All language subtitles for Любовь с первого взгляда.720p. Ton_En

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,157 --> 00:00:35,077 (Snoring) 2 00:01:05,983 --> 00:01:08,652 (Alarm beeps) 3 00:01:08,652 --> 00:01:10,905 (Megan) Shit! Fuck! 4 00:01:10,905 --> 00:01:14,075 Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck... 5 00:01:16,077 --> 00:01:19,038 (Alarm beeps louder) 6 00:01:27,922 --> 00:01:32,927 Pa“ 7 00:03:32,546 --> 00:03:35,090 (Radio Voice 1) Looking for homemade, fresh-baked goods? 8 00:03:35,090 --> 00:03:37,426 Come to Terry's Country Bake Shop in Redhook. 9 00:03:37,426 --> 00:03:39,094 Home of Family Circle's magazine-- 10 00:03:39,094 --> 00:03:40,596 (Radio Voice 2) ...with it's stunning natural beauty, 11 00:03:40,596 --> 00:03:44,183 Fiji is the ideal holiday tropical paradise for couples. 12 00:03:44,183 --> 00:03:46,101 (Rick Raines) Well Dave, while we didn't get the white 13 00:03:46,101 --> 00:03:49,188 Christmas we were hoping for, Mother-nature may have a few 14 00:03:49,188 --> 00:03:52,191 tricks up her sleeve. We're getting forecasts of a 15 00:03:52,191 --> 00:03:55,444 hurricane-force blizzard coming tonight-- 16 00:03:55,444 --> 00:03:57,780 (Door opens) 17 00:04:00,199 --> 00:04:02,826 (Faiza) Oh Megan. Right where I left you. 18 00:04:02,826 --> 00:04:03,869 How adorable. 19 00:04:03,869 --> 00:04:05,621 (Megan) You caught me red-handed. 20 00:04:05,621 --> 00:04:10,209 I'm just such a sucker for the classic American novel. 21 00:04:11,460 --> 00:04:12,878 Bad day? 22 00:04:12,878 --> 00:04:14,129 No. I'm just exhausted. 23 00:04:14,129 --> 00:04:17,675 Yeah, I know. Me too, right. 24 00:04:18,550 --> 00:04:22,638 Maybe it's time to get a job. 25 00:04:23,347 --> 00:04:24,723 You're telling me... 26 00:04:24,723 --> 00:04:25,599 Yes. I am. 27 00:04:25,599 --> 00:04:27,268 I look for fulfilling work all the time. 28 00:04:27,268 --> 00:04:30,271 I just happen to be taking a break whenever you're around. 29 00:04:30,271 --> 00:04:32,147 It's like studying when Mom is watching. 30 00:04:32,147 --> 00:04:33,816 Did you talk to your parents about the lease? 31 00:04:33,816 --> 00:04:36,193 Because the deadline's on the first and Cedric is 32 00:04:36,193 --> 00:04:37,194 willing to take over if you-- 33 00:04:37,194 --> 00:04:41,573 Yeah, I haven't made a decision on that yet, per se... 34 00:04:42,199 --> 00:04:44,326 How did you not make a decision yet? 35 00:04:44,326 --> 00:04:49,373 I mean, what did you do today? What did you do this week? 36 00:04:49,873 --> 00:04:52,334 I did Christmas. 37 00:04:54,169 --> 00:04:56,338 And I also started online dating... 38 00:04:56,338 --> 00:04:58,132 Seriously? 39 00:05:01,135 --> 00:05:02,803 Yes. Yeah, shut up... 40 00:05:02,803 --> 00:05:05,264 (Faiza) No, I'm proud. 41 00:05:05,264 --> 00:05:06,348 Meet anyone? 42 00:05:06,348 --> 00:05:10,227 I said started. I'm not a machine. 43 00:05:10,227 --> 00:05:14,231 Oh, and I also really like that idea of going dutch on 44 00:05:14,231 --> 00:05:17,276 principle except, you know, I don't have any money 45 00:05:17,276 --> 00:05:21,572 so it's kind of more of an intellectual exercise. 46 00:05:22,197 --> 00:05:24,241 Hey, where are you going? You just got home! 47 00:05:24,241 --> 00:05:26,952 Cedric's friend is having this birthday thing at this bar. 48 00:05:26,952 --> 00:05:29,955 So then you're not cooking dinner? 49 00:05:35,836 --> 00:05:36,712 Do you want to come? 50 00:05:36,712 --> 00:05:39,340 Well it kind of depends on the cake situation. 51 00:05:39,340 --> 00:05:41,508 Well the birthday boy is single. He's not the brightest 52 00:05:41,508 --> 00:05:45,429 but he's pretty, so he's perfect for a one night stand. 53 00:05:46,347 --> 00:05:47,181 Do you think I'm ready? 54 00:05:47,181 --> 00:05:49,058 Who cares? I'm ready for you to be ready. 55 00:05:49,058 --> 00:05:52,436 I mean seriously, how long has it been? Aren't you horny? 56 00:05:52,436 --> 00:05:54,688 (Cedric) Now see, I knew you two little freaks have these 57 00:05:54,688 --> 00:05:56,398 types of conversations when I'm not around. 58 00:05:56,398 --> 00:05:57,775 I knew it! Especially you. 59 00:05:57,775 --> 00:05:59,860 - Hi, Cedric. - I knew it. I caught you. 60 00:05:59,860 --> 00:06:03,322 Well yes - no - I'm horny but I'm also... 61 00:06:03,322 --> 00:06:06,116 somewhat lazy, sometimes. 62 00:06:06,116 --> 00:06:09,536 So the two counteract, like dueling wizards-- 63 00:06:09,536 --> 00:06:12,414 Not anymore. Tonight is the night. 64 00:06:12,414 --> 00:06:14,333 (Megan) Faiza's setting me up. 65 00:06:14,333 --> 00:06:15,084 I'm thinking Ben. 66 00:06:15,084 --> 00:06:17,252 I like that. That's cool. 67 00:06:17,252 --> 00:06:18,670 Ben... 68 00:06:20,672 --> 00:06:23,342 Pa“ 69 00:06:24,343 --> 00:06:26,220 (Cedric) What up? 70 00:06:26,220 --> 00:06:28,347 (Bouncer) ID please. 71 00:06:28,347 --> 00:06:28,764 I'm a grown. 72 00:06:28,764 --> 00:06:31,141 No. I'm sorry, you look kinda young. 73 00:06:31,141 --> 00:06:34,019 Take it like a compliment, alright. 74 00:06:37,398 --> 00:06:37,815 (Megan) Shit! 75 00:06:37,815 --> 00:06:39,942 How did you lose your ID again? You don't go anywhere! 76 00:06:39,942 --> 00:06:42,236 Okay, wait, look. I am old enough, I swear. 77 00:06:42,236 --> 00:06:44,822 Do you see that? Right there? It moves. 78 00:06:44,822 --> 00:06:47,074 (Faiza) Oh my god. Megan! 79 00:06:47,741 --> 00:06:50,452 (Bouncer) Hey, ID. 80 00:06:52,287 --> 00:06:54,373 (Cedric) Ah shit... 81 00:06:54,623 --> 00:06:56,667 Awkward... 82 00:06:58,168 --> 00:07:00,295 (Chris) Hey... 83 00:07:01,713 --> 00:07:04,133 I heard you're doing good. 84 00:07:04,299 --> 00:07:05,426 From who? 85 00:07:05,426 --> 00:07:09,096 I don't know. I just said that to be nice. 86 00:07:09,346 --> 00:07:10,681 Oh. 87 00:07:12,933 --> 00:07:16,270 Chris, I think this girl is trying to get by you. 88 00:07:16,270 --> 00:07:19,356 Oh, no. This is Becca. 89 00:07:19,356 --> 00:07:22,025 Becca, this is Faiza and Cedric and Megan. 90 00:07:22,025 --> 00:07:24,820 Megan and I, we were together for a bit. 91 00:07:24,820 --> 00:07:29,116 Is that the abridged version? Just like that? 92 00:07:29,116 --> 00:07:32,202 (Bouncer) You two, coming in or what? 93 00:07:33,454 --> 00:07:35,247 Nice to meet you. 94 00:07:35,747 --> 00:07:37,875 Good seeing you, Megan. 95 00:07:37,875 --> 00:07:40,752 I don't even want to hear you guys say it. 96 00:07:40,752 --> 00:07:42,713 Listen, if we knew he was going to be here, 97 00:07:42,713 --> 00:07:43,547 I would have warned you. 98 00:07:43,547 --> 00:07:46,008 This is a serious pattern. I'm regressing. 99 00:07:46,008 --> 00:07:49,136 Last year I was in college and I was Chris's fiance 100 00:07:49,136 --> 00:07:50,345 and I drank wine in restaurants. 101 00:07:50,345 --> 00:07:54,349 And now I'm home all day in my underwear, and I'm nobody's 102 00:07:54,349 --> 00:07:57,060 nothing, and I can't even get into a bar. 103 00:07:57,060 --> 00:07:59,938 What is happening to me? I'm going backwards! 104 00:07:59,938 --> 00:08:01,648 I am Benjamin Button-ing! 105 00:08:01,648 --> 00:08:03,525 He moved on. So what! So can you. 106 00:08:03,525 --> 00:08:05,527 I say take a cab home, get on that dating site, 107 00:08:05,527 --> 00:08:10,073 pick a cute guy. No drinks. No dinner. Just a hook-up. 108 00:08:10,324 --> 00:08:13,160 You can't order it, it's not Edible Arrangements! 109 00:08:13,160 --> 00:08:16,497 Uh, yeah. You can. You have tits and the internet. 110 00:08:16,497 --> 00:08:17,915 Cedric, back me up. 111 00:08:17,915 --> 00:08:19,124 Internet. Tits. 112 00:08:19,124 --> 00:08:21,543 (Faiza) Desperate times call for desperate measures. 113 00:08:21,543 --> 00:08:24,463 Go get them tiger. You got this. 114 00:08:26,673 --> 00:08:28,383 Right? 115 00:08:30,010 --> 00:08:33,013 Pa“ 116 00:09:17,474 --> 00:09:19,142 Nope... 117 00:09:27,943 --> 00:09:29,528 Okay... 118 00:09:30,779 --> 00:09:31,947 Fuck it... 119 00:09:31,947 --> 00:09:34,825 He moved on, so can I. 120 00:09:36,159 --> 00:09:37,494 Hey... 121 00:09:44,918 --> 00:09:47,087 Keeping it lowercase... 122 00:09:47,629 --> 00:09:49,923 Keeping it casual... 123 00:09:53,468 --> 00:09:55,262 Really? 124 00:09:57,973 --> 00:10:00,100 Okay, come on... 125 00:10:00,100 --> 00:10:03,645 The bar is so low... It's so very low... 126 00:10:14,239 --> 00:10:17,159 I sound like a computer virus. 127 00:10:20,621 --> 00:10:22,289 Okay... 128 00:10:35,969 --> 00:10:38,472 ...hang out? 129 00:11:08,085 --> 00:11:10,629 Wait! Oh shit. 130 00:11:25,644 --> 00:11:27,771 Safety first... 131 00:11:35,654 --> 00:11:38,782 (Ringing) 132 00:11:38,782 --> 00:11:39,574 (Alec) Hey there. 133 00:11:39,574 --> 00:11:44,579 Oh man, I was just so sure I was gonna see a close-up of a penis. 134 00:11:44,579 --> 00:11:46,957 Uh yeah, me too. 135 00:11:47,791 --> 00:11:49,668 Wow. You are really pretty. 136 00:11:49,668 --> 00:11:53,714 Really pretty-- anyway, so this is me. 137 00:11:53,714 --> 00:11:59,845 Soak it in, and this is my apartment. 138 00:11:59,845 --> 00:12:04,141 As you can see, it's a magical wonderland. 139 00:12:04,141 --> 00:12:08,353 So... do I pass the test or...? 140 00:12:08,353 --> 00:12:09,688 Uhm... 141 00:12:09,688 --> 00:12:11,815 Yes. I think so. 142 00:12:11,815 --> 00:12:14,317 I've actually never done this before. 143 00:12:14,317 --> 00:12:16,611 - Me neither. - No, like-- I know... 144 00:12:16,611 --> 00:12:21,491 I know that people say that, but I really haven't. Nothing. 145 00:12:21,491 --> 00:12:23,577 I know. Me neither. 146 00:12:23,952 --> 00:12:26,455 Oh...good... 147 00:12:26,455 --> 00:12:31,585 Okay, well I guess then I will see you soon? 148 00:12:31,585 --> 00:12:34,588 That is awesome-- I mean, that is cool. Sweet. 149 00:12:34,588 --> 00:12:37,966 I will... that will be a very nice thing to happen, Megan. 150 00:12:37,966 --> 00:12:39,760 I will see you soon. 151 00:12:39,760 --> 00:12:41,678 Okay... 152 00:12:41,678 --> 00:12:44,765 (Alec) Okay- Bye- 153 00:12:45,265 --> 00:12:50,145 I can't believe I'm schlepping to Brooklyn for a booty call. 154 00:12:50,145 --> 00:12:51,730 That is fucking scandalous. 155 00:12:51,730 --> 00:12:54,274 (Alec) I don't think it shut off right... 156 00:12:54,274 --> 00:12:56,485 No! No, the TV! 157 00:12:56,485 --> 00:12:58,820 (Alarm sounds) 158 00:13:02,699 --> 00:13:05,285 (Alarm sounds loudly) 159 00:13:05,619 --> 00:13:07,329 Alright, stay calm. 160 00:13:07,329 --> 00:13:10,040 Is that a burglar alarm? 161 00:13:10,415 --> 00:13:12,334 Did you sleep with your coat on? 162 00:13:12,334 --> 00:13:16,755 Yeah. I get cold. Get the intruder! 163 00:13:22,219 --> 00:13:24,262 (Voice) Alarm reset. 164 00:13:25,889 --> 00:13:26,848 False alarm. 165 00:13:26,848 --> 00:13:31,019 That's so weird... It's a bummer it woke us up though, 166 00:13:31,019 --> 00:13:34,189 but I should get going... 167 00:13:36,066 --> 00:13:38,151 I had a great time. 168 00:13:38,151 --> 00:13:39,319 Thank you... 169 00:13:39,319 --> 00:13:44,032 It's perfect for what I needed, so-- 170 00:13:44,032 --> 00:13:46,701 (Snoring) 171 00:13:52,916 --> 00:13:54,751 Awesome... 172 00:14:00,215 --> 00:14:01,716 (Clicking) 173 00:14:01,716 --> 00:14:05,053 Pa“ 174 00:14:12,227 --> 00:14:14,020 Ambitious. 