All language subtitles for [English] When Destiny Brings the Demon episode 26 - 1263430v [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,070 --> 00:00:17,000 Timing and subtitles brought to you by 🐟 Salted Fish Team@Viki.com 2 00:00:19,900 --> 00:00:24,880 OST credit 3 00:00:24,880 --> 00:00:28,600 ♫ Heavens strike with thunderous wrath ♫ 4 00:00:28,600 --> 00:00:32,320 ♫ Mountains and rivers shatter before my eyes ♫ 5 00:00:32,320 --> 00:00:35,680 ♫ Endless splendor cultivated through lifetimes ♫ 6 00:00:35,680 --> 00:00:40,340 ♫ Turns to dust between my fingers in an instant ♫ 7 00:00:40,340 --> 00:00:44,120 ♫ When the line between good and evil is clear ♫ 8 00:00:44,120 --> 00:00:48,240 ♫ Countless souls drift into the boundless wilds ♫ 9 00:00:48,240 --> 00:00:51,680 ♫ Carrying the spirit fire forward ♫ 10 00:00:51,680 --> 00:00:56,880 ♫ I defy fate Just to remain by your side ♫ 11 00:00:56,880 --> 00:01:00,880 ♫ Falling into love's abyss ♫ 12 00:01:00,880 --> 00:01:04,680 ♫ Like heavy rain pouring down ♫ 13 00:01:04,680 --> 00:01:08,560 ♫ Drunk on romance ♫ 14 00:01:08,560 --> 00:01:12,280 ♫ In a blink, love and hate vanish into illusion ♫ 15 00:01:12,280 --> 00:01:16,280 ♫ Falling into endless love ♫ 16 00:01:16,280 --> 00:01:19,440 ♫ Stirring waves upending a lifetime ♫ 17 00:01:19,440 --> 00:01:22,640 ♫ Even if this life leads to ruin ♫ 18 00:01:22,640 --> 00:01:26,920 ♫ I still choose to be entangled with you ♫ 19 00:01:26,920 --> 00:01:30,325 ♫ Through all lifetimes ♫ 20 00:01:30,325 --> 00:01:36,580 [Based on the JJWXC novel "When Destiny Brings The Demon" by Fu Hua] 21 00:01:36,580 --> 00:01:39,463 [Episode 26: A Dangerous Romance] 22 00:01:43,920 --> 00:01:47,760 ♫ Snow not gone, flame not out ♫ 23 00:01:47,760 --> 00:01:51,040 ♫ Prism of three lifetimes ♫ 24 00:01:51,040 --> 00:01:56,540 ♫ You, untouched by moon's regrets ♫ 25 00:01:58,320 --> 00:02:01,720 ♫ No one reaches, no one hears ♫ 26 00:02:01,720 --> 00:02:05,600 ♫ Thousands of stars in your eyes ♫ 27 00:02:05,600 --> 00:02:10,840 ♫ Fall like fireworks ♫ 28 00:02:10,840 --> 00:02:14,760 ♫ No fate's tangle, no parting swans ♫ 29 00:02:14,760 --> 00:02:17,560 ♫ Memories fade ♫ 30 00:02:17,560 --> 00:02:19,980 ♫ We wander the mortal world in search ♫ 31 00:02:19,980 --> 00:02:24,160 ♫ Yet forget the reason why ♫ 32 00:02:24,160 --> 00:02:27,640 ♫ Cycle back to raging flames ♫ 33 00:02:27,640 --> 00:02:31,160 ♫ Even if my very soul were to vanish ♫ 34 00:02:31,160 --> 00:02:35,100 ♫ Be it destiny or doom, I light up the endless night ♫ 35 00:02:35,100 --> 00:02:38,020 ♫ To chase the darkness away from your dreams ♫ 36 00:02:38,020 --> 00:02:41,520 ♫ Even if heaven and earth turned to ash ♫ 37 00:02:41,520 --> 00:02:44,840 ♫ I would never regret the day I met you ♫ 38 00:02:44,840 --> 00:02:46,500 Cold... 39 00:02:47,940 --> 00:02:50,200 So cold... 40 00:03:05,820 --> 00:03:09,980 Cold... So cold... 41 00:03:09,980 --> 00:03:11,990 It isn't cold today. 42 00:03:12,970 --> 00:03:15,270 Why is she so cold? 43 00:03:20,450 --> 00:03:23,950 How could there be such strong cold energy inside her? 44 00:03:23,950 --> 00:03:27,180 - So cold... - Where is this cold energy coming from? 45 00:03:30,450 --> 00:03:32,220 Let me hold that for you. 46 00:03:32,220 --> 00:03:33,750 It's fine. 47 00:03:36,700 --> 00:03:38,570 This flower looks nice, too. 48 00:03:44,700 --> 00:03:46,400 Lord Hei. 49 00:03:47,570 --> 00:03:49,730 I already made it clear to you last time, didn't I? 50 00:03:49,730 --> 00:03:50,660 Yes, you did. 51 00:03:50,660 --> 00:03:53,050 You said forcing a melon off the vine never tastes sweet. 52 00:03:53,050 --> 00:03:54,990 So, what are your intentions now? 53 00:03:59,450 --> 00:04:00,450 What are you trying to do? 54 00:04:00,450 --> 00:04:05,100 These are melons I grabbed from the Celestial Palace disciples' herb garden. 55 00:04:05,100 --> 00:04:06,330 They're very sweet. 56 00:04:06,330 --> 00:04:07,870 Try some. 57 00:04:13,870 --> 00:04:16,020 - It is sweet. - Right? 58 00:04:16,020 --> 00:04:19,580 But I don't care. What are you going to do about it? 59 00:04:19,580 --> 00:04:22,540 Wait. Where are you sending this? 60 00:04:22,540 --> 00:04:24,420 To the Grandmistress's room. 61 00:04:24,420 --> 00:04:26,580 She said the flowers and plants from Grain Rain Vale look different 62 00:04:26,580 --> 00:04:28,460 from those outside and very beautiful, 63 00:04:28,460 --> 00:04:31,130 so I was assigned to deliver them. 64 00:04:33,860 --> 00:04:36,790 You intend to just pick them and send them as is? 65 00:04:38,420 --> 00:04:39,810 I was careless for a moment. 66 00:04:39,810 --> 00:04:41,860 How could we send them without preparing them first? 67 00:04:41,860 --> 00:04:44,640 Have you forgotten our rules for hosting guests? 68 00:04:45,860 --> 00:04:47,170 Who's there? 69 00:04:47,170 --> 00:04:48,810 Watch your step. 70 00:04:48,810 --> 00:04:51,500 Oh, you're among the Grandmistress's friends. 71 00:04:52,930 --> 00:04:57,220 What did you mean by preparing them? 72 00:04:57,220 --> 00:04:59,460 These flowers and plants need to be tidied up 73 00:04:59,460 --> 00:05:01,730 before they can be presented as a gift to the Grandmistress. 74 00:05:01,730 --> 00:05:03,760 That's the proper etiquette. 75 00:05:04,290 --> 00:05:06,340 Who made these silly rules? 