Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:49,142 --> 00:00:52,562
- Is everything in place?- You weren't supposed to relieve me,
3
00:00:52,813 --> 00:00:55,440
I know, but I felt like taking a shift,
4
00:00:55,983 --> 00:00:58,360
You like him, don't you?You like watching him,
5
00:00:58,610 --> 00:01:01,613
- Don't be ridiculous,- We're gonna kill him, You understand?
6
00:01:01,863 --> 00:01:04,366
Morpheus believes he is the One,
7
00:01:04,616 --> 00:01:07,536
- Do you?- It doesn't matter what I believe,
8
00:01:07,786 --> 00:01:09,413
You don't, do you?
9
00:01:09,663 --> 00:01:11,748
- Did you hear that?- Hear what?
10
00:01:11,999 --> 00:01:13,583
Are you sure this line is clean?
11
00:01:13,834 --> 00:01:15,836
Yeah, of course I'm sure,
12
00:01:16,169 --> 00:01:17,629
I better go,
13
00:01:55,584 --> 00:01:57,377
- Freeze! Police!
- Hands on your head!
14
00:01:57,919 --> 00:01:59,004
Do it! Do it now!
15
00:02:20,400 --> 00:02:21,735
Lieutenant.
16
00:02:21,902 --> 00:02:23,028
Oh, shit.
17
00:02:23,862 --> 00:02:27,074
Lieutenant, you were given
specific orders.
18
00:02:27,324 --> 00:02:29,034
I'm just doing my job.
19
00:02:29,660 --> 00:02:34,081
You give me that "juris-my-dick-tion"
crap, you can cram it up your ass.
20
00:02:34,539 --> 00:02:37,042
The orders were for your protection.
21
00:02:38,543 --> 00:02:40,754
I think we can handle one little girl.
22
00:02:45,884 --> 00:02:47,636
I sent two units!
23
00:02:47,886 --> 00:02:49,471
They're bringing her down now!
24
00:02:49,721 --> 00:02:52,849
No, Lieutenant, your men
are already dead.
25
00:03:21,920 --> 00:03:23,005
Shit.
26
00:03:25,632 --> 00:03:28,010
Morpheus, the line was traced.
I don't know how.
27
00:03:28,260 --> 00:03:29,845
I know, They cut the hard line,
28
00:03:30,095 --> 00:03:32,264
There's no time,Get to another exit,
29
00:03:32,514 --> 00:03:34,933
- Are there any agents?
- Yes,
30
00:03:35,142 --> 00:03:36,310
Goddamn it.
31
00:03:36,560 --> 00:03:38,103
You have to focus, Trinity,
32
00:03:38,353 --> 00:03:40,731
There's a phone at Wells and Lake,
33
00:03:41,106 --> 00:03:42,774
You can make it,
34
00:03:43,025 --> 00:03:44,693
- All right.
- Go,
35
00:04:46,838 --> 00:04:47,881
That's impossible.
36
00:05:22,874 --> 00:05:24,918
Get up, Trinity.
Just get up.
37
00:05:25,544 --> 00:05:26,753
Get up.
38
00:06:12,633 --> 00:06:14,134
She got out.
39
00:06:14,426 --> 00:06:15,719
It doesn't matter.
40
00:06:15,969 --> 00:06:18,055
The informant is real.
41
00:06:19,389 --> 00:06:21,058
We have the name of their next target.
42
00:06:21,308 --> 00:06:22,976
The name is Neo.
43
00:06:26,271 --> 00:06:27,773
We'll need a search running.
44
00:06:28,065 --> 00:06:29,983
It has already begun.
45
00:07:24,746 --> 00:07:25,956
What?
46
00:07:31,712 --> 00:07:33,213
What the hell?
47
00:07:40,846 --> 00:07:42,806
"Follow the white rabbit."
48
00:07:54,651 --> 00:07:55,819
Who is it?
49
00:07:56,069 --> 00:07:57,362
It's Choi.
50
00:08:10,876 --> 00:08:12,044
You're two hours late.
51
00:08:12,628 --> 00:08:14,379
I know. It's her fault.
52
00:08:14,671 --> 00:08:16,715
You got the money?
53
00:08:17,758 --> 00:08:18,926
Two grand.
54
00:08:19,801 --> 00:08:20,928
Hold on.
55
00:08:38,612 --> 00:08:39,988
Hallelujah.
56
00:08:40,238 --> 00:08:43,116
You're my savior.
My own personal Jesus Christ.
57
00:08:43,367 --> 00:08:45,243
You get caught using that...
58
00:08:45,494 --> 00:08:47,621
I know. This never happened.
You don't exist.
59
00:08:48,747 --> 00:08:50,832
- Right.
- Something wrong, man?
60
00:08:51,083 --> 00:08:53,126
You look a little whiter than usual.
61
00:08:54,252 --> 00:08:56,421
My computer, it...
62
00:08:59,424 --> 00:09:03,971
Ever have that feeling where you're
not sure if you're awake or dreaming?
63
00:09:04,763 --> 00:09:07,516
All the time.
It's called mescaline.
64
00:09:08,016 --> 00:09:10,143
It's the only way to fly.
65
00:09:11,019 --> 00:09:13,522
It just sounds like you
need to unplug.
66
00:09:14,273 --> 00:09:16,316
Get some R and R?
67
00:09:16,692 --> 00:09:20,445
What do you think, Dujour?
Should we take him with us?
68
00:09:22,447 --> 00:09:23,657
Definitely.
69
00:09:23,865 --> 00:09:27,035
No, I can't. I have work tomorrow.
70
00:09:27,577 --> 00:09:28,704
Come on.
71
00:09:28,954 --> 00:09:31,581
It'll be fun. I promise.
72
00:09:38,088 --> 00:09:39,590
Yeah.
73
00:09:40,424 --> 00:09:42,301
Sure. I'll go.
74
00:10:09,620 --> 00:10:10,954
Hello, Neo.
75
00:10:12,497 --> 00:10:16,001
- How do you know that name?
- I know a lot about you.
76
00:10:16,877 --> 00:10:18,962
- Who are you?
- My name is Trinity.
77
00:10:19,922 --> 00:10:21,131
Trinity.
78
00:10:22,925 --> 00:10:26,094
The Trinity?
That cracked the IRS D-base?
79
00:10:26,345 --> 00:10:27,804
That was a long time ago.
80
00:10:28,055 --> 00:10:29,973
- Jesus.
- What?
81
00:10:30,432 --> 00:10:32,225
I just thought...
82
00:10:33,977 --> 00:10:35,145
...you were a guy.
83
00:10:35,395 --> 00:10:36,855
Most guys do.
84
00:10:38,065 --> 00:10:40,275
That was you on my computer.
85
00:10:40,901 --> 00:10:42,027
How did you do that?
86
00:10:42,653 --> 00:10:45,364
Right now, all I can tell you...
87
00:10:45,989 --> 00:10:47,532
...is that you're in danger.
88
00:10:47,991 --> 00:10:50,410
- I brought you here to warn you.
- Of what?
89
00:10:50,994 --> 00:10:52,663
They're watching you, Neo.
90
00:10:53,246 --> 00:10:55,666
- Who is?
- Please just listen.
91
00:10:59,169 --> 00:11:01,004
I know why you're here, Neo.
92
00:11:01,797 --> 00:11:03,757
I know what you've been doing.
93
00:11:04,007 --> 00:11:05,884
I know why you hardly sleep...
94
00:11:06,176 --> 00:11:09,304
...why you live alone and why,
night after night...
95
00:11:09,554 --> 00:11:11,890
...you sit at your computer.
96
00:11:13,058 --> 00:11:14,601
You're looking for him.
97
00:11:15,394 --> 00:11:18,397
I know, because I was once
looking for the same thing.
98
00:11:18,897 --> 00:11:21,024
And when he found me...
99
00:11:21,650 --> 00:11:24,736
...he told me I wasn't really
looking for him...
100
00:11:25,654 --> 00:11:27,406
...I was looking for an answer.
101
00:11:28,031 --> 00:11:31,159
It's the question that drives us, Neo.
102
00:11:31,827 --> 00:11:34,496
It's the question
that brought you here.
103
00:11:36,581 --> 00:11:37,958
You know the question...
104
00:11:38,208 --> 00:11:39,710
...just as I did.
105
00:11:41,253 --> 00:11:42,879
What is the Matrix?
106
00:11:43,130 --> 00:11:45,591
The answer is out there, Neo.
107
00:11:46,258 --> 00:11:48,260
It's looking for you.
108
00:11:49,052 --> 00:11:50,762
And it will find you...
109
00:11:51,013 --> 00:11:53,015
...if you want it to.
110
00:11:59,813 --> 00:12:00,856
Shit.
111
00:12:01,023 --> 00:12:02,149
Shit, shit.
112
00:12:12,409 --> 00:12:15,245
You have a problem with authority,
Mr. Anderson.
113
00:12:15,495 --> 00:12:19,541
You believe that you are special,
that the rules do not apply to you.
114
00:12:20,250 --> 00:12:22,252
Obviously, you are mistaken.
115
00:12:25,213 --> 00:12:28,091
This is one of the top
software companies in the world...
116
00:12:28,342 --> 00:12:31,720
...because employees understand
they are part of a whole.
117
00:12:31,970 --> 00:12:36,600
Thus, if an employee has a problem,
the company has a problem.
118
00:12:38,852 --> 00:12:42,064
The time has come to make
a choice, Mr. Anderson.
119
00:12:42,940 --> 00:12:46,818
Either you choose to be at your desk
on time from this day forth...
120
00:12:47,444 --> 00:12:50,030
...or you choose to find another job.
121
00:12:50,906 --> 00:12:52,240
Do I make myself clear?
122
00:12:52,491 --> 00:12:54,910
Yes, Mr. Rhineheart.
Perfectly clear.
123
00:13:03,377 --> 00:13:05,379
Thomas Anderson?
124
00:13:06,505 --> 00:13:07,923
Yeah, that's me.
125
00:13:15,931 --> 00:13:17,099
Great.
126
00:13:18,517 --> 00:13:19,685
Have a nice day.
127
00:13:36,493 --> 00:13:39,830
Hello, Neo, Do you know who this is?
128
00:13:42,082 --> 00:13:43,834
- Morpheus.
- Yes,
129
00:13:44,084 --> 00:13:46,086
I've been looking for you,
130
00:13:46,336 --> 00:13:49,506
I don't know if you're ready to seewhat I want to show you,
131
00:13:49,756 --> 00:13:52,926
But unfortunately, you and I
have run out of time,
132
00:13:53,176 --> 00:13:56,888
They're coming for you, and I don't knowwhat they're going to do,
133
00:13:57,139 --> 00:13:58,473
Who's coming for me?
134
00:13:58,724 --> 00:14:00,809
Stand up and see for yourself,
135
00:14:01,059 --> 00:14:03,854
- What? Right now?
- Yes,
136
00:14:04,104 --> 00:14:05,355
Now,
137
00:14:06,231 --> 00:14:08,108
Do it slowly,
138
00:14:08,525 --> 00:14:09,735
The elevator,
139
00:14:14,615 --> 00:14:16,408
Oh, shit!
140
00:14:21,079 --> 00:14:22,205
What do they want?
141
00:14:22,372 --> 00:14:25,792
I don't know, If you don't wantto find out, get out of there,
142
00:14:25,959 --> 00:14:27,002
How?
143
00:14:27,169 --> 00:14:30,255
I can guide you,but you must do exactly as I say,
144
00:14:31,131 --> 00:14:33,133
The cubicle across from you is empty,
145
00:14:36,261 --> 00:14:38,388
- But what if they...
- Go, Now,
146
00:14:45,145 --> 00:14:47,522
Stay here for just a moment,
147
00:14:54,738 --> 00:14:57,491
When I tell you,go to the end of the row,,,
148
00:14:57,741 --> 00:14:59,701
,,, to the officeat the end of the hall,
149
00:14:59,952 --> 00:15:02,329
Stay as low as you can,
150
00:15:04,706 --> 00:15:05,749
Go, Now,
151
00:15:20,138 --> 00:15:23,684
Good, Now, outsidethere is a scaffold,
152
00:15:26,395 --> 00:15:28,730
- How do you know this?
- We don't have time,
153
00:15:28,981 --> 00:15:31,817
To your left there's a window,Go to it,
154
00:15:34,069 --> 00:15:35,612
Open it,
155
00:15:36,446 --> 00:15:38,240
Take the scaffold to the roof,
156
00:15:38,490 --> 00:15:41,076
No way! No way!
This is crazy!
157
00:15:41,326 --> 00:15:43,704
There are two waysout of this building,
158
00:15:43,954 --> 00:15:47,749
One is that scaffold,The other is in their custody,
159
00:15:48,000 --> 00:15:51,211
You take a chance either way,I leave it to you,
160
00:15:54,798 --> 00:15:56,550
This is insane!
161
00:15:57,718 --> 00:15:59,595
Why is this happening to me?
162
00:15:59,886 --> 00:16:01,513
What'd I do?
163
00:16:01,888 --> 00:16:04,641
I'm nobody.
I didn't do anything.
164
00:16:05,225 --> 00:16:06,685
I'm gonna die.
165
00:16:16,486 --> 00:16:17,529
Shit!