175 00:14:19,067 --> 00:14:22,654 (Alarm clock plays music) 176 00:14:22,946 --> 00:14:25,031 That's some alarm you got there. 177 00:14:25,031 --> 00:14:28,368 Yeah, I don't even remember even setting it... 178 00:14:28,368 --> 00:14:30,620 ...for 11:04. 179 00:14:31,246 --> 00:14:33,164 Weird. 180 00:14:34,249 --> 00:14:36,793 Uh, morning, Megan. 181 00:14:37,669 --> 00:14:40,046 Good morning, Alex. 182 00:14:41,506 --> 00:14:43,800 It's Alec actually. 183 00:14:43,800 --> 00:14:45,802 Yeah... 184 00:14:46,845 --> 00:14:48,763 - What'd I say? 185 00:14:48,763 --> 00:14:50,599 - Alex. 186 00:14:51,600 --> 00:14:54,519 Do your way, one more time. 187 00:14:54,519 --> 00:14:55,687 Alec. 188 00:14:55,687 --> 00:14:58,773 It's got a 'C' at the end of it. 189 00:14:58,773 --> 00:15:00,150 It's okay. 190 00:15:00,150 --> 00:15:01,902 Gotcha. Sorry. 191 00:15:01,902 --> 00:15:03,320 Well... 192 00:15:05,405 --> 00:15:06,698 I had a blast. 193 00:15:06,698 --> 00:15:09,910 So thank you for having me. 194 00:15:09,910 --> 00:15:12,871 You're welcome. My only concern is how we're gonna 195 00:15:12,871 --> 00:15:17,125 sugarcoat this when we tell our grandkids how we met. 196 00:15:18,209 --> 00:15:21,504 We'll cross that bridge when we come to it. 197 00:15:21,504 --> 00:15:26,134 So do you want breakfast or do you normally just take off? 198 00:15:27,302 --> 00:15:29,179 "Normally"? 199 00:15:29,179 --> 00:15:30,847 Huh? 200 00:15:30,847 --> 00:15:34,309 You said "Normally". Like I do this so much that 201 00:15:34,309 --> 00:15:37,854 I'd have a normal and an abnormal version of it. 202 00:15:37,854 --> 00:15:39,189 That's not what I meant. 203 00:15:39,189 --> 00:15:41,650 I have no idea how often you do this... 204 00:15:41,650 --> 00:15:44,277 I told you last night that this is my first time doing 205 00:15:44,277 --> 00:15:47,238 anything remotely like this. 206 00:15:47,238 --> 00:15:49,991 Yeah but... come on. 207 00:15:49,991 --> 00:15:53,036 Come on. What? 208 00:15:53,036 --> 00:15:55,455 Megan, do you expect me to believe this was your 209 00:15:55,455 --> 00:15:57,207 first one night stand ever? 210 00:15:57,207 --> 00:16:00,001 Yes! The only reason that I am here is because 211 00:16:00,001 --> 00:16:03,630 my roommate peer pressured the shit out of me. 212 00:16:03,630 --> 00:16:05,548 She "sexiled" you, or whatever, right? 213 00:16:05,548 --> 00:16:10,095 Exactly, and yet I am sensing some distinctly judge-y vibes 214 00:16:10,095 --> 00:16:13,556 coming from your side of the bed, which is odd considering 215 00:16:13,556 --> 00:16:14,683 the team work involved. 216 00:16:14,683 --> 00:16:17,268 There's no judge-y vibes coming from this side of the bed. 217 00:16:17,268 --> 00:16:19,396 Honestly, I really admire what you did. 218 00:16:19,396 --> 00:16:21,272 I wish more girls were that forward. 219 00:16:21,272 --> 00:16:24,734 "Forward." There we go with the slut thing again. 220 00:16:24,734 --> 00:16:27,570 I'm not calling you a slut! I'm calling you a girl... 221 00:16:27,570 --> 00:16:30,031 who went over to a stranger's house at midnight. 222 00:16:30,031 --> 00:16:33,243 If only there was a word for someone who does that. 223 00:16:33,243 --> 00:16:35,412 Wow! You know what - screw you! 224 00:16:35,412 --> 00:16:36,621 That was a joke. I'm sorry. 225 00:16:36,621 --> 00:16:38,873 You invited me here, just remember that. 226 00:16:38,873 --> 00:16:40,208 That's not quite how it happened... 227 00:16:40,208 --> 00:16:43,086 but it doesn't matter. Look, can we please just eat breakfast? 228 00:16:43,086 --> 00:16:46,589 I make oatmeal with little smiley faces made out of jelly. 229 00:16:46,589 --> 00:16:48,049 And it's not slutty at all. 230 00:16:48,049 --> 00:16:50,677 You know what, save your oatmeal. I think I'm gonna take 231 00:16:50,677 --> 00:16:54,097 off. But thanks for having me, it was awesome to get 232 00:16:54,097 --> 00:16:55,348 to know you. Have a nice life, Alex. 233 00:16:55,348 --> 00:16:58,059 Okay, cool, well I'm just gonna assume that time was on purpose, 234 00:16:58,059 --> 00:17:01,062 because I told you my name is Alec with a "C" 235 00:17:01,062 --> 00:17:01,688 like a dozen times. 236 00:17:01,688 --> 00:17:03,356 It wasn't on purpose, but don't worry. 237 00:17:03,356 --> 00:17:04,024 You just have a stupid name. 238 00:17:04,024 --> 00:17:06,901 Okay! Cool! Well bye, it was lovely having sex with you! 239 00:17:06,901 --> 00:17:08,069 Aw. I wish I could say the same. 240 00:17:08,069 --> 00:17:10,363 Sounded like you had a pretty good time last night. 241 00:17:10,363 --> 00:17:11,740 You know what? Don't believe everything you hear. 242 00:17:11,740 --> 00:17:14,492 Especially when it's something like, "hey Alec, cool name." 243 00:17:14,492 --> 00:17:16,536 What is that? It sounds like the first draft of a name! 244 00:17:16,536 --> 00:17:17,996 Okay. Fuck you, Megan. 245 00:17:17,996 --> 00:17:18,997 Fuck you back. 246 00:17:18,997 --> 00:17:21,708 (Alarm sounds) 247 00:17:22,042 --> 00:17:24,044 Okay... 248 00:17:28,590 --> 00:17:30,091 What? 249 00:17:37,807 --> 00:17:41,644 (Kicks door) Oww!! Shit! 250 00:17:42,896 --> 00:17:45,940 (Alec) Imagine a sleeping little angel-faced angel... 251 00:17:45,940 --> 00:17:50,028 No, I'm the angel... and this angel is being woken 252 00:17:50,028 --> 00:17:55,158 up by a fucking junkyard dog in a hot girl body! 253 00:17:55,158 --> 00:17:59,037 Okay, and that's my morning. Look I can't-- 254 00:17:59,037 --> 00:18:02,874 Mom, I'll call you back... 255 00:18:04,501 --> 00:18:08,088 Hi there. It's Alec, right? 256 00:18:09,089 --> 00:18:11,508 What is it, a little snow outside? 257 00:18:11,508 --> 00:18:12,383 Yeah? Hmm. 258 00:18:12,383 --> 00:18:15,095 Well New Yorkers - I don't want to say you guys are pussies but 259 00:18:15,095 --> 00:18:19,224 seriously, you should see what a winter in Minnesota looks like. 260 00:18:20,642 --> 00:18:22,769 I'll get you a cab. 261 00:18:30,360 --> 00:18:33,738 Holy shit, that is a lot of snow! 262 00:18:39,869 --> 00:18:40,662 Wow... 263 00:18:40,662 --> 00:18:42,956 (Rick Raines) Hey folks, I hope you aren't planning on 264 00:18:42,956 --> 00:18:45,166 going anywhere anytime soon because let me tell you 265 00:18:45,166 --> 00:18:46,918 something; it ain't gonna happen, okay. 266 00:18:46,918 --> 00:18:51,631 We are seeing record snowfalls! This thing came in overnight 267 00:18:51,631 --> 00:18:56,052 and has New York City in a total whiteout! We're talking 268 00:18:56,052 --> 00:19:00,348 about tens of thousands of stranded holiday travellers. 269 00:19:00,348 --> 00:19:04,018 The entire city transit system is shut down. 270 00:19:04,018 --> 00:19:06,229 The streets have not even been plowed! 271 00:19:06,229 --> 00:19:10,108 The mayor's office is urging people to stay indoors and to 272 00:19:10,108 --> 00:19:11,901 avoid all non-essential travel. 273 00:19:11,901 --> 00:19:15,989 So get cozy folks, because it's going to be a long weekend... 274 00:19:15,989 --> 00:19:20,076 Faiza, you have to do something. I cannot stay here. 275 00:19:20,076 --> 00:19:20,785 This is the worst. 276 00:19:20,785 --> 00:19:23,246 (Faiza) Sweetie? Are you even watching the news? 277 00:19:23,246 --> 00:19:24,164 There's nothing we can do. 278 00:19:24,164 --> 00:19:28,126 (Cedric)See how nice this is? This could be every day. 279 00:19:28,126 --> 00:19:30,295 But Cedric's an E.M.T. Can't he like... 280 00:19:30,295 --> 00:19:33,339 helicopter me out of here, or something? 281 00:19:33,339 --> 00:19:33,965 Whaa! 282 00:19:33,965 --> 00:19:36,342 Is that Cedric? ls Cedric laughing at me? 283 00:19:36,342 --> 00:19:38,803 (Faiza) No, no, no, no... Just make the best of it and 284 00:19:38,803 --> 00:19:42,182 we'll rescue you as soon as we can, okay? I promise. 285 00:19:42,182 --> 00:19:43,099 No, no, no, no! 286 00:19:43,099 --> 00:19:46,644 I would not be here if you did not slut me out! 287 00:19:46,644 --> 00:19:49,314 Sorry, I can't hear you. (Laughs) 288 00:19:50,732 --> 00:19:55,069 - I think the snow is messing with the- 289 00:19:55,862 --> 00:19:58,615 ...Satellites! Okay, bye! 290 00:19:59,532 --> 00:20:00,992 Faiza! 291 00:20:00,992 --> 00:20:03,244 (Cedric) Grab that ass! 292 00:20:04,162 --> 00:20:07,290 (Rick Raines) This storm is literally going to dump all 293 00:20:07,290 --> 00:20:10,251 over the tri-state area. 294 00:20:19,969 --> 00:20:22,180 This is what I deserve. It's penance. 295 00:20:22,180 --> 00:20:25,099 Wow... That is officially the worst review my 296 00:20:25,099 --> 00:20:26,434 oatmeal has ever received. 297 00:20:26,434 --> 00:20:29,729 It's what I get for slutting it up. 298 00:20:29,729 --> 00:20:31,773 So you really think that God made this blizzard to 299 00:20:31,773 --> 00:20:32,398 punish you for being slutty? 300 00:20:32,398 --> 00:20:35,235 No. I don't think God did it. That's ridiculous. 301 00:20:35,235 --> 00:20:38,947 I think my grandmother did. I just don't know how. 302 00:20:38,947 --> 00:20:41,532 Right. That makes sense. 303 00:20:42,200 --> 00:20:45,578 Well, I would prefer not to spend the next twenty-four hours 304 00:20:45,578 --> 00:20:49,666 in an uncomfortable silence with you, so why don't we just 305 00:20:49,666 --> 00:20:52,252 pretend that we never had sex? It didn't happen. 306 00:20:52,252 --> 00:20:55,046 And then we can pretend that its just weather and not your 307 00:20:55,046 --> 00:20:56,673 passive-aggressive magical grandma. 308 00:20:56,673 --> 00:20:58,967 No. That's like trying to get the toothpaste 309 00:20:58,967 --> 00:21:01,469 back into the tube. You can't do it. It is out there. 310 00:21:01,469 --> 00:21:05,390 I've seen your penis... You've implied I'm a slut. 311 00:21:05,390 --> 00:21:07,225 Those are big things. 312 00:21:07,225 --> 00:21:08,434 Did you just call my penis big? 313 00:21:08,434 --> 00:21:12,522 No, I did not. I called the implication of your penis big. 314 00:21:12,522 --> 00:21:14,190 Well, it's still nice to hear. 315 00:21:14,190 --> 00:21:18,987 You can't just erase the fact that two people had sex. 316 00:21:19,529 --> 00:21:22,365 I think you underestimate us. 317 00:21:27,370 --> 00:21:29,664 Hi, I'm Alec. 318 00:21:31,207 --> 00:21:32,375 I'm Megan. 319 00:21:32,375 --> 00:21:34,752 Megan, it's very nice to meet you. 320 00:21:34,752 --> 00:21:35,920 What do you do for a living? 321 00:21:35,920 --> 00:21:38,798 Oh Jesus, that? That's what we're doing? No! 322 00:21:38,798 --> 00:21:42,176 Seriously? Already? We just started... 323 00:21:42,593 --> 00:21:44,220 Okay... 324 00:22:04,198 --> 00:22:07,076 Wow, how the time flies. 325 00:22:21,841 --> 00:22:25,553 Alright, we'll try again. But there are rules. 326 00:22:26,054 --> 00:22:27,472 No upsetting questions. 327 00:22:27,472 --> 00:22:30,475 I didn't realize it was one. 328 00:22:30,850 --> 00:22:31,267 Well now you do. 329 00:22:31,267 --> 00:22:34,937 Okay, I am trying very hard to think of a question that 330 00:22:34,937 --> 00:22:39,192 could in no way be construed as upsetting. 331 00:22:40,943 --> 00:22:44,322 Do you like dogs? 332 00:22:45,365 --> 00:22:47,283 Perfectly non-upsetting question. 