Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:11,680 --> 00:01:13,380
Two -way, run on anything.
2
00:01:14,360 --> 00:01:15,840
Okay, come on, Big Ted.
3
00:01:16,400 --> 00:01:17,760
You're due, buddy, you're due.
4
00:01:18,080 --> 00:01:19,080
Keep your eye on the ball.
5
00:01:19,460 --> 00:01:20,700
Wait for yours, Dad.
6
00:02:03,560 --> 00:02:06,000
Look, I know what you hear out there,
but drugs aren't cool.
7
00:02:07,400 --> 00:02:08,520
Cigarettes aren't cool.
8
00:02:09,160 --> 00:02:11,100
And alcohol isn't cool.
9
00:02:13,060 --> 00:02:15,100
One hit of crack and you can be hooked
for life.
10
00:02:16,840 --> 00:02:18,160
Nicotine will give you lung cancer.
11
00:02:19,720 --> 00:02:23,020
Alcohol will wrap that car you worked so
hard to earn around a telephone pole.
12
00:02:24,760 --> 00:02:27,240
Now, thanks.
13
00:02:28,080 --> 00:02:30,500
Let's hit some of the myths that you're
hearing out in the parking lot.
14
00:02:31,340 --> 00:02:32,340
Officer?
15
00:02:32,530 --> 00:02:33,530
Yeah?
16
00:02:34,330 --> 00:02:37,390
I never hit on any myths before. Am I
gonna get hooked?
17
00:02:39,450 --> 00:02:40,450
No.
18
00:02:40,950 --> 00:02:41,950
Myths are safe, Stu.
19
00:02:42,790 --> 00:02:44,470
It's a reality you gotta watch out for.
20
00:02:47,550 --> 00:02:50,650
Dear God, for what we are about to
receive, make us truly thankful.
21
00:02:51,230 --> 00:02:53,810
Keep Mom and Dad and Teddy and Rex safe.
22
00:02:54,870 --> 00:02:57,070
And lead the Seahawks safely out of the
Second Division.
23
00:02:57,810 --> 00:02:58,810
Amen.
24
00:02:59,250 --> 00:03:01,170
The blue item on the top of your head?
25
00:03:02,370 --> 00:03:03,370
Thank you.
26
00:03:04,270 --> 00:03:05,510
Stop by the car place again?
27
00:03:06,270 --> 00:03:07,270
Yeah.
28
00:03:08,150 --> 00:03:10,530
I said body shop. The guys were all
wearing Rolex.
29
00:03:11,230 --> 00:03:13,330
Great. I'll make a few more phone calls.
30
00:03:14,470 --> 00:03:17,690
You know, I stopped by the teacher's
lounge today.
31
00:03:18,330 --> 00:03:21,030
I'm winding after another grueling day
behind the slide projector.
32
00:03:21,290 --> 00:03:23,870
Hey, watch yourself, young man.
33
00:03:25,390 --> 00:03:27,410
Brandon Cassidy said you were fighting
over cigarettes.
34
00:03:28,770 --> 00:03:30,750
Yeah, I left with my jaw again.
35
00:03:31,850 --> 00:03:32,850
Forget it.
36
00:03:37,230 --> 00:03:38,430
May I be excused?
37
00:03:42,590 --> 00:03:46,630
Kendra, I'm the chairperson for the Tiny
Tots fundraiser this year. I know, we
38
00:03:46,630 --> 00:03:47,509
got the invitation.
39
00:03:47,510 --> 00:03:48,510
It should be a fun evening.
40
00:03:50,410 --> 00:03:54,870
Helen, we'd love to do something for the
school, but I decided temping again.
41
00:03:55,250 --> 00:03:56,770
And Roger isn't much of a dancer.
42
00:03:57,900 --> 00:04:00,060
Maybe I can hit you up for the garage
sale this spring.
43
00:04:00,280 --> 00:04:01,700
Great. Good deal. All right.
44
00:04:02,400 --> 00:04:03,980
You know who turned me down flat?
45
00:04:04,320 --> 00:04:06,060
Who? Miriam Slossberg.
46
00:04:06,920 --> 00:04:07,859
Josh's mom?
47
00:04:07,860 --> 00:04:08,819
Sunday night.
48
00:04:08,820 --> 00:04:13,140
She gets Alex up out of bed at 2 a .m.
He meets them at the E .R. You know what
49
00:04:13,140 --> 00:04:14,099
it was?
50
00:04:14,100 --> 00:04:15,100
Huh?
51
00:04:15,640 --> 00:04:16,640
Gonorrhea.
52
00:04:18,000 --> 00:04:19,000
It was Josh.
53
00:04:54,020 --> 00:04:55,820
I think I'm in love.
54
00:04:56,080 --> 00:04:57,080
Who's she?
55
00:04:58,060 --> 00:04:59,240
Miriam Schlossberg.
56
00:05:00,120 --> 00:05:01,180
About Tiny Todd?
57
00:05:02,120 --> 00:05:03,880
She wanted to file a complaint.
58
00:05:04,320 --> 00:05:05,400
Talk her out of it.
59
00:05:05,640 --> 00:05:06,640
What kind of complaint?
60
00:05:07,440 --> 00:05:08,760
Would you believe sodomy?
61
00:05:09,180 --> 00:05:10,880
She had nothing but the kid's word on
it.
62
00:05:11,160 --> 00:05:12,680
Don't you think it ought to be
investigated?
63
00:05:13,680 --> 00:05:14,700
It's our kid's school.
64
00:05:15,220 --> 00:05:17,840
The chief has known the Richardsons for
25 years.
65
00:05:18,540 --> 00:05:19,680
Believe me, they're solid.
66
00:05:20,360 --> 00:05:21,360
Want another real story?
67
00:05:22,880 --> 00:05:24,340
Flossburg just broke up with her
boyfriend.
68
00:05:25,400 --> 00:05:27,560
He runs some sort of art gallery in
Portland.
69
00:05:28,800 --> 00:05:30,660
Mrs. Richardson thinks he raped Josh.
70
00:05:31,680 --> 00:05:32,820
Did you talk to this guy?
71
00:05:33,740 --> 00:05:35,400
I called a buddy of mine in Vice.
72
00:05:35,760 --> 00:05:36,780
They're checking him out.
73
00:05:37,290 --> 00:05:38,930
What happens at Tiny Town while they're
checking?
74
00:05:39,730 --> 00:05:41,130
Innocent until proven guilty.
75
00:05:43,350 --> 00:05:44,350
Come on.
76
00:05:44,770 --> 00:05:46,090
What about this new teacher?
77
00:05:47,450 --> 00:05:49,690
George Olin took a voluntary blood test.
78
00:05:51,390 --> 00:05:53,150
No trace of any form of ED.
79
00:05:55,850 --> 00:06:01,030
How are we doing?
80
00:06:01,890 --> 00:06:03,410
About five minutes. Perfect.
81
00:06:04,890 --> 00:06:06,790
Dr. Wells, we did all the tests.
82
00:06:07,150 --> 00:06:08,150
There was no screw -up.
83
00:06:08,870 --> 00:06:11,230
Well, can you get gonorrhea any other
way?
84
00:06:11,870 --> 00:06:13,030
That I know of.
85
00:06:16,490 --> 00:06:22,830
The only place Josh goes is Tiny Tot.
86
00:06:24,490 --> 00:06:26,450
It's a preschool, for crying out loud.
87
00:06:27,050 --> 00:06:28,970
There's got to be a reasonable
explanation.
88
00:06:35,950 --> 00:06:36,950
two. Dinner's almost ready.
89
00:06:37,870 --> 00:06:39,190
Linda, you want to go wash your hair?
90
00:06:39,930 --> 00:06:40,930
Yes.
91
00:06:41,390 --> 00:06:42,390
There you go.
92
00:06:48,590 --> 00:06:51,010
Bear, is there anything you want to tell
me about?
93
00:06:52,750 --> 00:06:53,750
Nope.
94
00:06:54,270 --> 00:06:55,870
Like, about school?
95
00:06:56,490 --> 00:06:58,510
No. What are we having for dinner?
96
00:06:59,070 --> 00:07:00,350
Hamburgers. Pickles?
97
00:07:00,750 --> 00:07:01,910
Baby dills, the kind you like.
98
00:07:02,610 --> 00:07:03,610
Yummy.
99
00:07:05,480 --> 00:07:06,620
I heard Josh is sick.
100
00:07:06,920 --> 00:07:07,920
Has he been at school?
101
00:07:08,180 --> 00:07:09,180
No.
102
00:07:09,420 --> 00:07:11,080
Don't you think the teachers make you
uncomfortable?
103
00:07:14,080 --> 00:07:15,160
No, they're nice.
104
00:07:15,660 --> 00:07:16,840
How about Mr. George?
105
00:07:17,800 --> 00:07:19,560
He plays baseball with us.
106
00:07:20,460 --> 00:07:23,760
Does anyone at school touch you in a bad
way?
107
00:07:25,660 --> 00:07:26,780
Like we talked about?
108
00:07:35,720 --> 00:07:37,240
You guys want to eat these on the
swings?
109
00:07:37,880 --> 00:07:39,160
Yeah. All right.
110
00:07:39,560 --> 00:07:40,560
That's good to me.
111
00:07:42,060 --> 00:07:43,280
Thank you.
112
00:07:46,780 --> 00:07:48,540
Melinda? She loves cool.
113
00:07:48,780 --> 00:07:49,780
Everything's great.
114
00:07:50,360 --> 00:07:51,360
Did you talk to Teddy?
115
00:07:52,260 --> 00:07:53,260
Yeah, he's fine.
116
00:07:53,640 --> 00:07:55,000
Well, I could tell if there was
something.
117
00:08:09,860 --> 00:08:13,640
Mrs. Flossberg, officially, I'm not
here.
118
00:08:16,120 --> 00:08:17,380
But unofficially.
119
00:08:17,920 --> 00:08:20,520
You want to see if you buy it. Well,
I've been doing some research.
120
00:08:20,820 --> 00:08:23,440
Sexual abuse in preschools is very, very
rare.
121
00:08:23,720 --> 00:08:26,580
Really? Then why do the police want to
cover it up when it actually happens?
122
00:08:26,580 --> 00:08:28,060
Nobody wants to cover anything up.
123
00:08:28,380 --> 00:08:31,100
The chief has been playing golf with the
Richardsons for years now.
124
00:08:31,520 --> 00:08:32,539
A lot of questions.
125
00:08:33,360 --> 00:08:36,260
The other detective asked more than...
I'm not a detective.
126
00:08:43,530 --> 00:08:44,530
As a parent.
127
00:08:46,290 --> 00:08:47,330
What about you?
128
00:08:47,670 --> 00:08:48,670
What do you believe?
129
00:08:51,270 --> 00:08:56,870
Well, I guess I have a lot of trouble
stomaching the idea that any
130
00:08:56,870 --> 00:08:59,990
grown -up wants to have sex with a
child.
131
00:09:00,570 --> 00:09:02,730
What they're saying about me isn't true,
okay?
132
00:09:03,130 --> 00:09:04,770
I don't have any boyfriends.
133
00:09:05,650 --> 00:09:06,910
I wish that I did.
134
00:09:08,430 --> 00:09:11,810
Well, it couldn't have been George Olin.
He doesn't have the disease.
135
00:09:12,490 --> 00:09:16,750
It happened during nap time. They gave
Josh something funny tasting. They put
136
00:09:16,750 --> 00:09:17,750
in his fruit juice.
137
00:09:17,890 --> 00:09:21,650
He woke up in the back of the van. Now,
he was groggy, but he still remembers
138
00:09:21,650 --> 00:09:22,790
them taking him. Who?
139
00:09:23,070 --> 00:09:27,230
The Richardson's. The chief's golfing
buddies drove my son to a motel room.
140
00:09:30,110 --> 00:09:32,390
There was a man there that Josh didn't
know.
141
00:09:34,390 --> 00:09:35,510
He was very fat.
142
00:09:42,960 --> 00:09:43,960
Is that all?
143
00:09:47,320 --> 00:09:48,660
That man raped him.
144
00:09:52,080 --> 00:09:55,120
So you're not saying that the
Richardsons had sex with Josh?
145
00:09:55,420 --> 00:09:56,920
The Richardsons watched.
146
00:10:00,500 --> 00:10:03,480
All right, look, our investigation
didn't locate a van.
147
00:10:03,720 --> 00:10:06,700
Josh is the only kid who's told a story
like this.
148
00:10:09,220 --> 00:10:11,360
Could your son make up something like
this?
149
00:10:23,660 --> 00:10:25,380
Bye -bye.
150
00:11:46,220 --> 00:11:47,240
It hurts, huh?
151
00:11:47,640 --> 00:11:49,140
Well, you just relax now.
152
00:11:49,540 --> 00:11:51,580
I'm going to make it all better, okay?
153
00:11:51,960 --> 00:11:52,960
There you go.
154
00:11:53,540 --> 00:11:54,540
Now, how's that?
155
00:11:55,280 --> 00:11:57,580
Hi. Can I help you? Oh, yes.
156
00:11:57,940 --> 00:12:00,980
I was just wondering if I could visit my
son's class.