166
00:16:37,799 --> 00:16:38,926
Oh, shit!
167
00:16:43,889 --> 00:16:45,682
I can't do this.
168
00:16:58,278 --> 00:16:59,363
Shit.
169
00:17:48,620 --> 00:17:53,458
As you can see, we've had our eye
on you for some time now, Mr. Anderson.
170
00:17:54,751 --> 00:17:57,421
It seems that you've been living...
171
00:17:57,671 --> 00:17:59,798
...two lives.
172
00:18:01,216 --> 00:18:03,719
In one life,
you're Thomas A. Anderson...
173
00:18:03,969 --> 00:18:07,306
...program writer for
a respectable software company.
174
00:18:08,348 --> 00:18:11,643
You have a social security number.
You pay your taxes.
175
00:18:12,102 --> 00:18:13,353
And you...
176
00:18:14,938 --> 00:18:18,567
...help your landlady
carry out her garbage.
177
00:18:21,069 --> 00:18:24,197
The other life is lived in computers...
178
00:18:24,489 --> 00:18:27,451
...where you go by
the hacker alias "Neo"...
179
00:18:27,701 --> 00:18:32,497
...and are guilty of virtually every
computer crime we have a law for.
180
00:18:33,790 --> 00:18:35,751
One of these lives...
181
00:18:36,001 --> 00:18:37,836
...has a future.
182
00:18:38,170 --> 00:18:40,172
And one of them does not.
183
00:18:43,884 --> 00:18:47,721
I'm going to be as forthcoming
as I can be, Mr. Anderson.
184
00:18:48,722 --> 00:18:50,057
You're here...
185
00:18:50,390 --> 00:18:52,643
...because we need your help.
186
00:18:56,271 --> 00:18:59,274
We know that you've been contacted
by a certain...
187
00:18:59,524 --> 00:19:01,318
...individual.
188
00:19:02,235 --> 00:19:06,281
A man who calls himself "Morpheus."
189
00:19:07,282 --> 00:19:11,286
Whatever you think you know
about this man is irrelevant.
190
00:19:11,536 --> 00:19:13,956
He is considered by many authorities...
191
00:19:14,206 --> 00:19:17,251
...to be the most dangerous man alive.
192
00:19:20,003 --> 00:19:21,213
My colleagues...
193
00:19:21,630 --> 00:19:24,549
...believe that I am wasting
my time with you.
194
00:19:24,841 --> 00:19:28,262
But I believe you wish
to do the right thing.
195
00:19:28,553 --> 00:19:32,057
We're willing to wipe the slate clean...
196
00:19:32,432 --> 00:19:34,559
...give you a fresh start.
197
00:19:35,060 --> 00:19:37,980
All we're asking in return
is your cooperation...
198
00:19:38,230 --> 00:19:41,733
...in bringing
a known terrorist to justice.
199
00:19:43,110 --> 00:19:44,361
Yeah.
200
00:19:45,654 --> 00:19:47,739
That sounds like a really good deal.
201
00:19:49,366 --> 00:19:51,118
But I got a better one.
202
00:19:51,368 --> 00:19:52,869
How about...
203
00:19:53,287 --> 00:19:55,289
...I give you the finger...
204
00:19:57,874 --> 00:19:59,918
...and you give me my phone call.
205
00:20:02,087 --> 00:20:03,922
Mr. Anderson...
206
00:20:07,884 --> 00:20:09,136
...you disappoint me.
207
00:20:09,386 --> 00:20:12,014
You can't scare me
with this gestapo crap.
208
00:20:12,264 --> 00:20:13,640
I know my rights.
209
00:20:13,890 --> 00:20:15,392
I want my phone call.
210
00:20:15,976 --> 00:20:18,145
Tell me, Mr. Anderson...
211
00:20:19,021 --> 00:20:20,439
...what good is a phone call...
212
00:20:20,689 --> 00:20:24,276
...if you're unable to speak?
213
00:20:58,060 --> 00:21:00,270
You're going to help us,
Mr. Anderson...
214
00:21:00,979 --> 00:21:03,065
...whether you want to or not.
215
00:22:01,373 --> 00:22:04,626
This line is tapped,so I must be brief,
216
00:22:04,876 --> 00:22:09,172
They got to you first, but they'veunderestimated how important you are,
217
00:22:09,423 --> 00:22:11,258
If they knew what I know,,,
218
00:22:11,508 --> 00:22:13,510
,,, you would probably be dead,
219
00:22:14,511 --> 00:22:18,223
What are you talking about?
What is happening to me?
220
00:22:18,473 --> 00:22:23,312
You are the One, Neo, You may havespent the last few years,,,
221
00:22:23,562 --> 00:22:26,523
,,, looking for me, but I've spentmy entire life,,,
222
00:22:26,773 --> 00:22:28,275
,,, looking for you,
223
00:22:29,818 --> 00:22:31,987
Now, do you still want to meet?
224
00:22:32,946 --> 00:22:35,824
- Yes.
- Then go to the Adams Street bridge,
225
00:22:46,043 --> 00:22:47,252
Get in.
226
00:22:59,514 --> 00:23:03,143
- What's this?
- It's necessary, Neo. For our protection.
227
00:23:03,393 --> 00:23:05,562
- From what?
- From you.
228
00:23:07,105 --> 00:23:08,565
Take off your shirt.
229
00:23:08,899 --> 00:23:10,859
Stop the car.
230
00:23:14,488 --> 00:23:15,656
Listen, coppertop.
231
00:23:15,906 --> 00:23:17,908
We don't have time for 20 Questions.
232
00:23:18,408 --> 00:23:20,786
Right now, there's only one rule:
233
00:23:21,078 --> 00:23:22,412
Our way...
234
00:23:22,746 --> 00:23:23,830
...or the highway.
235
00:23:30,337 --> 00:23:31,463
Fine.
236
00:23:33,340 --> 00:23:35,801
Please, Neo, you have to trust me.
237
00:23:36,385 --> 00:23:39,012
- Why?
- Because you have been down there.
238
00:23:39,763 --> 00:23:40,973
You know that road.
239
00:23:41,974 --> 00:23:43,642
You know exactly where it ends.
240
00:23:45,811 --> 00:23:48,063
And I know that's
not where you want to be.
241
00:24:02,244 --> 00:24:03,787
Apoc, lights.
242
00:24:06,290 --> 00:24:08,458
Lie back.
Lift up your shirt.
243
00:24:10,377 --> 00:24:12,629
- What's that?
- You're bugged.
244
00:24:20,387 --> 00:24:21,847
Try and relax.
245
00:24:28,145 --> 00:24:29,313
Come on.
246
00:24:30,522 --> 00:24:32,566
Come on.
247
00:24:33,191 --> 00:24:35,235
It's on the move.
248
00:24:35,944 --> 00:24:37,154
Come on, you shit.
249
00:24:38,989 --> 00:24:41,074
- You're gonna lose it.
- No, I'm not.
250
00:24:41,241 --> 00:24:42,492
Clear!
251
00:24:51,084 --> 00:24:53,211
Jesus Christ!
That thing's real?!
252
00:25:26,954 --> 00:25:28,288
This is it.
253
00:25:31,625 --> 00:25:34,086
Let me give you one piece of advice.
254
00:25:35,045 --> 00:25:36,713
Be honest.
255
00:25:38,298 --> 00:25:40,509
He knows more than you can imagine.
256
00:25:49,226 --> 00:25:50,560
At last.
257
00:25:52,104 --> 00:25:53,188
Welcome, Neo.
258
00:25:54,398 --> 00:25:56,316
As you no doubt have guessed...
259
00:25:56,566 --> 00:25:57,818
...I am Morpheus.
260
00:25:58,860 --> 00:26:00,445
It's an honor to meet you.
261
00:26:00,904 --> 00:26:01,947
No...
262
00:26:02,531 --> 00:26:03,824
...the honor is mine.
263
00:26:04,741 --> 00:26:07,244
Please, come. Sit.
264
00:26:22,342 --> 00:26:23,969
I imagine...
265
00:26:24,386 --> 00:26:27,139
...that right now you're feeling
a bit like Alice...
266
00:26:28,849 --> 00:26:31,268
...tumbling down the rabbit hole?
267
00:26:32,185 --> 00:26:33,937
You could say that.
268
00:26:34,104 --> 00:26:36,732
I can see it in your eyes.
269
00:26:37,316 --> 00:26:40,611
You have the look of a man
who accepts what he sees...
270
00:26:40,861 --> 00:26:43,113
...because he's expecting to wake up.
271
00:26:44,531 --> 00:26:47,159
Ironically, this is not
far from the truth.
272
00:26:47,826 --> 00:26:50,329
Do you believe in fate, Neo?
273
00:26:50,621 --> 00:26:52,915
- No.
- Why not?
274
00:26:53,165 --> 00:26:55,959
I don't like the idea that
I'm not in control of my life.
275
00:26:57,044 --> 00:27:00,380
I know exactly what you mean.
276
00:27:04,676 --> 00:27:07,054
Let me tell you why you're here.
277
00:27:08,096 --> 00:27:09,640
You know something.
278
00:27:10,182 --> 00:27:11,808
What you know,
you can't explain.
279
00:27:12,309 --> 00:27:13,894
But you feel it.
280
00:27:14,478 --> 00:27:16,396
You felt it your entire life.
281
00:27:16,980 --> 00:27:21,151
Something's wrong with the world.
You don't know what, but it's there.
282
00:27:21,652 --> 00:27:23,862
Like a splinter in your mind...
283
00:27:24,112 --> 00:27:25,989
...driving you mad.
284
00:27:26,907 --> 00:27:29,660
It is this feeling
that has brought you to me.
285
00:27:32,204 --> 00:27:34,039
Do you know what
I'm talking about?
286
00:27:35,874 --> 00:27:37,209
The Matrix?
287
00:27:39,711 --> 00:27:41,380
Do you want to know...
288
00:27:41,838 --> 00:27:43,840
...what it is?
289
00:27:46,218 --> 00:27:48,095
The Matrix is everywhere.
290
00:27:48,345 --> 00:27:50,055
It is all around us.
291
00:27:50,305 --> 00:27:52,266
Even now, in this very room.
292
00:27:53,100 --> 00:27:55,310
You can see it when you
look out your window...
293
00:27:55,560 --> 00:27:57,896
...or when you turn on your television.
294
00:27:58,313 --> 00:28:00,857
You can feel it when you go to work...
295
00:28:02,401 --> 00:28:04,069
...when you go to church...
296
00:28:04,486 --> 00:28:06,571
...when you pay your taxes.
297
00:28:07,698 --> 00:28:10,617
It is the world that has been
pulled over your eyes...
298
00:28:10,867 --> 00:28:12,452
...to blind you from the truth.
299
00:28:14,663 --> 00:28:15,914
What truth?
300
00:28:20,168 --> 00:28:21,712
That you are a slave.
301
00:28:23,213 --> 00:28:25,507
Like everyone else,
you were born into bondage...
302
00:28:25,757 --> 00:28:30,429
...born into a prison that you cannot
smell or taste or touch.
303
00:28:30,721 --> 00:28:32,014
A prison...
304
00:28:32,264 --> 00:28:33,432
...for your mind.
305
00:28:40,397 --> 00:28:42,733
Unfortunately, no one can be...
306
00:28:43,066 --> 00:28:45,444
...told what the Matrix is.
307
00:28:48,905 --> 00:28:50,782
You have to see it for yourself.
308
00:29:00,292 --> 00:29:02,586
This is your last chance.
309
00:29:02,836 --> 00:29:05,172
After this, there is no turning back.
310
00:29:05,631 --> 00:29:07,132
You take the blue pill...
311
00:29:07,424 --> 00:29:10,469
...the story ends, you wake up
in your bed and believe...
312
00:29:10,719 --> 00:29:12,512
...whatever you want to believe.
313
00:29:12,763 --> 00:29:14,097
You take the red pill...
314
00:29:14,348 --> 00:29:16,308
...you stay in Wonderland...
315
00:29:16,808 --> 00:29:19,519
...and I show you how deep
the rabbit hole goes.
316
00:29:29,404 --> 00:29:30,614
Remember...
317
00:29:31,448 --> 00:29:34,493
...all I'm offering is the truth.
Nothing more.
318
00:29:48,799 --> 00:29:50,133
Follow me.
319
00:29:52,678 --> 00:29:54,346
Apoc, are we on-line?
320
00:29:54,596 --> 00:29:55,973
Almost.
321
00:29:59,309 --> 00:30:01,353
Time is always against us.
322
00:30:01,728 --> 00:30:03,230
Please take a seat there.
323
00:30:21,415 --> 00:30:23,125
You did all this?
324
00:30:27,254 --> 00:30:29,256
The pill you took is
part of a trace program.
325
00:30:30,007 --> 00:30:34,636
It disrupts your carrier signals
so we can pinpoint your location.
326
00:30:35,178 --> 00:30:36,221
What does that mean?
327
00:30:36,805 --> 00:30:38,974
It means buckle your
seat belt, Dorothy...
328
00:30:39,308 --> 00:30:40,642
...because Kansas...
329
00:30:40,892 --> 00:30:41,935
...is going bye-bye.
330
00:31:19,848 --> 00:31:21,224
Did you...?