76 00:05:06,340 --> 00:05:10,730 I'm not sure, but it's always been that way. 77 00:05:10,730 --> 00:05:12,610 What I mean is 78 00:05:12,610 --> 00:05:15,980 I think the flowers this disciple picked are beautiful as they are. 79 00:05:15,980 --> 00:05:20,230 I believe the Grandmistress would be pleased with them no matter what. 80 00:05:20,230 --> 00:05:24,250 Yes, I'm sure Ting Yan isn't that fussy. 81 00:05:24,250 --> 00:05:25,830 She might not be particular, 82 00:05:25,830 --> 00:05:28,560 but we should still show our sincerity. 83 00:05:30,760 --> 00:05:32,810 The rules of the Celestial Palace are so strict. 84 00:05:32,810 --> 00:05:35,250 As someone from the Demon Realm, I just don't get it. 85 00:05:35,250 --> 00:05:37,290 They look exactly the same as before to me. 86 00:05:37,290 --> 00:05:39,540 Isn't this just unnecessary? 87 00:05:39,540 --> 00:05:40,860 Never mind. 88 00:05:40,860 --> 00:05:42,340 We won't bother you two any longer. 89 00:05:42,340 --> 00:05:43,810 Excuse us. 90 00:05:43,810 --> 00:05:45,250 Let's go. 91 00:06:18,440 --> 00:06:20,420 Did you sleep well? 92 00:06:20,420 --> 00:06:23,690 No, I feel so cold. 93 00:06:27,390 --> 00:06:29,770 Did anything unusual happen 94 00:06:29,770 --> 00:06:32,150 after I left yesterday? 95 00:06:32,150 --> 00:06:33,840 Yesterday? 96 00:06:35,290 --> 00:06:37,020 Nothing. 97 00:06:37,020 --> 00:06:39,890 I just suddenly felt very cold. 98 00:06:41,490 --> 00:06:45,030 Feng Qi said some strange things to me. 99 00:06:45,030 --> 00:06:49,110 Something about me having been here before. 100 00:06:50,390 --> 00:06:52,130 I'm going to find him. 101 00:06:53,520 --> 00:06:55,250 What's wrong? 102 00:06:56,590 --> 00:06:58,800 You don't look well. 103 00:06:59,560 --> 00:07:02,130 Don't tell me you're going to pick a fight with him? 104 00:07:04,230 --> 00:07:06,830 Your cold energy has suddenly grown stronger. 105 00:07:06,830 --> 00:07:09,150 I suspect this isn't a coincidence. 106 00:07:09,150 --> 00:07:11,470 There's something strange going on. 107 00:07:11,470 --> 00:07:15,680 I think Feng Qi is hiding something from us. 108 00:07:16,440 --> 00:07:18,950 I'll use a Truth Spell to find out. 109 00:07:19,660 --> 00:07:21,230 Don't do it. 110 00:07:21,230 --> 00:07:23,870 You have issues with Feng Qi already. 111 00:07:24,710 --> 00:07:27,180 I don't want you two to fight again. 112 00:07:28,560 --> 00:07:32,050 If there's something to ask, I'll go. 113 00:07:32,050 --> 00:07:33,220 By yourself? 114 00:07:33,220 --> 00:07:34,910 It'll be fine. 115 00:07:35,660 --> 00:07:37,330 Don't worry. 116 00:07:55,370 --> 00:07:56,930 Grandmaster. 117 00:07:56,930 --> 00:07:58,420 Nian Jiu. 118 00:07:59,030 --> 00:08:03,450 Have you noticed anything strange here these past few days? 119 00:08:05,270 --> 00:08:06,700 Hong Luo and I saw Su Chang Qing 120 00:08:06,700 --> 00:08:09,960 have someone tidy up the flowers and plants for Ting Yan. 121 00:08:09,960 --> 00:08:11,860 It seemed unnecessary, 122 00:08:11,860 --> 00:08:15,260 and they worried Ting Yan might not be pleased and blame them. 123 00:08:15,260 --> 00:08:17,860 But Ting Yan isn't the picky type. 124 00:08:17,860 --> 00:08:21,250 And for Su Chang Qing to be Ting Yan's senior, 125 00:08:21,250 --> 00:08:23,640 he ought to know her better. 126 00:08:25,370 --> 00:08:28,610 Check around there again, discreetly. 127 00:08:28,610 --> 00:08:30,020 See if there's anything else unusual. 128 00:08:30,020 --> 00:08:33,590 But didn't you already use the Truth Spell on them last time 129 00:08:33,590 --> 00:08:35,250 and find nothing wrong? 130 00:08:35,250 --> 00:08:36,800 That's true. 131 00:08:37,710 --> 00:08:42,320 Though the Truth Spell can compel someone 132 00:08:42,320 --> 00:08:45,100 to speak the truth, 133 00:08:45,100 --> 00:08:47,180 its effect is limited to what they know. 134 00:08:49,350 --> 00:08:50,990 Understood. 135 00:08:58,040 --> 00:09:01,200 These flowers look a bit odd, 136 00:09:01,200 --> 00:09:03,310 but they're just ordinary flowers. 137 00:09:13,710 --> 00:09:15,970 These flowers and plants need to be tidied up 138 00:09:15,970 --> 00:09:18,920 before they can be presented as a gift to the Grandmistress. 139 00:09:21,410 --> 00:09:24,530 What secret are they trying to hide? 140 00:09:37,110 --> 00:09:40,390 No wonder they're using spiritual power to tend these flowers. 141 00:09:41,300 --> 00:09:44,440 Something must be wrong with the plants around here. 142 00:09:45,020 --> 00:09:47,800 Has Sima Jiao grown suspicious? 143 00:09:47,800 --> 00:09:51,220 Everything is proceeding smoothly as you said, Preceptor. 144 00:09:51,220 --> 00:09:52,920 That's good to hear. 145 00:09:53,650 --> 00:09:55,490 Preceptor. 146 00:09:55,490 --> 00:09:59,720 I trust you won't harm Yan, so I'm following your plan. 147 00:10:00,340 --> 00:10:02,300 Will Yan's memories return? 148 00:10:02,300 --> 00:10:04,220 Of course. 149 00:10:04,220 --> 00:10:06,820 This benefits both you and me. 150 00:10:06,820 --> 00:10:09,060 Things are going well so far. 151 00:10:09,060 --> 00:10:11,280 Mr. Feng, you need only find a chance 152 00:10:11,280 --> 00:10:13,890 to tell Shi Yan the cost of that anklet. 153 00:10:13,890 --> 00:10:15,770 Then she'll remove it herself. 154 00:10:15,770 --> 00:10:17,350 I understand. 