333 00:22:47,283 --> 00:22:50,828 Good job. Yes, I like dogs. 334 00:22:51,621 --> 00:22:53,206 Me too. 335 00:22:53,915 --> 00:22:56,250 I have to use the restroom. 336 00:22:56,250 --> 00:22:58,336 That's allowed. 337 00:23:04,467 --> 00:23:08,388 Pa“ 338 00:23:19,440 --> 00:23:21,192 What? 339 00:23:26,364 --> 00:23:27,824 Damaged... 340 00:23:27,824 --> 00:23:30,243 You do not know me! 341 00:23:52,181 --> 00:23:56,102 Do you possibly have headphones? 342 00:24:00,523 --> 00:24:02,024 Thank you. 343 00:24:02,024 --> 00:24:03,734 Uh, Megan? 344 00:24:03,734 --> 00:24:04,402 What happened? 345 00:24:04,402 --> 00:24:08,531 What happened? You happened! What is that? 346 00:24:10,241 --> 00:24:11,951 God... 347 00:24:12,535 --> 00:24:14,245 (Alec) Don't worry about it, I'll take care of it. 348 00:24:14,245 --> 00:24:17,331 No no. You step away, you are not cleaning that up. 349 00:24:17,331 --> 00:24:22,712 You will just hold it over my head; go to your room. 350 00:24:23,379 --> 00:24:25,465 I can handle this. 351 00:24:27,592 --> 00:24:29,093 Gross... 352 00:24:32,305 --> 00:24:33,723 Gross... 353 00:24:37,560 --> 00:24:39,353 ...it just keeps coming... 354 00:24:39,353 --> 00:24:40,897 Hey, you gotta turn the knob! 355 00:24:40,897 --> 00:24:44,567 No, I mean the punishments from the universe. 356 00:24:44,567 --> 00:24:47,737 It's a flood. It's practically biblical! 357 00:24:47,737 --> 00:24:49,280 Where the fuck is your plunger? 358 00:24:49,280 --> 00:24:51,657 It should be right next to the, um... 359 00:24:51,657 --> 00:24:55,578 Ah shit! I let my buddy borrow my plunger. Dammit! 360 00:24:55,578 --> 00:24:58,456 That is why you never let your friends borrow plungers! 361 00:24:58,456 --> 00:24:59,999 There's like a thousand reasons. 362 00:24:59,999 --> 00:25:04,420 Look, just shut the door. I'll deal with it later. 363 00:25:17,099 --> 00:25:21,270 Hey, I just thought of an idea that could fix everything. 364 00:25:21,395 --> 00:25:23,689 Do you wanna get high? 365 00:25:27,443 --> 00:25:29,904 Yeah, me neither. That was just a test. 366 00:25:29,904 --> 00:25:32,657 Didn't know if you were a cop... 367 00:25:37,578 --> 00:25:40,414 Yep, I'm going to do it. I'm going to get high. 368 00:25:40,414 --> 00:25:42,875 You don't care, do you? 369 00:25:42,959 --> 00:25:44,752 Your apartment. 370 00:25:44,752 --> 00:25:45,503 I'm warning you though: 371 00:25:45,503 --> 00:25:48,381 you're about to think that I'm really cool. 372 00:25:48,464 --> 00:25:49,131 My buddy made it. 373 00:25:49,131 --> 00:25:51,842 I don't know if you can tell, but he smokes a lot of pot. 374 00:25:51,842 --> 00:25:54,470 I try to encourage his creativity. 375 00:25:54,470 --> 00:25:57,139 No. I think it fits you. 376 00:25:59,767 --> 00:26:02,645 (Bubbling) 377 00:26:04,981 --> 00:26:07,275 Sorry, I'd open a window, but... 378 00:26:07,275 --> 00:26:08,150 you know... 379 00:26:08,150 --> 00:26:11,195 It is a mystery why you don't have a girlfriend. 380 00:26:11,195 --> 00:26:12,905 Hey! I'm a catch. 381 00:26:12,905 --> 00:26:16,158 I'll bet you a hundred and fifty bucks you'll die alone. 382 00:26:16,158 --> 00:26:18,494 Well, my future smoking hot widow 383 00:26:18,494 --> 00:26:21,038 will gladly accept your money. 384 00:26:30,590 --> 00:26:32,925 I'm just saying you could afford to take the edge off a little 385 00:26:32,925 --> 00:26:36,262 bit. It could be good for you. You should embrace it. 386 00:26:36,262 --> 00:26:38,306 I've gotten high before... 387 00:26:38,306 --> 00:26:40,683 Not with me. 388 00:26:43,227 --> 00:26:44,729 Fine. 389 00:26:45,688 --> 00:26:47,648 It better make you funnier. 390 00:26:48,274 --> 00:26:51,485 Yeah... Smoke that shit. 391 00:26:54,947 --> 00:26:58,534 Pa“ 392 00:26:59,076 --> 00:27:02,038 So earlier you asked what I did for a living and I 393 00:27:02,038 --> 00:27:03,998 kinda got a little feisty. 394 00:27:03,998 --> 00:27:07,084 You? Feisty? I can't picture it. 395 00:27:07,376 --> 00:27:10,004 Well, the answer is... 396 00:27:11,714 --> 00:27:15,343 I am less-than-employed at the moment. 397 00:27:15,343 --> 00:27:18,638 I don't do anything. See, last year I was able to say "I'm a 398 00:27:18,638 --> 00:27:22,600 pre-med student", which sounds kind of impressive. Right? 399 00:27:22,600 --> 00:27:27,605 But then I graduated and I'm not allowed to say it anymore... 400 00:27:31,525 --> 00:27:33,653 I think your profile said pre-med student. 401 00:27:33,653 --> 00:27:35,446 Yeah, I just haven't changed it yet... 402 00:27:35,446 --> 00:27:37,990 Didn't you make the profile like two days ago? 403 00:27:37,990 --> 00:27:38,532 That's weird... 404 00:27:38,532 --> 00:27:40,660 What is this, like an interrogation? 405 00:27:40,660 --> 00:27:42,787 You got something to hide? 406 00:27:42,787 --> 00:27:47,416 No, I just-- I think I'm just in that limbo phase. 407 00:27:47,416 --> 00:27:50,878 It's not like your degree has instructions on it. 408 00:27:51,504 --> 00:27:51,921 Well - 409 00:27:51,921 --> 00:27:54,840 Boom! Home run! Twins win the World Series! 410 00:27:54,840 --> 00:27:59,136 Well, your degree did say "pre-med" so you would think 411 00:27:59,136 --> 00:28:02,640 that something follows that. 412 00:28:05,476 --> 00:28:06,852 (Grinding) 413 00:28:06,852 --> 00:28:08,562 What was that? 414 00:28:16,112 --> 00:28:17,822 So... 415 00:28:18,280 --> 00:28:20,032 Why did you major in pre-med if you didn't 416 00:28:20,032 --> 00:28:20,700 want to go into medicine? 417 00:28:20,700 --> 00:28:24,787 I always thought I'd change it, but then I graduated. 418 00:28:25,204 --> 00:28:26,038 Whoops. 419 00:28:26,038 --> 00:28:27,581 Wait, how does that happen? 420 00:28:27,581 --> 00:28:30,459 Easier than you would think. 421 00:28:30,459 --> 00:28:32,336 What do you do for a living? 422 00:28:32,336 --> 00:28:34,463 I work at a bank. 423 00:28:34,463 --> 00:28:37,466 Wow... Fancy. Banking. 424 00:28:37,466 --> 00:28:41,679 No, just "bank". I'm an assistant manager. 425 00:28:41,762 --> 00:28:44,974 How does someone like you get into something that's so... 426 00:28:44,974 --> 00:28:46,392 Wildly exciting? 427 00:28:46,392 --> 00:28:47,268 Yes! 428 00:28:47,268 --> 00:28:48,144 Yes. I don't know. 429 00:28:48,144 --> 00:28:51,313 You know like when you're seventeen you just want to get 430 00:28:51,313 --> 00:28:53,607 out there and show the world everything that you have to 431 00:28:53,607 --> 00:28:55,985 offer, because you have all this stuff to say? 432 00:28:55,985 --> 00:29:00,197 I don't know what that feels like... 433 00:29:00,489 --> 00:29:00,906 I don't know. 434 00:29:00,906 --> 00:29:04,452 Never felt like I needed a job had to define my life. 435 00:29:04,452 --> 00:29:05,244 Do you like your job? 436 00:29:05,244 --> 00:29:07,621 Since when are you supposed to like your job? I think 437 00:29:07,621 --> 00:29:11,834 our generation catastrophically misunderstands that. 438 00:29:13,669 --> 00:29:15,755 Interesting. 439 00:29:24,054 --> 00:29:26,056 I forgot the food. I'm going back for it. 440 00:29:26,056 --> 00:29:29,852 No, no, no. Please, allow me. 441 00:29:33,647 --> 00:29:35,149 Now I am impressed. 442 00:29:35,149 --> 00:29:38,402 It's like a butler that's also a rug. 443 00:29:38,402 --> 00:29:41,864 For the man who has everything except a rug. 444 00:29:44,533 --> 00:29:46,660 You know, I used to smoke back in college. 445 00:29:46,660 --> 00:29:50,080 But one summer, I walked in on my parents smoking out of a 446 00:29:50,080 --> 00:29:52,833 vaporizer and watching Italian porn. 447 00:29:52,833 --> 00:29:53,417 Oh my God... 448 00:29:53,417 --> 00:29:57,505 Which is kind of the greatest anti-drugs PSA of all time. 449 00:29:57,505 --> 00:30:01,509 That is awesome! Kinda gross, but... 450 00:30:01,759 --> 00:30:03,594 - It is funny. - Growing up... 451 00:30:03,594 --> 00:30:08,140 all my friends' parents were divorced, you know, 452 00:30:08,140 --> 00:30:12,686 but mine, they were just always so happy. 453 00:30:12,686 --> 00:30:17,441 They were just so disgustingly happy. 454 00:30:18,192 --> 00:30:21,111 It's a lot to live up to. 455 00:30:22,238 --> 00:30:24,990 I think it kinda messed me up. 456 00:30:30,246 --> 00:30:32,456 My parents are still married too. 457 00:30:32,456 --> 00:30:35,668 Yeah? Good for them. 458 00:30:35,793 --> 00:30:38,838 Yeah, when I was a kid I used to wish that they'd get 459 00:30:38,838 --> 00:30:40,798 divorced because I was jealous of all my friends 460 00:30:40,798 --> 00:30:43,592 who got to have two Christmases. 461 00:30:43,592 --> 00:30:45,761 (Music plays) 462 00:30:45,761 --> 00:30:47,847 Nuh-uh. 463 00:30:47,847 --> 00:30:50,975 - You should turn this off. - You don't like this song? 464 00:30:50,975 --> 00:30:53,269 Oh, no. I love this song. 465 00:30:53,269 --> 00:30:56,313 It's gonna make me wanna dance. 466 00:30:56,856 --> 00:30:58,607 Yes. You should. 467 00:30:58,607 --> 00:31:00,192 - No. - Yes! 468 00:31:00,192 --> 00:31:01,610 Trust me. 469 00:31:01,610 --> 00:31:04,154 Oh, are you like a bad dancer? 470 00:31:04,822 --> 00:31:05,906 Oh, no. 471 00:31:05,906 --> 00:31:11,787 No, no, no. I am an epic dancer, but you see... 472 00:31:11,871 --> 00:31:15,499 See, if you see me dance you'll follow me around 473 00:31:15,499 --> 00:31:20,129 like a little puppy dog, be embarrassing for us both. 474 00:31:21,088 --> 00:31:23,340 So you have to stay here. 475 00:31:23,340 --> 00:31:26,802 For your own safety - trust me on that one. 476 00:32:16,894 --> 00:32:18,854 Okay, um... 477 00:32:18,854 --> 00:32:21,982 So I would just like to... 478 00:32:21,982 --> 00:32:25,027 frame the next question in the context that my diet doesn't 479 00:32:25,027 --> 00:32:28,989 normally consist of junk food. With that in mind... 480 00:32:28,989 --> 00:32:30,991 Hypothetically... - Yeah. 481 00:32:30,991 --> 00:32:37,706 - If one were to need to make use of a bathroom... 482 00:32:38,582 --> 00:32:41,085 how might one do that 483 00:32:41,085 --> 00:32:46,382 in these special circumstances? Stop smiling. 484 00:32:48,842 --> 00:32:51,762 That's actually a great question. 485 00:32:54,848 --> 00:32:55,891 (Bonks on door) 486 00:32:55,891 --> 00:32:57,977 Are these your creepy neighbors? 487 00:32:57,977 --> 00:32:59,561 Are you the creepy neighbor? 488 00:32:59,561 --> 00:33:02,773 You're totally the creepy neighbor. 489 00:33:02,856 --> 00:33:05,234 Hey, Mrs. Lo Pan? It's Alec. I just really 490 00:33:05,234 --> 00:33:08,153 need to borrow your plunger. It's kind of an emergency. 491 00:33:08,153 --> 00:33:11,740 That wouldn't happen to be their mailbox, would it? 492 00:33:11,740 --> 00:33:15,119 Oh you know what, they're probably away for the holidays. 493 00:33:15,119 --> 00:33:16,245 (Chuckles) 494 00:33:16,245 --> 00:33:17,621 You did not just laugh. 495 00:33:17,621 --> 00:33:18,288 It's kind of funny. 496 00:33:18,288 --> 00:33:21,834 Do you see this face? This is my panic face. 497 00:33:21,834 --> 00:33:23,043 Do we understand? 498 00:33:23,043 --> 00:33:24,920 - Yeah. We do... - Okay. Good. 499 00:33:24,920 --> 00:33:28,215 Have no fear. The trusty coat hanger is hereto save the day. 500 00:33:28,215 --> 00:33:31,802 Aw shucks, I bet you say that to all the girls. 