331
00:31:32,235 --> 00:31:36,323
Have you ever had a dream, Neo,
that you were so sure was real?
332
00:31:37,783 --> 00:31:40,369
What if you were unable
to wake from that dream?
333
00:31:40,619 --> 00:31:43,121
How would you know the difference
between the dream world...
334
00:31:43,747 --> 00:31:45,165
...and the real world?
335
00:31:46,792 --> 00:31:49,169
- This can't be.
- Be what?
336
00:31:49,878 --> 00:31:51,380
Be real?
337
00:31:55,342 --> 00:31:56,635
Going into replication.
338
00:31:57,094 --> 00:31:59,763
- Still nothing.
- It's cold.
339
00:32:00,013 --> 00:32:01,390
It's cold!
340
00:32:05,269 --> 00:32:06,937
Tank, we'll need a signal soon.
341
00:32:08,480 --> 00:32:11,108
- I got a fibrillation.
- Apoc, location.
342
00:32:11,358 --> 00:32:12,818
Targeting almost there.
343
00:32:16,113 --> 00:32:17,531
He's going into arrest.
344
00:32:17,781 --> 00:32:20,284
- Lock. I got him!
- Now, Tank, now!
345
00:35:17,544 --> 00:35:18,629
Welcome...
346
00:35:18,962 --> 00:35:20,881
...to the real world.
347
00:35:22,299 --> 00:35:24,134
We've done it, Trinity.
348
00:35:24,384 --> 00:35:25,928
We found him.
349
00:35:26,178 --> 00:35:28,972
- I hope you're right.
- I don't have to hope.
350
00:35:29,556 --> 00:35:31,141
I know it.
351
00:35:36,313 --> 00:35:37,356
Am I dead?
352
00:35:37,856 --> 00:35:40,025
Far from it.
353
00:35:53,997 --> 00:35:55,415
He still needs a lot of work.
354
00:35:56,959 --> 00:35:58,043
What are you doing?
355
00:35:58,293 --> 00:36:00,504
Your muscles atrophied.
We're rebuilding them.
356
00:36:01,088 --> 00:36:02,631
Why do my eyes hurt?
357
00:36:03,340 --> 00:36:05,217
You've never used them before.
358
00:36:09,179 --> 00:36:11,932
Rest, Neo. The answers are coming.
359
00:37:26,506 --> 00:37:28,091
Morpheus, what's happened to me?
360
00:37:28,842 --> 00:37:32,721
- What is this place?
- More important than "what" is "when."
361
00:37:33,430 --> 00:37:36,516
- When?
- You believe it's the year 1999...
362
00:37:36,767 --> 00:37:39,019
...when in fact, it's closer to 2199.
363
00:37:40,145 --> 00:37:42,898
I can't tell you exactly
what year it is...
364
00:37:43,148 --> 00:37:44,775
...because we honestly don't know.
365
00:37:45,275 --> 00:37:48,111
There's nothing I can say
that will explain it for you.
366
00:37:48,362 --> 00:37:49,529
Come with me.
367
00:37:49,821 --> 00:37:51,114
See for yourself.
368
00:37:51,657 --> 00:37:53,408
This is my ship.
369
00:37:53,700 --> 00:37:56,620
The Nebuchadnezzar,
It's a hovercraft.
370
00:37:59,456 --> 00:38:01,208
This is the main deck.
371
00:38:07,047 --> 00:38:08,215
This is the core...
372
00:38:10,717 --> 00:38:14,471
...where we broadcast our pirate signal
and hack into the Matrix.
373
00:38:17,849 --> 00:38:21,019
Most of my crew you already know.
374
00:38:26,024 --> 00:38:27,442
This is Apoc...
375
00:38:28,235 --> 00:38:29,569
...Switch...
376
00:38:31,154 --> 00:38:32,322
...and Cypher.
377
00:38:32,572 --> 00:38:36,285
The ones you don't know:
Tank and his big brother, Dozer.
378
00:38:37,160 --> 00:38:39,580
The little one behind you is Mouse.
379
00:38:43,917 --> 00:38:47,170
You wanted to know
what the Matrix is?
380
00:38:48,213 --> 00:38:49,423
Trinity.
381
00:39:10,444 --> 00:39:12,029
Try to relax.
382
00:39:16,908 --> 00:39:18,744
This will feel a little weird.
383
00:39:30,714 --> 00:39:31,882
This...
384
00:39:32,257 --> 00:39:33,967
...is the Construct.
385
00:39:34,384 --> 00:39:36,511
It's our loading program.
386
00:39:36,762 --> 00:39:39,222
We can load anything, from clothing...
387
00:39:39,473 --> 00:39:40,849
...to equipment...
388
00:39:41,141 --> 00:39:42,476
...weapons...
389
00:39:43,101 --> 00:39:44,937
...training simulations...
390
00:39:45,312 --> 00:39:47,856
...anything we need.
391
00:39:50,651 --> 00:39:53,070
Right now we're inside
a computer program?
392
00:39:53,362 --> 00:39:55,280
Is it really so hard to believe?
393
00:39:55,781 --> 00:39:58,408
Your clothes are different.
The plugs in your body are gone.
394
00:39:59,618 --> 00:40:01,703
Your hair has changed.
395
00:40:02,079 --> 00:40:05,415
Your appearance now is what we call
"residual self-image."
396
00:40:06,124 --> 00:40:08,752
It is the mental projection
of your digital self.
397
00:40:14,633 --> 00:40:15,759
This isn't real?
398
00:40:16,009 --> 00:40:17,552
What is "real"?
399
00:40:17,928 --> 00:40:20,180
How do you define "real"?
400
00:40:20,472 --> 00:40:22,391
If you're talking about
what you can feel...
401
00:40:22,641 --> 00:40:25,060
...what you can smell, taste and see...
402
00:40:25,310 --> 00:40:29,189
...then "real" is simply electrical
signals interpreted by your brain.
403
00:40:33,360 --> 00:40:35,779
This is the world that you know.
404
00:40:37,197 --> 00:40:40,242
The world as it was at the end
of the 20th century.
405
00:40:42,619 --> 00:40:46,957
It exists now only as part of
a neural-interactive simulation...
406
00:40:47,207 --> 00:40:48,458
...that we call the Matrix.
407
00:40:53,005 --> 00:40:55,841
You've been living
in a dream world, Neo.
408
00:40:56,800 --> 00:40:57,926
This is the world...
409
00:40:58,218 --> 00:41:00,012
...as it exists today.
410
00:41:13,025 --> 00:41:15,986
Welcome to "the desert...
411
00:41:16,862 --> 00:41:18,447
...of the real."
412
00:41:21,825 --> 00:41:24,202
We have only bits and pieces
of information.
413
00:41:24,453 --> 00:41:28,248
But what we know for certain
is that in the early 21 st century...
414
00:41:28,498 --> 00:41:31,752
...all of mankind was united
in celebration.
415
00:41:32,002 --> 00:41:36,757
We marveled at our own magnificence
as we gave birth to Al.
416
00:41:37,549 --> 00:41:38,675
Al.
417
00:41:39,718 --> 00:41:41,094
You mean artificial intelligence.
418
00:41:41,345 --> 00:41:45,766
A singular consciousness that spawned
an entire race of machines.
419
00:41:46,600 --> 00:41:50,062
We don't know who struck first,
us or them.
420
00:41:50,479 --> 00:41:53,690
But we know that it was us
that scorched the sky.
421
00:41:55,359 --> 00:41:57,527
They were dependent on solar power...
422
00:41:57,778 --> 00:42:01,114
...and it was believed that
they would be unable to survive...
423
00:42:01,448 --> 00:42:04,952
...without an energy source
as abundant as the sun.
424
00:42:05,202 --> 00:42:10,082
Throughout human history, we have been
dependent on machines to survive.
425
00:42:11,541 --> 00:42:15,754
Fate, it seems, is not
without a sense of irony.
426
00:42:18,966 --> 00:42:23,387
The human body generates more
bioelectricity than a 120-volt battery.
427
00:42:23,637 --> 00:42:27,766
And over 25,000 BTUs of body heat.
428
00:42:29,685 --> 00:42:31,853
Combined with a form of fusion...
429
00:42:32,187 --> 00:42:37,025
...the machines had found all the energy
they would ever need.
430
00:42:41,071 --> 00:42:44,825
There are fields, Neo,
endless fields...
431
00:42:45,075 --> 00:42:48,328
...where human beings
are no longer born.
432
00:42:49,037 --> 00:42:50,872
We are grown.
433
00:42:56,920 --> 00:42:59,506
For the longest time,
I wouldn't believe it.
434
00:42:59,756 --> 00:43:02,426
And then I saw the fields
with my own eyes...
435
00:43:03,760 --> 00:43:05,387
...watched them liquefy the dead...
436
00:43:05,637 --> 00:43:08,974
...so they could be fed intravenously
to the living.
437
00:43:09,516 --> 00:43:13,770
And standing there,
facing the pure, horrifying precision...
438
00:43:14,021 --> 00:43:16,940
...I came to realize
the obviousness of the truth.
439
00:43:19,568 --> 00:43:21,361
What is the Matrix?
440
00:43:22,571 --> 00:43:23,614
Control.
441
00:43:24,990 --> 00:43:28,368
The Matrix is a computer-generated
dream world...
442
00:43:29,161 --> 00:43:32,247
...built to keep us under control...
443
00:43:33,415 --> 00:43:36,585
...in order to change a human being...
444
00:43:37,210 --> 00:43:38,378
...into this.
445
00:43:39,755 --> 00:43:40,881
No.
446
00:43:42,507 --> 00:43:44,092
I don't believe it.
447
00:43:44,468 --> 00:43:45,677
It's not possible.
448
00:43:46,261 --> 00:43:50,849
I didn't say it would be easy, Neo.
I just said it would be the truth.
449
00:43:51,099 --> 00:43:52,684
Stop!
450
00:43:52,935 --> 00:43:54,144
Let me out!
451
00:43:54,853 --> 00:43:56,772
Let me out! I want out!
452
00:43:58,732 --> 00:44:01,401
- Easy, Neo. Easy.
- Get this thing out of me.
453
00:44:01,652 --> 00:44:03,320
Get this thing out of me!
454
00:44:05,113 --> 00:44:06,615
Don't touch me!
455
00:44:06,865 --> 00:44:08,492
Stay away from me!
456
00:44:08,909 --> 00:44:10,410
I don't believe it.
457
00:44:11,119 --> 00:44:12,329
I don't believe it.
458
00:44:12,579 --> 00:44:14,164
I don't believe it.
459
00:44:14,331 --> 00:44:17,834
- He's gonna pop.
- Breathe, Neo. Just breathe.
460
00:44:36,228 --> 00:44:38,021
I can't go back, can I?
461
00:44:38,605 --> 00:44:39,940
No.
462
00:44:41,108 --> 00:44:42,317
But if you could...
463
00:44:43,151 --> 00:44:44,653
...would you really want to?
464
00:44:47,155 --> 00:44:48,574
I owe you an apology.
465
00:44:49,116 --> 00:44:50,492
We have a rule.
466
00:44:50,951 --> 00:44:54,329
We never free a mind
once it's reached a certain age.
467
00:44:54,580 --> 00:44:57,874
It's dangerous.
The mind has trouble letting go.
468
00:44:58,125 --> 00:45:00,419
I've seen it before, and I'm sorry.
469
00:45:01,461 --> 00:45:03,547
I did what I did because...
470
00:45:04,256 --> 00:45:05,716
...I had to.
471
00:45:14,141 --> 00:45:18,228
When the Matrix was first built,
there was a man born inside...
472
00:45:18,729 --> 00:45:22,524
...who had the ability
to change whatever he wanted...
473
00:45:22,899 --> 00:45:25,819
...to remake the Matrix as he saw fit.
474
00:45:27,571 --> 00:45:31,033
It was he who freed the first of us...
475
00:45:31,909 --> 00:45:33,535
...taught us the truth.
476
00:45:34,995 --> 00:45:38,081
As long as the Matrix exists...
477
00:45:38,415 --> 00:45:40,500
...the human race will never be free.
478
00:45:44,713 --> 00:45:46,256
After he died...
479
00:45:47,007 --> 00:45:49,718
...the Oracle prophesied his return...
480
00:45:50,260 --> 00:45:53,472
...and that his coming would hail
the destruction of the Matrix...
481
00:45:53,722 --> 00:45:55,390
...end the war...
482
00:45:55,724 --> 00:45:56,934
...bring freedom to our people.
483
00:45:58,310 --> 00:46:02,940
That is why there are those of us who
spent our lives searching the Matrix...
484
00:46:03,273 --> 00:46:04,858
...looking for him.
485
00:46:07,277 --> 00:46:09,363
I did what I did because...
486
00:46:10,989 --> 00:46:13,116
...I believe that search is over.
487
00:46:18,205 --> 00:46:19,623
Get some rest.
488
00:46:20,249 --> 00:46:22,042
You're going to need it.
489
00:46:24,795 --> 00:46:26,755
For what?
490
00:46:28,882 --> 00:46:30,050
Your training.
491
00:46:48,360 --> 00:46:50,070
Morning. Did you sleep?
492
00:46:50,946 --> 00:46:52,155
You will tonight.