155 00:10:18,060 --> 00:10:19,680 Someone's coming. 156 00:10:20,940 --> 00:10:22,470 Yan! 157 00:10:30,890 --> 00:10:31,980 Grandmaster. 158 00:10:31,980 --> 00:10:34,410 Good. Everyone's here. 159 00:10:34,410 --> 00:10:38,200 Ting Yan and I plan to stay a while longer 160 00:10:38,200 --> 00:10:42,570 and open a few more spirit veins for Grain Rain Vale as a reward. 161 00:10:42,570 --> 00:10:45,700 Grandmaster, you're too courteous. 162 00:10:45,700 --> 00:10:47,560 That... 163 00:10:47,560 --> 00:10:50,250 That reward is too generous for us to accept. 164 00:10:50,250 --> 00:10:52,220 Not at all. 165 00:10:52,220 --> 00:10:54,060 Back at the Celestial Palace, 166 00:10:54,060 --> 00:10:57,010 I once allocated you a spirit vein as well. 167 00:10:57,010 --> 00:10:58,730 Of course. 168 00:10:58,730 --> 00:11:01,580 You took good care of me back then. 169 00:11:01,580 --> 00:11:04,790 I will never forget that kindness. 170 00:11:05,490 --> 00:11:08,590 We will always remember your favor. 171 00:11:11,100 --> 00:11:15,490 I'm sure Dongyang Zhenren 172 00:11:15,490 --> 00:11:17,560 remembers this well. 173 00:11:18,980 --> 00:11:20,360 Indeed. 174 00:11:21,230 --> 00:11:22,920 The air here is so fresh. 175 00:11:22,920 --> 00:11:25,100 It's been a long time since I last smelled anything like this. 176 00:11:25,100 --> 00:11:29,780 Even the stones in Grain Rain Vale seem to give off a faint fragrance. 177 00:11:37,980 --> 00:11:42,200 Did... Did I crush the stones too hard and break them? 178 00:11:42,200 --> 00:11:43,740 That's impossible. 179 00:11:44,560 --> 00:11:48,000 This waterfall holds the bond you've had since childhood. 180 00:11:48,860 --> 00:11:50,920 Over the years, 181 00:11:50,920 --> 00:11:53,340 while you were away, it slowly infused itself into the stones. 182 00:11:54,280 --> 00:11:57,890 Now that you're back, it has returned as well. 183 00:11:57,890 --> 00:12:01,490 I've lived here before? 184 00:12:06,200 --> 00:12:10,440 This lake is where you grew up. 185 00:12:10,440 --> 00:12:12,510 But I'm not a fish. 186 00:12:12,510 --> 00:12:15,400 There's no way I lived in the water. 187 00:12:16,630 --> 00:12:18,010 Did you remember something? 188 00:12:18,010 --> 00:12:20,300 Remember what? 189 00:12:20,300 --> 00:12:21,700 Yan. 190 00:12:22,250 --> 00:12:24,040 You were once a Frost Fish. 191 00:12:24,040 --> 00:12:27,710 That's why you have the extreme-cold nature. 192 00:12:29,650 --> 00:12:32,490 Are you sure you're not mistaken? 193 00:12:32,490 --> 00:12:34,080 I'm not. 194 00:12:39,630 --> 00:12:44,280 Back then, You Chi feared my father's power 195 00:12:44,280 --> 00:12:50,250 and plotted against him, wiping out my entire clan. 196 00:12:50,250 --> 00:12:53,530 Preceptor Ming Li, seeing I still had a breath of life, 197 00:12:53,530 --> 00:12:56,200 secretly cast me into this lake, 198 00:12:57,300 --> 00:13:00,160 leaving me a chance to survive. 199 00:13:00,160 --> 00:13:01,890 It was then 200 00:13:03,650 --> 00:13:05,450 that you appeared. 201 00:13:15,820 --> 00:13:19,580 I wonder how things are on Ting Yan's side. 202 00:13:19,580 --> 00:13:23,460 But I have no memories of what you said. 203 00:13:23,460 --> 00:13:25,280 But I remember it all. 204 00:13:25,890 --> 00:13:27,730 You were once a Frost Fish, 205 00:13:27,730 --> 00:13:31,950 but Demon Lord You Chi forged you into a human form. 206 00:13:33,700 --> 00:13:38,580 By chance, you saved me here. 207 00:13:38,580 --> 00:13:40,440 You even tore off 208 00:13:41,010 --> 00:13:44,140 a scale from your chest to save me. 209 00:13:44,890 --> 00:13:47,610 How could I ever forget such a bond? 210 00:13:47,610 --> 00:13:49,870 You say I saved you? 211 00:13:51,650 --> 00:13:55,330 Do you think I'm the woman you've been searching for? 212 00:13:55,860 --> 00:13:57,800 It's not what I think. 213 00:13:59,530 --> 00:14:01,610 It's that you are indeed her. 214 00:14:06,530 --> 00:14:08,080 I'm sorry. 215 00:14:09,340 --> 00:14:11,340 I'm not the one you're looking for. 216 00:14:12,370 --> 00:14:14,180 It's all right. 217 00:14:14,180 --> 00:14:16,970 Maybe you just haven't remembered yet. 218 00:14:16,970 --> 00:14:18,980 If you stay here a few more days, 219 00:14:18,980 --> 00:14:22,080 you'll recover your past memories soon. 220 00:14:22,730 --> 00:14:27,700 You mean this place can help me regain my memories? 221 00:14:27,700 --> 00:14:29,330 That's right. 222 00:14:30,580 --> 00:14:33,040 That has been my wish all along. 223 00:14:33,040 --> 00:14:37,010 So, Feng Qi intentionally brought me here 224 00:14:37,010 --> 00:14:40,190 to help me recover my memories when I was a Frost Fish? 225 00:14:40,960 --> 00:14:42,010 If you can remember Sima Jiao, 226 00:14:42,010 --> 00:14:44,820 - you can surely remember me. - That's a different matter. 227 00:14:47,960 --> 00:14:51,560 The person you seek likely vanished long ago, 228 00:14:52,400 --> 00:14:54,830 their soul scattered to the winds. 229 00:14:59,060 --> 00:15:01,960 That's why I am what I am now. 230 00:15:02,580 --> 00:15:04,940 Those memories won't be mine. 231 00:15:08,220 --> 00:15:09,820 Do you understand 232 00:15:10,490 --> 00:15:12,250 what I mean? 233 00:15:18,130 --> 00:15:19,730 Yan. 234 00:15:19,730 --> 00:15:21,180 Yan! 235 00:15:32,250 --> 00:15:35,220 Grandmaster, there's definitely something odd with the flowers and plants here. 236 00:15:35,220 --> 00:15:36,750 Look. 237 00:15:38,230 --> 00:15:40,700 It's like they've been corrupted by demonic energy. 