157
00:12:01,360 --> 00:12:02,740
Oh, sure. What's his name?
158
00:12:02,960 --> 00:12:05,360
Teddy Dollison. I think he's in Mavis'
class.
159
00:12:05,640 --> 00:12:08,020
Yeah, they're still out in the yard. Oh,
great.
160
00:12:08,620 --> 00:12:10,880
We haven't met yet. I'm Kendra Dollison.
161
00:12:11,200 --> 00:12:12,740
George Olin. I'll show you.
162
00:12:30,640 --> 00:12:32,300
I think he's over there. Thank you.
163
00:12:35,880 --> 00:12:36,880
Hi, Bear.
164
00:12:37,500 --> 00:12:38,500
Hi, Mom.
165
00:12:38,980 --> 00:12:40,340
Is it okay if I come to visit?
166
00:12:41,680 --> 00:12:43,560
Want to see me hang from the bar? Sure.
167
00:12:43,820 --> 00:12:44,820
I know.
168
00:12:47,080 --> 00:12:49,560
Kinder, what a nice performance. Hi,
Mavis.
169
00:12:50,060 --> 00:12:52,260
I just thought I'd stop by and see how
Teddy's doing.
170
00:12:52,460 --> 00:12:55,160
If that's okay with you. Of course it
is. There you go, Teddy.
171
00:12:58,320 --> 00:13:03,100
Getting lots of good feedback at home?
Oh, well, Teddy seems a little bored
172
00:13:03,100 --> 00:13:06,800
school. I hear that all the time. Why
aren't they reading? What about their
173
00:13:06,800 --> 00:13:07,800
timetables?
174
00:13:08,360 --> 00:13:09,860
You just don't push your timetables.
175
00:13:10,620 --> 00:13:11,680
Oh, I'm not complaining.
176
00:13:12,500 --> 00:13:15,920
See, you have to realize the important
thing right now is socialization.
177
00:13:16,240 --> 00:13:19,360
And you don't have anything to worry
about as far as Teddy is concerned.
178
00:13:19,740 --> 00:13:21,460
He's making lots of friends.
179
00:13:21,980 --> 00:13:22,980
That's good.
180
00:13:25,460 --> 00:13:27,120
Everybody seems to be having a good
time.
181
00:13:28,270 --> 00:13:30,290
Now, it's a little surprise to find the
front door locked.
182
00:13:31,610 --> 00:13:33,690
You never know who's going to walk in
off the street.
183
00:13:34,910 --> 00:13:37,590
Come on, let me show you some of Teddy's
artwork. Great.
184
00:13:42,770 --> 00:13:45,410
So, any news on the collision shop
front?
185
00:13:45,850 --> 00:13:49,270
Yeah, Otto's Golden Hammer will do it
for $1 ,800.
186
00:13:50,530 --> 00:13:52,270
For body work or work with Don? Sure.
187
00:13:55,890 --> 00:13:56,890
So, how was school?
188
00:13:57,550 --> 00:13:58,550
Boring.
189
00:14:01,480 --> 00:14:05,940
Honey, did anybody unusual ever pick
Josh up after school?
190
00:14:07,440 --> 00:14:12,060
No. Well, like maybe somebody Josh's mom
would say. Mom, he said no.
191
00:14:18,420 --> 00:14:20,020
I want to eat all these carrots.
192
00:14:20,860 --> 00:14:21,980
Well, you want to hit home run?
193
00:14:22,680 --> 00:14:24,880
Wait, would that mean by me catching
you?
194
00:14:25,200 --> 00:14:26,039
Uh -uh.
195
00:14:26,040 --> 00:14:28,240
You can't admit you got to eat parsnip.
196
00:14:29,280 --> 00:14:30,280
Teddy?
197
00:14:30,760 --> 00:14:32,580
Are there any new men teachers at
school?
198
00:14:33,020 --> 00:14:34,320
Mom, what is it with you?
199
00:14:34,840 --> 00:14:36,420
You don't believe anything that he says.
200
00:14:37,480 --> 00:14:40,080
Of course I do. I'm just interested in
school.
201
00:14:42,100 --> 00:14:43,100
Parents.
202
00:14:43,460 --> 00:14:44,600
Got to watch him, Ted.
203
00:14:46,220 --> 00:14:49,280
Jeff Whitbeck's mom took him into the
drugstore to discuss condoms.
204
00:14:49,860 --> 00:14:50,860
He didn't.
205
00:14:51,080 --> 00:14:52,080
Yes, he did.
206
00:14:52,280 --> 00:14:54,880
Then she cut off his allowance when he
knew what aisle they were in.
207
00:15:01,710 --> 00:15:02,710
Turn it off, Sandy.
208
00:15:03,490 --> 00:15:05,850
What have you got against the National
Geographic Society?
209
00:15:09,710 --> 00:15:12,810
Since when did Bob Hope start doing
National Geographic specials?
210
00:15:13,510 --> 00:15:15,390
Brooke Shields is an educated woman.
211
00:15:16,090 --> 00:15:19,810
She's cuter than you are, honey. From
you, Princeton's going to expect
212
00:15:30,540 --> 00:15:31,900
Okay, mister, time for bed.
213
00:15:34,220 --> 00:15:35,480
Robbie, what happened to you?
214
00:15:39,760 --> 00:15:40,240
Are
215
00:15:40,240 --> 00:15:47,220
you
216
00:15:47,220 --> 00:15:49,660
sure there isn't anything you want to
tell Mommy?
217
00:15:52,680 --> 00:15:55,580
Okay, it's supposed that a catcher's
mitt only cost $30.
218
00:15:56,000 --> 00:15:57,000
He did.
219
00:15:59,180 --> 00:16:00,180
Night -night, little bear.
220
00:16:01,780 --> 00:16:03,380
What about a first -base management?
221
00:16:06,440 --> 00:16:09,600
You would tell Mommy if... I like
school. I like boring stuff.
222
00:16:12,340 --> 00:16:13,340
Night -night.
223
00:16:13,400 --> 00:16:14,400
Good night, Mom.
224
00:16:22,480 --> 00:16:23,480
Okay.
225
00:16:24,340 --> 00:16:27,900
I'm going to go to the cash machine so
you guys get to supply them. Now
226
00:16:27,900 --> 00:16:34,670
remember, no fast... food he gets to
pick the place he likes okay see
227
00:16:34,670 --> 00:16:35,670
ya
228
00:17:13,550 --> 00:17:15,910
You remember the other parents and
mommies and daddies?
229
00:17:22,050 --> 00:17:23,750
Can you tell us more about the blood?
230
00:17:24,170 --> 00:17:25,170
Where did it come from?
231
00:17:30,330 --> 00:17:32,790
Sweetheart, what do you mean you're
covered in blood?
232
00:17:39,770 --> 00:17:40,770
Hey.
233
00:17:41,690 --> 00:17:42,690
Happy birthday.
234
00:17:43,330 --> 00:17:44,950
Oh, thanks, guy. What are you guys doing
here?
235
00:17:46,190 --> 00:17:48,090
Why is Melinda here?
236
00:17:48,550 --> 00:17:49,590
Dad, what's going on?
237
00:17:50,310 --> 00:17:51,750
Why are Teddy's teachers here?
238
00:17:52,210 --> 00:17:53,750
Is Melinda going to jail?
239
00:17:54,850 --> 00:17:56,490
No, we don't put kids in jail.
240
00:17:56,790 --> 00:17:58,530
Dad, what's she saying?
241
00:17:59,470 --> 00:18:01,630
Why don't you guys go wait in the
interrogation room, okay?
242
00:18:02,310 --> 00:18:03,490
Sandy, the door's shut.
243
00:18:06,650 --> 00:18:07,650
Hi, Teddy.
244
00:18:21,790 --> 00:18:24,010
Is Melinda going to have to wear
handcuffs?
245
00:18:25,950 --> 00:18:27,830
Dad told you they don't arrest little
kids.
246
00:18:29,870 --> 00:18:31,050
And why is she still here?
247
00:18:33,090 --> 00:18:34,170
Paula's taking her home.
248
00:19:01,480 --> 00:19:02,740
Honey, wake up.
249
00:19:03,820 --> 00:19:05,380
Daddy, wake up, honey.
250
00:19:05,920 --> 00:19:07,280
I need to talk to you.
251
00:19:09,800 --> 00:19:11,680
You've got to tell me the truth there.
252
00:19:13,500 --> 00:19:15,600
What Melinda said happened at school.
253
00:19:16,520 --> 00:19:17,680
Did you see it?
254
00:19:21,720 --> 00:19:23,380
Honey, look at me.
255
00:19:23,700 --> 00:19:24,700
Daddy, look at me.
256
00:19:26,060 --> 00:19:29,860
Did you see anyone do anything bad to
Melinda?
257
00:19:32,200 --> 00:19:33,640
The teachers are nice, Mom.
258
00:19:34,680 --> 00:19:39,660
Did you see anyone hurt? Any of the
kids? Any of the kids at all?
259
00:19:40,980 --> 00:19:41,980
No.
260
00:19:49,740 --> 00:19:50,300
Good
261
00:19:50,300 --> 00:19:57,740
night,
262
00:19:57,740 --> 00:19:58,659
little bear.
263
00:19:58,660 --> 00:19:59,660
Good night.
264
00:20:09,290 --> 00:20:12,070
What happens if Melinda wakes up
tomorrow and changes her story? What
265
00:20:12,070 --> 00:20:13,430
then? Melinda isn't making up a story.
266
00:20:15,990 --> 00:20:18,270
Tiny Tot has been open for years.
267
00:20:18,550 --> 00:20:22,410
Why would the Richardson's suddenly
start something like this? Okay, okay.
268
00:20:22,410 --> 00:20:24,210
what's it going to take to get you to
believe the kids?
269
00:20:24,430 --> 00:20:25,470
I'm the one who believes.
270
00:20:26,450 --> 00:20:30,490
Teddy says that Josh and Melinda are
making up a story. I believe my son.
271
00:20:30,490 --> 00:20:31,850
not being rational. Rational?
272
00:20:32,530 --> 00:20:37,520
Don't talk to me about rational. People
don't do things like this. Okay, so it's
273
00:20:37,520 --> 00:20:42,140
a coincidence that Josh and Melinda just
make up stories that the exact same
274
00:20:42,140 --> 00:20:44,140
four people molested them. Then Teddy
didn't know.
275
00:20:44,540 --> 00:20:48,700
Melinda said it's been happening for a
long time in a small house. How could he
276
00:20:48,700 --> 00:20:50,700
not have known? Then why won't he tell
me about it?
277
00:21:38,640 --> 00:21:41,400
Get dressed, Teddy, and Beth will show
you the toy drawer.
278
00:21:42,000 --> 00:21:43,000
Come on, Teddy.
279
00:22:06,280 --> 00:22:07,880
His blood tests are all normal.
280
00:22:09,870 --> 00:22:10,870
So he's all right?
281
00:22:12,910 --> 00:22:15,370
There are laceration scars on his
rectum.
282
00:22:17,750 --> 00:22:19,730
The scars could come from a lot of
things.
283
00:22:20,450 --> 00:22:23,170
Kendra, Teddy's been raped.
284
00:22:37,520 --> 00:22:40,400
Well, if you've been through what
Teddy's been through, would you want to
285
00:22:40,400 --> 00:22:41,400
people about it?
286
00:22:41,860 --> 00:22:43,700
Dr. Billington, we're his parents.
287
00:22:44,060 --> 00:22:45,280
It's been six weeks.
288
00:22:45,560 --> 00:22:48,000
He's making real progress in his
therapy.
289
00:22:48,460 --> 00:22:49,840
You mean he's talking to you?
290
00:22:51,280 --> 00:22:55,280
There are nonverbal ways for a child to
tell a therapist what's wrong.
291
00:22:56,500 --> 00:23:00,360
I have to warn you, the healing process
can take a long time.
292
00:23:00,700 --> 00:23:01,700
Years, even.
293
00:23:02,580 --> 00:23:04,260
You can put the family under stress.
294
00:23:06,240 --> 00:23:10,400
And no one's ever done a longitudinal
study. Oh, come on, Martha. What's he
295
00:23:10,400 --> 00:23:11,400
you?
296
00:23:14,100 --> 00:23:15,700
I want you to see one of Teddy's
drawings.
297
00:23:32,300 --> 00:23:33,300
What does it mean?
298
00:23:34,140 --> 00:23:35,140
We're not sure.
299
00:23:57,900 --> 00:23:58,920
They aren't here anymore, Bear.
300
00:24:00,180 --> 00:24:01,940
They're gonna be in jail for a long
time.
301
00:24:32,010 --> 00:24:33,010
They're gone.
302
00:24:35,630 --> 00:24:36,910
Lots of kids have told.
303
00:24:37,570 --> 00:24:40,610
There's nothing to be afraid of. Nobody
is going to hurt you.
304
00:24:43,370 --> 00:24:45,890
Honey, nobody is going to know you told.
305
00:24:46,350 --> 00:24:48,470
Remember what Daddy said? They're all in
jail.
306
00:24:51,010 --> 00:24:52,050
They'll find out.
307
00:25:07,280 --> 00:25:08,440
Nobody will know but us.