493
00:46:52,531 --> 00:46:54,074
I guarantee it.
494
00:46:55,576 --> 00:46:57,494
I'm Tank. I'll be your operator.
495
00:46:57,953 --> 00:47:00,372
- You don't have any...
- Holes? Nope.
496
00:47:01,290 --> 00:47:06,003
Me and my brother, Dozer, are 100ยบ/ pure,
old-fashioned, homegrown human.
497
00:47:06,253 --> 00:47:07,462
Born free right here...
498
00:47:08,005 --> 00:47:09,339
...in the real world.
499
00:47:09,590 --> 00:47:11,258
Genuine child of Zion.
500
00:47:12,092 --> 00:47:14,553
- Zion?
- If the war was over tomorrow...
501
00:47:14,803 --> 00:47:16,221
...Zion's where the party would be.
502
00:47:16,722 --> 00:47:18,015
It's a city?
503
00:47:18,265 --> 00:47:21,435
The last human city.
The only place we have left.
504
00:47:23,020 --> 00:47:24,271
Where is it?
505
00:47:25,647 --> 00:47:27,024
Deep underground...
506
00:47:27,274 --> 00:47:29,443
...near the Earth's core,
where it's still warm.
507
00:47:31,069 --> 00:47:32,946
You live long enough,
you might see it.
508
00:47:35,198 --> 00:47:40,037
Goddamn! I gotta tell you, I'm excited
to see what you're capable of...
509
00:47:40,287 --> 00:47:42,039
...if Morpheus is right and all.
510
00:47:42,539 --> 00:47:45,292
We're not supposed to
talk about this, but...
511
00:47:45,542 --> 00:47:46,960
...if you are...
512
00:47:48,045 --> 00:47:50,047
...it's a very exciting time.
513
00:47:51,089 --> 00:47:53,800
We got a lot to do.
We gotta get to it.
514
00:47:57,721 --> 00:48:00,641
We're supposed to start
with these programs first.
515
00:48:01,642 --> 00:48:05,103
That's major boring shit.
Let's do something more fun.
516
00:48:05,437 --> 00:48:06,939
How about...
517
00:48:08,482 --> 00:48:10,233
...combat training?
518
00:48:16,281 --> 00:48:17,741
"Jujitsu"?
519
00:48:18,617 --> 00:48:20,285
I'm going to learn jujitsu?
520
00:48:31,630 --> 00:48:32,839
Holy shit!
521
00:48:33,090 --> 00:48:35,425
"Hey, Mikey, I think he likes it."
522
00:48:35,759 --> 00:48:37,052
How about some more?
523
00:48:37,302 --> 00:48:38,595
Hell, yes.
524
00:48:40,597 --> 00:48:41,723
Hell, yeah.
525
00:48:53,819 --> 00:48:54,987
How is he?
526
00:48:55,237 --> 00:48:57,447
Ten hours straight.
He's a machine.
527
00:49:08,625 --> 00:49:10,002
I know kung fu.
528
00:49:11,670 --> 00:49:12,713
Show me.
529
00:49:14,464 --> 00:49:16,216
This is a sparring program...
530
00:49:16,466 --> 00:49:19,261
...similar to the programmed reality
of the Matrix.
531
00:49:19,511 --> 00:49:21,847
It has the same basic rules.
Like gravity.
532
00:49:22,097 --> 00:49:25,559
These rules are no different
than those of a computer system.
533
00:49:26,101 --> 00:49:27,603
Some of them can be bent.
534
00:49:27,811 --> 00:49:30,272
Others can be broken.
535
00:49:30,647 --> 00:49:31,898
Understand?
536
00:49:33,191 --> 00:49:35,736
Then hit me, if you can.
537
00:50:14,608 --> 00:50:15,776
Good!
538
00:50:16,526 --> 00:50:17,694
Adaptation.
539
00:50:17,986 --> 00:50:19,196
Improvisation.
540
00:50:19,488 --> 00:50:20,822
But your weakness...
541
00:50:21,073 --> 00:50:22,449
...is not your technique.
542
00:50:29,414 --> 00:50:31,500
Morpheus is fighting Neo.
543
00:51:43,780 --> 00:51:44,948
How did I beat you?
544
00:51:51,538 --> 00:51:52,623
You're too fast.
545
00:51:53,165 --> 00:51:54,499
Do you believe that...
546
00:51:54,875 --> 00:51:57,377
...my being stronger or faster...
547
00:51:57,628 --> 00:52:01,298
...has anything to do
with my muscles in this place?
548
00:52:05,344 --> 00:52:07,137
You think you're breathing air?
549
00:52:20,651 --> 00:52:21,860
Again!
550
00:52:33,330 --> 00:52:35,749
Jesus Christ, he's fast!
551
00:52:35,999 --> 00:52:38,210
His neuro-kinetics
are way above normal.
552
00:52:43,674 --> 00:52:45,133
What are you waiting for?
553
00:52:45,384 --> 00:52:47,344
You're faster than this.
554
00:52:49,554 --> 00:52:51,765
Don't think you are.
555
00:52:52,015 --> 00:52:53,684
Know you are.
556
00:53:04,069 --> 00:53:06,905
Come on! Stop trying to hit me,
and hit me!
557
00:53:16,790 --> 00:53:18,542
I don't believe it.
558
00:53:20,085 --> 00:53:22,212
I know what you're trying to do.
559
00:53:23,880 --> 00:53:26,049
I'm trying to free your mind, Neo.
560
00:53:26,383 --> 00:53:28,468
But I can only show you the door.
561
00:53:29,052 --> 00:53:30,929
You have to walk through it.
562
00:53:33,265 --> 00:53:35,392
Tank, load the jump program.
563
00:53:46,987 --> 00:53:49,698
You have to let it all go, Neo.
Fear...
564
00:53:50,240 --> 00:53:52,409
...doubt and disbelief.
565
00:53:53,577 --> 00:53:56,288
Free your mind.
566
00:54:12,471 --> 00:54:14,181
Okey-dokey.
567
00:54:16,266 --> 00:54:17,434
Free my mind.
568
00:54:17,893 --> 00:54:19,019
What if he makes it?
569
00:54:19,269 --> 00:54:21,980
- No one's ever made their first jump.
- I know.
570
00:54:23,315 --> 00:54:25,776
- But what if he does?
- He won't.
571
00:54:26,276 --> 00:54:27,444
Come on.
572
00:54:27,694 --> 00:54:28,862
All right.
573
00:54:29,321 --> 00:54:31,365
No problem. Free my mind.
574
00:54:32,157 --> 00:54:34,952
Free my mind. No problem. Right.
575
00:54:54,346 --> 00:54:56,014
What does that mean?
576
00:54:56,390 --> 00:54:58,225
It doesn't mean anything.
577
00:54:58,809 --> 00:55:01,395
Everybody falls the first time.
578
00:55:01,853 --> 00:55:03,146
Right, Trin?
579
00:55:23,834 --> 00:55:26,461
- I thought it wasn't real.
- Your mind makes it real.
580
00:55:29,715 --> 00:55:31,967
If you're killed in the Matrix...
581
00:55:32,134 --> 00:55:33,176
...you die here?
582
00:55:33,802 --> 00:55:36,263
The body cannot live without the mind.
583
00:56:06,752 --> 00:56:10,130
I don't remember you ever
bringing me dinner.
584
00:56:13,216 --> 00:56:16,053
There is something about him,
isn't there?
585
00:56:16,678 --> 00:56:18,305
You're a believer now?
586
00:56:19,306 --> 00:56:20,515
I keep wondering...
587
00:56:20,766 --> 00:56:24,436
...if Morpheus is so sure,
why not take him to see the Oracle?
588
00:56:25,354 --> 00:56:28,273
Morpheus will take him
when he's ready.
589
00:56:38,075 --> 00:56:39,618
The Matrix is a system, Neo.
590
00:56:41,370 --> 00:56:42,663
That system is our enemy.
591
00:56:43,288 --> 00:56:45,624
But when you're inside,
what do you see?
592
00:56:45,874 --> 00:56:49,670
Businessmen, teachers,
lawyers, carpenters.
593
00:56:50,128 --> 00:56:52,714
The very minds of the people
we are trying to save.
594
00:56:52,965 --> 00:56:55,926
But until we do, these people are
a part of that system...
595
00:56:56,176 --> 00:56:59,471
...and that makes them our enemy.
You have to understand...
596
00:56:59,721 --> 00:57:03,058
...most of these people are not
ready to be unplugged.
597
00:57:03,308 --> 00:57:04,893
And many of them are so inert...
598
00:57:05,143 --> 00:57:07,562
...so hopelessly dependent
on the system...
599
00:57:07,813 --> 00:57:10,524
...that they will fight to protect it.
600
00:57:12,025 --> 00:57:15,779
Were you listening to me or looking
at the woman in the red dress?
601
00:57:16,655 --> 00:57:17,698
Look again.
602
00:57:18,949 --> 00:57:20,033
Freeze it.
603
00:57:26,665 --> 00:57:28,292
This isn't the Matrix?
604
00:57:30,085 --> 00:57:33,922
It's another training program
designed to teach you one thing:
605
00:57:34,548 --> 00:57:36,967
If you are not one of us,
you are one of them.
606
00:57:37,509 --> 00:57:40,304
- What are they?
- Sentient programs.
607
00:57:41,054 --> 00:57:45,350
They can move in and out of any software
still hardwired to their system.
608
00:57:45,726 --> 00:57:49,104
That means that anyone
we haven't unplugged...
609
00:57:49,438 --> 00:57:50,772
...is potentially an agent.
610
00:57:51,732 --> 00:57:53,567
Inside the Matrix...
611
00:57:54,151 --> 00:57:55,861
...they are everyone...
612
00:57:56,194 --> 00:57:57,905
...and they are no one.
613
00:57:58,155 --> 00:58:01,283
We have survived by hiding
and running from them...
614
00:58:01,533 --> 00:58:03,160
...but they are the gatekeepers.
615
00:58:03,410 --> 00:58:06,371
They're guarding all the doors
and holding all the keys.
616
00:58:06,622 --> 00:58:09,458
Sooner or later, someone will
have to fight them.
617
00:58:09,625 --> 00:58:10,834
Someone?
618
00:58:11,168 --> 00:58:12,586
I won't lie to you, Neo.
619
00:58:13,045 --> 00:58:17,883
Every single man or woman who
has fought an agent has died.
620
00:58:18,133 --> 00:58:20,510
But where they have failed,
you will succeed.
621
00:58:20,719 --> 00:58:21,762
Why?
622
00:58:22,012 --> 00:58:24,306
I've seen an agent punch
through a concrete wall.
623
00:58:24,556 --> 00:58:28,143
Men have emptied entire clips at them
and hit nothing but air.
624
00:58:28,393 --> 00:58:33,023
Yet their strength and speed are still
based in a world built on rules.
625
00:58:33,273 --> 00:58:34,399
Because of that...
626
00:58:34,650 --> 00:58:38,028
...they will never be as strong
or as fast as you can be.
627
00:58:42,324 --> 00:58:44,201
What are you telling me?
628
00:58:44,910 --> 00:58:46,370
That I can dodge bullets?
629
00:58:48,372 --> 00:58:49,748
No, Neo.
630
00:58:50,249 --> 00:58:53,168
I'm trying to tell you
that when you're ready...
631
00:58:54,044 --> 00:58:55,420
...you won't have to.
632
00:58:59,716 --> 00:59:00,759
We got trouble,
633
00:59:19,653 --> 00:59:22,114
- Did Zion send the warning?
- No, another ship.
634
00:59:25,367 --> 00:59:26,660
Shit.
635
00:59:26,910 --> 00:59:29,788
- Squiddy's sweeping in quick.
- Squiddy?
636
00:59:29,997 --> 00:59:33,208
A sentinel. A killing machine
designed for one thing.
637
00:59:33,458 --> 00:59:34,668
Search and destroy.
638
00:59:36,003 --> 00:59:37,170
Set her down there.
639
00:59:58,984 --> 01:00:01,111
How are we doing, Tank?
640
01:00:08,660 --> 01:00:09,828
Power off-line.
641
01:00:10,329 --> 01:00:12,331
EMP armed...
642
01:00:12,497 --> 01:00:14,374
...and ready.
- EMP?
643
01:00:14,666 --> 01:00:16,543
Electromagnetic pulse.
644
01:00:16,793 --> 01:00:19,671
Disables any electrical system
in the blast radius.
645
01:00:19,922 --> 01:00:22,132
It's the only weapon we have
against the machines.
646
01:00:27,930 --> 01:00:31,058
- Where are we?
- Their old service and waste systems.
647
01:00:32,392 --> 01:00:33,435
Sewers.
648
01:00:33,644 --> 01:00:36,355
There used to be cities
that spanned hundreds of miles.
649
01:00:36,855 --> 01:00:38,774
Now these sewers are
all that's left.
650
01:00:39,024 --> 01:00:40,359
Quiet.
651
01:01:24,236 --> 01:01:26,405
You scared the bejesus out of me.
652
01:01:27,489 --> 01:01:29,408
- Sorry.
- It's okay.
653
01:01:32,327 --> 01:01:34,997
- Is that...?
- The Matrix?