238 00:15:40,700 --> 00:15:43,490 Then what about the cold energy inside me? 239 00:15:44,700 --> 00:15:48,530 Feng Qi told me I'm a Frost Fish raised here. 240 00:15:48,530 --> 00:15:52,130 Could the recent surge in my cold energy 241 00:15:52,130 --> 00:15:54,180 be due to this place's influence? 242 00:15:54,180 --> 00:15:57,820 Did he really say you were raised here as a Frost Fish? 243 00:15:57,820 --> 00:15:59,320 Yes. 244 00:16:00,680 --> 00:16:02,960 Cold energy and demonic energy. 245 00:16:02,960 --> 00:16:04,860 Grain Rain Vale is supposed to be 246 00:16:04,860 --> 00:16:07,530 a blessed sanctuary within the Demon Realm. 247 00:16:07,530 --> 00:16:10,990 How could it be more complicated than the outside world? 248 00:16:10,990 --> 00:16:14,630 Dongyang Zhenren and the disciples from the Immortal Realm all live here. 249 00:16:14,630 --> 00:16:17,490 Surely they wouldn't settle in a place filled with strife. 250 00:16:18,110 --> 00:16:20,590 Unless my master and those here lied to us. 251 00:16:20,590 --> 00:16:23,210 But Grandmaster, you already used the Truth Spell on them. 252 00:16:23,210 --> 00:16:27,700 As I've said, the Truth Spell can compel someone to speak the truth, 253 00:16:27,700 --> 00:16:29,730 but it isn't flawless. 254 00:16:29,730 --> 00:16:30,860 What do you mean? 255 00:16:30,860 --> 00:16:34,230 Just now, I questioned them about the Celestial Palace. 256 00:16:34,230 --> 00:16:35,730 There were discrepancies in the details 257 00:16:35,730 --> 00:16:38,450 compared to what the real Dongyang Zhenren would say. 258 00:16:39,100 --> 00:16:40,890 Do you remember 259 00:16:42,990 --> 00:16:45,320 Shi Qian Du's death? 260 00:16:45,320 --> 00:16:47,010 The Soul Cleanse? 261 00:16:48,180 --> 00:16:50,300 Could Shi Qian Lv be behind all this? 262 00:16:50,300 --> 00:16:53,360 Did he cleanse the souls of the people here? 263 00:16:56,980 --> 00:16:59,790 The cold energy Ting Yan suddenly emitted mostly came 264 00:16:59,790 --> 00:17:02,420 from the food at the banquet. 265 00:17:03,220 --> 00:17:07,080 That was when I started suspecting something strange about this place. 266 00:17:09,340 --> 00:17:12,780 This duck meat is delicious and seems very nourishing. 267 00:17:12,780 --> 00:17:15,720 It feels like it's restoring my energy. 268 00:17:16,690 --> 00:17:18,540 Ever since I entered Grain Rain Vale, 269 00:17:18,540 --> 00:17:20,790 my body has grown increasingly uncomfortable. 270 00:17:20,790 --> 00:17:25,730 It must be the cold energy from Ting Yan's anklet affecting me. 271 00:17:31,550 --> 00:17:34,390 To manipulate your cold constitution so strongly, 272 00:17:36,170 --> 00:17:39,120 while simultaneously spreading demonic corruption 273 00:17:39,120 --> 00:17:42,040 to all the plants and creatures here, 274 00:17:43,200 --> 00:17:45,470 there's only one place in the entire Demon Realm 275 00:17:47,710 --> 00:17:49,730 capable of that. 276 00:18:09,890 --> 00:18:12,210 What is all of this? 277 00:18:12,210 --> 00:18:13,970 Where are we? 278 00:18:15,170 --> 00:18:16,260 Who are you? 279 00:18:16,260 --> 00:18:17,860 Alas, we've been found out. 280 00:18:17,860 --> 00:18:18,890 Who are you? 281 00:18:18,890 --> 00:18:22,530 Shi Qian Lv's Soul Cleanse is truly formidable. 282 00:18:23,650 --> 00:18:26,970 You've even forgotten your own master. 283 00:18:36,440 --> 00:18:38,180 Mr. Ghost. 284 00:18:39,450 --> 00:18:43,340 We never came to Grain Rain Vale. 285 00:18:43,340 --> 00:18:45,430 This is actually the Demon Realm's core, 286 00:18:46,450 --> 00:18:48,150 White Bone Abyss. 287 00:18:53,680 --> 00:18:56,270 So, everything here has been a lie. 288 00:18:56,270 --> 00:19:00,520 Who could have plotted so meticulously to trick us here? 289 00:19:00,520 --> 00:19:02,740 No one else but the Demon Lord and Ming Li 290 00:19:02,740 --> 00:19:06,770 could wield such power in White Bone Abyss. 291 00:19:09,890 --> 00:19:13,820 Preceptor, Sima Jiao is not to be underestimated. 292 00:19:13,820 --> 00:19:18,230 This Grain Rain Vale is a flawless illusion 293 00:19:18,230 --> 00:19:21,990 we created together using Shi Qian Lv's Soul Cleanse. 294 00:19:21,990 --> 00:19:25,920 - Even so, he has seen through it now. - No matter. 295 00:19:25,920 --> 00:19:29,660 Since we've lured Sima Jiao and Liao Ting Yan into White Bone Abyss, 296 00:19:29,660 --> 00:19:31,820 everything is under our control. 297 00:19:31,820 --> 00:19:32,890 Precisely. 298 00:19:32,890 --> 00:19:35,780 That Frost Fish still wears the defensive anklet 299 00:19:35,780 --> 00:19:37,780 made from his heart-protecting bone. 300 00:19:37,780 --> 00:19:41,070 They certainly wouldn't expect your two-birds-one-stone strategy. 301 00:19:41,070 --> 00:19:43,070 The Frost Fish's defensive anklet 302 00:19:43,070 --> 00:19:46,200 channels cold energy that backlashes onto Sima Jiao, 303 00:19:46,200 --> 00:19:48,910 severely restricting his cultivation. 304 00:19:49,710 --> 00:19:55,500 If the Frost Fish removes the anklet to save Sima Jiao, 305 00:19:55,500 --> 00:19:58,930 it will give us an opening to capture her. 306 00:19:58,930 --> 00:20:04,650 Right now, the priority is to bring Liao Ting Yan here to refine the frost stone. 