308
00:25:09,900 --> 00:25:10,940
It's our secret.
309
00:25:14,500 --> 00:25:15,500
Mavis gave it to him.
310
00:25:15,800 --> 00:25:17,980
She brought it to the house just as he
started school.
311
00:25:38,060 --> 00:25:40,680
There's nothing to be afraid of. There
are no more secrets.
312
00:25:41,360 --> 00:25:43,520
They said you'd die if I ever told.
313
00:25:45,680 --> 00:25:48,700
You're never going to have to worry
about anything like that again, I
314
00:25:50,380 --> 00:25:51,680
Which one of them hurt you?
315
00:25:52,180 --> 00:25:53,180
They all did.
316
00:25:53,840 --> 00:25:55,720
Miss Susan took pictures.
317
00:25:56,320 --> 00:25:57,380
While they did what?
318
00:25:58,260 --> 00:26:00,520
Mr. George liked to play games.
319
00:26:01,220 --> 00:26:02,460
Tell us about the games.
320
00:26:07,600 --> 00:26:08,559
going to jail.
321
00:26:08,560 --> 00:26:11,740
They're never going to hurt you, and
they're never going to hurt us.
322
00:26:22,480 --> 00:26:23,480
Look at the car.
323
00:26:24,540 --> 00:26:27,220
It's tonight to find out how many
victims there really are.
324
00:26:28,680 --> 00:26:29,680
You ready?
325
00:26:30,180 --> 00:26:31,540
Yep. Go.
326
00:26:33,900 --> 00:26:37,160
Because we didn't want you to read about
these indictments for the first time in
327
00:26:37,160 --> 00:26:38,160
the papers.
328
00:26:39,800 --> 00:26:41,180
So, here it is.
329
00:26:42,760 --> 00:26:46,140
Tomorrow, the district attorney will
announce indictments against two
330
00:26:46,140 --> 00:26:51,220
defendants, Mavis and Arthur Richardson,
on 37 separate counts of child
331
00:26:51,220 --> 00:26:52,920
molestation and sexual abuse.
332
00:26:53,460 --> 00:26:54,820
What about the other two?
333
00:26:55,500 --> 00:26:59,100
We've elected not to indict either Miss
Larimer or George Owen.
334
00:26:59,320 --> 00:27:02,340
Miss Larimer raped my daughter.
335
00:27:02,780 --> 00:27:04,460
What do you have to do around here to
get indicted?
336
00:27:04,700 --> 00:27:06,380
Your daughter is only two.
337
00:27:07,320 --> 00:27:09,640
A two -year -old is not a good witness.
338
00:27:10,080 --> 00:27:13,520
You have to realize that we want to make
cases we can win.
339
00:27:14,760 --> 00:27:17,900
There just wasn't enough evidence
against the other two teachers.
340
00:27:18,260 --> 00:27:19,580
Are you telling us you let them walk?
341
00:27:19,940 --> 00:27:21,340
They've left the community, yes.
342
00:27:22,240 --> 00:27:26,540
In the absence of an indictment, they're
entirely within their rights. That's
343
00:27:26,540 --> 00:27:27,479
crap, Bernstein.
344
00:27:27,480 --> 00:27:29,820
I ran NCIC on all four of these freaks.
345
00:27:30,060 --> 00:27:31,480
Susan Larimer has a record.
346
00:27:31,800 --> 00:27:35,520
She was tried in Kentucky for molesting
a retarded kid. And she was acquitted.
347
00:27:35,960 --> 00:27:38,240
It isn't a crime to be accused of a
felony.
348
00:27:38,500 --> 00:27:42,600
Yeah, but you've got to admit, somebody
screwed up. How did she get a job at
349
00:27:42,600 --> 00:27:46,120
Tiny Tom's? Didn't anybody from the
licensing board check this woman?
350
00:27:46,420 --> 00:27:49,860
Look, you entrusted your children to
these people.
351
00:27:50,660 --> 00:27:52,580
The defense is going to harp on that.
352
00:27:52,920 --> 00:27:58,380
Nobody, including you, knows what a
child molester looks like. So don't go
353
00:27:58,380 --> 00:28:00,440
all the people who should have known.
You should have known.
354
00:28:10,250 --> 00:28:11,250
Listen, listen.
355
00:28:14,290 --> 00:28:16,650
We need your children as witnesses.
356
00:28:18,510 --> 00:28:22,910
The defense is going to try to destroy
their credibility on this stand. If you
357
00:28:22,910 --> 00:28:28,310
don't support your children, if you
don't help them testify, you have no
358
00:28:28,310 --> 00:28:29,830
of getting a conviction. None.
359
00:28:30,970 --> 00:28:37,950
And I promise you, every person in this
room is going to want to give
360
00:28:37,950 --> 00:28:39,290
up before this trial is over.
361
00:28:44,910 --> 00:28:48,430
Mr. Bernstein, our son is ready to
testify against George and Susan.
362
00:28:48,650 --> 00:28:51,210
Which one is your son? Teddy Dollison.
Right. He's almost five.
363
00:28:51,610 --> 00:28:54,790
He's very bright. Make a good witness.
Look, I don't know how much you know
364
00:28:54,790 --> 00:28:57,950
about courtroom strategy. No, I know
that you're missing evidence. Teddy
365
00:28:57,950 --> 00:28:58,909
about photographs.
366
00:28:58,910 --> 00:29:00,030
No, I'm not talking about evidence.
367
00:29:00,450 --> 00:29:02,010
I'm talking about pedophilia.
368
00:29:02,330 --> 00:29:06,290
The average person doesn't want to
believe that adults have sex with
369
00:29:07,060 --> 00:29:11,360
Now, jurors are average people, which
means that a prosecutor has got to stay
370
00:29:11,360 --> 00:29:13,040
below their threshold of credibility.
371
00:29:13,460 --> 00:29:18,560
Mr. Bernstein, Susan and George raped my
son. What are you saying? Are you
372
00:29:18,560 --> 00:29:21,940
saying that Teddy doesn't have the right
to accuse them? No, I'm saying that
373
00:29:21,940 --> 00:29:26,000
Teddy, unfortunately, is one of only
four kids who have made specific
374
00:29:26,000 --> 00:29:27,860
allegations against George and Susan.
375
00:29:28,100 --> 00:29:30,400
Wait, you have four witnesses, and
that's not enough?
376
00:29:30,840 --> 00:29:34,040
Three of them are two -year -olds who
won't do me any good on the stand.
377
00:29:34,420 --> 00:29:35,760
That leaves me with one.
378
00:29:36,430 --> 00:29:40,610
And the simple truth is most of the
witnesses we have today will drop out
379
00:29:40,610 --> 00:29:44,690
the trial is over. Teddy will not drop
out. Look, I know you want to get these
380
00:29:44,690 --> 00:29:46,310
people. I feel the same way.
381
00:29:47,230 --> 00:29:51,230
But the bottom line is convictions. I
have got to make a case I can win. All
382
00:29:51,230 --> 00:29:54,430
right, so what if we find Susan and
George, right? What if there are
383
00:29:54,430 --> 00:29:56,510
or videotapes? These people are not
dumb.
384
00:29:57,110 --> 00:29:59,090
If there ever were photos, there aren't
now.
385
00:29:59,290 --> 00:30:00,830
All right, what if there were?
386
00:30:04,110 --> 00:30:07,070
and we'd re -examine the situation
pretty fast, okay?
387
00:30:17,950 --> 00:30:18,950
Ken?
388
00:30:19,650 --> 00:30:20,650
What?
389
00:30:23,210 --> 00:30:24,210
Nothing.
390
00:30:27,050 --> 00:30:28,530
Can you see it?
391
00:30:29,510 --> 00:30:31,730
What? What's going on?
392
00:30:37,580 --> 00:30:38,840
It happened at nap time.
393
00:30:39,740 --> 00:30:43,660
They kept the doors locked. There were
lookouts. There was nothing to see. Did
394
00:30:43,660 --> 00:30:44,860
you see it in his eyes?
395
00:30:47,060 --> 00:30:48,260
You saw him at breakfast.
396
00:30:48,900 --> 00:30:52,340
You saw him every night at dinner.
Couldn't you see anything? Well, I'm not
397
00:30:52,340 --> 00:30:55,660
mother. Mothers are supposed to know
when things are going on.
398
00:30:57,920 --> 00:30:59,440
So this is all my fault.
399
00:31:08,330 --> 00:31:09,830
It's their fault. They did it.
400
00:31:10,590 --> 00:31:12,770
Ah, you heard Bernstein. We should have
known.
401
00:31:20,630 --> 00:31:23,230
God, I keep going through this over and
over in my mind.
402
00:31:25,190 --> 00:31:26,310
You know, what did I miss?
403
00:31:30,350 --> 00:31:32,970
I mean, how could Teddy keep something
like this inside him?
404
00:31:39,880 --> 00:31:44,880
How did it happen that one day, and I'm
off doing something for myself, you
405
00:31:44,880 --> 00:31:49,160
know, I don't know, I'm eating a Danish.
406
00:31:52,540 --> 00:31:54,900
And these people are raping our baby.
407
00:32:02,520 --> 00:32:05,900
You know, I never consciously wanted to
hurt anybody before.
408
00:32:08,140 --> 00:32:09,520
I want to find these people.
409
00:32:10,180 --> 00:32:12,380
I want to beat their faces into a pulp.
410
00:32:14,680 --> 00:32:16,520
And I'm going to tell Teddy that I did
it.
411
00:32:29,160 --> 00:32:35,300
I can't let them get away.
412
00:32:35,880 --> 00:32:36,880
Susan and George?
413
00:32:37,800 --> 00:32:41,560
The case is too weak. Yeah, but not if
we find some hard evidence. Now, why'd
414
00:32:41,560 --> 00:32:42,560
they take pictures?
415
00:32:42,660 --> 00:32:46,140
Huh? There's got to be some kind of
pornography connection, right? So we go
416
00:32:46,140 --> 00:32:48,620
to Portland and start there. Now, hold
on, hold on. Look, I'm the detective.
417
00:32:48,740 --> 00:32:52,100
Trust me, it's just not worth wasting
time on. Hey, I got nothing but time.
418
00:32:52,100 --> 00:32:55,080
You're very good at what you do, Rog.
But I'm not a detective, right? Well,
419
00:32:55,160 --> 00:32:57,820
that's not the real problem. It's not
real to you because Susan and George
420
00:32:57,820 --> 00:32:58,820
didn't hurt your kid.
421
00:33:00,820 --> 00:33:01,820
No.
422
00:33:03,280 --> 00:33:06,780
The real problem is they're gone.
423
00:33:34,310 --> 00:33:37,790
What are you willing to do?
424
00:33:59,380 --> 00:34:02,740
You and Kendra don't believe that
nonsense.
425
00:34:03,380 --> 00:34:06,580
No, we think that Josh Lossberg got
gonorrhea from the tooth fairy.
426
00:34:07,100 --> 00:34:09,800
Josh was raped by his mother's
boyfriend.
427
00:34:10,440 --> 00:34:14,860
Yeah, see, that's your story. Teddy said
he saw it happen at school. Said he saw
428
00:34:14,860 --> 00:34:17,840
Susan taking pictures of George raping
Josh.
429
00:34:18,159 --> 00:34:19,500
That ludicrous.
430
00:34:19,940 --> 00:34:21,380
Susan is a master teacher.
431
00:34:21,800 --> 00:34:24,580
She supervised George while he was doing
his practice teaching.
432
00:34:24,800 --> 00:34:26,340
I've known them both for years.
433
00:34:27,380 --> 00:34:28,400
What's it like, Arthur?
434
00:34:30,659 --> 00:34:31,659
Watching.
435
00:34:33,020 --> 00:34:37,520
Did Teddy tell you all this before or
after his treatment with Dr. Billington?
436
00:34:38,219 --> 00:34:39,940
What's Dr. Billington got to do with
anything?
437
00:34:40,219 --> 00:34:43,780
She debriefed all 37 victims, didn't
she?
438
00:34:44,139 --> 00:34:45,139
Doesn't prove anything?
439
00:34:45,600 --> 00:34:47,719
She cooked it all up, Roger.
440
00:34:48,679 --> 00:34:49,900
Every sword did lie.
441
00:34:51,100 --> 00:34:52,840
Who's the fat man? I told you.
442
00:34:53,580 --> 00:34:54,580
No conversation.
443
00:35:20,840 --> 00:35:21,678
It's all right, Teddy.
444
00:35:21,680 --> 00:35:23,300
It was just a bad dream. You're all
right.
445
00:36:10,819 --> 00:36:13,640
You got any idea who we called? Me,
Tyler, or even younger?
446
00:36:21,080 --> 00:36:23,500
Take it from a guy who's worked a lot of
vice doors.
447
00:36:24,160 --> 00:36:27,720
This is a waste of time. The thing you
told me about the pedophile rings, we've
448
00:36:27,720 --> 00:36:29,300
got to get inside one. The right one.
449
00:36:30,060 --> 00:36:33,360
How do we know the Richardsons didn't
sell their stuff in San Francisco or L
450
00:36:33,360 --> 00:36:35,420
.A.? I don't want to copy down some
phone numbers anyway.