654
01:01:38,166 --> 01:01:41,336
- Do you always look at it encoded?
- Well, you have to.
655
01:01:41,587 --> 01:01:44,673
The image translators work
for the construct program.
656
01:01:44,923 --> 01:01:48,343
But there's way too much information
to decode the Matrix.
657
01:01:48,594 --> 01:01:51,555
You get used to it.
I don't even see the code.
658
01:01:51,805 --> 01:01:55,225
All I see is blonde, brunette, redhead.
659
01:01:56,393 --> 01:01:57,769
Do you...
660
01:01:58,061 --> 01:01:59,146
...want a drink?
661
01:01:59,396 --> 01:02:00,439
Sure.
662
01:02:03,984 --> 01:02:05,444
You know...
663
01:02:06,361 --> 01:02:07,905
...I know what you're thinking.
664
01:02:08,155 --> 01:02:10,282
Because right now I'm thinking
the same thing.
665
01:02:10,574 --> 01:02:13,911
Actually, I've been thinking it
ever since I got here.
666
01:02:15,829 --> 01:02:18,832
Why, oh, why didn't I take
the blue pill?
667
01:02:31,219 --> 01:02:33,138
Good shit, huh?
668
01:02:33,472 --> 01:02:34,681
Dozer makes it.
669
01:02:35,140 --> 01:02:36,308
It's good for two things:
670
01:02:36,558 --> 01:02:39,645
Degreasing engines and
killing brain cells.
671
01:02:40,646 --> 01:02:42,856
So can I ask you something?
672
01:02:45,859 --> 01:02:47,486
Did he tell you why he did it?
673
01:02:50,113 --> 01:02:51,949
Why you're here?
674
01:02:55,619 --> 01:02:57,371
Jesus!
675
01:02:58,580 --> 01:03:00,499
What a mind job.
676
01:03:01,917 --> 01:03:04,711
So you're here to save the world.
677
01:03:06,213 --> 01:03:08,298
What do you say
to something like that?
678
01:03:13,470 --> 01:03:14,846
A little piece of advice.
679
01:03:16,640 --> 01:03:18,058
You see an agent...
680
01:03:18,392 --> 01:03:20,686
...you do what we do:
681
01:03:21,019 --> 01:03:22,562
Run.
682
01:03:22,896 --> 01:03:24,648
You run your ass off.
683
01:03:31,905 --> 01:03:33,615
Thanks for the drink.
684
01:03:38,328 --> 01:03:39,496
Sweet dreams.
685
01:03:43,500 --> 01:03:46,920
Do we have a deal, Mr. Reagan?
686
01:03:47,588 --> 01:03:48,714
You know...
687
01:03:50,132 --> 01:03:52,593
...I know this steak doesn't exist.
688
01:03:53,594 --> 01:03:56,346
I know that when I put it
in my mouth...
689
01:03:56,597 --> 01:03:59,683
...the Matrix is telling my brain
that it is...
690
01:03:59,975 --> 01:04:01,101
...juicy...
691
01:04:01,393 --> 01:04:03,103
...and delicious.
692
01:04:06,023 --> 01:04:07,274
After nine years...
693
01:04:08,317 --> 01:04:09,860
...you know what I realize?
694
01:04:17,701 --> 01:04:18,911
Ignorance is bliss.
695
01:04:23,957 --> 01:04:25,792
Then we have a deal.
696
01:04:28,295 --> 01:04:30,213
I don't want to remember nothing.
697
01:04:30,464 --> 01:04:33,008
Nothing. You understand?
698
01:04:37,054 --> 01:04:38,847
And I want to be rich.
699
01:04:40,182 --> 01:04:42,893
You know, someone important.
700
01:04:44,394 --> 01:04:45,520
Like an actor.
701
01:04:46,730 --> 01:04:49,858
Whatever you want, Mr. Reagan.
702
01:04:52,027 --> 01:04:53,570
Okay.
703
01:04:53,946 --> 01:04:56,365
You get my body
back in a power plant...
704
01:04:56,740 --> 01:04:58,492
...reinsert me into the Matrix...
705
01:04:58,825 --> 01:05:00,244
...I'll get you what you want.
706
01:05:00,494 --> 01:05:02,496
Access codes to the Zion mainframe.
707
01:05:02,746 --> 01:05:04,915
No. I told you, I don't know them.
708
01:05:07,876 --> 01:05:09,878
I can get you the man who does.
709
01:05:10,629 --> 01:05:12,422
Morpheus.
710
01:05:22,516 --> 01:05:25,978
Here you go, buddy.
Breakfast of champions.
711
01:05:27,312 --> 01:05:30,107
Close your eyes, it feels
like you're eating runny eggs.
712
01:05:30,357 --> 01:05:32,359
Or a bowl of snot.
713
01:05:32,568 --> 01:05:34,152
You know what it reminds me of?
714
01:05:35,988 --> 01:05:38,323
Tastee Wheat. Did you
ever eat Tastee Wheat?
715
01:05:38,949 --> 01:05:40,659
No, but technically,
neither did you.
716
01:05:40,909 --> 01:05:42,953
That's exactly my point. Exactly.
717
01:05:43,203 --> 01:05:44,580
Because you have to wonder...
718
01:05:44,830 --> 01:05:48,083
...how do the machines really know
what Tastee Wheat tasted like?
719
01:05:48,333 --> 01:05:49,751
Maybe they got it wrong.
720
01:05:50,002 --> 01:05:53,213
Maybe what I think Tastee Wheat
tasted like actually tasted like...
721
01:05:53,505 --> 01:05:55,507
...oatmeal or tuna fish.
722
01:05:55,882 --> 01:05:58,719
That makes you wonder.
Take chicken, for example.
723
01:05:58,969 --> 01:06:00,971
Maybe they didn't know
what to make it taste like...
724
01:06:01,221 --> 01:06:03,265
...which is why it tastes
like everything.
725
01:06:03,515 --> 01:06:05,309
- And maybe they...
- Shut up.
726
01:06:06,935 --> 01:06:08,395
It's a single-celled protein...
727
01:06:08,645 --> 01:06:11,690
...combined with synthetic aminos,
vitamins and minerals.
728
01:06:11,940 --> 01:06:13,191
Everything the body needs.
729
01:06:13,442 --> 01:06:16,320
It doesn't have everything
the body needs.
730
01:06:19,072 --> 01:06:22,159
I understand you've run through
the agent training program.
731
01:06:23,201 --> 01:06:25,245
You know, I wrote that program.
732
01:06:25,537 --> 01:06:26,830
Here it comes.
733
01:06:27,080 --> 01:06:29,041
- What did you think of her?
- Of who?
734
01:06:29,416 --> 01:06:32,461
The woman in the red dress.
I designed her.
735
01:06:32,794 --> 01:06:35,547
She doesn't talk very much...
736
01:06:35,797 --> 01:06:39,760
...but if you'd like to meet her,
I can arrange a more personal milieu.
737
01:06:40,010 --> 01:06:41,386
The digital pimp hard at work.
738
01:06:41,637 --> 01:06:43,889
Pay no attention to
these hypocrites, Neo.
739
01:06:45,182 --> 01:06:47,017
To deny our own impulses...
740
01:06:47,267 --> 01:06:50,395
...is to deny the very thing
that makes us human.
741
01:06:52,314 --> 01:06:53,690
Dozer, when you're done...
742
01:06:53,941 --> 01:06:55,359
...bring the ship up to broadcast depth.
743
01:06:56,068 --> 01:06:57,402
We're going in.
744
01:06:58,111 --> 01:06:59,529
I'm taking Neo to see her.
745
01:07:03,659 --> 01:07:04,701
See who?
746
01:07:05,702 --> 01:07:06,954
The Oracle.
747
01:07:12,459 --> 01:07:14,002
Everyone, please observe...
748
01:07:14,336 --> 01:07:17,047
...the "fasten seat belt"
and "no smoking" signs are on.
749
01:07:17,547 --> 01:07:20,926
Sit back and enjoy your flight.
750
01:07:45,242 --> 01:07:46,285
We're in.
751
01:08:02,009 --> 01:08:03,135
We'll be back in an hour.
752
01:08:17,941 --> 01:08:19,359
Unbelievable...
753
01:08:20,193 --> 01:08:21,528
...isn't it?
754
01:08:25,115 --> 01:08:26,950
- God!
- What?
755
01:08:27,618 --> 01:08:28,994
I used to eat there.
756
01:08:31,246 --> 01:08:32,873
Really good noodles.
757
01:08:37,669 --> 01:08:40,172
I have these memories from my life.
758
01:08:42,633 --> 01:08:44,301
None of them happened.
759
01:08:44,927 --> 01:08:46,261
What does that mean?
760
01:08:46,511 --> 01:08:48,722
That the Matrix cannot tell you
who you are.
761
01:08:49,640 --> 01:08:50,849
But an oracle can?
762
01:08:51,308 --> 01:08:52,517
That's different.
763
01:08:57,272 --> 01:08:59,441
Did you go to her?
764
01:09:00,025 --> 01:09:01,193
Yes.
765
01:09:01,693 --> 01:09:03,070
What did she tell you?
766
01:09:06,323 --> 01:09:07,824
She told me...
767
01:09:08,867 --> 01:09:10,035
What?
768
01:09:13,830 --> 01:09:15,165
We're here.
769
01:09:16,416 --> 01:09:17,834
Come with me.
770
01:09:37,813 --> 01:09:40,315
So is this the same oracle
that made...
771
01:09:40,482 --> 01:09:41,650
...the prophecy?
772
01:09:41,900 --> 01:09:46,238
Yes. She's very old. She's been
with us since the beginning.
773
01:09:46,697 --> 01:09:48,699
- The beginning?
- Of the Resistance.
774
01:09:50,951 --> 01:09:53,328
And she knows what? Everything?
775
01:09:55,372 --> 01:09:57,291
She would say she knows enough.
776
01:09:58,417 --> 01:10:00,210
And she's never wrong.
777
01:10:02,421 --> 01:10:05,591
Try not to think of it
in terms of right and wrong.
778
01:10:05,924 --> 01:10:07,509
She is a guide, Neo.
779
01:10:07,884 --> 01:10:09,761
She can help you to find the path.
780
01:10:10,345 --> 01:10:11,513
She helped you?
781
01:10:14,016 --> 01:10:15,350
What did she tell you?
782
01:10:17,811 --> 01:10:20,022
That I would find the One.
783
01:10:33,160 --> 01:10:35,287
I told you I can only
show you the door.
784
01:10:35,996 --> 01:10:38,081
You have to walk through it.
785
01:10:41,877 --> 01:10:42,961
Hello, Neo.
786
01:10:43,211 --> 01:10:44,880
You're right on time.
787
01:10:52,804 --> 01:10:56,600
Make yourself at home, Morpheus.
Neo, come with me.
788
01:11:02,272 --> 01:11:03,857
These are the other Potentials.
789
01:11:04,107 --> 01:11:05,651
You can wait here.
790
01:11:46,483 --> 01:11:49,027
Do not try and bend the spoon.
791
01:11:49,403 --> 01:11:51,530
That's impossible.
792
01:11:52,364 --> 01:11:56,368
Instead, only try
to realize the truth.
793
01:11:56,910 --> 01:11:58,287
What truth?
794
01:11:58,537 --> 01:12:00,205
There is no spoon.
795
01:12:02,791 --> 01:12:04,126
There is no spoon?
796
01:12:04,376 --> 01:12:08,880
Then you'll see that it is not the spoon
that bends. It is only yourself.
797
01:12:24,897 --> 01:12:26,398
The Oracle will you see now.
798
01:12:37,075 --> 01:12:38,619
I know you're Neo.
799
01:12:39,244 --> 01:12:40,412
Be right with you.
800
01:12:41,455 --> 01:12:43,832
- You're the Oracle?
- Bingo.
801
01:12:46,543 --> 01:12:49,421
Not quite what you
were expecting, right?
802
01:12:50,464 --> 01:12:52,633
Almost done.
803
01:12:55,135 --> 01:12:56,762
Smell good, don't they?
804
01:12:59,514 --> 01:13:01,350
I'd ask you to sit down...
805
01:13:01,600 --> 01:13:03,977
...but you're not going to anyway.
806
01:13:04,478 --> 01:13:07,356
- And don't worry about the vase.
- What vase?
807
01:13:10,484 --> 01:13:11,652
That vase.
808
01:13:12,611 --> 01:13:13,654
I'm sorry.
809
01:13:13,904 --> 01:13:15,781
I said, don't worry about it.
810
01:13:16,949 --> 01:13:18,909
I'll get one of my kids to fix it.
811
01:13:19,534 --> 01:13:20,744
How did you know?
812
01:13:22,788 --> 01:13:26,583
What's really going to bake
your noodle later on is...
813
01:13:26,917 --> 01:13:29,878
...would you still have broken it
if I hadn't said anything?
814
01:13:34,675 --> 01:13:36,593
You're cuter than I thought.
815
01:13:39,638 --> 01:13:41,890
I can see why she likes you.
816
01:13:42,766 --> 01:13:43,850
Who?
817
01:13:44,101 --> 01:13:45,936
Not too bright, though.
818
01:13:49,231 --> 01:13:52,317
You know why Morpheus
brought you to see me.