307 00:20:04,650 --> 00:20:09,240 Then we can kill Sima Jiao and take his blood in one strike. 308 00:20:11,780 --> 00:20:15,240 - What's wrong? - Grandmaster, are you all right? 309 00:20:19,780 --> 00:20:21,490 I'm fine. 310 00:20:24,650 --> 00:20:27,610 Ming Li's people will be here soon. 311 00:20:27,610 --> 00:20:29,130 You should leave with Nian Jiu first. 312 00:20:29,130 --> 00:20:31,890 The Demon Realm will unleash their full strength against you. 313 00:20:31,890 --> 00:20:34,100 You can't take on all of them alone. 314 00:20:34,100 --> 00:20:37,630 I'll go get Hong Luo. Nian Jiu will go with you. 315 00:20:40,130 --> 00:20:41,550 I'm stronger than before. 316 00:20:41,550 --> 00:20:42,790 Don't underestimate me. 317 00:20:42,790 --> 00:20:45,300 Besides, I still have the anklet you gave me. 318 00:20:45,300 --> 00:20:47,000 I'll be fine. 319 00:20:50,130 --> 00:20:51,560 All right. 320 00:20:52,210 --> 00:20:54,000 Wait for me. 321 00:21:05,120 --> 00:21:10,300 Sima Jiao, how have you been recovering at Grain Rain Vale? 322 00:21:10,300 --> 00:21:12,140 Cut the chatter. 323 00:21:26,100 --> 00:21:28,060 Hong Luo! 324 00:21:28,060 --> 00:21:29,670 Hong Luo! 325 00:21:30,260 --> 00:21:31,970 Hong Luo! 326 00:21:33,120 --> 00:21:34,660 Hong Luo! 327 00:22:09,100 --> 00:22:11,440 Grandmaster. 328 00:22:11,440 --> 00:22:12,880 Ting Yan's cold energy can, 329 00:22:12,880 --> 00:22:14,860 through the defensive anklet made from your heart-protecting bone, 330 00:22:14,860 --> 00:22:18,680 retaliate against your cultivation and limit your powers. 331 00:22:19,820 --> 00:22:21,540 Hong Luo! 332 00:22:21,540 --> 00:22:23,450 - Hong Luo! - Yan! 333 00:22:23,450 --> 00:22:25,030 Yan. 334 00:22:25,030 --> 00:22:27,540 Something's wrong here. Are you all right? 335 00:22:27,540 --> 00:22:30,230 Was all of this part of your plan? 336 00:22:30,230 --> 00:22:33,340 What do you mean? I'm just worried about you. 337 00:22:33,340 --> 00:22:35,450 Did you collude with the Demon Realm and Shi Qian Lv 338 00:22:35,450 --> 00:22:38,050 to lure me into this Grain Rain Vale illusion? 339 00:22:39,820 --> 00:22:41,370 What's your goal? 340 00:22:41,370 --> 00:22:43,060 I have no intention to harm you. 341 00:22:43,060 --> 00:22:45,820 I only want to awaken the memories between us. 342 00:22:46,780 --> 00:22:50,410 I told you, I'm not your Frost Fish. 343 00:22:50,410 --> 00:22:51,930 Yan, I can explain! 344 00:22:51,930 --> 00:22:53,370 This concerns Sima Jiao's safety. 345 00:22:53,370 --> 00:22:55,150 Don't you want to know? 346 00:22:55,740 --> 00:22:57,580 What's wrong with Sima Jiao? 347 00:22:59,450 --> 00:23:01,160 Perhaps you noticed. 348 00:23:01,160 --> 00:23:04,060 Sima Jiao's cultivation weakening and his body acting strangely 349 00:23:04,060 --> 00:23:06,300 since arriving here. 350 00:23:06,300 --> 00:23:08,900 It's related to the artifact on your foot. 351 00:23:11,610 --> 00:23:13,450 Impossible. 352 00:23:13,450 --> 00:23:15,820 He forged this defensive artifact for me. 353 00:23:15,820 --> 00:23:17,580 It can block all harm. 354 00:23:17,580 --> 00:23:21,890 You should know this artifact is made from his heart-protecting bone. 355 00:23:21,890 --> 00:23:24,450 It shields you from damage, which doesn't hurt him, 356 00:23:24,450 --> 00:23:28,650 but your cold energy clashes with his. 357 00:23:28,650 --> 00:23:30,920 The White Bone Abyss triggers your cold energy. 358 00:23:30,920 --> 00:23:32,500 It makes you uncomfortable, 359 00:23:32,500 --> 00:23:33,970 but since you're a Frost Fish, 360 00:23:33,970 --> 00:23:35,960 it won't actually harm you. 361 00:23:35,960 --> 00:23:38,790 Yet your accumulating cold energy 362 00:23:38,790 --> 00:23:43,350 backlashes onto his body through your anklet. 363 00:23:47,170 --> 00:23:48,540 What's wrong? 364 00:23:48,540 --> 00:23:50,660 Grandmaster, are you all right? 365 00:23:51,580 --> 00:23:53,190 I'm fine. 366 00:23:58,410 --> 00:24:02,060 Yan, you'd risk yourself for him? 367 00:24:02,060 --> 00:24:03,760 Who's there? 368 00:24:07,600 --> 00:24:10,230 Grandmaster. Nian Jiu. 369 00:24:10,230 --> 00:24:12,170 Hong Luo, what are you doing here? 370 00:24:12,170 --> 00:24:13,300 Where's Ting Yan? 371 00:24:13,300 --> 00:24:15,670 Wasn't she with you? 372 00:24:16,260 --> 00:24:17,860 This isn't good. 373 00:24:24,510 --> 00:24:26,340 This is bad. 374 00:24:26,340 --> 00:24:28,650 She removed the defensive anklet. 375 00:24:28,650 --> 00:24:31,470 Nian Jiu, get Hong Luo out of here first. 376 00:24:32,200 --> 00:24:35,120 Hong Luo, I'll get you out and return to help him. 377 00:24:35,120 --> 00:24:36,680 All right. 378 00:24:38,740 --> 00:24:40,380 Yan. 379 00:24:45,860 --> 00:24:47,580 Father. 380 00:24:53,450 --> 00:24:55,220 Your leg... 381 00:24:57,640 --> 00:25:00,740 So, even your injury was a lie. 382 00:25:00,740 --> 00:25:03,670 You manipulated my guilt 383 00:25:04,300 --> 00:25:06,440 to make me your tool for revenge. 384 00:25:06,440 --> 00:25:09,270 You've disappointed me. 385 00:25:09,270 --> 00:25:11,210 Qian Du was right. 