451
00:36:41,860 --> 00:36:42,860
Can I help you guys?
452
00:36:44,620 --> 00:36:48,100
Yeah, we're staying in a hotel around
the corner.
453
00:36:49,080 --> 00:36:51,140
Room service doesn't have what we're
looking for.
454
00:36:51,500 --> 00:36:52,500
Which is?
455
00:36:53,910 --> 00:36:55,150
Uh, young boys.
456
00:36:56,350 --> 00:36:57,350
Four or five.
457
00:36:57,970 --> 00:36:59,250
Everything in my store is legal.
458
00:37:00,070 --> 00:37:02,630
Come on, man. We'll pay the freight.
Just tell us who to call.
459
00:37:03,230 --> 00:37:04,730
You sleazy creep.
460
00:37:05,570 --> 00:37:07,970
What are you going to do next? Show me
your damn snapshots?
461
00:37:08,590 --> 00:37:12,890
I don't want your money. Sex with kids
makes me puke. What snapshots?
462
00:37:13,430 --> 00:37:14,890
What snapshots?
463
00:37:16,490 --> 00:37:18,310
Sick weirdos. Get out of my face.
464
00:37:22,960 --> 00:37:24,620
Uncle Arthur took off the baby's
clothes.
465
00:37:25,200 --> 00:37:28,220
And you're sure you saw this movie with
your own eyes?
466
00:37:28,760 --> 00:37:31,860
Because it's very important you don't
tell me things you've heard, just what
467
00:37:31,860 --> 00:37:32,860
really happened to you.
468
00:37:33,380 --> 00:37:35,420
It was my day to be the baby.
469
00:37:36,440 --> 00:37:37,440
Okay.
470
00:37:37,680 --> 00:37:40,180
Show me what Uncle Arthur did to the
baby.
471
00:37:46,280 --> 00:37:48,080
They called our insurance company.
472
00:37:48,960 --> 00:37:50,980
Group therapy, they pay less than half.
473
00:37:52,470 --> 00:37:54,090
I'm going to have to go back to work
full time.
474
00:37:54,990 --> 00:37:57,950
You know anybody who's looking for a
secretary? A receptionist?
475
00:37:59,410 --> 00:38:00,410
Paula?
476
00:38:00,730 --> 00:38:01,730
Are you all right?
477
00:38:08,050 --> 00:38:10,330
I looked at her last night while she was
sleeping.
478
00:38:12,410 --> 00:38:13,410
Nightmares.
479
00:38:14,830 --> 00:38:16,110
I watched her all night.
480
00:38:21,020 --> 00:38:23,860
Since the minute I found out, she hasn't
been out of my sight.
481
00:38:28,680 --> 00:38:30,320
Yes, George and I were in the same
class.
482
00:38:31,100 --> 00:38:32,920
I was supposed to call him about the
alumni magazine.
483
00:38:34,120 --> 00:38:37,560
Uh -huh. No, but that's the address that
I have. Do you have anything more
484
00:38:37,560 --> 00:38:38,560
recent?
485
00:38:39,480 --> 00:38:42,380
Well, I thought I might try the
preschool where he did his practice
486
00:38:42,560 --> 00:38:43,560
Now, is that in your record?
487
00:38:46,820 --> 00:38:47,820
That's good.
488
00:38:48,340 --> 00:38:49,340
Okay.
489
00:38:49,480 --> 00:38:50,480
Thank you.
490
00:38:50,960 --> 00:38:52,780
I feel like I live in a phone company
commercial.
491
00:38:53,320 --> 00:38:55,020
I have to call every preschool in
Connecticut.
492
00:38:55,800 --> 00:38:57,340
Why? What makes you think he went back
east?
493
00:38:57,640 --> 00:39:01,860
Well, as Arthur said, George and Susan
met, practiced teaching while he was in
494
00:39:01,860 --> 00:39:05,540
college. Went to the Connecticut
Institute for Early Childhood
495
00:39:07,080 --> 00:39:10,080
Well, before you do that, then, will you
call these people for me and tell them
496
00:39:10,080 --> 00:39:10,899
I'm on the way?
497
00:39:10,900 --> 00:39:11,900
Sure. What is this?
498
00:39:12,640 --> 00:39:13,900
That's a meatpacking plant.
499
00:39:14,140 --> 00:39:16,760
Nine bucks an hour. They said if they
like me, they might make it permanent.
500
00:39:17,040 --> 00:39:18,040
Hey,
501
00:39:18,500 --> 00:39:19,800
it's not going to be permanent.
502
00:40:09,290 --> 00:40:10,290
What'd he call you?
503
00:40:11,110 --> 00:40:12,190
What's the fad?
504
00:40:14,530 --> 00:40:16,250
A guy who's got to be tough to survive.
505
00:40:19,490 --> 00:40:20,650
Let me get to on base.
506
00:40:21,630 --> 00:40:22,630
It's a bike.
507
00:40:42,250 --> 00:40:43,910
What kind of school's open in the middle
of the night?
508
00:40:45,710 --> 00:40:46,710
Go to bed.
509
00:40:47,490 --> 00:40:48,490
I'm getting closer.
510
00:40:49,850 --> 00:40:51,930
You think I like playing dead mother to
my father?
511
00:40:53,130 --> 00:40:56,630
What kind of responsibility could warp
an adolescent's basic Oedipal drive?
512
00:41:00,930 --> 00:41:03,970
I read the guy I know is George. He
thinks he's teaching at a school near
513
00:41:03,970 --> 00:41:04,970
Haven.
514
00:41:26,880 --> 00:41:27,880
Hey. How?
515
00:41:28,940 --> 00:41:30,620
Teaching at a preschool in Bridgeport.
516
00:41:32,180 --> 00:41:33,240
You didn't go to work today?
517
00:41:33,620 --> 00:41:34,680
I called in sick.
518
00:41:36,600 --> 00:41:39,180
I wish I'd known. Teddy could have
stayed here with you.
519
00:41:40,120 --> 00:41:41,960
Hey, I like this place.
520
00:41:42,440 --> 00:41:44,140
You eat too much salami, buddy.
521
00:41:44,500 --> 00:41:45,500
Are you going?
522
00:41:45,640 --> 00:41:46,960
I got a ticket on the red -eye.
523
00:41:47,660 --> 00:41:49,860
Will you be back before I tell when I
come home?
524
00:41:50,480 --> 00:41:52,500
I wouldn't miss that.
525
00:41:53,050 --> 00:41:55,450
We've got to make sure Mr. George
doesn't hurt any more kids, Teddy.
526
00:41:56,510 --> 00:41:57,910
Daddy, don't go near him.
527
00:42:05,330 --> 00:42:07,310
We don't let people hurt us in this
family.
528
00:42:14,930 --> 00:42:15,930
Teddy.
529
00:42:19,710 --> 00:42:20,870
Oh, how'd you pay for the ticket?
530
00:42:35,160 --> 00:42:39,860
Okay, say you get lucky. Say George does
keep photos of the kid.
531
00:42:40,240 --> 00:42:42,880
Say Bernstein decides to re -indict.
What happens then?
532
00:42:43,100 --> 00:42:44,100
Let me get them all.
533
00:42:44,400 --> 00:42:46,280
You heard Teddy, they can't spit in our
faces.
534
00:42:46,740 --> 00:42:48,560
And how long is that going to take,
Roger?
535
00:42:49,420 --> 00:42:51,400
Don't give it to me in years. Give it to
me in nightmares.
536
00:42:51,720 --> 00:42:55,280
Or better yet, maybe insults. How many
kids one person can abuse in a lifetime?
537
00:42:55,780 --> 00:42:57,280
What about our kid, Roger?
538
00:42:59,480 --> 00:43:01,100
People avoid me in the market.
539
00:43:02,080 --> 00:43:03,560
Can't afford to fix our car.
540
00:43:04,350 --> 00:43:06,730
Even if these friends would start
calling you mean. Okay, fine.
541
00:43:07,930 --> 00:43:09,590
You don't want me to go? I won't go.
542
00:43:37,160 --> 00:43:38,160
Roger?
543
00:43:38,320 --> 00:43:41,500
Hey. Ernie and Renee. Yeah, Ernie, how
are you? It's fine, and you? Is he still
544
00:43:41,500 --> 00:43:42,500
in town? Yeah.
545
00:43:42,540 --> 00:43:45,400
He doesn't suspect a thing. All right,
good. I'll start watching the place this
546
00:43:45,400 --> 00:43:48,400
afternoon. We've done better than that.
We put a policewoman in there
547
00:43:48,400 --> 00:43:49,940
undercover. What do you mean, is that?
548
00:43:50,180 --> 00:43:51,560
I had a talk with the owner.
549
00:43:52,280 --> 00:43:53,280
What did you mention, George?
550
00:43:53,600 --> 00:43:58,260
No way. I just said that he had a tip
about somebody abusing kids. You said
551
00:43:58,260 --> 00:43:59,259
child abuse?
552
00:43:59,260 --> 00:44:01,740
He doesn't want abuse at a school.
Ernie.
553
00:44:02,400 --> 00:44:03,940
Did you ever handle a case like this
before?
554
00:44:04,320 --> 00:44:06,740
I've never even heard of anything like
this around here.
555
00:44:07,260 --> 00:44:08,260
Let's get going.
556
00:44:40,270 --> 00:44:41,590
Mr. George is sick today.
557
00:44:53,710 --> 00:44:55,430
Well, it still hasn't been at his desk.
558
00:44:56,090 --> 00:44:57,230
Maybe it really isn't.
559
00:44:58,730 --> 00:45:00,530
He'd Snapchat to be in his apartment.
560
00:45:00,790 --> 00:45:01,689
Is that the address?
561
00:45:01,690 --> 00:45:03,570
Yeah. All right, let's get over there.
562
00:45:05,330 --> 00:45:07,790
It'll take a couple hours to get another
warrant.
563
00:45:08,250 --> 00:45:09,250
It's ours.
564
00:45:09,470 --> 00:45:10,470
Take a look at this.
565
00:45:17,190 --> 00:45:18,190
This is a dress book.
566
00:45:18,730 --> 00:45:19,830
With phony names.
567
00:45:21,070 --> 00:45:22,070
Want it?
568
00:45:22,870 --> 00:45:23,870
I want everything.
569
00:45:30,650 --> 00:45:31,650
Mr. Olin, police.
570
00:45:32,330 --> 00:45:33,330
Open up, sir.
571
00:45:34,170 --> 00:45:35,170
Open it.
572
00:46:00,360 --> 00:46:02,860
Now, Melinda, how often did you play
baby nursery?
573
00:46:03,660 --> 00:46:05,760
Every Thursday during nap time.
574
00:46:06,160 --> 00:46:07,160
Mm -hmm.
575
00:46:07,420 --> 00:46:09,440
And did Aunt Mavis play, too?
576
00:46:09,800 --> 00:46:11,520
She changed the baby's diapers.
577
00:46:12,340 --> 00:46:13,580
And you were the baby?
578
00:46:15,300 --> 00:46:17,680
So then Aunt Mavis took your clothes
off.
579
00:46:19,740 --> 00:46:21,440
And what did Uncle Arthur do?
580
00:46:21,840 --> 00:46:23,540
He powdered the baby's bottom.
581
00:46:24,020 --> 00:46:26,360
With baby powder? From a can?
582
00:46:27,320 --> 00:46:28,460
On his fingers.
583
00:46:30,760 --> 00:46:31,800
Then what did he do?
584
00:46:32,960 --> 00:46:34,260
The bad thing.
585
00:46:34,760 --> 00:46:38,980
Then, Melinda, can you tell us where
Uncle Arthur put his fingers?
586
00:46:39,460 --> 00:46:40,460
I don't want to.
587
00:46:42,480 --> 00:46:43,480
Okay.
588
00:46:44,560 --> 00:46:47,460
Can you tell us, then, if the game hurt
the baby?
589
00:46:49,160 --> 00:46:50,780
It hurt the baby's vagina.
590
00:46:55,360 --> 00:46:56,360
Melinda?
591
00:46:56,970 --> 00:47:00,350
How does a five -year -old know a word
like vagina?
592
00:47:00,910 --> 00:47:02,350
Women have them.
593
00:47:03,150 --> 00:47:04,850
But how do you know, Melinda?
594
00:47:05,110 --> 00:47:06,110
It's one of Dr.
595
00:47:06,510 --> 00:47:07,510
Billington's words.
596
00:47:08,330 --> 00:47:10,090
My mommy told me what it means.
597
00:47:10,670 --> 00:47:11,670
Ah.
598
00:47:12,310 --> 00:47:13,350
One of Dr.
599
00:47:13,770 --> 00:47:14,770
Billington's words.
600
00:47:15,370 --> 00:47:17,050
Objection, Your Honor. Argumentative.
601
00:47:17,590 --> 00:47:18,590
Sustained.
602
00:47:19,730 --> 00:47:23,410
Melinda, does your family own a VCR?
603
00:47:23,830 --> 00:47:25,710
You know, a machine?
604
00:47:26,270 --> 00:47:27,270
To play movies?
605
00:47:28,350 --> 00:47:29,850
Answer my question, Melinda.
