All language subtitles for Homemade Massage for Stepsister Ended with Rough Fuck Unexpected Amateur Sex P1
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,590 --> 00:00:10,550
Так, ну и что тут опять происходит?
2
00:00:10,910 --> 00:00:12,470
Опять лежишь на кровати.
3
00:00:13,330 --> 00:00:18,450
Посуда не мытая, жрать не приготовлено,
одежда тоже не стирана. Весь день лежишь
4
00:00:18,450 --> 00:00:22,010
на кровати, вообще ничего не делаешь. Ну
я же устала.
5
00:00:22,290 --> 00:00:26,250
Где ты устала? Ты только учишься. У тебя
учеба, занятия. Ты там немножко
6
00:00:26,250 --> 00:00:30,790
пописала в тетрадке и все. Какой устал
-то? Я вообще -то после занятий иду
7
00:00:30,790 --> 00:00:31,790
на завод.
8
00:00:32,220 --> 00:00:37,920
Сегодня, например, пришло несколько
вагонов с цементом. И мы их со
9
00:00:37,920 --> 00:00:41,700
Сан Санычем разгружали. И у меня теперь
спина вообще -то болит.
10
00:00:42,300 --> 00:00:43,300
Спина болит?
11
00:00:43,600 --> 00:00:44,399
Ну да.
12
00:00:44,400 --> 00:00:47,640
Серьезно? Прям с твоим разгружали целый
прям поезд, что ли?
13
00:00:47,840 --> 00:00:48,619
Ну, конечно.
14
00:00:48,620 --> 00:00:49,720
Несколько поездов.
15
00:00:49,960 --> 00:00:50,919
Ничего тебе.
16
00:00:50,920 --> 00:00:55,960
Ты прям, ну, это, слушай, работяга. На
завод пошла, да? Не как эти всякие фифы,
17
00:00:55,980 --> 00:00:58,340
которые там, ноготочки, брови всякие,
да?
18
00:00:59,000 --> 00:01:03,380
Что там еще делают твои подруги -то
тупые? Ну слушай, ну прям достойно,
19
00:01:03,380 --> 00:01:07,640
достойно. Слушай, ну если такое дело, ну
ты меня правда извини, я не знал, что
20
00:01:07,640 --> 00:01:13,000
ты такое дело делаешь. Ну давай тогда,
наверное, говорит, у тебя спина болит,
21
00:01:13,060 --> 00:01:14,560
да? Ну ты пыл, ты шея, все дела.
22
00:01:15,020 --> 00:01:17,800
Ну слушай, ну тогда, наверное, давай ты
не будешь вставать.
23
00:01:18,180 --> 00:01:19,760
Вот, вот лежи сейчас.
24
00:01:21,520 --> 00:01:24,680
Я тебе сейчас сделаю массаж, наверное,
да? Ну чтобы ты...
25
00:01:25,200 --> 00:01:29,080
Чтобы с тобой хорошо было, чтобы все
прошло. Тебе же, правда, еще и учиться.
26
00:01:29,080 --> 00:01:31,160
же такая умница и учиться, еще и
работать.
27
00:01:31,440 --> 00:01:36,760
Давай, в общем, лежи. Я тебе сейчас
сделаю хороший такой массаж. И все у
28
00:01:36,760 --> 00:01:37,559
пройдет, да?
29
00:01:37,560 --> 00:01:38,940
Ну, давай. Давай, ложись.
30
00:01:39,560 --> 00:01:40,560
Фиксируйся.
31
00:01:41,560 --> 00:01:43,520
Нет, я сейчас буду тебе делать массажик.
32
00:01:45,980 --> 00:01:47,760
Так, давай сначала маленечко.
33
00:01:48,040 --> 00:01:49,660
Вот я помассирую шейку.
34
00:01:50,500 --> 00:01:51,540
Как следует.