819
01:13:54,444 --> 01:13:55,612
So...
820
01:13:56,572 --> 01:13:57,948
...what do you think?
821
01:13:59,783 --> 01:14:01,535
Do you think you are the One?
822
01:14:03,495 --> 01:14:04,538
I don't know.
823
01:14:07,958 --> 01:14:09,376
You know what that means?
824
01:14:10,210 --> 01:14:11,378
It's Latin.
825
01:14:11,753 --> 01:14:13,964
Means, "Know thyself."
826
01:14:15,424 --> 01:14:17,384
I'll let you in on a little secret.
827
01:14:19,636 --> 01:14:23,473
Being the One is just
like being in love.
828
01:14:24,182 --> 01:14:27,060
No one can tell you you're in love.
You just know it...
829
01:14:27,311 --> 01:14:28,437
...through and through.
830
01:14:28,770 --> 01:14:30,814
Balls to bones.
831
01:14:33,358 --> 01:14:35,235
Well...
832
01:14:36,153 --> 01:14:38,238
...I'd better have a look at you.
833
01:14:39,573 --> 01:14:41,074
Open your mouth. Say, "Ah."
834
01:14:55,464 --> 01:14:57,132
Okay...
835
01:14:57,758 --> 01:15:02,721
Now I'm supposed to say,
"Hmm, that's interesting, but..."
836
01:15:03,221 --> 01:15:04,348
Then you say:
837
01:15:04,932 --> 01:15:06,224
But what?
838
01:15:06,475 --> 01:15:10,437
But you already know
what I'm going to tell you.
839
01:15:11,855 --> 01:15:14,816
- I'm not the One.
- Sorry, kid.
840
01:15:16,443 --> 01:15:18,445
You got the gift...
841
01:15:19,446 --> 01:15:21,657
...but it looks like
you're waiting for something.
842
01:15:26,536 --> 01:15:30,499
- What?
- Your next life, maybe. Who knows?
843
01:15:31,083 --> 01:15:33,335
That's the way these things go.
844
01:15:34,211 --> 01:15:36,797
- What's funny?
- Morpheus.
845
01:15:40,259 --> 01:15:41,969
He almost had me convinced.
846
01:15:42,219 --> 01:15:43,345
I know.
847
01:15:44,888 --> 01:15:47,015
Poor Morpheus.
848
01:15:49,393 --> 01:15:52,521
Without him, we're lost.
849
01:15:54,064 --> 01:15:56,233
What do you mean, "without him"?
850
01:16:00,237 --> 01:16:02,155
Are you sure you want
to hear this?
851
01:16:04,366 --> 01:16:07,119
Morpheus believes in you, Neo.
852
01:16:08,829 --> 01:16:10,998
And no one, not you, not even me...
853
01:16:11,248 --> 01:16:13,500
...can convince him otherwise.
854
01:16:13,875 --> 01:16:16,253
He believes it so blindly...
855
01:16:16,545 --> 01:16:20,882
...that he's going to sacrifice
his life to save yours.
856
01:16:21,133 --> 01:16:25,095
- What?
- You're going to have to make a choice.
857
01:16:25,721 --> 01:16:29,308
In the one hand,
you'll have Morpheus' life.
858
01:16:29,808 --> 01:16:32,686
And in the other hand,
you'll have your own.
859
01:16:34,104 --> 01:16:36,398
One of you is going to die.
860
01:16:38,483 --> 01:16:41,778
Which one will be up to you.
861
01:16:43,155 --> 01:16:45,073
I'm sorry, kiddo. I really am.
862
01:16:45,324 --> 01:16:46,992
You have a good soul.
863
01:16:48,076 --> 01:16:50,787
And I hate giving
good people bad news.
864
01:16:53,916 --> 01:16:55,375
Don't worry about it.
865
01:16:55,626 --> 01:16:58,045
As soon as you
step outside that door...
866
01:16:58,295 --> 01:17:00,422
...you'll start feeling better.
867
01:17:01,131 --> 01:17:04,927
You'll remember you don't believe
in any of this fate crap.
868
01:17:05,761 --> 01:17:08,513
You're in control of your own life.
869
01:17:09,348 --> 01:17:10,641
Remember?
870
01:17:12,517 --> 01:17:14,186
Here...
871
01:17:15,395 --> 01:17:16,939
...take a cookie.
872
01:17:17,481 --> 01:17:20,817
I promise, by the time
you're done eating it...
873
01:17:21,777 --> 01:17:24,154
...you'll feel right as rain.
874
01:17:33,372 --> 01:17:34,706
What was said...
875
01:17:35,332 --> 01:17:36,792
...was for you...
876
01:17:37,334 --> 01:17:39,169
...and for you alone.
877
01:18:02,109 --> 01:18:03,235
They're on the way.
878
01:18:33,015 --> 01:18:34,057
What is that?
879
01:18:48,822 --> 01:18:50,240
Oh, deja vu.
880
01:18:53,744 --> 01:18:54,828
What did you just say?
881
01:18:55,078 --> 01:18:56,580
Nothing.
Just deja vu.
882
01:18:56,830 --> 01:18:58,457
- What did you see?
- What happened?
883
01:18:59,875 --> 01:19:02,044
A black cat went past us...
884
01:19:02,294 --> 01:19:03,921
...then another just like it.
885
01:19:04,171 --> 01:19:05,714
Was it the same cat?
886
01:19:06,673 --> 01:19:07,883
I'm not sure.
887
01:19:08,675 --> 01:19:10,469
Switch, Apoc.
888
01:19:13,764 --> 01:19:14,806
What is it?
889
01:19:15,057 --> 01:19:19,478
A deja vu is usually a glitch in the
Matrix when they change something.
890
01:19:22,648 --> 01:19:23,690
Oh, my God.
891
01:19:25,525 --> 01:19:27,611
Let's go.
892
01:19:31,740 --> 01:19:33,492
They cut the hard line.
It's a trap! Get out!
893
01:19:39,039 --> 01:19:40,249
Oh, no.
894
01:19:41,708 --> 01:19:42,751
Oh, no.
895
01:20:20,539 --> 01:20:23,000
That's what they changed.
We're trapped.
896
01:20:23,250 --> 01:20:25,127
Be calm. Give me your phone.
897
01:20:25,377 --> 01:20:26,920
They'll be able to track it.
898
01:20:27,170 --> 01:20:28,589
We have no choice.
899
01:20:30,007 --> 01:20:31,216
Operator.
900
01:20:31,550 --> 01:20:34,386
Find a structural drawing ofthis building, Find it fast,
901
01:20:42,227 --> 01:20:44,813
- Got it!
- I need the main wet-wall,
902
01:20:47,816 --> 01:20:48,901
Eighth floor.
903
01:20:49,109 --> 01:20:50,694
They're on the eighth floor,
904
01:20:50,986 --> 01:20:52,446
Switch, straight ahead.
905
01:21:00,495 --> 01:21:02,664
I hope the Oracle
gave you some good news.
906
01:21:10,923 --> 01:21:12,424
Now left, That's it,
907
01:21:12,716 --> 01:21:13,759
Good.
908
01:21:23,477 --> 01:21:24,770
Where are they?
909
01:22:25,205 --> 01:22:26,373
They're in the walls.
910
01:22:27,833 --> 01:22:29,001
In the walls!
911
01:22:50,397 --> 01:22:52,107
It's an agent!
912
01:23:01,033 --> 01:23:04,202
You must get Neo out!
He's all that matters!
913
01:23:04,494 --> 01:23:05,704
No, Morpheus! Don't!
914
01:23:05,954 --> 01:23:07,497
Trinity, go!
915
01:23:07,664 --> 01:23:09,041
Go!
916
01:23:15,255 --> 01:23:17,174
- We can't leave him!
- We have to!
917
01:23:42,449 --> 01:23:44,451
Come on!
918
01:23:48,205 --> 01:23:52,042
The great Morpheus.
We meet at last.
919
01:23:52,584 --> 01:23:53,710
And you are?
920
01:23:53,961 --> 01:23:55,712
A Smith.
921
01:23:55,963 --> 01:23:57,256
Agent Smith.
922
01:23:57,839 --> 01:23:59,883
You all look the same to me.
923
01:24:55,522 --> 01:24:56,815
Take him.
924
01:25:10,037 --> 01:25:11,872
- Operator.
- I need an exit, fast,
925
01:25:13,957 --> 01:25:16,877
There was an accident.
Goddamn car accident.
926
01:25:17,210 --> 01:25:19,004
All of a sudden, boom,
927
01:25:19,254 --> 01:25:20,631
Somebody up there still likes me.
928
01:25:20,881 --> 01:25:22,132
I got you.
929
01:25:22,633 --> 01:25:24,551
Just get me out of here fast,
930
01:25:24,801 --> 01:25:27,471
Nearest exit, Franklin and Erie.
An old TV repair shop.
931
01:25:27,721 --> 01:25:28,764
Right.
932
01:25:31,892 --> 01:25:33,477
- Operator.
- Tank, it's me,
933
01:25:33,727 --> 01:25:34,895
Is Morpheus alive?
934
01:25:35,270 --> 01:25:36,563
Is Morpheus alive, Tank?
935
01:25:36,980 --> 01:25:38,899
Yes, They're moving him,I don't know where,
936
01:25:39,107 --> 01:25:42,569
- He's alive. We need an exit.
- You're not far from Cypher.
937
01:25:42,819 --> 01:25:44,154
- Cypher?
- I know.
938
01:25:44,404 --> 01:25:46,490
- I sent him to Franklin and Erie,
- Got it.
939
01:25:55,582 --> 01:25:56,792
Got him.
940
01:26:07,719 --> 01:26:08,762
Where are they?
941
01:26:09,012 --> 01:26:10,264
Making the call.
942
01:26:10,931 --> 01:26:12,099
Good.
943
01:26:25,654 --> 01:26:27,447
You first.
944
01:26:29,658 --> 01:26:30,909
Shit!
945
01:26:39,585 --> 01:26:41,753
I don't know. It just went dead.
946
01:27:08,572 --> 01:27:09,781
Hello, Trinity,
947
01:27:10,198 --> 01:27:11,533
Cypher? Where's Tank?
948
01:27:17,122 --> 01:27:18,165
You know...
949
01:27:19,875 --> 01:27:22,002
...for a long time...
950
01:27:23,211 --> 01:27:26,131
...I thought I was in love with you.
951
01:27:26,882 --> 01:27:28,926
I used to dream about you,
952
01:27:30,010 --> 01:27:32,721
You're a beautiful woman, Trinity.
953
01:27:32,971 --> 01:27:35,349
Too bad things had toturn out this way,
954
01:27:35,849 --> 01:27:36,934
You killed them.
955
01:27:37,434 --> 01:27:38,936
- What?
- Oh, God.
956
01:27:39,186 --> 01:27:40,604
I'm tired, Trinity.
957
01:27:42,022 --> 01:27:43,899
I'm tired of this war...
958
01:27:44,191 --> 01:27:47,027
...tired of fighting.
I'm tired of this ship...
959
01:27:47,361 --> 01:27:51,990
...of being cold, of eating
the same goddamn goop every day.
960
01:27:54,284 --> 01:27:55,327
But most of all...
961
01:27:55,911 --> 01:27:59,289
,,, I'm tired of that jackoffand all of his bullshit,
962
01:28:00,415 --> 01:28:01,708
Surprise, asshole!
963
01:28:02,251 --> 01:28:04,461
I bet you never saw this coming...
964
01:28:04,711 --> 01:28:05,754
...did you?
965
01:28:08,048 --> 01:28:10,425
God, I wish I could be there...
966
01:28:11,009 --> 01:28:12,511
...when they break you.
967
01:28:13,553 --> 01:28:16,723
I wish I could walk in
just when it happens...
968
01:28:17,432 --> 01:28:19,142
...so right then...
969
01:28:19,393 --> 01:28:20,727
...you'd know it was me.
970
01:28:21,144 --> 01:28:24,106
- You gave them Morpheus.
- He lied to us, Trinity,
971
01:28:24,690 --> 01:28:26,191
He tricked us!
972
01:28:26,733 --> 01:28:28,735
If you had told us the truth...
973
01:28:28,986 --> 01:28:31,863
...we would've told you to shove
that red pill up your ass!
974
01:28:32,114 --> 01:28:35,409
- That is not true, Cypher. He set us free.
- "Free,"
975
01:28:35,659 --> 01:28:37,369
You call this free?
976
01:28:39,788 --> 01:28:42,291
All I do is what he tells me to do.
977
01:28:43,875 --> 01:28:46,795
If I had to choose between
that and the Matrix...
978
01:28:47,963 --> 01:28:49,172
...I choose the Matrix.
979
01:28:49,423 --> 01:28:51,091
The Matrix isn't real.
980
01:28:51,341 --> 01:28:52,759
I disagree, Trinity,
981
01:28:53,010 --> 01:28:55,262
I think the Matrix...
982
01:28:55,596 --> 01:28:58,181
...can be more real than this world.
983
01:29:00,350 --> 01:29:02,853
All I do is pull the plug here.
984
01:29:03,103 --> 01:29:04,438
But there...
985
01:29:04,980 --> 01:29:07,274
,,, you have to watch Apoc die,
986
01:29:15,032 --> 01:29:16,742
Welcome to the real world,
987
01:29:16,909 --> 01:29:17,993
But you're out.