606
00:47:30,590 --> 00:47:33,590
Do Mommy and Daddy watch movies on a
VCR?
607
00:47:34,570 --> 00:47:35,670
We all do.
608
00:47:36,330 --> 00:47:41,150
Then isn't it possible that you got
these ideas from some of the
609
00:47:41,150 --> 00:47:42,350
Mommy and Daddy watch?
610
00:47:42,610 --> 00:47:43,610
That's a lie!
611
00:47:43,750 --> 00:47:47,810
We've never watched an X -rated movie in
our lives. You're not on trial here,
612
00:47:47,950 --> 00:47:48,928
Mr. Stockman.
613
00:47:48,930 --> 00:47:53,130
Melinda isn't either. Mr. Stockman! How
can you let him badger her while they're
614
00:47:53,130 --> 00:47:54,130
glaring at her?
615
00:47:54,160 --> 00:47:56,720
You're just as bad as the people you're
supposed to be judging.
616
00:47:56,980 --> 00:47:58,180
Mr. Stockman, please.
617
00:48:01,500 --> 00:48:05,500
Melinda, did you first hear about grown
-ups abusing children from Dr.
618
00:48:05,840 --> 00:48:07,840
Billington or from your mother?
619
00:48:08,440 --> 00:48:10,480
My mommy didn't do anything.
620
00:48:11,560 --> 00:48:14,120
Then why is she trying to coach you,
Melinda?
621
00:48:14,920 --> 00:48:17,000
What are you two trying to hide?
622
00:48:26,610 --> 00:48:27,610
Ten -minute recess.
623
00:48:45,510 --> 00:48:46,670
Mom, you didn't finish.
624
00:48:47,190 --> 00:48:48,750
What happened to Melinda today in court?
625
00:48:50,230 --> 00:48:51,450
Fugliatti confused her.
626
00:48:51,670 --> 00:48:53,730
She couldn't remember a thing she said
on her deposition.
627
00:48:54,630 --> 00:48:55,890
Sandy, can you help me with that?
628
00:48:56,589 --> 00:48:59,030
Look at the door. She was going to be
one of the best witnesses.
629
00:48:59,290 --> 00:49:00,710
You know, she cried a lot.
630
00:49:01,050 --> 00:49:02,170
She wasn't sure of things.
631
00:49:02,570 --> 00:49:03,570
It was a mess.
632
00:49:04,390 --> 00:49:06,410
Can I ride my bike before dinner, Mom?
633
00:49:06,650 --> 00:49:09,430
Did you clean your room? Remember what
we said. You don't ride your bike till
634
00:49:09,430 --> 00:49:10,430
you clean your room.
635
00:49:17,690 --> 00:49:19,370
Patty, Sandy, go around the side of the
house.
636
00:49:19,810 --> 00:49:22,670
I'll do it later. I'm going to go over
Mikey. Around the side of the house
637
00:49:22,670 --> 00:49:23,670
now, both of you.
638
00:49:51,600 --> 00:49:53,580
You don't have to worry, honey, because
you... Daddy!
639
00:49:55,920 --> 00:49:59,440
Dad, they killed Rex. They're going to
kill you. No, no, no. What happened to
640
00:49:59,440 --> 00:50:00,440
Rex was an accident.
641
00:50:00,860 --> 00:50:01,920
He was poisoned.
642
00:50:02,300 --> 00:50:04,060
No, no. Now, come on, Teddy.
643
00:50:04,500 --> 00:50:09,040
Mama thinks that you must have got any
of that stuff we use on snails in the
644
00:50:09,040 --> 00:50:11,740
garden. No, Dad, it's because you went
to find Mr. George.
645
00:50:12,020 --> 00:50:13,160
I never saw him, Teddy.
646
00:50:13,500 --> 00:50:15,380
He was gone before I got there. Hey.
647
00:50:15,920 --> 00:50:16,940
He doesn't know you're told.
648
00:50:17,200 --> 00:50:17,939
Are you sure?
649
00:50:17,940 --> 00:50:18,940
I'm sure.
650
00:50:19,280 --> 00:50:21,880
Okay? Come on, Pat. I'll buy you some
duck.
651
00:50:22,800 --> 00:50:23,800
I don't get it.
652
00:50:27,400 --> 00:50:29,880
He's convinced the Richardsons are the
ones who killed Rex.
653
00:50:30,280 --> 00:50:31,560
What'd the guys in the lab say?
654
00:50:32,400 --> 00:50:35,300
Well, the autopsy showed it was rat
poison.
655
00:50:37,720 --> 00:50:39,540
Here we go. Judge is coming in.
656
00:50:40,260 --> 00:50:41,260
Had to go back easy.
657
00:50:41,480 --> 00:50:43,060
We took off before we could get
anything.
658
00:50:43,600 --> 00:50:44,600
Too bad.
659
00:50:47,080 --> 00:50:48,080
Okay, big guy.
660
00:50:49,720 --> 00:50:50,160
Remember
661
00:50:50,160 --> 00:51:02,640
what
662
00:51:02,640 --> 00:51:03,640
we talked about there.
663
00:51:04,080 --> 00:51:05,920
Just get up there and tell the truth.
664
00:51:06,600 --> 00:51:07,780
Nobody can hurt you now.
665
00:51:08,700 --> 00:51:12,040
I remember Mr. Bernstein's our friend
now. You just answer his questions in a
666
00:51:12,040 --> 00:51:13,040
nice, loud voice.
667
00:51:13,180 --> 00:51:14,180
Okay?
668
00:51:45,279 --> 00:51:46,320
Don't look at your teddy.
669
00:51:46,820 --> 00:51:48,420
It's just us. That's why we're here.
670
00:51:54,480 --> 00:51:58,820
The Honorable Clinton Z. Allen
presiding. All rise.
671
00:52:00,200 --> 00:52:02,360
You have to stand up, honey, to show
respect for the judge.
672
00:52:47,720 --> 00:52:51,100
Nobody is going to hurt you. I wouldn't
ever let anybody hurt you, sweetie.
673
00:52:51,400 --> 00:52:52,680
What is it? What is it?
674
00:52:52,900 --> 00:52:53,900
They were right.
675
00:52:54,260 --> 00:52:55,260
Who was right?
676
00:52:55,500 --> 00:52:56,960
Aunt Mavis and Uncle Arthur.
677
00:52:57,480 --> 00:53:01,260
They said if I told, a man would be here
to punish me. A man? Who?
678
00:53:02,020 --> 00:53:03,580
A man in a black robe.
679
00:53:04,320 --> 00:53:08,280
No, Bear, no. See, they knew that
there'd be a man in a black robe, but
680
00:53:08,280 --> 00:53:09,280
judge.
681
00:53:09,520 --> 00:53:10,520
He's your friend.
682
00:53:11,200 --> 00:53:12,200
No, Dad.
683
00:53:12,220 --> 00:53:14,200
People who are black are servants of...
684
00:53:34,500 --> 00:53:36,220
Rex. Now you know, don't you?
685
00:53:36,680 --> 00:53:37,680
Why, you're scared?
686
00:53:37,740 --> 00:53:38,740
You sure do.
687
00:53:38,980 --> 00:53:40,720
No, because they have magic powers.
688
00:53:41,760 --> 00:53:44,740
Listen, Bill, they're not devils or
whatever they told you they are, okay?
689
00:53:45,200 --> 00:53:46,820
They don't have any magic powers.
690
00:53:48,380 --> 00:53:49,760
Then why are we going home?
691
00:53:50,080 --> 00:53:51,100
Because they're sick.
692
00:53:51,320 --> 00:53:52,320
They're bad.
693
00:53:52,500 --> 00:53:53,720
Are you scared of them?
694
00:54:02,510 --> 00:54:05,030
They did what's bad. It wasn't the kids.
695
00:54:05,530 --> 00:54:06,790
It was them.
696
00:54:07,450 --> 00:54:08,450
Right, Mom?
697
00:54:12,430 --> 00:54:15,330
You still want to tell them that in
court?
698
00:54:16,030 --> 00:54:17,590
It wasn't the kids.
699
00:54:24,710 --> 00:54:30,510
Now, Teddy, you said that baby nursery
was a bad game.
700
00:54:32,270 --> 00:54:37,430
Did anyone tell you baby nursery was a
bad game?
701
00:54:39,310 --> 00:54:40,510
Dr. Billington.
702
00:54:41,210 --> 00:54:43,470
Ah, Dr.
703
00:54:43,710 --> 00:54:44,710
Billington again.
704
00:54:45,890 --> 00:54:50,330
Dr. Billington told you that you were
bad to play the game.
705
00:54:50,690 --> 00:54:56,030
No, she said it was a bad game, but she
didn't say we were bad to play it. So
706
00:54:56,030 --> 00:54:57,029
you told Dr.
707
00:54:57,030 --> 00:55:01,750
Billington about the game, and she told
you what to say here today.
708
00:55:02,320 --> 00:55:04,300
Objection, Your Honor. He's twisting the
fact.
709
00:55:04,980 --> 00:55:06,700
Goes to state of mind, Your Honor.
710
00:55:07,360 --> 00:55:09,160
Repraise the question, Mr. Pugliati.
711
00:55:10,940 --> 00:55:17,100
Teddy, can you tell the difference
between what's true and what's false?
712
00:55:17,640 --> 00:55:18,640
Yes.
713
00:55:19,760 --> 00:55:22,840
In baby nursery, were Mr.
714
00:55:23,060 --> 00:55:24,800
and Mrs. Richardson really doctors?
715
00:55:25,660 --> 00:55:27,260
No. What about Dr.
716
00:55:27,480 --> 00:55:28,480
Billington?
717
00:55:28,640 --> 00:55:29,640
Yes.
718
00:55:30,570 --> 00:55:36,930
What would you say if I told you Dr.
Billington isn't really a doctor?
719
00:55:37,850 --> 00:55:38,850
She isn't?
720
00:55:39,610 --> 00:55:41,450
She's not a medical doctor, no.
721
00:55:43,910 --> 00:55:46,690
Now, what about the Easter Bunny, Teddy?
722
00:55:47,910 --> 00:55:49,710
Is the Easter Bunny real?
723
00:55:50,550 --> 00:55:52,770
Objection, Your Honor. The Easter Bunny
is irrelevant.
724
00:55:53,170 --> 00:55:55,290
Goes to the witness of credibility,
Judge.
725
00:55:56,290 --> 00:55:57,290
I'll allow it.
726
00:55:59,920 --> 00:56:02,360
Is the Easter Bunny real?
727
00:56:07,860 --> 00:56:08,860
Yes.
728
00:56:10,080 --> 00:56:14,440
Did Uncle Arthur ever dress up in a
rabbit costume?
729
00:56:16,580 --> 00:56:18,940
Yeah. The Easter.
730
00:56:19,820 --> 00:56:22,620
Was he really the Easter Bunny?
731
00:56:26,920 --> 00:56:32,180
Well, if Dr. Billington wasn't really a
doctor, how can you be sure Uncle Arthur
732
00:56:32,180 --> 00:56:34,080
wasn't really the Easter Bunny?
733
00:56:39,720 --> 00:56:41,100
Who are you looking at, Teddy?
734
00:56:41,580 --> 00:56:44,080
Is someone coaching you now the way Dr.
735
00:56:44,360 --> 00:56:47,220
Billington coached every alleged victim
in this case?
736
00:56:47,760 --> 00:56:50,980
Objection, Your Honor. The boy is
looking at his parents.
737
00:56:51,980 --> 00:56:55,540
Sustained. Mr. Pugliati, you are
treading on thin ice here.
738
00:56:55,920 --> 00:56:59,660
I believe the relevance will be
apparent, Your Honor. What it boils down
739
00:56:59,660 --> 00:57:04,860
this. A lot of the time, you don't know
if a grown -up is telling you the truth
740
00:57:04,860 --> 00:57:05,860
or not.
741
00:57:06,360 --> 00:57:09,460
And you get confused, don't you?
742
00:57:09,980 --> 00:57:10,980
Yeah.
743
00:57:12,380 --> 00:57:17,380
Now, wasn't it really other kids that
you played doctor with and not your
744
00:57:17,380 --> 00:57:18,380
teachers?
745
00:57:19,840 --> 00:57:20,940
I don't know!
746
00:57:21,340 --> 00:57:22,340
Leave him alone!
747
00:57:23,440 --> 00:57:24,580
Mr. Dollison, let Mr.
748
00:57:24,780 --> 00:57:25,780
Bernstein do the objective.
749
00:57:25,980 --> 00:57:28,120
What kind of a man are you? He's a
child.
750
00:57:28,420 --> 00:57:32,440
A child you put on the stand. No, a
child they put on the stand.
751
00:57:33,380 --> 00:57:35,900
Why won't you let me tell what really
happened?
752
00:57:37,020 --> 00:57:38,020
It's late.
753
00:57:38,560 --> 00:57:39,560
Recess.
754
00:57:39,860 --> 00:57:41,600
Reconvene in my chambers in ten minutes.
755
00:57:56,390 --> 00:57:57,390
Eddie? Oops.
756
00:58:00,150 --> 00:58:01,950
I'd like to try something different.
757
00:58:03,810 --> 00:58:04,810
Sit down.