501 00:33:32,261 --> 00:33:33,971 We're kinda on a clock here... 502 00:33:33,971 --> 00:33:37,433 There's a Plan B, but it might sound kind of out there... 503 00:33:37,433 --> 00:33:39,059 We are not getting high again! 504 00:33:39,059 --> 00:33:40,269 Yes. We are. No, I'm just kidding. 505 00:33:40,269 --> 00:33:42,062 The windows of this building don't really work right. 506 00:33:42,062 --> 00:33:44,857 So we can go out the window, climb up to the roof go to the 507 00:33:44,857 --> 00:33:49,820 other side and then get in through the Lo Pan's fire escape 508 00:33:50,112 --> 00:33:51,613 Okay. 509 00:33:54,908 --> 00:33:57,411 Maybe just you should do this. 510 00:33:57,411 --> 00:33:58,871 I'm not breaking and entering alone! 511 00:33:58,871 --> 00:34:01,999 The whole reason we're doing this is for you! 512 00:34:04,835 --> 00:34:05,419 Why do you have that? 513 00:34:05,419 --> 00:34:09,923 My grandmother left it to me. All style complaints go to her. 514 00:34:09,923 --> 00:34:12,092 I see... 515 00:34:12,342 --> 00:34:14,053 sweet. 516 00:34:25,981 --> 00:34:28,150 Let's do this. 517 00:34:28,150 --> 00:34:31,028 Pa“ 518 00:34:42,664 --> 00:34:45,751 You couldn't just shit in the sink, huh! 519 00:34:47,044 --> 00:34:48,587 What's wrong? 520 00:34:48,587 --> 00:34:52,674 It's frozen shut! It won't budge! 521 00:34:52,674 --> 00:34:53,675 We gotta go back. 522 00:34:53,675 --> 00:34:56,887 (Megan) There is no turning back! 523 00:34:56,887 --> 00:34:57,846 (Shatters) 524 00:34:57,846 --> 00:35:01,642 (Alec) What the fuck? Are you kidding me? 525 00:35:03,060 --> 00:35:06,438 Hey, are you fucking insane? I'm going to have to pay for that! 526 00:35:06,438 --> 00:35:09,817 I had to! They will totally understand. 527 00:35:09,817 --> 00:35:12,027 Look, you are a ruiner. 528 00:35:12,027 --> 00:35:14,530 I am not a ruiner! 529 00:35:14,530 --> 00:35:17,199 Sorry, I gotta pee. "I had to!" You understand. 530 00:35:17,199 --> 00:35:19,409 - No, no, no, no-- - You understand. 531 00:35:19,409 --> 00:35:23,372 You are an asshole in so many languages! 532 00:35:23,372 --> 00:35:25,707 You understand. 533 00:35:26,208 --> 00:35:29,837 Oh yeah, this pee feels so good. 534 00:35:42,057 --> 00:35:44,852 Whoops. Sorry. False alarm. 535 00:35:44,852 --> 00:35:47,229 Yeah'? (Punch) 536 00:35:52,901 --> 00:35:55,154 Oh god... 537 00:36:02,536 --> 00:36:04,788 (Door opens) 538 00:36:18,218 --> 00:36:22,514 Just so you know, I'm giving you the silent treatment too. 539 00:36:23,056 --> 00:36:27,186 I just didn't know if you could tell and I wanted you to know. 540 00:36:38,113 --> 00:36:41,617 Hey, I think we've solved the mystery of the clogged toilet. 541 00:36:41,617 --> 00:36:45,454 Wait - what? No, I told you I would do that! 542 00:36:45,454 --> 00:36:47,289 - What is this? - It's nothing. 543 00:36:47,289 --> 00:36:48,832 What are you doing? That's gross. 544 00:36:48,832 --> 00:36:52,211 Megan, this was in the toilet. That's gross! Okay? 545 00:36:52,211 --> 00:36:54,213 If you had a problem about the reading material you could 546 00:36:54,213 --> 00:36:56,298 have just said something. 547 00:37:04,765 --> 00:37:06,934 Pa“ 548 00:37:06,934 --> 00:37:09,603 It was just some stupid article. 549 00:37:11,355 --> 00:37:15,317 It wasn't stupid though. It was spot-on. 550 00:37:15,317 --> 00:37:19,279 How pathetic is that? It's so pathetic... 551 00:37:26,411 --> 00:37:28,664 Do you really think my name sounds like the 552 00:37:28,664 --> 00:37:30,958 first draft of a name? 553 00:37:36,255 --> 00:37:37,673 Yeah... 554 00:37:38,799 --> 00:37:41,969 Like a good first draft, you know... 555 00:37:41,969 --> 00:37:44,429 Like it's really close. 556 00:37:48,100 --> 00:37:50,519 And did you really fake it? 557 00:37:52,187 --> 00:37:55,899 - What are you talking about? - Last night. 558 00:37:55,899 --> 00:37:59,152 You know, when you were making what I would describe as 559 00:37:59,152 --> 00:38:01,196 banshee-esque screams of pleasure and then this 560 00:38:01,196 --> 00:38:04,825 morning you called into question their authenticity... 561 00:38:04,825 --> 00:38:06,743 (Laughs) What happened to like 562 00:38:06,743 --> 00:38:10,372 "hey, let's just pretend like we never had sex?" 563 00:38:10,372 --> 00:38:12,249 Yeah, I'm over that. 564 00:38:12,249 --> 00:38:14,584 Why are you even thinking about this again? 565 00:38:14,584 --> 00:38:17,462 I haven't stopped thinking about it. 566 00:38:19,715 --> 00:38:24,511 Alright see, I just said those things to hurt your feelings 567 00:38:24,511 --> 00:38:26,722 because you hurt mine, you know? 568 00:38:26,722 --> 00:38:28,223 Yeah, I don't really buy that because I think women 569 00:38:28,223 --> 00:38:30,434 are most honest actually when they're trying to 570 00:38:30,434 --> 00:38:31,310 hurt somebody's feelings. 571 00:38:31,310 --> 00:38:34,521 Fine, but this can't be the first time a 572 00:38:34,521 --> 00:38:36,773 woman's faked it for you. 573 00:38:36,982 --> 00:38:38,608 Definitely was. 574 00:38:38,608 --> 00:38:40,652 You made your ex come, huh? 575 00:38:40,652 --> 00:38:42,321 Yep. Pretty much all the time. 576 00:38:42,321 --> 00:38:43,363 Yeah? That often? 577 00:38:43,363 --> 00:38:46,616 And did she come before or after you? 578 00:38:46,616 --> 00:38:50,746 Usually we would come simultaneously. 579 00:38:50,746 --> 00:38:53,415 At the same time. I'm telling you. It's true. 580 00:38:53,415 --> 00:38:54,458 - Bullshit. - That's mean. 581 00:38:54,458 --> 00:38:57,586 No, it's nothing to be ashamed of either, it's just really hard 582 00:38:57,586 --> 00:39:01,715 to do. For guys it's so easy, it's just - you know. 583 00:39:01,715 --> 00:39:02,215 It's just friction. 584 00:39:02,215 --> 00:39:05,886 But for girls there's a whole lot of intangibles down there. 585 00:39:05,886 --> 00:39:09,389 And it's bad that we fake it. It's not good for you, 586 00:39:09,389 --> 00:39:12,392 it doesn't help us. It doesn't help the next girl... 587 00:39:12,392 --> 00:39:15,354 Oh, but you're a really great kisser. 588 00:39:15,354 --> 00:39:17,564 You've you that down, it's just... 589 00:39:17,564 --> 00:39:21,234 ...the other stuff. But I had a good time... 590 00:39:21,234 --> 00:39:22,694 Okay. 591 00:39:23,737 --> 00:39:26,573 Let's talk about this, so-- what... 592 00:39:26,573 --> 00:39:28,658 What did I do wrong? 593 00:39:29,284 --> 00:39:31,995 Okay, it's not about what you did wrong, it's just how 594 00:39:31,995 --> 00:39:36,166 people sync up. You know, how they fit together. 595 00:39:36,166 --> 00:39:39,044 - And we didn't sync up well? - You think we did? 596 00:39:39,044 --> 00:39:41,129 Well it's the first time, it's awkward. You don't know 597 00:39:41,129 --> 00:39:44,424 what to say; you don't know what you're touching. It's awkward. 598 00:39:44,424 --> 00:39:48,428 It's not like that changes after the first time. 599 00:39:48,970 --> 00:39:53,266 Well, I mean eventually they learn what you like more, 600 00:39:53,266 --> 00:39:56,895 but-- You can never talk about it openly because 601 00:39:56,895 --> 00:39:58,730 guys are so sensitive. 602 00:39:58,730 --> 00:40:02,442 Suggesting just the tiniest thing and it freaks them out 603 00:40:02,442 --> 00:40:04,903 because then they think you've been thinking that every time, 604 00:40:04,903 --> 00:40:07,155 and then they get mad that you didn't say something earlier and 605 00:40:07,155 --> 00:40:09,533 you didn't say something earlier because it would have been too 606 00:40:09,533 --> 00:40:12,619 soon. So the only thing that there is to do is train them 607 00:40:12,619 --> 00:40:14,371 to recognize different levels of moans without 608 00:40:14,371 --> 00:40:18,166 them realizing you're doing it. ...In my experience. 609 00:40:20,585 --> 00:40:21,962 Wow. 610 00:40:21,962 --> 00:40:23,463 It works. 611 00:40:23,588 --> 00:40:25,048 Or maybe it's just me. 612 00:40:25,048 --> 00:40:26,466 No. it's like camp, you know? 613 00:40:26,466 --> 00:40:28,510 You go and you have to do this activity with a partner 614 00:40:28,510 --> 00:40:30,846 but you can't say anything so you're just 615 00:40:30,846 --> 00:40:32,389 stumbling your way through it. 616 00:40:32,389 --> 00:40:34,307 Yeah. It's just like camp. 617 00:40:34,433 --> 00:40:35,392 - What camp did you go to? 618 00:40:35,392 --> 00:40:38,603 Holy shit! I just had a great idea. Do you feel it? 619 00:40:38,603 --> 00:40:43,567 The two of us? It's a pretty good opportunity right now. 620 00:40:43,567 --> 00:40:44,860 What is? 621 00:40:44,860 --> 00:40:47,320 This... Right here... 622 00:40:47,320 --> 00:40:48,572 - I'm not... 623 00:40:48,572 --> 00:40:49,948 You don't get it? Okay-- 624 00:40:49,948 --> 00:40:51,324 Look, listen to me; so we're trapped. 625 00:40:51,324 --> 00:40:54,077 We're like this incredible experiment right now, we're lab 626 00:40:54,077 --> 00:40:57,205 rats; we've had sex, but we don't have feelings for each 627 00:40:57,205 --> 00:41:00,417 other, right? And as soon as that snow clears, you're gone. 628 00:41:00,417 --> 00:41:01,418 Like Mexico-gone. 629 00:41:01,418 --> 00:41:03,170 We don't know any of the same peoples, 630 00:41:03,170 --> 00:41:06,673 so we're probably never going to see each other again. 631 00:41:06,673 --> 00:41:07,090 Yes. 632 00:41:07,090 --> 00:41:09,426 So we can use this time to be honest with each other, and we 633 00:41:09,426 --> 00:41:12,137 can give each other advice and constructive criticism to make 634 00:41:12,137 --> 00:41:16,475 each other better lovers for the next person who comes along. 635 00:41:16,475 --> 00:41:17,058 (Laughs) 636 00:41:17,058 --> 00:41:21,146 Okay, firstly: you cannot pull off the word "lovers". 637 00:41:21,146 --> 00:41:21,563 I think I can. 638 00:41:21,563 --> 00:41:23,940 Secondly: What you are proposing is potentially-- 639 00:41:23,940 --> 00:41:27,194 it's a horrible-- it sucks! It's a bad idea-- don't-- what? 640 00:41:27,194 --> 00:41:29,821 Are you kidding me? This is the best idea I've ever had! 641 00:41:29,821 --> 00:41:30,447 That's so sad! 642 00:41:30,447 --> 00:41:33,658 Look, Megan, listen; you can't just drop a bomb on me 643 00:41:33,658 --> 00:41:36,328 like "hey, maybe you've never made a girl come in your entire 644 00:41:36,328 --> 00:41:39,372 fucking life" and then say you don't want to talk about it. 645 00:41:39,372 --> 00:41:39,998 I wanna talk! 646 00:41:39,998 --> 00:41:43,752 Guys can't handle constructive criticism about that stuff. 647 00:41:43,752 --> 00:41:45,253 - You'll get all pissy-- - 648 00:41:45,253 --> 00:41:49,883 No. I promise you I wont get pissy if you don't. 649 00:41:49,883 --> 00:41:50,967 What do you mean if I don't? 650 00:41:50,967 --> 00:41:54,846 Oh did you think this was a one way street, or something? 651 00:41:54,846 --> 00:41:56,014 You think you have pointers for me? 652 00:41:56,014 --> 00:41:59,768 Well... yeah. A thing or two crossed my mind. 653 00:41:59,768 --> 00:42:04,606 But- I guess you'll never know. Will you. 654 00:42:07,025 --> 00:42:09,402 Jesus. Fine. Alright, I bite. Go. 655 00:42:09,402 --> 00:42:10,612 Okay, great. This is good. 656 00:42:10,612 --> 00:42:15,367 Now, this is not just you, I want to make that clear. 