988
01:29:18,243 --> 01:29:20,662
- You can't go back,
- That's what you think.
989
01:29:20,913 --> 01:29:22,414
They'll reinsert my body,
990
01:29:22,664 --> 01:29:26,293
I go back to sleep, When I wake up,I won't remember a thing,
991
01:29:26,543 --> 01:29:27,669
By the way...
992
01:29:27,836 --> 01:29:30,756
...if you have anything important
to say to Switch...
993
01:29:31,256 --> 01:29:33,467
- ,,, say it now,
- No, please don't.
994
01:29:34,009 --> 01:29:35,636
Not like this.
995
01:29:37,346 --> 01:29:38,972
Not like this.
996
01:29:43,435 --> 01:29:44,478
Too late.
997
01:29:44,937 --> 01:29:46,521
Goddamn you, Cypher!
998
01:29:46,772 --> 01:29:48,649
Don't hate me, Trinity.
999
01:29:49,024 --> 01:29:50,901
I'm just a messenger.
1000
01:29:51,318 --> 01:29:54,488
And right now,
I'm going to prove it to you.
1001
01:29:55,572 --> 01:29:57,241
If Morpheus was right...
1002
01:29:57,783 --> 01:29:59,660
...there's no way
I can pull this plug.
1003
01:30:00,244 --> 01:30:01,745
If Neo's the One,,,
1004
01:30:02,246 --> 01:30:04,081
,,, then there'd have to be,,,
1005
01:30:04,331 --> 01:30:06,917
...some kind of a miracle to stop me.
1006
01:30:07,417 --> 01:30:08,752
Right?
1007
01:30:08,919 --> 01:30:12,256
I mean, how can he be the One
if he's dead?
1008
01:30:13,632 --> 01:30:15,884
You never did answer me before,,,
1009
01:30:16,176 --> 01:30:18,512
,,, if you bought intoMorpheus' bullshit,
1010
01:30:18,887 --> 01:30:22,099
Come on. All I want
is a little yes or no.
1011
01:30:23,475 --> 01:30:25,811
Look into his eyes...
1012
01:30:26,562 --> 01:30:28,063
,,, those big, pretty eyes,,,
1013
01:30:30,816 --> 01:30:32,150
...and tell me...
1014
01:30:32,859 --> 01:30:34,152
,,, yes,,,
1015
01:30:34,444 --> 01:30:35,821
,,, or no,
1016
01:30:37,114 --> 01:30:38,240
Yes.
1017
01:30:38,865 --> 01:30:39,992
I don't believe it.
1018
01:30:41,410 --> 01:30:46,164
Believe it or not, you piece of shit,
you're still going to burn!
1019
01:31:04,558 --> 01:31:05,809
You first.
1020
01:31:13,859 --> 01:31:14,902
You're hurt.
1021
01:31:15,235 --> 01:31:16,320
I'll be all right.
1022
01:31:19,114 --> 01:31:20,282
Dozer?
1023
01:31:38,550 --> 01:31:40,928
Have you ever stood and stared at it?
1024
01:31:41,803 --> 01:31:44,932
Marveled at its beauty...
1025
01:31:45,307 --> 01:31:47,559
...its genius?
1026
01:31:48,727 --> 01:31:50,604
Billions of people...
1027
01:31:50,854 --> 01:31:53,607
...just living out their lives.
1028
01:31:54,650 --> 01:31:56,318
Oblivious.
1029
01:32:00,906 --> 01:32:03,784
Did you know that the first Matrix...
1030
01:32:04,034 --> 01:32:08,747
...was designed to be a perfect
human world where none suffered...
1031
01:32:09,206 --> 01:32:12,125
...where everyone would be happy.
1032
01:32:12,668 --> 01:32:14,169
It was a disaster.
1033
01:32:14,419 --> 01:32:18,757
No one would accept the program.
Entire crops were lost.
1034
01:32:19,633 --> 01:32:21,385
Some believe that...
1035
01:32:21,635 --> 01:32:26,014
...we lacked the programming language
to describe your perfect world.
1036
01:32:26,265 --> 01:32:29,142
But I believe that, as a species...
1037
01:32:29,393 --> 01:32:33,230
...human beings define
their reality through misery...
1038
01:32:33,480 --> 01:32:34,856
...and suffering.
1039
01:32:35,107 --> 01:32:37,818
So the perfect world was a dream...
1040
01:32:38,068 --> 01:32:42,906
...that your primitive cerebrum
kept trying to wake up from.
1041
01:32:44,241 --> 01:32:47,911
Which is why the Matrix was
redesigned to this.
1042
01:32:48,370 --> 01:32:49,871
The peak...
1043
01:32:50,122 --> 01:32:51,540
...of your civilization.
1044
01:32:51,790 --> 01:32:54,042
I say, "your civilization"...
1045
01:32:54,293 --> 01:32:58,422
...because when we started thinking
for you, it became our civilization...
1046
01:32:58,672 --> 01:33:01,758
...which is, of course,
what this is all about.
1047
01:33:03,093 --> 01:33:05,679
Evolution, Morpheus.
1048
01:33:05,971 --> 01:33:07,306
Evolution.
1049
01:33:09,600 --> 01:33:11,476
Like the dinosaur.
1050
01:33:13,645 --> 01:33:15,272
Look out that window.
1051
01:33:15,981 --> 01:33:18,108
You had your time.
1052
01:33:18,817 --> 01:33:22,738
The future is our world, Morpheus.
1053
01:33:23,071 --> 01:33:25,449
The future is our time.
1054
01:33:29,703 --> 01:33:30,996
There could be a problem.
1055
01:33:31,788 --> 01:33:35,167
- What are they doing to him?
- They're breaking into his mind.
1056
01:33:35,417 --> 01:33:37,586
It's like hacking a computer.
All it takes is time.
1057
01:33:37,836 --> 01:33:39,046
How much time?
1058
01:33:39,296 --> 01:33:42,424
Depends on the mind.
But eventually, it'll crack...
1059
01:33:42,674 --> 01:33:47,095
...and his alpha patterns
will change from this to this.
1060
01:33:47,346 --> 01:33:50,307
When it does, he'll tell them
anything they want to know.
1061
01:33:50,557 --> 01:33:51,600
What do they want?
1062
01:33:51,850 --> 01:33:55,896
The leader of every ship is given codes
to Zion's mainframe computer.
1063
01:33:56,146 --> 01:33:59,066
If an agent got the codes
and got into Zion's mainframe...
1064
01:33:59,316 --> 01:34:02,402
...they could destroy us.
We can't let that happen.
1065
01:34:03,237 --> 01:34:04,863
Zion's more important than me...
1066
01:34:05,030 --> 01:34:06,240
...or you...
1067
01:34:06,406 --> 01:34:07,616
...or even Morpheus.
1068
01:34:11,411 --> 01:34:13,080
There has to be
something we can do.
1069
01:34:13,497 --> 01:34:15,499
There is. We pull the plug.
1070
01:34:18,585 --> 01:34:20,337
You're going to kill him?
1071
01:34:20,587 --> 01:34:21,755
Kill Morpheus?
1072
01:34:22,381 --> 01:34:24,007
We don't have a choice.
1073
01:34:30,806 --> 01:34:33,725
Never send a human
to do a machine's job.
1074
01:34:33,976 --> 01:34:35,727
If the insider has failed...
1075
01:34:35,978 --> 01:34:39,189
...they'll sever the connection
as soon as possible, unless...
1076
01:34:39,439 --> 01:34:41,149
They're dead. In either case...
1077
01:34:41,400 --> 01:34:44,945
We have no choice. Continue as planned.
Deploy the sentinels.
1078
01:34:45,195 --> 01:34:46,280
Immediately.
1079
01:34:51,535 --> 01:34:54,204
Morpheus, you were more
than a leader to us.
1080
01:34:55,163 --> 01:34:57,374
You were a father.
1081
01:34:58,917 --> 01:35:00,877
We'll miss you always.
1082
01:35:07,634 --> 01:35:08,969
Stop!
1083
01:35:10,178 --> 01:35:11,388
I don't believe this is happening.
1084
01:35:11,638 --> 01:35:13,682
- Neo, this has to be done.
- Does it?
1085
01:35:14,474 --> 01:35:15,851
I don't know.
1086
01:35:16,184 --> 01:35:17,728
This can't be just coincidence.
1087
01:35:17,936 --> 01:35:20,105
- What are you talking about?
- The Oracle.
1088
01:35:20,355 --> 01:35:22,149
She told me this would happen.
1089
01:35:22,566 --> 01:35:26,737
She told me that I would
have to make a choice.
1090
01:35:27,195 --> 01:35:28,447
What choice?
1091
01:35:31,408 --> 01:35:33,911
- What are you doing?
- I'm going in.
1092
01:35:34,244 --> 01:35:36,580
- No, you're not.
- I have to.
1093
01:35:36,788 --> 01:35:40,417
Neo, Morpheus sacrificed himself
so that we could get you out.
1094
01:35:40,667 --> 01:35:42,586
There is no way
that you're going back in.
1095
01:35:43,170 --> 01:35:46,423
Morpheus did what he did because
he believed I'm something I'm not.
1096
01:35:48,050 --> 01:35:51,303
- What?
- I'm not the One, Trinity.
1097
01:35:51,678 --> 01:35:54,640
- The Oracle hit me with that too.
- No, you have to be.
1098
01:35:54,890 --> 01:35:57,559
I'm sorry, I'm not.
I'm just another guy.
1099
01:35:58,227 --> 01:35:59,478
No, Neo, that's not true.
1100
01:36:00,062 --> 01:36:01,396
It can't be true.
1101
01:36:01,730 --> 01:36:03,857
Why?
1102
01:36:07,110 --> 01:36:10,447
This is loco. They've got Morpheus
in a military-controlled building.
1103
01:36:10,697 --> 01:36:15,077
Even if you somehow got inside, those
are agents holding him. Three of them.
1104
01:36:16,370 --> 01:36:20,290
I want Morpheus back too, but
what you're talking about is suicide.
1105
01:36:20,540 --> 01:36:23,335
That's what it looks like,
but it's not.
1106
01:36:23,585 --> 01:36:25,963
I can't explain to you why it's not.
1107
01:36:27,047 --> 01:36:30,759
Morpheus believed something, and
he was ready to give his life for it.
1108
01:36:31,009 --> 01:36:34,012
I understand that now.
That's why I have to go.
1109
01:36:34,263 --> 01:36:36,807
- Why?
- Because I believe in something.
1110
01:36:37,015 --> 01:36:38,767
What?
1111
01:36:39,309 --> 01:36:41,019
I believe I can bring him back.
1112
01:36:57,995 --> 01:36:59,913
- What are you doing?
- Going with you.
1113
01:37:00,205 --> 01:37:03,208
- No, you're not.
- "No"?
1114
01:37:03,375 --> 01:37:05,502
Let me tell you what I believe.
1115
01:37:06,003 --> 01:37:08,380
Morpheus means more to me
than he does to you.
1116
01:37:08,714 --> 01:37:13,010
I believe if you are serious about
saving him, you will need my help.
1117
01:37:13,260 --> 01:37:15,304
And since I am the ranking officer...
1118
01:37:15,554 --> 01:37:18,432
...if you don't like it,
I believe you can go to hell.
1119
01:37:19,182 --> 01:37:21,602
Because you aren't going anywhere else.
1120
01:37:22,019 --> 01:37:23,562
Tank...
1121
01:37:23,729 --> 01:37:24,897
...load us up.
1122
01:37:34,489 --> 01:37:37,784
I'd like to share
a revelation that I've had...
1123
01:37:38,201 --> 01:37:39,745
...during my time here.
1124
01:37:39,995 --> 01:37:43,999
It came to me when I tried
to classify your species...
1125
01:37:44,249 --> 01:37:46,501
...and I realized...
1126
01:37:46,752 --> 01:37:49,046
...that you're not actually mammals.
1127
01:37:51,256 --> 01:37:53,717
Every mammal on this planet...
1128
01:37:54,051 --> 01:37:58,972
...instinctively develops an equilibrium
with the surrounding environment.
1129
01:37:59,223 --> 01:38:01,058
But you humans do not.
1130
01:38:01,600 --> 01:38:05,145
You move to an area
and you multiply...
1131
01:38:05,395 --> 01:38:09,900
...and multiply until every
natural resource is consumed.
1132
01:38:10,234 --> 01:38:12,319
The only way you can survive...
1133
01:38:12,611 --> 01:38:15,572
...is to spread to another area.
1134
01:38:20,994 --> 01:38:23,872
There is another organism
on this planet...
1135
01:38:24,122 --> 01:38:26,083
...that follows the same pattern.
1136
01:38:26,708 --> 01:38:28,377
Do you know what it is?
1137
01:38:28,752 --> 01:38:30,587
A virus.
1138
01:38:31,922 --> 01:38:34,967
Human beings are a disease.
1139
01:38:35,342 --> 01:38:36,885
A cancer of this planet.
1140
01:38:37,135 --> 01:38:39,263
You are a plague.
1141
01:38:39,805 --> 01:38:42,766
And we are the cure.