758
00:58:07,370 --> 00:58:09,050
Melinda, why don't you sit in my chair?
759
00:58:10,070 --> 00:58:12,970
And, Teddy, you stand right here like
Mr.
760
00:58:13,190 --> 00:58:14,530
Bernstein and Mr. Pugliotti did.
761
00:58:18,350 --> 00:58:22,410
Now, what we're about to do is off the
record.
762
00:58:22,930 --> 00:58:25,070
That means it's not part of the trial.
763
00:58:25,310 --> 00:58:28,430
just for me, because I'm confused about
something.
764
00:58:30,810 --> 00:58:36,090
Linda, you said that Uncle Arthur and
Aunt Mavis stood over you and killed a
765
00:58:36,090 --> 00:58:41,130
rabbit. And then, Teddy, later, you said
the rabbit was still alive.
766
00:58:43,970 --> 00:58:46,150
Well, which is it? Dead or alive?
767
00:58:47,490 --> 00:58:48,490
Both.
768
00:58:49,490 --> 00:58:53,010
Judge, this is what I'm talking about.
They have no con... You be quiet, okay?
769
00:58:57,390 --> 00:59:00,510
How can something be both dead and
alive?
770
00:59:01,730 --> 00:59:02,730
Satan.
771
00:59:03,410 --> 00:59:04,410
Who's Satan?
772
00:59:04,890 --> 00:59:05,890
The devil.
773
00:59:13,330 --> 00:59:18,170
Satan makes the rabbit die and then
brings him back to life?
774
00:59:18,710 --> 00:59:20,310
Aunt Mabel told us.
775
00:59:20,910 --> 00:59:23,370
There was always a new rabbit the next
morning.
776
00:59:26,160 --> 00:59:27,600
Why did Satan do this?
777
00:59:28,140 --> 00:59:29,380
Because we're bad.
778
00:59:29,820 --> 00:59:31,240
The rabbit's good.
779
00:59:31,960 --> 00:59:36,380
And if we're good, and we tell... What
will happen?
780
00:59:38,100 --> 00:59:41,440
Robbie will tell Satan, and Satan will
punish us.
781
00:59:42,240 --> 00:59:46,220
Satan? Robbie Rabbit? Let's get serious
here.
782
00:59:47,080 --> 00:59:49,840
Mrs. Richardson gave each of the kids a
stuffed rabbit.
783
00:59:50,100 --> 00:59:51,260
A toy? So?
784
00:59:51,480 --> 00:59:54,480
The toy was actually a totem.
785
00:59:55,170 --> 00:59:59,910
An evil eye watching them. An evil eye?
Come on, Marv. Who's your next witness
786
00:59:59,910 --> 01:00:00,910
gonna be, a bat?
787
01:00:01,030 --> 01:00:04,230
You watch your tone of voice with me,
okay? This whole case is a gross
788
01:00:04,230 --> 01:00:05,650
fabrication. Be quiet, both of you.
789
01:00:07,670 --> 01:00:08,750
I have what I need.
790
01:00:12,730 --> 01:00:19,690
I want you to come back to court on
Monday and tell the jury exactly what
791
01:00:19,690 --> 01:00:20,810
told me, okay?
792
01:00:32,110 --> 01:00:35,450
Melinda is not going back on that stand.
We're not going to stop now.
793
01:00:35,830 --> 01:00:37,430
What, you want to take on St. Louis?
794
01:00:37,630 --> 01:00:41,590
Not people like the Manson gang? Uh -uh,
no thank you. He needs Melinda. I'm
795
01:00:41,590 --> 01:00:43,430
sorry. What about what they did to
Melinda?
796
01:00:44,630 --> 01:00:47,890
What about what you're doing to these
kids by putting them on the stand?
797
01:00:48,070 --> 01:00:49,650
you want Arthur Mavis to go free?
798
01:00:51,770 --> 01:00:54,150
I want to keep my daughter alive.
799
01:01:07,370 --> 01:01:08,890
We're down to just three witnesses.
800
01:01:09,510 --> 01:01:11,210
Teddy, Jennifer, and Josh.
801
01:01:12,730 --> 01:01:16,210
It was clear to me from our sidebar
yesterday that the judge is as ticked
802
01:01:16,210 --> 01:01:17,310
Pugliati as we are.
803
01:01:18,490 --> 01:01:20,430
I can see the same thing in the jury's
eyes.
804
01:01:23,010 --> 01:01:25,190
Your three kids are our only hope.
805
01:01:26,050 --> 01:01:27,730
We can't afford to lose any of them now.
806
01:01:28,890 --> 01:01:30,930
So when are you going to tell the jury
about Satanism?
807
01:01:33,030 --> 01:01:35,670
Satanism wasn't the way to go a year
ago. It's not the way to go now.
808
01:01:36,370 --> 01:01:37,279
Wait a minute.
809
01:01:37,280 --> 01:01:38,960
You mean you knew about this all along?
810
01:01:39,540 --> 01:01:43,760
Black robes, killing bunnies, your dog.
811
01:01:44,540 --> 01:01:45,800
I had a pretty good idea.
812
01:01:46,060 --> 01:01:47,300
And you didn't think that was relevant?
813
01:01:47,640 --> 01:01:49,240
I talked to a lot of other prosecutors.
814
01:01:49,900 --> 01:01:51,480
Everybody says the same thing.
815
01:01:52,100 --> 01:01:56,420
Juries cannot deal with Satanism. Oh,
yeah, juries can't deal with it. Well,
816
01:01:56,420 --> 01:01:58,180
know what? Kids don't deal with it so
well either.
817
01:01:58,900 --> 01:02:03,080
Miriam. You know what? I can't believe
that you decided this on your own. You
818
01:02:03,080 --> 01:02:04,019
know, that stinks.
819
01:02:04,020 --> 01:02:06,820
You can't run a criminal prosecution by
committee.
820
01:02:07,240 --> 01:02:09,120
Okay, you can't run it without witnesses
either.
821
01:02:09,720 --> 01:02:10,960
All right. Wait, wait, wait, wait.
822
01:02:11,340 --> 01:02:13,720
What if we can get one of them to cut a
deal with us?
823
01:02:13,980 --> 01:02:15,220
They take oaths.
824
01:02:15,460 --> 01:02:17,700
They ID their relatives for the group.
825
01:02:18,280 --> 01:02:21,720
And that way, if somebody rats, they
know there'll be reprisals.
826
01:02:22,080 --> 01:02:23,460
So you admit this is real?
827
01:02:24,600 --> 01:02:26,100
It's not a question of what I believe.
828
01:02:26,880 --> 01:02:30,180
I mean, look at the Presidio case, El
Paso, West Point.
829
01:02:31,160 --> 01:02:33,740
The same stories keep cropping up all
over the country.
830
01:02:34,460 --> 01:02:36,660
There's many satanic ritual abuse cases.
831
01:02:37,100 --> 01:02:38,760
There's got to be something out there.
832
01:02:38,980 --> 01:02:40,460
All right, then tell the jury that.
833
01:02:40,880 --> 01:02:43,500
Look, we're doing the best we can.
834
01:02:44,360 --> 01:02:46,000
I just can't make any promises.
835
01:02:46,840 --> 01:02:48,620
You're telling us that we're going to
live.
836
01:02:49,760 --> 01:02:54,980
After you put Josh on the stand so that
Pugliotti could rape him all over again,
837
01:02:55,080 --> 01:02:59,200
my son is starting to stutter. He's in a
five -a -week therapy.
838
01:02:59,880 --> 01:03:01,860
You know, he could be in that for
several years.
839
01:03:02,680 --> 01:03:05,060
And all this time, you knew those...
Miriam!
840
01:03:07,880 --> 01:03:10,420
Josh probably won't have to testify
again.
841
01:03:11,160 --> 01:03:12,380
You're right, Bernstein.
842
01:03:12,800 --> 01:03:15,520
You're damn right he won't. Look, I'm
sorry.
843
01:03:32,490 --> 01:03:33,490
He can't do this alone.
844
01:03:43,630 --> 01:03:44,730
You want some mint tea?
845
01:03:46,010 --> 01:03:47,750
If you're with Mom, you're just getting
up.
846
01:03:49,550 --> 01:03:51,210
Bernstein hasn't got any more witnesses.
847
01:03:51,930 --> 01:03:52,930
It's over.
848
01:03:53,250 --> 01:03:54,250
Just like that.
849
01:03:55,510 --> 01:03:59,330
We don't let people hurt us in this
family, you said, but what the hell? You
850
01:03:59,330 --> 01:04:00,330
what it's doing to him.
851
01:04:00,620 --> 01:04:03,360
You have to understand, these people
killed our dog, remember that? You make
852
01:04:03,360 --> 01:04:04,360
everybody up.
853
01:04:04,700 --> 01:04:06,540
I didn't think you were such a damn
wimp.
854
01:04:07,120 --> 01:04:11,380
You're always backing out. And you want
Teddy to grow up just like you. Hey,
855
01:04:11,500 --> 01:04:12,419
it's enough.
856
01:04:12,420 --> 01:04:13,420
No, it's not.
857
01:04:14,920 --> 01:04:16,200
You can't back out.
858
01:04:16,480 --> 01:04:18,460
You're letting him down, you're letting
everybody down.
859
01:04:19,660 --> 01:04:21,060
You can't let this happen again.
860
01:04:29,450 --> 01:04:30,630
You got him through the trial.
861
01:04:31,130 --> 01:04:33,330
He's done everything a brother possibly
could do. No!
862
01:04:34,630 --> 01:04:35,730
Don't touch me, all right?
863
01:04:36,230 --> 01:04:37,490
You don't understand anything.
864
01:04:39,570 --> 01:04:40,570
Don't you get it?
865
01:04:41,130 --> 01:04:42,130
Get what?
866
01:04:42,430 --> 01:04:44,390
It's all my fault. Me, mine.
867
01:04:45,750 --> 01:04:47,050
I screwed it all up.
868
01:04:49,210 --> 01:04:55,250
And Teddy, he... Sandy, it's not your
fault. Please don't touch me, all right?
869
01:04:55,250 --> 01:04:58,230
Just leave me alone. All right, Sandy,
you're right. I don't understand.
870
01:05:01,070 --> 01:05:02,070
I can't.
871
01:05:03,350 --> 01:05:04,350
I can't.
872
01:05:08,290 --> 01:05:09,710
I knew.
873
01:05:11,690 --> 01:05:13,450
I knew.
874
01:05:15,970 --> 01:05:21,710
And the reason I knew is because the
same thing happened to me.
875
01:05:25,670 --> 01:05:30,070
If I told you what they did to me at
Tiny Top, Teddy would still be fine.
876
01:05:34,280 --> 01:05:35,400
What do you mean what they did to you?
877
01:05:37,080 --> 01:05:38,480
George and Susan weren't even there.
878
01:05:42,880 --> 01:05:44,240
The Richardsons were.
879
01:05:48,400 --> 01:05:49,400
Oh, my God.
880
01:05:50,880 --> 01:05:54,440
Once I was out of there and nobody else
knew and nobody was hurt, I just wanted
881
01:05:54,440 --> 01:05:55,440
to forget.
882
01:05:55,720 --> 01:05:57,160
To pretend it never happened.
883
01:05:59,700 --> 01:06:02,580
I'm sorry, but I just couldn't tell you.
884
01:06:05,049 --> 01:06:07,150
Why? I was so ashamed, Mom.
885
01:06:07,950 --> 01:06:09,730
Honey, it wasn't your fault.
886
01:06:11,610 --> 01:06:13,210
I was different from the other kids.
887
01:06:15,150 --> 01:06:16,770
Mavis told me that I was special.
888
01:06:17,330 --> 01:06:18,670
A special kid.
889
01:06:19,010 --> 01:06:20,290
You mean she threatened you?
890
01:06:22,710 --> 01:06:24,450
She made me lie on the table.
891
01:06:25,050 --> 01:06:29,750
Then she... She raped you, honey. That's
okay, because she did that to the other
892
01:06:29,750 --> 01:06:31,210
kids. Mom, you don't understand.
893
01:06:31,880 --> 01:06:34,900
She did it with me more than with the
other kid. Because I was special.
894
01:06:35,220 --> 01:06:38,940
No, you weren't, honey. Mom, you still
don't understand what made me special.
895
01:06:39,660 --> 01:06:41,500
It wasn't just that I'd done it with
her.
896
01:06:43,880 --> 01:06:45,440
Mavis told me that I liked it.
897
01:06:52,140 --> 01:06:53,460
Mom, I hated it.
898
01:06:53,940 --> 01:06:55,280
I always hated it.
899
01:07:03,180 --> 01:07:04,180
I was afraid.
900
01:07:09,680 --> 01:07:11,200
That's why I let Teddy down.
901
01:07:30,120 --> 01:07:31,980
I had to lie nude on the altar.
902
01:07:34,350 --> 01:07:37,150
The altar was inside a pentagram
inscribed in a circle.
903
01:07:39,650 --> 01:07:41,330
The other kids would hold the torches.
904
01:07:43,170 --> 01:07:45,730
Mavis would stand in the center of the
circle holding the knife.
905
01:07:49,770 --> 01:07:51,410
First she would slit a rabbit's throat.
