All language subtitles for Bride4K - Vixi Rafi - Intolerable Purity

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,480 --> 00:00:03,880 VIP4K 2 00:00:33,290 --> 00:00:34,290 mm -hmm 3 00:01:17,080 --> 00:01:21,240 I'm sorry to bother you. 4 00:01:21,600 --> 00:01:23,180 It's been a short day. 5 00:01:23,460 --> 00:01:24,820 Try on your clothes. 6 00:01:27,200 --> 00:01:32,680 I'm the owner of a bank that 7 00:01:32,680 --> 00:01:35,300 gave you... 8 00:01:37,260 --> 00:01:39,540 To your wedding day. To your wedding. 9 00:01:41,800 --> 00:01:42,800 Mom? 10 00:01:43,560 --> 00:01:46,880 Yes? Did you send my name? 11 00:01:47,740 --> 00:01:49,000 Can you tell me? 12 00:01:50,560 --> 00:01:51,800 Yes, I sent it. 13 00:01:53,400 --> 00:01:54,400 Sent? 14 00:01:56,360 --> 00:01:58,560 How many? How many did you send? 15 00:01:58,880 --> 00:02:05,700 Well, probably... You sent me 8 times, which you 16 00:02:05,700 --> 00:02:06,700 sent yourself. 17 00:02:11,110 --> 00:02:14,230 And... I came to see how it looks. 18 00:02:14,730 --> 00:02:17,210 With the payments and everything. 19 00:02:20,870 --> 00:02:27,590 I heard that guests at the wedding will want to give us money. 20 00:02:27,930 --> 00:02:29,030 They gave us money. 21 00:02:29,430 --> 00:02:30,890 Yes, yes, yes. They will want to give us money. 22 00:02:31,710 --> 00:02:32,710 Really? 23 00:02:34,930 --> 00:02:37,910 You think I'm like yesterday? 24 00:02:39,020 --> 00:02:46,020 If someone gave you a gift, you wouldn't give it 25 00:02:46,020 --> 00:02:47,020 tenfold. 26 00:02:51,440 --> 00:02:58,080 But... I know how to 27 00:02:58,080 --> 00:02:59,140 solve it. 28 00:03:01,740 --> 00:03:03,340 What do you think? 29 00:03:04,220 --> 00:03:05,480 What do I think? 30 00:03:05,860 --> 00:03:07,460 Well, like this. 31 00:03:09,550 --> 00:03:10,850 Mom, what's going on here? 32 00:03:11,670 --> 00:03:13,250 What are we going to do? 33 00:03:14,730 --> 00:03:17,050 Well... What to do with whom? 34 00:03:20,710 --> 00:03:22,210 I don't know. 35 00:03:23,330 --> 00:03:27,070 I don't know. I don't know. 36 00:03:28,490 --> 00:03:29,490 I don't know. 37 00:03:39,790 --> 00:03:44,190 It can, if it exceeds 8 times the amount of the deposit and interest. 38 00:03:45,150 --> 00:03:49,390 But I would see it like this. I have a solution. 39 00:03:52,090 --> 00:03:56,770 Some people go to weddings because of food. 40 00:03:58,190 --> 00:04:04,870 Some people go to weddings because of unfulfilled 41 00:04:04,870 --> 00:04:05,870 wishes. 42 00:04:07,960 --> 00:04:10,900 I wish they could let go of the spirit. 43 00:04:15,840 --> 00:04:21,279 Take care of me like you take care of your brother. 44 00:04:24,020 --> 00:04:27,060 And I would let go of the spirit. 45 00:04:37,830 --> 00:04:39,290 Do it as if you were living on the stage. 46 00:05:07,120 --> 00:05:08,120 I'll tell Evie. 47 00:05:10,700 --> 00:05:13,100 Oh, yes. 48 00:05:13,800 --> 00:05:14,800 Yeah. 49 00:05:47,810 --> 00:05:50,610 Cousinio. Fuck. 50 00:06:21,040 --> 00:06:23,840 um um 51 00:07:11,760 --> 00:07:14,560 One, two, 52 00:07:18,540 --> 00:07:19,560 three, four. 53 00:07:25,550 --> 00:07:26,550 I could watch, yeah? 54 00:08:10,890 --> 00:08:11,890 That's literally me? 55 00:08:12,410 --> 00:08:14,470 Yeah? No, y 'all. 56 00:08:47,470 --> 00:08:49,570 Don't you dare, don't you dare to see the bride! 57 00:10:16,440 --> 00:10:19,240 . . 58 00:10:19,240 --> 00:10:25,600 . . . 59 00:10:25,600 --> 00:10:28,280 . . 60 00:12:26,030 --> 00:12:27,110 What did I tell you? 61 00:12:28,150 --> 00:12:29,150 Always the same. 62 00:13:06,380 --> 00:13:07,380 Hmm. 63 00:14:40,530 --> 00:14:43,330 oh oh 64 00:14:43,330 --> 00:14:52,730 oh 65 00:15:58,640 --> 00:15:59,640 Uh huh. 66 00:16:33,760 --> 00:16:37,580 Do you hear me? 67 00:17:03,310 --> 00:17:05,869 What is Bright for a Pride? 68 00:17:06,369 --> 00:17:07,369 Do you know it? 69 00:17:09,290 --> 00:17:15,410 What? I liked it the most, but we have a song called Silk and Sweets. Do you 70 00:17:15,410 --> 00:17:16,410 know the song? 71 00:17:16,490 --> 00:17:17,490 Yes, yes, yes. 72 00:17:17,990 --> 00:17:22,310 And there is a song called The Ledger of Bane. Yes, yes, yes. 73 00:17:22,609 --> 00:17:23,730 I will also give it a mark. 74 00:17:24,910 --> 00:17:29,950 And then they have Stay in One Knee and Whisper in Chains. 75 00:17:30,370 --> 00:17:31,590 It's also nice, isn't it? 76 00:17:46,580 --> 00:17:49,380 Do you hear? 77 00:18:03,920 --> 00:18:04,920 So I'll put it in the list, okay? 78 00:18:05,220 --> 00:18:06,220 Okay. 79 00:18:06,280 --> 00:18:07,280 Okay, 80 00:18:09,220 --> 00:18:12,860 great. I'm looking forward to it and I'm really looking forward to it, okay? 81 00:18:13,800 --> 00:18:14,800 I'm really looking forward to it. 82 00:18:15,080 --> 00:18:16,380 I'm so excited. 83 00:18:16,900 --> 00:18:18,800 And I'm going to cut your hair nicely, okay? 84 00:18:19,460 --> 00:18:20,460 Okay. 85 00:18:21,860 --> 00:18:22,860 Okay, sweetie. 86 00:18:23,200 --> 00:18:24,200 So, bye, honey. 87 00:19:08,010 --> 00:19:09,310 Thank you for watching. 88 00:20:21,899 --> 00:20:24,980 I don't know. 89 00:22:04,220 --> 00:22:05,540 I'm sorry. I'm sorry. 90 00:22:59,020 --> 00:23:03,780 What the fuck is this? 91 00:23:05,720 --> 00:23:06,920 What is this? 92 00:23:09,760 --> 00:23:10,900 What is this? 93 00:23:12,540 --> 00:23:13,620 What is this? 94 00:23:33,520 --> 00:23:34,800 What the fuck is this? 95 00:23:35,320 --> 00:23:37,400 What? Where the fuck is this? 96 00:23:37,740 --> 00:23:38,740 What are you doing? 5558

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.