657 00:42:15,367 --> 00:42:17,869 Okay, the lights off things - what the fuck is that? 658 00:42:17,869 --> 00:42:20,956 If the lights are off, like you requested and I so gentlemanly 659 00:42:20,956 --> 00:42:23,875 obliged, I could be having sex with anything - literally! 660 00:42:23,875 --> 00:42:26,419 But I don't want to be having sex with anything. 661 00:42:26,419 --> 00:42:28,421 I wanna be having sex with you. 662 00:42:28,421 --> 00:42:32,300 Not you specifically, but the universal you. 663 00:42:33,552 --> 00:42:36,012 Lights on? Wow... 664 00:42:36,012 --> 00:42:37,472 All guys feel that way? 665 00:42:37,472 --> 00:42:39,558 I can only speak for me and my friends, but yeah. 666 00:42:39,558 --> 00:42:42,561 Duh! Girls hear that more than hello. That's what you've got? 667 00:42:42,561 --> 00:42:45,981 - All I'm saying is that we are young-- and we are hot looking 668 00:42:45,981 --> 00:42:49,276 people and we should embrace that shit while we have it. 669 00:42:49,276 --> 00:42:52,237 Alright, fine! Guys like to do it with the lights on. 670 00:42:52,237 --> 00:42:55,782 Noted. Awesome. Shocked. What else you got? 671 00:42:55,782 --> 00:42:57,492 - Do you want more? - Do you have more? 672 00:42:57,492 --> 00:42:59,619 Yeah, I do. Okay... 673 00:42:59,619 --> 00:43:01,663 What else do you do that I don't like... 674 00:43:01,663 --> 00:43:04,749 Okay, yeah, you do this thing where you stand up from the bed 675 00:43:04,749 --> 00:43:07,794 and you kind of turn halfway around and then you get 676 00:43:07,794 --> 00:43:10,922 undressed as fast as you can all at once and it's like you're 677 00:43:10,922 --> 00:43:13,216 getting ready for a physical or something. 678 00:43:13,216 --> 00:43:16,469 I have never had any complaints about how rapidly I undress. 679 00:43:16,469 --> 00:43:17,679 Most guys like naked-me. 680 00:43:17,679 --> 00:43:21,683 I love naked-you. Naked-you is awesome to look at. And touch... 681 00:43:21,683 --> 00:43:26,354 What I mean is that you could make the getting naked part a 682 00:43:26,354 --> 00:43:28,940 little, like... 683 00:43:30,066 --> 00:43:32,444 ...then you take your bra off the side... 684 00:43:32,444 --> 00:43:35,405 ...you could even imaginary pole - just bring it. 685 00:43:35,405 --> 00:43:38,283 Smack it. Bring it down-- Bring it up. 686 00:43:38,283 --> 00:43:41,536 Do the little ass thing with your underwear. 687 00:43:41,536 --> 00:43:45,498 "I dropped something - my panties." Flick it up. 688 00:43:45,498 --> 00:43:46,416 You could catch it. 689 00:43:46,416 --> 00:43:47,917 Then I don't care what you do with it. 690 00:43:47,917 --> 00:43:49,669 Actually that wasn't terrible. 691 00:43:49,669 --> 00:43:51,921 You should put on heels and try it. 692 00:43:52,047 --> 00:43:53,632 Yeah, you're right. This is weird. 693 00:43:53,632 --> 00:43:56,718 No. No. No. Man up. Finish. 694 00:43:56,718 --> 00:43:58,386 Just get ready for an onslaught. 695 00:43:58,386 --> 00:44:00,388 Okay, that definitely didn't sound like it was in the vein of 696 00:44:00,388 --> 00:44:03,099 constructive criticism but I will continue, nonetheless. 697 00:44:03,099 --> 00:44:11,524 Look, all I'm saying is that guys like undressing. 698 00:44:11,524 --> 00:44:14,986 And you could make it more of a... thing. 699 00:44:14,986 --> 00:44:19,699 Okay. Lastly, when I was inside of you, you started doing this 700 00:44:19,699 --> 00:44:22,786 thing-- you started helping yourself a little bit and it 701 00:44:22,786 --> 00:44:26,873 kind of made me feel like I was being... benched. 702 00:44:26,873 --> 00:44:28,708 Second string... 703 00:44:28,708 --> 00:44:31,586 Noted. Duly noted. Is it my turn? 704 00:44:31,586 --> 00:44:33,672 - Yeah. - Okay. Don't ever do that. 705 00:44:33,672 --> 00:44:35,590 That's the international thing. 706 00:44:35,590 --> 00:44:38,677 Okay, I don't know who first taught guys to do the 707 00:44:38,677 --> 00:44:41,596 "alphabet with your tongue" thing, but it kind of makes 708 00:44:41,596 --> 00:44:46,685 me feel like I'm Helen Keller being fucked by her teacher. 709 00:44:47,102 --> 00:44:49,771 And that is not a fantasy of yours? 710 00:44:49,771 --> 00:44:51,606 There was a moment - one moment- 711 00:44:51,606 --> 00:44:54,567 during foreplay in which I was maybe close to coming. 712 00:44:54,567 --> 00:44:57,195 And I believe I subtly pointed this out to you. 713 00:44:57,195 --> 00:44:58,863 Do you remember what it was that I said?' 714 00:44:58,863 --> 00:44:59,739 "I'm close to coming." 715 00:44:59,739 --> 00:45:03,493 Yes! And then after I said that you switched up what you 716 00:45:03,493 --> 00:45:07,163 were doing. Just what was your thought process there? 717 00:45:07,163 --> 00:45:09,874 Honestly, I thought I'd do a finishing move. 718 00:45:09,874 --> 00:45:11,501 Kind of like a Mortal Kombat thing: 719 00:45:11,501 --> 00:45:13,712 "Finish her!" and like really hit it... 720 00:45:13,712 --> 00:45:15,630 I thought I was doing something like that. It's not? 721 00:45:15,630 --> 00:45:19,676 Next time... Just keep on doing what it was that you're doing 722 00:45:19,676 --> 00:45:24,848 because you got her to third and you can get her home. 723 00:45:24,848 --> 00:45:25,306 Okay. 724 00:45:25,306 --> 00:45:27,976 You waited for me to undress you, which is unnecessary and 725 00:45:27,976 --> 00:45:31,479 also a little weird because I'm not your morn tucking you into 726 00:45:31,479 --> 00:45:34,649 bed. You kept trying to give me a hickie, which nobody likes. 727 00:45:34,649 --> 00:45:39,821 And you went way too fast, like you were drilling me for oil. 728 00:45:39,821 --> 00:45:42,824 You know, like my whole body was like-- 729 00:45:43,116 --> 00:45:45,827 And then - you did find my G-spot, but kind of like 730 00:45:45,827 --> 00:45:49,664 a drive-by, which was cool, but then you kept going-- 731 00:45:49,831 --> 00:45:52,083 and I so wanted you to stop. 732 00:45:52,083 --> 00:45:54,043 Oh - okay. Alright. 733 00:45:54,043 --> 00:45:56,337 When a girl is helping herself... 734 00:45:56,337 --> 00:45:58,131 that's a good fucking thing. 735 00:45:58,131 --> 00:46:00,967 My ex was weird about that too, and it's just... 736 00:46:00,967 --> 00:46:04,512 It's not like we're competing against on some awesome 737 00:46:04,512 --> 00:46:08,475 erotic Japanese game show, we are having sex. 738 00:46:08,475 --> 00:46:11,102 Like, embrace the team spirit. 739 00:46:11,102 --> 00:46:14,522 Oh and last night, when we were done, you retreated to the 740 00:46:14,522 --> 00:46:17,817 other side of the bed like you planted a bomb down there. 741 00:46:17,817 --> 00:46:22,864 So next time, just hold the girl, count to ten, 742 00:46:22,864 --> 00:46:27,827 but it'd go a long way, that one. You can thank me later. 743 00:46:27,827 --> 00:46:32,499 Other than those things you were a perfectly adequate lover. 744 00:46:32,499 --> 00:46:36,586 Adequate, wow... Thank you... 745 00:46:37,962 --> 00:46:39,297 Adequate is not really... 746 00:46:39,297 --> 00:46:44,344 See, I knew this would happen. I told you this was a bad idea. 747 00:46:44,344 --> 00:46:46,471 It's a fine idea. I'm good. 748 00:46:46,471 --> 00:46:49,182 I'm like Teflon, baby. Nothing sticks to me. 749 00:46:49,182 --> 00:46:52,727 We should totally check out the news though for some updates. 750 00:46:52,727 --> 00:46:55,980 (Rick Raines) As you can see, this storm is showing no signs 751 00:46:55,980 --> 00:46:59,776 of slowing down! I want you to look at something-- Behind me is 752 00:46:59,776 --> 00:47:04,113 the Empire State Building, but you can't see it. 753 00:47:04,113 --> 00:47:06,199 All you can see is snow. 754 00:47:06,199 --> 00:47:09,244 I bet you a hundred and fifty bucks Rick Raines 755 00:47:09,244 --> 00:47:11,120 is fully erect right now. 756 00:47:11,120 --> 00:47:13,414 (Laughs) 757 00:47:14,874 --> 00:47:15,917 That's funny. 758 00:47:15,917 --> 00:47:18,753 I'm hearing that's actually not where the 759 00:47:18,753 --> 00:47:21,631 Empire State Building is... 760 00:47:22,882 --> 00:47:24,843 Can I take a shower? 761 00:47:24,843 --> 00:47:25,802 No... 762 00:47:25,802 --> 00:47:29,055 Yes, it's fine. The towels are... 763 00:47:29,055 --> 00:47:31,099 on the floor. 764 00:47:38,690 --> 00:47:41,734 (Shower running) 765 00:48:01,462 --> 00:48:03,506 (Rick Raines) I just got off the phone with the Governer's office 766 00:48:03,506 --> 00:48:06,926 and they told me this storm is a real motherfucker. 767 00:48:06,926 --> 00:48:07,635 That was quick. 768 00:48:07,635 --> 00:48:09,762 (Rick Raines) I can't say that? Okay. 769 00:48:09,762 --> 00:48:10,889 (Mutes) 770 00:48:10,889 --> 00:48:12,765 What if we tried again? 771 00:48:12,849 --> 00:48:14,809 I can't take any more critiques... 772 00:48:14,809 --> 00:48:18,980 No I mean... what if we tried again... 773 00:48:21,274 --> 00:48:23,359 Tested our theories. 774 00:48:23,359 --> 00:48:25,570 For... science. 775 00:48:28,323 --> 00:48:29,782 For... 776 00:48:31,993 --> 00:48:33,995 science... 777 00:48:33,995 --> 00:48:36,205 Yeah. It think it would be really helpful for me. 778 00:48:36,205 --> 00:48:39,834 Because I'm more of a hands-on learner. 779 00:48:41,502 --> 00:48:44,213 Yeah. We could... we could do that. 780 00:48:44,213 --> 00:48:46,966 Good. Okay. 781 00:48:46,966 --> 00:48:51,304 And the channel of communication stays open. 782 00:48:51,304 --> 00:48:51,763 Hm-mm. 783 00:48:51,763 --> 00:48:54,432 We say whatever's on our mind. That's the deal. 784 00:48:54,432 --> 00:48:56,809 Okay-- we should film it! 785 00:48:56,809 --> 00:49:00,063 No? Too far? Sorry. 786 00:49:02,190 --> 00:49:03,816 How should we start? 787 00:49:03,816 --> 00:49:07,695 Okay, so normally, on date situations, there would be more 788 00:49:07,695 --> 00:49:11,240 of a build up but as this is strictly a hookup scenario 789 00:49:11,240 --> 00:49:13,952 I think it'd be fine if you just-- 790 00:49:39,060 --> 00:49:40,478 Whoa... 791 00:49:50,863 --> 00:49:53,950 Okay, so the lack of sheets makes it look a bit crack den-y. 792 00:49:53,950 --> 00:49:56,953 Which is great for like a role-playing scenario but-- 793 00:49:56,953 --> 00:49:58,997 It was laundry day. 794 00:50:01,249 --> 00:50:02,208 Okay... 795 00:50:02,208 --> 00:50:04,085 get over here... 796 00:50:04,085 --> 00:50:05,878 They should label it or something, right? 797 00:50:05,878 --> 00:50:09,257 I think it's inside out actually, but it's fine. 798 00:50:09,507 --> 00:50:11,300 That's good. 799 00:50:17,098 --> 00:50:19,726 Ah, a fan of the bed push. That's a classic. 800 00:50:19,726 --> 00:50:21,686 Oh, no, no, no. Shoes and socks first. 801 00:50:21,686 --> 00:50:26,107 There's never good time for it so, you know, just get them off. 802 00:50:26,107 --> 00:50:27,900 Oh god... 803 00:50:33,656 --> 00:50:35,533 Good compromise. I like that. 804 00:50:35,533 --> 00:50:40,455 Thank you. I'm like the U.N. of "doing it". 805 00:51:42,850 --> 00:51:46,020 Is that sort of what you had in mind? 806 00:51:46,020 --> 00:51:47,396 Yeah. That's good... 807 00:51:47,396 --> 00:51:50,525 That's pretty good, you got the hang of that. 808 00:51:51,067 --> 00:51:52,610 Good. 809 00:52:09,293 --> 00:52:11,587 I have sensitive nipples. 810 00:52:13,464 --> 00:52:16,092 That one is really sensitive. 