906
01:07:53,310 --> 01:07:56,530
Then I had to whisper these chants and
call her by her satanic name.
907
01:08:00,050 --> 01:08:01,490
Then she would raise her robe.
908
01:08:03,189 --> 01:08:04,450
And underneath she was naked.
909
01:08:08,290 --> 01:08:09,750
And then I had to do it with her.
910
01:08:14,110 --> 01:08:15,110
He's your witness.
911
01:08:16,750 --> 01:08:18,170
He can stand up to Pugliotti.
912
01:08:23,189 --> 01:08:24,630
Sandy, you want to wait out in the hall
for a minute?
913
01:08:37,250 --> 01:08:38,250
It'll never fly.
914
01:08:40,310 --> 01:08:44,310
So what do you think, that we, you know,
tell our son to go in the sand and lie?
915
01:08:45,210 --> 01:08:48,450
No, uh, I think that you know these
people are guilty.
916
01:08:48,750 --> 01:08:49,770
So polygraph them.
917
01:08:50,910 --> 01:08:51,910
Come on, Roger.
918
01:08:52,170 --> 01:08:54,270
You know the polygraph results are
unreliable.
919
01:08:54,630 --> 01:08:55,630
Well, cut through it, Marv.
920
01:08:55,970 --> 01:08:57,550
Do you believe Sandy, yes or no?
921
01:09:01,270 --> 01:09:02,670
Why did he wait ten years?
922
01:09:05,800 --> 01:09:07,580
The woman bent his mind.
923
01:09:07,960 --> 01:09:11,960
She convinced him that he liked what she
was doing to him. She laid guilt on a
924
01:09:11,960 --> 01:09:13,979
four -year -old child. Now, wouldn't you
have kept quiet about that?
925
01:09:14,660 --> 01:09:16,359
Pugliati will scream purge. So what?
926
01:09:17,500 --> 01:09:19,540
Sandy wants to testify against this
woman.
927
01:09:21,520 --> 01:09:23,899
Stand up and help your children tell the
truth, you said.
928
01:09:24,819 --> 01:09:27,580
Are you the one in the end who's going
to end up burying the truth?
929
01:09:29,100 --> 01:09:33,180
All I'm saying, Kendra, is... Is it
going to help?
930
01:09:34,670 --> 01:09:35,670
Is it going to help?
931
01:09:38,310 --> 01:09:39,729
No, not a hell of a lot.
932
01:09:40,689 --> 01:09:43,950
It may kill him to get on that stand and
tell what she did to him.
933
01:09:44,790 --> 01:09:47,569
But it's better than keeping it bottled
up inside of him for the rest of his
934
01:09:47,569 --> 01:09:48,569
life.
935
01:09:55,450 --> 01:09:56,770
Okay, I'll put him on the stand.
936
01:10:37,309 --> 01:10:38,750
Daddy, wake up.
937
01:10:39,310 --> 01:10:40,530
It's so dark.
938
01:10:40,930 --> 01:10:41,930
I know, but now listen.
939
01:10:42,390 --> 01:10:48,030
Sandy said that in the ritual, they made
you use satanic names. You know,
940
01:10:48,090 --> 01:10:49,090
they're special names.
941
01:10:50,190 --> 01:10:51,570
Let me sleep.
942
01:10:52,530 --> 01:10:53,530
Come here, listen.
943
01:10:53,930 --> 01:10:54,930
Susan's name.
944
01:10:55,110 --> 01:10:56,110
What was it?
945
01:10:57,150 --> 01:10:58,690
It's Susan's name.
946
01:11:06,320 --> 01:11:08,360
Mavis was Miss Virgo.
947
01:11:10,140 --> 01:11:15,020
Miss Susan was... I don't remember.
948
01:11:15,600 --> 01:11:16,600
Bear.
949
01:11:17,280 --> 01:11:21,940
All right, Bear. What name did Virgo
call her friend?
950
01:11:22,460 --> 01:11:24,200
She was standing above the altar.
951
01:11:25,680 --> 01:11:27,820
Now, what name did she make you whisper?
952
01:11:31,780 --> 01:11:32,780
Isis.
953
01:11:46,280 --> 01:11:47,280
What are you doing?
954
01:11:49,540 --> 01:11:52,000
I filed a police man in George Roland's
office.
955
01:12:01,280 --> 01:12:02,280
Who's Isis?
956
01:12:26,060 --> 01:12:27,060
You wanted to see me?
957
01:12:27,880 --> 01:12:30,340
I've got a staff meeting in five
minutes.
958
01:12:31,040 --> 01:12:32,040
Don't wait till it's over.
959
01:12:32,740 --> 01:12:34,560
Why wouldn't you tell my secretary what
this is about?
960
01:12:36,660 --> 01:12:40,140
I've got the address of a woman who I
think is sexually abusing kids in your
961
01:12:40,140 --> 01:12:42,940
jurisdiction. We've got procedures in
place for taking child abuse. I've been
962
01:12:42,940 --> 01:12:44,160
through this in Connecticut.
963
01:12:44,400 --> 01:12:49,040
I want to extradite this woman. I can
only do it if I catch her in the act.
964
01:12:49,420 --> 01:12:50,420
I know how.
965
01:12:51,040 --> 01:12:52,040
It's going to work.
966
01:12:56,780 --> 01:12:58,140
What, you go around the country doing
this?
967
01:13:03,480 --> 01:13:04,520
Yeah, I know, they're all cute.
968
01:13:06,480 --> 01:13:07,480
This one's my son.
969
01:13:18,100 --> 01:13:20,520
Sandy, these crimes happened to you ten
years ago.
970
01:13:22,280 --> 01:13:24,580
Are you sure you're not just telling us
about things you heard?
971
01:13:25,290 --> 01:13:27,870
Until last weekend, I never talked to
anyone about this stuff.
972
01:13:28,470 --> 01:13:29,470
Why?
973
01:13:31,170 --> 01:13:32,170
I was ashamed.
974
01:13:33,470 --> 01:13:35,950
That you were forced to have sex with
the Richardsons?
975
01:13:36,290 --> 01:13:38,550
That I never told anyone what went on at
that school.
976
01:13:39,870 --> 01:13:42,750
But you left the Tiny Todd Preschool to
start kindergarten.
977
01:13:43,270 --> 01:13:44,830
Why didn't you tell your parents then?
978
01:13:46,010 --> 01:13:48,510
The Richardsons knew my dad was a police
officer.
979
01:13:50,610 --> 01:13:53,630
Mrs. Richardson said if the police ever
came to the school...
980
01:13:55,240 --> 01:13:56,600
She would have known it had been me.
981
01:13:58,340 --> 01:14:01,040
And I'd have to watch my parents have
their hearts cut out.
982
01:14:02,640 --> 01:14:04,660
Have their hearts cut out?
983
01:14:06,640 --> 01:14:07,840
And you believed them?
984
01:14:09,660 --> 01:14:11,860
I'd seen them kill cats and rabbits that
way.
985
01:14:14,180 --> 01:14:15,360
I knew they'd do it.
986
01:14:16,600 --> 01:14:19,260
Did the Richardsons ever tell you why
they killed animals?
987
01:14:23,240 --> 01:14:26,080
It gave them power to kill things that
were innocent and good.
988
01:14:28,220 --> 01:14:34,780
Sandy, you haven't told us one single
detail that your brother hadn't already
989
01:14:34,780 --> 01:14:35,780
mentioned.
990
01:14:37,980 --> 01:14:40,520
How many sessions with Dr. Billington
did you have?
991
01:14:41,420 --> 01:14:42,920
I've never met Dr. Billington.
992
01:14:44,200 --> 01:14:45,380
Oh, come on.
993
01:14:46,040 --> 01:14:47,040
Sandy.
994
01:14:48,260 --> 01:14:49,260
Altars.
995
01:14:50,560 --> 01:14:51,560
Pentagrams.
996
01:14:52,449 --> 01:14:53,570
Murdered bunnies.
997
01:14:55,150 --> 01:14:56,490
Curved daggers.
998
01:14:57,430 --> 01:14:58,430
Athemase.
999
01:14:59,010 --> 01:15:00,010
What?
1000
01:15:00,270 --> 01:15:02,410
They're called athemase. Call Dr.
1001
01:15:02,630 --> 01:15:04,610
Billington back and ask her if she knows
what they're called.
1002
01:15:05,130 --> 01:15:07,710
These are exactly the same stories Dr.
1003
01:15:07,950 --> 01:15:09,310
Billington fed the children.
1004
01:15:09,750 --> 01:15:13,110
The rituals didn't change. They happened
to me and my friends.
1005
01:15:13,410 --> 01:15:15,430
They happened to other kids ten years
later.
1006
01:15:16,410 --> 01:15:17,430
The rituals?
1007
01:15:21,580 --> 01:15:22,580
Rituals?
1008
01:15:23,660 --> 01:15:27,200
Are you saying that my clients were
involved in something other than what
1009
01:15:27,200 --> 01:15:31,340
prosecution has characterized as game
and psychological manipulation?
1010
01:15:31,940 --> 01:15:33,180
Your clients are fainting.
1011
01:15:33,480 --> 01:15:35,860
They told us. Oh, they're proud of it.
1012
01:15:37,960 --> 01:15:39,300
Let me get this straight.
1013
01:15:41,180 --> 01:15:48,080
You're saying that my clients are
pedophiles and pimps and
1014
01:15:48,080 --> 01:15:49,080
pornographers.
1015
01:15:50,320 --> 01:15:52,340
And devil worshippers?
1016
01:15:53,180 --> 01:15:57,740
I saw them kill rabbits and pour the
blood over little kids. You can call
1017
01:15:57,740 --> 01:16:01,200
anything you want to call them. They
call themselves Satanists. Do you think
1018
01:16:01,200 --> 01:16:04,000
this jury will buy that cheap horror
film story?
1019
01:16:05,200 --> 01:16:09,140
Is Geraldo going to rush in here now and
interview people with hoods over their
1020
01:16:09,140 --> 01:16:15,280
heads? Do you seriously expect this jury
to believe that these two gentle
1021
01:16:15,280 --> 01:16:21,130
people, three college degrees between
them, Residents of this community for a
1022
01:16:21,130 --> 01:16:25,610
quarter of a century have committed
crimes that we wouldn't believe at a
1023
01:16:25,610 --> 01:16:26,610
-in movie.
1024
01:16:28,190 --> 01:16:29,190
Sandy.
1025
01:16:30,750 --> 01:16:31,750
Sandy.
1026
01:16:33,270 --> 01:16:34,750
Who put you up to this?
1027
01:16:35,430 --> 01:16:36,430
Your father?
1028
01:16:36,690 --> 01:16:38,130
Nobody put me up to anything.
1029
01:16:38,750 --> 01:16:39,750
No.
1030
01:16:40,590 --> 01:16:41,590
No.
1031
01:16:42,270 --> 01:16:46,730
It didn't matter that the prosecution's
case was falling apart.
1032
01:16:48,490 --> 01:16:55,170
No, you expect us to believe that last
weekend you just decided to talk
1033
01:16:55,170 --> 01:17:00,130
about things that you haven't mentioned
for the last ten years.
1034
01:17:04,550 --> 01:17:06,150
They killed my dog.
1035
01:17:08,810 --> 01:17:10,390
They threatened my brother.
1036
01:17:15,690 --> 01:17:17,970
They told me I enjoyed being raped.
1037
01:17:22,990 --> 01:17:24,830
Well, that's not what the lie detector
said.
1038
01:17:25,770 --> 01:17:28,210
Your Honor, I move that last remark be
stricken.
1039
01:17:29,110 --> 01:17:30,910
Polygraph results are inadmissible.
1040
01:17:31,550 --> 01:17:32,730
What about the truth?
1041
01:18:16,300 --> 01:18:17,300
Anybody home?
1042
01:18:38,800 --> 01:18:39,800
Anything?
1043
01:18:40,660 --> 01:18:41,660
Not a thing.
1044
01:18:41,820 --> 01:18:42,820
How about you?
1045
01:18:49,770 --> 01:18:50,770
I sure like music.
1046
01:18:52,330 --> 01:18:53,330
Hey.
1047
01:19:06,330 --> 01:19:08,750
How come she's got a record that doesn't
have a turntable?
1048
01:19:39,600 --> 01:19:41,420
Are you a pedophile, Mrs. Richardson?
1049
01:19:43,900 --> 01:19:44,900
No, sir.
1050
01:19:46,260 --> 01:19:51,020
Did you or your husband or any member of
your staff ever have any sort of sexual
1051
01:19:51,020 --> 01:19:54,680
relations with any student at the Tiny
Tot preschool?
1052
01:19:55,940 --> 01:19:56,940
No, sir.
1053
01:19:58,820 --> 01:20:01,180
Then we have a mystery here, don't we?
1054
01:20:03,020 --> 01:20:07,680
Why are all these people saying all
these incredible things about you?
1055
01:20:09,260 --> 01:20:11,420
Will you tell us why you think this has
happened?
1056
01:20:11,900 --> 01:20:15,040
Objection, Your Honor. The counselor is
asking the witness to speculate.