1142
01:38:43,767 --> 01:38:45,185
Okay, so what do you need?
1143
01:38:45,811 --> 01:38:46,937
Besides a miracle.
1144
01:38:47,521 --> 01:38:48,730
Guns.
1145
01:38:49,439 --> 01:38:50,774
Lots of guns.
1146
01:39:03,620 --> 01:39:06,164
No one has ever done
anything like this.
1147
01:39:07,374 --> 01:39:09,293
That's why it's going to work.
1148
01:39:13,380 --> 01:39:15,340
Why isn't the serum working?
1149
01:39:15,924 --> 01:39:18,218
Perhaps we're asking
the wrong questions.
1150
01:39:20,304 --> 01:39:21,555
Leave me with him.
1151
01:39:24,141 --> 01:39:25,267
Now.
1152
01:39:36,486 --> 01:39:38,071
Hold on, Morpheus.
1153
01:39:38,322 --> 01:39:41,033
They're coming for you.
They're coming.
1154
01:39:43,410 --> 01:39:45,537
Can you hear me, Morpheus?
1155
01:39:45,787 --> 01:39:48,457
I'm going to be honest...
1156
01:39:48,832 --> 01:39:50,042
...with you.
1157
01:39:54,421 --> 01:39:55,839
I...
1158
01:39:56,590 --> 01:39:57,841
...hate...
1159
01:39:58,091 --> 01:40:00,052
...this place...
1160
01:40:00,385 --> 01:40:02,679
...this zoo...
1161
01:40:02,930 --> 01:40:04,056
...this prison...
1162
01:40:04,306 --> 01:40:07,476
...this reality,
whatever you want to call it.
1163
01:40:07,726 --> 01:40:10,020
I can't stand it any longer.
1164
01:40:10,771 --> 01:40:12,648
It's the smell.
1165
01:40:14,024 --> 01:40:15,901
If there is such a thing.
1166
01:40:16,235 --> 01:40:19,529
I feel saturated by it.
1167
01:40:21,031 --> 01:40:23,450
I can taste...
1168
01:40:24,284 --> 01:40:26,328
...your stink.
1169
01:40:26,578 --> 01:40:30,332
And every time I do, I fear that
I have somehow been infected by it.
1170
01:40:30,582 --> 01:40:32,209
It's repulsive.
1171
01:40:32,376 --> 01:40:33,752
Isn't it?
1172
01:40:35,921 --> 01:40:38,215
I must get out of here.
1173
01:40:38,632 --> 01:40:40,842
I must get free.
1174
01:40:41,093 --> 01:40:43,971
And in this mind is the key.
1175
01:40:44,221 --> 01:40:45,889
My key.
1176
01:40:46,139 --> 01:40:49,017
Once Zion is destroyed,
there is no need for me to be here.
1177
01:40:49,268 --> 01:40:50,894
Do you understand?
1178
01:40:51,186 --> 01:40:52,563
I need the codes.
1179
01:40:52,813 --> 01:40:55,148
I have to get inside Zion...
1180
01:40:55,482 --> 01:40:57,985
...and you have to tell me how.
1181
01:40:58,402 --> 01:41:00,279
You're going to tell me...
1182
01:41:00,529 --> 01:41:02,698
...or you're going to die.
1183
01:41:22,885 --> 01:41:26,930
Please remove any metallic items
you're carrying. Keys, loose change.
1184
01:41:29,933 --> 01:41:30,976
Holy shit!
1185
01:41:43,071 --> 01:41:45,782
Backup. Send backup.
1186
01:42:09,556 --> 01:42:10,724
Freeze!
1187
01:44:25,776 --> 01:44:27,903
What were you doing?
1188
01:44:28,612 --> 01:44:29,905
He doesn't know.
1189
01:44:30,155 --> 01:44:31,657
Know what?
1190
01:44:59,726 --> 01:45:02,229
I think they're trying to save him.
1191
01:45:17,077 --> 01:45:18,829
There is no spoon.
1192
01:45:48,442 --> 01:45:50,611
Find them and destroy them!
1193
01:45:52,237 --> 01:45:54,114
I repeat. We're under attack!
1194
01:46:27,898 --> 01:46:28,941
Help!
1195
01:46:50,963 --> 01:46:52,172
Only human.
1196
01:46:53,257 --> 01:46:55,133
Dodge this.
1197
01:47:07,437 --> 01:47:08,981
- How did you do that?
- Do what?
1198
01:47:09,356 --> 01:47:13,277
You moved like they do.
I've never seen anyone move that fast.
1199
01:47:14,403 --> 01:47:15,779
It wasn't fast enough.
1200
01:47:18,532 --> 01:47:19,825
Can you fly that thing?
1201
01:47:21,159 --> 01:47:22,953
Not yet.
1202
01:47:25,163 --> 01:47:26,290
Operator.
1203
01:47:26,498 --> 01:47:29,668
I need a pilot programfor a B-212 helicopter,
1204
01:47:30,127 --> 01:47:31,420
Hurry,
1205
01:47:39,344 --> 01:47:40,971
Let's go.
1206
01:47:56,069 --> 01:47:57,154
No.
1207
01:48:48,747 --> 01:48:51,375
Morpheus, get up.
Get up, get up.
1208
01:49:29,413 --> 01:49:31,164
He's not going to make it.
1209
01:49:40,257 --> 01:49:41,300
Got you.
1210
01:51:30,200 --> 01:51:31,618
I knew it.
1211
01:51:32,119 --> 01:51:33,453
He's the One.
1212
01:51:49,428 --> 01:51:51,638
Do you believe it now, Trinity?
1213
01:51:57,561 --> 01:51:59,521
The Oracle.
1214
01:51:59,688 --> 01:52:02,065
- She told me...
- She told you...
1215
01:52:02,441 --> 01:52:04,026
...what you needed to hear.
1216
01:52:04,318 --> 01:52:05,652
That's all.
1217
01:52:06,695 --> 01:52:09,656
Sooner or later you'll realize,
just as I did...
1218
01:52:09,990 --> 01:52:12,284
...there's a difference
between knowing the path...
1219
01:52:13,035 --> 01:52:14,328
...and walking the path.
1220
01:52:17,372 --> 01:52:18,582
Operator.
1221
01:52:19,499 --> 01:52:22,044
- It's good to hear your voice.
- We need an exit,
1222
01:52:22,294 --> 01:52:25,088
Got one ready. Subway station,
State and Balboa.
1223
01:52:37,517 --> 01:52:39,102
Damn it!
1224
01:52:39,353 --> 01:52:40,562
The trace was completed.
1225
01:52:40,812 --> 01:52:44,399
- We have their position.
- Sentinels are standing by.
1226
01:52:46,109 --> 01:52:47,611
Order the strike.
1227
01:52:54,159 --> 01:52:56,203
They're not out yet.
1228
01:53:07,339 --> 01:53:08,674
You first, Morpheus.
1229
01:53:29,361 --> 01:53:31,655
Neo, I want to tell you something...
1230
01:53:34,908 --> 01:53:38,870
...but I'm afraid of
what it could mean if I do.
1231
01:53:42,457 --> 01:53:45,752
Everything the Oracle
told me has come true.
1232
01:53:48,505 --> 01:53:50,048
Everything but this.
1233
01:53:51,466 --> 01:53:52,593
But what?
1234
01:54:18,911 --> 01:54:20,537
- What happened?
- An agent.
1235
01:54:20,787 --> 01:54:22,748
- Send me back.
- I can't.
1236
01:54:24,750 --> 01:54:26,752
Mr. Anderson.
1237
01:54:28,921 --> 01:54:30,297
Run, Neo. Run.
1238
01:54:35,594 --> 01:54:37,221
What is he doing?
1239
01:54:37,471 --> 01:54:38,722
He's beginning to believe.
1240
01:55:05,707 --> 01:55:07,084
You're empty.
1241
01:55:07,668 --> 01:55:08,961
So are you.
1242
01:55:42,119 --> 01:55:45,122
I'm going to enjoy watching you die...
1243
01:55:46,248 --> 01:55:47,291
...Mr. Anderson.
1244
01:56:28,248 --> 01:56:30,334
Jesus, he's killing him.
1245
01:57:56,503 --> 01:57:58,630
You hear that, Mr. Anderson?
1246
01:57:59,381 --> 01:58:02,384
That is the sound of inevitability.
1247
01:58:04,970 --> 01:58:08,307
It is the sound of your death.
1248
01:58:09,224 --> 01:58:11,560
Goodbye, Mr. Anderson.
1249
01:58:11,810 --> 01:58:13,437
My name...
1250
01:58:16,440 --> 01:58:18,483
...is Neo.
1251
01:58:50,724 --> 01:58:52,851
- What happened?
- I don't know. I lost him.
1252
01:58:55,437 --> 01:58:56,480
Oh, shit.
1253
01:59:08,867 --> 01:59:10,327
Sentinels.
1254
01:59:11,078 --> 01:59:13,330
- How long?
- Five, maybe six minutes.
1255
01:59:15,374 --> 01:59:17,543
Tank, charge the EMP.
1256
01:59:17,793 --> 01:59:20,837
- We can't use that until he's out.
- I know. Don't worry.
1257
01:59:21,922 --> 01:59:23,090
He's gonna make it.
1258
01:59:23,340 --> 01:59:25,217
Flat or pumps? No, just...
1259
01:59:25,467 --> 01:59:28,345
What the shit? That's my phone!
1260
01:59:28,762 --> 01:59:30,347
That guy took my phone!
1261
01:59:32,724 --> 01:59:36,103
- Got him! He's on the run.
- Mr, Wizard,,,
1262
01:59:36,562 --> 01:59:37,938
...get me out of here!
1263
01:59:38,188 --> 01:59:40,065
I got an old exit,Wabash and Lake,
1264
01:59:44,111 --> 01:59:45,779
Oh, shit!
1265
02:00:06,592 --> 02:00:08,594
Help! Need a little help!
1266
02:00:10,220 --> 02:00:11,430
The door,
1267
02:00:27,404 --> 02:00:28,906
The door on your left,
1268
02:00:29,823 --> 02:00:31,074
Your other left!
1269
02:00:37,789 --> 02:00:39,041
The back door,
1270
02:00:59,811 --> 02:01:00,938
Oh, no.
1271
02:01:02,606 --> 02:01:04,107
Here they come.
1272
02:01:32,886 --> 02:01:34,137
He's going to make it.
1273
02:01:44,356 --> 02:01:47,484
The fire escape at the endof the alley, room 303,
1274
02:02:22,394 --> 02:02:23,687
They're inside.
1275
02:02:25,939 --> 02:02:27,065
Hurry, Neo.
1276
02:03:23,121 --> 02:03:24,414
It can't be.
1277
02:03:32,214 --> 02:03:33,590
Check him.
1278
02:03:37,594 --> 02:03:39,137
He's gone.
1279
02:03:45,852 --> 02:03:48,272
Goodbye, Mr. Anderson.
1280
02:03:58,365 --> 02:04:00,325
I'm not afraid anymore.
1281
02:04:01,952 --> 02:04:03,203
The Oracle told me...
1282
02:04:03,370 --> 02:04:08,876
...that I'd fall in love with that man.
The man that I love would be the One.
1283
02:04:12,004 --> 02:04:13,964
So you see...
1284
02:04:14,673 --> 02:04:16,675
...you can't be dead.
1285
02:04:18,260 --> 02:04:20,095
You can't be...
1286
02:04:21,638 --> 02:04:23,807
...because I love you.
1287
02:04:25,642 --> 02:04:27,352
You hear me?
1288
02:04:28,478 --> 02:04:30,147
I love you.
1289
02:04:54,087 --> 02:04:55,172
Now, get up.
1290
02:05:03,931 --> 02:05:05,015
No.
1291
02:05:31,500 --> 02:05:32,793
How?
1292
02:05:33,669 --> 02:05:34,711
He is the One.
1293
02:07:59,189 --> 02:08:00,899
I know you're out there,
1294
02:08:01,149 --> 02:08:02,985
I can feel you now,
1295
02:08:03,402 --> 02:08:05,195
I know that you're afraid,
1296
02:08:05,445 --> 02:08:07,030
You're afraid of us,
1297
02:08:07,364 --> 02:08:09,199
You're afraid of change,
1298
02:08:10,409 --> 02:08:11,910
I don't know the future,
1299
02:08:12,160 --> 02:08:14,746
I didn't come here to tell youhow this is going to end,
1300
02:08:14,997 --> 02:08:17,958
I came here to tell youhow it's going to begin,
1301
02:08:18,917 --> 02:08:20,502
I'll hang up this phone,
1302
02:08:20,752 --> 02:08:23,839
And then I'll show these peoplewhat you don't want them to see,
1303
02:08:24,089 --> 02:08:25,966
I'm going to show them a world,,,
1304
02:08:26,216 --> 02:08:27,968
,,, without you,
1305
02:08:28,260 --> 02:08:31,889
A world without rules and controls,without borders or boundaries,
1306
02:08:32,139 --> 02:08:35,851
A world where anything is possible,
1307
02:08:38,478 --> 02:08:39,813
Where we go from there,,,
1308
02:08:40,063 --> 02:08:42,024
,,, is a choice I leave to you,
1309
02:08:43,305 --> 02:08:49,758
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
86637
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.