 1195 00:52:44,261 --> 00:52:47,061 Hajar the Moroccan made me fly. 1196 00:52:47,141 --> 00:52:49,221 Energy went up directly. 1197 00:52:49,301 --> 00:52:50,261 I like her very much. 1198 00:52:50,341 --> 00:52:52,941 I like listening to her. Deep, to be honest with you. 1199 00:52:54,541 --> 00:52:56,061 -[Simo] Hello. -[Yasmine] Hello. 1200 00:52:56,141 --> 00:52:58,421 -I'm Simo. -I'm Yasmine. 1201 00:52:59,381 --> 00:53:01,261 Tell me, who's your role model? 1202 00:53:02,021 --> 00:53:05,181 My role models ever since I was a child, are my mom and dad. 1203 00:53:05,261 --> 00:53:08,181 It's the small community I grew up in, in Tunisia. 1204 00:53:08,261 --> 00:53:09,461 That's nice. 1205 00:53:09,541 --> 00:53:10,501 [Yasmine] And you? 1206 00:53:10,581 --> 00:53:13,061 -I have two beautiful parents. -Mm-hmm. 1207 00:53:13,141 --> 00:53:15,501 -May God keep them for you. -Thank you so much. 1208 00:53:15,581 --> 00:53:17,381 But my parents are divorced. 1209 00:53:17,461 --> 00:53:18,901 Mm-hmm. And mine too. 1210 00:53:18,981 --> 00:53:20,621 Oh. [chuckles softly] 1211 00:53:20,701 --> 00:53:22,861 -You can understand me then, okay? -Yeah. 1212 00:53:22,941 --> 00:53:24,861 They spared no effort. 1213 00:53:24,941 --> 00:53:26,741 They are my role models 1214 00:53:26,821 --> 00:53:28,861 because the day I get married, 1215 00:53:29,501 --> 00:53:32,381 I will do my best to be happy. 1216 00:53:32,941 --> 00:53:34,661 And to not get divorced, you know? 1217 00:53:36,661 --> 00:53:38,421 -You know what I mean? -Mm-hmm. 1218 00:53:38,941 --> 00:53:41,581 Sometimes you see kids with their parents, 1219 00:53:41,661 --> 00:53:43,501 may God protect them, 1220 00:53:43,581 --> 00:53:44,901 but you don't have memories. 1221 00:53:44,981 --> 00:53:46,981 So I will do my best… 1222 00:53:48,741 --> 00:53:51,301 to keep this family together, God willing. 1223 00:53:51,381 --> 00:53:54,581 God willing, this is something that only children of divorced parents 1224 00:53:54,661 --> 00:53:56,421 would truly understand. 1225 00:53:56,501 --> 00:53:59,981 -Don't cry. You're crying? -I teared up a bit. It's all right. 1226 00:54:00,541 --> 00:54:01,501 It's all right. 1227 00:54:01,581 --> 00:54:04,061 Let's change the subject. I don't want to cry. 1228 00:54:04,141 --> 00:54:05,341 My makeup is beautiful. 1229 00:54:05,421 --> 00:54:08,381 -Don't make me cry. [laughs] -You're beautiful without makeup. 1230 00:54:08,461 --> 00:54:11,301 Can I go through this and give you a hug or what should I do? 1231 00:54:11,381 --> 00:54:12,901 -[chuckles] -Nah, I'm sorry. 1232 00:54:12,981 --> 00:54:15,981 -No, no, it's okay. -I'm being me. I'm being honest. 1233 00:54:17,181 --> 00:54:19,941 I'm shocked. Yasmine, she's a nice person. 1234 00:54:20,021 --> 00:54:22,621 She's so kind and respectful. 1235 00:54:22,701 --> 00:54:24,541 This is very important. 1236 00:54:24,621 --> 00:54:27,381 She's amazing till now. 1237 00:54:29,461 --> 00:54:31,581 They say one should never give up in life. 1238 00:54:32,901 --> 00:54:35,301 Came Hajar, the Moroccan girl. It was amazing. 1239 00:54:35,381 --> 00:54:37,461 Then came Yasmine, the Tunisian girl. 1240 00:54:37,981 --> 00:54:38,861 I'm so happy. 1241 00:54:38,941 --> 00:54:41,661 Bonjour! 1242 00:54:42,461 --> 00:54:44,061 I'm with the Tunisian girl. 1243 00:54:44,141 --> 00:54:46,501 -It's done? -In my heart, I'm with the Tunisian. 1244 00:54:46,581 --> 00:54:48,941 But if I'm not, if she doesn't want, 1245 00:54:49,821 --> 00:54:50,781 I don't care. 1246 00:54:51,261 --> 00:54:52,141 Wow. 1247 00:54:52,621 --> 00:54:53,781 I love your confidence. 1248 00:54:54,301 --> 00:54:55,461 [Simo] It's not confidence. 1249 00:54:55,541 --> 00:54:57,661 What is the point of this whole experience? 1250 00:54:57,741 --> 00:54:59,821 -What you feeling inside. -Yes. 1251 00:55:02,101 --> 00:55:04,621 [dramatic music playing] 1252 00:55:08,221 --> 00:55:10,781 Karma… since the first day I spoke to Karma, 1253 00:55:10,861 --> 00:55:12,061 I knew she's the one for me. 1254 00:55:12,141 --> 00:55:13,661 I feel comfortable with her. 1255 00:55:13,741 --> 00:55:15,261 We're similar. We like each other. 1256 00:55:15,341 --> 00:55:16,661 And we want each other. 1257 00:55:20,221 --> 00:55:23,861 My story with Ammar has its ups and downs. 1258 00:55:25,301 --> 00:55:27,701 We say in Tunisia, "Everything is written." 1259 00:55:34,701 --> 00:55:37,381 -[Ammar] Kookie? -Hi! Ça va? 1260 00:55:40,021 --> 00:55:41,981 I'm wearing formal clothes today. 1261 00:55:42,061 --> 00:55:45,381 I'm not wearing formal clothes, but I'm in a dress and high heels. 1262 00:55:46,021 --> 00:55:49,701 I really hope you feel about me the same way I feel about you. 1263 00:55:49,781 --> 00:55:51,181 The same emotions. 1264 00:55:54,021 --> 00:55:56,501 Do you want me? Do you want us to be together? 1265 00:55:59,061 --> 00:56:01,981 Honestly, if I speak straight from my heart… 1266 00:56:07,221 --> 00:56:09,021 Sometimes I feel that… 1267 00:56:11,101 --> 00:56:15,101 that our feelings have developed way too fast. 1268 00:56:17,581 --> 00:56:19,621 I was thinking a lot yesterday, 1269 00:56:19,701 --> 00:56:24,141 and I was like, "Maybe what I'm feeling is just excitement, not love." 1270 00:56:27,461 --> 00:56:28,461 [sighs] 1271 00:56:29,741 --> 00:56:32,061 I think things happened too fast 1272 00:56:32,141 --> 00:56:33,421 and we went… 1273 00:56:34,501 --> 00:56:35,381 too fast. 1274 00:56:36,701 --> 00:56:37,661 [sighs] 1275 00:56:39,141 --> 00:56:40,421 So I felt… 1276 00:56:43,701 --> 00:56:45,381 I got cold feet. 1277 00:56:53,901 --> 00:56:56,901 [captivating instrumental music playing] 1278 00:58:57,941 --> 00:58:59,621 [song fades] 89909

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.