35
00:01:56,940 --> 00:02:03,180
хорошо напряжение спадает напряжение
уходит
36
00:02:03,180 --> 00:02:09,639
два вагона уже как будто бы прошел
37
00:02:09,639 --> 00:02:16,440
стоимость ковцемента как не бывало зараз
прям рак все
38
00:02:16,440 --> 00:02:20,120
их уже нет тут мы помарсируем
39
00:02:42,790 --> 00:02:46,950
сейчас проработаем все точечки
40
00:03:03,310 --> 00:03:06,910
Так, ну ты сказала, что у тебя прям тут,
да, то есть побольше. Ну да.
41
00:03:07,150 --> 00:03:09,770
Давай маленечко вот так вот сделаем.
42
00:03:10,950 --> 00:03:16,390
Приподнимем твой топик. Ну и мне,
наверное, будет
43
00:03:16,390 --> 00:03:21,970
приспустить твои шортики. Вот так вот.
44
00:03:22,910 --> 00:03:24,370
На такой уровень.
45
00:03:29,270 --> 00:03:31,490
Трусики тоже, наверное, на заводе
потеряла.
46
00:03:32,400 --> 00:03:36,060
Когда в коптерке, типа, носим, с конца
носим, да?
47
00:03:36,580 --> 00:03:39,560
Вот купили после разгруженных вагонов.
48
00:03:39,980 --> 00:03:45,160
Ну, я же не знала, что получится
расслабиться вот так, поэтому вот
49
00:03:47,460 --> 00:03:52,860
Сейчас ты хорошенько промассируем
ягодички, весенничку.
50
00:03:53,300 --> 00:03:58,000
Ты будешь себя чувствовать просто,
просто отлично.
51
00:04:09,260 --> 00:04:12,220
У нас тоже забилось. Не чувствую.
52
00:04:15,960 --> 00:04:18,300
Вот это, знаешь, похлопывать надо.
53
00:04:18,579 --> 00:04:24,840
Вот так вот похлопать надо. Вот так вот
похлопать надо.
54
00:04:25,480 --> 00:04:29,900
Вот так вот похлопать надо. Вот так вот
похлопать надо. Вот так вот похлопать
55
00:04:29,900 --> 00:04:36,660
надо. Вот так вот похлопать надо. Вот
так вот похлопать надо.
56
00:04:38,820 --> 00:04:39,820
Приподнять тебе.
57
00:04:40,960 --> 00:04:46,460
Приподняться тебе вот так вот надо, да?
И вот грудной отдел тоже надо как
58
00:04:46,460 --> 00:04:48,840
следует промассажировать.
59
00:04:52,460 --> 00:04:58,260
Это все будет массаж.
60
00:05:03,180 --> 00:05:06,480
Все, давай ручки под себя одевай. Смотри
куда ты вперед.
61
00:05:07,190 --> 00:05:14,090
Сейчас мы тебе будем делать такой,
знаешь, еще более расслабительный
62
00:05:14,330 --> 00:05:16,190
Ты там не отвлекайся.
63
00:05:16,550 --> 00:05:17,550
Хорошо.
64
00:05:18,450 --> 00:05:23,030
Сейчас я тебе сделаю самый такой хороший
расслабляющий массаж.
65
00:05:23,250 --> 00:05:24,250
И что ты делаешь?
66
00:05:24,750 --> 00:05:27,790
Ну, надо тоже, знаешь, я просто тоже
вспотел.
67
00:05:28,230 --> 00:05:29,890
И мне тоже надо.
68
00:05:30,610 --> 00:05:32,210
А чем ты шел, ты думаешь?
69
00:05:32,450 --> 00:05:34,270
Тут мешает маленько.
70
00:05:46,570 --> 00:05:49,230
А это такой, знаешь, точечный массаж.
71
00:05:50,090 --> 00:05:51,090
Чем?
72
00:05:51,450 --> 00:05:52,450
Чем?
73
00:05:52,990 --> 00:05:55,650
Ну, как бы я не могу тебе рассказать все
секреты.
74
00:05:56,190 --> 00:05:57,190
Чем?
75
00:06:26,320 --> 00:06:27,299
Это что?
76
00:06:27,300 --> 00:06:31,280
Ой, это... Там уши скользило.
77
00:06:31,640 --> 00:06:33,220
Куда? А -а -а!
8116
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.