811 00:52:21,556 --> 00:52:23,141 Any notes? 812 00:52:23,141 --> 00:52:24,058 No. 813 00:52:32,066 --> 00:52:33,526 (Blows raspberry) 814 00:52:33,526 --> 00:52:35,236 (Megan) No! 815 00:52:35,236 --> 00:52:38,030 If there is one thing that you take away 816 00:52:38,030 --> 00:52:40,658 from this whole experience... Never! 817 00:52:40,658 --> 00:52:42,076 Sorry. I was trying to cool you off. 818 00:52:42,076 --> 00:52:43,703 My dad used to give me those. 819 00:52:43,703 --> 00:52:45,538 And now I am just thinking about my dad. 820 00:52:45,538 --> 00:52:47,540 Ew, that's gross. I'm sorry. 821 00:52:47,540 --> 00:52:50,209 Pa“ 822 00:52:54,922 --> 00:52:56,340 That's better... 823 00:52:59,260 --> 00:53:01,888 That is much better... 824 00:53:05,141 --> 00:53:07,602 (Alec) Japanese alphabet. 825 00:53:08,227 --> 00:53:11,147 Thank you, Rosetta Stone. 826 00:53:11,147 --> 00:53:13,983 Pa“ 827 00:53:23,784 --> 00:53:27,163 - Holy shit! - That was awesome! 828 00:53:38,174 --> 00:53:40,092 Hey... 829 00:53:40,551 --> 00:53:43,012 Up and at 'em. 830 00:53:45,681 --> 00:53:47,975 Wake up. 831 00:53:49,060 --> 00:53:50,311 Hey. 832 00:53:50,311 --> 00:53:52,021 We fell asleep. 833 00:53:52,021 --> 00:53:55,816 Yeah. Is that a problem? 834 00:53:56,817 --> 00:54:00,696 I don't see what the educational purposes of it are. 835 00:54:03,741 --> 00:54:06,202 Plus I'm hungry. 836 00:54:06,202 --> 00:54:08,079 (Yawn) 837 00:54:09,830 --> 00:54:13,793 - We're gonna starve. - Not if you like mustard. 838 00:54:14,835 --> 00:54:15,920 Why don't you have food? 839 00:54:15,920 --> 00:54:18,256 Well, I had food, and then we ate it all 840 00:54:18,256 --> 00:54:19,966 when we were really high. 841 00:54:19,966 --> 00:54:22,134 Oh yeah. 842 00:54:23,970 --> 00:54:26,180 Three-year old banana... 843 00:54:27,723 --> 00:54:29,642 Oh, here we go... 844 00:54:36,148 --> 00:54:40,820 This might have to last days. We'll ration it. 845 00:54:40,820 --> 00:54:42,613 - Okay- 846 00:54:46,993 --> 00:54:48,160 This is good. 847 00:54:48,160 --> 00:54:49,620 Alright, we just need to get creative. 848 00:54:49,620 --> 00:54:54,208 Give me ten minutes, I'll figure something out. 849 00:54:54,208 --> 00:54:54,625 Don't hog. 850 00:54:54,625 --> 00:54:58,504 You want to go back to bed? Let me figure it out. 851 00:55:09,181 --> 00:55:11,892 Special delivery. 852 00:55:16,731 --> 00:55:19,150 Where did you get these? 853 00:55:19,358 --> 00:55:21,360 Don't worry about it. 854 00:55:23,195 --> 00:55:25,448 These are your neighbors' noodles! 855 00:55:25,448 --> 00:55:29,660 These are contraband noodles! You threw such a hissy fit about 856 00:55:29,660 --> 00:55:34,206 the window and now look at you: you are a common thief! 857 00:55:34,206 --> 00:55:36,000 I know. 858 00:55:36,000 --> 00:55:38,377 And, for the record, I actually thought it was pretty 859 00:55:38,377 --> 00:55:41,130 badass that you broke that window like that. 860 00:55:41,130 --> 00:55:44,216 Thank you. I did too. 861 00:55:54,518 --> 00:55:56,896 You might not be the worst person in the 862 00:55:56,896 --> 00:55:59,190 world to be stuck with. 863 00:55:59,440 --> 00:56:01,400 Right back at you. 864 00:56:03,361 --> 00:56:05,696 So were your parents doctors? 865 00:56:05,696 --> 00:56:06,197 Nuh-uh. 866 00:56:06,197 --> 00:56:08,240 Oh. I thought maybe they were, and that's why you 867 00:56:08,240 --> 00:56:11,660 rebelled and didn't want to do it anymore. 868 00:56:11,786 --> 00:56:13,329 So what happened? 869 00:56:13,329 --> 00:56:15,664 It doesn't matter. 870 00:56:16,374 --> 00:56:19,335 Yeah, it does. Come on. You can tell me. 871 00:56:19,335 --> 00:56:21,379 It wouldn't even make sense to you. 872 00:56:21,379 --> 00:56:23,839 Everything makes sense to me. It's the burden of being 873 00:56:23,839 --> 00:56:27,009 a genius. I can't help it. 874 00:56:27,385 --> 00:56:29,261 Pfff... 875 00:56:30,096 --> 00:56:32,431 It's not, um... 876 00:56:32,473 --> 00:56:35,434 It's not that I stopped wanting to be a doctor. 877 00:56:35,434 --> 00:56:38,062 So you do want to be a doctor. 878 00:56:41,273 --> 00:56:43,567 No, I meant I didn't change my mind. 879 00:56:43,567 --> 00:56:46,487 I never wanted to be a doctor. Ever. Oh! 880 00:56:46,487 --> 00:56:49,031 Then why would you go into pre-med? 881 00:56:49,031 --> 00:56:50,574 (Laughs) 882 00:56:50,574 --> 00:56:52,743 Okay. Uhm... 883 00:56:53,285 --> 00:56:55,704 So... 884 00:56:56,247 --> 00:56:59,417 I was engaged once. 885 00:57:00,501 --> 00:57:04,422 Once. Sounds like I'm writing a memoir. 886 00:57:05,423 --> 00:57:07,341 I was engaged recently. 887 00:57:07,341 --> 00:57:11,053 We dated through high school and I followed him to NYU. 888 00:57:11,053 --> 00:57:16,934 When I had to pick a major I... never actually planned on... 889 00:57:16,934 --> 00:57:22,690 needing it. I just wanted to be a wife and a mom. 890 00:57:26,026 --> 00:57:28,404 See, people always look at you funny when you say 891 00:57:28,404 --> 00:57:31,532 something that. They feel bad for you, or they-- 892 00:57:31,532 --> 00:57:32,324 Megan, I'm not-- 893 00:57:32,324 --> 00:57:34,201 I'm sorry, I wasn't trying to look at you funny. 894 00:57:34,201 --> 00:57:40,082 It's fine. Like they're missing out on something, but... 895 00:57:40,666 --> 00:57:43,169 I don't know. I mean... 896 00:57:43,169 --> 00:57:48,632 It worked for my parents and I always thought I'd do the same. 897 00:57:50,509 --> 00:57:53,971 And then the universe called my bluff. 898 00:57:53,971 --> 00:57:55,264 What happened? 899 00:57:55,264 --> 00:57:56,348 He cheated. 900 00:57:56,348 --> 00:58:00,478 Yeah, and sadly that wasn't even a deal breaker. 901 00:58:00,478 --> 00:58:05,191 I wanted to work through it. But he wanted out. 902 00:58:05,191 --> 00:58:09,695 He said he wanted to find a girl with more of her own life. 903 00:58:09,695 --> 00:58:12,531 Dropped the word "ambition" a few times. 904 00:58:12,531 --> 00:58:16,660 Ohh! Yeah, I've had that word thrown at me a few times too. 905 00:58:16,660 --> 00:58:18,454 Believe it or not. 906 00:58:18,454 --> 00:58:19,747 I believe it. 907 00:58:19,747 --> 00:58:21,874 Ambition is such bullshit. 908 00:58:21,874 --> 00:58:24,502 Seriously, it's just chasing vapor, like... 909 00:58:24,502 --> 00:58:27,588 whatever it is that you think that you need like that job or 910 00:58:27,588 --> 00:58:31,675 that gold star, blue ribbon, fancy desk, nice office, like it 911 00:58:31,675 --> 00:58:34,595 doesn't-- like once you get that you're going to be confused 912 00:58:34,595 --> 00:58:36,639 because you're not going to be as happy as you thought you were 913 00:58:36,639 --> 00:58:39,433 going to be. Then you're going to be sitting there being like, 914 00:58:39,433 --> 00:58:42,019 "why aren't I happy? I have this- I got the desk." 915 00:58:42,019 --> 00:58:43,521 Because, man, there's another desk. 916 00:58:43,521 --> 00:58:45,523 Like there's always going to be something more that your 917 00:58:45,523 --> 00:58:47,816 ambition is telling you that you need so it's the next thing, 918 00:58:47,816 --> 00:58:49,652 and then when you get that there's another thing. 919 00:58:49,652 --> 00:58:52,029 It's an endless cycle. You're forced into retirement. 920 00:58:52,029 --> 00:58:53,405 You're kicking and screaming. The next thing you know, 921 00:58:53,405 --> 00:58:55,449 you're in a big house, you've got four and a half bathrooms, 922 00:58:55,449 --> 00:58:58,244 you don't even have a ping pong table and you're dead! 923 00:58:58,244 --> 00:58:59,537 Let's fucking go blow shit up! 924 00:58:59,537 --> 00:59:03,165 Like, you're dead - I just blacked out for a second. 925 00:59:03,165 --> 00:59:04,208 (Laughs) 926 00:59:04,208 --> 00:59:06,460 Thank you for staying with me on that, I didn't know if 927 00:59:06,460 --> 00:59:08,003 I was going to come out the other side. 928 00:59:08,003 --> 00:59:11,340 Blowing up stuff always helps. 929 00:59:12,466 --> 00:59:14,677 So what happened with that guy? 930 00:59:14,677 --> 00:59:16,762 Nothing. 931 00:59:17,137 --> 00:59:21,183 A semester later I graduated with a degree 932 00:59:21,183 --> 00:59:24,770 I had no intention of using. 933 00:59:26,814 --> 00:59:28,232 And here I am. 934 00:59:28,232 --> 00:59:30,985 So you've really never had a one night stand before. 935 00:59:30,985 --> 00:59:33,070 I have told you this like a hundred times. 936 00:59:33,070 --> 00:59:36,365 Well you should know, they don't usually last this long. 937 00:59:36,365 --> 00:59:38,993 Well that's a bummer. 938 00:59:40,494 --> 00:59:42,246 Wow... 939 00:59:43,581 --> 00:59:45,749 That guy is so screwed. 940 00:59:45,749 --> 00:59:46,500 What do you mean? 941 00:59:46,500 --> 00:59:48,877 You said that he met you in high school, right? 942 00:59:48,877 --> 00:59:51,922 So, he thinks that you're a certain type of girl, 943 00:59:51,922 --> 00:59:55,467 and he thinks that he'll meet that same type of girl later 944 00:59:55,467 --> 00:59:59,638 in his life when he's ready. But when he's ready, that 945 00:59:59,638 --> 01:00:04,893 girl's not going to be there. He has no idea how rare you are. 946 01:00:08,480 --> 01:00:09,898 What are those? 947 01:00:09,898 --> 01:00:10,733 What? 948 01:00:10,733 --> 01:00:14,695 Those... You're giving me googly-eyes! 949 01:00:14,695 --> 01:00:18,032 You totally are! You're giving me googly-eyes! 950 01:00:18,032 --> 01:00:21,243 I'm just really thirsty right now, so those are my thirsty 951 01:00:21,243 --> 01:00:25,497 eyes. You look thirsty too, I'm going to get us some drinks. 952 01:00:36,091 --> 01:00:39,553 Can I pull a classic girl move and confiscate your biggest, 953 01:00:39,553 --> 01:00:41,096 comfiest sweatshirt? 954 01:00:41,096 --> 01:00:43,515 And I promise that I will not steal it. 955 01:00:43,515 --> 01:00:46,352 Yeah. One sec. 956 01:00:47,394 --> 01:00:50,356 Pa“ 957 01:01:04,286 --> 01:01:06,914 Please be a cross dresser. 958 01:01:22,554 --> 01:01:25,432 I found some peach Schnapps. The bottle was a little 959 01:01:25,432 --> 01:01:28,686 dusty but I think the liquor is still... 960 01:01:28,852 --> 01:01:30,979 .“good“. 961 01:01:35,651 --> 01:01:38,112 So where's Daisy? 962 01:01:40,406 --> 01:01:42,700 San Francisco. 963 01:01:45,577 --> 01:01:47,621 You're with her? 964 01:01:47,996 --> 01:01:51,542 That's a tough question to answer. 965 01:01:53,252 --> 01:01:55,671 No, it's not. 966 01:01:56,004 --> 01:01:58,215 See? You just did. 967 01:01:58,215 --> 01:02:00,718 Megan, here... Let's talk about this-- 968 01:02:00,718 --> 01:02:06,640 Get the place to yourself and boy, do you make the most of it. 969 01:02:07,808 --> 01:02:09,643 When does she get back? 970 01:02:09,643 --> 01:02:11,770 She was supposed to be back this afternoon but 971 01:02:11,770 --> 01:02:14,314 her flight got canceled. 972 01:02:15,774 --> 01:02:16,817 I heard about that. 973 01:02:16,817 --> 01:02:21,447 Apparently there's this huge fucking blizzard. 974 01:02:25,993 --> 01:02:29,413 You know, I always wondered what it would be like 975 01:02:29,413 --> 01:02:32,040 to be the other girl... 976 01:02:32,666 --> 01:02:34,835 It feels better. 977 01:02:35,335 --> 01:02:38,672 Not great, but undeniably better. 