386 00:25:11,210 --> 00:25:13,160 Raising you was a waste of time. 387 00:25:13,160 --> 00:25:16,260 If I meant anything to you as your daughter, 388 00:25:16,260 --> 00:25:18,390 you wouldn't have done this to me. 389 00:25:19,300 --> 00:25:24,660 You were behind the Grain Rain Vale illusion too, weren't you? 390 00:25:25,540 --> 00:25:31,220 Yan, I devoted my life's learning to you. 391 00:25:32,540 --> 00:25:38,310 But it still couldn't match Sima Jiao's skill in swaying hearts. 392 00:25:41,130 --> 00:25:42,700 So be it. 393 00:25:47,210 --> 00:25:48,840 Feng Qi. 394 00:25:53,740 --> 00:25:57,230 Yan, please believe me. 395 00:25:57,230 --> 00:25:59,360 I would never harm you. 396 00:25:59,360 --> 00:26:02,380 Are you really going to choose his side? 397 00:26:08,410 --> 00:26:10,440 I don't care about your past. 398 00:26:10,440 --> 00:26:12,610 I just want her memories restored. 399 00:26:12,610 --> 00:26:14,160 Do not hurt her. 400 00:26:14,160 --> 00:26:16,170 Leave her to me. 401 00:26:16,170 --> 00:26:18,940 Preceptor and I still need her 402 00:26:21,160 --> 00:26:23,420 to fight Sima Jiao. 403 00:26:24,270 --> 00:26:27,480 Rest assured, Mr. Feng. 404 00:26:33,790 --> 00:26:36,550 The best way to recover her memories 405 00:26:36,550 --> 00:26:39,740 is to send her to the Guiyuan Chamber deep within White Bone Abyss. 406 00:26:39,740 --> 00:26:42,030 That's where the cold energy is strongest. 407 00:26:42,030 --> 00:26:44,880 It will awaken her cold constitution. 408 00:26:44,880 --> 00:26:48,230 When she returns, you'll have the Frost Fish 409 00:26:48,230 --> 00:26:49,810 who's recovered everything. 410 00:26:49,810 --> 00:26:51,600 But Sima Jiao is incredibly difficult to deal with. 411 00:26:51,600 --> 00:26:54,220 He watches Yan every moment without letting her out of his sight. 412 00:26:54,220 --> 00:26:58,250 What if Sima Jiao is actually willing to bring her here? 413 00:26:58,250 --> 00:26:59,890 What do you mean? 414 00:26:59,890 --> 00:27:04,250 Shi Yan's father told me she's always dreamed of Grain Rain Vale, 415 00:27:04,250 --> 00:27:06,990 a sanctuary revered in the Demon Realm. 416 00:27:06,990 --> 00:27:08,690 Why don't we embellish it 417 00:27:08,690 --> 00:27:11,020 and create a Grain Rain Vale illusion for her? 418 00:27:11,020 --> 00:27:14,020 How could that be possible? 419 00:27:14,020 --> 00:27:16,550 You don't need to worry about that. 420 00:27:16,550 --> 00:27:20,930 Just bring your Frost Fish there. 421 00:27:20,930 --> 00:27:26,200 Yan, I'm sorry. I lied to you. 422 00:27:26,200 --> 00:27:28,890 You're not truly yourself right now. 423 00:27:28,890 --> 00:27:31,360 When you regain your Frost Fish memories, 424 00:27:31,360 --> 00:27:33,800 you'll understand why I did what I did. 425 00:27:37,480 --> 00:27:40,720 [Blood Sacrifice Chamber, White Bone Abyss] 426 00:27:40,720 --> 00:27:43,610 Is that General Chang Zhi standing next to the Preceptor? 427 00:27:43,610 --> 00:27:47,400 No, that's Feng Qi, the orphaned son of General Chang Zhi. 428 00:27:49,860 --> 00:27:51,620 Ming Li. 429 00:27:52,410 --> 00:27:57,330 You, as Preceptor, dare to betray your lord? 430 00:27:57,330 --> 00:27:59,860 I'm loyal to the former Demon Lord. 431 00:27:59,860 --> 00:28:02,470 I don't consider this a betrayal. 432 00:28:19,010 --> 00:28:22,790 You want to use my blood 433 00:28:23,610 --> 00:28:25,440 to resurrect that old beast? 434 00:28:25,440 --> 00:28:26,880 Insolence! 435 00:28:26,880 --> 00:28:31,170 Subjects of the Demon Realm, welcome the return of the former Demon Lord. 436 00:28:31,170 --> 00:28:34,930 Welcome the return of the former Demon Lord. 437 00:28:37,440 --> 00:28:39,050 What a joke. 438 00:28:39,050 --> 00:28:40,780 You think 439 00:28:41,590 --> 00:28:43,250 your words alone make it true? 440 00:28:43,250 --> 00:28:48,010 Is this how the descendants of the You family behave? Arrogant and useless? 441 00:28:48,010 --> 00:28:52,070 Old fool! I'm still the Lord of the Demon Realm! 442 00:28:52,070 --> 00:28:54,730 How dare you disrespect me... 443 00:28:54,730 --> 00:28:59,180 Not willing to surrender your demonic body to me? 444 00:28:59,180 --> 00:29:02,770 But as a descendant of the You family, 445 00:29:02,770 --> 00:29:05,580 this is your fate. 446 00:29:05,580 --> 00:29:10,450 Your demonic soul has been in this body long enough. 447 00:29:10,450 --> 00:29:13,760 Too long to matter anymore. 448 00:29:14,920 --> 00:29:16,940 How's the progress on the Xingtian Chain? 449 00:29:16,940 --> 00:29:18,660 My Lord. 450 00:29:20,350 --> 00:29:21,560 Speak. 451 00:29:21,560 --> 00:29:23,630 The frost stone is still undergoing intensive refinement. 452 00:29:23,630 --> 00:29:26,290 Soon, it will let us kill Sima Jiao in one strike. 453 00:29:26,290 --> 00:29:29,140 We can't afford any mistakes with the Xingtian Chain. 454 00:29:29,140 --> 00:29:31,840 Yes, I shall head to supervise now. 455 00:29:39,200 --> 00:29:42,465 [Guiyuan Chamber, White Bone Abyss] 456 00:30:00,900 --> 00:30:04,380 The Frost Fish assassin, once devoted to the Demon Lord, 457 00:30:04,380 --> 00:30:07,370 has now become rebellious because of Sima Jiao. 458 00:30:08,580 --> 00:30:12,570 Sect Master Shi, thanks to your help, we've succeeded. 459 00:30:14,620 --> 00:30:18,380 I had asked you to rest earlier, 460 00:30:18,380 --> 00:30:22,410 but you insisted on guarding the Guiyuan Chamber. 