1057
01:20:16,340 --> 01:20:20,860
I'll allow the witness to try if she
chooses to put the charges against her
1058
01:20:20,860 --> 01:20:22,580
some kind of rational perspective.
1059
01:20:23,440 --> 01:20:24,480
Thank you, sir.
1060
01:20:27,900 --> 01:20:33,820
Your Honor, my husband and I don't deny
touching those children.
1061
01:20:36,840 --> 01:20:41,000
You know, when you're running a nursery
school, you spend a lot of time wiping
1062
01:20:41,000 --> 01:20:46,120
running noses or drying tears or putting
on Band -Aids.
1063
01:20:49,280 --> 01:20:55,580
Not once has a parent ever accused us of
anything improper.
1064
01:20:59,020 --> 01:21:01,820
Until Joss Flossberg developed venereal
disease.
1065
01:21:05,480 --> 01:21:06,640
And then what did we do?
1066
01:21:08,700 --> 01:21:11,320
Did we behave suspiciously? No.
1067
01:21:12,800 --> 01:21:13,800
Did we run?
1068
01:21:14,560 --> 01:21:15,560
No.
1069
01:21:17,120 --> 01:21:19,760
We voluntarily took medical tests.
1070
01:21:21,540 --> 01:21:26,100
And as you know, we all tested negative.
1071
01:21:34,960 --> 01:21:36,180
If we're going to do it, let's do it.
1072
01:21:36,460 --> 01:21:39,780
No. Yesterday, while you were waiting
for the warrant, I was over here washing
1073
01:21:39,780 --> 01:21:40,780
the place.
1074
01:21:40,840 --> 01:21:41,940
And what are we waiting for?
1075
01:21:42,240 --> 01:21:43,240
The janitor.
1076
01:21:44,200 --> 01:21:46,920
While it's going on, he's never more
than 30 feet from that alarm bell.
1077
01:21:48,680 --> 01:21:49,680
I don't like the quiet.
1078
01:21:50,380 --> 01:21:51,640
Why isn't anybody having recess?
1079
01:21:52,760 --> 01:21:54,040
How do we know they're not doing it now?
1080
01:22:08,780 --> 01:22:13,000
On April 15, 1987,
1081
01:22:13,660 --> 01:22:20,340
Miriam Schlossberg met with Dr. Martha
Billington of the
1082
01:22:20,340 --> 01:22:26,460
Children's Therapeutic Institute
Incorporated, a for -profit corporation.
1083
01:22:30,080 --> 01:22:35,740
Mrs. Schlossberg told Dr. Billington
that we had molested her son.
1084
01:22:38,410 --> 01:22:45,130
to cover up the fact that Mrs.
Stockbridge's lover had actually
1085
01:22:49,410 --> 01:22:55,050
And then Dr. Billington convinced those
children, in this
1086
01:22:55,050 --> 01:23:01,290
atmosphere of hysteria, whipped up by
the press in a small town,
1087
01:23:01,790 --> 01:23:06,070
that we had abused them.
1088
01:23:12,270 --> 01:23:13,270
This is a witch hunt.
1089
01:23:17,650 --> 01:23:23,590
Unfortunately, the witches only exist in
Dr.
1090
01:23:23,810 --> 01:23:24,810
Billington's mind.
1091
01:23:26,670 --> 01:23:27,670
What time is it?
1092
01:23:27,930 --> 01:23:29,030
12 .30 exactly.
1093
01:23:30,110 --> 01:23:31,110
Right on schedule.
1094
01:23:31,830 --> 01:23:33,990
Why bother lock the gates? You got it.
1095
01:23:46,540 --> 01:23:47,540
Hey, pal.
1096
01:23:47,680 --> 01:23:48,940
You got a bathroom I can use?
1097
01:23:50,480 --> 01:23:51,480
It's nap time.
1098
01:23:51,620 --> 01:23:55,160
We don't disturb the children during nap
time. I'm a police officer. Step back.
1099
01:23:55,260 --> 01:23:56,260
Step back!
1100
01:24:23,690 --> 01:24:27,250
Police. You're under arrest. Have the
right to remain silent. Drop it.
1101
01:24:30,270 --> 01:24:37,190
We're rehearsing a
1102
01:24:37,190 --> 01:24:38,190
play.
1103
01:24:42,630 --> 01:24:48,430
Miss Larimer, you have testified in
stomach -turning detail about several
1104
01:24:48,430 --> 01:24:52,430
instances of child molestation in which
you say my clients were involved.
1105
01:24:52,860 --> 01:24:59,120
Now I ask you, did the district attorney
promise you anything in return for this
1106
01:24:59,120 --> 01:25:00,120
testimony?
1107
01:25:04,660 --> 01:25:06,800
Unconditional immunity from prosecution.
1108
01:25:10,440 --> 01:25:16,980
So, you would smear my client, say
anything at all,
1109
01:25:17,080 --> 01:25:20,960
in order to get the deal Mr. Bernstein
promised.
1110
01:25:22,850 --> 01:25:23,850
Objection, Your Honor.
1111
01:25:24,550 --> 01:25:25,550
Argumentative.
1112
01:25:25,950 --> 01:25:26,950
Sustained.
1113
01:25:28,630 --> 01:25:29,870
I'm telling the truth.
1114
01:25:30,890 --> 01:25:32,050
A person like you.
1115
01:25:32,810 --> 01:25:33,810
Sure you are.
1116
01:25:34,450 --> 01:25:35,450
Objection!
1117
01:25:36,450 --> 01:25:37,349
Granted, Mr.
1118
01:25:37,350 --> 01:25:38,350
Pugliati, please.
1119
01:25:41,610 --> 01:25:46,270
Well, since you're telling the truth,
Miss Larimer, one last question.
1120
01:25:47,920 --> 01:25:52,360
The prosecution's last witness testified
about certain occult practices.
1121
01:25:53,620 --> 01:25:56,380
Are my clients Satanists?
1122
01:26:06,680 --> 01:26:07,840
No, sir.
1123
01:26:11,120 --> 01:26:12,680
Nothing further, Your Honor.
1124
01:26:17,520 --> 01:26:23,980
I apologize to you for some of the
grisly, unthinkable things that I have
1125
01:26:23,980 --> 01:26:25,260
you listen to in this courtroom.
1126
01:26:27,140 --> 01:26:33,320
Little children should not be asked how
it feels to be raped or sodomized.
1127
01:26:38,020 --> 01:26:39,460
It could have been your children.
1128
01:26:41,080 --> 01:26:42,080
Or yours.
1129
01:26:42,700 --> 01:26:43,840
It could have been yours.
1130
01:26:45,930 --> 01:26:47,050
They could have been mine.
1131
01:26:49,190 --> 01:26:56,150
If just listening was painful for us,
think how much more painful it was to
1132
01:26:56,150 --> 01:26:58,970
live through the acts that these
children described.
1133
01:27:00,330 --> 01:27:06,150
Ladies and gentlemen, I suggest to you
that these 37 children do belong to you.
1134
01:27:07,350 --> 01:27:11,770
Those children had the courage to stand
up and tell you the fact.
1135
01:27:14,540 --> 01:27:20,280
Now you must have the courage to show
these defendants that decent men and
1136
01:27:20,280 --> 01:27:23,900
will not tolerate the kind of behavior
that they have shown.
1137
01:27:26,760 --> 01:27:33,100
By your verdict, you can show the
children that they're not alone.
1138
01:27:35,480 --> 01:27:41,760
For all of us, believe the children.
1139
01:27:43,530 --> 01:27:49,610
Mr. Bernstein, the man who has just put
Susan Larimer, the one self -confessed
1140
01:27:49,610 --> 01:27:55,710
child abuser in this case, back on the
street, has just asked you
1141
01:27:55,710 --> 01:27:58,410
to believe the children.
1142
01:28:02,130 --> 01:28:04,850
Believe the children.
1143
01:28:07,490 --> 01:28:12,310
When you've heard them describe day
trips in a van to visit a fat man on the
1144
01:28:12,310 --> 01:28:13,310
moon,
1145
01:28:15,240 --> 01:28:20,040
Believe the children who talked about
sinister rabbits marching by torchlight
1146
01:28:20,040 --> 01:28:21,260
through a Gothic cathedral.
1147
01:28:23,400 --> 01:28:29,380
Believe the children who use such
obviously adult words as penis,
1148
01:28:29,520 --> 01:28:32,300
vagina, anus.
1149
01:28:32,780 --> 01:28:37,660
Believe that these children have vivid
imaginations.
1150
01:28:38,820 --> 01:28:39,820
Yes.
1151
01:28:41,900 --> 01:28:46,140
Believe they are the unwitting dupes of
a paranoid therapist? Yes.
1152
01:28:48,100 --> 01:28:52,860
Believe that they were abused by my
clients? No way.
1153
01:28:55,320 --> 01:29:02,220
The law demands that you deliver a not
guilty verdict if you
1154
01:29:02,220 --> 01:29:05,780
have even a reasonable doubt as to the
suspect's guilt.
1155
01:29:09,040 --> 01:29:13,440
Ladies and gentlemen, no reasonable
person could avoid doubts about some of
1156
01:29:13,440 --> 01:29:15,080
things these children have told you.
1157
01:29:15,580 --> 01:29:20,160
Accordingly, you have no choice.
1158
01:29:24,680 --> 01:29:29,100
You must acquit my clients.
1159
01:29:35,980 --> 01:29:40,660
And finally, ladies and gentlemen, bear
in mind as you deliberate that the
1160
01:29:40,660 --> 01:29:46,640
defendants are guilty only if you find
them so absolutely, conclusively,
1161
01:29:46,660 --> 01:29:49,040
beyond a reasonable doubt.
1162
01:29:50,300 --> 01:29:51,860
Take all the time you need.
1163
01:29:52,760 --> 01:29:53,760
You may retire.
1164
01:30:14,090 --> 01:30:15,090
I don't know, Rog.
1165
01:30:15,650 --> 01:30:17,890
Well, come on. What is it? Something on
their faces?
1166
01:30:18,830 --> 01:30:21,890
I just think it's going to be hard to
find 12 people who have no reasonable
1167
01:30:21,890 --> 01:30:23,230
doubts in a case like this.
1168
01:30:25,930 --> 01:30:28,150
I don't know. I'll see you later. Okay.
Thanks.
1169
01:30:33,530 --> 01:30:35,930
Maybe they said they'd never go to jail.
1170
01:30:36,570 --> 01:30:37,570
Yeah?
1171
01:30:37,890 --> 01:30:40,850
Well, even if they do go to jail, Bear,
it won't be for enough years to pay for
1172
01:30:40,850 --> 01:30:41,850
what they did.
1173
01:30:43,530 --> 01:30:46,710
Then why'd we do it? Because we knew
what they did was wrong.
1174
01:30:47,150 --> 01:30:48,370
And we had to say so.
1175
01:30:49,170 --> 01:30:50,170
That's right.
1176
01:30:56,730 --> 01:30:57,730
You all set?
1177
01:30:58,010 --> 01:30:59,650
Yep. Got your lunch?
1178
01:31:00,450 --> 01:31:02,150
Yep. You got your pencils?
1179
01:31:03,570 --> 01:31:04,570
Is that everything?
1180
01:31:04,790 --> 01:31:05,850
You got your baseball club?
1181
01:31:08,050 --> 01:31:09,130
Baseball and kindergarten?
1182
01:31:10,470 --> 01:31:12,430
Yeah, you think you do arithmetic all
the time?
1183
01:31:12,990 --> 01:31:16,690
I'm going to bring it. Oh, well, I guess
you'll have to use this one.
1184
01:31:18,250 --> 01:31:19,530
Dad! Thanks!
1185
01:31:20,090 --> 01:31:21,090
Okay, partner.
1186
01:31:24,910 --> 01:31:25,910
Here,
1187
01:31:26,770 --> 01:31:27,770
have fun.
1188
01:31:29,510 --> 01:31:30,510
Thanks, Mom.
1189
01:31:30,730 --> 01:31:31,730
Bye -bye, honey.
1190
01:31:37,290 --> 01:31:38,290
Bye,
1191
01:31:39,290 --> 01:31:40,290
honey. Sandy?
1192
01:31:44,080 --> 01:31:45,300
Make sure he finds his classroom.
1193
01:31:45,960 --> 01:31:47,780
No, Mom, I was going to put him in my
locker.
1194
01:31:52,180 --> 01:31:52,480
You
1195
01:31:52,480 --> 01:32:07,640
weren't
1196
01:32:07,640 --> 01:32:09,720
sure they were going to jail, what did
you tell them?
1197
01:32:10,180 --> 01:32:11,760
Dad says they may be out in four years.
1198
01:32:12,840 --> 01:32:16,040
Even if I didn't testify, I said someday
they'd come for me.
1199
01:32:16,440 --> 01:32:18,380
He said they'd tell me the evil I had to
do.
1200
01:32:20,040 --> 01:32:21,640
And did they come for you?
1201
01:32:24,620 --> 01:32:26,540
In a way, when they found you.
1202
01:32:27,940 --> 01:32:30,340
See, the evil would have been to let
them destroy our family.
1203
01:32:31,340 --> 01:32:33,140
Keeping quiet would have meant they
owned us.
87142
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.