978 01:02:40,174 --> 01:02:42,050 Hold on... 979 01:02:48,724 --> 01:02:51,018 Thank God, it stopped. 980 01:02:57,107 --> 01:03:00,152 (TV sounds) 981 01:03:00,152 --> 01:03:04,031 Pa“ 982 01:03:05,824 --> 01:03:07,659 Can I show you something? 983 01:03:07,659 --> 01:03:09,578 Just leave me alone. 984 01:03:09,578 --> 01:03:14,875 I'm not mad. How can I be? I didn't ask and you didn't lie. 985 01:03:14,875 --> 01:03:18,712 I wanted meaningless sex and I got it. 986 01:03:18,712 --> 01:03:20,839 Let me show you this. 987 01:03:21,423 --> 01:03:23,509 Please... 988 01:03:28,847 --> 01:03:31,391 So she dumped you but you still live with her? 989 01:03:31,391 --> 01:03:32,768 She didn't give it to me yet. 990 01:03:32,768 --> 01:03:35,687 I don't understand. And honestly I don't care. 991 01:03:35,687 --> 01:03:39,107 Three weeks ago she asked me to look for her wallet and when I 992 01:03:39,107 --> 01:03:42,611 was looking for her wallet I accidently found this. 993 01:03:42,611 --> 01:03:45,155 I didn't know what to do. So I gave her her wallet 994 01:03:45,155 --> 01:03:48,784 back at lunch and then the next day she left for tour. 995 01:03:48,784 --> 01:03:51,036 "Tour"? What is she, like-- 996 01:03:51,036 --> 01:03:52,496 She's a DJ. 997 01:03:52,496 --> 01:03:53,831 Of course... 998 01:03:53,831 --> 01:03:56,500 Of course she's like the coolest girl imaginable. 999 01:03:56,500 --> 01:03:59,503 I made that profile because I wanted to have something to 1000 01:03:59,503 --> 01:04:03,757 throw in her face whenever she wanted to pull the trigger. 1001 01:04:03,924 --> 01:04:05,634 And I know that's very immature. 1002 01:04:05,634 --> 01:04:08,220 You could have broken up with her. 1003 01:04:08,220 --> 01:04:09,429 Yeah... 1004 01:04:09,429 --> 01:04:12,224 Yeah, I thought about that. 1005 01:04:12,224 --> 01:04:15,936 People talk about how great it is to be single and that's 1006 01:04:15,936 --> 01:04:18,981 bullshit, joining the single party... 1007 01:04:18,981 --> 01:04:21,775 It's not a party, it's just a bunch of people sitting around 1008 01:04:21,775 --> 01:04:23,402 in the dark, texting. 1009 01:04:23,402 --> 01:04:25,821 (TV) ...complaints about how slow the plowing is going in the 1010 01:04:25,821 --> 01:04:28,615 outer boroughs such as Queens and Brooklyn are not falling on 1011 01:04:28,615 --> 01:04:30,576 deaf ears. And we're hearing from the sanitation 1012 01:04:30,576 --> 01:04:32,661 department that they're getting that done right away... 1013 01:04:32,661 --> 01:04:35,747 And I did something stupid, and I'm sorry. 1014 01:04:35,747 --> 01:04:38,917 (TV) The subways and buses are starting to run as well. 1015 01:04:38,917 --> 01:04:41,211 Excuse me. 1016 01:04:53,932 --> 01:04:56,226 (Crying) 1017 01:05:10,198 --> 01:05:14,536 (Snow clearing equipment) 1018 01:05:18,624 --> 01:05:20,918 Megan. Wait. Hey... 1019 01:05:20,918 --> 01:05:23,503 Come on, I didn't-- what was I supposed to do? 1020 01:05:23,503 --> 01:05:25,839 I didn't even know that you existed, I don't-- 1021 01:05:25,839 --> 01:05:29,885 Look, I don't want her, I want you. I want you... 1022 01:05:30,969 --> 01:05:33,221 And what makes you think I want you? 1023 01:05:33,221 --> 01:05:37,726 You're just some funny guy who works at a bank. 1024 01:05:37,726 --> 01:05:40,687 I think you severely over-estimate your ability 1025 01:05:40,687 --> 01:05:42,981 to break hearts. 1026 01:05:49,321 --> 01:05:50,697 Come on... 1027 01:05:55,577 --> 01:05:58,830 Pa“ 1028 01:06:37,828 --> 01:06:39,746 Oh my god, Megan! 1029 01:06:39,746 --> 01:06:40,998 Hey... 1030 01:06:40,998 --> 01:06:42,874 Hey. 1031 01:06:43,083 --> 01:06:44,876 Is that my duvet? 1032 01:06:44,876 --> 01:06:46,712 Hi... 1033 01:06:46,837 --> 01:06:48,630 Oh god... 1034 01:06:50,007 --> 01:06:52,426 You guys are monsters! 1035 01:06:53,885 --> 01:06:56,304 How was your date? 1036 01:07:49,566 --> 01:07:53,111 (Daisy) You looked so tired, I wanted to let you sleep. 1037 01:07:53,111 --> 01:07:55,322 Hey, what are you... 1038 01:07:55,322 --> 01:07:56,156 ...doing... 1039 01:07:56,156 --> 01:07:57,032 Daisy, we should talk. 1040 01:07:57,032 --> 01:07:59,993 Yeah. I know. I found the note in the trash. 1041 01:07:59,993 --> 01:08:03,246 I have the note right here. 1042 01:08:12,964 --> 01:08:14,883 When did you find this? 1043 01:08:14,883 --> 01:08:18,386 When I was looking for your wallet. 1044 01:08:19,137 --> 01:08:20,263 By accident. 1045 01:08:20,263 --> 01:08:22,390 I see what's going on here. 1046 01:08:22,390 --> 01:08:25,477 You read this, and then you wanted me to come home 1047 01:08:25,477 --> 01:08:28,563 and find this slutty little lipstick haiku 1048 01:08:28,563 --> 01:08:30,607 so that you could be the one that ended us. 1049 01:08:30,607 --> 01:08:34,152 It's not a haiku, there's not enough syllables. 1050 01:08:34,152 --> 01:08:35,987 You are a child. 1051 01:08:35,987 --> 01:08:37,656 Yeah... 1052 01:08:37,656 --> 01:08:41,201 Look Daisy, we both know that we weren't right for each other. 1053 01:08:41,201 --> 01:08:44,162 And I think we both knew that for a long time, 1054 01:08:44,162 --> 01:08:44,996 but it's fine... 1055 01:08:44,996 --> 01:08:49,501 We were scared that the perfect person wasn't out there for us. 1056 01:08:50,585 --> 01:08:52,379 And what if they're not? 1057 01:08:52,379 --> 01:08:55,006 I think they are. 1058 01:08:58,260 --> 01:09:00,262 Okay. So what now? 1059 01:09:00,262 --> 01:09:03,473 I can move my stuff over to Kevin's place. 1060 01:09:03,640 --> 01:09:06,101 He owes me for a plunger. 1061 01:09:06,726 --> 01:09:08,812 Okay. 1062 01:09:09,437 --> 01:09:11,982 Let me know when you're out. 1063 01:09:13,150 --> 01:09:14,943 Hey, Daisy? 1064 01:09:14,943 --> 01:09:16,444 Can I ask you something? 1065 01:09:16,444 --> 01:09:18,155 Yeah. 1066 01:09:18,155 --> 01:09:21,032 Did you ever... fake it? 1067 01:09:22,242 --> 01:09:23,577 Wow. 1068 01:09:23,577 --> 01:09:26,079 A year together. 1069 01:09:26,079 --> 01:09:26,997 Done. 1070 01:09:26,997 --> 01:09:28,999 And that's what you're thinking about right now? 1071 01:09:28,999 --> 01:09:31,168 No, I'm thinking about all kinds of stuff right now. 1072 01:09:31,168 --> 01:09:34,171 I'm thinking of memories and feelings and... 1073 01:09:34,171 --> 01:09:38,925 But I just need to know if... did you do that? 1074 01:09:41,094 --> 01:09:45,265 Yeah. I'm sorry... I got lazy. 1075 01:09:45,265 --> 01:09:47,309 But you shouldn't have faked it. Okay, because 1076 01:09:47,309 --> 01:09:51,021 that's not helping anybody. You gotta communicate. 1077 01:09:51,021 --> 01:09:53,190 What happened to you? 1078 01:10:00,071 --> 01:10:02,199 (Door closes) 1079 01:10:08,872 --> 01:10:11,458 (Cedric) Tell her. Talk to her. 1080 01:10:11,458 --> 01:10:14,753 Megan, Faiza has something she wants to tell you. 1081 01:10:14,753 --> 01:10:15,253 Okay... 1082 01:10:15,253 --> 01:10:17,505 Listen, normally I'd wait to bring this up until after you'd 1083 01:10:17,505 --> 01:10:21,968 recovered a bit, but Cedric and I sort of enjoyed having the 1084 01:10:21,968 --> 01:10:24,596 place to ourselves - the passed couple of nights. 1085 01:10:24,596 --> 01:10:25,096 We did. 1086 01:10:25,096 --> 01:10:29,351 And I wasn't sure that we would, because I am so used to you 1087 01:10:29,351 --> 01:10:30,936 always being here, you know? 1088 01:10:30,936 --> 01:10:35,440 Like... non-stop. All the time... 1089 01:10:35,815 --> 01:10:37,776 But-- baby, help me out, please. 1090 01:10:37,776 --> 01:10:40,445 Yeah, basically we were just thinking, "what if you moved 1091 01:10:40,445 --> 01:10:43,031 out?" You know, like, "what would that be like?" 1092 01:10:43,031 --> 01:10:45,492 And you have to understand, you can stay here as long 1093 01:10:45,492 --> 01:10:47,160 as you need, until you get on your feet. 1094 01:10:47,160 --> 01:10:50,580 A couple of days - three days... However long you want. 1095 01:10:50,956 --> 01:10:53,500 - Four days... - Okay. 1096 01:10:54,251 --> 01:10:55,627 No, I think... 1097 01:10:55,627 --> 01:10:57,212 I think it's a really good idea. 1098 01:10:57,212 --> 01:10:59,714 - You do? - She said she does. 1099 01:10:59,714 --> 01:11:02,592 Look, I only moved to New York because of Chris. And I 1100 01:11:02,592 --> 01:11:06,388 thought that if I went home it'd just be admitting that. 1101 01:11:06,388 --> 01:11:11,559 So I stayed and made sure that the internet wasn't lonely. 1102 01:11:11,977 --> 01:11:14,437 I needed a kick in the ass. 1103 01:11:14,729 --> 01:11:16,815 Cool. So do you know what you're gonna do? 1104 01:11:16,815 --> 01:11:21,903 No. No, I have no fucking clue. No idea. 1105 01:11:23,405 --> 01:11:25,740 Do you know what this means? 1106 01:11:25,740 --> 01:11:30,787 That this is our last New Years Eve as roommates... 1107 01:11:34,791 --> 01:11:36,459 Awesome... 1108 01:11:36,459 --> 01:11:39,462 Yeah, hey, so I realize this is probably word-for-word 1109 01:11:39,462 --> 01:11:42,382 something that a crazy person would say, but I met a girl 1110 01:11:42,382 --> 01:11:44,175 on your website a few nights ago, and-- 1111 01:11:44,175 --> 01:11:46,511 (Darella) I think I can save both of us some time here. 1112 01:11:46,511 --> 01:11:49,347 No, no, no, I don't need her address or anything I just need 1113 01:11:49,347 --> 01:11:50,515 to know her last name. 1114 01:11:50,515 --> 01:11:52,350 (Darella) I'm sure it was magical, but we cant give 1115 01:11:52,350 --> 01:11:54,602 our customer's personal information to anyone other 1116 01:11:54,602 --> 01:11:57,230 than the police. So, provided that your not a cop, 1117 01:11:57,230 --> 01:12:01,318 is there anything else I can help you with today? 1118 01:12:01,359 --> 01:12:03,069 Nope. 1119 01:12:04,195 --> 01:12:07,490 Pa“ 1120 01:12:13,330 --> 01:12:15,915 (Partygoer) It's not just a show for kids. 1121 01:12:15,915 --> 01:12:17,083 Anybody can get into it. 1122 01:12:17,083 --> 01:12:20,211 You know, it's for anybody who cherishes friendship, 1123 01:12:20,211 --> 01:12:23,173 adventure... There's this one character, her name is 1124 01:12:23,173 --> 01:12:27,218 Applejack, she's my favorite. She's such a fireplug. 1125 01:12:27,218 --> 01:12:30,263 She kind of reminds me of you, actually... 1126 01:12:30,263 --> 01:12:33,308 I think I lost you there. Excuse me? Hello? 1127 01:12:33,308 --> 01:12:35,643 I'm just going to put this out here; but you're kind 1128 01:12:35,643 --> 01:12:37,604 of a fucking terrible conversationalist 1129 01:12:37,604 --> 01:12:39,064 I don't know if... if ever-- 1130 01:12:39,064 --> 01:12:43,068 I think it's because you are so... 1131 01:12:45,320 --> 01:12:47,405 captivating“. 1132 01:12:47,405 --> 01:12:49,449 I am just intimidated as fuck! 1133 01:12:49,449 --> 01:12:52,202 Oh, no. There's nothing to be scared of. 1134 01:12:52,202 --> 01:12:52,702 Excuse me. 1135 01:12:52,702 --> 01:12:55,705 No, no, no, please. Please-- Godammit! 1136 01:12:56,831 --> 01:13:01,378 Okay, yeah. Alright. Great... Son of a motherfucking bitch! 1137 01:13:01,378 --> 01:13:05,048 Motherfucking son of a fucking bitch! Fuck! 1138 01:13:05,465 --> 01:13:07,717 (Rick Raines) And now is the moment you've all 1139 01:13:07,717 --> 01:13:10,678 been waiting for... (Party blower) 1140 01:13:10,678 --> 01:13:12,472 Whooo!!! 