461 00:30:23,010 --> 00:30:27,210 Preceptor, the success of the Xingtian Chain 462 00:30:27,210 --> 00:30:29,730 is crucial for our revenge plan. 463 00:30:29,730 --> 00:30:32,710 There mustn't be a single slip-up. 464 00:31:10,970 --> 00:31:14,490 Are you driven by revenge, 465 00:31:14,490 --> 00:31:17,570 or are you reluctant to see your fake daughter suffer? 466 00:31:20,660 --> 00:31:22,250 You're overthinking. 467 00:31:22,250 --> 00:31:24,940 I excel at marrow cleansing 468 00:31:24,940 --> 00:31:28,240 and can use theG uiyuan Chamber's cold energy here 469 00:31:28,240 --> 00:31:31,690 to aid the froststone's refining. 470 00:31:31,690 --> 00:31:34,770 In that case, I thank you for your assistance. 471 00:31:38,290 --> 00:31:41,040 Preceptor, Sima Jiao is charging in. 472 00:31:41,040 --> 00:31:43,010 He's rushing to his death. 473 00:31:43,010 --> 00:31:46,380 Sect Master Shi, I'll handle Sima Jiao. 474 00:31:46,380 --> 00:31:48,270 I leave this to you. 475 00:31:48,970 --> 00:31:50,560 Understood. 476 00:31:58,820 --> 00:32:00,860 Revenge is within reach. 477 00:32:00,860 --> 00:32:04,570 Don't blame me for being ruthless. 478 00:32:22,250 --> 00:32:25,420 Sima Jiao, the former Demon Lord's blood sacrifice 479 00:32:25,420 --> 00:32:28,000 and return are inevitable for the Demon Race. 480 00:32:28,000 --> 00:32:30,100 You alone can't stop it. 481 00:32:30,100 --> 00:32:33,010 You Yan's true vessel has been shattered 482 00:32:33,010 --> 00:32:34,490 by the Sima clan's Spirit Fire. 483 00:32:34,490 --> 00:32:37,290 Yet you still dream of resurrection. 484 00:32:37,290 --> 00:32:39,430 Return Liao Ting Yan, 485 00:32:39,430 --> 00:32:41,620 and I'll grant you an honorable death. 486 00:32:41,620 --> 00:32:43,730 You're too late. 487 00:32:43,730 --> 00:32:47,260 By now, she's probably been refined into frost stone. 488 00:32:48,690 --> 00:32:51,430 I'll use it to kill you soon. 489 00:33:28,530 --> 00:33:30,680 It will be complete any moment now! 490 00:33:30,680 --> 00:33:32,620 I won't let that happen! 491 00:33:41,620 --> 00:33:43,330 Ting Yan! 492 00:33:59,690 --> 00:34:00,820 Sect Master Shi! 493 00:34:00,820 --> 00:34:03,620 How much longer until the Xingtian Chain is ready? 494 00:34:29,900 --> 00:34:31,860 It's been a while, Grandmaster. 495 00:34:31,860 --> 00:34:34,050 I've let you live too long. 496 00:34:34,050 --> 00:34:36,850 I'm glad I raised a good daughter. 497 00:34:37,860 --> 00:34:39,900 Given your current relationship, 498 00:34:39,900 --> 00:34:44,650 shouldn't you be addressing me as Father? 499 00:34:44,650 --> 00:34:46,700 The frost stone isn't fully refined yet. 500 00:34:46,700 --> 00:34:48,700 Coming here armed with that pathetic relic, 501 00:34:48,700 --> 00:34:50,760 you're asking for your own demise! 502 00:34:56,650 --> 00:34:58,860 Grandmaster, I'll take care of Ming Li! 503 00:34:58,860 --> 00:35:01,300 ♫ Dye the moon and sky in crimson light ♫ 504 00:35:01,300 --> 00:35:04,460 ♫ We'll shatter destined paths ♫ 505 00:35:04,460 --> 00:35:06,640 ♫ Through illusion's trials ♫ 506 00:35:06,640 --> 00:35:09,360 ♫ Awaken silent souls to tremble ♫ 507 00:35:09,360 --> 00:35:11,920 ♫ Transform our parting's elegy ♫ 508 00:35:11,920 --> 00:35:15,740 ♫ Strength bows to nature's law alone ♫ 509 00:35:15,740 --> 00:35:17,490 60% of the cold energy already clings to the Xingtian Chain. 510 00:35:17,490 --> 00:35:19,670 to the Xingtian Chain. 511 00:35:19,670 --> 00:35:22,660 With this, I can severely injure you. 512 00:36:03,400 --> 00:36:06,100 ♫ Rewrite the starry tides of time ♫ 513 00:36:06,100 --> 00:36:08,700 ♫ Dye the moon and sky in crimson light ♫ 514 00:36:08,700 --> 00:36:12,000 ♫ We'll shatter destined paths ♫ 515 00:36:12,000 --> 00:36:14,100 ♫ Through illusion's trials ♫ 516 00:36:14,100 --> 00:36:16,660 ♫ Awaken silent souls to tremble ♫ 517 00:36:16,660 --> 00:36:19,740 ♫ Transform our parting's elegy ♫ 518 00:36:19,740 --> 00:36:24,580 ♫ Strength bows to nature's law alone ♫ 519 00:36:24,580 --> 00:36:26,240 ♫ So what if we perish? ♫ 520 00:36:26,240 --> 00:36:31,120 Do you really think your petty tricks can kill me? 521 00:36:32,490 --> 00:36:36,100 Do you think I'm ignorant enough to survive over a thousand years 522 00:36:36,740 --> 00:36:39,550 without realizing this? 523 00:36:40,840 --> 00:36:45,000 Sima Jiao, I know you're stalling here 524 00:36:45,000 --> 00:36:49,340 to buy time for Liao Ting Yan's escape. 525 00:36:49,340 --> 00:36:52,260 But even if she escapes the Guiyuan Chamber, 526 00:36:52,260 --> 00:36:54,610 can she escape her fate? 527 00:36:54,610 --> 00:36:58,340 Her destiny ceased to be yours to control 528 00:36:58,340 --> 00:36:59,970 the moment she met me. 529 00:36:59,970 --> 00:37:02,330 Ceased to be ours to control? 530 00:37:03,050 --> 00:37:04,820 If it's not ours to decide, 531 00:37:05,420 --> 00:37:08,090 then is it yours? 532 00:37:08,090 --> 00:37:09,820 Her destiny 533 00:37:10,860 --> 00:37:12,930 is hers alone to decide. 534 00:37:27,030 --> 00:37:28,630 Nian Jiu! 535 00:37:28,630 --> 00:37:30,290 Nian Jiu! 536 00:37:30,290 --> 00:37:33,250 Nian Jiu! 537 00:37:34,010 --> 00:37:35,570 Wake up! 538 00:37:35,570 --> 00:37:37,280 Nian Jiu! 539 00:37:38,740 --> 00:37:42,940 Sima Jiao, don't you see? 540 00:37:42,940 --> 00:37:47,940 Anyone close to you can't control their own fate. 541 00:37:47,940 --> 00:37:51,490 Your birth and the existence of the Fengshan Clan 542 00:37:51,490 --> 00:37:53,380 are all but a joke. 543 00:37:53,380 --> 00:37:55,570 You're only fit to be locked away, 544 00:37:55,570 --> 00:37:57,450 turned into blood slaves and puppets! 