1141 01:13:16,684 --> 01:13:19,354 (Ben) Megan! 1142 01:13:20,438 --> 01:13:22,982 Long time no see! 1143 01:13:23,983 --> 01:13:25,902 It's Ben. 1144 01:13:26,152 --> 01:13:28,363 From Bio class? 1145 01:13:28,363 --> 01:13:30,490 How are you here? Do you know Faiza? 1146 01:13:30,490 --> 01:13:33,159 Yeah, yeah, yeah. I'm good buddies with Cedric. 1147 01:13:33,159 --> 01:13:36,996 We're going to get more booze. Have fun you two! 1148 01:13:41,418 --> 01:13:42,585 You! 1149 01:13:42,585 --> 01:13:45,463 You are the dumb, pretty guy! 1150 01:13:47,674 --> 01:13:50,093 Uhh-- Thank you? 1151 01:13:50,593 --> 01:13:52,345 I was supposed to bang you! 1152 01:13:52,345 --> 01:13:56,516 This is the universe is correcting itself! 1153 01:13:59,978 --> 01:14:02,313 So where'd you decide on med school? 1154 01:14:02,313 --> 01:14:06,443 I was surprised but I got into both my top choices so now 1155 01:14:06,443 --> 01:14:08,403 obviously I'm just trying to decide. 1156 01:14:08,403 --> 01:14:13,116 It's a big decision... and obviously my dad has opinions-- 1157 01:14:13,116 --> 01:14:15,994 (Drunk Guy) Megan? Megan? 1158 01:14:16,411 --> 01:14:16,828 - Shh... 1159 01:14:16,828 --> 01:14:18,997 Police. Megan? Megan, right? 1160 01:14:18,997 --> 01:14:23,126 Any noise complaints go to Faiza or to Cedric, 1161 01:14:23,126 --> 01:14:24,752 because this is their apartment now. 1162 01:14:24,752 --> 01:14:28,506 Actually they're asking for you specifically. 1163 01:14:28,506 --> 01:14:31,092 (Music stops) 1164 01:14:31,092 --> 01:14:33,261 What's up, dog? 1165 01:14:33,261 --> 01:14:34,637 (Cop) Megan Pagano? 1166 01:14:34,637 --> 01:14:37,974 You wanna step into the hall with us? 1167 01:14:40,560 --> 01:14:42,061 Why? 1168 01:14:43,438 --> 01:14:45,940 Officers found this in the Lo Pan's bathroom. 1169 01:14:45,940 --> 01:14:49,736 You don't understand. This guy is a psychopath. 1170 01:14:49,736 --> 01:14:53,490 He's setting me up! He is setting this whole thing up! 1171 01:14:53,490 --> 01:14:57,494 Which I realize is exactly what a crazy person would say but 1172 01:14:57,494 --> 01:15:01,164 that explains my situation! He is so crazy that he is 1173 01:15:01,164 --> 01:15:06,044 forcing me to sound crazy! Do you see what he's doing? 1174 01:15:06,044 --> 01:15:10,548 Ma'am? Did you, or did you not, break in through 1175 01:15:10,548 --> 01:15:14,761 the window of Mr. and Mrs. Lo Pan's apartment? 1176 01:15:17,514 --> 01:15:18,806 (Megan) You um... 1177 01:15:18,806 --> 01:15:20,558 you got a little... 1178 01:15:20,558 --> 01:15:23,353 some... 1179 01:15:23,436 --> 01:15:26,314 okay... Got it. 1180 01:15:27,649 --> 01:15:29,692 Pretty. 1181 01:15:34,948 --> 01:15:38,576 (Cop) Which one of you is Megan Pagano? 1182 01:15:38,576 --> 01:15:40,995 You made bail. 1183 01:15:41,371 --> 01:15:42,872 That's impossible. 1184 01:15:42,872 --> 01:15:44,958 I haven't even made a phone call yet. 1185 01:15:44,958 --> 01:15:48,628 (Alec) She can do that? She can refuse my bail? 1186 01:15:48,628 --> 01:15:52,924 Are you serious? Okay, look, I just need to talk to her. 1187 01:15:52,924 --> 01:15:54,968 You can only visit during visiting hours... 1188 01:15:54,968 --> 01:15:58,638 and if, and only if, the person wants to see you. 1189 01:15:58,638 --> 01:16:01,558 Which I'm going guess she doesn't being as she would 1190 01:16:01,558 --> 01:16:04,852 rather remain locked in jail than see your face. 1191 01:16:04,852 --> 01:16:05,979 Wow... rude... 1192 01:16:05,979 --> 01:16:09,274 Okay, well what if I told you that I helped her break into 1193 01:16:09,274 --> 01:16:13,611 that apartment? Would you lock me up with her? 1194 01:16:13,611 --> 01:16:17,865 Yes, that's how police stations work. 1195 01:16:18,241 --> 01:16:21,119 - Are you being sarcastic? - Are you serious? 1196 01:16:21,119 --> 01:16:22,579 I need to talk to her. 1197 01:16:22,579 --> 01:16:25,540 Oh okay then. 1198 01:16:25,540 --> 01:16:29,836 (Voices) Five! Four! Three! Two! One! 1199 01:16:29,836 --> 01:16:32,922 Happy New Year! 1200 01:16:57,780 --> 01:17:00,199 (Door opens) 1201 01:17:00,867 --> 01:17:01,784 How about these two? 1202 01:17:01,784 --> 01:17:04,495 Are they special enough to post your bail? 1203 01:17:04,495 --> 01:17:06,497 Oh my god, What happened? 1204 01:17:06,497 --> 01:17:08,708 (Megan) Just take me home. 1205 01:17:08,708 --> 01:17:10,293 Here. 1206 01:17:10,793 --> 01:17:12,253 Hey... 1207 01:17:13,546 --> 01:17:14,213 Who is that? 1208 01:17:14,213 --> 01:17:16,716 I'm sorry... but I didn't know your last name! 1209 01:17:16,716 --> 01:17:17,717 What was I supposed to do? 1210 01:17:17,717 --> 01:17:19,385 Literally anything but this! 1211 01:17:19,385 --> 01:17:22,680 Okay, you're upset, but Megan - you felt something! 1212 01:17:22,680 --> 01:17:23,640 And I felt something-- 1213 01:17:23,640 --> 01:17:25,475 What I felt was Stockholm syndrome. 1214 01:17:25,475 --> 01:17:27,518 Hey, I can't let you walk out another door 1215 01:17:27,518 --> 01:17:30,021 without listening to me. 1216 01:17:31,648 --> 01:17:34,567 Why are you doing this? You have a girlfriend. 1217 01:17:34,567 --> 01:17:37,153 That's over now. Look, Megan, hey... 1218 01:17:37,153 --> 01:17:39,030 Let me explain; I should have told you about her. 1219 01:17:39,030 --> 01:17:40,657 And there were times last night that I wanted to tell you 1220 01:17:40,657 --> 01:17:42,533 about her and I should have, but there was other times 1221 01:17:42,533 --> 01:17:45,953 last night that I forgot other people even existed... 1222 01:17:45,953 --> 01:17:48,706 And I know that sounds stupid, because your friends are staring 1223 01:17:48,706 --> 01:17:51,376 at me like my fucking dick is hanging out-- 1224 01:17:51,376 --> 01:17:53,461 (Laughs) 1225 01:17:53,628 --> 01:17:55,672 I'm sorry. It was funny. 1226 01:17:55,672 --> 01:17:56,339 (c Si?!“ 1227 01:17:56,339 --> 01:17:58,633 Okay, let's wrap this up. The cop's not happy. 1228 01:17:58,633 --> 01:18:00,551 Let's keep the cop happy. Megan? 1229 01:18:00,551 --> 01:18:02,637 - You put me in jail! - I'm sorry... 1230 01:18:02,637 --> 01:18:03,388 For like criminals! 1231 01:18:03,388 --> 01:18:06,933 (Cop)He's got about five seconds before he finds out first hand. 1232 01:18:06,933 --> 01:18:08,851 Okay. Fine, fuck-- shit-- 1233 01:18:08,851 --> 01:18:13,356 Look, not directed at you, and not directed at you... 1234 01:18:13,898 --> 01:18:14,982 (Chuckles) 1235 01:18:14,982 --> 01:18:16,109 Look, I messed up. 1236 01:18:16,109 --> 01:18:19,112 I messed up, but I am really, really sorry. 1237 01:18:19,112 --> 01:18:22,782 But you can't stop us before we even realize what we could be... 1238 01:18:22,782 --> 01:18:24,784 And we should figure that out, maybe... 1239 01:18:24,784 --> 01:18:28,413 Maybe we hang out and we realize we don't like each other. 1240 01:18:28,413 --> 01:18:31,791 Maybe you're very intimidated by my dancing, 1241 01:18:31,791 --> 01:18:35,628 or maybe I find out that you're like... 1242 01:18:35,628 --> 01:18:38,256 really racist. 1243 01:18:38,256 --> 01:18:40,174 Okay, that was a hypothetical... 1244 01:18:40,174 --> 01:18:43,469 Look, all I'm saying is that there's a lot of stuff that I 1245 01:18:43,469 --> 01:18:46,389 don't know about you and there's a lot that we need to talk 1246 01:18:46,389 --> 01:18:49,684 about. I spent two nights with you... 1247 01:18:49,684 --> 01:18:52,729 and that's not enough time. 1248 01:18:55,606 --> 01:18:58,526 Give me more time, please... 1249 01:18:59,068 --> 01:19:01,654 (Cedric) It was a little shaky in the middle but he 1250 01:19:01,654 --> 01:19:06,200 finished strong. I'm touched. Megan, what do we think? 1251 01:19:09,203 --> 01:19:11,622 I think that you put me in jail. 1252 01:19:11,622 --> 01:19:13,833 We're still on that? Look, come on. 1253 01:19:13,833 --> 01:19:16,461 Someday you're gonna laugh about this... I promise 1254 01:19:16,461 --> 01:19:20,757 that you're going to find all this very funny some day. 1255 01:19:21,549 --> 01:19:23,217 Okay, let's make a deal. 1256 01:19:23,217 --> 01:19:26,596 You give me your number, and leave... 1257 01:19:26,596 --> 01:19:31,350 And the minute I laugh about it, I'll let you know. 1258 01:19:56,626 --> 01:20:00,671 (Cop) Stay as long as you want. Guy was nuts. 1259 01:20:06,093 --> 01:20:07,887 - Can I hang outwith him? - Cedric! 1260 01:20:07,887 --> 01:20:10,515 I'm just saying. I don't meet a lot of funny people. 1261 01:20:10,515 --> 01:20:13,810 Okay? Funny people don't drive ambulances. 1262 01:20:20,107 --> 01:20:22,527 (Laughs) 1263 01:20:29,909 --> 01:20:32,036 Shit... 1264 01:20:32,036 --> 01:20:35,122 Pa“ 1265 01:20:35,706 --> 01:20:36,332 (Alec) Hello? 1266 01:20:36,332 --> 01:20:40,169 You are kind of an idiot, do you realize that about yourself? 1267 01:20:40,169 --> 01:20:41,170 YOU good? 1268 01:20:41,170 --> 01:20:43,756 (Alec) Yeah. I've heard that. 1269 01:20:43,756 --> 01:20:45,216 You know that was all me, right? 1270 01:20:45,216 --> 01:20:45,883 No, it was not. 1271 01:20:45,883 --> 01:20:47,343 What are you talking about? It was! 1272 01:20:47,343 --> 01:20:48,928 (Megan) In keeping in the spirit of constructive criticism, 1273 01:20:48,928 --> 01:20:50,888 the next time you wanna win a girl over after doing 1274 01:20:50,888 --> 01:20:55,184 something stupid, practice your speech, or something. 1275 01:20:55,184 --> 01:20:57,812 For the next girl, because... 1276 01:20:57,812 --> 01:21:01,607 because yours just fucking sucked! 1277 01:21:01,607 --> 01:21:05,278 Shit! I was embarrassed for you-- 1278 01:21:14,620 --> 01:21:17,456 It's way too soon. 1279 01:21:18,040 --> 01:21:18,833 Way too soon. 1280 01:21:18,833 --> 01:21:21,752 That's fair. Totally fair. 1281 01:21:31,637 --> 01:21:33,764 I'm sorry that I put you in jail, but have you thought 1282 01:21:33,764 --> 01:21:35,600 about what that's going to do for your street cred? 1283 01:21:35,600 --> 01:21:38,769 Of course I have. It was like the first thing I thought of. 1284 01:21:38,769 --> 01:21:40,938 I'm going to get that shit tattooed. 1285 01:21:40,938 --> 01:21:42,857 And you don't have to worry about the Lo Pans pressing 1286 01:21:42,857 --> 01:21:44,275 charges because I took care of 'em. 1287 01:21:44,275 --> 01:21:46,819 - Did you murder the Lo Pans? - It had to be done. 1288 01:21:46,819 --> 01:21:49,572 - You did it without me? - Mh-mm. 1289 01:21:49,572 --> 01:21:51,908 I think I'm ready for that kiss now. 1290 01:21:51,908 --> 01:21:54,535 - Yeah? - Yeah... 1291 01:21:59,206 --> 01:22:01,959 You taste like prison. 1292 01:22:01,959 --> 01:22:04,420 (Megan) Is it really snowing again? 1293 01:22:04,420 --> 01:22:04,837 (Alec) Oh yeah. 1294 01:22:04,837 --> 01:22:09,216 Look at 'em, a million tiny, little matchmakers. 1295 01:22:09,216 --> 01:22:11,886 Thank you, snowflakes. 1296 01:22:12,762 --> 01:22:15,473 (Megan) So... your place or mine? 1297 01:22:15,473 --> 01:22:18,601 (Alec) I don't have a place anymore... 1298 01:22:18,601 --> 01:22:20,811 (Megan) Me neither. 1299 01:22:20,811 --> 01:22:25,733 - You are a catch. - So are you. 1300 01:22:25,733 --> 01:22:29,820 Pa“ 97783

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.