545 00:37:57,450 --> 00:38:02,170 You're unworthy to rule the Immortal-Demon world! 546 00:38:31,090 --> 00:38:36,860 The extreme cold energy has awakened her Frost Fish instincts. 547 00:38:36,860 --> 00:38:41,210 Her body betrays her will. 548 00:38:42,070 --> 00:38:46,110 Sima Jiao, do you think 549 00:38:46,110 --> 00:38:52,980 her nature can overcome her feelings for you? 550 00:38:56,490 --> 00:38:58,230 Ting Yan. 551 00:39:23,640 --> 00:39:28,450 ♫ In the world of madness, love burdened with greed ♫ 552 00:39:28,450 --> 00:39:30,420 It's done. 553 00:39:30,420 --> 00:39:36,644 ♫ Branded with scars too raw to hide ♫ 554 00:39:36,644 --> 00:39:42,960 ♫ Helpless to resist, partings always catch us off guard ♫ 555 00:39:42,960 --> 00:39:49,960 ♫ This budding love is then severed ♫ 556 00:39:51,067 --> 00:39:58,012 ♫ The tale of fate keeps winding on ♫ 557 00:39:58,012 --> 00:40:03,677 ♫ I'm unafraid though memories are gone ♫ 558 00:40:03,677 --> 00:40:10,590 ♫ Through karma's journey, all lifetimes share one gaze ♫ 559 00:40:10,590 --> 00:40:14,820 ♫ ♫ 560 00:40:14,820 --> 00:40:17,590 Look! The blood core is merging into the blood pool! 561 00:40:17,590 --> 00:40:19,040 It's the blood of Fengshan! 562 00:40:19,040 --> 00:40:20,700 It's the blood of Fengshan! 563 00:40:20,700 --> 00:40:23,380 Congratulations, Demon Lord! 564 00:40:23,380 --> 00:40:27,130 The Xingtian Chain is indeed working wonders. 565 00:40:27,130 --> 00:40:31,930 Once the blood pool fills, the blood sacrifice can begin. 566 00:40:39,000 --> 00:40:40,850 Sima Jiao! 567 00:40:57,110 --> 00:40:58,780 Sima Jiao... 568 00:41:05,773 --> 00:41:13,960 ♫ The tale of fate keeps winding on ♫ 569 00:41:13,960 --> 00:41:15,630 Sima Jiao... 570 00:41:16,570 --> 00:41:18,490 I'm sorry... I... 571 00:41:18,490 --> 00:41:21,220 I couldn't control myself... 572 00:41:21,220 --> 00:41:22,940 I'm sorry... 573 00:41:22,940 --> 00:41:25,170 I... 574 00:41:25,170 --> 00:41:27,730 I didn't mean to hurt you... 575 00:41:29,570 --> 00:41:31,660 I know. 576 00:41:31,660 --> 00:41:34,760 I don't know what happened... I... 577 00:41:36,660 --> 00:41:39,990 ♫ No matter who has sought the cure ♫ 578 00:41:39,990 --> 00:41:44,660 ♫ ♫ 579 00:41:44,660 --> 00:41:46,060 Sima Jiao... 580 00:41:46,060 --> 00:41:49,170 ♫ Then wish upon the stars ♫ 581 00:41:49,170 --> 00:41:51,100 No... 582 00:41:54,150 --> 00:41:57,110 Sima Jiao, wake up! 583 00:41:59,710 --> 00:42:02,970 No! 584 00:42:23,890 --> 00:42:33,990 Timing and subtitles brought to you by 🐟 Salted Fish Team@Viki.com 585 00:42:35,050 --> 00:42:40,580 OST credit 586 00:42:40,580 --> 00:42:42,660 ♫ Autumn winds sigh ♫ 587 00:42:42,660 --> 00:42:44,772 ♫ Moon and stars dapple the sky ♫ 588 00:42:44,772 --> 00:42:48,620 ♫ Brushing the loneliness of bygone days ♫ 589 00:42:48,620 --> 00:42:50,680 ♫ Candlelight flickers low ♫ 590 00:42:50,680 --> 00:42:52,720 ♫ Shadows sway ♫ 591 00:42:52,720 --> 00:42:56,780 ♫ Shimmering in the night ♫ 592 00:42:56,780 --> 00:42:58,760 ♫ With a brush I draw ♫ 593 00:42:58,760 --> 00:43:00,720 ♫ The color of light ♫ 594 00:43:00,720 --> 00:43:04,720 ♫ To warm your frozen soul ♫ 595 00:43:04,720 --> 00:43:06,720 ♫ Memories anchor here ♫ 596 00:43:06,720 --> 00:43:08,720 ♫ Longing is engraved ♫ 597 00:43:08,720 --> 00:43:12,120 ♫ Yet cannot be touched ♫ 598 00:43:12,120 --> 00:43:14,440 ♫ Following ♫ 599 00:43:14,440 --> 00:43:16,840 ♫ The veins of gravel ♫ 600 00:43:16,840 --> 00:43:20,660 ♫ I turn into spirit fire ♫ 601 00:43:20,660 --> 00:43:22,540 ♫ Burning away ♫ 602 00:43:22,540 --> 00:43:27,730 ♫ All these karmic ties ♫ 603 00:43:28,620 --> 00:43:30,820 ♫ To save you ♫ 604 00:43:30,820 --> 00:43:32,860 ♫ To save me ♫ 605 00:43:32,860 --> 00:43:36,740 ♫ To cross over all suffering, I'll break through ♫ 606 00:43:36,740 --> 00:43:38,760 ♫ The laws of heaven ♫ 607 00:43:38,760 --> 00:43:40,680 ♫ The vortex of reincarnation ♫ 608 00:43:40,680 --> 00:43:44,840 ♫ What of life and death? ♫ 609 00:43:44,840 --> 00:43:46,740 ♫ To save you ♫ 610 00:43:46,740 --> 00:43:48,700 ♫ To save me ♫ 611 00:43:48,700 --> 00:43:52,580 ♫ To redeem all beings, I'll let pass ♫ 612 00:43:52,580 --> 00:43:54,620 ♫ Right and wrong ♫ 613 00:43:54,620 --> 00:43:56,700 ♫ Rumors and tales ♫ 614 00:43:56,700 --> 00:44:00,380 ♫ To seize fate ♫ 615 00:44:00,380 --> 00:44:03,910 ♫ With my own hands ♫ 616 00:44:04,680 --> 00:44:06,820 ♫ For you ♫ 617 00:44:06,820 --> 00:44:08,860 ♫ For me ♫ 618 00:44:08,860 --> 00:44:12,820 ♫ For the healing of wounds ♫ 619 00:44:12,820 --> 00:44:14,760 ♫ I'll stir the murky seas ♫ 620 00:44:14,760 --> 00:44:16,780 ♫ And strive against the heavens ♫ 621 00:44:16,780 --> 00:44:20,740 ♫ To protect the vastness ♫ 622 00:44:20,740 --> 00:44:22,720 ♫ For you ♫ 623 00:44:22,720 --> 00:44:24,780 ♫ For me ♫ 624 00:44:24,780 --> 00:44:28,620 ♫ For the light of dawn ♫ 625 00:44:28,620 --> 00:44:30,780 ♫ I'll face promises ♫ 626 00:44:30,780 --> 00:44:32,700 ♫ Like a moth to a flame ♫ 627 00:44:32,700 --> 00:44:45,460 ♫ And use my body to shine on even more♫43437

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.